Philips 43BDL4031D/00 user manual [tr]

Page 1
32BDL4031D 43BDL4031D 49BDL4031D 55BDL4031D
V1.01
www.philips.com/welcome
Kullanım Kılavuzu (Türkçe)
Page 2
Güvenlik Talimatları
Güvenlik önlemleri ve bakım
UYARI: Bu belgede belirtilenlerin dışında kontrol ve ayar yapılması veya yönetmenliklerin kullanılması şok, elektrik çarpma tehlikesi ve/veya mekanik tehlikelere sebep olabilir.
Ekranınızın bağlantısını yaparken ve kullanırken bu talimatlara uyunuz: Çalıştırma:
Ekranı doğrudan güneş ışığından, soba veya diğer ısı kaynaklarından uzak tutun.
Ekranı yağdan uzak tutun, aksi takdirde plastik kapak zarar görebilir.
Havalandırma deliklerine düşebilecek ya da ekranın elektronik aksamının düzgün soğutulmasını önleyebilecek herhangi bir nesneyi kaldırın.
Kasa üzerindeki havalandırma deliklerini kapatmayın.
Ekranı yerleştirirken elektrik şine ve prize kolay erişilebildiğinden emin olun.
Elektrik kablosunu çekerek ekranı kapattığınızda, normal çalıştırma için elektrik kablosunu tekrar takmadan önce 6 saniye bekleyin.
Daima Philips tarafından sağlanan onaylı güç kablosunu kullandığınızdan emin olun. Eğer güç kablonuz kayıpsa, lütfen bölgenizde bulunan servis merkezi
ile temasa geçiniz.
Ekranı çalışırken titreşime veya sert darbelere maruz bırakmayın.
Çalıştırma veya nakliye sırasında ekrana vurmayın veya monitörü düşürmeyin.
Delikli cıvata kısa süreli bakım ve kurulumda kullanım içindir. Delikli cıvatanın 1 saatten uzun süre kullanılmamasını öneririz. Uzun süreli kullanıma izin
verilmez. Delikli cıvatayı kullanırken, lütfen ekranın altında belirgin bir güvenlik alanı bırakın.
Bakım:
Ekranınızı olası hasarlardan korumak için LCD paneline aşırı basınç uygulamayın. Ekranınızı taşırken kaldırmak için çerçeveden tutun; elinizi veya parmaklarınızı LCD panelinin üzerine yerleştirerek ekranı kaldırmayın.
Uzun süre kullanmayacaksanız ekranın şini prize takılı bırakmayın.
Haf nemli bir bez kullanarak temizlemeniz gerekiyorsa ekranı prizden çıkarın. Elektrik kesildiğinde ekran kuru bir bez kullanılarak temizlenebilir. Ancak
ekranınızı temizlemek için alkol veya amino bazlı sıvılar gibi organik çözeltileri asla kullanmayın.
Elektrik çarpmasına engel olmak veya sete kalıcı hasar verilmesini önlemek için ekranı toza, yağmura, suya veya aşırı nemli ortamlara maruz bırakmayınız.
Eğer ekranınız ıslanırsa, mümkün olan en kısa sürede kuru bir bez ile temizleyiniz.
Eğer ekranınıza yabancı cisim veya su girerse, hemen kapatın ve güç kablosunu prizden çıkarın. Ardından, yabancı cismi veya suyu çıkararak üniteyi bakım
merkezine gönderin.
Ekranı ısı, doğrudan güneş ışığı veya aşırı soğuğa maruz kalan yerlerde depolamayın veya kullanmayın.
Ekranınızdan en iyi performansı almak ve uzun süre kullanımı garanti etmek için, ekranı aşağıdaki sıcaklık ve nem aralığına düşen yerlerde kullanmanızı
önemle tavsiye ederiz.
- Sıcaklık: 0-40°C 32-104°F
- Nem: %20-80 RH
Daya iyi parlaklık performansı için LCD panel sıcaklığının her zaman 25 santigrat derece olması gerekir.
ÖNEMLİ: Ekranınızı gözetimsiz bıraktığınızda daima hareket eden bir ekran koruyucusu programını etkin hale getirin. Ünitede değişmeyen sabit bir içerik gösterilecekse daima dönemsel ekran yenileme uygulamasını etkinleştirin. Sabit ya da statik görüntülerin uzun süre kesintisiz olarak ekranda kalması “yanmaya” sebep olabilir, bu aynı zamanda ekranınızdaki “ardıl görüntü” veya “hayalet görüntü” olarak da anılmaktadır. Bu, LCD panel teknolojisinde iyi bilinen bir durumdur. Birçok durumda “yanma” veya “ardıl görüntü” veya “hayalet görüntü” güç kapatıldıktan sonra zaman geçtikçe yavaş yavaş kaybolacaktır.
UYARI: Aşırı “yanma etkisi” veya “ardışık görüntü” veya “gölgeli görüntü” belirtileri gözden kaybolmaz ve onarılamaz. Bu aynı zamanda garantinizin şartları dahilinde yer almaz.
Servis:
Mahfaza kapağı sadece kaliye servis personeli tarafından açılmalıdır.
Onarım ya da entegrasyon için herhangi ihtiyaç durumu varsa, lütfen bölgenizdeki servis merkezi ile temasa geçiniz.
Ekranınızı doğrudan güneş ışığına maruz bırakmayın.
Eğer bu belgede belirtilen talimatları izlediğinizde ekranınız normal çalışmazsa, bir tekniker ya da yerel servis sağlayıcısı ile temasa geçin.
ii
Page 3
Denge Tehlikesi.
Cihaz düşerek ciddi kişisel yaralanmaya veya ölüme neden olabilir. Yaralanmayı önlemek için, bu cihaz yükleme yönergelerine uygun olarak zemine/duvara sağlam şekilde bağlanmalıdır.
Ekranınızın bağlantısını yaparken ve kullanırken bu talimatlara uyunuz:
Uzun süre kullanmayacaksanız ekranın şini prize takılı bırakmayın.
Haf nemli bir bez kullanarak temizlemeniz gerekiyorsa ekranı prizden çıkarın. Elektrik kesildiğinde ekran kuru bir bez kullanılarak
temizlenebilir. Ancak, hiçbir zaman alkol, çözücü ya da amonyak bazlı sıvılar kullanmayın.
Bu kılavuzdaki talimatları izlediğiniz halde ekranınızın normal şekilde çalışmaması durumunda bir servis teknisyenine danışın.
Mahfaza kapağı sadece kaliye servis personeli tarafından açılmalıdır.
Ekranı doğrudan güneş ışığından, soba veya diğer ısı kaynaklarından uzak tutun.
Havalandırma deliklerine düşebilecek veya ekranın elektronik aksamının gerektiği gibi soğutulmasını engelleyebilecek her türlü nesneyi
kaldırın.
Kasa üzerindeki havalandırma deliklerini kapatmayın.
Ekranın kuru kalmasını sağlayın. Elektrik çarpmaması için yağmur veya aşırı neme maruz bırakmayın.
Ekranı elektrik kablosunu veya DC güç kablosunu ayırarak ekranı kapattığınızda, elektrik kablosunu veya DC güç kablosunu normal
çalışması için takmadan önce 6 saniye bekleyin.
Elektrik çarpmasını veya sete kalıcı bir zarar gelmesini önlemek için ekranı yağmura veya aşırı neme maruz bırakmayın.
Ekranı yerleştirirken elektrik şine ve prize kolay erişilebildiğinden emin olun.
• ÖNEMLİ: Kullanımınız sırasında her zaman bir ekran koruyucu programını etkinleştirin. Yüksek kontrastta durağan bir resmin uzun bir süre görüntülenmesi, ekran üzerinde bir 'ardıl görüntü' ya da 'hayalet görüntü' kalmasına neden olabilir. Bu, LCD teknolojisine özgü kusurlardan kaynaklanan bilinen bir durumdur. Çoğu durumda resim izi gücün kapatılmasının ardından bir süre içinde yavaş yavaş kaybolur. Resim izi sorununun tamir edilemeyeceğini ve garanti kapsamında olmadığını lütfen unutmayın.
Güç kablosunda 3 pimli bağlantı sunulmuşsa, kabloyu topraklanmış 3 pimli bir prize takın. Örneğin 2 pimli bir adaptör takarak güç kablosunun topraklama pimini devre dışı bırakmayın. Topraklama pimi, önemli bir güvenlik özelliğidir.
AB Uygunluk Bildirimi
Bu aygıt, Elektromanyetik Uyumluluk (2014/30/EU), Alçak Gerilim Yönergesi (2014/35/EU) ve RoHS Yönergesi (2011/65/EU) ile ilgili olarak Üye Ülkelerin Mevzuatının Yakınlaştırılması konusundaki Konsey Yönergesinde belirtilen gereksinimlerle uyumludur.
Bu ürün, Bilgi Teknolojileri Ekipmanı için uyumlu hale getirilmiş standartlar, Resmi Avrupa Birliği Günlüğü Yönergeleri kapsamında yayınlanmış uyumlu hale getirilmiş standartlara uygun olduğu test edilmiş ve belirlenmiştir.
ESD Uyarıları
Kullanıcı monitöre yakın olduğunda cihazda elektrik boşalmasına ve ana menü ekranının yeniden yüklenmesine neden olabilir.
Uyarılar:
Bu ekipman, EN55032/CISPR 32 Sınıf A'ya uygundur. Yerleşim yerlerinde bu ekipman radyo girişimine neden olabilir.
Federal İletişim Komisyonu (FCC) Bildirimi (Yalnızca ABD)
NOT: Bu cihaz test edilmiş ve FCC Kuralları Kısım 15 gereğince Sınıf A dijital cihaza yönelik sınırlarla uyumlu olduğu görülmüştür. Bu sınırlar, cihazın bir ticari ortamda çalıştırılması durumunda zararlı parazite karşı makul koruma sağlamak için tasarlanmıştır. Bu cihaz radyo frekansı enerjisi üretir, kullanır ve yayabilir; yönerge kılavuzuna göre kurulup kullanılmazsa radyo iletişimlerinde zararlı parazite neden olabilir. Bu cihazın bir ev ortamında çalıştırılması, kullanıcının, masraarı kendi karşılayarak gidermesinin gerekeceği zararlı parazite neden olması olasıdır.
Uyumluluktan sorumlu tarafça açıkça onaylanamayan değişiklikler veya modikasyonlar kullanıcının ekipmanı kullanma yetkisini geçersiz kılabilir.
Bu ekranı bir bilgisayara bağlarken ekranla birlikte verilen blendajlı RF kablosundan başka bir kablo kullanmayın. Yangın veya elektrik çarpması riskinden kaynaklanabilecek zararı engellemek için bu ürünü yağmura veya aşırı neme maruz bırakmayın.
Bu cihaz, FCC Kuralları Bölüm 15'e uygundur. Kullanım aşağıdaki iki şarta tabidir: (1) Bu aygıt zararlı girişime sebep olmayabilir ve (2) bu aygıt istenmeyen kullanıma sebep olabilen girişimi de içeren herhangi bir girişimi kabul etmelidir.
Envision Peripherals Inc. 490 N McCarthy Blvd, Suite #120 Milpitas, CA 95035 ABD
iii
Page 4
Polonya Test ve Sertikasyon Merkezi Bildirimi
Bu cihaz koruma devreli bir elektrik prizinden güç alarak çalıştırılmalıdır (üç dişli bir priz). Birlikte çalışan tüm cihazlar (bilgisayar, ekran, yazıcı vb.) aynı güç kaynağına sahip olmalıdır.
Odanın elektrik tesisatının faz iletkeninin, sigorta şeklinde ve nominal değeri 16 amperden (A) fazla olmayan yedek bir kısa devre koruma cihazı olmalıdır.
Cihazı tamamen kapatmak için güç kaynağı kablosu elektrik prizinden çekilmelidir; Elektrik prizi cihazın yakınında ve kolay erişilebilir olmalıdır.
“B" koruma işareti cihazın PN-93/T-42107 ve PN-89/E-06251 standartlarında belirtilen koruma kullanma gereksinimleri ile uyumlu olduğunu göstermektedir.
iv
Page 5
Elektrikli, Manyetik ve Elektromanyetik Alanlar ("EMF")
1. Tüketicilere yönelik, tüm elektronik cihazlarda olduğu gibi genel olarak elektromanyetik sinyaller yayabilen ve alabilen birçok ürün üretir ve satarız.
2. Önde gelen İş İlkelerimizden biri, üretim aşamasında, geçerli tüm yasal gereksinimlere ve EMF standartlarına uyum sağlamak amacıyla ürünlerimize yönelik gerekli tüm sağlık ve güvenlik önlemlerini almaktır.
3. Sağlığı olumsuz etkilemeyen ürünler geliştirmeyi, üretmeyi ve pazarlamayı amaçlarız.
4. Var olan bilimsel kanıtlara göre, ürünlerimizin, tasarlandıkları amaca yönelik kullanıldıkları sürece güvenli olduklarını onaylarız.
5. Uluslararası EMF ve güvenlik standartlarının geliştirilmesinde etkin bir rol oynamamız, standartlardaki gelişmeleri ürünlerimize erkenden uygulamamıza olanak tanır.
Yalnızca İngiltere için geçerli bilgiler
UYARI - BU ÜRÜN TOPRAKLANMALIDIR.
(B)
(A)
Önemli:
Bu ürünle birlikte 13 Amperlik onaylı bir ş verilir. Bu türden bir şin sigortasını değiştirmek için aşağıdakileri yapın:+
1. Sigorta kapağını ve sigortayı çıkarın.
2. Bir BS 1362 5A, A.S.T.A. ya da BSI onaylı tür olması gereken yeni sigortayı takın.
3. Sigorta kapağını yerine takın.
Takılan ş, elektrik prizlerinize uygun değilse, kesilmeli ve yerine uygun 3 pinli bir ş takılmalıdır.
Elektrik şinde sigorta varsa, 5A değerinde olmalıdır. Sigortasız bir ş kullanılıyorsa, dağıtım levhasındaki sigorta 5 Amperden daha büyük olmamalıdır.
NOT: Kesilen ş, 13 Amperlik bir sokete ya da başka bir yere takılmasından oluşabilecek elektrik
çarpma riskini önlemek için atılmalıdır.
Fişi takma
Elektrik kablosundaki teller şu kodlarla renklendirilmiştir :
MAVİ - "NÖTR" ("N") KAHVERENGİ - "ELEKTRİK YÜKLÜ" ("L") YEŞİL VE SARI - "TOPRAK" ("E")
1. YEŞİL VE SARI teller, üzerinde "E" har ya da Toprak sembolü bulunan veya YEŞİL ya da YEŞİL VE SARI renkli terminale bağlanmalıdır.
2. MAVİ tel "N" haryle işaretli ya da SİYAH renkli terminale bağlanmalıdır.
3. KAHVERENGİ tel "L" haryle işaretli ya da KIRMIZI renkli terminale bağlanmalıdır.
Fiş kapağını yerleştirmeden önce, kablo maşasının kablo kaplamasını sıktığından - sadece üç teli değil ­emin olun.
Kuzey Avrupa (İskandinav Ülkeleri) ile İlgili Bilgiler
Placering/Ventilation
VARNING:
FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS.
Placering/Ventilation
ADVARSEL:
SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT ER NEMT TILGÆNGELIGE.
v
Page 6
Paikka/Ilmankierto
VAROITUS:
SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI IRROTTAA PISTORASIASTA.
Plassering/Ventilasjon
ADVARSEL:
NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ.
China RoHS
根 据 中 国 大 陆《 电器电子产品有害物质限制使用管理办法》,以下部分列出了本产品中可能包含的有害物质的 名称 和含量。
有害物质
部件名称
(Pb)
(Hg)
(Cd)
六价铬
(Cr (VI))
多溴联苯
(PBB)
多溴二苯醚
(PBDE)
外壳
液晶显示屏 ×
电路板组件* ×
电源适配器 ×
电源线/连接线 ×
遥控器 X
本表格依据SJ/T 11364 的规定编制。
*: 电路板组件包括印刷电路板及其构成的零部件,如电阻、电容、集成电路、连接器等。
O: 表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB/T 26572规定 的 限 量 要求以下。
X: 表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出GB/T 26572规定的限量要求。
上表中打“×”的部件,应功能需要,部分有害物质含量超出GB/T 26572规定的限量要求,但符合欧盟RoHS 法规要求(属于豁免部分)。
备注:上表仅做为范例,实际标示时应依照各产品的实际部件及所含有害物质进行标示。
10
環保使用期限
此標識指期限(十年),電子電氣產品中含有的有害物質在正常使用的條件下不會發生外泄或突變,電子 電氣產品用戶使用該電子電氣產品不會對環境造成嚴重污染或對其人身、財產造成嚴重損害的期限。
vi
Page 7
《废弃电器电子产品回收处理管理条例》提示性说明
为了更好地关爱及保护地球,当用户不再需要此产品或产品寿命终止时,请遵守国家废弃电器电子产品 回收处理相关法律法规,将其交给当地具有国家认可的回收处理资质的厂商进行回收处理,不当利用或 者处置可能会对环境和人类健康造成影响。
娤⌈ 㨢᳸$䵥ᵥ⍿Ʋ◦䏝㯹䉭❁ᳫ濕媣ᵥ⍿⊭侻󰵹廞ノ㒞䵽䏳ⴰㄮƲ◦店䢋⾃⁳᳉濕⊭侻斾堿䏦ヵ ⪷ⴰㄮ悅⊔⃅⩜⊭圊䕂㉨㑻Ʋ
限用物及其化學
(Pb)
(Hg)
(Cd)
價鉻
(Cr+6)
多溴聯苯
(PBB)
多溴二苯醚
(PBDE)
塑料外框
液晶面板
路板
底座
其他線材
控器
喇叭(選配)
扇( 配)
考1.〝○〞係 該項限用物之百分比含量未超出百分比含量基準值。考2.〝-〞係 該項限用物質為排除目。
: 使用度恐力。 注意事:
(1) 使用30分鐘請休息10 分 。 (2) 未滿2歲幼兒不看螢幕 ,2 歲以上每天看螢幕不要超過1小時。
警告使用者 :
類資訊術設備 , 於居住境中使用, 可能造成射頻擾動 , 在此下 , 使用者被要求 取某些適當策。
Türkiye RoHS:
Türkiye Cumhuriyeti: EEE Yönetmeliğine Uygundur
Ukrayna RoHS:
Обладнання відповідає вимогам Технічного регламенту щодо обмеження використання деяких небезпечних речовин в електричному та електронному обладнанні, затвердженого постановою Кабінету Міністрів України від 3 грудня 2008 № 1057
vii
Page 8
Süre Bitiminde Elden Çıkarma
Yeni Genel Bilgi Ekranınız, geri dönüştürülüp yeniden kullanıma sokulabilen malzemeler içerir. Bu alanda uzmanlaşmış şirketler, geri dönüştürülebilen malzemelerin miktarını artırmak ve elden çıkarılması gereken malzemeleri en aza indirgemek için ürününüzü yeniden kullanıma sokabilir.
Lütfen ekranı satın aldığınız yerel Philips satış noktasından eski ekranınızı nasıl elden çıkarmanız gerektiği ile ilgili yerel düzenlemeler hakkında bilgi edinin.
(Kanada ve ABD'deki müşteriler için)
Bu ürün kurşun ve/veya cıva içerebilir. Lütfen elden çıkarırken yerel eyalet yasalarına ve federal düzenlemelere uyun. Geri dönüşüm hakkında daha fazla bilgi almak için www.eia.org (Tüketici Eğitim Girişimi) sitesini ziyaret edin.
Atık Elektrikli ve Elektronik Ekipmanlar - WEEE
Avrupa Birliği'ndeki ev kullanıcılarının dikkatine
Ürün ya da paketin üzerindeki bu işaret, kullanılmış, elektrikli ve elektronik cihazlarla ilgili 2012/19/EU sayılı Avrupa Talimatına göre, ürünün normal ev atıklarınızla birlikte atılamayacağını gösterir. Bu aleti, size gösterilen atık elektrikli ve elektronik alet toplama noktası yoluyla elden çıkarmakla sorumlusunuz. Bu türden elektrikli ve elektronik cihazları bırakma noktalarını belirlemek için, yerel belediye bürolarına, size hizmet veren atık elden çıkarma kurumuna veya ürünü satın aldığınız mağazaya başvurun.
ABD'deki kullanıcıların dikkatine:
Ürünü lütfen Yerel, Eyalet ya da Federal Kanunlara uygun olarak elden çıkarın. Elden çıkarma veya yeniden kullanıma sokma hakkında bilgi için aşağıdaki adrese başvurun: www.mygreenelectronics.com veya www.eiae.org.
Çalışma Süresi Bitimiyle İlgili Direktier-Geri Dönüşüm
Yeni Genel Bilgi Ekranınızda yeni kullanıcılar için geri dönüştürülebilen bazı malzemeler kullanılmıştır.
Ürünü lütfen Yerel, Eyalet ya da Federal kanunlara uygun olarak elden çıkarın.
ENERGY STAR, ABD Çevreyi Koruma Ajansı (EPA) ve ABD Enerji Bakanlığı (DOE) tarafından yürütülen ve enerji tasarrufunu destekleyen bir programdır.
Bu ürün “fabrika varsayılan”ı olarak ENERGY STAR değerlemesine uygun ayarlanmıştır, bu ayar güç tasarrufunun sağlanabileceği ayardır.
Fabrika varsayılan resim ayarlarını değiştirmek veya diğer özellikleri etkinleştirmek ENERGY STAR değerlemesine uyum için gereken sınırları aşacak şekilde güç tasarrufunu arttıracaktır.
ENERGY STAR programı hakkında daha fazla bilgi için, energystar.gov’a bakınız.
Tehlikeli Maddelerle İlgili Kısıtlama bildirimi (Hindistan)
Bu ürün “Elektronik Atık (Yönetimi) Yasaları, 2016” BÖLÜM V, madde 16, alt madde (1) ile uyumludur. Yeni Elektrikli ve Elektronik Donanımlar ve bileşenleri, sarf malzemeleri, parçaları veya yedek parçaları, Yasanın Plan 2 kısmında belirtilen istisnaların dışında homojen malzemelerde ağırlıkça, kurşun, cıva, altı değerlikli krom, polibromlu bifeniller ve polibromlu difenil eterler için %0,1 ve kadmiyum için %0,01 en fazla konsantrasyon değerini aşan Kurşun, Cıva, Kadmiyum, Altı Değerlikli Krom, polibromlu bifeniller ve polibromlu difenil eterler içermez.
Hindistan E-Atık Bildirimi
Üründeki veya ambalajdaki bu sembol ürünün diğer ev atıklarıyla birlikte atılmaması gerektiğini belirtir. Atık ekipmanınızı atık elektrikli ve elektronik ekipman geri dönüştürme için tahsis edilmiş bir toplama noktasına vermek sizin sorumluluğunuzdur. Atma esnasında atık ekipmanınızın ayrı toplanması ve geri dönüştürülmesi doğal kaynakları korumaya yardımcı olacak ve insan sağlığı ve çevreyi koruyacak şekilde geri dönüştürülmesini sağlayacaktır. Elektronik atık konusunda daha fazla bilgi için lütfen http://www.india.philips.com/about/ sustainability/recycling/index.page sayfasını ziyaret edin ve Hindistan'da atık donanımınızı geri dönüşüm için bırakabileceğiniz yeri öğrenmek amacıyla lütfen aşağıda verilen iletişim bilgilerini kullanarak iletişime geçin.
Yardım hattı numarası: 1800-425-6396 (Pazartesi-Cumartesi, 09.00 - 17.30)
E-posta: india.callcentre@tpv-tech.com
viii
Page 9
Piller
Após o uso, as pilhas deverão ser entregues ao estabelecimento comercial
ou
e/ou baterias
rede de assistência técnica autorizada.
AB için: Çarpı işaretli tekerlekli çöp kutusu, kullanılmış pillerin genel ev atığına konulmaması gerektiğini belirtir! Kullanılmış piller için, yasalara uygun şekilde işlenmelerini ve geri dönüştürülmelerini sağlayan ayrı bir toplama sistemi vardır.
Toplama ve geri dönüştürme şemalarıyla ilgili ayrıntılar için lütfen yerel yetkilinizle irtibata geçin.
İsviçre için: Kullanılmış pil satış noktasına iade edilecektir.
AB dışındaki diğer ülkeler için: Kullanılmış pilin doğru atılma yöntemi için lütfen yerel yetkilinizle irtibata geçin.
2006/66/EC AB yönergesi uyarınca, pil uygun olmayan biçimde atılamaz. Pil, yerel servis tarafından toplanmak üzere ayrılacaktır.
EAC için bilgi
Üretim ayı ve yılı Lütfen Derecelendirme etiketindeki bilgilere başvurun.
Üreticinin adı ve konumu
İthalatçı ve bilgi
ООО “Профтехника” Адрес: 3-й Проезд Марьиной рощи, 40/1 офис 1. Москва, 127018, Россия
Наименование организации: ООО “Профтехника” Адрес: 3-й Проезд Марьиной рощи, 40/1 офис 1. Москва, 127018, Россия Контактное лицо: Наталья Астафьева, +7 495 640 20 20 nat@profdisplays.ru
ix
Page 10
İçindekiler
1. Paketten Çıkarma ve Kurma ...................................................1
1.1. Nakliye ve Ambalajdan Çıkarma .........................................1
1.2. Paket İçerikleri................................................................................2
1.3. Kurulum Notları ............................................................................2
1.4. Masa üstü ayağın takılması veya çıkarılması (isteğe
bağlı) ..................................................................................................3
1.5. Duvara Monte Etme ..................................................................5
1.6. Dikey Yönde Monte Etme ......................................................7
1.7. Kenar Hizalama Kiti Çalıştırma Talimatları .......................8
2. Parçalar ve İşlevleri ....................................................................9
2.1. Kontrol Paneli .................................................................................9
2.2. Giriş/Çıkış Terminalleri ............................................................10
2.3. Remote Control (Uzaktan Kumanda) ..........................13
3. Harici ekipman bağlama ......................................................... 15
3.1. Harici Ekipmanı Bağlama (DVD/VCR/VCD) .............15
3.2. PC bağlama ..................................................................................15
3.3. Ses Donanımı Bağlantısı.........................................................16
3.4. Papatya Zinciri Kongürasyonunda Birden Fazla
Ekranı Bağlama ............................................................................ 16
3.5. IR bağlantısı ...................................................................................17
3.6. IR Düz Geçiş Bağlantısı ..........................................................18
4. Çalıştırma ................................................................................. 19
4.1. Bağlı Video Kaynağını İzleme ...............................................19
4.2. Resim Formatını Değiştirme ...............................................19
5. OSD Menüsü ........................................................................... 19
5.1. OSD Menüsünde Dolaşma .................................................19
5.2. OSD Menüsüne Genel Bakış ............................................. 19
6. Giriş Modu ............................................................................... 28
7. Piksel Kusuru İlkesi ................................................................. 30
7.1. Pikseller ve Alt Pikseller ......................................................... 30
7.2. Piksel Hata Türleri + Nokta Açıklaması ........................30
7.3. Parlak Nokta Hataları .............................................................30
7.4. Karanlık Nokta Hataları .........................................................31
7.5. Piksel Hatalarının Yakınlığı ......................................................31
7.6. Piksel Hata Toleransları ...........................................................31
7.7. MURA .............................................................................................31
8. Temizlik ve Sorun Giderme .................................................. 32
8.1. Temizlik ...........................................................................................32
8.2. Sorun Giderme ..........................................................................33
9. Teknik Özellikler ..................................................................... 35
x
Page 11

1. Paketten Çıkarma ve Kurma

1.1. Nakliye ve Ambalajdan Çıkarma

Nakliye konusunda not
Kutuyu her zaman dikey konumda tutun. Kartonu diğer herhangi bir yönde YERLEŞTİRMEYİN.
Kartonun üzerine herhangi bir nesne YERLEŞTİRMEYİN. Ürüne şok/titreşim uygulamayın.
Kutuyu istieme makinesiyle taşıyın. Ürünü DÜŞÜRMEYİN. Güçlü etkiler içindeki bileşenlere
zarar verebilir.
1
Page 12
Ekranı kurmadan önce
Bu ürün, standart aksesuarları ile birlikte, karton bir kutu içerisinde gelir.
İsteğe bağlı diğer aksesuarlar ayrı olarak paketlenir.
Ekranı en az iki (2) yetişkinle hareket ettirin.
Kutuyu açtıktan sonra içindekilerin eksiksiz ve iyi durumda olduğundan emin olun.

1.2. Paket İçerikleri

Lütfen aşağıdakilerin paket içeriğinde olduğundan emin olun:
LCD ekran
Hızlı başlatma kılavuzu
Uzaktan Kumanda ve AAA Piller
Güç Kablosu
RS232 kablo
RS232 papatya zinciri kablosu
Logo
Kenar Hizalama Kiti-1: 2 ADET
Kenar Hizalama Kiti-2: 1 ADET
Elle Gevşetilip Sıkıştırılan Vida: 8 ADET
* Sağlanan güç kablosu, ürünün gönderildiği bölgeye bağlı olarak
değişiklik gösterir.
Güç Kablosu
Hızlı başlatma kılavuzu
RS232 Papatya Zinciri KablosuRS232 Kablo
NORMAL
KİMLİK
BİÇİM
KAYNAK
BİLGİLİSTE
SEÇENEKLERAYARLA
VOL
KİMLİK AYARI GİRİŞ
Uzaktan Kumanda
ve AAA Pilleri
Logo
Sıkıştırılan Vida x 8
Kenar Hizalama Kiti -2 x 1Kenar Hizalama Kiti -1 x 2Elle Gevşetilip
* Öğeler farklı yerlerde farklılık gösterebilir * Ekran tasarımı ve aksesuarları gösterilen resimlerden farklı olabilir.
NOTLAR:
Lütfen diğer tüm bölgelerde, elektrik prizinin AC gerilimine uygun bir güç kablosu kullanıldığından ve ürünün satıldığı ülkenin güvenlik yönetmeliklerine uygun olduğundan emin olun (Tip H05W-F, 2G veya 3G, 0,75 veya 1 mm2 kullanılmalıdır).
Ambalajından çıkardıktan sonra, ambalaj malzemelerini uygun şekilde saklayın.

1.3. Kurulum Notları

Sadece bu ürünle birlikte verilen elektrik kablosunu kullanın. Bir uzatma kablosu kullanmanız gerekirse, lütfen servis yetkilinize başvurun.
Ürün düz bir yüzeye kurulmalıdır, aksi halde ürün devrilebilir. Düzgün havalandırma için ürünün arkası ile duvar arasında boşluk bırakın. Ürünü bir
mutfağa, banyoya veya neme maruz kalan bir yere yerleştirmeyin; aksi halde iç kısımların ömrünü kısaltabilir.
Ürünü 3000 m ve daha yüksek bir rakımda monte etmeyin. Bunu yapmamak arızalara neden olabilir.
2
Page 13

1.4. Masa üstü ayağın takılması veya çıkarılması (isteğe bağlı)

Adım 1- Masaya yerleştirin
Ekran ambalajlandığında çevresine sarılı olan koruyucu yaprağı çıkarın. Koruyucu yaprağı masanın üzerine, ekran yüzeyinin altına sererek ekran yüzeyine zarar vermemeye özen gösterin.
Adım 2- Tüpü ekrana sabitleyin (M6xL41 vidalarını kullanarak)
Vidaların konumunu tanımlamak için lütfen aşağıdaki çizime başvurun. 32BDL4031D: En uzun vidayı (M6x41,0mm) ekrana sabitlemek için tüpte Delik#1 ve Delik#7’e sabitleyin.
Adım 3- Ayağı kurun (başparmak vidalarını kullanarak)
M6xL41 vidalar
Elle gevşetilip sıkıştırılan vidalar
Uzun kısımlar öne bakmalıdır
Masa Üstü Ayak
Masa üstü ayakları çıkarmak için:
1. Ekranı kapatın.
2. Düz bir yüzeye koruyucu örtü serin.
3. Ekranı, koruyucu örtü üzerine ön tarafı aşağı bakar şekilde yerleştirin.
4. Bir tornavidayla vidaları çıkarın ve ileride yeniden kullanmak üzere güvenli bir yerde saklayın.
3
Page 14
Masa üstü ayağın takılması veya çıkarılması (isteğe bağlı)
Adım 1- Masaya yerleştirin
Ekran ambalajlandığında çevresine sarılı olan koruyucu yaprağı çıkarın. Koruyucu yaprağı masanın üzerine, ekran yüzeyinin altına sererek ekran yüzeyine zarar vermemeye özen gösterin.
Adım 2- Tüpü ekrana sabitleyin (M6xL41 vidalarını kullanarak)
Vidaların konumunu tanımlamak için lütfen aşağıdaki çizime başvurun. 55BDL4031D: En uzun vidayı (M6x41,0mm) ekrana sabitlemek için tüpte Delik#3 ve Delik#13’e sabitleyin. 49BDL4031D: En uzun vidayı (M6x41,0mm) ekrana sabitlemek için tüpte Delik#4 ve Delik#14’e sabitleyin. 43BDL4031D: En uzun vidayı (M6x41,0mm) ekrana sabitlemek için tüpte Delik#5 ve Delik#15’e sabitleyin.
Adım 3- Ayağı kurun (başparmak vidalarını kullanarak)
M6xL41 vidalar
Elle gevşetilip sıkıştırılan vidalar
Uzun kısımlar öne bakmalıdır
Masa Üstü Ayak
Masa üstü ayakları çıkarmak için:
1. Ekranı kapatın.
2. Düz bir yüzeye koruyucu örtü serin.
3. Ekranı, koruyucu örtü üzerine ön tarafı aşağı bakar şekilde yerleştirin.
4. Bir tornavidayla vidaları çıkarın ve ileride yeniden kullanmak üzere güvenli bir yerde saklayın.
4
Page 15

1.5. Duvara Monte Etme

Bu ekranı bir duvara monte etmek için standart bir duvara montaj kiti (piyasada bulunur) gereklidir. Bir montaj arayüzü kullanmanız önerilir Kuzey Amerika TUV-GS ve/veya UL1678 standardı ile uyumlu olmalıdır.
32BDL4031D 43BDL4031D
Koruyucu Yaprak
VESA Plaka
Masa
VESA Plaka
Masa
49BDL4031D 55BDL4031D
Koruyucu Yaprak
VESA Plaka
VESA Plaka
Koruyucu Yaprak
Koruyucu Yaprak
Masa
Masa
1. Ekrandan daha büyük olan düz ve yatay bir yüzey hazırlayın ve ekranı çizmeden işleminizi kolaylaştırmak için üzerine kalın bir koruyucu tabaka sürün.
2. Her türlü montaj için olan tüm aksesuarlara sahip olduğunuzdan emin olun (duvara montaj, tavana montaj, masa standı, vb.).
3. Temel montaj takımıyla birlikte sağlanan yönergeleri izleyin. Doğru montaj prosedürlerini izlemezseniz, cihaz zarar görebilir veya kullanıcı veya kurulumu yapan kişi yaralanabilir. Ürün garantisi, yanlış kurulumdan kaynaklanan hasarları kapsamaz.
4. Duvar montaj takımı için (montaj desteğinin kalınlığından 10 mm daha uzun olan) M6 montaj vidalarını kullanın ve vidaları iyice sıkın.
5. Ekipman ve ilgili montaj aparatları test sırasında güvenli durumda olarak belirlenmiştir. Yalnızca ünitenin ağırlığını minimum ağırlık/yükte ve tabansız olarak UL tarafından belirtilen Duvar Montaj Braketi kullanın.
1.5.1. VESA Plaka
32BDL4031D
43BDL4031D
49BDL4031D
55BDL4031D
200(Y) x 200(D) mm 400(Y) x 400(D) mm 400(Y) x 400(D) mm 400(Y) x 400(D) mm
1.5.2. Ünitenin ağırlığı
32BDL4031D
43BDL4031D
49BDL4031D
55BDL4031D
6,15 kg 10,4 kg 14,8 kg 18,0 kg
5
Page 16
Dikkat:
Ekranın düşmesini önlemek için:
Duvara veya tavana kurmak için, ekranı piyasada bulunabilen metal braketlerle kurmanızı öneririz. Kurulumla ilgili ayrıntılı talimatlar için, braketle birlikte verilen kılavuza bakınız.
Deprem veya diğer doğal afetlerde ekranın düşmesini önlemek için, lütfen montaj yeri için braket üreticisine danışın.
Bu ürün yüksek ve ağır olduğundan, bu ürünün kurulumunun dört teknisyen tarafından yapılması önerilir.
Çerçeve Konumu Açısından Havalandırma Gereksinimleri
Havalandırma için ekranın üstünde, arkasında, sağında ve solunda 100 mm boşluk bırakın.
100 mm
100 mm 100 mm
100 mm
6
Page 17

1.6. Dikey Yönde Monte Etme

Bu ekran dikey pozisyonda kurulabilir.
1. Masa standı takılıysa, önce çıkarın.
2. Ekranı saat yönünün tersine 90° döndürün. " " logosu, ekranın karşısından bakıldığında SAĞ tarafta olmalıdır.
90
90
1.6.1. Logoyu çıkarma
1. Ön çerçevenin çizilmesini önlemek için koruyucu olarak logo alanı büyüklüğünde kesilmiş bir kağıt parçası hazırlayın.
2. Bir bıçak kullanarak dikkatli bir şekilde logo etiketini, altına kağıdı yerleştirerek çıkarın.
3. Logo etiketini sıyırın.
NOT: Ekranı bir duvara monte ederken profesyonel bir teknisyene başvurmanızı öneririz. Kurulum profesyonel bir teknisyen tarafından yapılmazsa,
ürüne gelebilecek hiçbir zarardan sorumlu değiliz.
1
2
3
7
Page 18

1.7. Kenar Hizalama Kiti Çalıştırma Talimatları

1.7.1. Kenar Hizalama Kitini Kurma
Birbirine birleşik iki ekran için “Kenar Hizalama Kiti-1” kullanın.
2 Adet M4 vida ile "Kenar Hizalama Kiti 1"yi kurun.
Birbirine bitişik dört ekran için “Kenar Hizalama Kiti-2”yi kullanın.
NOT: Kenar hizalama kitini kurarken, lütfen düzgün kurulum için profesyonel bir teknisyene başvurun. Profesyonel bir teknisyenin gerçekleştirmediği
kurulumlardan sorumluluk kabul etmiyoruz.
8
Page 19

2. Parçalar ve İşlevleri

MUTE INPUT
MENU

2.1. Kontrol Paneli

9
1 2 3 4 5 6 7 8
1
[ ] düğmesi
Ekranı açmak veya ekranı bekleme moduna almak için bu düğmeyi kullanın.
2
[Sessiz] düğmesi
Sesi sessiz AÇIK/KAPALI moduna alır.
3
[Giriş] düğmesi
Giriş kaynağını seçin.
Ekran menüsünde [ ] düğmesi olarak kullanılır.
4
[ ] düğmesi
OSD menüsü açıkken ayarları veya OSD menüsü kapalıyken ses çıkış düzeyini artırır.
5
[ ] düğmesi
OSD menüsü açıkken ayarları veya OSD menüsü kapalıyken ses çıkış düzeyini azaltır.
6
[ ] düğmesi
OSD menüsü açıkken, seçili öğeyi ayarlamak için seçim çubuğunu yukarı taşır.
7
[ ] düğmesi
OSD menüsü açıkken, seçili öğeyi ayarlamak için seçim çubuğunu aşağı taşır.
9
Uzaktan kumanda sensörü ve güç durumu göstergesi
Uzaktan kumandadan komut sinyalleri alır.
OPS'siz ekranın çalışma durumunu gösterir :
- Ekran açıkken yeşil yanar
- Ekran bekleme modundayken kırmızı yanar
- {ZAMANLAMA} etkinleştirildiğinde, ışık yeşil ve kırmızı yanar
- Işık kırmızı renkte yanarsa, bir hatanın algılandığını gösterir
- Ekranın ana gücü kapatıldığında ışıklar yanmaz
Daha iyi uzaktan kumanda performansı elde etmek ve güç
durumunun ışık bilgisini kolayca gözlemlemek için merceği aşağı çekin.
Ekranı video duvarı uygulaması için monte etmeden önce merceği yukarı itin.
Merceği, tıklama sesi duyana kadar çekin/itin.
8
[MENÜ] düğmesi
OSD menüsü açıkken önceki menüye geri döner veya OSD menüsü kapalıyken OSD menüsünü etkinleştirir.
9
Page 20

2.2. Giriş/Çıkış Terminalleri

32BDL4031D
RS232
IN
3 4 5 6 7 8 9 10
1
ANA GÜÇ DÜĞMESİ
2
1
Ana gücü açar/kapatır.
2
AC GİRİŞİ
Duvar prizinden AC güç girişi.
3
RS232C GİRİŞİ / 4 RS232C ÇIKIŞI
Loop-through (geçiş) işlevi için RS232C ağ girişi/çıkışı.
5
KIZILÖTESİ GİRİŞİ / 6 KIZILÖTESİ ÇIKIŞI
Düz geçiş işlevi için IR sinyali girişi /çıkışı.
RS232
OUT
IR-IN IR-OUT
AUDIO
LINE-IN
RJ45
DP OUT
DP IN
USB
5V/2A
AUDIO-LINE
OUT
DVI OUT
USB-B
HDMI 1 IN HDMI 2 IN
14
USB BAĞLANTI NOKTASI
DVI IN
Aygıt yazılımı güncellemesi için USB depolamaya bağlayın. NOT: Yalnızca aygıt yazılımını güncellemek içindir.
15
DisplayPort GİRİŞİ / 16 DisplayPort ÇIKIŞI
DisplayPort video girişi / çıkışı.
17
RJ-45
Kontrol merkezinden LAN kontrol işlevi.
17
16
15
14
13
12
11
NOTLAR:
[IR GİRİŞİ] bağlıysa, bu ekranın uzaktan kumanda sensörü çalışmayı kesecektir.
A/V aygıtınızı bu ekranla uzaktan kumanda etmek için, 18 sayfasına ya da IR Geçişi bağlantısı konusunda sayfaya.
7
SES GİRİŞİ
VGA kaynağı için ses girişi (3,5mm stereo telefon).
8
USB BAĞLANTI NOKTASI B
Dokunmatik model için ayrılmıştır.
9
HDMI1 GİRİŞİ / 10 HDMI2 GİRİŞİ
HDMI video/ses girişi.
11
DVI GİRİŞİ
DVI-I video girişi.
12
DVI ÇIKIŞI
DVI veya VGA video çıkışı.
13
SES ÇIKIŞI
Harici AV cihazına ses çıkışı.
10
Page 21
43BDL4031D/49BD4031D/55BDL4031D
RS232
IN
3 4 5 6 7 8 9 10
1
ANA GÜÇ DÜĞMESİ
2
1
Ana gücü açar/kapatır.
2
AC GİRİŞİ
Duvar prizinden AC güç girişi.
3
RS232C GİRİŞİ / 4 RS232C ÇIKIŞI
Loop-through (geçiş) işlevi için RS232C ağ girişi/çıkışı.
5
KIZILÖTESİ GİRİŞİ / 6 KIZILÖTESİ ÇIKIŞI
Düz geçiş işlevi için IR sinyali girişi /çıkışı.
RS232
OUT
IR-IN IR-OUT
AUDIO
LINE-IN
5V/2A
17
16
15
14
13
12
11
USB-B
HDMI 1 IN HDMI 2 IN
14
USB BAĞLANTI NOKTASI
RJ45
DP OUT
DP IN
USB
AUDIO-LINE
OUT
DVI OUT
DVI IN
Android ADB yazılımı güncellemesi için USB depolamaya bağlayın. NOT: Yalnızca aygıt yazılımını güncellemek içindir.
15
DisplayPort GİRİŞİ / 16 DisplayPort ÇIKIŞI
DisplayPort video girişi / çıkışı.
17
RJ-45
Kontrol merkezinden LAN kontrol işlevi.
NOTLAR:
[IR GİRİŞİ] bağlıysa, bu ekranın uzaktan kumanda sensörü çalışmayı kesecektir.
A/V aygıtınızı bu ekranla uzaktan kumanda etmek için, 18 sayfasına ya da IR Geçişi bağlantısı konusunda sayfaya.
7
SES GİRİŞİ
VGA kaynağı için ses girişi (3,5mm stereo telefon).
8
USB BAĞLANTI NOKTASI B
Dokunmatik model için ayrılmıştır.
9
HDMI1 GİRİŞİ / 10 HDMI2 GİRİŞİ
HDMI video/ses girişi.
11
DVI GİRİŞİ
DVI-I video girişi.
12
DVI ÇIKIŞI
DVI veya VGA video çıkışı.
13
SES ÇIKIŞI
Harici AV cihazına ses çıkışı.
11
Page 22
2.2.1. Uzaktan kumandaya pilleri takma
Uzaktan kumanda iki 1,5V AAA pille çalışır.
Pilleri takmak veya değiştirmek için:
1. Açmak için kapağa basın ve kaydırın.
2. Pilleri kutupları doğru (+) ve (-) olacak şekilde yerleştirin.
3. Kapağı yerleştirin.
Dikkat:
Pillerin yanlış kullanılması sızıntıya veya patlamaya neden olabilir. Aşağıdaki talimatları izlediğinizden emin olun:
“AAA” pilleri kutupları doğru (+ ve -) olacak şekilde yerleştirin.
Farklı pil tiplerini birlikte kullanmayın.
Kullanılmış bir pille yeni bir pili birlikte kullanmayın. Aksi takdirde, sızıntıya neden olabilir veya pillerin ömrünü kısaltabilir.
Pil bölmesinde pil sızıntısını önlemek için hemen bitmiş pilleri çıkarın. Cildinize zarar verebileceğinden maruz kalan pil asidine dokunmayın.
Pilin ateşe veya sıcak bir fırına atılması veya bir pilin mekanik olarak patlamasına veya patlamasına neden olabilecek şekilde kesilmesi; pili, patlamaya veya
yanıcı sıvı veya gaz sızıntısına neden olabilecek aşırı yüksek sıcaklıktaki bir ortamda bırakmak; ve patlamaya veya yanıcı sıvı veya gaz sızıntısına neden olabilecek aşırı düşük hava basıncına maruz bırakmak.
NOT: Uzun süre kullanmayacaksanız, pilleri pil bölmesinden çıkarın.
2.2.2. Uzaktan Kumandanın Kullanımı
Uzaktan kumandaya düşürmeyin veya çarpmayın.
Uzaktan kumandanın içine sıvı girmesine izin vermeyin. Uzaktan kumandaya su girerse, uzaktan kumandayı hemen kuru bir bezle silin.
Uzaktan kumandayı ısı ve buhar kaynaklarının yanına yerleştirmeyin.
Pilleri uzaktan kumandaya koymanız gerekmedikçe uzaktan kumandayı sökmeye çalışmayın.
2.2.3. Uzaktan kumandanın çalışma mesafesi
Uzaktan kumandanın üst ön tarafını düğmelere bastığınızda ekrandaki uzaktan kumanda sensörüne doğrultun.
Uzaktan kumandayı ekranın algılayıcısına 5 metreden kısa bir mesafede, 30°'den az yatay ve dikey açıyla kullanın.
NOT:
1. Ekrandaki uzaktan kumanda sensörü doğrudan güneş ışığı altında veya güçlü aydınlatma altındayken veya uzaktan kumanda ile ekranın uzaktan kumanda sensörü arasında bir nesne olduğunda uzaktan kumanda doğru çalışmayabilir.
2. Daha iyi uzaktan kumanda performansı elde etmek ve güç durumunun ışık bilgisini kolayca gözlemlemek için merceği aşağı itin.
3. Ekranı video duvarı uygulaması için monte etmeden önce merceği geri çekin.
4. Merceği, tıklama sesi duyana kadar çekin/itin.
3030
12
Page 23

2.3. Remote Control (Uzaktan Kumanda)

2.3.1. Genel işlevler
5
[ ] LİSTELE düğmesi
Ayrıldı.
6
GEZİNME düğmeleri
[ ]
10
11
1
Kök Menü: Akıllı resmin OSD'sine gidin. Ana Menü: Ayarı yapmak için seçilen öğeyi yukarı kaydırın. IR Papatya Zinciri Menüsü: Kontrollü Grup Kimliği numarasını artırın.
[ ]
2
3
12
Kök Menü: Ses kaynağının OSD'sine gidin. Ana Menü: Ayarı yapmak için seçilen öğe çubuğunu aşağı kaydırın. IR Papatya Zinciri Menüsü: Kontrollü Grup Kimliği numarasını azaltın.
[ ]
4
5
13
14
Ana Menü: Önceki menü seviyesine gidin. Kaynak Menüsü: Kaynak menüsünden çıkın. Ses Menüsü: Ses seviyesini azaltır.
[ ]
6
7
8
15
16
9
Ana Menü: Sonraki menü seviyesine gidin veya belirlenen seçeneği ayarlayın.
Kaynak Menüsü: Seçilen kaynağa gidin. Ses Menüsü: Ses seviyesini artırır.
7
[ ] düğmesi
Kök Menü: Birincil/İkincil modda IR papatya zinciri OSD'sine gidin. Ana Menü: Herhangi bir giriş ya da seçimi onaylayın.
8
[ ] AYARLA düğmesi
Oto Ayar OSD'sine gidin (sadece VGA için).
9
[ ] SESSİZ düğmesi
Ses kısma açık veya kapalı.
10
[ ] [ ] [ ] [ ] RENK düğmeleri
Bir görev veya seçenek seçin. (Sadece Medya Girişi için)
[ ]
Pencere seçimi işlevi için kısayol tuşu.
1
[ ] GÜÇ düğmesi
Gücü açar/kapatır.
2
[OYNAT] düğmeleri
Medya dosyalarının oynatılmasını kontrol edin (yalnızca Medya Girişi için)
Dondurma özelliği Pause (Duraklat): tüm giriş içeriğini dondurmak için kısayol tuşu. Play (Oynat): Tüm giriş içeriğinin donunu çözmek için kısayol tuşu.
3
[ ] SOURCE (KAYNAK) düğmesi
Kök Menü: Video kaynağının OSD'sine gidin.
4
[ ] BAŞLANGIÇ düğmesi
Kök Menü: Ana Menünün OSD'sine gidin. Diğerleri: OSD'den çıkın.
13
11
[Number / ID SET / ENTER] düğmesi
Ağ ayarları için metin girin. Ekran kimliğini ayarlamak için basın. Daha fazla bilgi için 2.3.2. ID
Uzaktan Kumanda bölümüne bakın.
12
[ ] BİÇİM düğmesi
Görüntü Zoom modu [Tam][4:3][1:1][16:9][21:9][Özel] olarak değiştirin.
13
[ ] GERİ düğmesi
Önceki sayfaya dönmek ya da önceki işlevden çıkış yapmak için.
14
[ ] BİLGİ düğmesi
Bilgi OSD'sini gösterin.
15
[ ] SEÇENEKLER düğmesi
Ayrıldı.
16
[ ] [ ] SES SEVİYESİ düğmesi
Ses düzeyini ayarlayın.
Page 24
2.3.2. ID Uzaktan Kumanda
Birkaç ekran kullanırken uzaktan kumanda kimliği numarasını ayarlayın.
[ID] düğmesine basın ve kırmızı LED iki kez yanıp söner.
1. ID Modunu girmek için [ID SET] düğmesine 1 saniyeden uzun süreyle basın. Kırmızı LED yanar. [ID SET] düğmesine tekrar basıldığında Kimlik Modundan çıkılır. Kırmızı LED söner.
Kumanda edilecek ekranı seçmek için [0] ~ [9] rakamlarına basın. Örneğin: ekran No. 1 için [0] ve [1] öğesine basın, ekran No. 11 için [1] ve [1] öğesine basın. [01] ~ [255] arasındaki numaralar kullanılabilir.
2. 10 saniye içinde hiçbir tuşa basılmazsa, ID modundan çıkar.
3. Yanlış bir düğmeye basılırsa, kırmızı LED yanana ve tekrar yanana kadar 1 saniye bekleyin, ardından doğru rakamlara basın.
4. Seçiminizi onaylamak için [ENTER] düğmesine basın. Kırmızı LED iki defa yanar ve söner.
NOT:
[NORMAL] düğmesine basın. Yeşil LED iki defa yanıp sönerek ekranın normal çalıştığını gösterir.
ID numarasını seçmeden önce her ekran için ID numarası belirlemek gerekir.
14
Page 25

3. Harici ekipman bağlama

SES
HAT GİRİŞİ
USB-B
HDMI 1 GİRİŞİ HDMI 2 GİRİŞİ
DVI ÇIKIŞI

3.1. Harici Ekipmanı Bağlama (DVD/VCR/VCD)

3.1.1. HDMI video girişini kullanma
HDMI2 GİRİŞİ
HDMI1 GİRİŞİ
[HDMI GİRİŞİ]

3.2. PC bağlama

DVD / VCR / VCD
HDMI Çıkışı
3.2.1. DVI girişini kullanma
[VGA SES GİRİŞİ]
3.2.2. HDMI girişini kullanma
DVI GİRİŞİ
[DVI GİRİŞİ]
DVI Çıkışı
PC
Ses Çıkışı
PC
HDMI1 GİRİŞİ
HDMI2 GİRİŞİ
HDMI Çıkışı
[HDMI GİRİŞİ]
15
Page 26
3.2.3. DisplayPort girişini kullanma
USB
5V/2A
PC
[DisplayPort GİRİŞİ]
DP GİRİŞİ
DisplayPort Çıkışı

3.3. Ses Donanımı Bağlantısı

3.3.1. Harici bir ses cihazı bağlama
Ses Girişi
SES HATTI
ÇIKIŞ
[SES ÇIKIŞI]
Stereo Amfi

3.4. Papatya Zinciri Konfigürasyonunda Birden Fazla Ekranı Bağlama

Menü panosu gibi uygulamalar için papatya zinciri kongürasyonu oluşturmak için birden fazla ekranı birbirine bağlayabilirsiniz.
3.4.1. Ekran kontrolü bağlantısı
EKRAN 1'in [RS232 ÇIKIŞI] konektörünü EKRAN 2'nin [RS232 GİRİŞİ] konektörüne takın.
EKRAN 1
PC
PC
[RS-232C]
[RJ-45]
[RS-232C IN]
[RS-232C OUT] [RS-232C IN]
EKRAN 1 EKRAN 2
[RJ-45] [RS-232C ÇIKIŞI] [RS-232C GİRİŞİ]
EKRAN 2
16
Page 27
3.4.2. Dijital video bağlantısı
EKRAN 1 [DP ÇIKIŞI] konektörünü EKRAN 2 [DP GİRİŞİ] konektörüne bağlayın.
EKRAN 1 EKRAN 2
PC
[DP]
[DP GİRİŞİ]
EKRAN 1 [DVI ÇIKIŞI] konektörünü EKRAN 2 [DVI GİRİŞİ] konektörüne bağlayın.
EKRAN 1 EKRAN 2
PC
[DVI]
[DVI GİRİŞİ]
[DP ÇIKIŞI] [DP GİRİŞİ]
[DVI ÇIKIŞI] [DVI GİRİŞİ]

3.5. IR bağlantısı

Harici
IR Alıcı
EKRAN 1 EKRAN 2
[IR GİRİŞİ]
EKRAN 1 EKRAN 2
[RS-232C ÇIKIŞI] [RS-232C GİRİŞİ]
[IR ÇIKIŞI]
[IR GİRİŞİ]
NOT:
1. [IR GİRİŞİ] bağlıysa, bu ekranın uzaktan kumanda sensörü çalışmayı kesecektir.
2. IR loop through bağlantısı en fazla 9 ekranı destekleyebilir.
3. RS232 bağlantısıyla IR girişi papatya zinciri 9 ekrana kadar destekleyebilir.
17
Page 28

3.6. IR Düz Geçiş Bağlantısı

[IR ÇIKIŞI]
DVD / VCR / VCD
[IR GİRİŞİ]
(DVD / VCR / VCD)
Uzaktan Kumanda
18
Page 29

4. Çalıştırma

Ses
PIP
Konfigürasyon1
Kontrast
Keskinlik
Renk
Tint
Parlaklik
Siyah seviyesi
Gürültü azaltma
50
50
50
50
Orta Düzey
NOT: Bu bölümde açıklanan kontrol düğmesi, aksi belirtilmediği
takdirde uzaktan kumanda üzerinde yer almaktadır.

4.1. Bağlı Video Kaynağını İzleme

1. [ ] KAYNAK düğmesine basın.
2. Bir cihaz seçmek için [ ] veya [ ] düğmesine ve ardından [ ] düğmesine basın.

4.2. Resim Formatını Değiştirme

Görüntü biçimini video kaynağına uyacak şekilde değiştirebilirsiniz. Her video kaynağının uygun olduğu farklı görüntü biçimleri bulunmaktadır.
Uygun görüntü biçimleri, video kaynağına bağlı olarak değişir:
1. Bir resim biçimi seçmek için [ ] FORMAT (BİÇİM) düğmesine basın
PC modu: Ta m } / {4:3} / {Gerçek} / {21:9} / {Özel}.
Video modu: Ta m } / {4:3} / {Gerçek} / {21:9} / {Özel}.
5.1.2. Ekranın kontrol düğmelerini kullanarak OSD menüsüne gitme
1. OSD menüsünü görüntülemek için [MENÜ] düğmesine basın.
2. Ayarlamak istediğiniz öğeyi seçmek için [ ] veya [ ] düğmesine
basın.
3. Alt menüye girmek için, [ ] düğmesine basın.
4. Alt menüde, öğeler arasında geçiş yapmak için [ ] veya [ ]
düğmesine basın, ayarları yapmak için [ ] veya [ ] düğmesine basın. Bir alt menü varsa, alt menüye girmek için [ ] düğmesine basın.
5. Önceki menüye geri dönmek için [MENÜ] düğmesine basın veya
OSD menüsünden çıkmak için [MENÜ] düğmesine birkaç kez basın.

5.2. OSD Menüsüne Genel Bakış

5.2.1. Resim menüsü
Resim

5. OSD Menüsü

Ekran Düzeni (OSD) yapısının genel bir görüntüsü aşağıda gösterilmektedir. Ekranınızda başka ayarlar yapmanız gerektiğinde referans olarak kullanabilirsiniz.

5.1. OSD Menüsünde Dolaşma

5.1.1. Uzaktan kumandayı kullanarak OSD menüsünde dolaşma
SOURCE
1. OSD menüsünü görüntülemek için uzaktan kumandada [ ]
düğmesine basın.
2. Ayarlamak istediğiniz öğeyi seçmek için [ ] veya [ ] düğmesine basın.
3. Alt menüye girmek için [Tamam] veya [ ] düğmesine basın.
4. Alt menüde, öğeler arasında geçiş yapmak için [ ] veya [ ] düğmesine
basın, ayarları yapmak için [ ] veya [ ] düğmesine basın. Bir alt menü varsa, alt menüye girmek için [Tamam] veya [ ] düğmesine basın.
5. Önceki menüye geri dönmek için [ ] düğmesine basın veya OSD
menüsünden çıkmak için [ ] düğmesine basın.
NOTLAR:
Ekranda OSD menüsü yokken [ ] 01 öğesine basarak {Küçük
Resim} menüsünü 1görüntüleyin.
Ekranda OSD menüsü yokken [ ] öğesine basarak {Ses Kaynağı}
menüsünü görüntüleyin.
FORMAT
INFOLIST
OPTIONSADJUST
Ekran
P
Gamma seçimi
Renk derecesi
Renk kontrolü
Native
Native
Parlaklık (Resim)
Genel görüntü ve arkaplan ekran parlaklığını (arka aydınlatma) ayarlayın.
Kontrast
Giriş sinyali görüntü kontrastı oranını ayarlayın.
Keskinlik
Bu işlev, herhangi bir zamanlamada dijital olarak keskin görüntüyü korur. Tercihinize göre farklı bir görüntü ya da yumuşak görüntü alacak şekilde
ayarlanabilir ve her resim modu için bağımsız olarak ayarlanabilir.
Siyah seviyesi
Arkaplan için görüntü parlaklığını ayarlayın. NOT: sRGB resim modu standarttır ve değiştirilemez.
Tint (Renk Tonu)
Ekran tonunu ayarlayın. + düğmesine basıldığında cilt ton rengi yeşilimsi olur.
- düğmesine basıldığında cilt ton rengi morumsu olur. NOT: Yalnızca VIDEO modu.
Renk (Doygunluk)
Ekran rengini ayarlayın. + düğmesine basarak renk derinliğini artırın.
- düğmesine basarak renk derinliğini azaltın. NOT: Yalnızca VIDEO modu
Gürültü Azaltma
Gürültü azaltma seviyesini ayarlayın.
19
Page 30
Gamma seçimi
Ses
PIP
Konfigürasyon1
V pozisyon
Saat
Zoom modu
Özel Yakınlaştırma
H posizyon
Saat fazı
50
50
50
50
Yakınlaştır
Tam
Bir ekran gama değeri seçin. Sinyal girişi parlaklık performans eğrisini gösterir. {Native} / {2.2} / {2.4} / {s gamma} / {D-image} değerlerinden birini seçin.
NOT: sRGB resim modu standarttır ve değiştirilemez.
Renk derecesi
Görüntü için renk derecesini seçin. Düşük bir renk derecesi kırmızımsı renk tonuna sahipken, yüksek renk derecesi mavimsi renk tonu verir.
10000º K 9300 º K 7500 º K 6500 º K 5000 º K 4000 º K 3000 º K
CCT
0,279 ±
X
0,292 ±
Y
0,030
0,030
0,283 ±
0,030
0,298 ±
0,030
0,299 ±
0,030
0,315 ±
0,030
0,313 ±
0,030
0,329 ±
0,030
0,346±
0,030
0,359±
0,030
0,382±
0,030
0,384±
0,030
0,440±
0,030
0,403±
0,030
Renk kontrolü
Kırmızı, yeşil ve mavi renk seviyeleri renk çubuklarıyla ayarlanır. R: Kırmızı kazancı, G: Yeşil kazancı, B: Mavi kazancı.
Küçük Resim
PQ ayarı PC modu: {Standart} / {Çok parlak} / {sRGB}. Video modu: {Standart} / {Çok parlak} / {Sinema}.
Akıllı Kontrast
İçerikteki siyah ve beyaz verileri otomatik algılar ve uygun arka ışığı ayarlar.
Yüzey Oranı Arkaplan Ayarı
%5-%90 (Maks. Arka Işık-Min. Arka Işık)* Yüzey Oranı/100 <%5 Min. Arka Işık >%90 Maks. Arka Işık
Akıllı güç
Akıllı Güç kontrolü parlaklık kontrolüyle ilişkili değildir:
1. Parlaklık başlangıç ayarı
70 (0-100 aralığında) Maksimum güç tüketiminin %70'i güç tüketimi
2. Akıllı Güç
KAPALI: uyarlaması yok ORTA DÜZEY: Geçerli ayarlara göre %80 güç tüketimi YÜKSEK: Geçerli ayarlara göre %65 güç tüketimi
3. Panel tasarrufu/Parlaklık AÇIK: Maksimum güç tüketiminin %40'ı
Kontrol ayarları yalnızca kendi kontrollerinde görülmelidir. Diğer
kontrollerde ikincil etkileri olmamalıdır (parlaklık ayarları, akıllı güç ayarı değiştiğinde değiştirilir).
Üst tarama
Görüntünün gösterim alanını değiştirir. AÇIK: Yaklaşık %95 alanı görüntülemek üzere ayarlayın. KAPALI: Yaklaşık %100 alanı görüntülemek üzere ayarlayın.
Resim resetleme
Resim menüsündeki tüm ayarları sıfırlayın. "Evet" öğesini seçin ve fabrika ön ayar verilerini geri yüklemek için
"AYARLA" düğmesine basın. İptal edip önceki menüye geri dönmek için "ÇIKIŞ" düğmesine basın.
5.2.2. Ekran menüsü
Resim
Ekran
P
Oto ayarlama
Ekran resetleme
Y pozisyon
Yatay Görüntü konumunu LCD ekran alanı içinde kontrol edin. Ekranı sağa taşımak için + düğmesine basın. Ekranı sola taşımak için - düğmesine basın.
D pozisyon
Dikey Görüntü konumunu LCD ekran alanı içinde kontrol edin. Ekranı yukarı taşımak için + düğmesine basın. Ekranı aşağı taşımak için - düğmesine basın.
Saat
Ekrandaki görüntü genişliğini sağa genişletmek için + düğmesine basın. Ekrandaki görüntü genişliğini sola daraltmak için - düğmesine basın. NOT: Yalnızca VGA girişi.
Saat fazı
Bu ayarı artırarak veya azaltarak odaklama, netlik ve görüntü stabilitesini artırır.
NOT: Yalnızca VGA girişi
Zoom modu
PC modu: Ta m } / {4:3} / {1:1} / {16:9}/ {21:9}/ {Özel}. Video modu: Ta m } / {4:3} / {1:1} / {16:9}/ {21:9}/ {Özel}.
*Zoom modu ayarı giriş ile tanımlanır. Çoklu pencereler olarak girilirse ayar pencereler için aynı girişi yapar.
BİLGİ OSD en son ayarı gösterir.
Ta m
Bu mod tam ekran görüntüsünü kullanarak 16:9 biçiminde iletilen görüntülerin doğru oranlarını geri kazandırır.
4:3
Resim 4:3 biçiminde yeniden oluşturulur ve görüntünün her iki yanında siyah bir şerit gösterilir.
1.1
Bu mod, orijinal görüntü boyutunu ölçeklendirmeden görüntüyü ekranda piksel piksel görüntüler.
16:9
Resim, 16:9 biçiminde ve üst ve altta siyah bantlı gösterilir.
Eylem
Eylem
20
Page 31
21:9
PIP
Konfigürasyon1
Treble
Bas
Balans
Ses
Ses çıkış (hat çkş)
50
50
50
30
30
PIP
Konfigürasyon1
Resim, 21:9 biçiminde ve üst ve altta siyah bantlı gösterilir.
Resim
Ekran
Audio reset Eylem
Özel
Özel Zoom alt menüsünde özel zoom ayarlarını uygulamayı seçin.
Özel yakınlaştırma
Bu işlevi, görüntülemek istediğiniz görüntüyü uydurmak için daha fazla zoom ayarı yapmak için kullanın.
NOT: Bu öğe yalnızca {Zoom modu} {Özel} olarak ayarlandığında
çalışır.
Yakınlaştır
Görüntünün yatay ve dikey boyutlarını aynı anda genişletir.
Yatay Yakınlaştı
Yalnızca görüntünün yatay boyutunu genişletir.
Dikey Yakınlaştır
Yalnızca görüntünün dikey boyutunu genişletir.
H posizyon
Görüntünün yatay pozisyonunu sola veya sağa taşır.
V pozisyon
Görüntünün dikey pozisyonunu yukarı veya aşağı taşır.
Oto ayarlama
Y pozisyon, D pozisyon, Saat ve Fazı otomatik olarak algılayıp ayarlamak için "Ayarla" öğesine basın.
Ekran resetleme
Ekran menüsündeki tüm ayarları fabrika önayar değerlerine resetler. "Evet" öğesini seçin ve fabrika ön ayar verilerini geri yüklemek için
"AYARLA" düğmesine basın. İptal edip önceki menüye geri dönmek için "ÇIKIŞ" düğmesine basın.
5.2.3. Ses menüsü
Resim
Ses
P
Balans
Sol veya sağ ses çıkışı balansını vurgulamak için ayarlayın.
Treble
Yüksek tiz sesini artırmak veya azaltmak için ayarlayın.
Bas
Düşük tiz sesini artırmak veya azaltmak için ayarlayın.
Ses
Ses çıkış düzeyini artırmak veya azaltmak için ayarlayın.
Ses çıkış (hat çkş)
Ses çıkışı çıkış düzeyini artırmak veya azaltmak için ayarlayın.
Max. Ses Düzeyi
Maksimum ses ayarı için kendi sınırınızı belirleyin. Bu, sesin yüksek oynatılmasını durdurur.
Min. Ses Düzeyi
Minimum ses ayarı için kendi sınırınızı belirleyin.
Sessiz
Sessiz işlevini açın/kapatın.
Ses kaynağı
Ses girişi kaynağını seçin. Analog: ses girişinden gelen ses Dijital: HDMI/DVI sesten gelen ses. Displyport: DP’den gelen ses.
Ses Dzy Eştl
Dahili hoparlörlerin sesiyle senkronize etmek için ses çıkışı (hat çıkışı) sesini ayarlanabilir şekilde etkinleştirin/devre dışı bırakın ancak PD dahili hoparlör sesi sessiz kalacaktır.
Audio reset
Ses menüsündeki tüm ayarları fabrika önayar değerlerine resetler.
Ekran
Ses
P
Max. Ses Düzeyi
Min. Ses Düzeyi
Sessiz
Ses kaynağı
Ses Dzy Eştl
100
0
Kapalı
Analog
Kapalı
21
Page 32
5.2.4. PIP menüsü
Konfigürasyon1
PIP değişimi
PIP kaynağı
PIP ses
Eylem
VGA
Ana
Ses
PIP
Ekran
Panel tasarrufu
RS232 yönlendrm
WOL
DDC/CI
Açık durum
Kaynakta yükle
Işık sensörü
Güç LED'i ışığı
ayarları
İnsan sensörü
Eylem
RS232
Son durum
Eylem
Kapalı
Açık
Kapalı
Kapalı
Açık
Ses
PIP
Ekran
Fabrika ayarlari
Konfigürasyon resetleme
Resim
Ekran
Ses
PIP
PP
Alt pencere modu
PIP boyutu
PIP konumu
PIP reset
Alt pencere modu
Alt modu seçin. Seçenekler: {Kapalı} / {PIP} / {PBP} / {Hızlı değiştir} / {Özel}.
Kapalı PIP PBP 2Win
Kapalı
Küçük
Sağ Alt
Eylem
PIP reset
PIP menüsündeki tüm ayarları fabrika önayar değerlerine sıfırlar.
PIP işlevi, aşağıdaki tabloda gösterildiği gibi yalnızca bazı sinyal kaynağı kombinasyonlarında kullanılabilir.
HDMI1 HDMI2 DVI DisplayPort VGA Özel
HDMI1 O X X O O X
HDMI2 X O X O O X
DVI X X O O O* X
DisplayPort O O O O O O
VGA O O O* O O O
Özel X X X O O O
(O: PIP işlevi kullanılabiliyor, X: PIP işlevi kullanılamıyor)
PIP işlevinin kullanılabilirliği kullanılan giriş sinyalinin çözünürlüğüne de bağlıdır.
5.2.5. Konfigürasyon resetleme
Resim
Sub Win1
Input
Hızlı değiştir
Üstte ana veya üstte alt arasında geçiş yapın.
PIP boyutu
PIP (Picture-in-Picture; Resim İçinde Resim) modunda eklenen alt resmin boyutunu seçer.
Seçenekler: {Küçük} / {Orta Düzey} / {Geniş}.
PIP konumu
PIP (Picture-in-Picture; Resim İçinde Resim) modunda alt resmin konumunu seçin.
Seçenekler: {Sağ Alt} / {Sol Alt} / {Sağ Üst} / {Sol Üst}.
PIP değişimi
Ana ve PIP / PBP / Hızlı değiştir giriş sinyalini değiştirin.
PIP kaynağı
Alt resim için giriş sinyalini seçin.
PIP ses
Alt modda ses kaynağını seçin.
• {Ana} - Sesi ana resimden seçin
• {Alt} - Sesi alt resimden seçin.
P
Konfigürasyon1
Resim
P
Konfigürasyon1
Açık durum
Gelecek sefer güç kablosunu taktığınızda kullanılacak ekran durumunu seçin.
• {Güç kapalı} - Güç kablosu prize bağlandığında ekran kapalı kalır.
• {Açmaya Zorla} - Güç kablosu prize bağlandığında ekran açılır.
• {Son durum} - Güç kablosu çıkarılırken ve tekrar takılırken ekran
önceki güç durumuna geri döner (açık/kapalı/bekleme).
22
Page 33
Panel tasarrufu
Gelişmiş seçenek
OSD H-pozisyon
OSD V-pozisyon
OSD bilgi
Logo
OSD kapat
Menü Şeffaflığı
Monitör ID
Monitor bilgisi
DP sürümü
Isınma durumu
50
50
45
kapalı
Eylem
Eylem
Eylem
10 Sec.
Açık
DP 1.1
Gelişmiş seçenek
Döndürme
Diller
Pencere seçimi
Türkçe
Ana
Eylem
“Görüntü kalıntısı" veya "çift görüntü" riskini azaltmak üzere panel tasarrufu işlevlerini etkinleştirmek için seçin.
• {Parlaklık} - {Açık} öğesini seçtiğinizde görüntü parlaklığı uygun bir seviyeye düşürülür. Bu seçimde, Resim menüsünde Parlaklık ayarı kullanılamaz.
• Piksel değiştirme} – Ekranın görüntü boyutunu biraz aşması için zaman aralığını ({Oto} / {10 ~ 900} Saniye / {Kapalı}) olarak seçin ve piksel pozisyonlarını dört yönde (yukarı, aşağı, sola veya sağa) kaydırın.
RS232 yönlendrm
Ağ denetim noktası seçin. Seçenekler: {RS232} / {LAN ->RS232}.
Boot on source (Kaynakta yükle)
Önyüklemede kaynağı belirlemek için seçin. Input (Giriş): Önyüklemede giriş kaynağını seçin.
WOL
LAN'da uyandırma işlevini açmak veya kapatmak için seçin. Seçenekler: {Kapalı} / {Açık}
DDC/CI
DDC/CI iletişimi işlevini açmayı veya kapatmayı seçin. Normal kullanım için {Açık} öğesini seçin.
Işık sensörü (Philips aksesuarı CRD41 Harici Sensör Kutusu gerekir)
Ortam parlaklığına göre arka ışık ayarını açmak veya kapatmak için seçin. Seçenekler: {Kapalı} / {Açık}
İnsan sensörü (Philips aksesuarı CRD41 Harici Sensör Kutusu gerekir)
İnsan sensörü, ekrana insan yaklaşıp yaklaşmadığını algılayabilir. Ayar zamanında hiçbir şey algılanmazsa ekran arka ışığı kapatır. İnsanlar ekrana yaklaştığında ekran arka ışığı tekrar yakar. Seçenekler şunlardır: {Kapalı} (Varsayılan), {10 Dak.}, {20 Dak.}, {30 Dak.}, {40 Dak.}, {50 Dak.},
{60 Dak.}
Güç LED'i ışığı
Güç gösterge LED'ini açmak veya kapatmak için seçin. Normal kullanım için {Açık} öğesini seçin.
Ağ ayarları
DHCP Etkin-> IP adresi değişiklik yapılamaz/Alt ağ maskesi/
Varsayılan ağ geçidi.
DHCP Devre dışı-> IP adresi manuel girilebilir/Alt ağ maskesi/
Varsayılan ağ geçidi.
Kongürasyon resetleme
Kongürasyon1 menüsündeki tüm ayarları fabrika önayar değerlerine sıfırlar.
Fabrika ayarları
OSD menülerindeki tüm ayarları {Resim}, {Ekran}, {Ses}, {PIP}, {Kongürasyon1}, {Kongürasyon2} ve {Gelişmiş seçenek} fabrika önayar değerlerine sıfırlar.
[ ] veya [ ] düğmesine basarak {Yeniden Başlat} öğesini seçin ve sıfırlamak için [OK] düğmesine basın.
Fabrika ayarlari
İptal Et
Yeniden Başlat
5.2.6. Konfigürasyon resetleme
Konfigürasyon2
Konfigürasyon2
Konfigürasyon2 resetleme
OSD kapat
OSD (ekran üstü kumanda) menüsünün ekranda kalacağı süreyi ayarlayın.
Seçenekler şunlardır: {0 ~ 120} saniye. *{0} otomatik olarak kaybolmaz.
OSD H-pozisyon
OSD menüsünün yatay pozisyonunu ayarlar.
OSD V-pozisyon
OSD menüsünün dikey pozisyonunu ayarlar.
Menü sydmlık
OSD şeffaığını ayarlayın.
{Kapalı} - Şeffaık kapalı.
{1-100} - Şeffaık seviyesi 1-100.
OSD bilgi
Ekranın sağ üst köşesinde OSD bilgisini görüntülenme süresini ayarlayın. OSD bilgisi giriş sinyali değiştiğinde görüntülenir.
OSD bilgisi {Kapalı} seçimiyle ekranda kalır. Seçenekler şunlardır: {1 ~ 60} saniye.
Eylem
23
Page 34
Logo
Ekranınızı açtığınızda Logo resmini etkinleştirmek veya devre dışı bırakmak için seçin.
Seçenekler şunlardır:
{Kapalı} (Varsayılan)
{Açık}
Monitör ID
RS232C bağlantısı yoluyla ekranı kontrol etmek için kimlik no'yu ayarlayın. Bu ekranın birden fazla seti bağlandığında her ekranın benzersiz bir kimlik no'su olmalıdır. Monitör ID numarası aralığı 1 ilâ 255 arasındadır.
Seçenekler şunlardır: {Mnitör grubu} / {Döşm matrisi} / {Oto ID}
Monitör ID
Monitör ID
Mnitör grubu
Döşm matrisi
Oto ID
1
1
1
Bitir
• {Mnitör grubu} Seçenekler şunlardır: {Kapalı} / {1-254}
{Kapalı} – {Mnitör grubu} desteklenmez.
{1-254} – {Mnitör grubu} desteklenir. Varsayılan ayar 1'dir.
• {Döşm matrisi}
Eğim matrisi numarası aralığı 1 ile 15 arasındadır. 1, varsayılan ayardır.
{Oto ID} ayar işlevi, bağlı makinenin {Monitör ID} öğesini {Döşm matrisi} ayarlarına göre ayarlamayı sağlar.
Örnek: Eğim matrisi 4 olarak ayarlıdır
Monitor bilgisi
Model adi Seri
Çalışma saatleri Yazılım Sürümü
XXXXXXXX XXXXX XXXXX XXXXX
DP sürümü
DisplayPort destek modu. Seçenekler şunlardır:
• {DP 1.1} (Varsayılan) : DP 1.1 tekli akış (klon modu)
• {DP 1.2 SST}: DP 1.2 Tekli akış (klon modu)
• {DP 1.2 MST}: DP 1.2 Çoklu Akış
*NOT:
1. DP sürümü, tüm papatya zinciri ekranlar için aynı ayarlanmalıdır.
2. 3840x2160 için, nokta saat zamanlaması 533MHz olmalıdır.
3. DP 1.1, 4K/60Hz zamanlamasını desteklemez.
Pncre seçimi
Ayar yapmak için pencere seçin. Seçilen pencere yeşil kenarlıkla vurgulanır.
Pencere seçimi güç açıldıktan sonra Ana olarak ayarlanır. Seçenekler şunlardır:
• {Ana}(Varsayılan), {PIP}
• [ ]
Pencere seçimi işlevi için kısayol tuşu.
Rotation (Döndürme)
Ana/Alt/OSD dönüşünü ayarlayın
1 2
5 6
3
4
7 8
9 10 11 12
13 14 15 16
• {Oto ID}
Seçenekler şunlardır: {Başlat} / {Bitir}. Varsayılan {Bitir}.
Makinelerin Kimliklerini mevcut olandan itibaren ayarlamak için
Start seçeneğine geçin.
Ayar tamamlandığında, seçenek otomatik olarak End'e geçer.
Bu işlevi kullanmak için, RS-232 kablosuna sahip tüm makineleri
seri bağlayın ve Kontrol portalarını da RS-232'ye ayarlayın.
Isınma durumu
Bu işlev, herhangi bir anda termal durumu kontrol etmenizi sağlar.
Monitor bilgisi
Model numarası, seri numarası, çalışma saatleri ve yazılım sürümü gibi ekrana ait bilgileri görüntüler.
Otm. döndür: Kapalı/Açık Varsayılan: Kapalı
OSD
Döndürme:
Yatay/Dikey Varsayılan: Landscape
(Yatay) Grntü dndrme: Tümü: Kapalı/Açık Varsayılan: Kapalı Ana: Kapalı/Açık Varsayılan: Kapalı Alt: Kapalı/Açık Varsayılan: Kapalı
Otm. döndür: {Kapalı}, {Açık} değer AÇIK olduğunda PD dönüşü olup olmadığı otomatik algılanır, OSD ile Kapalı ayarlanır.
OSD Döndürme: {Kapalı}, {Açık} değer açık olduğunda OSD 90 ° döner, Kapalı olduğundan geri döner.
Tümü: {Kapalı}, {Açık} değer açık olduğunda tüm Pencere ekranı 90 ° döner, Kapalı tek tek pencere referans ayarı.
Ana: {Kapalı}, {Açık} değer açık olduğunda Ana pencere ekranı 90 ° döner, Kapalı olduğunda geri döner.
Alt: {Kapalı}, {Açık} değer açık olduğunda Alt1 Pencere ekranı 90 ° döner, Kapalı olduğunda geri döner.
* Ana/Alt kaynak aynı olduğunda dönüş önceliği Alt kaynağa verilir. * Görüntü Ayrıştırma işlevi döndürme modunda desteklenmez.
Diller
OSD menüsünde kullanılan dili seçin. Seçenekler şunlardır: English/Deutsch/
Español/Pyccкий/Polski/Türkçe/
繁體中文/日本語
体中文
/Français/Italiano/
/Português/ /
Danish/Svenska/Suomi/Norsk/Nederlands.
24
Page 35
Kongürasyon resetleme
IR kontrol
Klavye kontrolü
Off timer
Tarih ve saat
Giriş çözünürlüğü
Döşeme
Zamanlama
Oto sin al
Güç korumasi
HDMI with One Wire
Eylem
Eylem
Oto
Eylem
Eylem
Eylem
Kapalı
Kapalı
Eylem
Mod 4
Kongürasyon2 menüsündeki tüm ayarları fabrika önayar değerlerine sıfırlar.
5.2.7. Gelişmiş seçenek menüsü
Konfigürasyon2
Gelişmiş seçenek
Giriş çözünürlüğü
VGA girişinin çözünürlüğünü ayarlayın. Bu, yalnızca ekran VGA giriş çözünürlüğünü doğru algılayamadığında gerekir.
NOT: Bu öğe yalnızca VGA girişi için kullanılır. Seçenekler şunlardır:
• {1024x768 / 1280x768 / 1360x768 / 1366x768}
• {1400x1050 / 1680x1050}
• {1600x1200 / 1920x1200}
• {Oto}: Çözünürlüğü otomatik olarak belirler.
Seçili ayarlar güç kapatılıp tekrar açıldıktan sonra etkinleşir.
IR kontrol
Birden fazla ekran bir RS232C bağlantısı aracılığıyla bağlandığında, uzaktan kumandanın çalışma modunu seçin.
• {Normal} - Tüm ekranlar uzaktan kumanda ünitesiyle normal olarak çalıştırılabilir.
• {Birincil} - Uzaktan kumanda işlemi için bu ekran birincil ekran olarak atanır. Yalnızca bu ekran uzaktan kumandayla çalıştırılabilir. (Birincil modda, IR tuşuna her zaman monitör kimliği/grup ayarlarından bağımsız olarak işlem yapılır).
• {İkincil} - Bu ekran ikincil ekran olarak atanır. Bu ekran uzaktan kumandayla çalıştırılamaz ve kontrol sinyalini yalnızca birincil ekrandan RS232C bağlantısı yoluyla alır.
• {Tümü Kilitle} / {Ses Hariç Kilitle} / {Güç Hariç Kilitle} / {PWR ve VOL hariç tümünü kilitle}- Bu ekranın uzaktan kumanda işlevini
kilitleyin. Kilidi açmak için, 6 (altı) saniye kadar uzaktan kumandanın [ ] BİLGİ düğmesini basılı tutun.
Klavye kontrolü
Ekran klavyesi (kontrol düğmeleri) işlevini etkinleştirmeyi veya devre dışı bırakmayı seçin.
• {Kilidi Aç} - Klavye işlevini etkinleştirir.
• {Tümü Kilitle} / {Ses Hariç Kilitle} / {Güç Hariç Kilitle} / {PWR ve
VOL hariç tümünü kilitle} - Klavye işlevini devre dışı bırakın.
NOT: "Klavye Denetimi Kilidi Modu" Bu işlev tüm Klavye Denetimi
işlevlerine erişimi tamamen devre dışı bırakır. Klavye denetimi kilidini etkinleştirmek veya devre dışı bırakmak için [ ] ve [
] düğmelerine birlikte basın ve en az 3 saniye bu düğmeleri basılı tutun.
Döşeme
Bu işlev ile, bu ekranın en fazla 225 setinden oluşan tek büyük ekran matris (video duvarı) oluşturabilirsiniz (en fazla dikeyde 15 set ve yatayda 15 set). Bu işlev papatya zinciri bağlantısı gerektirir.
Döşeme
Gecikmede Değiş
Parlaklık ACS
Etkinleştir
Y monitörler
D monitörler
Konum
Çerçeve deng.
Kapalı
Hayır
1
1
1
Hayır
Örnek: 2 x 2 ekran matrisi (4 ekran)
Y monitörler = 2 ekran D monitörler = 2 ekran
Y monitörler
Konum
1 2
D monitörler
3 4
Örnek: 5 x 5 ekran matrisi (25 ekran)
Y monitörler = 5 ekran D monitörler = 5 ekran
Y monitörler
1 2
6 7
3 4
8 9
5
10
11 12 13 14 15
D monitörler
16 17 18 19 20
21 22 23 24 25
• {Y monitörler} - Yatay kenardaki ekran sayısını seçin.
• {D monitörler} - Dikey kenardaki ekran sayısını seçin.
• {Konum} - Ekran matrisindeki bu ekranın pozisyonunu seçin.
• {Çerçeve deng.} - Çerçeve dengeleme işlevini açık veya kapalı
konumuna getirin. {Evet} seçildiğinde, ekran görüntüyü tam olarak görüntülemek için, görüntüyü ekran çerçevesinin genişliğini tela edecek şekilde ayarlayacaktır.
Konum
25
Page 36
Çerçeve dengeleme - Evet
Çerçeve dengeleme - Hayır
• {Etkinleştir} - Döşeme işlevini etkinleştirmek veya devre dışı bırakmak için seçin. Etkinleştirilirse, ekran {Y monitörler}, {D monitörler}, {Konum} ve {Çerçeve deng.} içindeki ayarları uygular.
• {Gecikmede Değiş} - Güç açma gecikme süresini ayarlayın (saniye olarak). Varsayılan seçenek {Oto}, birden fazla ekran bağlandığında her ekran için kimlik no’larına göre art arda güç açmaya izin verir. Seçenekler şunlardır: {Kapalı/Oto/2-255}
• Parlaklık: {Normal}/{ACS} {Normal}: OSD parlaklık değerini uygula (arka ışık) {ACS}: MIC aracıyla ayarlanan parlaklık değerini (arka ışık) uygulayın.
Ayardan önceki varsayılan değer, OSD parlaklık değeriyle aynıdır, örn.
70) Bazı parlaklık (arka ışık) ayarları OSD ile ayarlanamaz. Lütfen Resim
Menüsü Arka Işık ayarı önceliğine bakın.
Kapatma zamanlayıcısı
Güç kapatma zamanını otomatik olarak ayarlayın (saat olarak).
Tarih ve saat
Ekranın dahili saati için geçerli tarih ve saati ayarlar.
Tarih ve saat
Otm. Eştle Hayir
Yil
Ay
Gün
Saat
Dakika
Yaz saati
Mevcut tarih saat
2015 . 01 . 01 22 : 41 : 00
2015
1
1
22
40
Saat ayarı, [OK] basın
1. Alt menüye gitmek için [OK] düğmesine basın.
2. [ ] veya [ ] düğmesine basarak {Yıl}, {Ay}, {Gün}, {Saat}, {Dakika} ve {Yaz saati} ayarları arasında geçiş yapın.
3. [ ] veya [ ] düğmesine basarak {Yaz saati} dışındaki tüm ayarları yapın.
4. [OK] düğmesine basarak {Yaz saati} alt menüsüne girin.
5. [ ] veya [ ] düğmesine basarak öğeyi seçin, [ ] veya [ ] düğmesine basarak ayarlayın.
Yaz saati uygulaması tanımı ve davranışı:
Geçerli yaz saati uygulaması özelliği, saati yaz saatine göre nasıl ayarlayacağını bilmeyen kullanıcılar için bir anımsatma aracıdır. Gerçek zamanlı saati otomatik olarak ayarlamaz. Sorun, saat ayarlanacağında bölgeye veya ülkeye göre sabit kurallar olmamasıdır. Kullanıcı bu sorunu çözmek için, yaz saati uygulaması başlangıç ve bitiş tarihlerini ayarlayabilmelidir. Yaz saati düzeltme açık olduğunda (kullanıcı tarafından seçilebilir), gerçek zamanlı saat, yaz saati uygulaması başlangıç ve bitiş tarihlerinde belirlenmiş zamanda ayarlanmalıdır. Yaz saati uygulaması başlangıç tarihinde, saatler saat 2’de 1 saat ileri alınmalıdır. Yaz saati uygulaması bitiş tarihinde, saatler saat 2’de 1 saat geri alınmalıdır.
Var olan yaz saati açık/kapalı menü öğesi, aşağıdaki menü yapısıyla değiştirilmelidir:
<Yaz saati ayarı> menü öğesi aşağıdaki öğeleri içeren alt menüyü açar:
<Yaz saati başlangıç tarihi> menü öğesi <1., 2., 3., 4., son> seçim öğesi <1-12 ay> pazar günü seçim öğesi
<Yaz saati bitiş tarihi> menü öğesi <1., 2., 3., 4., son> seçim öğesi <1-12 ay> pazar günü seçim öğesi
isteğe bağlı
<Düzeltme zamanı> menü öğesi <0,5, 1,0, 1,5, 2,0> saat seçim
öğesi
<Yaz saati düzeltme> menü öğesi <açık, kapalı> seçim öğesi
“Yaz saati uygulaması” özelliği “açık” olduğunda, gerçek zamanlı saat, önemli an geçilirken kış ve yaz zamanı için otomatik olarak ayarlanmış olacaktır (ör. 29.03.09, saat 02.00:saat, 1 saat sonrasına ayarlanacaktır veya 25.10.09, saat 02.00:zaman, 1 saat öncesine ayarlanacaktır)
Zamanlama
Bu işlev, ekranın etkinleşmesi için en fazla 7 (yedi) farklı zamanlanmış zaman aralığı programlamanızı sağlar.
Şunları seçebilirsiniz:
Ekranın açılma ve kapanma saati.
Ekranın etkinleşeceği haftanın günü.
Her zamanlanmış etkinleştirme süresi için ekranın hangi giriş
kaynağını kullanacağını.
NOT: Bu işlevi kullanmadan önce, {Tarih ve saat} menüsünde geçerli
tarih ve saati ayarlamanızı tavsiye ederiz.
26
Page 37
1. Alt menüye girmek için [Tamam] veya [ ] düğmesine basın.
Zamanlama
Bugün
2015 . 01 . 04 PZR 04 : 14 : 01
1
2
Açık
:
_ _ _ _
3
4
5
6
ÇAR
7
CTS
Oynt liste 0
Kapalı
Giriş
:
_
PZT
SAL
PER
CUM
PZR
Her hafta
Tümünü sil
2. [ ] veya [ ] düğmesine basarak zamanlama öğesi seçin (1 ~ 7 öğe numarası) ve ardından [OK] düğmesine basarak öğe numarasını işaretleyin.
Zamanlama
Bugün
2015 . 01 . 04 PZR 04 : 14 : 01
1 32
1
2
Açık
:
_ _ _ _
3
4
5
6
ÇAR
7
CTS
Oynt liste 0
Kapalı
:
5
PZT
PER
PZR
Giriş
_
SAL
CUM
Her hafta
Tümünü sil
4
3. Zamanlamayı seçmek için [ ] veya [ ] düğmesine basın:
1
Güç açık zamanlaması: Ekranın açılacağı saat ve dakikayı
ayarlamak için [ ] veya [ ] düğmesine basın.
2
Güç kapalı zamanlaması: Ekranın kapanacağı saat ve dakikayı
ayarlamak için [ ] veya [ ] düğmesine basın.
Hem saat hem de dakika yuvasını seçin veya bu güç açık güç kapalı zamanlamasını kullanmak istemiyorsanız boş "__" bırakın.
3
Giriş kaynağı seçimi: Bir giriş kaynağı seçmek için, [ ] veya [ ]
düğmesine basın. Bir giriş kaynağı seçilmezse, giriş kaynağı son seçildiği gibi kalacaktır.
4
Tarih zamanlaması: Haftanın hangi günü bu zamanlama
öğesinin etkili olacağını seçmek için [ ] düğmesine basın ve sonra [OK] düğmesine basın.
5
Giriş kaynağı USB olarak seçildiğinde oynt liste ayarına
erişmek için etkinleştirin:
Daha fazla zamanlama ayarı için, [ ] öğesine basın ve sonra
4. yukarıdaki adımları tekrarlayın. Zamanlama öğesi numarasının yanındaki kutuda bulunan onay işareti, seçilen zamanlamanın etkin olduğunu gösterir.
NOTLAR:
Zamanlama çakışırsa, zamanlanan güç açma zamanı zamanlanan güç kapatma zamanına göre öncelik taşır.
Aynı süre için programlanmış iki zamanlama öğesi varsa, en yüksek numaralı zamanlama öncelik taşır. Örneğin, #1 ve #2 zamanlama öğesinin ikisi için güç açma 7:00 ve güç kapatma 17:00 olarak ayarlandıysa, yalnızca zamanlama öğesi # 2 etkili olacaktır.
HDMI with One Wire
CEC denetimi.
• {Kapalı} - CEC devre dışı. (Varsayılan)
• {Açık} - CEC’i Etkinleştir.
Oto sin al
Ekranın kullanılabilir sinyal kaynaklarını otomatik olarak algılamasını sağlamayı seçin.
• {Kapalı} - Sinyal bağlantısı sağlandığında, yalnızca manüel olarak seçilebilir.
Seçilen giriş sinyal yok ise ekranı görüntüyü her bir seçeneğin arama sırasına göre otomatik olarak gösterecek şekilde ayarlar.
Seçenekler şunlardır: {Tümü} / {Yük Dvrtme}
• {Tümü}: DP -> HDMI1 -> HDMI2 -> DVI -> VGA.
• {Yük Dvrtme}
- Yük Dev 1: Kullanıcı tanımlı ayar. Varsayılan: HDMI 1.
- Yük Dev 2: Kullanıcı tanımlı ayar. Varsayılan: HDMI 1.
- Yük Dev 3: Kullanıcı tanımlı ayar. Varsayılan: HDMI 1.
- Yük Dev 4: Kullanıcı tanımlı ayar. Varsayılan: HDMI 1.
- Yük Dev 5: Kullanıcı tanımlı ayar. Varsayılan: HDMI 1.
- Yük Dev 6: Kullanıcı tanımlı ayar. Varsayılan: HDMI 1.
Güç korumasi
Güç tasarrufu modları Mod 1: [TCP kapalı, WOL açık, oto kapalı]
DC kapalı -> Güç kapalı. LED: Kırmızı. Güç Tasarrufu -> Güç kapalı, LED: Kırmızı
Mod 2: [TCP kapalı, WOL açık, oto açık/kapalı]
DC kapalı -> Güç kapalı, LED: Kırmızı. Güç korumasi -> Güç Tasarrufu Yapma. LED: Turuncu. Uyandırılabilir.
Mod 3: [TCP açık, WOL kapalı, oto açık/kapalı]
DC kapalı -> Arka ışık kapalı, LED: Kırmızı Güç Tasarrufu -> Arka ışık kapalı, LED: Turuncu. Uyandırılabilir.
Mod 4: [TCP açık, WOL kapalı, oto açık/kapalı değil]
DC kapalı -> Arka ışık kapalı, LED: Kırmızı Güç korumasi -> Güç tasarrufu moduna geçer. yalnızca “sinyal yok” gösterir.
Mod 3 DC KAPALI: Yalnızca Arka Işık Kapalı Güç Tasarrufu: Yalnızca Arka Işık Kapalı
Mod 4 DC KAPALI: Yalnızca Arka Işık Kapalı Güç Tasarrufu: Sinyal yok (Arka Işık Açık)
Mod 1 (varsayılan) DC KAPALI: Güç Kapalı Güç Tasarrufu: Güç Kapalı
Mod 2 DC KAPALI: Güç Kapalı Güç Tasarrufu: Güç Tasarrufu
DC kapalı/açık: Uzaktan kumandada güç düğmesine basın.
Bsm Yzlm Güncel
Scalar FW'i USB ile güncelleyin.
İleri opsiyon resetleme
Gelişmiş seçenek menüsünde bulunan {Tarih ve Saat} dışındaki tüm ayarları fabrika önayar değerlerine sıfırlayın.
1. Alt menüye girmek için [Tamam] veya [ ] düğmesine basın.
2. [ ] veya [ ] düğmesine basarak {Yeniden Başlat} öğesini seçin ve [OK] düğmesine basarak ayarları fabrika önayar değerlerine geri yükleyin.
[ ] düğmesine basın veya {İptal Et} öğesini seçin ve [OK]
3. düğmesine basarak iptal edip önceki menüye geri dönün.
27
Page 38

6. Giriş Modu

VGA/DVI zamanlama desteği:
Öğe Mod Çözünürlük Yatay Frekans (KHz) Dikey Frekans (Hz)
1 IBM VGA 10H 640x350 31,469 70,086 2 IBM VGA 12H 640x480 31,469 59,94 3 MACINTOSH 640x480 35 66,67 4 VESA 640x480 37,861 72,809 5 VESA 640x480 37,5 75 6 IBM VGA 3H 720x400 31,469 70,087 7 VESA 800x600 35,156 56,25 8 VESA 800x600 37,879 60,317
9 VESA 800x600 48,077 72,188 10 VESA 800x600 46,875 75,000 11 MACINTOSH 832x624 49,726 74,551 12 VESA Standardı AddDMT 848x480 31 60,000 13 - 960x720 56,4 75,000 14 VESA 1024x768 48,363 60,004 15 VESA 1024x768 56,476 70,069 16 1152x864 53,986 59,985 17 VESA 1152x864 53,783 59,959 18 1152x864 63,851 70,012 19 VESA 1152x864 67,5 75,000 20 PZR WS 1152x900 61,846 66,004 21 - 1280x720 44,772 60,000 22 - 1280x720 52,5 70,000 23 CVT 2,3MA 1280 x768 47,776 59,870 24 CVT 2,3MA 1280 x768 60,289 74,893 25 CVT 1280x800 49,7 59,810 26 CVT 1280x800 62,8 74,930 27 VESA 1280x960 60 60,000 28 VESA 1280x1024 63,981 60,020 29 PZR WS 1280x1024 71,691 67,189 30 VESA 1280x1024 79,976 75,025 31 VESA Standardı AddDMT 1360x768 47,712 60,015 32 VESA Standardı AddDMT 1366x768 47,712 59,790 33 VESA-azaltılmış boşluk modu 1440x900 55,469 59,901 34 VESA 1440x900 55,935 59,887 35 VESA 1440x900 70,635 74,984 36 CVT-azaltılmış boşluk 1400x1050 64,744 59,948 37 CVT 1400x1050 82,278 74,867 38 CVT Azalt. Boşluk 1600x900 55,54 60,000 39 VESA 1600x1200 75 60 40 CVT1,76MW 1680x1050 65,29 59,954 41 CVT1,76MW-R 1680x1050 64,674 59,883 42 CVT 2,3MA-R 1920x1080 66,587 59,934 43 VESA Standardı VDMTREV 1920x1080 67,5 60,000 44 CVT1960H 1920x1080 67,1584 59,963 45 VSC1960H 1920x1080 67,08 60 46 CVT 2,3MA-R 1920x1200 74,038 59,950
28
Page 39
Video Zamanlama desteği(HDMI/DVD HD/DVI)
Öğe Mod Çözünürlük Yorum
1 60Hz 480i DVI hariç 2 480p 3 720p 4 1080i 5 1080p 6 50Hz 576i DVI hariç 7 576p 8 720p 9 1080i
10 1080p
PC metin kalitesi FHD 1920 x 1080, 60Hz modundayken en iyi kalitededir.
PC ekranınız üreticiye (ve Windows sürümünüze) bağlı olarak farklı görünebilir.
PC'nizi bir ekrana bağlama konusunda bilgi edinmek için PC kullanım kılavuzuna bakın.
Dikey ya da yatay frekans seçim modu varsa 60 Hz (dikey) ve 31,5 KHz (yatay) seçeneklerini belirleyin. Bazı durumlarda PC gücü kapatıldığında (veya
PC bağlantısı kesildiğinde) ekranda anormal sinyaller (örn. çizgiler) görünebilir. Bu durumda video moduna girmek için [GİRİŞ] düğmesine basın. Ayrıca bilgisayarın bağlı olduğundan da emin olun.
RGB modunda yatay senkronize sinyaller düzensiz göründüğünde PC güç tasarrufu modunu veya kablo bağlantılarını kontrol edin.
Ekran ayarları tablosu IBM/VESA standartlarıyla uyumludur ve analog girişi temel alır.
DVI destek modu, PC destek moduyla aynı kabul edilir.
Her modun dikey frekansı için en iyi zamanlama 60Hz'dir.
YCbCr 444 BT2020 Const olmayan desteklenmez.
29
Page 40

7. Piksel Kusuru İlkesi

En yüksek kaliteli ürünleri sunmaya çalışıyoruz ve zorlu kalite kontrol süreçlerini uygularken endüstrinin en gelişmiş üretim proseslerini kullanıyoruz. Ancak, Plazma ve LCD ekranlarda kullanılan PDP / TFT panellerdeki piksel veya alt piksel hataları bazen kaçınılmazdır. Üreticilerden hiç biri panellerin hiç birinde piksel hatası bulunmayacağını garanti edemez, ancak Philips, kabul edilmez sayıda hata bulunan Plazma ve LCD ekranların, yerel garanti koşullarınızda garanti kapsamında tamir edileceğini garanti etmektedir.
Bu notta farklı piksel hata tipleri açıklanmakta ve LCD ekran için kabul edilebilir hata seviyesi tanımlanmaktadır. Garanti kapsamında onarma niteliğinde olması için, piksel hataları sayısının referans tablosunda gösterilen belirli bir düzeyi alması gerekir. LCD ekran belirli özellikteyse, garanti değişimi / para iadesi reddedilecektir. Ek olarak, piksel hatalarından bazı türler ve birleşimleri diğerlerine göre daha fark edilebilirdir, Philips bunlar için daha yüksek kalite standartları ayarlamıştır.

7.1. Pikseller ve Alt Pikseller

subpixel
pixel

7.2. Piksel Hata Türleri + Nokta Açıklaması

Piksel ve alt piksel hataları ekranda farklı şekillerde görünür. Piksel hataları için üç kategori bulunmaktadır ve her kategoride çeşitli alt piksel hata türleri mevcuttur.
Nokta açıklaması = Hatalı "Nokta" nedir? :
Bir veya daha fazla hatalı, yan yana alt piksel bir "nokta" olarak adlandırılır. Hatalı alt piksellerin sayısının hatalı bir nokta tanımlamayla ilgili yoktur. Bu, hatalı bir noktanın karanlık veya aydınlık olabilen bir, iki veya üç hatalı alt piksel içerdiği anlamına gelir.
Bir piksel veya resim elemanı, birincil renkleri kırmızı, yeşil ve mavi olan üç alt pikselden oluşmaktadır. Pikseller bir araya gelerek bir görüntü oluşturur. Pikseldeki alt piksellerin hepsi açıksa, üç renkli alt piksel beraber tek bir beyaz piksel gibi görünür. Hepsi koyuysa, üç renkli alt piksel beraber tek bir siyah piksel gibi görünür. Açık ve koyu alt piksellerin diğer kombinasyonları farklı renklerde tek bir piksel gibi görünür.
RR G B
Bir nokta = Bir Piksel; üç Kırmızı, Yeşil ve Mavi alt piksel içerir.

7.3. Parlak Nokta Hataları

Parlak nokta hataları her zaman yanan veya "açık" olan pikseller veya alt pikseller olarak görünür. Bunlar parlak nokta hatları örnekleridir:
Bir açık kırmızı, yeşil veya mavi alt piksel İki bitişik alt piksel:
Kırmızı + Mavi = Yeşil Kırmızı + Yeşil = Sarı Yeşil + Mavi = Mavi (Açık Mavi)
Üç bitişik alt piksel (bir beyaz piksel)
30
Page 41

7.4. Karanlık Nokta Hataları

Siyah nokta hataları her zaman koyu veya "Kapalı" olan piksel veya alt piksel olarak görünür. Bunlar siyah nokta hata örnekleridir:
Bir karanlık nokta İki bitişik karanlık nokta = 1 çift karanlık nokta İki karanlık nokta, özellikler karanlık noktalar
arasındaki minimum mesafeyi tanımlar

7.5. Piksel Hatalarının Yakınlığı

Birbirine yakın olan aynı tür piksel ve alt piksel hatalarının fark edilmesi daha kolay olduğu için, Philips, piksel hatalarının yakınlığı konusunda da toleranslar belirlemiştir. Aşağıdaki tabloda bununla ilgili özellikleri bulabilirsiniz:
İzin verilen bitişik karanlık nokta miktarı = (bitişik karanlık noktalar =1 çift karanlık nokta)
Karanlık noktalar arasındaki minimum mesafe
Hatalı tüm noktaların toplam sayısı

7.6. Piksel Hata Toleransları

Garanti süresinde piksel hatalarından kaynaklanan tamir veya yenisi ile değiştirme işlemlerini gerçekleştirmek için, Philips Plazma / LCD ekrandaki bir PDP / TFT panelin, aşağıdaki tabloda listelenen toleransları aşan piksel veya alt piksel hatalarına sahip olması gerekir.
PARLAK NOKTA ETKİSİ KABUL EDİLEBİLİR SEVİYE 1 yanık alt piksel 2 SİYAH NOKTA ETKİSİ KABUL EDİLEBİLİR SEVİYE 1 karanlık alt piksel 10 HER TÜRDE TOPLAM NOKTA HATASI 12
NOT: * 1 veya 2 bitişik alt piksel hatası = 1 nokta hatası

7.7. MURA

Karanlık noktalar veya yamalar bazı sıvı kristal ekran (LCD) panellerinde nadiren görünebilir. Endüstride Japoncada "eşitsizlik" anlamına gelen Mura olarak bilinir. Düzensiz desen veya alanı ya da bazı durumlarda eşit olmayan ekran düzeninin göründüğü alanı açıklamak için kullanılır. Mura, sıvı kristal hizalama seviyesinin bozulmasının bir sonucudur ve en sık rastlanan nedeni yüksek ortam sıcaklıkları altında uzun süre çalıştırmaktır. Endüstri çapında fenomen olan Mura onarılamaz. Ayrıca garanti şartlarımızın kapsamında da değildir.
Mura, LCD teknolojisi çıktığından beri vardır ve ekranlar büyüdükçe ve 7 gün 24 saat çalıştıkça, çoğu ekran düşük ışık koşullarında çalışmaktadır. Bunların tümü Mura'nın ekranları etkileme olasılığını artırır.
MURA NASIL SAPTANIR
Mura'nın birçok belirtisi ve birçok nedeni vardır. Bunların çoğu aşağıda listelenmiştir:
Kristal matristeki saık bozucular veya yabancı partiküller
LCD matrisin üretim sırasında eşit olmayan dağılımı
Arka ışığın tekdüze olmayan aydınlık dağılımı
Panel montajının gerilime neden olması
LCD hücreleri içinde hatalar
Termalin neden olduğu gerilim - uzun süre yüksek sıcaklıkta çalıştırma
MURA NASIL ÖNLENİR
Mura'yı her seferinde tamamen yok etmeyi garanti edemesek de genelde Mura'nın görünümü şu yöntemlerle azaltılabilir:
Arka ışık parlaklığını azaltın
Ekran koruyucu kullanın
Ünitenin çevresindeki ortam sıcaklığını azaltın
31
Page 42

8. Temizlik ve Sorun Giderme

8.1. Temizlik

Ekranı Kullanırken Dikkat Edilmesi Gerekenler
Ellerinizi, yüzünüzü ya da yabancı cisimleri ekranın havalandırma deliklerine yaklaştırmayın. Ekranın üstü, havalandırma delikleri vasıtasıyla yüksek sıcaklıkta hava salındığından dolayı çok sıcaktır. Vücudun herhangi bir kısmı çok yakına yaklaştırılırsa, yanıklar veya yaralanmalar meydana gelebilir. Aynı zamanda ekranın üst bölümünün yakınına herhangi bir eşya yerleştirilmesi ekranın yanı sıra eşyada da ısıya bağlı hasarlar oluşmasına neden olabilir.
Monitörü taşımadan önce tüm kabloların çıkarıldığından emin olun. Monitörü kabloları bağlı şekilde taşımak kablolara zarar verebilir ve yangın veya elektrik çarpmasına neden olabilir.
Temizleme ya da bakım işlemine devam etmeden önce güvenlik önlemi olarak şi prizden çıkarın.
Ön Panel Temizlik Talimatları
Ekranın ön paneli özel olarak işlenmiştir. Yüzeyi, yalnızca bir temizlik bezi veya yumuşak, havsız bir bez kullanarak hafçe silin.
Yüzey kirlenirse, yumuşak, havsız bir bezi yumuşak deterjan solüsyona batırın. Fazla sıvıyı akıtmak için bezi sıkın. Kiri çıkarmak için ekranın yüzeyini
silin. Daha sonra kurulamak için aynı tip bir kurulama bezi kullanın.
Parmaklarınızla ya da herhangi bir sert cisimle panelin yüzeyini çizmeyin ya da vurmayın.
Böcek ilacı, çözücü ya da tiner gibi uçucu maddeleri kullanmayın.
Kabin Temizlik Talimatları
Kabin kirlenirse, yumuşak kuru bir bezle temizleyin.
Kabin çok kirliyse havsız bir bezi haf deterjan çözeltisi ile ıslatın. Mümkün olduğunca çok su çıkarmak için bezi sıkın. Kabini silin. Yüzey kuruyana
kadar her tarafını silmek için başka kuru bir bez kullanın.
Plastik parçaları temizlemek için yağ içeren solüsyon kullanmayın. Bu tür ürünler plastik parçalara zarar verir ve garantiyi geçersiz kılar.
Suyun ya da deterjanın ekranla temasını önleyin. Ünitenin içerisine su veya nem girerse, çalışma sorunları, elektrik ve elektrik çarpması tehlikeleri ile
sonuçlanabilir.
Parmaklarınızla ya da herhangi bir tür sert cisimle kabini çizmeyin ya da kabine vurmayın.
Kabin üzerinde böcek ilacı, çözücü ya da tiner gibi uçucu maddeleri kullanmayın.
Lastik ya da PVC'den yapılmış şeyleri kabin yanında uzun süre bırakmayın.
32
Page 43

8.2. Sorun Giderme

Belirti Olası Nedeni Çözüm
Ekrana hiçbir resim gelmiyor 1. Elektrik kablosu çekilmiştir.
2. Ekranın arkasındaki ana güç anahtarı açık değildir.
3. Seçilen giriş bağlı değildir.
4. Ekran bekleme modundadır.
Ekranda parazit görüntüleniyor ya da gürültü duyuluyor
Renk anormal Sinyal kablosu düzgün şekilde bağlanmamıştır. Sinyal kablosunun ekranın arkasına doğru olarak
Resim anormal şekillerde bozuluyor 1 . Sinyal kablosu düzgün şekilde bağlanmamıştır.
Görüntü resmi tam ekran boyutunu doldurmuyor
Çevredeki elektrikli cihaz ya da oresan lambalardan kaynaklanıyor.
2. Giriş sinyali ekran kapasitesinin dışındadır.
1. Zoom modu doğru olarak ayarlanmamış.
2. Tarama Modu az taramak için yanlış ayarlanmış olabilir.
3. Görüntü ekran boyutunu aşarsa, Tarama Modu'nun Az Tarama olarak ayarlanması gerekebilir.
1. Elektrik kablosunu prize takın.
2. Güç anahtarının açık olduğundan emin olun.
3. Ekrana bir sinyal bağlantısı bağlayın.
Parazitin azalıp azalmadığını görmek için ekranı başka yere götürün.
takıldığından emin olun.
1. Sinyal kablosunun sıkı bir şekilde takılı olduğundan emin olun.
2. Ekranın kapasitesinin dışında olup olmadığını anlamak için video sinyali kaynağını kontrol edin. Lütfen, özelliklerini bu ekranın özellikler bölümü ile karşılaştırın.
Ekran menüsünde ekran geometrisi ve zaman frekansı parametrelerinde ince ayar yapmak için Zoom modu veya Özel Yakınlaştırma işlevini kullanın.
Ses duyulabiliyor, ancak resim yok Kaynak sinyal kablosu yanlış bağlanmış. Hem video girişlerinin hem de ses girişlerinin
doğru şekilde bağlandığından emin olun.
Resim görülebiliyor, ancak ses yok 1 . Kaynak sinyal kablosu yanlış bağlanmış.
2. Ses düzeyi en düşüğe ayarlanmıştır.
3. {Mute (Sessiz)} açıktır.
4. Bağlı harici hoparlör yoktur.
Bazı resim öğeleri aydınlanmıyor Ekranın bazı pikselleri kapalı. Bu ekran, yüksek düzeyde hassas teknoloji
Ekran kapandıktan sonra ekranda resim sonrası görüntüler hala görülebiliyor. (Sabit resim örnekleri arasında logolar, video oyunlar, bilgisayar görüntüleri ve 4:3 normal modda gösterilen görüntüler bulunur)
Sabit bir resim uzun süre görüntülenmiştir Ekranda kalıcı resim izine neden olabileceğinden
1. Hem video girişlerinin hem de ses girişlerinin doğru şekilde bağlandığından emin olun.
2. Sesi dinlemek için [ ] ya da [ ] düğmesine basın.
3. [ ] düğmesini kullanarak SESSİZ işlemini kapatın.
4. Harici hoparlörler bağlayın ve ses düzeyini uygun bir düzeye ayarlayın.
kullanılarak tasarlanmıştır ancak bazı durumlarda ekranın bazı pikselleri görüntülenmeyebilir. Bu bir arıza değildir.
durağan resmin uzun süre görüntülenmesine izin vermeyin.
33
Page 44
Aynı anda ve tek tüm monitörleri Uzaktan Kumanda ile kumanda etmek için ayarlar nasıl yapılır?
Uzaktan Kumanda nasıl çalışır? Papatya zinciri: RS232 ve IR kablosu bağlantısı yok Herhangi bir ayara gerek yoktur. IR kablolarıyla
RS232 ile ve IR kablosu olmadan papatya zinciri 1. Birinci ekran OSD'de "Primary (Birincil)" olarak
ayarlanır (Gelişmiş seçenek/IR kumandası öğesi), diğerleri "Secondary (İkincil)" olarak ayarlanır.
2. Kurulum OSD'si ekranın Sol Üst tarafında
gösterilir. (Kaybolursa Geçiş MENÜSÜ tekrar gösterilir)
3. Varsayılan ayar: ID NO: 0, GP NO: 0, bu ayara
tüm ekranları IR ile kumanda edebilir. “+”, “-”, ekran sinyalini "Monitör ID" ye
göre kumanda etmek için "ID NO" değerini değiştirebilir.
"UP (YUKARI)", "DOWN (AŞAĞI)", ekran sinyalini "Grup Kimliği"ne göre kumanda etmek için "GP NO" değerini değiştirebilir.
*Birinci ekran her zaman IR ile kumanda edilir.
bağlayın ve IR ile kontrol edin. *Bu, senkronizasyon yok durumuna sebep olabilir.
Yukarıdaki ayarların RS-232 kablosuyla kullanılması önerilir.
34
Page 45

9. Teknik Özellikler

Ekran:
Öğe
Ekran Boyutu (Etkin Alan) 800,1 mm / 31,5 inç 1080 mm / 42,5 inç 1232 mm / 48,5 inç 1387 mm / 54,6 inç En Boy Orn 16:9 16:9 16:9 16:9 Piksel sayısı 1920 (Y) x 1080 (D) 1920 (Y) x 1080 (D) 1920 (Y) x 1080 (D) 1920 (Y) x 1080 (D) Piksel aralığı 0,36375 (Y) x 0,36375 (D)
Görüntülenebilir renkler 16,7 Milyon renk 16,7 Milyon renk 16,7 Milyon renk 16,7 Milyon renk Parlaklık (tipik) 450 cd/m2 450 cd/m2 450 cd/m2 450 cd/m2 Kontrast oranı (tipik) 1100:1 1100:1 1100:1 1100:1 Görüntüleme açısı 178 derece 178 derece 178 derece 178 derece
32BDL4031D 43BDL4031D 49BDL4031D 55BDL4031D
0,4902 (Y) x 0,4902 (D)
[mm]
[mm]
Özellikler
0,55926 (Y) x 0,55926 (D) [mm]
0,630 (Y) x 0,630 (D) [mm]
Giriş/Çıkış Terminalleri:
Öğe Özellikler
Hoparlör Çıkışı Dahili Hoparlörler 10W (Sol) + 10W (Sağ) [RMS]/8Ω
82 dB/W/M/160 Hz ~ 13 KHz Ses Çıkışı 3,5mm Telefon jakı x 1 Ses Girişi 3,5mm Telefon jakı x 1 0,5V [rms] (Normal)/ 2 Kanal (Sol+Sağ) RS232 2,5mm Telefon jakı x 2 RS232 girişi / RS232 çıkışı RJ-45 RJ-45 Jakı x 1 (8 pin) HDMI Girişi HDMI Jakı x 2
(Tip A) (19 pin)
Displayport girişi/çıkışı Displayport Jakı x 2
(20 pin)
DVI-I(DVI-D & VGA) Girişi
DVI-I (DVI-D & VGA) Çıkışı
USB Girişi USB 2.0 Tip A x 1
DVI-I jakı Dijital RGB: TMDS (Video)
DVI-I Jakı x 1 (29 pin) Dijital RGB: TMDS (Video)
USB 3.0 Tip A x 1
0,5V [rms] (Normal)/ 2 Kanal (Sol+Sağ)
100 baseT
Dijital RGB: TMDS (Video + Ses)
MAKS: Video - 720p, 1080p, 3840 x 2160/30 Hz
Ses - 48 KHz/ 2 Kanal (L+R)
Yalnızca LPCM'yi destekler
Dijital RGB: TMDS (Video + Ses)
MAKS: Video - 720p, 1080p, 3840 x 2160/60 Hz
Ses - 48 KHz / 2 Kanal (L+R)
Yalnızca LPCM'yi destekler
Analog RGB: 0,7V [p-p] (75Ω), H/CS/V: TTL (2,2kΩ), SOG: 1V [p-p] (75Ω)
MAKS: 720p, 1080p, 1920 x 1080/60 Hz (WUXGA)
Analog RGB: 0,7V [p-p] (75Ω), H/CS/V: TTL (2,2kΩ), SOG: 1V [p-p] (75Ω)
MAKS: 720p, 1080p, 1920 x 1080/60 Hz (WUXGA)
USB2.0
USB3.0
35
Page 46
Genel:
Öğe
32BDL4031D 43BDL4031D 49BDL4031D 55BDL4031D
Özellikler
Güç Girişi 100 - 240 V~, 50 - 60 Hz, 100 - 240 V~, 50 - 60 Hz, 100 - 240 V~, 50 - 60 Hz, 100 - 240 V~, 50 - 60 Hz, Güç Tüketimi (MAKS) 110 W 120 W 130 W 150 W Güç Tüketimi (tipik) 60 W 65 W 75 W 85 W Güç Tüketimi (Bekleme ve Kapalı) <0,5 W <0,5 W <0,5 W <0,5 W Boyutlar (Ayak olmadan) [G x Y x D] 724,8 x 424,3 x 64,1 mm 965,0 x 559,3 x 45,5 mm 1097,6 x 633,9 x 45,5 mm 1233,4 x 710,3 x 45,5 mm Ağırlık (Ayak Olmadan) 6,15 Kg 10,4 Kg 14,8 Kg 18,0 Kg Ağırlık (Ayak ile) 8,25 Kg 14,5 Kg 18,9 Kg 22,1 Kg Brüt Ağırlık 8,50 Kg 14,7 Kg 20,0 Kg 25,4 Kg Enerji Verimliliği Sınıfı B A A A
+
Görülebilir Ekran Boyutu 800,1 mm / 31,5 inç 1080 mm / 42,5 inç 1232 mm / 48,5 inç 1387 mm / 54,6 inç Açık Mod Güç Tüketimi (W) 55 W 59 W 69 W 85 W Yıllık Enerji Tüketimi (kWh) 81 kWh 86 kWh 101 kWh 124 kWh Beklemede Güç Tüketimi (W) 0,50 W 0,50 W 0,50 W 0,50 W Kapalı Mod Güç Tüketimi (W) 0 W 0 W 0 W 0 W Ekran Çözünürlüğü (Piksel) 1920 x 1080 1920 x 1080 1920 x 1080 1920 x 1080 Ağ Bekleme (W) 2 W 2 W 2 W 2 W
Çevre Koşulları:
Öğe Özellikler
Sıcaklık Çalıştırma 0 ~ 40°C
Depolama -20 ~ 60°C
Nemlilik Çalıştırma %20 ~ 80 RH (Yoğuşma olmadan)
Depolama %5 ~ 95 RH (Yoğuşma olmadan)
Rakım Çalıştırma 0 ~ 3.000 m
Depolama / Nakliye 0 ~ 9.000 m
36
Page 47
2020 © TOP Victory Investments Ltd. Her hakkı saklıdır.
Bu ürün TOP Victory Investment Ltd. sorumluluğu altında üretilmiş ve satılmıştır, ürün garantisi TOP Victory Investment Ltd. tarafından verilmektedir. Philips ve Philips Kalkanı Amblemi Koninklijke Philips N.V.’nin tescilli ticari markalarıdır ve lisansı altında kullanılmaktadır.
Teknik özellikler bilgi verilmeden değiştirilebilir.
Loading...