UYARILAR: Bu belgede belirtilenlerin dışında kontrol ve ayar yapılması veya yönetmenliklerin kullanılması şok,
elektrik çarpma tehlikesi ve/veya mekanik tehlikelere sebep olabilir.
Ekranınızın bağlantısını yaparken ve kullanırken bu talimatlara uyunuz:
Çalıştırma:
• Ekranı doğrudan güneş ışığından, soba veya diğer ısı kaynaklarından uzak tutun.
• Ekranı yağdan uzak tutun, aksi takdirde plastik kapak zarar görebilir.
• Ekranı iyi havalandırılan bir yere kurmanız önerilir.
• Dış mekanda çalışmak için ultraviyole ışın ltresi gereklidir.
• Ürün yüksek sıcaklık, nem, ekran desenleri veya çalışma süresi açısından aşırı koşullarda kullanılacaksa... Uygulama
mühendisliği tavsiyesi için Philips ile irtibata geçmeniz önemle tavsiye edilir. Aksi takdirde, güvenilirliği ve işlevi garanti
edilemeyebilir. Aşırı koşullar genellikle Havaalanları, Toplu Taşıma İstasyonları, Bankalar, Borsa ve Kontrol sistemlerinde
bulunur.
• Havalandırma deliklerine düşebilecek ya da ekranın elektronik aksamının düzgün soğutulmasını önleyebilecek herhangi bir
nesneyi kaldırın.
• Kasa üzerindeki havalandırma deliklerini kapatmayın.
• Ekranı yerleştirirken elektrik şine ve prize kolay erişilebildiğinden emin olun.
• Elektrik kablosunu çekerek ekranı kapattığınızda, normal çalıştırma için elektrik kablosunu tekrar takmadan önce 6 saniye
bekleyin.
• Daima Philips tarafından sağlanan onaylı güç kablosunu kullandığınızdan emin olun. Eğer güç kablonuz kayıpsa, lütfen
bölgenizde bulunan servis merkezi ile temasa geçiniz.
• Ekranı çalışırken titreşime veya sert darbelere maruz bırakmayın.
• Çalıştırma veya nakliye sırasında ekrana vurmayın veya monitörü düşürmeyin.
• Delikli cıvata kısa süreli bakım ve kurulumda kullanım içindir. Delikli cıvatanın 1 saatten uzun süre kullanılmamasını öneririz.
Uzun süreli kullanıma izin verilmez. Delikli cıvatayı kullanırken, lütfen ekranın altında belirgin bir güvenlik alanı bırakın.
Bakım:
• Ekranınızı olası hasarlardan korumak için LCD paneline aşırı basınç uygulamayın. Ekranınızı taşırken kaldırmak için çerçeveden
tutun; elinizi veya parmaklarınızı LCD panelinin üzerine yerleştirerek ekranı kaldırmayın.
• Uzun süre kullanmayacaksanız ekranın şini prize takılı bırakmayın.
• Haf nemli bir bez kullanarak temizlemeniz gerekiyorsa ekranı prizden çıkarın. Elektrik kesildiğinde ekran kuru bir bez
kullanılarak temizlenebilir. Ancak ekranınızı temizlemek için alkol veya amino bazlı sıvılar gibi organik çözeltileri asla
kullanmayın.
• Elektrik çarpmasına engel olmak veya sete kalıcı hasar verilmesini önlemek için ekranı toza, yağmura, suya veya aşırı nemli
ortamlara maruz bırakmayınız.
• Eğer ekranınız ıslanırsa, mümkün olan en kısa sürede kuru bir bez ile temizleyiniz.
• Eğer ekranınıza yabancı cisim veya su girerse, hemen kapatın ve güç kablosunu prizden çıkarın. Ardından, yabancı cismi veya
suyu çıkararak üniteyi bakım merkezine gönderin.
• Ekranı ısı, doğrudan güneş ışığı veya aşırı soğuğa maruz kalan yerlerde depolamayın veya kullanmayın.
• Ekranınızdan en iyi performansı almak ve uzun süre kullanımı garanti etmek için, ekranı aşağıdaki sıcaklık ve nem aralığına
düşen yerlerde kullanmanızı önemle tavsiye ederiz.
• Daya iyi parlaklık performansı için LCD panel sıcaklığının her zaman 25 santigrat derece olması gerekir.
• Ekran uygun çalışma koşullarında kullanılıyorsa, yalnızca bu teknik özelliklerde belirtilen ekran ömrü garanti edilir.
ÖNEMLİ: Ekranınızı gözetimsiz bıraktığınızda daima hareket eden bir ekran koruyucusu programını etkin hale getirin. Ünitede
değişmeyen sabit bir içerik gösterilecekse daima dönemsel ekran yenileme uygulamasını etkinleştirin. Sabit ya da statik
görüntülerin uzun süre kesintisiz olarak ekranda kalması “yanma” sebep olabilir, bu aynı zamanda ekranınızdaki “ardıl görüntü”
veya “hayalet görüntü” olarak da anılmaktadır. Bu, LCD panel teknolojisinde iyi bilinen bir durumdur. Birçok durumda “yanma”
veya “ardıl görüntü” veya “hayalet görüntü” güç kapatıldıktan sonra zaman geçtikçe yavaş yavaş kaybolacaktır.
UYARILAR: Aşırı “yanma etkisi” veya “ardıl görüntü” veya “hayalet görüntü” belirtileri gözden kaybolmaz ve onarılamaz. Bu aynı
zamanda garantinizin şartları dahilinde yer almaz.
Servis:
• Mahfaza kapağı sadece kaliye servis personeli tarafından açılmalıdır.
• Onarım ya da entegrasyon için herhangi ihtiyaç durumu varsa, lütfen bölgenizdeki servis merkezi ile temasa geçiniz.
• Ekranınızı doğrudan güneş ışığına maruz bırakmayın.
Eğer bu belgede belirtilen talimatları izlediğinizde ekranınız normal çalışmazsa, bir tekniker ya da yerel servis
sağlayıcısı ile temasa geçin.
Denge Tehlikesi.
Cihaz düşerek ciddi kişisel yaralanmaya veya ölüme neden olabilir. Yaralanmayı önlemek için bu cihaz yükleme yönergelerine
uygun olarak zemine/duvara sağlam şekilde bağlanmalıdır.
Ekranınızın bağlantısını yaparken ve kullanırken bu talimatlara uyunuz:
• Uzun süre kullanmayacaksanız ekranın şini prize takılı bırakmayın.
• Haf nemli bir bez kullanarak temizlemeniz gerekiyorsa ekranı prizden çıkarın. Elektrik kesildiğinde ekran kuru
bir bez kullanılarak temizlenebilir. Ancak, hiçbir zaman alkol, çözücü ya da amonyak bazlı sıvılar kullanmayın.
• Bu kılavuzdaki talimatları izlediğiniz halde ekranınızın normal şekilde çalışmaması durumunda bir servis
teknisyenine danışın.
• Mahfaza kapağı sadece kaliye servis personeli tarafından açılmalıdır.
• Ekranı doğrudan güneş ışığından, soba veya diğer ısı kaynaklarından uzak tutun.
• Havalandırma deliklerine düşebilecek veya ekranın elektronik aksamının gerektiği gibi soğutulmasını
engelleyebilecek her türlü nesneyi kaldırın.
• Kasa üzerindeki havalandırma deliklerini kapatmayın.
• Ekranın kuru kalmasını sağlayın. Elektrik çarpmaması için yağmur veya aşırı neme maruz bırakmayın.
• Ekranı elektrik kablosunu veya DC güç kablosunu ayırarak ekranı kapattığınızda, elektrik kablosunu veya DC
güç kablosunu normal çalışması için takmadan önce 6 saniye bekleyin.
• Elektrik çarpmasını veya sete kalıcı bir zarar gelmesini önlemek için ekranı yağmura veya aşırı neme maruz
bırakmayın.
• Ekranı yerleştirirken elektrik şine ve prize kolay erişilebildiğinden emin olun.
• ÖNEMLİ: Kullanımınız sırasında her zaman bir ekran koruyucu programını etkinleştirin. Yüksek kontrastta
durağan bir resmin uzun bir süre görüntülenmesi, ekran üzerinde bir 'ardıl görüntü' ya da 'hayalet görüntü'
kalmasına neden olabilir. Bu, LCD teknolojisine özgü kusurlardan kaynaklanan bilinen bir durumdur. Çoğu
durumda resim izi gücün kapatılmasının ardından bir süre içinde yavaş yavaş kaybolur. Resim izi sorununun
tamir edilemeyeceğini ve garanti kapsamında olmadığını lütfen unutmayın.
• Güç kablosunda 3 pimli bağlantı sunulmuşsa, kabloyu topraklanmış 3 pimli bir prize takın. Örneğin 2 pimli
bir adaptör takarak güç kablosunun topraklama pimini devre dışı bırakmayın. Topraklama pimi, önemli bir
güvenlik özelliğidir.
AB Uygunluk Bildirimi
Bu aygıt, Elektromanyetik Uyumluluk (2014/30/EU), Alçak Gerilim Yönergesi (2014/35/EU) ve RoHS Yönergesi (2011/65/EU) ile
ilgili olarak Üye Ülkelerin Mevzuatının Yakınlaştırılması konusundaki Konsey Yönergesinde belirtilen gereksinimlerle uyumludur.
Bu ürün, Bilgi Teknolojileri Ekipmanı için uyumlu hale getirilmiş standartlar, Resmi Avrupa Birliği Günlüğü Yönergeleri kapsamında
yayınlanmış uyumlu hale getirilmiş standartlara uygun olduğu test edilmiş ve belirlenmiştir.
ESD Uyarıları
Kullanıcı monitöre yakın olduğunda cihazda elektrik boşalmasına ve ana menü ekranının yeniden yüklenmesine neden olabilir.
iii
43BDL3510Q_50BDL3510Q_55BDL3510Q
Uyarılar:
Bu ekipman, EN55032/CISPR 32 Sınıf A'ya uygundur. Yerleşim yerlerinde bu ekipman radyo girişimine neden olabilir.
Federal İletişim Komisyonu (FCC) Bildirimi (Yalnızca ABD)
NOT: Bu cihaz test edilmiş ve FCC Kuralları Kısım 15 gereğince Sınıf A dijital cihaza yönelik sınırlarla uyumlu olduğu
görülmüştür. Bu sınırlar, cihazın bir ticari ortamda çalıştırılması durumunda zararlı parazite karşı makul koruma
sağlamak için tasarlanmıştır. Bu cihaz radyo frekansı enerjisi üretir, kullanır ve yayabilir; yönerge kılavuzuna
göre kurulup kullanılmazsa radyo iletişimlerinde zararlı parazite neden olabilir. Bu cihazın bir ev ortamında
çalıştırılması, kullanıcının, masraarı kendi karşılayarak gidermesinin gerekeceği zararlı parazite neden olması
olasıdır.
Uyumluluktan sorumlu tarafça açıkça onaylanamayan değişiklikler veya modikasyonlar kullanıcının ekipmanı
kullanma yetkisini geçersiz kılabilir.
Bu ekranı bir bilgisayara bağlarken ekranla birlikte verilen blendajlı RF kablosundan başka bir kablo kullanmayın.
Yangın veya elektrik çarpması riskinden kaynaklanabilecek zararı engellemek için bu ürünü yağmura veya aşırı neme maruz
bırakmayın.
Bu cihaz, FCC Kuralları Bölüm 15'e uygundur. Kullanım aşağıdaki iki şarta tabidir: (1) Bu aygıt zararlı girişime sebep olmayabilir ve (2)
bu aygıt istenmeyen kullanıma sebep olabilen girişimi de içeren herhangi bir girişimi kabul etmelidir.
Envision Peripherals Inc.
490 N McCarthy Blvd, Suite #120
Milpitas, CA 95035
ABD
iv
43BDL3510Q_50BDL3510Q_55BDL3510Q
Polonya Test ve Sertikasyon Merkezi Bildirimi
Bu cihaz koruma devreli bir elektrik prizinden güç alarak çalıştırılmalıdır (üç dişli bir priz). Birlikte çalışan tüm cihazlar (bilgisayar,
ekran, yazıcı vb.) aynı güç kaynağına sahip olmalıdır.
Odanın elektrik tesisatının faz iletkeninin, sigorta şeklinde ve nominal değeri 16 amperden (A) fazla olmayan yedek bir kısa devre
koruma cihazı olmalıdır.
Cihazı tamamen kapatmak için güç kaynağı kablosu elektrik prizinden çekilmelidir; Elektrik prizi cihazın yakınında ve kolay
erişilebilir olmalıdır.
"B" koruma işareti cihazın PN-93/T-42107 ve PN-89/E-06251 standartlarında belirtilen koruma kullanma gereksinimleri ile
uyumlu olduğunu göstermektedir.
Elektrikli, Manyetik ve Elektromanyetik Alanlar ("EMF")
1. Tüketicilere yönelik, tüm elektronik cihazlarda olduğu gibi genel olarak elektromanyetik sinyaller yayabilen ve alabilen birçok
ürün üretir ve satarız.
2. Önde gelen İş İlkelerimizden biri, üretim aşamasında, geçerli tüm yasal gereksinimlere ve EMF standartlarına uyum sağlamak
amacıyla ürünlerimize yönelik gerekli tüm sağlık ve güvenlik önlemlerini almaktır.
3. Sağlığı olumsuz etkilemeyen ürünler geliştirmeyi, üretmeyi ve pazarlamayı amaçlarız.
4. Var olan bilimsel kanıtlara göre, ürünlerimizin, tasarlandıkları amaca yönelik kullanıldıkları sürece güvenli olduklarını
onaylarız.
5. Uluslararası EMF ve güvenlik standartlarının geliştirilmesinde etkin bir rol oynamamız, standartlardaki gelişmeleri ürünlerimize
erkenden uygulamamıza olanak tanır.
v
43BDL3510Q_50BDL3510Q_55BDL3510Q
Yalnızca İngiltere için geçerli bilgiler
UYARI - BU ÜRÜN TOPRAKLANMALIDIR.
(B)
(A)
Önemli:
Bu ürünle birlikte 13 Amperlik onaylı bir ş verilir. Bu türden bir şin sigortasını
değiştirmek için aşağıdakileri yapın:+
1. Sigorta kapağını ve sigortayı çıkarın.
2. Bir BS 1362 5A, A.S.T.A. ya da BSI onaylı tür olması gereken yeni sigortayı takın.
3. Sigorta kapağını yerine takın.
Takılan ş, elektrik prizlerinize uygun değilse, kesilmeli ve yerine uygun 3 pinli bir ş
takılmalıdır.
Elektrik şinde sigorta varsa, 5A değerinde olmalıdır. Sigortasız bir ş kullanılıyorsa,
dağıtım levhasındaki sigorta 5 Amperden daha büyük olmamalıdır.
NOT: Kesilen ş, 13 Amperlik bir sokete ya da başka bir yere takılmasından
Fişi takma
Elektrik kablosundaki teller şu kodlarla renklendirilmiştir:
MAVİ - “NÖTR” (“N”)
KAHVERENGİ - “ELEKTRİK YÜKLÜ”(“L”)
YEŞİL VE SARI - “TOPRAK” (“E”)
1. YEŞİL VE SARI teller, üzerinde “E” har ya da Toprak sembolü bulunan veya YEŞİL
ya da YEŞİL VE SARI renkli terminale bağlanmalıdır.
2. MAVİ tel “N” haryle işaretli ya da SİYAH renkli terminale bağlanmalıdır.
3. KAHVERENGİ tel “L” haryle işaretli ya da KIRMIZI renkli terminale bağlanmalıdır.
Fiş kapağını yerleştirmeden önce, kablo maşasının kablo kaplamasını sıktığından sadece üç teli değil - emin olun.
oluşabilecek elektrik çarpma riskini önlemek için atılmalıdır.
Kuzey Avrupa (İskandinav Ülkeleri) ile İlgili Bilgiler
Placering/Ventilation
VARNING:
FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS.
Placering/Ventilation
ADVARSEL:
SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT ER NEMT TILGÆNGELIGE.
Paikka/Ilmankierto
VAROITUS:
SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI IRROTTAA PISTORASIASTA.
Plassering/Ventilasjon
ADVARSEL:
NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ.
Обладнання відповідає вимогам Технічного регламенту щодо обмеження використання деяких небезпечних речовин в
електричному та електронному обладнанні, затвердженого постановою Кабінету Міністрів України від 3 грудня 2008 № 1057
Süre Bitiminde Elden Çıkarma
Yeni Genel Bilgi Ekranınız, geri dönüştürülüp yeniden kullanıma sokulabilen malzemeler içerir. Bu alanda uzmanlaşmış şirketler,
geri dönüştürülebilen malzemelerin miktarını artırmak ve elden çıkarılması gereken malzemeleri en aza indirgemek için
ürününüzü yeniden kullanıma sokabilir.
Lütfen ekranı satın aldığınız yerel Philips satış noktasından eski ekranınızı nasıl elden çıkarmanız gerektiği ile ilgili yerel
düzenlemeler hakkında bilgi edinin.
(Kanada ve ABD'deki müşteriler için)
Bu ürün kurşun ve/veya cıva içerebilir. Lütfen elden çıkarırken yerel eyalet yasalarına ve federal düzenlemelere uyun. Geri
dönüşüm hakkında daha fazla bilgi almak için www.eia.org (Tüketici Eğitim Girişimi) sitesini ziyaret edin.
viii
43BDL3510Q_50BDL3510Q_55BDL3510Q
Atık Elektrikli ve Elektronik Ekipmanlar - WEEE
Avrupa Birliği'ndeki ev kullanıcılarının dikkatine
Ürün ya da paketin üzerindeki bu işaret, kullanılmış, elektrikli ve elektronik cihazlarla ilgili 2012/19/EU sayılı
Avrupa Talimatına göre, ürünün normal ev atıklarınızla birlikte atılamayacağını gösterir. Bu aleti, size gösterilen
atık elektrikli ve elektronik alet toplama noktası yoluyla elden çıkarmakla sorumlusunuz. Bu türden elektrikli ve
elektronik cihazları bırakma noktalarını belirlemek için, yerel belediye bürolarına, size hizmet veren atık elden
çıkarma kurumuna veya ürünü satın aldığınız mağazaya başvurun.
ABD'deki kullanıcıların dikkatine:
Ürünü lütfen Yerel, Eyalet ya da Federal Kanunlara uygun olarak elden çıkarın. Elden çıkarma veya yeniden kullanıma sokma
hakkında bilgi için aşağıdaki adrese başvurun: www.mygreenelectronics.com veya
www.eiae.org.
Çalışma Süresi Bitimiyle İlgili Direktier-Geri Dönüşüm
Yeni Genel Bilgi Ekranınızda yeni kullanıcılar için geri dönüştürülebilen bazı malzemeler kullanılmıştır.
Ürünü lütfen Yerel, Eyalet ya da Federal kanunlara uygun olarak elden çıkarın.
50BDL3510Q/55BDL3510Q
ENERGY STAR, ABD Çevreyi Koruma Ajansı (EPA) ve ABD Enerji Bakanlığı (DOE) tarafından yürütülen ve enerji
tasarrufunu destekleyen bir programdır.
Bu ürün “fabrika varsayılan”ı olarak ENERGY STAR değerlemesine uygun ayarlanmıştır, bu ayar güç tasarrufunun
sağlanabileceği ayardır.
Fabrika varsayılan resim ayarlarını değiştirmek veya diğer özellikleri etkinleştirmek ENERGY STAR değerlemesine
uyum için gereken sınırları aşacak şekilde güç tasarrufunu arttıracaktır.
ENERGY STAR programı hakkında daha fazla bilgi için, energystar.gov'a bakınız.
Bu ürün “Elektronik Atık (Yönetimi) Yasaları, 2016” BÖLÜM V, madde 16, alt madde (1) ile uyumludur. Yeni Elektrikli ve Elektronik
Donanımlar ve bileşenleri, sarf malzemeleri, parçaları veya yedek parçaları, Yasanın Zamanlama 2 kısmında belirtilen istisnaların
dışında homojen malzemelerde ağırlıkça, kurşun, cıva, altı değerlikli krom, polibromlu bifeniller ve polibromlu difenil eterler için
%0,1 ve kadmiyum için %0,01 en fazla konsantrasyon değerini aşan Kurşun, Cıva, Kadmiyum, Altı Değerlikli Krom, polibromlu
bifeniller ve polibromlu difenil eterler içermez.
Hindistan E-Atık Bildirimi
Üründeki veya ambalajdaki bu sembol ürünün diğer ev atıklarıyla birlikte atılmaması gerektiğini belirtir.
Atık ekipmanınızı atık elektrikli ve elektronik ekipman geri dönüştürme için tahsis edilmiş bir toplama
noktasına vermek sizin sorumluluğunuzdur. Atma esnasında atık ekipmanınızın ayrı toplanması ve geri
dönüştürülmesi doğal kaynakları korumaya yardımcı olacak ve insan sağlığı ve çevreyi koruyacak şekilde
geri dönüştürülmesini sağlayacaktır. Elektronik atık konusunda daha fazla bilgi için lütfen
http://www.india.philips.com/about/sustainability/recycling/index.page sayfasını ziyaret edin ve
Hindistan'da atık donanımınızı geri dönüşüm için bırakabileceğiniz yeri öğrenmek amacıyla lütfen aşağıda
verilen iletişim bilgilerini kullanarak iletişime geçin.
Yardım hattı numarası: 1800-425-6396 (Pazartesi-Cumartesi, 09:00 - 17:30)
E-posta: india.callcentre@tpv-tech.com
ix
43BDL3510Q_50BDL3510Q_55BDL3510Q
Após o uso, as pilhas
deverão ser entregues ao
estabelecimento comercial
ou
e/ou baterias
rede de assistência técnica
autorizada.
Piller
AB için: Çarpı işaretli tekerlekli çöp kutusu, kullanılmış pillerin genel ev atığına konulmaması gerektiğini belirtir!
Kullanılmış piller için, yasalara uygun şekilde işlenmelerini ve geri dönüştürülmelerini sağlayan ayrı bir toplama
sistemi vardır.
Toplama ve geri dönüştürme şemalarıyla ilgili ayrıntılar için lütfen yerel yetkilinizle irtibata geçin.
İsviçre için: Kullanılmış pil satış noktasına iade edilecektir.
AB dışındaki diğer ülkeler için: Kullanılmış pilin doğru atılma yöntemi için lütfen yerel yetkilinizle irtibata geçin.
2006/66/EC AB yönergesi uyarınca, pil uygun olmayan biçimde atılamaz. Pil, yerel servis tarafından toplanmak üzere
ayrılacaktır.
EAC için bilgi
Üretim ayı ve yılıLütfen Derecelendirme etiketindeki bilgilere başvurun.
Üreticinin adı ve konumu
İthalatçı ve bilgi
ООО "Профтехника"
Адрес: 3-й Проезд Марьиной рощи, 40/1 офис 1. Москва, 127018, Россия
Наименование организации: ООО "Профтехника"
Адрес: 3-й Проезд Марьиной рощи, 40/1 офис 1. Москва, 127018, Россия
Контактное лицо: Наталья Астафьева,
+7 495 640 20 20
nat@profdisplays.ru
x
43BDL3510Q_50BDL3510Q_55BDL3510Q
İçindekiler
1. Paketten Çıkarma ve Kurma ....................................... 1
5.2.3. Ses ........................................................16
xi
43BDL3510Q_50BDL3510Q_55BDL3510Q
1. Paketten Çıkarma ve Kurma
1.1. Paketten Çıkarma
• Bu ürün, standart aksesuarları ile birlikte, karton bir kutu içerisinde gelir.
• İsteğe bağlı diğer aksesuarlar ayrı olarak paketlenir.
• Bu ürün yüksek ve ağır olduğundan, cihazın taşınması işleminin iki teknisyen tarafından yapılması önerilir.
• Kutuyu açtıktan sonra içindekilerin eksiksiz ve iyi durumda olduğundan emin olun.
1.2. Paket İçerikleri
Lütfen aşağıdakilerin paket içeriğinde olduğundan emin olun:
• LCD ekran
• Hızlı başlatma kılavuzu
• AAA pilli uzaktan kumanda
• Güç Kablosu
• RS232 kablo
• RS232 papatya zinciri kablosu
• IR sensör kablosu
• USB kapağı ve vida x2
• Logo
LCD ekran
* Sağlanan güç kablosu, ürünün gönderildiği bölgeye bağlı olarak değişiklik gösterir.
Hızlı başlatma
kılavuzu
NORMAL
ID
FORMAT
SOURCE
INFOLIST
OPTIONSADJUST
VOL
ID SET ENTER
Uzaktan Kumanda
ve AAA Piller
Güç KablosuRS232 Papatya
RS232 kablo
Zinciri Kablosu
IR Sensör KablosuUSB KapağıVidası
* Bölgelere göre farklılıklar.
Ekran tasarımı ve aksesuarlar yukarıda gösterilenlerden farklı olabilir.
NOTLAR:
• Lütfen diğer tüm bölgelerde, elektrik prizinin AC gerilimine uygun bir güç kablosu kullanıldığından ve ürünün satıldığı ülkenin
güvenlik yönetmeliklerine uygun olduğundan emin olun.
• Ekranı daha sonra başka bir yere taşımak için paket kutusunu ve paketleme malzemelerini saklamak isteyebilirsiniz.
Logo
1.3. Kurulum Notları
• Sadece bu ürünle birlikte verilen elektrik kablosunu kullanın. Bir uzatma kablosu kullanmanız gerekirse, lütfen servis
yetkilinize başvurun.
• Ürün düz bir yüzeye kurulmalıdır, aksi halde ürün devrilebilir. Düzgün havalandırma için ürünün arkası ile duvar arasında
boşluk bırakın. Ürünü bir mutfağa, banyoya veya neme maruz kalan bir yere yerleştirmeyin; aksi halde iç kısımların ömrünü
kısaltabilir.
• Ürünü 3000 m ve daha yüksek bir rakımda monte etmeyin. Bunu yapmamak arızalara neden olabilir.
1
43BDL3510Q_50BDL3510Q_55BDL3510Q
1.4. Duvara Monte Etme
Bu ekranı bir duvara monte etmek için standart bir duvara montaj kiti (piyasada bulunur) gereklidir. Kuzey Amerika'da TUV-GS
ve/veya UL1678 standardına uygun bir montaj arayüzü kullanmanız önerilir.
Protective Sheet
VESA Grid
Table
1. Düz bir yüzeyde paketlerken ekranın çevresine sarılan koruyucu bir örtü yayın. Ekranı çizmeden işleminizi kolaylaştırmak için
ekranı yüzü aşağı geçecek şekilde koruyucu örtü üzerine koyun.
2. Her türlü montaj (duvara montaj, tavana montaj vb.) için gerekli tüm aksesuarlara sahip olduğunuzdan emin olun.
3. Temel montaj takımıyla birlikte sağlanan yönergeleri izleyin. Doğru montaj prosedürlerini izlemezseniz, cihaz zarar görebilir
veya kullanıcı veya kurulumu yapan kişi yaralanabilir. Ürün garantisi, yanlış kurulumdan kaynaklanan hasarları kapsamaz.
4. Duvar montaj takımı için (montaj desteğinin kalınlığından 10 mm daha uzun olan) M6 montaj vidalarını kullanın ve vidaları
iyice sıkın.
1.4.1. VESA Plaka
43BDL3510Q
50BDL3510Q
55BDL3510Q
Dikkat:
Ekranın düşmesini önlemek için:
• Duvara veya tavana kurmak için, ekranı piyasada bulunabilen metal braketlerle kurmanızı öneririz. Kurulumla ilgili ayrıntılı
talimatlar için braketle gelen kılavuza bakın.
• Deprem veya diğer doğal afetlerde ekranın düşmesini önlemek için, lütfen montaj yeri için braket üreticisine başvurun.
Havalandırma için gerekli alan
Havalandırma için üstte, arkada, sağda ve solda 100 mm boşluk bırakın.
200(Y) x 200(D) mm
400(Y) x 400(D) mm
400(Y) x 400(D) mm
100 mm
100 mm100 mm
100 mm
2
43BDL3510Q_50BDL3510Q_55BDL3510Q
1.5. Dikey Yönde Monte Etme
Bu ekran dikey yönde kurulabilir.
Ekranı 90 derece saat yönünün tersine döndürün. "" logosu, ekranın karşısından bakıldığında sağ tarafta olmalıdır.
90°90°
1.5.1. Logoyu çıkarma
1. Ön çerçevenin çizilmesini önlemek için koruyucu olarak logo
alanı büyüklüğünde kesilmiş bir kağıt parçası hazırlayın.
2. Bir bıçak kullanarak dikkatli bir şekilde logo etiketini, altına
kağıdı yerleştirerek çıkarın.
3. Logo etiketini sıyırın.
NOT: Ekranı bir duvara monte ederken profesyonel bir teknisyene başvurmanızı öneririz. Kurulum profesyonel bir teknisyen
tarafından yapılmazsa, ürüne gelebilecek hiçbir zarardan sorumlu değiliz.
1
2
3
3
43BDL3510Q_50BDL3510Q_55BDL3510Q
9
2. Parçalar ve İşlevleri
2.1. Kontrol Paneli
1
[ ] düğmesi
Ekranı Açmak veya ekranı bekleme moduna almak için
bu düğmeye basın.
2
[SESSİZ] düğmesi
Sesi sessize almak veya yeniden etkinleştirmek için bu
düğmeye basın.
3
[GİRİŞ] düğmesi
Giriş kaynağını seçin.
OSD menüsünde bir seçimi onaylayın.
4
[ ] düğmesi
OSD menüsü açıkken ayarları veya OSD menüsü
kapalıyken ses çıkış düzeyini artırır.
5
[ ] düğmesi
OSD menüsü açıkken ayarları veya OSD menüsü
kapalıyken ses çıkış düzeyini azaltır.
6
[ ] düğmesi
OSD menüsü Açık durumdayken seçilen öğeyi bir seviye
yukarı taşıyın.
1234 5 678
8
[MENÜ] düğmesi
OSD menüsü Açık durumdayken önceki menüye dönün.
Bu düğme, OSD menüsü Kapalı iken OSD menüsünü
etkinleştirmek için de kullanılabilir.
9
Uzaktan kumanda sensörü ve güç durumu
göstergesi
• Uzaktan kumandadan komut sinyalleri alır.
• Ekranın çalışma durumunu gösterir:
- Ekran açıkken yeşil yanar
- Ekran bekleme modundayken kırmızı yanar
- Ekran APM moduna girdiğinde kehribar renginde
yanar
- {ZAMANLAMA} etkinleştirildiğinde ışık yeşil ve
kırmızı yanar
- Işık kırmızı renkte yanarsa, bir hatanın algılandığını
gösterir
- Ekranın ana gücü kapatıldığında ışıklar yanmaz
7
[ ] düğmesi
OSD menüsü Açık durumdayken seçilen öğeyi bir seviye
aşağı taşıyın.
4
2.2. Giriş/Çıkış Terminalleri
43BDL3510Q_50BDL3510Q_55BDL3510Q
21
1
AC GİRİŞİ
Duvar prizinden AC güç girişi.
2
ANA GÜÇ DÜĞMESİ
Ana gücü Açma ve Kapama arasında değiştirin.
3
HDMI1 GİRİŞİ / 4 HDMI2 GİRİŞİ
HDMI video/ses girişi.
5
DVI GİRİŞİ
DVI-I video girişi.
6
RS232 GİRİŞİ / 7 RS232 ÇIKIŞI
Loop-through (geçiş) işlevi için RS232 ağ girişi/çıkışı.
8
IR GİRİŞİ / 9 IR ÇIKIŞI
Düz geçiş işlevi için IR sinyali girişi /çıkışı.
RS232
RS232
OUT
HDMI 2 INHDMI 1 IN
DVI-I
IN
3456 7
11
PC LINE GİRİŞİ
VGA kaynağı için ses girişi (3,5mm stereo telefon).
12
USB SERVİS BAĞLANTI NOKTASI
Ana kart aygıt yazılımı güncellemesi için USB depolamaya
bağlayın.
NOT: Yalnızca aygıt yazılımını güncellemek içindir.
13
USB 2.0 BAĞLANTI NOKTASI
USB depolama aygıtınızı ve servis bağlantı noktanızı
bağlayın.
14
RJ-45 GİRİŞİ
Kontrol merkezinden uzaktan kontrol sinyalini kullanmak
için LAN kontrolü işlevi.
• A/V aygıtınızı bu ekranla uzaktan kumanda etmek
için, 11 sayfasına ya da IR Düz Geçiş bağlantısı
konusunda sayfaya.
10
SES ÇIKIŞI
Harici AV cihazına ses çıkışı.
5
43BDL3510Q_50BDL3510Q_55BDL3510Q
2.3. Uzaktan Kumanda
2.3.1. Genel işlevler
1
NORMAL
2
SOURCE
3
4
5
6
7
8
9
ID SETENTER
ID
FORMAT
INFOLIST
OPTIONSADJUST
VOL
10
11
12
13
14
15
16
17
18
1
[ ] GÜÇ düğmesi
Ekranı açın veya ekranı bekleme moduna alın.
2
[OYNAT] düğmeleri
Ortam dosyalarının oynatılmasını kontrol eder.
3
[] KAYNAK düğmesi
Giriş kaynağını seçin.
arasından seçim yapmak için [ ] veya [ ] düğmesine
USB
VGA, DVI-I, HDMI 1, HDMI 2
basın. Onaylamak ve çıkmak için [] düğmesine basın.
4
[] BAŞLANGIÇ düğmesi
OSD menüsüne erişin.
5
[] LİSTELE düğmesi
Ayrıldı.
6
[ ] [ ] [ ] [ ] GEZİNME düğmeleri
Menüler arasında gezinin ve öğeleri seçin.
7
[ ] AYARLA düğmesi
Mevcut durumda ulaşılabilen seçenek, görüntü ve ses
menülerine erişin.
8
[] SESSİZ düğmesi
Sessiz işlevini açmak/kapatmak için basın.
9
[] [] [] [] RENK düğmeleri
Görevleri veya seçenekleri seçin.
10
[NORMAL] düğmesi
Normal moda geçiş yapın.
11
[ID] düğmesi
Kimlik moduna geçiş yapın.
12
[] BİÇİM düğmesi
Zoom Modu değiştirin.
13
[] GERİ düğmesi
Önceki menü sayfasına dönmek ya da önceki işlevden
çıkış yapmak için.
14
[] BİLGİ düğmesi
Mevcut aktiviteyle ilgili ekran bilgileri.
15
[] düğmesi
Herhangi bir giriş ya da seçimi onaylayın.
16
[ ] SEÇENEKLER düğmesi
Mevcut durumda ulaşılabilen seçenek, görüntü ve ses
menülerine erişin.
17
[ ] [] SES SEVİYESİ düğmesi
Ses düzeyini artırın veya azaltın.
18
[SAYISAL] düğmeler
Ağ ayarı için metin girin ve Kimlik modu için kimliği
ayarlayın.
veya
6
43BDL3510Q_50BDL3510Q_55BDL3510Q
2.3.2. ID Uzaktan Kumanda
Bu uzaktan kumandayı birçok farklı ekranda kullanmak için
uzaktan kumanda ID'sini ayarlayın.
[ID] düğmesine basın. Kırmızı LED iki defa yanıp söner.
1. ID Modunu girmek için [ID SET] düğmesine 1 saniyeden
uzun süreyle basın. Kırmızı LED yanar.
[ID SET] düğmesine tekrar bastığınızda ID modundan
çıkacaktır. Kırmızı LED söner.
Kumanda etmek istediğiniz ekranı seçmek için [0] ~ [9]
rakamlarına basın.
Örneğin: ekran No. 1 için [0] ve [1] öğesine basın, ekran No. 11
için [1] ve [1] öğesine basın.
[01] ~ [255] arasındaki numaralar kullanılabilir.
2. Herhangi bir düğmeye 10 saniye içinde basılmazsa ID
Modundan çıkılır.
3. Yanlış bir düğmeye basılırsa kırmızı LED ışıklar sönene
ve sonra yeniden yanana kadar 1 saniye bekleyin, sonra
doğru rakamlara yeniden basın.
4. Onaylamak için [ENTER] düğmesine basın. Kırmızı LED
iki defa yanıp söner ve sonra söner.
NOT:
• [NORMAL] düğmesine basın. Yeşil LED iki defa yanıp
sönerek ekranın normal çalıştığını gösterir.
• ID numarasını seçmeden önce her ekran için ID numarası
belirlemek gerekir.
• Ekranı dondurmak için uzaktan kumandada “ ”
(duraklat) düğmesini kullanın. Ekranı çözmek için uzaktan
kumandada “ ” (oynat) tuşunu kullanın.
• “Dondur” özelliği yalnızca VGA, AV, YPbPr, HDMI, DVI, DP
gibi “gerçek” video kaynaklarında kullanılabilir.
• Uzaktan kumandada gerçekleştirilen herhangi bir işlem
veya video modu değişikliği ekranı çözecektir.
7
43BDL3510Q_50BDL3510Q_55BDL3510Q
2.3.3. Uzaktan kumandaya pilleri takma
Uzaktan kumanda iki 1,5V AAA pille çalışır.
Pilleri takmak veya değiştirmek için:
1. Açmak için kapağa basın ve kaydırın.
2. Pilleri kutupları doğru (+) ve (-) olacak şekilde yerleştirin.
3. Kapağı yerleştirin.
Dikkat:
Pillerin yanlış kullanılması sızıntıya veya patlamaya neden olabilir. Aşağıdaki talimatları izlediğinizden emin olun:
• “AAA” pilleri kutupları doğru (+ ve -) olacak şekilde yerleştirin.
• Farklı pil tiplerini birlikte kullanmayın.
• Kullanılmış bir pille yeni bir pili birlikte kullanmayın. Aksi takdirde, sızıntıya neden olabilir veya pillerin ömrünü kısaltabilir.
• Pil bölmesinde pil sızıntısını önlemek için hemen bitmiş pilleri çıkarın. Cildinize zarar verebileceğinden maruz kalan pil asidine
dokunmayın.
• Pilin ateşe veya sıcak bir fırına atılması veya bir pilin mekanik olarak patlamasına veya patlamasına neden olabilecek şekilde
kesilmesi; pili, patlamaya veya yanıcı sıvı veya gaz sızıntısına neden olabilecek aşırı yüksek sıcaklıktaki bir ortamda bırakmak;
ve patlamaya veya yanıcı sıvı veya gaz sızıntısına neden olabilecek aşırı düşük hava basıncına maruz bırakmak.
NOT: Uzun süre kullanmayacaksanız, pilleri pil bölmesinden çıkarın.
2.3.4. Uzaktan Kumandanın Kullanımı
• Uzaktan kumandaya düşürmeyin veya çarpmayın.
• Uzaktan kumandanın içine sıvı girmesine izin vermeyin. Uzaktan kumandaya su girerse, uzaktan kumandayı hemen kuru bir
bezle silin.
• Uzaktan kumandayı ısı ve buhar kaynaklarının yanına yerleştirmeyin.
Uzaktan kumandayı ekrandaki uzaktan kumanda sensörüne yöneltin.
Uzaktan kumandayı ekrandaki sensörden en fazla 5 m ötede, soldan veya
sağdan 20 derece açıyla kullanın.
NOT:
• Ekran üzerindeki uzaktan kumanda algılayıcı doğrudan güneş ışığı ya da
güçlü aydınlatma altındaysa veya bir engel sinyal iletimini engelliyorsa
uzaktan kumanda düzgün çalışmayabilir.
• Uzaktan kumandanın daha iyi çalışması için bir IR sensör kablosu
kullanın. (Ayrıntılar için bkz. 3.5. IR bağlantısı)
20° 20°
8
2.4. USB Kapağı
• USB kapağı ve vidaları USB çubuğu gizlemek için kullanın.
• Maksimum uygun USB çubuk boyutu:
43BDL3510Q / 50BDL3510Q: 20(W)x10(H)x60(L) mm
55BDL3510Q: 20(W)x10(H)x45(L) mm
43BDL3510Q_50BDL3510Q_55BDL3510Q
H
L
W
9
43BDL3510Q_50BDL3510Q_55BDL3510Q
DVI-I
RS232
OUT
RS232
IN
DVI-I
RS232
OUT
RS232
IN
3. Harici Ekipman Bağlama
3.1. Harici Ekipmanı Bağlama (DVD/VCR/VCD)
3.1.1. HDMI video girişini kullanma
HDMI 2 INHDMI 1 IN
[HDMI GİRİŞİ]
HDMI Çıkışı
DVD / VCR / VCD
3.2. PC bağlama
3.2.1. DVI girişini kullanma
3.2.2. HDMI girişini kullanma
DVI-I
[DVI GİRİŞİ]
[PC LINE GİRİŞİ]
PC LINE IN
HDMI 2 INHDMI 1 IN
[HDMI GİRİŞİ]
Ses ÇIKIŞI
PC
DVI ÇIKIŞI
HDMI Çıkışı
PC
10
43BDL3510Q_50BDL3510Q_55BDL3510Q
3.3. Papatya Zinciri Konfigürasyonunda Birden Fazla Ekranı Bağlama
Menü panosu gibi uygulamalar için papatya zinciri kongürasyonu oluşturmak için birden fazla ekranı birbirine bağlayabilirsiniz.
NOT:
Bu ekranın kumanda sensörü [IR GİRİŞİ] bağlı olduğunda çalışmayı kesecektir.
3.5. IR Düz Geçiş Bağlantısı
[IR ÇIKIŞI]
NORMAL
ID
FORMAT
SOURCE
INFOLIST
OPTIONSADJUST
VOL
(DVD / VCR / VCD)
Ekran 1
DVD / VCR / VCD
[IR GİRİŞİ]
ID SET ENTER
11
43BDL3510Q_50BDL3510Q_55BDL3510Q
3.6. Ağa bağlanan kablo
INTERNET
[RJ-45]
PC
YÖNLENDİRİCİ
[RJ-45]
Ağ Ayarları:
1. Yönlendiriciyi açın ve DHCP ayarını etkinleştirin.
2. Bir Ethernet kablosu kullanarak yönlendiriciyi bu ekrana bağlayın.
3. Uzaktan kumandada bulunan [] BAŞLANGIÇ düğmesine basın, sonra
4.
Ağa bağlan
işlevini seçin ve [] düğmesine basın.
Kurulum
5. Bu ekranın ağ bağlantısını bulmasını bekleyin.
6. “Son Kullanıcı Lisans Sözleşmesi” penceresi açılırsa sözleşmeyi kabul edin.
NOT: EMC direktine uymak için koruyuculu bir CAT-5 Ethernet kablosuyla bağlayın.
öğesini seçin.
12
43BDL3510Q_50BDL3510Q_55BDL3510Q
USB
IR-IN
IR-OUT
PC LINE IN
USB 2.0
USB
Service Port
RJ45
AUDIO OUT
4. Çalıştırma
NOT: Bu bölümde açıklanan kontrol düğmesi, aksi
belirtilmediği takdirde uzaktan kumanda üzerinde yer
almaktadır.
4.1. Multimedya dosyalarının USB
aygıtından oynatılması
1. USB aygıtınızı ekrandaki USB bağlantı noktasına bağlayın.
2. []
KAYNAK
[] düğmesine basın.
düğmesine basın,
VGA
DVI
HDMI 1
HDMI 2
USB
öğesini seçin ve
USB
Return
xxx1xxx2xxx3123
aaa1
aaa2aaa3
8. “Geri Dön" öğesini seçmek için [ ], [ ], [ ] veya [ ]
düğmesine basın, sonra üst katmana dönmek için []
düğmesine basın.
1 / 2
3. Bağlı USB cihazı için oynatılabilir dosyalar otomatik
algılanabilir. Dosyalar otomatik olarak 3 türe ayrılır:
Photo (Fotoğraf), Music (Müzik)
USB 2.0
MUSICMOVIEPHOTO
ve
Movie (Film)
.
4. Öğeyi seçmek için [ ] veya [ ] düğmesine basın. Çalma
listesine girmek için [] düğmesine basın.
5. Bir dosya seçmek için [ ], [ ], [ ] veya [ ] düğmesine
basın. Çalma listesine girmek için [] veya [ ]
düğmesine basın.
6. Oynatma seçeneğini kontrol etmek için ekranda verilen
talimatları izleyin.
7. Oynatmayı kontrol etmek için [OYNAT] düğmelerine
() basın.
13
43BDL3510Q_50BDL3510Q_55BDL3510Q
RESİM
EKRAN
SES
DÖŞEME
AĞ
YAPILANDIR
SEÇENEK
Resim Modu
Parlaklik
Kontrast
Keskinlik
Siyah Seviyesi
Tint
Renk
Gürültü Azaltma
Gama
Renk Derecesi
Scan Modu
Akıllı Güç
50
50
50
100
50
50
0
Düşük
2.2
Tam
5. OSD Menüsü
Ekran Düzeni (OSD) yapısının genel bir görüntüsü aşağıda
gösterilmektedir. Ekranınızda başka ayarlar yapmanız
gerektiğinde referans olarak kullanabilirsiniz.
5.1. OSD Menüsünde Dolaşma
5.1.1. Uzaktan kumandayı kullanarak OSD
menüsünde dolaşma
SOURCE
1. OSD menüsünü görüntülemek için uzaktan kumandada
[] düğmesine basın.
2. Ayarlamak istediğiniz öğeyi seçmek için [ ] veya [ ]
düğmesine basın.
3. Alt menüye girmek için [OK] veya [ ] düğmesine basın.
4. Alt menüde, öğeler arasında geçiş yapmak için [ ] veya
[ ] düğmesine basın, ayarları yapmak için [ ] veya [ ]
düğmesine basın. Bir alt menü varsa, alt menüye girmek
için [OK] veya [ ] düğmesine basın.
5. Önceki menüye geri dönmek için [] düğmesine basın
veya OSD menüsünden çıkmak için [] düğmesine
basın.
5.1.2. Ekranın kontrol düğmelerini kullanarak
OSD menüsüne gitme
1. OSD menüsünü görüntülemek için [MENÜ] düğmesine
basın.
2. Ayarlamak istediğiniz öğeyi seçmek için [ ] veya [ ]
düğmesine basın.
3. Alt menüye girmek için, [ ] düğmesine basın.
4. Alt menüde, öğeler arasında geçiş yapmak için [ ] veya
[ ] düğmesine basın, ayarları yapmak için [ ] veya [ ]
düğmesine basın. Bir alt menü varsa, alt menüye girmek
için [ ] düğmesine basın.
5. Önceki menüye geri dönmek için [MENÜ] düğmesine
basın veya OSD menüsünden çıkmak için [MENÜ]
düğmesine uzun basın.
FORMAT
INFOLIST
OPTIONSADJUST
5.2. OSD Menüsüne Genel Bakış
5.2.1. Resim menüsü
Standart
Resim Modu
Önceden tanımlanmış bir resim ayarı seçin.
Parlaklik
Ekranın arka aydınlatmasının parlaklık düzeyini ayarlayın.
Kontrast
Giriş sinyali kontrast oranını ayarlayın.
Keskinlik
Bu işlev, her zaman ayrı bir görüntü tutabilecek dijital
yeteneğe sahiptir.
Her resim modu için resmin Keskinlik ayarlayın.
Siyah seviyesi
Arkaplan için görüntü parlaklığını ayarlayın.
NOT: sRGB resim modu standarttır ve değiştirilemez.
Tint (Renk Tonu)
Ekran tint ayarlayın.
+ düğmesine basıldığında cilt ton rengi yeşilimsi olur.
- düğmesine basıldığında cilt ton rengi morumsu olur.
NOT: Yalnızca VIDEO modu.
Renk (Doygunluk)
Ekran rengini ayarlayın.
+ düğmesine basarak renk derinliğini artırın.
- düğmesine basarak renk derinliğini azaltın.
NOT: Yalnızca VIDEO modu
Gürültü Azaltma
Gürültü azaltma seviyesini ayarlayın.
Gama
Bir ekran gama değeri seçin. Sinyal girişi parlaklık
performans eğrisini gösterir. {Native} / {2.2} / {2.4} /
{s gamma} / {D-image} değerlerinden birini seçin.
NOT: sRGB resim modu standarttır ve değiştirilemez.
14
43BDL3510Q_50BDL3510Q_55BDL3510Q
Renk derecesi
Renk sıcaklığını ayarlamak için kullanılır.
Görüntü, renk sıcaklığı azaldığında kırmızımsı arttığında
mavimsi olur.
Scan modu
Görüntünün gösterim alanını değiştirir.
Akıllı güç
Akıllı Güç kontrolü parlaklık kontrolüyle ilişkili değildir:
1. İlk ayar Parlaklık
70 (0-100 aralığında)
Güç tüketimi maksimum güç tüketiminin %70'i
2. Akıllı Güç
Kapalı: adaptasyon yok
ORTA DÜZEY: Geçerli ayarlara göre güç tüketiminin %65'i
YÜKSEK: Geçerli ayarlara göre %80 güç tüketimi
Resim Sıfırla
Resim menüsündeki tüm ayarları sıfırlayın.
"Evet" öğesini seçin ve fabrika ön ayar verilerini geri
yüklemek için "AYARLA" düğmesine basın.
İptal edip önceki menüye geri dönmek için "ÇIKIŞ"
düğmesine basın.
5.2.2. Ekran menüsü
RESİM
EKRAN
SES
DÖŞEME
AĞ
YAPILANDIR
SEÇENEK
H Konumu
Yatay Görüntü konumunu LCD ekran alanı içinde kontrol
edin.
Ekranı sağa taşımak için + düğmesine basın.
Ekranı sola taşımak için - düğmesine basın.
NOT: Yalnızca VGA girişi.
V Konumu
Dikey Görüntü konumunu LCD ekran alanı içinde kontrol
edin.
Ekranı yukarı taşımak için + düğmesine basın.
Ekranı aşağı taşımak için - düğmesine basın.
NOT: Yalnızca VGA girişi.
Saat
Ekrandaki görüntü genişliğini sağa genişletmek için +
düğmesine basın.
H Konumu
V Konumu
Saat
Saat Aşaması
Zoom Modu
Özel Yakınlaştırma
Oto Ayarlama
Ekran Resetleme
Tam
Ekrandaki görüntü genişliğini sola daraltmak için düğmesine basın.
NOT: Yalnızca VGA girişi.
Saat Aşaması
Bu ayarı artırarak veya azaltarak odaklama, netlik ve görüntü
stabilitesini artırır.
Bu mod tam ekran görüntüsünü
kullanarak 16:9 biçiminde iletilen
görüntülerin doğru oranlarını geri
kazandırır.
Gerçek
Bu mod, orijinal görüntü boyutunu
ölçeklendirmeden görüntüyü ekranda
piksel piksel görüntüler.
16:9
Resim, 16:9 biçiminde ve üst ve altta
siyah bantlı gösterilir.
4:3
0
0
0
0
Resim 4:3 biçiminde yeniden
oluşturulur ve görüntünün her iki
yanında siyah bir şerit gösterilir.
Özel
Özel Zoom alt menüsünde özel zoom
ayarlarını uygulamayı seçin.
Özel yakınlaştırma
Bu işlevi, görüntülemek istediğiniz görüntüyü uydurmak için
daha fazla zoom ayarı yapmak için kullanın.
NOT: Bu öğe yalnızca {Zoom modu} {Özel} olarak
ayarlandığında çalışır.
Yakınlaştırma
Görüntünün yatay ve dikey boyutlarını
aynı anda genişletir.
Yatay Yakınlaştır
Yalnızca görüntünün yatay boyutunu
genişletir.
Dikey Yakınlaştır
Yalnızca görüntünün dikey boyutunu
genişletir.
H Konumu
Görüntünün yatay pozisyonunu sola
veya sağa taşır.
15
43BDL3510Q_50BDL3510Q_55BDL3510Q
V Konumu
Görüntünün dikey pozisyonunu yukarı
veya aşağı taşır.
Oto ayarlama
Y pozisyon, D pozisyon, Saat ve Fazı otomatik olarak
algılayıp ayarlamak için "Ayarla" öğesine basın.
NOT: Yalnızca VGA girişi.
Ekran resetleme
Ekran menüsündeki tüm ayarları fabrika önayar değerlerine
resetler.
5.2.3. Ses
RESİM
EKRAN
SES
DÖŞEME
AĞ
YAPILANDIR
SEÇENEK
Balans
Treble
Bas
Ses
Ses çıkışı ses
Max. Ses Düzeyi
Min. Ses Düzeyi
Sessiz
Hoparlör
Ses Çıkışı Eşitleme
Kaynak
Audio Reset
Kapalı
Açık
Kapalı
Dijital
Balans
Sol veya sağ ses çıkışı balansını vurgulamak için ayarlayın.
Treble
Yüksek tiz sesini artırmak veya azaltmak için ayarlayın.
Bas
Düşük tiz sesini artırmak veya azaltmak için ayarlayın.
Ses
Ses düzeyini ayarlayın.
Ses Çıkışı Ses
Ses çıkışı düzeyini artırmak veya azaltmak için ayarlayın.
Minimum ses düzeyi ≤ Ses düzeyi ≤ Maksimum ses düzeyi
NOT: Bu işlev Ses Çıkışı Eşitleme öğesi Açık olduğunda devre
dışı olacaktır.
Max. Ses Düzeyi
Maksimum ses düzeyi ayarı için kendi sınırınızı belirleyin.
Min. Ses Düzeyi
Minimum ses düzeyi ayarı için kendi sınırınızı belirleyin.
Sessiz
Sessiz işlevini açın/kapatın.
Hoparlör
Dahili hoparlörü açın/kapatın.
NOT: Bu işlev yalnızca “Ses Çıkışı Eşitleme” açık iken
kullanılabilir.
Ses Çıkışı Eşitleme
Ses ile ses düzeyi eşitlemeyi ayarlayın.
Açık: İşlevi etkinleştirin.
0
50
50
20
0
100
0
Kapalı: İşlevi devre dışı bırakın ve Ses çıkışı ses öğesini
grileştirin.
Kaynak
Ses girişi kaynağını seçin.
Analog: ses girişinden gelen ses.
Dijital: HDMI/DVI sesten gelen ses.
Audio Reset
Ses menüsündeki tüm ayarları fabrika önayar değerlerine
resetler.
5.2.4. Döşeme
RESİM
EKRAN
SES
DÖŞEME
AĞ
YAPILANDIR
SEÇENEK
Bu işlev ile, bu ekranın en fazla 150 setinden oluşan tek
büyük ekran matris (video duvarı) oluşturabilirsiniz (en fazla
dikeyde 10 set ve yatayda 15 set). Bu işlev papatya zinciri
bağlantısı gerektirir.
Gecikmede Değiş
Güç açma gecikme süresini ayarlayın (saniye cinsinden).
Varsayılan seçenek {Otomatik}, birden fazla ekran
bağlandığında her ekran için kimlik no'larına göre art arda
güç açmaya izin verir.
Seçenekler: {Kapalı(0) / Otomatik(1) /2-255}
Parlaklık: {Normal}/{ACS}
{Normal}: Genel görüntü ve arkaplan ekran parlaklığını (arka
aydınlatma) ayarlayın.
{ACS}: MIC aracıyla ayarlanan parlaklık değerini (arka ışık)
uygulayın. Ayardan önceki varsayılan değer, OSD parlaklık
değeriyle aynıdır, örn. 70)
Etkinleştir
Döşeme işlevini etkinleştirin veya devre dışı bırakın.
{Açık} seçilirse, ekran ayarları {Y monitörler}, {D monitörler},
{Konum} ve {Çerçeve deng.} için uygular.
Y monitörler
Yatay taraftaki ekran sayısını ayarlayın.
D monitörler
Dikey taraftaki ekran sayısını ayarlayın.
Konum
Ekran matrisinde bu ekranın konumunu ayarlayın.
Gecikmede Değiş
Parlaklık
Etkinleştir
Y Monitörler
D Monitörler
Konum
Çerçeve Deng.
Çerçeve Dengeleme Üst
Çerçeve Dengeleme Alt
Çerçeve Dengeleme Sol
Çerçeve Dengeleme Sağ
Otomatik
Normal
Kapalı
1
1
1
Kapalı
3
3
2
1
16
43BDL3510Q_50BDL3510Q_55BDL3510Q
34
Örnek: 2 x 2 ekran matrisi (4 ekran)
Y monitörler = 2 ekran
D monitörler = 2 ekran
Y Monitörler
12
D Monitörler
Örnek: 5 x 5 ekran matrisi (25 ekran)
Y monitörler = 5 ekran
D monitörler = 5 ekran
Y Monitörler
12
67
1112131415
D Monitörler
1617181920
34
89
5
10
Konum
Konum
{Kapalı}
Çerçeve Dengeleme Üst
Üst çerçeve dengelemeyi ayarlayın.
Çerçeve Dengeleme Alt
Alt çerçeve dengelemeyi ayarlayın.
Çerçeve Dengeleme Sol
Sol çerçeve dengelemeyi ayarlayın.
Çerçeve Dengeleme Sağ
Sağ çerçeve dengelemeyi ayarlayın.
5.2.5. Ağ
2122232425
Çerçeve Deng.
Çerçeve dengeleme işlevini Açık veya Kapalı konumuna
getirin. {Açık} seçerseniz, ekran görüntüyü tam olarak
görüntülemek için, görüntüyü ekran çerçevesinin genişliğini
tela edecek şekilde ayarlayacaktır.
{Açık}
RESİM
EKRAN
SES
DÖŞEME
AĞ
YAPILANDIR
SEÇENEK
DHCP
LAN iletişim protokolünü ayarlama yöntemini seçin.
{Kapalı} - LAN iletişim protokolünde kullanıcı tarafından
manüel giriş.
{Açık} - LAN iletişim protokolünü otomatik kongüre edin.
NOT: DHCP kapalı iken IP adresi, Ağ Maskesi ve Ağ Geçidi
grileşecektir.
IP adresi/Ağ Maskesi/Ağ Geçidi/Ayarla
IP adresi/Ağ Maskesi/Ağ Geçidi/Ayarı girin.
DHCP
IP Adresi
Ağ Maskesi
Ağ Geçidi
Ayarla
Kapalı
. . .
. . .
. . .
17
43BDL3510Q_50BDL3510Q_55BDL3510Q
5.2.6. Yapilandir menüsü
RESİM
EKRAN
SES
DÖŞEME
AĞ
YAPILANDIR
SEÇENEK
Açma Durumu
Güç kablosunu bir dahaki sefere bağladığınızda ekran
durumunu seçin.
• {Power o} (Güç kapalı) - Güç kablosu prize
bağlandığında ekran kapalı kalır.
• {Forced on} (Açmaya Zorla) - Güç kablosu prize
bağlandığında ekran açılır.
• {Last status} (En son durum) - Güç kablosu çıkarılırken ve
tekrar takılırken ekran önceki güç durumuna geri döner
(açık/kapalı/bekleme).
Ağ Denetim Noktası
RS232 desteğini şuradan seçin
• {RS232} – RS232, 2,5 mm Telefon jakından gelir
• {LAN} – RS232, RJ45'ten gelir
Kaynakta yükle
Ön yüklerken kaynağı seçin.
Güç LED'i Işığı
Göstergeyi kapatmak için {Kapalı} öğesini seçin.
OSD kapat
OSD (ekran üstü kumanda) menüsünün ekranda kalacağı
süreyi ayarlayın.
Seçenekler şunlardır: {5 ~ 100} saniye.
OSD Şeaf
OSD şeaığını ayarlayın.
• {0} - Şeaık kapalı.
• {1-100} - Şeaık düzeyi 1-100
Bilgi OSD
Ekranın sağ üst köşesinde OSD bilgisini görüntülenme
süresini ayarlayın. Bilgi OSD giriş sinyali değiştiğinde
görüntülenir.
Bilgi OSD {Kapalı} seçimiyle ekranda kalır.
Seçenekler şunlardır: {1 - 60} saniye.
Logo
Ekranınızı açtığınızda Logo resmini etkinleştirmek veya
devre dışı bırakmak için seçin.
Seçenekler şunlardır: {Kapalı} /{Açık}
Açma Durumu
Ağ Denetim Noktası
Kaynakta Yükle
Güç LED'i Işığı
OSD Kapat
OSD Şeaf
Bilgi OSD
Logo
Monitör ID
Monitor Bilgisi
Yapılandırma Sıfırla
Last status
RS232
Son Giriş
Açık
15
0
4 Sec
Açık
Monitör ID
RS232 bağlantısı yoluyla ekranı kontrol etmek için kimlik
no'yu ayarlayın.
Ekranın birden fazla seti bağlandığında her ekranın
benzersiz bir kimlik no'su olmalıdır. Monitör ID numarası
aralığı 1 ilâ 255 arasındadır.
• {1-255} – {Monitör ID} Varsayılan ayar 1'dir.
• {1-255} – {Mnitör grubu} Varsayılan ayar 1'dir.
• {1-15} – {Döşm Matrisi} Varsayılan ayar 1'dir.
• {Oto ID} {Oto ID} ayar işlevi, bağlı makinenin {Monitör ID}
öğesini {Döşm matrisi} ayarlarına göre ayarlamayı sağlar.
Örnek: Döşm matrisi 4 olarak ayarlıdır.
• {Döşm Matrisi}: Eğim matrisi numarası aralığı 1 ile 15
arasındadır. Varsayılan ayar 1'dir.
• Makinelerin Kimliklerini mevcut olandan itibaren
ayarlamak için Start seçeneğine geçin.
Ayar tamamlandığında, seçenek otomatik olarak End'e
geçer.
Bu işlevi kullanmak için, RS-232 kablosuna sahip tüm
makineleri
seri bağlayın ve Kontrol portlarını da RS-232'ye
ayarlayın.
12
56
3
78
1
1
4
9101112
13141516
Monitor bilgisi
Giriş kaynağı, Çözünürlük, Model adı, Yazılım sürümü, seri
numarası, çalışma saatleri ve MAC adresi dahil olmak üzere
ekranınızla ilgili bilgileri gösterir.
Monitor Bilgisi
Model Adi
Seri Numarası
Çalışma Saatleri
Yazılım Sürümü
MAC Adresi
Yapılandırma Sıfırla
Kongürasyon menüsündeki tüm ayarları fabrika önayar
değerlerine sıfırlar.
XXXX
XXXX
XXXX
XXXX
XXXX
18
43BDL3510Q_50BDL3510Q_55BDL3510Q
Türkçe
2.0
Kapalı
Kapalı
RESİM
EKRAN
SES
DÖŞEME
AĞ
YAPILANDIR
SEÇENEK
Diller
Oto Sin Al
Tarih Ve Saat
Zamanlama
HDMI EDID
HDMI with One Wire
Giriş Çözünürlüğü
IR kontrol
Klavye kontrolü
Güç Koruması
Piksel Kayması
Kapalı Zamanlayıcı
5.2.7. Seçenek
Diller
OSD menü dilini ayarlayın.
Oto Sin Al
Bu işlev ekranın mevcut sinyal kaynaklarını otomatik olarak
algılayıp görüntülemesini sağlar.
• {Kapalı} - Bir giriş bağlandığında, yalnızca manüel olarak
seçilebilir.
Seçilen giriş sinyal içeriyorsa, sistemi her seçeneğin arama
sırasına göre görüntüyü otomatik olarak gösterecek şekilde
ayarlayın.
Seçenekler şunlardır: {Otomatik} / {Yük Dev}
• {Otomatik}: VGA->DVI-I->HDMI1->HDMI2->USB.
• {Yük Dev}
- Yük Dev 1: Kullanıcı tanımlı ayar. Varsayılan:HDMI 1.
- Yük Dev 2: Kullanıcı tanımlı ayar. Varsayılan:HDMI 1.
- Yük Dev 3: Kullanıcı tanımlı ayar. Varsayılan:HDMI 1.
- Yük Dev 4: Kullanıcı tanımlı ayar. Varsayılan:HDMI 1.
- Yük Dev 5: Kullanıcı tanımlı ayar. Varsayılan:HDMI 1.
- Yük Dev 6: Kullanıcı tanımlı ayar. Varsayılan:HDMI 1.
- Yük Dev 7: Kullanıcı tanımlı ayar. Varsayılan:HDMI 1.
Menü öğesi {Daylight saving} (Gün ışığındn yrlnm) aşağıdaki
öğeleri içeren alt menüyü açar:
• Menü öğesi {Yaz saati başlama tarihi} {1-12 ay} seçim
öğesinin {1st, 2nd, 3rd, 4th, son} pazar günü seçim öğesi
• Menü öğesi {Yaz saati bitiş tarihi} Seçim öğesi {1st, 2nd, 3rd, 4th, son} Seçim öğesinin {1-12 ay} pazar günü
• Menü öğesi {Düzeltme zamanı} Seçim öğesi {0.5, 1.0, 1.5,
“Yaz saati” “Açık” iken gerçek zamanlı saat yaz saatinde
otomatik ayarlanacaktır (örn. 5 Nisan 2015, 02.00: saat 1
saat sonrasına ayarlanacaktır veya 25 Ekim 2015, 02.00: saat
1 saat öncesine ayarlanacaktır).
Zamanlama
Bu işlev, ekranın etkinleşmesi için en fazla 7 (yedi) farklı
zamanlanmış zaman aralığı programlamanızı sağlar.
Şunları seçebilirsiniz:
• Ekranın Açılıp Kapatılma Zamanı.
• Ekranın etkinleşeceği haftanın günü.
• Her zamanlanmış etkinleştirme süresi için ekranın hangi
giriş kaynağını kullanacağını.
NOT: Bu işlevi kullanmadan önce, {Tarih ve saat}
menüsünden güncel tarihi ve saati ayarlamanızı
öneririz.
1. Alt menüye girmek için [Tamam] veya [ ] düğmesine
basın.
Zamanlama
Zamanlama 1
Zamanlama 2
Zamanlama 3
Zamanlama 4
Zamanlama 5
Zamanlama 6
Zamanlama 7
Tarih ve saat
Ekranın dahili saati için geçerli tarih ve saati ayarlar.
NOTLAR:
Yaz saati uygulaması tanımı ve davranışı:
Gün ışığından yararlanma uygulamasının şu anki uygulaması,
gün ışığından yararlanma saatinin nasıl ayarlanacağını
bilmeyen bir kullanıcı için bir hatırlatma aracıdır.
Gerçek zamanlı saati otomatik olarak ayarlamaz. Sorun
bölgeye veya ülkeye göre belirlenen saati ne zaman
ayarlayacağınıza dair standart kuralların olmamasıdır. Bu
sorunu çözmek için, kullanıcının gün ışığından yararlanma
başlangıç/bitiş tarihini ayarlayabilmesi gerekir. Gün ışığından
yararlanma düzeltmesi açıkken (kullanıcı tarafından
seçilebilir), gerçek zaman saati gün ışığından yararlanma
saatinin açık/kapalı olduğu tarihte ayarlanmalıdır. Gün
ışığından yararlanma başlangıcında saatin saat 2 yönünde
1 saat ileri ayarlanması gerekir. Gün ışığından yararlanma
tarihinin bitiminde saatin saat 2 yönünde 1 saat geriye
ayarlanması gerekir.
Mevcut gün ışığı açma/kapama menüsü aşağıdaki menü
yapısı ile değiştirilmelidir:
2. Bir zamanlama öğesi (öğe numarası 1 - 7) seçmek için
[ ] veya [ ] düğmesine basın ve alt menüye girmek için
[Tamam] veya [ ] düğmesine basın.
Zamanlama
Zamanlama 1
Zamanlama 2
Zamanlama 3
Zamanlama 4
Zamanlama 5
Zamanlama 6
Zamanlama 7
Durum
Kaynak
Açılma Zamanı
Kapanma Zamanı
Yineleme Modları
Açık
HDMI1
-- : --
-- : --
• {Durum} - Durumu Açık veya Kapalı olarak seçmek için
[ ] veya [ ] düğmesine basın.
• {Kaynak} - Giriş kaynağını seçmek için [ ] veya [ ]
düğmesine basın.
• {Açılma Zamanı} - Ayarlamak için [ ] veya [ ] düğmesine
basın, ekran belirtilen saatte açılacaktır.
19
43BDL3510Q_50BDL3510Q_55BDL3510Q
• {Kapanma Zamanı} - Ayarlamak için [ ] veya [ ]
düğmesine basın, ekran belirtilen saatte kapanacaktır.
Açılış veya kapanma zamanlaması işlevini kullanmak
istemiyorsanız, saat ve dakika seçeneklerini boş bırakın.
• {Yineleme modları} - Haftanın hangi günü bu zamanlama
öğesinin etkili olacağını seçmek için [ ] düğmesine basın
ve sonra [Tamam] düğmesine basın.
Daha fazla zamanlama ayarı için, [] öğesine basın ve
3.
sonra yukarıdaki adımları tekrarlayın. Zamanlama öğesi
numarasının yanındaki kutuda bulunan onay işareti,
seçilen zamanlamanın etkin olduğunu gösterir.
NOTLAR:
• Zamanlama çakışırsa, zamanlanan güç açma zamanı
zamanlanan güç kapatma zamanına göre öncelik taşır.
• Aynı süre için programlanmış iki zamanlama öğesi varsa,
en yüksek numaralı zamanlama öncelik taşır. Örneğin,
#1 ve #2 zamanlama öğesinin ikisi için güç açma 7:00
ve güç kapatma 17:00 olarak ayarlandıysa, yalnızca
zamanlama öğesi # 2 etkili olacaktır.
• PC metin kalitesi UHD modundayken (3840 x 2160, 60Hz) en iyi kalitededir.
• PC ekranınız üreticiye (ve Windows sürümünüze) bağlı olarak farklı görünebilir.
• PC'nizi bir ekrana bağlama konusunda bilgi edinmek için PC kullanım kılavuzuna bakın.
• Dikey ya da yatay frekans seçim modu varsa 60 Hz (dikey) ve 31,5 KHz (yatay) seçeneklerini belirleyin. Bazı durumlarda PC
gücü kapatıldığında (veya PC bağlantısı kesildiğinde) ekranda anormal sinyaller (örn. çizgiler) görünebilir. Bu durumda video
moduna girmek için [GİRİŞ] düğmesine basın. Ayrıca bilgisayarın bağlı olduğundan da emin olun.
• RGB modunda yatay senkronize sinyaller düzensiz göründüğünde PC güç tasarrufu modunu veya kablo bağlantılarını kontrol
edin.
• Ekran ayarları tablosu IBM/VESA standartlarıyla uyumludur ve analog girişi temel alır.
• DVI destek modu, PC destek moduyla aynı kabul edilir.
• Her modun dikey frekansı için en iyi zamanlama 60Hz'dir.
23
43BDL3510Q_50BDL3510Q_55BDL3510Q
8. Piksel Kusuru İlkesi
En yüksek kaliteli ürünleri sunmaya çalışıyoruz ve zorlu kalite kontrol süreçlerini uygularken endüstrinin en gelişmiş üretim
proseslerini kullanıyoruz. Ancak, Plazma ve LCD ekranlarda kullanılan PDP / TFT panellerdeki piksel veya alt piksel hataları bazen
kaçınılmazdır. Üreticilerden hiç biri panellerin hiç birinde piksel hatası bulunmayacağını garanti edemez, ancak Philips, kabul
edilmez sayıda hata bulunan Plazma ve LCD ekranların, yerel garanti koşullarınızda garanti kapsamında tamir edileceğini garanti
etmektedir.
Bu notta farklı piksel hata tipleri açıklanmakta ve LCD ekran için kabul edilebilir hata seviyesi tanımlanmaktadır. Garanti
kapsamında onarma niteliğinde olması için, piksel hataları sayısının referans tablosunda gösterilen belirli bir düzeyi alması
gerekir. LCD ekran belirli özellikteyse, garanti değişimi / para iadesi reddedilecektir. Ek olarak, piksel hatalarından bazı türler ve
birleşimleri diğerlerine göre daha fark edilebilirdir, Philips bunlar için daha yüksek kalite standartları ayarlamıştır.
8.1. Pikseller ve Alt Pikseller
alt piksel
piksel
8.2. Piksel Hata Türleri + Nokta Açıklaması
Piksel ve alt piksel hataları ekranda farklı şekillerde görünür. Piksel hataları için üç kategori bulunmaktadır ve her kategoride
çeşitli alt piksel hata türleri mevcuttur.
Nokta açıklaması = Hatalı "Nokta" nedir? :
Bir veya daha fazla hatalı, yan yana alt piksel bir "nokta" olarak adlandırılır. Hatalı alt piksellerin sayısının hatalı bir nokta
tanımlamayla ilgili yoktur. Bu, hatalı bir noktanın karanlık veya aydınlık olabilen bir, iki veya üç hatalı alt piksel içerdiği anlamına
gelir.
Bir piksel veya resim elemanı, birincil renkleri kırmızı, yeşil ve mavi olan üç alt
pikselden oluşmaktadır. Pikseller bir araya gelerek bir görüntü oluşturur. Pikseldeki
alt piksellerin hepsi açıksa, üç renkli alt piksel beraber tek bir beyaz piksel gibi
görünür. Hepsi koyuysa, üç renkli alt piksel beraber tek bir siyah piksel gibi
görünür. Açık ve koyu alt piksellerin diğer kombinasyonları farklı renklerde tek bir
piksel gibi görünür.
RR G B
Bir nokta = Bir Piksel; üç Kırmızı, Yeşil ve Mavi alt piksel içerir.
8.3. Parlak Nokta Hataları
Parlak nokta hataları her zaman yanan veya "açık" olan pikseller veya alt pikseller olarak görünür. Bunlar parlak nokta hatları
örnekleridir:
Bir açık kırmızı, yeşil veya mavi alt pikselİki bitişik alt piksel:
Kırmızı + Mavi = Mor
Kırmızı + Yeşil = Sarı
Yeşil + Mavi = Mavi (Açık Mavi)
Üç bitişik alt piksel (bir beyaz piksel)
24
43BDL3510Q_50BDL3510Q_55BDL3510Q
8.4. Karanlık Nokta Hataları
Siyah nokta hataları her zaman koyu veya "Kapalı" olan piksel veya alt piksel olarak görünür. Bunlar siyah nokta hata
örnekleridir:
Bir karanlık noktaİki bitişik karanlık nokta =
1 çift karanlık nokta
İki karanlık nokta, özellikler karanlık
noktalar arasındaki minimum mesafeyi
tanımlar
8.5. Piksel Hatalarının Yakınlığı
Birbirine yakın olan aynı tür piksel ve alt piksel hatalarının fark edilmesi daha kolay olduğu için, Philips, piksel hatalarının yakınlığı
konusunda da toleranslar belirlemiştir. Aşağıdaki tabloda bununla ilgili özellikleri bulabilirsiniz:
• İzin verilen bitişik karanlık nokta miktarı = (bitişik karanlık noktalar =1 çift karanlık nokta)
• Karanlık noktalar arasındaki minimum mesafe
• Hatalı tüm noktaların toplam sayısı
8.6. Piksel Hata Toleransları
Garanti süresinde piksel hatalarından kaynaklanan tamir veya yenisi ile değiştirme işlemlerini gerçekleştirmek için, Philips Plazma
/ LCD ekrandaki bir PDP / TFT panelin, aşağıdaki tabloda listelenen toleransları aşan piksel veya alt piksel hatalarına sahip
olması gerekir.
PARLAK NOKTA ETKİSİ KABUL EDİLEBİLİR SEVİYE
1 yanık alt piksel 2
SİYAH NOKTA ETKİSİ KABUL EDİLEBİLİR SEVİYE
1 karanlık alt piksel 10
HER TÜRDE TOPLAM NOKTA HATASI 12
NOT: * 1 veya 2 bitişik alt piksel hatası = 1 nokta hatası
8.7. MURA
Karanlık noktalar veya yamalar bazı sıvı kristal ekran (LCD) panellerinde nadiren görünebilir. Endüstride Japoncada "eşitsizlik"
anlamına gelen Mura olarak bilinir. Düzensiz desen veya alanı ya da bazı durumlarda eşit olmayan ekran düzeninin göründüğü
alanı açıklamak için kullanılır. Mura, sıvı kristal hizalama seviyesinin bozulmasının bir sonucudur ve en sık rastlanan nedeni
yüksek ortam sıcaklıkları altında uzun süre çalıştırmaktır. Endüstri çapında fenomen olan Mura onarılamaz. Ayrıca garanti
şartlarımızın kapsamında da değildir.
Mura, LCD teknolojisi çıktığından beri vardır ve ekranlar büyüdükçe ve 7 gün 24 saat çalıştıkça, çoğu ekran düşük ışık koşullarında
çalışmaktadır. Bunların tümü Mura'nın ekranları etkileme olasılığını artırır.
MURA NASIL SAPTANIR
Mura'nın birçok belirtisi ve birçok nedeni vardır. Bunların çoğu aşağıda listelenmiştir:
• Kristal matristeki saık bozucular veya yabancı partiküller
• LCD matrisin üretim sırasında eşit olmayan dağılımı
• Arka ışığın tekdüze olmayan aydınlık dağılımı
• Panel montajının gerilime neden olması
• LCD hücreleri içinde hatalar
• Termalin neden olduğu gerilim - uzun süre yüksek sıcaklıkta çalıştırma
25
43BDL3510Q_50BDL3510Q_55BDL3510Q
MURA NASIL ÖNLENİR
Mura'yı her seferinde tamamen yok etmeyi garanti edemesek de genelde Mura'nın görünümü şu yöntemlerle azaltılabilir:
• Arka ışık parlaklığını azaltın
• Ekran koruyucu kullanın
• Ünitenin çevresindeki ortam sıcaklığını azaltın
9. Temizlik ve Sorun Giderme
9.1. Temizlik
Ekranı Kullanırken Dikkat Edilmesi Gerekenler
• Ellerinizi, yüzünüzü ya da yabancı cisimleri ekranın havalandırma deliklerine yaklaştırmayın. Ekranın üstü, havalandırma
delikleri vasıtasıyla yüksek sıcaklıkta hava salındığından dolayı çok sıcaktır. Vücudun herhangi bir kısmı çok yakına
yaklaştırılırsa, yanıklar veya yaralanmalar meydana gelebilir. Aynı zamanda ekranın üst bölümünün yakınına herhangi bir
eşya yerleştirilmesi ekranın yanı sıra eşyada da ısıya bağlı hasarlar oluşmasına neden olabilir.
• Ekranı taşımadan önce tüm kabloların çıkarıldığından emin olun. Ekranı kabloları bağlı şekilde taşımak kablolara zarar
verebilir ve yangın veya elektrik çarpmasına neden olabilir.
• Temizleme ya da bakım işlemine devam etmeden önce güvenlik önlemi olarak şi prizden çıkarın.
Ön Panel Temizlik Talimatları
• Ekranın ön paneli özel olarak işlenmiştir. Yüzeyi, yalnızca bir temizlik bezi veya yumuşak, havsız bir bez kullanarak hafçe
silin.
• Yüzey kirlenirse, yumuşak, havsız bir bezi yumuşak deterjan solüsyona batırın. Fazla sıvıyı akıtmak için bezi sıkın. Kiri
çıkarmak için ekranın yüzeyini silin. Daha sonra kurulamak için aynı tip bir kurulama bezi kullanın.
• Parmaklarınızla ya da herhangi bir sert cisimle panelin yüzeyini çizmeyin ya da vurmayın.
• Böcek ilacı, çözücü ya da tiner gibi uçucu maddeleri kullanmayın.
Kabin Temizlik Talimatları
• Kabin kirlenirse, yumuşak kuru bir bezle temizleyin.
• Kabin çok kirliyse havsız bir bezi haf deterjan çözeltisi ile ıslatın. Mümkün olduğunca çok su çıkarmak için bezi sıkın.
Kabini silin. Yüzey kuruyana kadar her tarafını silmek için başka kuru bir bez kullanın.
• Plastik parçaları temizlemek için yağ içeren solüsyon kullanmayın. Bu tür ürünler plastik parçalara zarar verir ve garantiyi
geçersiz kılar.
• Suyun ya da deterjanın ekranla temasını önleyin. Ünitenin içerisine su veya nem girerse, çalışma sorunları, elektrik ve
elektrik çarpması tehlikeleri ile sonuçlanabilir.
• Parmaklarınızla ya da herhangi bir tür sert cisimle kabini çizmeyin ya da kabine vurmayın.
• Kabin üzerinde böcek ilacı, çözücü ya da tiner gibi uçucu maddeleri kullanmayın.
• Lastik ya da PVC'den yapılmış şeyleri kabin yanında uzun süre bırakmayın.
26
43BDL3510Q_50BDL3510Q_55BDL3510Q
9.2. Sorun Giderme
BelirtiOlası NedeniÇözüm
Ekrana hiçbir resim gelmiyor1. Elektrik kablosu çekilmiştir.
2. Ekranın arkasındaki ana güç anahtarı
açık değildir.
3. Seçilen giriş bağlı değildir.
4. Ekran bekleme modundadır.
Ekranda parazit görüntüleniyor ya da
gürültü duyuluyor
Renk anormalSinyal kablosu düzgün şekilde
Resim anormal şekillerde bozuluyor1. Sinyal kablosu düzgün şekilde
Görüntü resmi tam ekran boyutunu
doldurmuyor
Çevredeki elektrikli cihaz ya da oresan
lambalardan kaynaklanıyor.
bağlanmamıştır.
bağlanmamıştır.
2. Giriş sinyali ekran kapasitesinin
dışındadır.
1. Zoom modu doğru olarak
ayarlanmamış.
2. Tarama Modu az taramak için yanlış
ayarlanmış olabilir.
3. Görüntü ekran boyutunu aşarsa,
Tarama Modu'nun Az Tarama olarak
ayarlanması gerekebilir.
1. Elektrik kablosunu prize takın.
2. Güç anahtarının açık olduğundan
emin olun.
3. Ekrana bir sinyal bağlantısı bağlayın.
Parazitin azalıp azalmadığını görmek için
ekranı başka yere götürün.
Sinyal kablosunun ekranın arkasına doğru
olarak takıldığından emin olun.
1. Sinyal kablosunun sıkı bir şekilde takılı
olduğundan emin olun.
2. Ekranın kapasitesinin dışında olup
olmadığını anlamak için video sinyali
kaynağını kontrol edin. Lütfen,
özelliklerini bu ekranın özellikler
bölümü ile karşılaştırın.
Ekran menüsünde ekran geometrisi ve
zaman frekansı parametrelerinde ince
ayar yapmak için Zoom modu veya Özel
Yakınlaştırma işlevini kullanın.
Ses duyulabiliyor, ancak resim yokKaynak sinyal kablosu yanlış bağlanmış.Hem video girişlerinin hem de ses
girişlerinin doğru şekilde bağlandığından
emin olun.
Resim görülebiliyor, ancak ses yok1. Kaynak sinyal kablosu yanlış
bağlanmış.
2. Ses düzeyi en düşüğe ayarlanmıştır.
3. {Sessiz} açıktır.
4. Bağlı harici hoparlör yoktur.
Bazı resim öğeleri aydınlanmıyor Ekranın bazı pikselleri kapalı.Bu ekran, yüksek düzeyde hassas
Ekran kapandıktan sonra ekranda resim
sonrası görüntüler hala görülebiliyor.
(Sabit resim örnekleri arasında logolar,
video oyunlar, bilgisayar görüntüleri ve
4:3 normal modda gösterilen görüntüler
bulunur)
Sabit bir resim uzun süre görüntülenmiştir Ekranda kalıcı resim izine neden
1. Hem video girişlerinin hem de
ses girişlerinin doğru şekilde
bağlandığından emin olun.
2. Sesi dinlemek için [ ] ya da [ ]
düğmesine basın.
3. [] düğmesini kullanarak SESSİZ
işlemini kapatın.
4. Harici hoparlörler bağlayın ve ses
düzeyini uygun bir düzeye ayarlayın.
teknoloji kullanılarak üretilmiştir; ancak
bazı durumlarda ekranın bazı pikselleri
görüntülenmeyebilir. Bu bir arıza değildir.
olabileceğinden durağan resmin uzun
süre görüntülenmesine izin vermeyin.
27
43BDL3510Q_50BDL3510Q_55BDL3510Q
10. Teknik Özellikler
Ekran:
Öğe Özellikler
43BDL3510Q50BDL3510Q55BDL3510Q
Ekran Boyutu (Etkin Alan) 108 cm / 42,5 inç125,7 cm / 49,5 inç138,7 cm / 54,6 inç
En Boy Orn 16:9 16:9 16:9
Piksel sayısı 3840 (Y) x 2160 (D) 3840 (Y) x 2160 (D) 3840 (Y) x 2160 (D)
Piksel aralığı 0,315 (Y) x 0,315 (D) [mm]0,372 (Y) x 0,372 (D) [mm]0,372 (Y) x 0,372 (D) [mm]
Görüntülenebilir renkler 8 bit+FRC, 1,07 Milyar renk8 bit+FRC, 1,07 Milyar renk8 bit+FRC, 1,07 Milyar renk
Parlaklık (tipik) 400 cd/m2 400 cd/m2 400 cd/m2
Kontrast oranı (tipik) 1200:1 4000:1 1300:1
Görüntüleme açısı 178 derece178 derece178 derece
82 dB/W/M/160 Hz - 13 KHz
Ses Çıkışı 3,5mm Telefon jakı x 1 0,5V [rms] (Normal)/ 2 Kanal (Sol+Sağ)
Ses Girişi 3,5mm Telefon jakı x 1
RS232 2,5mm Telefon jakı x 2RS232 girişi/RS232 çıkışı
RJ-45RJ-45 Jakı x 1 (8 pin)10/100 LAN Bağlantı Noktası
HDMI Girişi HDMI Jakı x 2
(Tip A) (19 pin)
DVI-I Girişi DVI-I JakıDijital RGB: TMDS (Video)
IR Girişi/Çıkışı3,5mm x 2IR geçişi
USB GirişiUSB x 2 (Tip A)USB 2.0, Multimedya oynatma ve servis bağlantı noktası
0,5V [rms] (Normal)/ 2 Kanal (Sol+Sağ)
Dijital RGB: TMDS (Video + Ses)
MAKS: Video - 720p, 1080p, 3840 x 2160/60 Hz
Ses - 48 KHz/ 2 Kanal (L+R)
Yalnızca LPCM'yi destekler
Genel:
Öğe Özellikler
43BDL3510Q50BDL3510Q55BDL3510Q
Güç Girişi 100 - 240 V~, 50/60 Hz100 - 240 V~, 50/60 Hz100 - 240 V~, 50/60 Hz
Güç Tüketimi (MAKS) 150 W165 W180 W
Güç Tüketimi (tipik)90 W105 W120 W
Güç Tüketimi (Bekleme ve
Kapalı)
Boyutları [G x Y x D] 973,0 x 561,2 x 63,5 mm1128,4 x 649,0 x 63,5 mm1241,8 x 712,6 x 63,6 mm
Ağırlık11,3 Kg14,8 Kg16,6 Kg
Brüt Ağırlık14,7 Kg18,6 Kg22,6 Kg
Enerji Verimliliği SınıfıBBA
Görülebilir Ekran Boyutu108 cm / 42,5 inç125,7 mm / 49,5 inç138,7 mm / 54,6 inç
Açık Mod Güç Tüketimi (W)96 W105 W125 W
Yıllık Enerji Tüketimi (kWh)140 kWh153 kWh183 kWh
Beklemede Güç Tüketimi
(W)
Kapalı Mod Güç Tüketimi
(W)
Ekran Çözünürlüğü (Piksel)3840 x 21603840 x 21603840 x 2160
Bu ürün TOP Victory Investment Ltd. sorumluluğu altında üretilmiş ve satılmıştır, ürün garantisi TOP Victory Investment Ltd.
tarafından verilmektedir. Philips ve Philips Kalkanı Amblemi
Koninklijke Philips N.V.’nin tescilli ticari markalarıdır ve lisansı
altında kullanılmaktadır.
Teknik özellikler bilgi verilmeden değiştirilebilir.
Sürüm: V1.01 2021-04-13
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.