Philips 42PFL9903H-10, 37PFL9903H-10 User Manual

Page 1
Uþregistruokite savo árenginá ir gaukite pagalbà internete, adresu:
www.philips.com/welcome
AUREA
37PFL9903H/10 42PFL9903H/10
© 2008 Koninkllijke Philips Electronics N.V.
Visos teisës saugomos.
Naudojimosi instrukcijos
Page 2
NUOTOLINIO VALDYMOPULTONUSTATYMOKODAI
Technics 0035, 0047, 0048, 0074, 0152, 0153, 0154,
Thomson 0130, 0131, 0135, 0136, 0137, 0175,
Yamaha 0026, 0093, 0258, 02599
0166, 0171, 0246, 0247, 0248
0178, 0179, 0180, 0205
AUREA Registracija
Uþregistruokite savo produktà ir gaukite pagalbà interneto puslapyje
www.philips.com/welcome
67
Page 3
NUOTOLINIO VALDYMOPULTONUSTATYMOKODAI
TURINYS
Uher 0112 Uniden 0042, 0090 Unisat 0021, 0077, 0105, 0222, 0225 Unitor 0009, 0019 United Cable 0422 Universum 0017, 0066, 0079, 0090, 0096, 0110,
0113, 0117, 0119, 0292, 0412, 0413 Variosat 0017, 0066, 0113 Vega 0115 Ventana 0043, 0105 Vestel 0096 Via Digital 0046 Viasat 0132 Videoway 0423 Visionic 0019, 0025, 0052, 0053, 0093, 0122,
0123, 0353, 0354, 0355, 0356 Visiopass 0413, 0429, 0434 Visiosat 122, 140, 156 Viva 0069 Vivanco 0059 Vivid 0131 Vortec 0002, 0070, 0280 V-Tech 0014, 0015, 0074, 0093, 0098, 0124,
0304, 0313 Wela 0085 Welltech 0112 WeTeKom 0112, 0116, 0118 Wevasat 0003 Wewa 0003 Winersat 0019, 0075 Wintergarten 0072 Wisi 0003, 0014, 0015, 0016, 0017, 0066, 0074,
0078, 0085, 0093, 0113, 0116, 0119, 0143,
0148, 0223,
Wisi 0228, 0230, 0235, 0236, 0242, 024, 0248,
0252, 0259, 0261, 0262, 0312, 314, 0315,
0316, 0356, 0375, 0376, 0377, 0378, 0379 Wittenberg 0405 Woorisat 0006 World 0075 Worldsat 0122 Xrypton 0108, 0115 Xsat 0123, 0132 Zaunkonig 0094 Zehnder 0006, 0009, 0010, 0015, 0034, 0074,
0096, 0098, 0108, 0110, 0115, 0124, 0171,
0219, 0299, 0317, 0381, 0382 Zenith 0125 Zinwell 0157 Zodiac 0005, 0087
66
HTS Kodai
Philips 0000, 0002, 0003, 0004, 0009, 0020,
0027, 0030, 0031, 0032, 0033, 0034, 0052, 0062, 0063, 0064, 0065, 0066, 0067, 0071, 0078, 0079, 0080, 0081, 0121, 0127, 0161, 0176, 0272, 0273, 0274, 0275, 0276, 0277, 0278, 0279, 0280, 0281, 0295, 0296, 0308,
0309, 0312, 0313
Aiwa 0023, 0043, 0090, 0091, 0092, 0162, 0163,
0168, 0169, 0170, 0199, 0200, 0201, 0288,
0289, 0290, 0291 Alba 0100 Denon 0058, 0059, 0060, 0061, 0072, 0073 Denver 0028, 0086, 0087, 0105, 010 6DK digital 0007 Eltax 0005 Goodmans 0103, 0104 Harman/Kardon 0045 Hitachi 0022, 0041, 0095, 0096, 0097 JVC 0008,
0015, 0044, 0055, 0056, 0057, 0125, 0126, 0128, 0129, 0150, 0151, 0164, 0165, 0183, 0211, 0212, 0213, 0219, 0220, 0221, 0222, 0223, 0224, 0225, 0231, 0232, 0233, 0240,
0241, 0242, 0262, 0263, 0264, 0265, 0266
Kenwood 0018, 0094, 0155, 0194, 0202, 0203,
0204, 0214, 0215, 0216, 0230, 0243, 0244,
0245, 0253, 0254LG 0024, 0098, 0099, 0117,
0118, 0119, 0207, 0314 Magnavox 0127 Mustek 0012 Panasonic 0010, 0011, 0019, 0035, 0036, 0037,
0038, 0039, 0042, 0075, 0076, 0077, 0147, 0148, 0149, 0158, 0159, 0160, 0171, 0172, 0173, 0174, 0177, 0189, 0190, 0191, 0195, 0196, 0236, 0237, 0286, 0287, 0297, 0298,
0299, 0300, 0301, 0302, 0315, 0318
Pioneer 0025, 0084, 0085, 0138, 0139, 0209,
0210, 0226, 0227, 0249, 0282, 0283, 0284,
0285, 0292, 0293, 0294, 0310, 0316, 0317 Saba 0101, 0102 Samsung 0017, 0088, 0089, 0250, 0251, 0252 Sanyo 0014, 0016, 0082, 0083, 0167 Sharp 0068, 0069, 0070, 0132, 0133, 0134, 0155,
0181, 0182, 0230, 0238, 0239, 0303, 0304 Sony 0006, 0013, 0021, 0029, 0040, 0043, 0049,
0050, 0051, 0116, 0120, 0122, 0123, 0124, 0140, 0141, 0142, 0143, 0144, 0145, 0146, 0156, 0157, 0175, 0184, 0185, 0186, 0187, 0188, 0192, 0193, 0197, 0198, 0205, 0206, 0207, 0208, 0217, 0218, 0228, 0229, 0234, 0234, 0255, 0256, 0257, 0260, 0261, 0269,
0270, 0271, 0305, 0306, 0311
TCM 0001, 0046, 0107, 0108, 0109, 0110, 0111,
0112, 0113, 0114, 0115, 0116
Teac 0053, 0054, 0267, 0268
1 Svarbu............................................5
1.1 Saugumas ...............................................5
1.2 Ekrano prieþiûra ......................................5
1.3 Perdirbimas.............................................5
2 Jûsø Televizorius ...............................6
2.1 Televizoriaus apþvalga.............................6
2.2 Kaip mëgautis HD Televizoriumi..............7
2.3 Produkto pagrindinës savybës ................7
3 Nuo ko pradëti ..................................8
3.1 Televizoriaus pastatymas.........................8
3.2 Tvirtinimas ant sienos VESA ..................8
3.3 Nuotolinio valdymo pultelio baterijos ....11
3.4 Antenos laidas.......................................11
3.5 Elektros maitinimo laidas ......................11
4. Televizoriaus naudojimas ..................12
4.1 Ájungimas, iðjungimas ir budëjimo
reþimas..................................................12
4.2 Televizoriaus þiûrëjimas.........................12
4.3 Kanalø ið skaitmeninio imtuvo
þiûrëjimas ..............................................13
4.4 Prijungtø prietaisø naudojimas..............13
4.5 DVD þiûrëjimas......................................13
4.6 Teleteksto puslapio pasirinkimas...........13
4.7 Ambilight reþimo pakeitimas ................14
5 Naudokitës savo Televizoriumi daugiau...15
5.1 Nuotolinio valdymo pultas.....................15
5.2 LightGuide ryðkumas ............................18
5.3 TV meniu apþvalga ................................18
5.4 Vaizdo ir garso nustatymai....................19
5.5 Ambilight...............................................22
5.6 Teletekstas.............................................23
5.7 Mëgstamiausiø kanalø sàraðø
sukûrimas..............................................24
5.8 Elektroninis Programø Gidas (EPG) ......25
5.9 Laikmaèiai ir uþraktai.............................26
5.10 Subtitrai ..............................................28
5.11 Nuotraukø perþiûra, MP3 grojimas... ..28
5.12 Radijo stoèiø klausymas......................30
5.13 Programinës árangos atnaujinimas......31
6 Kanalø ádiegimas .............................33
6.1 Automatinis ádiegimas...........................33
6.2 Rankinis ádiegimas ................................35
6.3 Iðsaugotø kanalø perskirstymas............35
6.4 Kanalø valdymas ...................................36
6.5 Skaitmeninio priëmimo testas...............36
6.6 Gamyklos nustatymai............................37
7 Sujungimai(DVD, imtuvas..) ................38
7.1 Sujungimø apþvalga ..............................38
7.2 Apie sujungimus ...................................39
7.3 Prietaisø prijungimas su
"prijungimo asistentu"............................40
7.4 Prietaisø prijungimas be
"prijungimo asistento"............................40
7.5 Sujungimø nustatymai ..........................46
7.6 Pasiruoðimas skaitmeninëms
paslaugoms...........................................47
7.7 PC tinklas ..............................................48
8 Techniniai duomenys.........................54
9 Problemø sprendimas........................46
Nuotolinio valdymo pulto nustatymo kodus rasite ðios knygutës gale.
3
Page 4
NUOTOLINIO VALDYMOPULTONUSTATYMO KODAI
© 2008 Koninklijke Philips Electronics N.V. Visos teisës saugomos. Techninës charakteristikos gali keistis be iðankstinio perspëjimo. Prekës þenklai yra Koninklijke Philips Electronics N.V. arba atitinkamø jø savininkø nuosavybë.
Philips pasilieka teisæ keisti produktus bet kuriuo metu be ásipareigojimo pakeisti ankstesnius prietaisus.
Medþiaga, pateikta ðioje instrukcijø knygelëje yra laikoma tinkama numatytam sistemos naudojimui. Jei prietaisas ar jo moduliai ar procedûros yra naudojami kitiems tikslams nei nurodyta èia, jø tinkamumas turi bûti patvirtintas. Philips garantuoja, kad pati medþiaga nepaþeidþia jokiø patentø JAV. Platesnës garantijos nëra pateikiamos nei numatomos ar numanomos.
Garantija
Në vienas komponentas negali bûti taisomas vartotojo. Neatidarykite ir nenuimkite prietaiso dangteliø. Taisymas turi bûti atliekamas Philips aptarnavimo centruose ir oficialiuose servisuose. Jei nesilaikoma ðiø nurodymø, garantija nustoja galioti.
Bet kokie veiksmai, draudþiami ðioje instrukcijø knygelëje, pakeitimai arba surinkimo procedûros nerekomenduojamos arba nepatvirtintos ðioje instrukcijø knygelëje panaikins garantijà.
Pikseliø charakteristikos
Ðis skystøjø kristalø ekranas yra sudarytas ið daugybës spalvotø pikseliø. Nors 99,999% ar daugiau pikseliø yra efektyvûs, juodi arba ðviesûs taðkeliai (raudoni, þali arba mëlyni) gali nuolat bûti matomi ekrane. Tai yra struktûrinë ekrano savybë (atitinkanti visus standartus) ir nëra laikoma sutrikimu.
Atvirojo kodo programinë áranga
Ðiame televizoriuje yra ádiegta atvirojo kodo programinë áranga. Philips siûlo pristatyti arba padaryti pasiekiamà, pareikalavus, uþ ne didesnæ nei pristatymo kainà, pilnai nuskaitomà kopijà atitinkamo atvirojo kodo paprastai naudojamoje laikmenoje.
Ðis pasiûlymas galioja 3 metus nuo produkto ásigijimo datos. Norëdami gauti ðaltinio kodà, paraðykite Philips Innovative Applications N.V. Ass. To the Development Manager Pathoekeweg 11 B-8000 Brugge Belgium
4
Suderinamumas su EMF
Koninkllijke Philips Electronics N.V. gamina ir parduoda daug namø vartotojams skirtø produktø, kurie, kaip ir visi elektroniniai prietaisai, turi savybæ spinduliuoti bei sugerti elektromagnetinius signalus.
Vienas ið pagrindiniø Philips verslo principø yra imtis visø reikalingø sveikatos ir saugumo priemoniø gaminant produktus, atitikti visus atitinkamus teisinius bei EMF reikalavimus produkto pagaminimo metu.
Philips vysto, gamina ir parduoda produktus, kurie neturi neigiamos átakos sveikatai.
Philips garantuoja, kad jei prietaisai naudojami teisingai ir pagal paskirtá, jie yra saugûs naudoti, pagal ðiuo metu turimus mokslo duomenis.
Philips aktyviai dalyvauja kuriant tarptautinius EMF standartus, tad gali numatyti tolimesnius reikalavimus standartinei produkcijai ir ið karto juos taikyti.
Autorinës teisës
VESA, FDMI ir VESA Mounting Compliant logotipai yra Video elektronikos standartø asociacijos þenklai.
Pagaminta pagal Dolby Laboratories licencijà. "Dolby", "Pro Logic" ir dvigubos D simbolis yra Dolby Laboratories þenklai.
Pagaminta pagal BBE Sound licencijà. BBE iðduota licencijà pagal vienà ið ðiø JAV patentø: 5510752, 5736897. BBE ir BBE simbolis yra registruoti BBE Sound korporacijos prekës þenklai.
Windows Media yra registruotas prekës þenklas, priklausantis Microsoft korporacijai JAV ir / arba kitose ðalyse.
® Kensington ir MicroSaver yra registruoti JAV prekës þenklai, priklausantys ACCO World korporacijai su iðduota registracija bei aplikacijomis visame pasaulyje. Visi kiti registruoti ir neregistruoti prekës þenklai yra jø atitinkamø savininkø nuosavybë.
DLNA®, DLNA logotipas ir DLNA certified TM prekiniai þenklai, sertifikato þenklinimas priklauso Digital Living Network Alliance.
Visi registruoti ir neregistruoti prekiniai þenklai priklauso atitinkamiems jø savininkams.
r
Satmaster 0018, 0076 SatPartner 0002, 0005, 0006, 0019, 0032, 0033, 0075 Satplus 0112 Schacke 0087 Schneider 0010, 0050, 0052, 0057, 0097, 0112,
0122, 0285, 0303, 0347, 0385
Schwaiger 0022, 0024, 0039, 0051, 0068, 0085,
0086, 0112, 0118, 0119, 0128, 0222, 0272, 0299, 0305, 0335, 0337, 0339, 0340, 0341,
0346, 0347, 0357, 0370, 0383, 0385 Scientific Atlanta 0417, 0418 SCS 0110 Sedea Electronique 0129, 0222 Seemann 0013, 0016, 0082, 0108, 0225 SEG 0002, 0010, 0019, 0039, 0075, 0086, 0096,
0108, 0115, 0118, 0139, 0229, 0231,
0234, 0250, 0258, 0317, 0384 Seleco 0025, 0102 Septimo 0128 Servi Sat 0111, 0123 Siemens 0017, 0066, 0091, 0113 Silva 0032 Skantin 0123 Skardin 0013, 0082 Skinsat 0116S Kr 0123 SKY 0125 Sky Digital 0044 Skymaster 0005, 0039, 0052, 0072, 0086, 0088,
0104, 0112, 0118, 0123, 0139, 0149, 0158, 0219, 0227, 0246, 0249, 0255, 0268, 0321,
0322, 0347, 0348, 0349, 0350, 0351,
0352, 0374 Skymax 0043, 0105 SkySat 0112, 0116, 0118, 0119, 0123 Skyvision 0025 SL 0094, 0222 SM Electronic 0112, 0123 Smart 0110, 0123, 0127, 0222 Sony 0044, 0114, 0276 SR 0037, 0222, 0225, 0290 Starcom 0432 Starland 0052, 0123 Starring 0019, 0075 Start Trak 0002 Strong 0002, 0005, 0010, 0032, 0045, 0108,
0114, 0115, 0126, 0129, 0231, 0232,
0234, 0238, 0243, 0245, 0253, 0266, 0284 STV O0111 Sumida 0225 Sunny Sound 0108, 0115 Sunsat 0082, 0123 Sunstar 0037, 0108, 0115, 0222, 0225, 0307 Super Sat 0121 Supermax 0130 Systec 0222
Tandberg 0055 Tandy 0005 Tantec 0003, 0020, 0028, 0029, 0289 Tatung 0023 TCM 0010, 0039, 0050, 0052, 0057, 0133, 0134,
0135, 0136, 0137, 0138, 0139, 0140, 0141, 0142, 0143, 0144, 0145, 0146, 0147, 0148,
0297, 0303, 0347, 0372 Techniland 0018, 0076 TechniSat 0016, 0029, 0060, 0083, 0105, 0112, 0114,
0116, 0150, 0151, 0164, 0185, 0194, 0213, 0214, 0220, 0224, 0226, 0236, 0239, 0240,
0260, 0267, 0308, 0309, 0390, 0398 Technology 0126 Technosat 0130 Technowelt 0119, 0128, 0222 Teco 0037, 0225 Tele+1 0411, 0427, 0433 Telanor 0004 Telasat 0039, 0086, 0110, 0118, 0119 Teleciel 0087 Telecom 0123 Teledirekt 0068 Telefunken 0002, 0020, 0049, 0095, 0122, 0330,
0334, 0335, 0336
Teleka 0005, 0016, 0078, 0081, 0087, 0094,
0116, 0119, 0225, 0280, 0393 Telemaster 0006 Telemax 0035 Telepiu 0427, 0433 Telesat 0039, 0086, 0118, 0119 Telestar 0029, 0112, 0114, 0116 Teletech 0104 Televes 0003, 0056, 0222, 0365 Telewire 0025 Tempo 0130 Tevion 0010, 0039, 0050, 0052, 0057, 0123,
0297, 0303, 0347, 0372
Thomson 0003, 0011, 0027, 0046, 0049, 0055,
0073, 0110, 0114, 0119, 0122, 0123, 0168, 0172, 0173, 0177, 0178, 0180, 0181, 0290,
0330, 0391, 0401, 0402, 0403, 0404 Thorens 0024 THorn 0003, 0007, 0020, 0289, 0291 Tioko 0022, 0222 Tokai 0105 Tonna 0003, 0018, 0025, 0076, 0116, 0123 Torx 0432TPS0048 Triad 0014, 0015, 0032, 0074, 0312 Triasat 0030, 0080, 0116 Triax 0017, 0029, 0080, 0110, 0116, 0123,
0222, 0334, 0364 Turnsat 0123 Tvonics 0182 Twinner 0056, 0111, 0123, 0222, 0365 UEC 0126, 0131
65
Page 5
NUOTOLINIO VALDYMOPULTONUSTATYMO KODAI
1 SVARBU
Microtec 0123 Minerva 0017, 0117, 0412 Mitsubishi 0003, 0017, 0049 Mitsumi 0037 Mnet 0427, 0433 Morgan Sydney 0056 Morgan’s 0037, 0043, 0085, 0091, 0105, 0123,
0222, 0225 Motorola 0125 Movie Time 0419 Mr Zapp 0434 Multichoice 0054, 0126, 0433 Multistar 0034, 0036 Multitec 0052, 0112, 0347 Muratto 0015, 0032, 0074 Mysat 0123 Navex 0019, 0075 NEC 0041, 0067, 0302 Network 0068 Neuhaus 0013, 0025, 0029, 0069, 0082, 0085,
0094, 0116, 0119, 0123 Neusat 0094, 0123 NextWave 0051, 0130, 0273 Nikko 0123, 0225 Nokia 0003, 0020, 0064, 0079, 0084, 0103, 0114,
0156, 0170, 0196, 0221, 0233, 0235, 0241, 0253, 0254, 0257, 0262, 0263, 0264, 0265, 0284, 0310, 0311, 0320, 0323, 0332, 0333,
0396, 0400, 0413 Nomex 058 Nordmende 0002, 0003, 0004, 0006, 0055, 0075,
0107, 0290, 0324, 0391 Noos 0434 Nova 0126 Novis 0019, 0075 Oceanic 0024 Octagon 0002, 0005, 0021, 0077, 0087 Okano 0033, 0034, 0225 Ondigital 0070, 0386, 0387 Optex 0022, 0025 Optus 0114, 0126, 0130 Orbit 0014 Orbitech 0002, 0083, 0085, 0112, 0114, 0116, 0390 Osat 0005, 0106, 0388 Otto Versand 0017 Pace 0003, 0007, 0017, 0020, 0031, 0044, 0061,
0068, 0070, 0101, 0122, 0132, 0155, 0183,
0199, 0201, 0202, 0203, 0205, 0289,
0301, 0307, 0329, 0394 Pacific 0024 Packsat 0122 Palcom 0004, 0012, 0028, 0029, 0107 Palladium 0116, 0117, 0225, 0412 Palsat 0112, 0116 Paltec 0012 Panasat 0120, 0126
64
Panasoic 0003, 0020, 0044, 0101, 0155, 0192, 0318 Panda 0003, 0007, 0061, 0064, 0113, 0119 Patriot 0122, 0222 Phoenix 0021, 0031, 0068, 0077 Phonotrend 0003, 0005, 0025, 0033, 0072, 0346 Pioneer 0109, 0114, 0197, 0373, 0405, 0415, 0416 Polsat 0055 Polytron 0022 Predki 0019, 0075 Preisner 0078, 0085, 0091, 0222 Premiere 0025, 0047, 0073, 0109, 0114, 0157,
0253, 0254, 0266 Priesner 0225 Profile 0038, 0122 Promax 0003 Prosat 0004, 0005, 0031, 0045, 0072, 0088,
0107, 0270 Prosonic 0096 Protek 0024 Provision 0006 PVP Stereo Visual Matrix 0422 Pye 0117 Quadral 0004, 0005, 0010, 0072, 0085, 0088,
0095, 0107, 0108, 0115, 0122, 0132 Quelle 0017, 0071, 0110, 0119, 0275 Quiero 0055 Radiola 0043, 0105 Radix 0016, 0078, 0089, 0127, 0191, 0247,
0256, 0380, 0397, 0399 Rainbow 0005, 0087, 0089 Rediffusion 0041 Redpoint 0013, 0082 RedStar 0010, 0108, 0115 RFT 0005, 0043, 0069, 0072, 0083, 0105 Roadstar 0123 Roch 0111 Rover 0088, 0115, 0123 Ruefach 0038 Saba 0006, 0020, 0045, 0068, 0093, 0094, 0095,
0110, 0119, 0122, 0128, 0270, 0289, 0290,
0319, 0326, 0334, 0337, 0338, 0339, 0340, 0391
Sabre 0003 Sagem 0055, 0099, 0434 Sakura 0021, 0031, 0077 Salora 0041, 0064, 0302, 0307 Samsung 0002, 0153, 0154, 0162, 0193, 0204, 0280 SAT 0004, 0014, 0015, 0074, 0090, 0116, 0405 Sat Cruiser 0130 Sat Partner 0116 Sat Team 0123 Satcom 0018, 0039, 0076, 0086, 0118, 0119, 0306 Satec 0020, 0068, 0123 Satelco 0108, 0115 Satford 0018, 0076 Satline 0088
Prieð pradëdami naudotis ðiuo prietaisu, perskaitykite ðià instrukcijø knygelæ.
Atkreipkite dëmesá á ðá skyriø ir grieþtai laikykitës nurodymø. Garantija netaikoma, jei þala atsiranda nekreipiant dëmesio á nurodymus.
1.1 Saugumas
Norëdami iðvengti trumpo sujungimo, neleiskite prietaisui kontaktuoti su lietumi ar vandeniu.
Norëdami iðvengti gaisro ar elektros ðoko, nestatykite atviros liepsnos objektø (pvz. deganèiø þvakiø) netoli Televizoriaus.
Palikite bent 10 centimetrø tarpus nuo Televizoriaus ðonø ventiliacijai.
Laikykite árenginá atokiau nuo radiatoriø ir kitø ðilumos ðaltiniø.
Nestatykite televizoriaus uþdaroje vietoje, tokioje, kaip knygø lentyna ir panaðiai. Ásitikinkite, kad uþuolaidos, spintelës ir panaðûs objektai netrukdo oro cirkuliacijai tarp ventiliacijos angø.
Ásitikinkite, kad televizorius negali nukristi. Pastatykite Televizoriø ant tvirto kieto pagrindo ir naudokite tik pridedamà stovà.
Norëdami iðvengti elektros laidø paþeidimo, kurie gali sukelti gaisrà ar elektros ðokà, nestatykite ant laido Televizoriaus ar bet ko kito, kas gali paþeisti laidà.
Jei televizoriø statote ant stovo ar VESA sienos rëmo, ásitikinkite, kad elektros laidai neátempti. Atsipalaidavæs elektros sujungimas gali sukelti kibirkðèiavimà ar gaisrà.
1.2 Ekrano prieþiûra
Atjunkite Televizoriø prieð valymà.
Valykite pavirðiø minkðta drëgna ðluoste. Nenaudokite jokiø kitø valymo medþiagø (buitinës chemijos ir valikliø), nes tai gali paþeisti ekranà.
Nelieskite, nespauskite, netrinkite, ir nesumuðkite ekrano jokiais kietais daiktais, nes tai gali subraiþyti, sugadinti ar paþeisti ekranà negràþinamai.
Norëdami iðvengti deformacijø ir spalvø iðblukimo, nuvalykite vandens laðus kaip galima greièiau.
Statiniai vaizdai
Venkite statiniø vaizdø kai tik ámanoma. Jei negalite iðvengti, sumaþinkite ekrano kontrastà ir ryðkumà norëdami apsaugoti ekranà. Statiniai vaizdai yra vaizdai, kurie ekrane rodomi ilgà laikà. Statiniø vaizdø pavyzdþiai yra: ekrano meniu, teleteksto puslapiai, juodi intarpai, akcijø rinkos informacija, TV kanalø logotipai, laikrodþio rodymas ir t.t.
1.3 Perdirbimas
Atiduokite pakuotæ vietiniam perdirbimo centrui.
Saugiai atsikratykite senomis baterijomis pagal vietines taisykles.
Ðis produktas sukurtas ir pagamintas taip, kad medþiagos gali bûti perdirbamos ir pakartotinai naudojamos.
Laikykitës vietiniø taisykliø ir nemeskite seno produkto kartu su kitomis namø apyvokos ðiukðlëmis. Teisingas atsikratymas senu produktu padës sumaþinti neigiamas pasekmes gamtai ir þmoniø sveikatai. (EEC 2002/96/EC)
5
Page 6
2 JÛSØTELEVIZORIUS
NUOTOLINIO VALDYMOPULTONUSTATYMO KODAI
Ðiame skyriuje rasite savo televizoriaus funkcijø ir valdymo apþvalgà.
2.1 Televizoriaus apþvalga
Ðoniniai valdymo mygtukai
1.
LightGuide lemputë
2.
Indikatoriaus lemputë
3.
Nuotolinio valdymo pulto sensorius
4.
Garso reguliavimas (garsiau ir tyliau)
5.
Meniu
6.
Programø/ kanalø mygtukas þemyn ir aukðtyn
7.
Ájungimas/ iðjungimas
Jungtys/ lizdai
1. Galinëje dalyje esantys lizdai.
2. Ðone esantys lizdai. Daugiau informacijos rasite skyriuje “7 Sujungimai”.
6
Nuotolinio valdymo pultelis
1.
Ájungimas arba iðjungimas á budëjimo reþimà
2.
DVD, VCR ar kitokio prietaiso pasirinkimas
3.
Programø Gidas
4.
Garsumo reguliavimo mygtukai (+ garsiau, – tyliau)
5.
Ambilight (ðoninio apðvietimo) Ájungimas arba Iðjungimas
6.
Programø/ kanalø mygtukai + (á prieká) arba – (atgal)
7.
Meniu Ájungimas arba Iðjungimas
8.
Navigacijos ir judëjimo mygtukas
9.
Spalvotieji mygtukai
Daugiau apie nuotolinio valdymo pultelá suþinosite skyrelyje
“5.1 Nuotolinio valdymo pultelio
apþvalga”
.
G-Sat 0068 Hanseatic 0039, 0086, 0118 Haensel & Gretel 0119, 0222 Hantor 0002, 0019, 0036, 0075 Hanuri 0006 Hase & Igel 0094 Hauppage 0179, 0198 Heliocom 0008, 0119 Helium 0119 Hinari 0004, 0068, 0107
Hirschmann 0017, 0033, 0066, 0078, 0079, 0081,
0084, 0113, 0115, 0116, 0119, 0122, 0127,
0165, 0322, 0323, 0328, 0389, 0413 Hisawa 0019, 0075 Hitachi 0003, 0020, 0212, 0313 HNE 0222 Houston 0025, 0069 Humax 0157, 0161, 0163, 0190, 0215, 0217,
0296, 0346
Huth 0005, 0018, 0019, 0021, 0025, 0033, 0069,
0072, 0075, 0076, 0077, 0085, 0119,
0130, 0222, 0225, 0272 Hypson 0111I D Digital 0157 Imex 0111 Imperial 0031, 0045 Ingelen 0127 Innovation 0010, 0039, 0050, 0052, 0057, 0297,
0303, 0347, 0372 Inernational 0222 Interstar 0129 Intertronic 225 Intervision 0025, 0088, 0119 ITT/Nokia 0003, 0020, 0064, 0079, 0084, 0103,
0284, 0313, 0323, 0413 Jerrold 0414, 0420, 0422, 0425, 0432 Johansson 0019, 0075 JOK 0093, 0095, 0122 JSR 0025 JVC 0117, 0186, 0412 Kamm 0123 Kathrein 0017, 0022, 0034, 0040, 0043, 0066,
0081, 0087, 0098, 0105, 0110, 0113, 0122, 0123, 0124, 0132, 0152, 0157, 0159, 0160, 0189, 0218, 0283, 0299, 0300, 0324, 0362,
0371, 0381, 0392, 0395 Kathrein Eurostar 0110 Key West 0222 Klap 0122 Konig 0119 Kosmos 0032, 0033, 0034, 0081 KR 0005, 0087, 0089 Kreiselmeyer 0017, 0066, 0113 K-SAT 0123 Kyostar 0002, 0087, 0222
L&S Electronic 0115, 0222 Lasat 0006, 0010, 0035, 0036, 0037, 0077, 0091,
0108, 0110, 0112, 0115, 0119, 0222, 0334,
0335, 0336 Lemon 0094 Lenco 0002, 0032, 0038, 0069, 0082, 0094,
0108, 0110, 0115, 0119, 0123, 0277 Leng 0019 Lennox 0025 Lenson 0029, 0116 Lexus 0105 LG 0032 Life 0050 Lifesat 0010, 0039, 0050, 0052, 0057, 0086,
0108, 0112, 0115, 0118, 0123, 0222,
0297, 0303, 0347, 0372
Lifetec 0010, 0039, 0050, 0052, 0057, 0297,
0303, 0347, 0372 Lorenzen 0069, 0094, 0096, 0119, 0222 Lorraine 0032 Lupus 0010, 0108, 0115 Luxor 0064, 0084, 0103, 0106, 0116, 0275,
0313, 0323, 0388 Lyonnaise 0055 M & B 0086, 0118 Macab 0055, 0434 Manata 0095, 0111, 0122, 0123, 0222 Manhattan 0003, 0006, 0020, 0025, 0095, 0122,
0269, 0383 Marantz 0043 Mascom 0006, 0081 Maspro 0003, 0020, 0040, 0063, 0066, 0089,
0094, 0113, 0117, 0123, 0289, 0328,
0393, 0412 Matsui 0049, 0066, 0095, 0107, 0113, 0117,
0122, 0412 Max 0119 MB 0039, 0086, 0118 Mediabox 0073, 0109, 0114 Mediamarkt 0225 Mediasat 0013, 0073, 0082, 0109, 0114, 0116 Medion 0010, 0039, 0050, 0052, 0057, 0108, 0115,
0123, 0222, 0297, 0303, 0335, 0347, 0372 Medison 0123 Mega 0043, 0105 Melectronic 0124 Metronic 0002, 0005, 0006, 0009, 0062, 0072,
0087, 0098, 0111, 0123, 0124, 0128, 0359,
0366, 0367, 0368, 0369, 0382 Metz 0017, 0066, 0113 Micro Electronic 0116, 0119, 0123 Micro Technology 0082, 0123 Micromaxx 0010, 0039, 0050, 0052, 0057, 0115,
0297, 0303, 0347, 0372
Microstar 0010, 0039, 0050, 0052, 0057, 0297,
0303, 0347, 0372
63
Page 7
NUOTOLINIO VALDYMOPULTONUSTATYMO KODAI 2 JÛSØTELEVIZORIUS
Condor 0010, 0108, 0115, 0119 Connexions 0016, 0078, 0108, 0115, 0284 Conrad 0084, 0085, 0108, 0110, 0115, 0116,
0119, 0222 Conrad Electronics 0119, 0123 Contec 0021, 0022, 0077, 0085 Cosat 0025 Crown 0225 Cryptovision 0410 Cybermax 0057 Daeryung 0016 Daewoo 0123, 0188 Dansat 0007, 0061, 0068 D-Box 0103 DDC 0004, 0107 Decca 0023 Delega 0004 Dew 0021, 0077 Diamond 0024 Digiality 0119 Digipro 0129 Discoverer 0112, 0118 Discovery 0122 Diseqc 0122 Diskxpress 0009, 0284 Distratel 0128 Distrisat 0105 Ditristrad 0025 DNR 0094 DNT 0016, 0043, 0078, 0105 Dong Woo 0036 Drake 0026, 0327 Dstv 0126 Dune 0108, 0115 Dynasat 0121 Echostar 0016, 0052, 0078, 0102, 0109, 0123,
0132, 0279, 0286, 0287, 0288, 0294,
0342, 0343, 0344, 0345
Einhell 0002, 0005, 0071, 0072, 0116, 0123,
0222, 0225, 0275 Elap 0122, 0123 Elekta 0006 Elsat 0092, 0123 Elta 0002, 0010, 0025, 0043, 0105, 0108, 0115 Emanon 0002 Emme Esse 0010, 0020, 0033, 0102, 0108,
0115, 0121 Engel 0123 Ep Sat 0003 Eurieult 0111, 0127, 0128 Eurocrypt 0064 Eurodec 0055 Europa 0069, 0085, 0105, 0105, 0119
62
Europhon 0119, 0222 Eurosat 0225 Eurosky 0010, 0108, 0110, 0115, 0116,
0119, 0222, 0225 Eurostar 0104, 0110, 0119, 0121, 0124, 0225 Eutelsat 0123 Eutra 0089 Exator 0002, 0005, 0087 Fenner 0112, 0115, 0118, 0123 Ferguson 0003, 0007, 0020, 0055, 0061, 0068,
0182, 0289, 0290, 0291, 0391 Fidelity 0071, 0090, 0116, 0275, 0405 Finlandia 0003, 0064 Filmnet 0433 Filmnet Cablecrypt 0411, 0427 Filmnet Comcrypt 0411 Finlux 0003, 0030, 0064, 0080, 0084, 0292,
0363, 0413 Finnsat 0021, 0055 Flair Mate 0123 Foxtel 0126, 0131, 0157, 0435 Fracarro 0045, 0102 France Satellite/TV 0028 France Telecom 0429, 0434 Freebox 0210 Freecom 0002, 0032, 0113, 0116 Freesat 0089, 0127 FTE 0008, 0034, 0085, 0091, 0108, 0277 FTEmaximal 0115, 0123 Fuba 0002, 0009, 0010, 0012, 0016, 0017,
0028, 0030, 0043, 0064, 0078, 0108,
0110, 0113, 0115, 0323 Fugionkyo 0129 Galaxi 0009 Galaxis 0005, 0010, 0013, 0021, 0025, 0031,
0050, 0072, 0077, 0082, 0108, 0110,
0115, 0126, 0157, 0293, 0295, 0346 Galaxisat 0074 Gardiner 0124 GEC 0409 General Instrument 0425, 0432 GMI 0225 Goldbox 0073, 0109, 0114 Goldstar 0032 Gooding 0117, 0412 Goodmans 0003, 0031, 0186, 0195 Granada 0064 Grandin 0062, 0111 Grothusen 0002, 0032 Grundig 0003, 0005, 0017, 0020, 0044, 0054,
0065, 0066, 0097, 0101, 0106, 0113, 0116, 0117, 0126, 0128, 0155, 0166, 0167, 0169,
0175, 0282, 0298, 0325, 0388, 0393, 0405, 0412
2.2 Kaip mëgautis HD Televizoriumi? 2.3 Produkto pagrindinës savybës
Ðis Televizorius gali rodyti aukðtos raiðkos (High Definition HD) TV vaizdà. Bet norint mëgautis HD TV, pirmiausia reikia, kad vaizdas bûtø transliuojamas HD formatu. Jei taip nëra, bus iðgaunamas áprastos kokybës vaizdas.
HD vaizdà galite gauti ið:
Blu-ray Diskø grotuvo; prijungto per HDMI,
0
esant HD filmui Skaitmeninio HD imtuvo; prijungto per HDMI,
0
esant uþsakytai HD kanalø transliavimo paslaugai ið Kabelinës arba Satelitinës televizijos kompanijos "Over-the-air" HD transliuojanèio prietaiso
0
(DVB-T MPEG4) HD kanalo ið jûsø DVB-C tinklo
0
Þaidimø Konsolës (Xbox 360 / PlayStation 3),
0
prijungto per HDMI, esant HDMI þaidimui.
Susisiekite su savo platintoju, norëdami gauti daugiau informacijos. Norëdami rasti HD kanalø sàraðà ir tiekëjus jûsø ðalyje, apsilankykite interneto puslapio www.philips.com/support Daþniausiai Uþduodamø Klausimø skiltyje.
Jûsø naujajame Televizoriuje yra ádiegta nemaþai moderniausiø audio ir video pasiekimø. Jûsø Televizorius siûlo ðiuos privalumus:
Aukðtos raiðkos skystøjø kristalø ekranas (LCD)
Aukðtos raiðkos 1920 x 1080 pikseliø ekranas tai aukðèiausia rezoliucija, kokia gali bûti rodomos aukðtos raiðkos (HD) transliacijos. Ji siûlo puikø vaizdà be jokiø trikdþiø su optimaliu ryðkumu ir puikiomis spalvomis.
Ambilight
Geresniems þiûrëjimo pojûèiams, patobulinta vaizdo kokybë.
DVB-T ir DVB-C integruotas tiuneris
Ðalia áprastos analoginës televizijos transliacijos ðis Televizorius taip pat priima skaitmeninæ transliacijà transliuojamà per þemës antenà, o kai kuriose ðalyse taip pat ir skaitmeninæ TV bei radijo transliacijà, transliuojamà per kabeliná tinklà.
Elektroninis Programø Gidas EPG
EPG rodo skaitmeniniø televizijø programà jûsø ekrane. Gidas gali jums priminti, kuomet prasideda jûsø mëgstama programa, ájungti Televizoriø reikiamu metu ir pan.
USB jungtis / PC kompiuterio tinklo jungtis
Multimedija jungtis, kad galëtumëte tuoj pat þiûrëti nuotraukas bei klausytis muzikos.
7
Page 8
3 NUOKO PRADËTI
NUOTOLINIO VALDYMOPULTONUSTATYMO KODAI
Ðiame skyriuje rasite patarimø, kaip pastatyti ir pirmàjá kartà ádiegti (instaliuoti) savo Televizoriø.
3.1 Televizoriaus pastatymas
Prieð statydami Televizoriø atidþiai perskaitykite saugumo nurodymus, esanèius skyriuje "1.1 Saugumas".
Televizoriai su dideliu ekranu yra sunkûs. Norëdami perneðti ar pakeisti Televizoriaus pozicijà, tai darykite bent dviese.
Idealus Televizoriaus þiûrëjimo atstumas tris kartus didesnis nei Televizoriaus ástriþainë.
Norëdami sukurti geriausias þiûrëjimo sàlygas, statykite Televizoriø taip, kad ant jo nekristø tiesioginë ðviesa.
Norint iðgauti geriausià "Ambilight" (apðvietimo) funkcijos efektà, kambaryje turi vyrauti prietema.
Norint iðgauti geriausià "Ambilight" (apðvietimo) funkcijos efektà, Televizoriø statykite 10-20 cm atstumu nuo sienos.
Jûsø Televizorius turi Kensington saugumo angà, kurià galima naudoti apsaugos nuo vagystës spynelei (ji komplekte nepateikta) prijungti.
8
3.2 Tvirtinimas ant sienos
TV ekranà galite pritvirtinti ant sienos, naudodami papildomai pateiktà montavimo prie sienos rëmà.
3.2.1 TV stovo nuëmimas
Norint Televizoriø montuoti ant sienos, jo stovas turëtø bûti nuimtas.
Atsukite 4 varþtus, kuriais stovas prisuktas prie
1.
Televizoriaus. Kitos ástriþainës TV modeliai
Pakelkite Televizoriø nuo stovo.
2.
Xbox 0102 , 0115 Xenon 0334 Xlogic 0126 XMS 0052 Yakumo 0144 Yamada 0144 Yamaha 0015, 0038, 0131, 0143, 0158,
0184, 0271, 0307
STB Kodai
PHILIPS 0000, 0001, 0003, 0020, 0043, 0066,
0068, 0069, 0073, 0085, 0087, 0095, 0097, 0098, 0105, 0109, 0113, 0114, 0117, 0122, 0124, 0174, 0176, 0184, 0187, 0206, 0207, 0208, 0211, 0213, 0281, 0282, 0285, 0297, 0298, 0301, 0304, 0325, 0331, 0358, 0360, 0361, 0386, 0387, 0393, 0395, 0412, 0421,
0429, 0434
ABC 0432 AB Sat 0100, 0122, 0123, 0132 AGS 0122 Akai 0043, 0105 Alba 0002, 0003, 0004, 0005, 0031, 0045,
0087, 0107, 0123, 0209, 0270 Alcatel 0430, 0431 Aldes 0004, 0005, 0006, 0072, 0107 Allsat 0007, 0025, 0042, 0061, 0068, 0105 Allsonic 0005, 0010, 0072, 0108, 0115 Alltech 0089, 0123 Alpha 0105 Altai 0078 Amitronica 0123 Ampere 0008, 0078, 0222 Amstrad 0044, 0071, 0078, 0090, 0092, 0096,
0101, 0106, 0123, 0127, 0128, 0155, 0222,
0225, 0274, 0275, 0278, 0317, 0388, 0405 Amstrad 0435 Anglo 0123 Ankaro 0005, 0010, 0069, 0072, 0108, 0115, 0123 Anttron 0002, 0005, 0068, 0087 Apollo 0002 Arcon 0008, 0009, 0026, 0094, 0222, 0280, 0405 Armstrong 0105, 0225 ASA 0079 Asat 0043, 0105 ASLF 0123 AST 0014, 0074 Astacom 0095, 0122 Aston 0053, 0271
Astra 0012, 0013, 0037, 0064, 0076, 0082,
0119, 0123, 0225
Astro 0005, 0006, 0010, 0017, 0066, 0087,
0108, 0113, 0114, 0115, 0116, 0119,
0283, 0392 AudioTon 0005, 0025, 0087 Aurora 0126 Austar 0126, 0157 Avalon 0078 Axiel 0122 Axis 0010, 0013, 0021, 0077, 0082, 0108,
0115, 0405 Barcom 0009 Best 0009, 0010, 0108, 0115 Blaupunkt 0017, 0066, 0113 Blue Sky 0123, 0128 Boca 0037, 0059, 0085, 0091, 0123, 0222,
0225, 0237, 0242, 0251 Boston 0122, 0222 Brain Wave 0019, 0075, 0094 Brandt 0049, 0334, 0335, 0336 Broadcast 0018, 0076 Broco 0082, 0123 BSkyB 0101, 0155, 0183, 0216 Bt0 122 BT Satellite 0049, 0095, 0277 Bubu Sat 0123 Bush 0003, 0007, 0020, 0031, 0045, 0061,
0068, 0107, 0200, 0207 BVV 0094 Cabletime 0406, 0407, 0408, 0424, 0426, 0428 Cambridge 0091, 0116 Canal Satellite 0073, 0109, 0114 Canal+ 0047, 0115 Channel Master 0004, 0107 Chaparral 0040 Cherokee 0122, 0132 Chess 0052, 0112, 0118, 0123, 0322 CityCom 0003, 0022, 0098, 0110, 0119,
0124, 0157 Clatronic 0019, 0075 Clemens Kamphus 0033 Clyde Cablevison 0409 CNT 0006 Colombia 0222 Columbia 0222 Columbus 0028 Comag 0222 Comcrypt 0433 Commander 0069 Commlink 0005, 0072 Comtec 0021, 0072, 0077
61
Page 9
NUOTOLINIO VALDYMOPULTONUSTATYMO KODAI
3 NUOKO PRADËTI
MBO 0046 Mediencom 0053 Medion 0006, 0022, 0023, 0024, 0037, 0064 Metz 0055 MiC O0055 Micromaxx 0022, 0023, 0024, 0037 Micromedia 0049 Micromega 0105, 0271 Microstar 0022, 0023, 0024, 0037 Mirror 0064 Mitsubishi 0017, 0101 Mizuda 0060, 0062 Monyka 0051 Mustek 0034, 0256, 0296 Mx Onda 00551
NAD 0044 Naiko 0144 Nakamichi 0048 Neufunk 0051 NU-TEC 0050 Omni 0053 Onkyo 0025, 0049, 0100, 0182 Optim 0054 Optimus 0019, 0103 Orava 0060 Orion 0185 Oritron 0024 P&B 0060 Pacific 0126 Palsonic 0052 Panasonic 0015, 0165, 0184, 0198, 0199, 0200,
0243, 0244, 0245, 0246, 0247, 0248, 0249, 0250, 0251, 0252, 0253, 0254, 0266, 0267, 0274, 0291, 0294, 0313, 0314, 0315, 0319,
0336, 0347, 0348, 0349, 0356, 0358 Philips Magnavox 0013 Pioneer 0019, 0103, 0112, 0113, 0116, 0128,
0149, 0159, 0180, 0201, 0202, 0203, 0206, 0207, 0208, 0242, 0255, 0263, 0305, 0321, 0326, 0327, 0328, 0337, 0344, 0345, 0346,
0353, 0357 Proline 0144, 0194 Provision 0060 Raite 0051 RCA 0035 REC 0052, 0053 RedStar 0066 Reoc 0126 Revoy 0061 Roadstar 0004, 0052, 0060 Rowa 0050, 0144 Rownsonic 0058 Saba 0115, 0132
60
Sabaki 0126 Sampo 0036 Samsung 0018, 0196, 0205, 0210, 0227,
0241, 0259, 0270, 0272, 0283, 0287,
0299, 0322, 0339, 0340 Sansui 0055, 0126 Sanyo 0257, 0262, 0285, 0298 ScanMagic 0256 Schneider 0004, 0005, 0006, 0024 Scott 0069, 0118 SEG 0004, 0042, 0051, 0126, 0152 Sharp 0022, 0044, 0130, 0151, 0268, 0280, 0350 Sherwood 0041 Shinco 0035 Sigmatek 0062 Silva 0066 Singer 0055, 0126 Skymaster 0033, 0034, 0126 Skyworth 0066 SM Electronic 0126 Sony 0014, 0104, 0109, 0122, 0171, 0178,
0192, 0222, 0223, 0224, 0228, 0229, 0230,
0282, 0297, 0306, 0309, 0316, 0323, 0351 Soundmaster 0126 Soundmax 0126 Standard 0126 Star Cluster 0126 Starmedia 0060 Supervison 0126 Synn 0126 Tatung 0125 TCM 0022, 0023, 0024, 0037, 0072, 0073,
0074, 0075, 0076, 0077, 0078, 0079, 0080, 0081, 0082, 0083, 0084, 0085, 0086, 0087, 0088, 0089, 0090, 0091,
0092, 0134, 0210, 0269, 0272 Teac 0019, 0050, 0126, 0168 Tec 0066 Technics 0170, 0184 Telefunken 0058 Tevion 0022, 0023, 0024, 0037, 0069, 0126 Thomson 0010, 0011, 0093, 0094, 0095,
0096, 0097, 0098, 0099, 0102, 0115,
0162, 0167, 0191, 0331, 0332 Tokai 0051, 0066 Toshiba 0013, 0049, 0100, 0142, 0161, 0190,
0211, 0212, 0218, 0218, 0220, 0234,
0235, 0264, 0265, 0281 TruVision 0062 Vtrek 0065 Wharfedale 0027, 0055, 0126 Wintel 0056
3.2.2 Pritvirtinkite sienos rëmà
Áspëjimas
Montavimui ant sienos reikalingi specialûs ágûdþiai, tad tai atlikti gali tik kvalifikuoti meistrai. Montuojant ant sienos reikia laikytis atitinkamø saugumo standartø pagal Televizoriaus svorá.
Koninklijke Philips Electronics N.V. neprisiima atsakomybës uþ netinkamà montavimà ant sienos ar uþ þalà, atsiradusià dël neteisingo pritvirtinimo.
Taip pat prieð montuodami atidþiai perskaitykite saugumo nurodymus, esanèius skyriuje
“1.1 Saugumas”
Susirinkite visas dalis, reikalingas montavimui
1.
ant sienos.
Á montavimo ant sienos rëmà ðiek tiek ákiðkite
2.
abu saugumo varþtus.
Televizoriaus galinëje dalyje susiraskite keturis
3.
fiksavimo taðkus.
.
Dviejuose apatiniuose fiksavimo taðkuose
4.
ástatykite pateiktas detales , kuriomis Televizorius remsis á sienà.
Pasiskaièiuokite idealià savo Televizoriaus
5.
pozicijà ant sienos.
(B)
9
Page 10
3 NUOKO PRADËTI NUOTOLINIO VALDYMOPULTONUSTATYMO KODAI
6.
Tiksliai ir lygiai norimoje vietoje pridëkite fiksavimo ant sienos rëmà ir já tvirtai pritvirtinkite prie sienos.
7.
Sujunkite visus reikiamus laidus. Skaitykite skyriø .
8.
Uþkelkite Televizoriø ant sienos rëmo.
9.
Uþtvirtinkite Televizoriaus pozicijà rëme,
“7. Sujungimai”
prisukdami 2 jau ákiðtus varþtus .
10
(A)
3.2.3 Montavimas ant sienos, suderinamas su VESA
Áspëjimas
Montuodami Televizoriø, atkreipkite dëmesá á jo svorá. Neteisingas montavimas gali sàlygoti stiprius suþeidimus arba þalà produktui.
Koninklijke Philips Electronics N.V. neprisiima atsakomybës uþ netinkamà montavimà ant sienos ar uþ þalà, atsiradusià dël neteisingo pritvirtinimo.
Jûsø televizorius yra paruoðtas montavimui ant sienos pagal VESA sistemà. Ðis rëmas nëra átrauktas á pakuotæ.
Naudokite vienà ið VESA suderinamø rëmø su kodu: 37” / 94 cm VESA MIS-F 200, 200, 8. 42” / 107 cm VESA MIS-F 300, 300, 8.
Paruoðkite Televizoriø montavimui ant sienos, suderinamam su VESA
Televizoriaus galinëje dalyje susiraskite VESA
1.
skyles.
Jei plastikiniai diskai trukdo VESA rëmui, galite
2.
iðsukti tuos keturis diskus.
DVD
DVD Grotuvas Áraðantis DVD Grotuvas DVD-R HDD
STB
Skaitmeninis imtuvas – DVB-T Satelitinis imtuvas – DVB-S Kabelinis imtuvas –DVB-C
Blu-ray Diskas
DVD Kodai
PHILIPS 0000, 0001, 0002, 0003, 0013, 0021,
Aiwa 0028, 0109, 0140, 0171, 0303 Aika 0020 Akura 0066 Alba 0004, 0118, 0119, 0129, 0195, 0256 Apex 0040 Bang & Olufsen 0071 Best Buy 0062 Bosston 0056 Brandt 0049, 0115, 0132, 0191 Brittannia 0053 Bush 0004, 0032, 0050, 0052, 0060, 0064,
Cambridge Audio 0055, 0070CAT0057, 0058 Celestial 0068 Centrex 0144 Centrum 0058 CGV 0055 Cinevision 0063 Classic 0034 Clatronic 0060 Conia 0050 Crypto 0065 C-Tech 0126 CyberHome 0108, 0124, 0137 Daewoo 0007, 0008, 0009, 0125, 0139, 0261, 0286 Dalton 0069 Dansai 0054, 0188 Daytek 0110, 0121 DEC 0060 Denon 0015, 0039, 0166, 0173, 0184 Denver 0032, 0060, 0066, 0118, 0172, 0308 Denzel 0051 Desay 0059 Diamond 0055, 0126 Digitor0067 DK Digital 0134, 0292 Dmtech 0005 Dual 0051
0030, 0049, 0100, 0105, 0107, 0111, 0123, 0127, 0131, 0135, 0145, 0150, 0153, 0154, 0155, 0156, 0161, 0163, 0164, 0177, 0193, 0197, 0204, 0221, 0225, 0226, 0231, 0232, 0233, 0258, 0260, 0271, 0273, 0275, 0288, 0289, 0295, 0301, 0310, 0311, 0312, 0318, 0320, 0325, 0333, 0341, 0342, 0343, 0354,
0355
0119, 0120, 0134, 0141, 0147, 0183, 0185,
0189, 0256
DVX 0126 Easy Home 0062 Eclipse 0055 Elta 0015, 0033, 0136 Eltax 0290 Emerson 0026 Enzer 0051 Finlux 0055 Fisher 0029 Gericom 0144 Global Solutions 0126 Global sphere 0126 Go Video 0018 Goldstar 0114 Goodmans 0004, 0060, 0064, 0119, 0144,
Graetz 0051 Grundig 0021, 0031, 0139, 0144, 0148 H&B 0060, 0061 Haaz 0055, 0126 Harman/Kardon 0045 HiMAX 0062 Hitachi 0018, 0037, 0051, 0062, 0196, 0209,
Humax 0157 Innovation 0022, 0023, 0024, 0037J Eutech 0056 JVC 0012, 0049, 0106, 0117, 0133, 0214, 0215,
Kenwood 0015, 0043, 0138, 0181, 0186, 0300 Kingavon 0060 Kiss 0051, 0061 Koda 0060 KXD 0062 Lawson 0126 Lecson 0054 Lenco 0060 LG 0026, 0114, 0160, 0213, 0304, 0324,
Life 0022, 0023, 0024 Lifetec 0022, 0023, 0024, 0037 Limit 0126 Loewe 0021, 0146, 0174 LogicLab 0126 Luxor 0144 Magnavox 0049, 0060, 0100 Magnum 0024, 0037 Marantz 0030, 0164, 0175, 0176 Matsui 0132, 0194
HTS
Namø Kino Sistemos Stiprintuvas
0147, 0169, 0179, 0187, 0236, 0256
0284, 0302, 0317, 0330
0216, 0217, 0237, 0238, 0239, 0240, 0276,
0277, 0278, 0279, 0293, 0329, 0335
0338, 0352, 0359
59
Page 11
9 PROBLEMØSPRENDIMAS
3 NUOKO PRADËTI
Asmeninis kompiuteris
Vaizdas ið kompiuterio yra nestabilus arba nesusinchronizuotas
Ásitikinkite, kad teisinga rezoliucija yra pasirinkta jûsø kompiuteryje. Skaitykite skyrelá
"8 Techniniai duomenys"
Kompiuteryje negaliu rasti savo failø
Patikrinkite, ar failai nebuvo kataloge.
Palaikomi ne visi formatai. Daugiau informacijos rasite skyriuje "8 Techniniai duomenys".
PC tinklo meniu nematau savo PC failø
Jûs turite nustatyti PC media serverá taip, kad jis dalintøsi visais failais su TV. Daugiau informacijos rasite 7.2.2. skyriuje.
PC failai negroja
Patikrinkite ar failo formatas yra tikrai tinkamas, daugiau informacijos rasite skyriuje
"8 Techniniai duomenys"
Jei jûsø problema neiðsisprendþia
Iðjunkite Televizoriø ir ájunkite já vël. Jei problema vis tiek neiðsisprendþia, paskambinkite á Philips Klientø Aptarnavimo Centrà arba apsilankykite Interneto puslapyje www.philips.com/support.
Klientø Aptarnavimo Centro numerá rasite paskutiniame ðios knygelës puslapyje.
Prieð skambindami pasiruoðkite Televizoriaus Modelio ir Produkto Numerius.
Ðiuos numerius galite rasti ant prietaiso pakuotës arba informacinës lentelës galinëje Televizoriaus dalyje.
Áspëjimas
Niekuomet nebandykite taisyti Televizoriaus patys.
.
.
3.3 Nuotolinio valdymo pultelio baterijos
Atidarykite baterijø skyrelio dangtelá galinëje
1.
nuotolinio valdymo pultelio dalyje. Ádëkite tris pridëtas baterijas (AAA-LR03-1,5V)
2.
tipo. Ásitikinkite, kad + ir – dalys atitinka poliðkumà (paþymëta skyrelio viduje).
Uþdarykite dangtelá.
3.
Pastaba
Iðimkite baterijas, jei nenaudosite nuotolinio valdymo pultelio ilgà laikà.
3.4 Antenos laidas
Suraskite antenos lizdà televizoriaus galinëje
1.
dalyje. Ákiðkite antenos laidà á antenos lizdà
2.
Y
Antenna.
3.5 Elektros maitinimo laidas
Televizorius niekuomet nëra pilnai iðjungtas, jei elektros laidas nëra atjungtas nuo elektros tinklo, todël elektros lizdas visuomet turi bûti lengvai pasiekiamas.
Nors ðis televizorius budëjimo reþime naudoja labai nedaug energijos, jeigu jo neketinate naudoti ilgà laikà, pilnai iðjunkite já ið elektros tinklo.
Ásitikinkite, kad elektros átampa jûsø namuose
1.
atitinka átampà, kuri yra nurodyta ant lipduko televizoriaus galinëje dalyje. Neprijunkite laido, jei átampa skiriasi.
Tvirtai ákiðkite maitinimo laidà á atitinkamà lizdà
2.
televizoriaus galinëje dalyje
58
11
Page 12
4 TELEVIZORIAUS NAUDOJIMAS
9 PROBLEMØ SPRENDIMAS
Iðmokite, kaip kasdien naudotis savo Televizoriumi.
4.1 Ájungimas, iðjungimas ir budëjimo reþimas
Pastaba:
Televizoriui pilnai ásijungti gali prireikti iki 15 sekundþiø.
Norëdami ájungti Televizoriø:
Spauskite deðinëje televizoriaus pusëje, jei budëjimo indikatorius iðjungtas.
Spauskite nuotolinio valdymo pultelyje, jei budëjimo indikatorius ájungtas.
LightGuide indikatorius mirksi ásijungimo metu ir pilnai uþsidega tada, kai Televizorius pilnai pasiruoðæs veikimui.
Norëdami iðjungti á budëjimo reþimà:
Spauskite nuotolinio valdymo pultelyje.
1.
LightGuide indikatorius iðsijungia ir ðvieèia tik budëjimo reþimo indikatorius.
Norëdami iðjungti:
Spauskite deðinëje Televizoriaus
2. Power
pusëje. Ir LightGuide, ir budëjimo reþimo indikatoriai iðsijungia.
B
B
B
B
Power
4.2 Televizoriaus þiûrëjimas
4.2.1 Kanalø perjungimas
Norëdami perjungti televizoriaus kanalus:
1.
Spauskite numerá (nuo 1 iki 999) arba spauskite arba nuotolinio valdymo pultelyje.
Spauskite arba televizoriaus ðone.
Spauskite norëdami sugráþti á prieð tai
2.
þiûrëtà kanalà.
4.2.2 Garsumo reguliavimas
Norëdami pareguliuoti garsumà:
1.
Spauskite arba nuotolinio valdymo pultelyje.
Spauskite arba televizoriaus ðone.
Norëdami nutildyti garsà:
2.
Spauskite mygtukà.
Spauskite mygtukà dar kartà norëdami vël ájungti garsà.
P+ P-
Program / Channel – +
?
+–
Volume +
@ @
Vaizdas neatitinka ekrano dydþio, yra per didelis arba per maþas
Pasirinkite labiau tinkamà vaizdo formatà vaizdo formato meniu.
Skaitykite skyrelá
"5.4.4 Plaèiaekranis vaizdo
formatas"
Pervadinkite prijungtà prietaisà sujungimø meniu norëdami iðgauti geriausià signalo valdymà. Skaitykite skyrelá
pavadinimas"
.
"7.4.1 Prietaisø
Vaizdo pozicija ekrane yra neteisinga
Kai kurie vaizdo signalai ið kai kuriø prietaisø neatitinka ekrano tiksliai. Jûs galite pastumdyti vaizdà naudodamiesi judëjimo mygtukais nuotolinio valdymo pultelyje. Patikrinkite prietaiso iðeinantá signalà.
Garsas
Yra vaizdas, bet nëra garso
Ásitikinkite, kad garsas nëra nureguliuotas iki 0.
Ásitikinkite, kad garsas nëra nutildytas naudojant mygtukà.
Ásitikinkite, kad visi laidai prijungti teisingai.
Jei nëra aptinkama signalo, Televizorius automatiðkai iðjungia garsà. Tai yra normalus veikimas, nelaikomas trûkumu.
Garsas yra prastos kokybës
Ásitikinkite, kad garsas nustatytas Stereo.
Patikrinkite Ekvalaizerio nustatymus.
Pasirinkite kurá nors nustatymà ið Smart (gudriøjø) nustatymø meniu.
Garsas girdimas tik ið vieno garsiakalbio
Patikrinkite ar Balanso nustatymai nëra nustatyti tik á kairæ arba tik á deðinæ pusæ.
Problemos su prietaisais, prijungtais per HDMI
Skaitykite prijungtojo HTS-DVD árenginio naudojimosi instrukcijas, kad garso pareguliuotumëte "vëlavimà".
Jei negalite jo pareguliuoti, iðjunkite "HD Natural Motion" per Picture > Perfect Pixel HD meniu. Skaitykite skyriø
nustatymai
@
5.4.3 Vaizdo
.
HDMI sujungimai
Problemos su prietaisais, prijungtais per HDMI
HDMI-HDCP procedûra gali uþimti keletà sekundþiø prieð vaizdui pasirodant ekrane.
Jei televizorius neatpaþásta prietaiso ir ekranas nerodo vaizdo, pabandykite perjungti kità prietaisà ir perjungti atgal, kad HDCP procedûra bûtø atlikta ið naujo.
Jei garso trikdþiai atsiranda nuolatos, perskaitykite prietaiso naudojimosi instrukcijø knygelæ ir patikrinkite iðeinanèius signalus. Jei tai nepadeda, prijunkite papildomà audio laidà.
Jei HDMI-DVI adapteris naudojamas, ásitikinkite, kad papildomas audio sujungimas yra vietoje ir teisingai sujungtas.
Jei neveikia HDMI su EasyLink:
Patikrinkite, ar prijungtasis árenginys palaiko
0
HDMI CEC standartà. Skaitykite su árenginiu pateiktas naudojimosi instrukcijas. Patikrinkite, ar tinkamai prijungtas HDMI
0
laidas. Patikrinkite, ar EasyLink funkcija aktyvuota
0
Setup (Nustatymo), Installation (Ádiegimo), Preferences (Pirmenybiø) meniu. Ásitikinkite, kad jûsø HDMI CEC audio
0
árenginiuose teisingai nustatyta garso kontrolë. Skaitykite su audio árenginiu pateiktas naudojimosi instrukcijas.
USB sujungimai
Televizorius nerodo USB prietaiso turinio
Nustatykite savo prietaisà (kamerà) á "Mass Storage Class" suderintà.
USB prietaisui gali bûti reikalinga speciali tvarkyklë. Deja, tokia programinë áranga negali bûti ádiegta jûsø televizoriuje.
Nematau savo failø multimedijos meniu
Ne visi audio ir vaizdo failai yra palaikomi. Skaitykite skyrelá .
Audio ir vaizdo failai neatsidaro sklandþiai
USB prietaiso perdavimo greitis riboja perdavimo spartà.
"8 Techniniai duomenys"
12
57
Page 13
9 PROBLEMØ SPRENDIMAS
4 TELEVIZORIAUS NAUDOJIMAS
Televizija ir nuotolinis valdymas
Televizorius neásijungia
Patikrinkite elektros laido prijungimà.
Ásitikinkite, kad baterijos nuotolinio valdymo pultelyje yra neiðsikrovæ. Ásitikinkite, kad jos yra ádëtos teisingai.
Ájungimui Jûs taip pat galite naudoti ir Televizoriaus mygtukus.
Atjunkite elektros laidà, palaukite minutæ ir ájunkite vël.
Televizorius nereaguoja á nuotolinio valdymo pultelá
Ásitikinkite, kad baterijos nuotolinio valdymo pultelyje yra neiðsikrovæ. Ásitikinkite, kad jos yra ádëtos teisingai.
Nuvalykite nuotolinio valdymo pultelio ir sensoriaus læðá.
Mirksi raudona televizoriaus indikatorius
Atjunkite maitinimà pusei minutës ir tuomet ájunkite vël. Ásitikinkite, kad yra pakankamai erdvës ventiliacijai. Palaukite, kol televizorius atvës. Jei televizorius nebeásijungia arba lemputë vël ima mirksëti, skambinkite mûsø klientø pagalbos centrui.
Jûs pamirðote savo kodà kanalø uþrakinimui
Þiûrëkite skyrelá
keitimas"
"5.9.3 Kodo nustatymas /
.
Neteisinga kalba TV meniu
Atlikite ðiuos veiksmus, norëdami pakeisti meniu kalbà:
1. Menu
Spauskite nuotolinio valdymo pultelyje.
2.
Spauskite , kad pasirinktumëte paskutinæ meniu eilutæ.
3.
Spauskite tris kartus.
4.
Spauskite arba norëdami pasirinkti savo kalbà.
5. OK
Spauskite .
6. Menu
Spauskite norëdami iðeiti ið meniu.
[
Q \[
TV kanalai
Kai kurie TV kanalai dingo
Ásitikinkite, kad pasirinktas teisingas kanalø sàraðas.
Kanalas gali bûti iðtrintas naudojant (Perskirstymo) meniu.
56
Rearrange
Ádiegimo metu nerandami skaitmeniniai kanalai
Ásitikinkite, kad televizijos jûsø ðalyje palaiko DVB-T ir DVB-C. Perþiûrëkite suderinamø ðaliø sàraðà ant televizoriaus informacinës lentelës árenginio gale.
Vaizdas
LightGuide lemputë dega, taèiau vaizdo nëra
Ásitikinkite, kad teisingai prijungta antena.
Ásitikinkite, kad pasirinktas teisingas prietaisas.
Garsas yra, bet vaizdo nëra
Patikrinkite kontrasto ir ryðkumo nustatymus meniu.
Televizoriaus vaizdas labai prastas
Ásitikinkite, kad antena prijungta teisingai.
Garsiakalbiai, neáþeminti audio prietaisai, neoninës ðviesos, aukðti pastatai ar kalnai gali daryti átakà vaizdo kokybei. Pabandykite pagerinti vaizdà pakeitæ antenos kryptá arba patraukite kitus prietaisus toliau nuo televizoriaus.
Ásitikinkite, kad rankinio nustatymo meniu yra pasirinkta teisinga TV sistema.
Jei tik tam tikri kanalai rodo prastà vaizdà, pabandykite pareguliuoti kanalo daþná naudodamiesi (tikslaus reguliavimo) meniu. Skaitykite skyrelá .
Netinkamos spalvos
Perþiûrëkite spalvø nustatymus Vaizdo (Picture) meniu. Pasirinkite bet kurá ið "gudriøjø nustatymø", esanèiø (gudriøjø nustatymø) meniu. Skaitykite skyrelá
Patikrinkite sujungimus ir laidus su kitais prietaisais.
Prijungus þaidimø konsolæ, atsilieka vaizdas
Norëdami to iðvengti, nustatykite TV á þaidimø reþimà. Spauskite Menu > TV menu > Smart settings > .
Televizorius neatsimena mano nustatymø, kai að já vël ájungiu
Ásitikinkite, kad televizorius nustatytas ant Home (Namø) nustatymo, naudodamiesi TV menu (TV meniu) > Setup > Installation (Ádiegimas) > Preferences (Nustatymai) >
Location meniu
Fine tune
6.2.3
Smart settings
5.4.1.
Game
.
4.3 Kanalø ið skaitmeninio imtuvo þiûrëjimas
Ájunkite skaitmeniná imtuvà.
1.
Vaizdas ið imtuvo automatiðkai pasirodys jûsø ekrane.
Naudokite nuotolinio valdymo pultelá,
2.
priklausantá imtuvui, norëdami pasirinkti televizijos kanalus.
Jei vaizdas nepasirodo:
Spauskite nuotolinio valdymo
1. Source
9
pultelyje. Spauskite arba norëdami pasirinkti
2.
\[
reikiamà prietaisà. Spauskite .
3. OK
Pastaba
Jeigu dar neprijungëte papildomø árenginiø, skaitykite skyriø .
7. Sujungimai
4.4 Prijungtø prietaisø naudojimas
Ájunkite prietaisà.
1.
Vaizdas ið prietaiso automatiðkai pasirodys jûsø ekrane.
Jei vaizdas nepasirodo:
Spauskite nuotolinio valdymo
2. Source
pultelyje. Spauskite arba norëdami pasirinkti
3.
reikiamà prietaisà. Spauskite .
4. OK
Pastaba
Jeigu dar neprijungëte papildomø árenginiø, skaitykite skyriø .
9
\[
7. Sujungimai
4.5 DVD þiûrëjimas
Ájunkite DVD grotuvà.
1.
Ádëkite DVD diskà á grotuvà.
2.
Vaizdas ið grotuvo automatiðkai pasirodys ekrane.
DVD grotuve spauskite .
3. Play
Q
Vaizdas atsiranda ekrane.
Jei vaizdas nepasirodo:
Spauskite Source nuotolinio valdymo
1.
9
pultelyje. Spauskite arba norëdami pasirinkti DVD
2.
\[
grotuvà. Spauskite .
3. OK
Spauskite .
4. Play
Q
4.6 Teleteksto puslapio pasirinkimas
Dauguma Televizijos kanalø transliuoja informacijà teletekstu.
Norëdami paþiûrëti teletekstà:
Spauskite .
1. Teletext
Pasirodys pagrindinis puslapis (turinys). Norëdami pasirinkti reikiamà puslapá:
2.
Áveskite puslapio numerá naudodami mygtukus su skaièiais.
Spauskite arba arba arba , ar
P- P+
norëdami perþiûrëti sekantá arba prieð tai buvusá puslapá.
Spauskite spalvotus mygtukus norëdami pasirinkti vienà ið spalva paþymëtø pasirinkimø savo ekrane.
Spauskite mygtukà norëdami gráþti á prieð tai þiûrëtà puslapá.
Spauskite mygtukà dar kartà,
3. Teletext
norëdami iðjungti Teletekstà.
Daugiau informacijos apie Teletekstà rasite skyriuje
5.6 Teletekstas
.
\[
13
Page 14
4 TELEVIZORIAUS NAUDOJIMAS
8 TECHNINIAI DUOMENYS
4.7 Ambilight (apðvietimo) reþimo pakeitimas
Jûs galite nustatyti apðvietimo (Ambilight) greitá, pagal kurá apðvietimas reaguos á vaizdà ekrane.
Norëdami pareguliuoti apðvietimo (Ambilight) reþimà:
Spauskite norëdami já ájungti.
1. Ambilight
Spauskite (Reþimas) pakartotinai
2. Mode
norëdami pasirinkt norimà "Ambilight" apðvietimo reþimo intensyvumà.
Pareguliuokite mygtukà á
3. AUREA Ambilight
virðø arba á apaèià, kad pakeistumëte ðviesos intensyvumà.
LoungeLight reþimas
Kai jûsø Televizorius yra budëjimo reþime, jûs galite ásijungti tik "Ambilight" apðvietimà.
1. Ambilight
Nuotolinio valdymo pulte spauskite . Palaukite, kol uþsidegs "Ambilight" apðvietimo ðviesos.
2. Mode
Pakartotinai spauskite , kad pasirinktumëte norimus "Ambilight" apðvietimo efektus.
Daugiau informacijos rasite skyriuje (Apðvietimas).
Patarimas
Norëdami iðgauti kuo geresná "Ambilight" apðvietimo efektà, uþgesinkite arba pritemdykite savo kambario ðviesas.
5.5 Ambilight
Sujungimai
Galiniai
EXT1 (scart): Audio L/R, CVBS in, RGB
EXT2 (scart): Audio L/R, CVBS in, RGB
EXT3:Y Pb Pr arba VGA, Audio L/R
HDMI 1 in (HDMI 1.3a visiems HDMI sujungimams)
HDMI 2 in
HDMI 3 in
Audio In L/R ("DVI á HDMI")
Audio Out L/R - display synchronized (sinchronizuotam ekranui)
Digital Audio out (coaxial-cinch-S/PDIF) ­display synchronized (sinchronizuotam ekranui)
Ðoniniai
HDMI side in
S-Video in (Y/C)
Video in (CVBS)
Audio L/R in
Headphone - Ausiniø (stereo mini lizdas)
USB
"Common interface slot" lizdas
Maitinimas
Pagrindinis maitinimas: AC 220–240V (±10%)
Energijos suvartojimas veikimo ir budëjimo metu: þiûrëkite technines specifikacijas www.philips.com
Aplinkos temperatûra: 5 °C - 35 °C
Techninës charakteristikos gali keistis be iðankstinio perspëjimo. Daugiau informacijos apie prietaisà rasite www.philips.com/support.
Dimensijos ir iðmatavimai
(apytiksliai)
TV ekranas 37PFL9903 42PFL9903
Plotis 953 mm 1054 mm Aukðtis 604 mm 658 mm Gylis 101 mm 100 mm Svoris ± 25 kg ± 28 kg
TV screen + stand- TV+ stovas
Plotis 953 mm 1054 mm Aukðtis 677 mm 731 mm Dylis 242 mm 265 mm Svoris ± 28,5 kg ± 32,5 kg
14 55
Page 15
8 TECHNINIAI DUOMENYS
Vaizdas / Ekranas
Ekrano tipas: LCD Full HD W-UXGA
Ekrano rezoliucija: 1920 x 1080p
Perfect Pixel HD vaizdo pagerinimas
1080p 24/25/30/50/60 Hz veikimas
100Hz Clear LCD
Palaikomos ekrano rezoliucijos
Kompiuterio formatai Rezoliucija Atnaujinimo daþnis 640 x 480p 60 Hz (VGA/HDMI) 800 x 600p 60 Hz (VGA/HDMI) 1024 x 768p 60 Hz (VGA/HDMI) 1280 x 768p 60 Hz (VGA/HDMI) 1360 x 765p 60 Hz (VGA/HDMI) 1360 x 768p 60 Hz (VGA/HDMI) 1280 x 1024p 60 Hz (HDMI) 1920 x 1080i 60 Hz (HDMI) 1920 x 1080p 60 Hz (HDMI)
Video formatai Rezoliucija Atnaujinimo daþnis 480i 60 Hz 480p 60 Hz 576i 50 Hz 576p 50 Hz 720p 50 Hz, 60 Hz 1080i 50 Hz, 60 Hz 1080p 24 Hz, 25 Hz, 30 Hz 1080p 50 Hz, 60 Hz
Imtuvas / Priëmimas / Transliavimas
Antena: 75 omø bendraaðë (IEC75)
TV sistema: DVD COFDM 2K/8K (MPEG2, MPEG4, jei pasiekiamasyra ámanoma).
Video rodymas: NTSC, SECAM, PAL
DVD: DVB Terrestrial (þemës). (þiûrëkite atitinkamas ðalis ant Televizoriaus informacinës plokðtelës)
Garsas
Garso sistema
Virtual Dolby Digital
0
BBE
0
54
Multimedija
Sujungimai: USB
Palaikomi grojimo formatai: MP3, perþiûra­"slideshow" (.alb), JPEG, MPEG1, MPEG2
Palaikoma media serverio programinë áranga:
Windows Media Player 11 (Microsoft Windows XP* ar Vista*)
PacketVideo Twonky Media 4.4.2 (PC* & Intel Mac OSX*)
Sony Vaio media server (Microsoft Windows XP ar Vista)
TVersity v.0.9.10.3 (Windows XP*)
Nero 8 – Nero MediaHome (Microsoft Windows XP)
DiXiM (Windows XP)
Macrovision Network Media Server (Windows XP)
Fuppes (Linux)
UShare (Linix)
Philips Media Manager (Microsoft Windows XP)
Philips NAS SPD8020
* Jûs galite rasti ðios media serverio programinës árangos nustatymo instrukcijas www.philips.com/support puslapyje.
Palaikomi USB/atminties árenginiø formatai:
FAT 16, FAT 32, NTFS.
Nuotolinis valdymas
Tipas: RC4491
Baterijos: 3 Dydis, AAA-LR03-1,5V Tipas
5 NAUDOKITËS SAVO TELEVIZORIUMI DAUGIAU
Ðiame skyriuje apraðyta, kaip naudotis sudëtingesnëmis jûsø televizoriaus funkcijomis.
kaip naudotis meniu
kaip reguliuoti vaizdo, garso bei "Ambilight" apðvietimo nustatymus
daugiau apie teletekstà
kaip sukurti savo mëgstamiausiø kanalø sàraðà
5.1 Nuotolinio valdymo pultas
5.1.1 Nuotolinio valdymo pultelio apþvalga
Elektroninio Programø Gido privalumai
kaip nustatyti uþraktus ir laikmaèius
kaip nustatyti subtitrus ir pasirinkti subtitrø kalbà
kaip perþiûrëti nuotraukas ar groti mëgstamiausià muzikà ir USB atminties prietaiso, Kompiuterio ar Namø tinklo.
1. Budëjimo reþimas
Televizoriaus ájungimas arba perjungimas á budëjimo reþimà.
2. Source
Source (ðaltinio) meniu ájungimas arba iðjungimas.
Pasirinkite prijungtà árenginá arba sugráþkite prie TV ðaltinio.
3. TV
Nuotolinio valdymo pultelyje nustato TV reþimà.
4. Teletext
Teleteksto ájungimas arba iðjungimas.
5. Spalvoti mygtukai
Lengvas teleteksto puslapiø pasirinkimas
Lengvas uþduoèiø pasirinkimas
Demo
Demonstracijos reþimo ájungimas televizoriaus pagrindiniø funkcijø demonstracija.
6. Gidas
Naudojamas norint ájungti ar iðjungti Elektroniná Programø Gidà.
7. Navigacijos ir judëjimo mygtukai
Ðie mygtukai skirti judëti < , , , > arba eiti deðinën ar kairën sàraðe arba nustatymuose.
8. OK
Naudojamas norint parodyti kanalø sàraðà.
Naudojamas norint aktyvuoti nustatymà.
9. Gráþimo atgal mygtukas
Buvusios programos arba buvusio TXT puslapio pasirinkimui. Paðalina kanalø sàraðà.
10. Audio ir video mygtukais , / , ,
PH
,
DVD árenginio, Blu-ray diskø grotuvo ar VCR valdymui skirti mygtukai.
11. Volume
Naudojamas garso reguliavimui.
12. Nutildyti (Mute)
Naudojamas norint nutildyti arba vël ájungti garsà.
B
9
\[qQ
OQ`R
?
@
15
Page 16
5 NAUDOKITËS SAVO TELEVIZORIUMI DAUGIAU
7 SUJUNGIMAI
13. Skaièiø mygtukai
Naudojamas norint pasirinkti kanalo numerá.
14. Clock (laikrodis)
Laiko rodymas ekrane.
15. Ambilight
Naudojamas norint ájungti / iðjungti "Ambilight" apðvietimo funkcijà.
16. Ambilight AUREA
Naudojamas norint pakeisti "Ambilight" apðvietimo intensyvumà.
17. Reþimas
Naudojamas norint perjungti "Ambilight" apðvietimo reþimus.
18. Prieð tai buvæs kanalas
Naudokitës jeigu norite gráþti prie anksèiau þiûrëto kanalo.
19. -P+ Kanalas þemyn ar aukðtyn
Rinkitës buvusá ar sekantá kanalà.
20. Meniu
21. Ekrano informacija
22. Dvigubas ekranas
23. Subtitrai
24. Plaèiaekranis Vaizdo Formatas
24. DVD STB HTS
6
Naudojamas norint ájungti / iðjungti meniu.
Naudojamas norint perþiûrëti programos ar kanalo informacijà (jei ámanoma).
:
Teleteksto vaizdà matote deðinëje, o programos vaizdà kairëje televizoriaus ekrano pusëje.
Naudojamas norint ájungti / iðjungti subtitrus.
N
Naudojamas norint pasirinkti vaizdo formatà.
Naudojamas norint valdyti prijungtus árenginius.
5.1.2 Universalus nuotolinio valdymo pultas
Jûsø nuotolinio valdymo pultas yra universalus, todël jûs galite valdyti tokius árenginius kaip DVD, skaitmeninius imtuvus ("Set top" dëþes - STB) arba Namø Kino Sistemas (HTS), pagamintas Philips ar kitø gamintojø.
Nuotolinio valdymo pulte spauskite ,
1. DVD STB
ar , kad pasirinktumëte DVD, kabeliná
HTS
imtuvà (STB) ar Namø Kino Sistemà (HTS). Mygtukas ðvies tol, kol jûs bûsite pasirinkto árenginio reþime.
Naudokitës atitinkamais nuotolinio valdymo
2.
pulto mygtukais, kad valdytumëte árenginá. Jeigu prijungtas árenginys nereaguoja arba reaguoja neteisingai, savo nuotolinio valdymo pultà turite nustatyti tam tikro, konkretaus árenginio valdymui. Daugiau informacijos rasite
5.1.3 Konkretaus prijungto árenginio
skyriuje
valdymas
Spauskite mygtukà, kad gráþtumëte á
3. TV
áprastiná reþimà. Jeigu 30 sekundþiø nespaudþiate jokio mygtuko, tai nuotolinio valdymo pultelis visada automatiðkai gráþta á TV reþimà.
.
5.1.3 Konkretaus prijungto árenginio valdymas
Jûs galite pasirinkti vienà ið trijø variantø, kaip programuoti nuotolinio valdymo pultà tam tikro gamintojo árenginio valdymui.
0
Jûs galite naudotis nuotolinio valdymo pulto asistento pagalba.
0
Jûs galite ávesti gamintojo nustatymo kodà.
0
Jûs galite pradëti automatinæ paieðkà.
Pastaba
Gali bûti, jog nuotolinio valdymo pultas nëra pilnai suderinamas su visais DVD, kabeliniais imtuvais ir Namø Kino Sistemomis.
1 metodas: Naudokitës nuotolinio valdymo
pulto asistentu
Ájunkite savo árenginá.
1.
4 Sekundes spauskite , ar
2. DVD STB HTS
mygtukà, kad pasirinktumëte savo árenginio reþimà arba spauskite ir pasirinkite Setup > Installation >
assistant,
0
0
0
Nuotolinio valdymo pultas nuo ðiol yra pasirinktame programavimo reþime. Sekite ekrane pasirodysianèiomis instrukcijomis.
o tada spauskite , kad "áeitumëte".
atitinka DVD, DVD-R, HDD ir Blu-ray
DVD
diskai.
atitinka skaitmeninius imtuvus ir set-top
STB
árenginius (kabelinë ar satelitinë áranga).
atitinka Namø Kino Sistemas, audio/
HTS
video sistemas.
6
Menu
Remote control
E
Pastaba
Ásitikinkite, kad ir Televizorius, ir prijungtas árenginys yra nuotolinio valdymo pulto veikimo zonoje.
Twonky Media v.4.4.2 per Macintosh OS X
Nustatyti "dalinimàsi" tinkle Twonky Media
Basic Setup > First steps
pakeisti serverio pavadinimà, kuris matysis jûsø TV ekrane.
Spauskite > . Tada paþymëkite "varnele" nustatymà
sharing for new clients automatically"
Nustatyti katalogø "dalinimàsi"
Spauskite > . Kai kurios jau gali bûti
nustatytos automatiðkai. Norëdami pridëti katalogà (èia vadinamà "content location"), kad juo bûtø "dalinamasi" tinkle, spauskite mygtukà.
programoje pasirinkite
. Ðiame lange galësite
Basic Setup Clients/Security
"Enable
.
Basic Setup Sharing
"Content Locations"
Browse
Juodame rëme pasirinkite norimo kietojo disko pavadinimà ir ieðkokite to katalogo su muzika, nuotraukomis arba video failais, kuriuo norite "dalintis" su kitais prijungtais árenginiais (ðiuo atveju Televizoriumi).
Spauskite (pasirinkti) mygtukà, kad pasirinktumëte katalogà, kurio turiniu norite "dalintis". Tada spauskite (iðsaugoti pakeitimus).
Tada spauskite (ið naujo skenuoti katalogø turiná). Kai kada vis tiek galite nematyti kai kuriø failø ir katalogø.
Spauskite > ir spauskite
Rebuild database
viskas veiktø uþtikrintai. Atstatymas gali kiek uþtrukti.
Dabar jau yra atlikta viskas, kad per savo Televizoriø galëtumëte mëgautis muzika, nuotraukomis ir video failais.
Select
Save changes
Rescan content directories
Support Troubleshooting
(atstatyti duomenø bazæ), kad
16
53
Page 17
7 SUJUNGIMAI
Dabar jau yra atlikta viskas, kad per savo Televizoriø galëtumëte mëgautis muzika, nuotraukomis ir video failais.
TVersity v.0.9.10.3 per Windows XP
Nustatyti "dalinimàsi" tinkle
Spauskite "lentelæ" ir tada spauskite
sharing
Naujai pasirodæs langas informuos, kad pradëta media serverio paslauga. Spauskite .
52
Settings Start
mygtukà.
OK
Spauskite "lentelæ".
Nustatyti katalogø "dalinimàsi"
Spauskite ikonà su þaliu pliusu ir pasirinkite
folder"
Naujai pasirodþiusiame lange spauskite
Browse
Browse for folder
muzika, nuotraukomis arba video failais, kuriuo norite "dalintis" su kitais prijungtais árenginiais. Spauskite .
Dabar jau yra atlikta viskas, kad per savo Televizoriø galëtumëte mëgautis muzika, nuotraukomis ir video failais.
Sharing
"Add
.
Add media
mygtukà.
lange pasirinkite tà katalogà su
OK
5 NAUDOKITËS SAVO TELEVIZORIUMI DAUGIAU
8.
2 metodas: Tiesioginis nustatymo kodo
ávedimas
Jûs galite tiesiogiai ávesti nustatymo kodà. Ðiø instrukcijø gale yra skirtingø gamintojø árenginiø ir kodø sàraðas.
1. DVD STB HTS
4 Sekundes spauskite , ar mygtukà, kad pasirinktumëte savo árenginio reþimà.
2.
Pagal savo árenginio tipà ir gamintojà áveskite 3 skaièiø kodà. Kai kurie gamintojai, turi keletà tinkamø kodø, jûs galite naudoti sau þinomà kodà. Kodus galite bandyti ávesti vienà po kito. Jeigu jûs ávedëte teisingà kodà, mygtukas ðvieèia taip patvirtindamas teisingà ávedimà. Jeigu kodas yra neteisingas, visi reþimø mygtu­kai degs 2 sekundes. Bandykite ávesti kità kodà.
3.
Nukreipkite nuotolinio valdymo pultà á árenginá ir spauskite , kad patikrintumëte, ar árenginys atpaþásta kodà. Jeigu viskas gerai, bandykite valdyti savo árenginá. Jeigu valdymas nesëkmingas arba neveikia tam tikros funkcijos, pakartokite 1 ir 2 Þingsnius.
B
3 Metodas: automatinë visø kodø paieðka
Jeigu jums nepavyko ávesti teisingo kodo, pabandykite surasti visus kodus automatiðkai. Ði paieðka gali trukti keletà minuèiø. Jeigu ir po automatinæs paieðkos jûs negalite valdyti prijungto árenginio, tai reiðkia, kad jûs negalite valdyti prijungto árenginio su universaliuoju nuotolinio valdymo pultu. Tokiu atveju naudokite paèio árenginio nuotolinio valdymo pultà.
1.
Ájunkite savo prijungtà árenginá, kurá norite valdyti.
2.
Automatinës paieðkos metu universalus nuotolinio valdymo pultelis turi bûti nukreiptas á prijungtà árenginá.
3.
Norëdami pasirinkti universalø reþimà jûs turite
DVD STB HTS OK
spausti , arba ir tuo paèiu metu apie 4 sekundes.
4. OK
Spauskite , kad pradëtumëte automatinæ paieðkà. Kas dvi sekundes, kai tik siunèiamas naujas kodas, mirksës mygtukas.
5.
Kai prijungtas árenginys iðsijungia, spauskite
OK
, kad stabdytumëte paieðkà.
6.
Spauskite kad vël ájungtumëte árenginá.
7.
Pabandykite naudotis nuotolinio valdymo pultu ir patikrinti ar veikia visos prijungto árenginio funkcijos. Jeigu ne visos funkcijos veikia, spauskite OK, kad tæstumëte teisingo kodo paieðkà.
B
B
Jeigu visos funkcijos veikai teisingai, spauskite reikiamo reþimo mygtukà, kad patvirtintumëte ir nutrauktumëte paieðkà.
Pastaba
Jeigu norite laikinai sustabdyti automatinæ paieðkà, spauskite . Spauskite arba , jeigu norite ieðkoti kodo vienas po kito ir spauskite dar kartà, jeigu norite tæsti automatinæ paieðkà.
5.1.4 Nuotolinio valdymo pulto nustatymas
Jeigu nuotolinio valdymo pulte paspaudþiate DVD, STB ar HTS mygtukà, jûs galite valdyti pasirinktà árenginá. Jeigu 30 sekundþiø nespaudþiate jokio mygtuko, tai nuotolinio valdymo pultelis automatiðkai gráþta á TV reþimà.
Jûs galite nustatyti savo nuotolinio valdymo pultà taip, kad jis po 30 sekundþiø negráþtø prie TV reþimo, o bûtø pasirinkto árenginio reþime.
Spauskite mygtukà.
1. TV
Tuo paèiu metu 4 sekundes spauskite ir .
2. OK
B
Nuo dabar nuotolinio valdymo pultas po 30 sekundþiø nebegráð á TV reþimà. Jeigu norite, kad jûsø televizorius po 30 sekundþiø sugráþtø á TV reþimà, dar kartà pakartokite 1 ir 2 Þingsnius.
5.1.5 Árenginio funkcijø perþiûra
Kai jûsø nuotolinio valdymo pultelis yra nustatytas tam tikro árenginio valdymui, tai visi mygtukai atlieka áprastines funkcijas iðskyrus þemiau paminëtus mygtukus.
DVD grotuvas Menu P+/-
DVD áraðymo árenginys
O R
DVD áraðymo árenginys su kietojo disko valdikliu Menu
O
takelis
R
Blu-ray diskø grotuvas
Menu
OK
\[
OK
pasirinkto reþimo valdymui visam laikui
mygtukas uþsidegs 2 sekundëms.
mygtukas = DVD Disko meniu
= DVD sekantis/ buvæs takelis
mygtukas = DVD-R prieð tai esantis takelis mygtukas = DVD-R tolimesnis takelis
mygtukas = DVD-R HDD narðymas
mygtukas = DVD-R HDD prieð tai esantis
mygtukas = DVD-R HDD tolimesnis takelis
mygtukas = BD Turinio meniu
mygtukas = BD Disko meniu
@
17
Page 18
5 NAUDOKITËS SAVO TELEVIZORIUMI DAUGIAU
5.3.1 Meniu
1. Menu
Spauskite nuotolinio valdymo pultelyje norëdami pamatyti pagrindiná meniu.
2. Menu
Spauskite norëdami iðeiti ið meniu.
6
6
7 SUJUNGIMAI
Media sharing "Share my media"
nustatymà. Kai TV per skirstytuvà ("ruterá") prisijungia prie
Kompiuterio ir viskas yra ájungta, lange Televizorius bus rodomas kaip
device"
ir spauskite (leisti).
lange paþymëkite
Media Sharing
"Unknown
(neatpaþintas árenginys). Pasirinkite árenginá
Allow
"Advanced Options"
Atidare , prie esamo sàraðo galësite pridëti norimus katalogus, kuriais norite "dalintis". Spauskite (pridëti).
Add
Skaitmeninis arba Satelitinis imtuvas
Funkcijos nesikeièia.
Home Theatre System - Namø Kino Sistema Menu
mygtukas = HTS Disko meniu
?
mygtukas = HTS garsumas
P+/-
= HTS tolimesnis/ prieð tai esantis kanalas.
5.1.6 Nuotolinio valdymo pulto nustatymo kodai
Skaitykite informacijà ðiø instrukcijø gale.
5.2 “LightGuide" ryðkumas
LightGuide ðvieselë yra Televizoriaus priekyje ir reaguoja, kai televizorius yra ájungiamas.
Kai tik Televizorius ásijungia, LightGuide lemputë nuolat dega. Jûs galite reguliuoti ðios lemputës ryðkumà, arba galite nustatyti, jog ji iðsijungtø, kai tik Televizorius ásijungë.
1. Menu
Spauskite > Setup > Installation > Preferences > .
2.
Spauskite , kad patektumëte á sàraðà.
3.
Spauskite arba , kad pasirinktumëte
6
LightGuide brightness
Q \[
ryðkumo lygá (nuo 0 (iðjungta) iki 4).
5.3 TV meniu apþvalga
Naudodami ekrano meniu jûs galite ádiegti savo televizoriø, pareguliuoti vaizdo, garso bei "Ambilight" apðvietimo nustatymus bei prisijungimo galimybes. Ðiame skyriuje rasite meniu apþvalgà bei apraðymà, kaip jais naudotis.
18
Meniu galësite pasirinkti ðiuos elementus:
Smart settings
("Gudrieji" nustatymai) Pasirinkite, jeigu norite ájungti vienà ið gudriøjø nustatymø. Kiekvienà ið ðiø nustatymø sudaro vaizdo, garso ir apðvietimo (Ambilight) nustatymai.
Picture
(Vaizdas) Pasirinkite, jeigu norite reguliuoti vaizdo nustatymus.
Sound
(Garsas) Pasirinkite, kad reguliuotumëte garso nustatymus.
Ambilight
(Apðvietimas) Pasirinkite, jeigu norite reguliuoti apðvietimo nustatymus.
Settings assistant
(Nustatymø asistentas) Naudokitës nustatymø asistentu, kad perþiûrëtumëte pagrindinius vaizdo, garso ir apðvietimo nustatymus.
Features
(Funkcijos)
Pasirinkite, kad atliktumëte funkcijønustatymus.
Setup
(Nustatymas)
Pasirinkite, kad:
0
Instaliuotumëte ir atnaujintumëte TV programinæ árangà.
0
Naudotumëtës Nuotolinio valdymo asistentu, kuris padës jums nustatyti nuotolinio valdymo pultelá, kitø prijungtø árenginiø valdymui.
0
Naudotumëtës prijungimo asistentu, kuris padës prijungti árenginius prie jûsø televizoriaus.
Norëdami pakeisti specifinius failø "dalinimosi" (sharing) nustatymus, atidarykite langà.
Settings
Kai árenginio ikona (TV) bus paþymëta þalia "varnele", spauskite .
OK
Nustatyti katalogø "dalinimàsi"
Windows Media Player programoje meniu pasirinkite ir tada pasirinkite .
Add to Library "My folder and those of others that I can access" Advanced Options
Library Add to Library
lange pasirinkite
ir paspauskite
mygtukà.
Add Folder
lange pasirinkite tà katalogà su muzika, nuotraukomis arba video failais, kuriuo norite "dalintis" su kitais prijungtais árenginiais (ðiuo atveju Televizoriumi). Spauskite .
Add to Librar
y lange pasirodys naujai pasirinktas
OK
katalogas. Galite pridëti ir daugiau katalogø. Spauskite , kad failus pridëtumëte á virtualià
OK
bibliotekà.
51
Page 19
7 SUJUNGIMAI
"Advanced Options"
Atidare , prie esamo sàraðo galësite pridëti norimus katalogus, kuriais norite "dalintis". Spauskite (pridëti).
Add Folder
nuotraukomis arba video failais, kuriuo norite "dalintis" su kitais prijungtais árenginiais (ðiuo atveju Televizoriumi). Spauskite .
Add to Library
katalogas. Galite pridëti ir daugiau katalogø. Spauskite , kad failus pridëtumëte á virtualià bibliotekà.
OK
50
Add
lange pasirinkite tà katalogà su muzika,
OK
lange pasirodys naujai pasirinktas
Dabar jau yra atlikta viskas, kad per savo Televizoriø galëtumëte mëgautis muzika, nuotraukomis ir video failais.
Windows Media Player v11 per Windows XP
Nustatyti "dalinimàsi" tinkle
Windows Media Player programoje meniu pasirinkite ir tada pasirinkite
Media sharing …
Library
5 NAUDOKITËS SAVO TELEVIZORIUMI DAUGIAU
6.
5.3.2 Naudojimasis meniu
Iðmokite naudotis meniu su ðiuo pavyzdþiu.
1. Menu
Spauskite nuotolinio valdymo pultelyje. Ekrane pasirodys pagrindinis meniu.
2. Picture
Spauskite norëdami patekti á (vaizdas).
3.
Spauskite , kad patektumëte á vaizdo nustatymus.
4. Brightness
Spauskite norëdami pasirinkti (ryðkumas).
5.
Spauskite norëdami áeiti á ryðkumo nustatymus.
6
\
Q
[
Q
Spauskite ar norëdami pareguliuoti nustatymà.
7.
Spauskite norëdami sugráþti á Vaizdo nustatymø meniu arba spauskite (Meniu) norëdami iðeiti ið meniu.
Pastaba:
Daugiau nustatymo galimybiø atsiranda ádiegus ir transliuojant skaitmeninius kanalus.
5.4 Vaizdo ir Garso nustatymai
Kai tik pirmàjá kartà ásijungiate Televizoriø, tai vaizdo, garso ir apðvietimo nustatymai jau yra pasirinkti. Ðiame skyriuje apraðyta, kaip pareguliuoti ðiuos nustatymus.
5.4.1 "Gudrieji" nustatymai (Smart settings)
Jûs galite pasirinkti vienà ið gamykloje nustatytø nustatymø. Kiekvienas ið ðiø nustatymø sudarytas ið atitinkamø vaizdo, garso ir apðvietimo nustatymø.
Spauskite ir pasirinkite
1. Smart
settings
2.
Spauskite , kad patektumëte á sàraðà.
3.
Spauskite arba , kad pasirinktumëte norimà nustatymà.
4.
Spauskite OK.
5. Menu
Spauskite , kad iðeitumëte ið meniu.
"Gudrieji" nustatymai susideda ið ðiø reþimø: Personal (Asmeninis), Vivid (Gyvybingas), Standard (Standartinis), Movie (Filmo), Energy saving (Energijà taupantis), Game (Þaidimø).
5.4.2 Nustatymø asistentas (pagalbininkas)
Jûs galite pasinaudoti "Nustatymø asistentu", kuris "palydës" jus per pagrindinius garso ir vaizdo nustatymus paprasèiausiu bûdu.
Spauskite .
1. Menu
Pasirinkite (Nustatymø
2. Settings assistant
pagalbininkas) ir spauskite norëdami áeiti. Spauskite þalià nuotolinio valdymo pulto
3.
mygtukà, kad ájungtumëte nustatymø pagalbininkà.
Spauskite ar norëdami pasirinkti kairiàjà
4.
ar deðiniàjà pusæ savo pasirinkimui. Spauskite þalià mygtukà norëdami pereiti prie
5.
kito nustatymo. Pereikite per keletà nustatymø.
Kai baigsite, spauskite þalià mygtukà norëdami
6.
iðsaugoti visus atliktus nustatymus.
\[
q
Menu
6
("Gudrieji" nustatymai).
Q \[
6
6
Q
qQ
Menu
6
19
Page 20
5 NAUDOKITËS SAVO TELEVIZORIUMI DAUGIAU
5.4.3 Vaizdo nustatymai
Ðiame skyriuje apraðyta, kaip pareguliuoti vaizdo nustatymus.
1. Menu
Spauskite .
2.
Pasirinkite Picture ir spauskite , kad patektumëte á sàraðà.
3.
Spauskite arba , kad pasirinktumëte norimà nustatymà.
6
Q
\[
Perfect Pixel HD
Reguliuoja papildomus "Perfect Pixel HD Engine" nustatymus, kuriø pagalba iðgaunamas geriau­sias kontrastas, aðtrumas, spalvà ir judesys.
7 SUJUNGIMAI
7.7.4 Media serverio nustatymai
Kad bûtø galima "dalintis" (sharing funkcija) failais ir katalogais, reikia atlikti media serverio nustatymus. Atidþiai sekite instrukcijomis, norëdami nustatyti tam tikrà serverá.
Windows Media Player v11 per Windows Vista
Nustatyti "dalinimàsi" tinkle Windows Media Player
pasirinkite ir tada pasirinkite .
Library Media sharing
programoje meniu
Ájunkite (Nustatykite "On").
Network discovery
Aktyvuokite (Nustatykite "On"). Gráþkite á langà
Media sharing Windows Media Player
programoje ir paþymëkite
File sharing
"Share my media"
nustatymà. Kai TV per skirstytuvà ( ruterá”) prisijungia prie
Kompiuterio ir viskas yra ájungta, lange Televizorius bus rodomas kaip
(neatpaþintas árenginys). Pasirinkite
device”
árenginá ir spauskite (leisti).
Media Sharing
“Unknown
Allow
Contrast
(Kontrastas) Pakeièia ðviesiø vaizdo daliø ryðkumo lygá, taèiau palieka nepakeistas tamsias dalis.
Brightness
(Ryðkumas)
Keièia ðviesumo lygá visame vaizde.
Colour
(Spalva)
Keièia spalvø sodrumà.
Hue
(Atspalviø tonai) Jei transliuojamas NTSC, ðis reguliavimas kompensuoja spalvø pakeitimus.
Sharpness
(Aðtrumas)
Keièia smulkiø detaliø ryðkumà.
Noise reduction
(triukðmo sumaþinimas) Paðalina vaizdo triukðmà. Galitepasirinkti mini­malø, vidutiná, maksimalø lygáarba iðvis iðjungti.
Tint
(Atspalvis) Nustato spalvø gamà á Normal (Normali), Warm (Ðilta rausva) arba Cool (Ðalta melsva). Pasirinkite Custom (Kitas) norëdami patys nureguliuoti spalvø gamà.
Custom
Spauskite þalià mygtukà norëdami pasirinkti atitinkamà stulpelá ir pakeisti reikðmæ:
R-WP – red whitepoint (raudonas-baltas
0
taðkas) G-WP – green whitepoint (þalias-baltas
0
taðkas) B-WP – blue whitepoint (mëlynas-baltas
0
taðkas) R-BL – red blacklevel (raudonos-juodos
0
lygis) G-BL – green blacklevel(þalios juodos lygis)
0
20
HD Natural Motion
0
(HD natûralus judesio vaizdas) Sumaþina mirgëjimà ir atkuria tolygø judesá, ypaè þiûrint kino filmus.
100Hz Clear LCD
0
100Hz Clear LCD suteikia puikø judanèio vaizdo iðryðkinimà, taip pat pagerina juodos spalvos rodymà, ið esmës patobulina vaizdà ir prapleèia þiûrëjimo kampà.
Advanced sharpness
0
(Patobulintas vaizdo "aðtrumas") Puikiai iðryðkina vaizdo kontûrus, linijas.
Dynamic contrast
0
(Dinamiðkas kontrastas) Pasirenka lygá, kuriame Televizorius automa­tiðkai pagerina detaliø vaizdà tamsiose, vidutinëse ir ðviesiose vaizdo dalyse.
Dynamic backlight
0
(Dinamiðkas apðvietimas) Nustato energijos taupymo lygá (pritemdant ekranà ir taip sumaþinant vaizdo ryðkumà). Pasirinkite norimà energijos suvartojimo lygá savo þiûrimam vaizdui.
MPEG artefact reduction
0
(MPEG klaidø maþinimas) Pagerina skaitmeniniø vaizdø perdavimà. Funkcijà galite ájungti arba iðjungti.
Colour enhancement
0
(Spalvø pagerinimas) Pagyvina spalvas ir pagerina detaliø, ryðkiø spalvø ryðkumà.
Active control
(Aktyvus valdymas)
Iðtaiso áeinantá signalà, kad bûtø rodomas geriausias vaizdas. Ájungia arba iðjungia Aktyvaus valdymo funkcijà.
Light sensor
(Ðviesos sensorius)
Reguliuoja vaizdo ir "Ambilight" apðvietimo nustatymus pagal apðvietimo sàlygas kambaryje. Galite ájungti arba iðjungti ðviesos sensoriø.
Picture format / Auto format mode
(Vaizdo
formatas / Automatinio formato reþimas) Skaitykite skyrelá
"5.4.4 Plaèiaekranis vaizdo
formatas".
Media sharing "Share my media"
lange paþymëkite
nustatymà.
Jei nerandamas prisijungimas prie tinklo ir jums neámanoma paþymëti ðio nustatymo, spauskite
Networking Network and Sharing center
mygtukà, kad bûtø parodytas
langas.
Norëdami pakeisti specifinius failø "dalinimosi" (sharing) nustatymus, atidarykite langà.
Settings
Kai árenginio ikona (TV) bus paþymëta þalia "varnele", spauskite .
OK
Nustatyti katalogø "dalinimàsi" Windows Media Player
pasirinkite ir tada pasirinkite .
Library Add to Library
Add to Library "My folder and those of others that I can access" Advanced Options
programoje meniu
lange pasirinkite
ir paspauskite
mygtukà. …
49
Page 21
7 SUJUNGIMAI
7.7 PC tinklas
Jûs galite prijungti savo Televizoriø prie PC namø tinklo. Jeigu tai padarysite, savo Televizoriuje jûs galësite þiûrëti nuotraukas ar klausytis muzikos ið prijungto kompiuterio. Ðio Televizoriaus PC tinklo funkcija yra sertifikuota DLNA.
Jûs galite naudoti Microsoft Windows XP, Vista, Intel, Mac OSX arba Linux.
PC namø tinklo pavyzdys.
7.7.1 Ko jums prireiks
Kad sureguliuotumëte savo Televizoriaus prijungimo prie PC namø tinklo nustatymus, jums reikës:
Skirstytuvo (router) ir namø tinklo kompiuterio.
Tinklo laido.
Naujausios media server programinës árangos jûsø kompiuteryje (Windows, Media Player 11 ar panaðios).
Tinkamø media serveriø programinës árangos sàraðà rasite skyriuje .
7.7.2 PC tinklo jungimo nustatymai
Televizoriuje nereikia jokiø ypatingø nustatymø tam, kad prijungtumëte já prie PC namø tinklo.
Prijunkite skirstytuvo (router) tinklo laidà prie
1. Network
priedëlio galinëje dalyje.
Ájunkite skirstytuvà (router). Skirstytuve
2.
nustatykite DHCP On. Ájunkite kompiuterá ir paleiskite media serverio
3.
programinæ árangà.
48
8 Techniniai duomenys
lizdo esanèio televizoriaus
Tam tikrai media serverio programinei árangai
4.
reikia tam tikrø nustatymø tam, kad ji galëtø veikti kartu su jûsø televizoriumi. Jûsø Media serverio programinëje árangoje savo televizoriø matysite kaip atitinkamà numerá- MAC arba IP numerá. . Televizorius ir skirstytuvas bûtinai turi bûti ájungtas. Pasirinkite savo televizoriaus numerá ir programinëje árangoje nustatykite, kad serveris galëtø naudotis taip paèiais failais kartu su ðiuo numeriu. Esant programinei árangai paþymëtai þvaigþdute *, skyriuje
"8 Techniniai duomenys"
yra galimybë gauti internetines naudojimosi instrukcijas. Interneto svetainëje www.philips.com/support puslapyje áraðykite savo televizoriaus modelio numerá . Naudojimosi instrukcijø tæsinyje skaitykite skyriø .
7.7 PC tinklas
Jûsø kompiuteryje esantys "firewall" ar apsaugos sistemos nustatymai gali blokuoti prisijungimà prie tinklo. Leiskite media serverio programinei árangai jungtis prie tinklo.
Nuotolinio valdymo pulte spauskite
5. Source
9
mygtukà. Pasirinkite ir spauskite .
6. PC network
Q
Prisijungimas gali ðiek tiek uþtrukti. Naudokitës spalvø ir judëjimo mygtukais, kad
7.
narðytumëte po katalogus ir failus.
Jeigu jûsø Televizoriui nepavyko prisijungti prie PC namø tikslo, atidþiai iðnagrinëkite serverio programinës árangos, skirstytuvo ir kompiuterio naudojimosi instrukcijas.
7.7.3 Rankinis tinklo nustatymas
Kai kurie tinklo nustatymai gali bûti nustatomi paèiame televizoriuje. DHCP gali bûti ájungiamas tam, kad bûtø galima automatiðkai jungtis prie tinklo.
Spauskite > Setup > Installation > Manual Network Installation.
Menu
6
5 NAUDOKITËS SAVO TELEVIZORIUMI DAUGIAU
5.4.4 Plaèiaekranis vaizdo formatas
Venkite juodø juostø ekrano ðonuose arba virðuje ir apaèioje. Pakeiskite vaizdo formatà á toká, kuris pilnai uþpildo ekranà.
1.
Spauskite norëdami patekti á vaizdo formato
N
meniu.
2.
Spauskite arba norëdami pasirinkti vienà
\[
ið galimø vaizdo formatø.
3. OK
Spauskite .
4.
Spauskite norëdami pakelti vaizdà aukðtyn,
\
kad dalinai uþdengti subtitrai bûtø geriau matomi.
Patarimas
Automatinis nustatymas rekomenduojamas, tam, kad bûtø kuo maþiau ekrano trikdþiø.
Automatinis formatas
kompiuteriu.) Automatiðkai padidina vaizdà taip, kad ekranas bûtø uþpildytas. Subtitrai lieka matomi. Galimi du automatinio formato reþimai:
1. Auto format
Ið TV meniu pasirinkite Picture >
mode
.
2. Auto-fill
Pasirinkite , jeigu norite kad vaizdas bûtø per visà ekranà. Pasirin-
Auto-zoom
kite , jeigu norite matyti originalø vaizdo formatà, bet galite matyti juodas juostas.
Super zoom
(Nenaudoti su HD.) Paðalina juodas juostas nuo ekrano ðonø 4:3 transliacijø metu. Minimalus iðkraipymas.
4:3
(Nenaudoti su HD.) Rodo klasikiná 4:3 formatà.
Movie expand 14:9
(Nenaudoti su HD.) Pakeièia klasikiná 4:3 formatà á 14:9.
(Nenaudoti su
Movie expand 16:9
(Nenaudoti su HD.) Pakeièia formatà á 16:9.
Wide screen.
Iðtempia 4:3 formatà á 16:9.
Nepakeistas
(Naudoti tik su HD ir Kompiuteriu). Maksimalus ryðkumas. Ðonuose gali atsirasti iðkraipymai. Þiûrint nuotraukas ið kompiuterio gali atsirasti juodos juostos.
Pastaba
Nepamirðkite atitinkamai pavadinti sujungimo Sujungimø (Connection) meniu. Skaitykite skyrelá
"7.5.1.Prietaisø pavadinimas"
5.4.5 Garso nustatymai
Ðiame skyriuje apraðyta, kaip pareguliuoti garso nustatymus.
Spauskite ir pasirinkite
1. Menu Sound
(garsas). Spauskite , kad patektumëte á sàraðà.
2.
Spauskite arba , kad pasirinktumëte
3.
nustatymà.
Equalizzer
Keièia bosø ir þemø daþniø nustatymus. Pasirinkite atitinkamà stulpelá norëdami pakeisti nustatymà.
(Unscaled)
.
6
Q \[
(Ekvalaizeris)
21
Page 22
5 NAUDOKITËS SAVO TELEVIZORIUMI DAUGIAU
Volume
(Garsumas) Keièia garsumo lygá. Kai reguliuojate garsumà, pasirodo simbolis ir garsumo juostelë. Jei
?
norite, kad tai nebûtø rodoma, pasirinkite Menu > Setup> Installation (Ádiegimas) >
Preferences
ir spauskite norëdami patekti á
Q
sàraðà, o tada pasirinkite "Volume bar off" (Iðjungti garso juostelæ).
Balance
(Balansas) Nustato balansà tarp kairës ir deðinës pusës garsiakalbiø, kad geriausiai tiktø jûsø klausymosi pozicijai.
Audio language
(Audio kalba) Kai skaitmeniniai kanalai ádiegiami ir transliuojami, rodomas kalbø, kuriomis galima þiûrëti programà, sàraðas. Norëdami pakeisti kalbà visam laikui, skaitykite skyrelá
.
ádiegimas" DualI/II
Jei transliuojama, galite pasirinkti vienà ið dviejø skirtingø transliacijos kalbø.
Mono / stereo
Jei stereo transliacija galima, jûs galite pasirinkti Mono arba Stereo garsà tam kanalui.
TV speakers
(TV Garsiakalbiai) Jeigu prie savo televizoriaus jûs esate prijungæ Audio sistemà, jûs galite iðjungti televizoriaus garsiakalbius. Jeigu jûsø sistema palaiko EasyLink, skaitykite
.
EasyLink
Pasirinkite nustatymà, kad
7.2.2 skyrelá apie
Automatic
girdëtumëte televizoriaus garsà per audio sistemà.
Surround mode
(Surround reþimas) Pasirinkite, norëdami pasirinkti erdviná garsà, jei toks transliuojamas ið prijungto prietaiso.
Headphone volume
(Ausiniø garsumas) Keièia ausiniø garsumà. Jei norite nutildyti televizoriaus garsiakalbius, spauskite nuotolinio valdymo pultelyje.
Auto volume levelling
(Automatinis garsumo reguliavimas) Sumaþina staigius garso pokyèius reklaminiø pauziø pradþioje arba perjungiant kanalus. Ájunkite arba iðjunkite.
Delta volume
(Delta garsumas) Iðlygina garso nesutapimus tarp kanalø ar prijungtø árenginiø.
Ájunkite tà kanalà arba árenginá, kurio garso
1.
nesutapimus norite iðlyginti.
"6 Kanalø
@
Garso meniu pasirinkite ir
2. Delta volume
keiskite garsumo lygá.
Auto surround
Atitinkamai pagal transliacijà, automatiðkai ájungia geriausià erdviná garsà. Ájunkite arba iðjunkite.
5.5 Ambilight (Apðvietimas)
Ðiame skyriuje apraðyta, kaip pareguliuoti "Ambilight" apðvietimo nustatymus.
Spauskite nuotolinio valdymo
1. Menu
pultelyje ir pasirinkite . Spauskite norëdami patekti á sàraðà.
2.
Spauskite ar norëdami pasirinkti
3.
nustatymà.
Ambilight
Ájungia arba iðjungia "Ambilight" apðvietimo funkcijà.
Active mode
Galite pasirinkti greitá, pagal kurá apðvietimas reaguos á vaizdà ekrane. Pasirinkus (Atpalaiduojantá) nustatymà, apðvietimas keisis "minkðtai" ir ðvelniai pagal vaizdà ekrane. Pasirinkus (Dinamiðkà) nustatymà, apðvietimas greièiau reaguos á vaizdà ekrane.
Brightness
Keièia "Ambilight" apðvietimo ðviesos stiprumà.
Separation
Nustato "Ambilight" apðvietimo spalvø skirtumus. Jei ðá nustatymà iðjungsite (Off), apðvietimas bus dinamiðkas, bet vientisas.
Áspëjimas
Norëdami iðvengti prasto infraraudonøjø spinduliø nuotolinio valdymo pultelio veikimo, statykite savo prietaisus toliau nuo Ambilight (apðvietimo).
(Automatinis surround garsas)
6
Ambilight
Q
\[
(aktyvusis reþimas)
Relaxed
Dynamic
(Ryðkumas)
(Spalvø sodrumas)
7 SUJUNGIMAI
7.6 Pasiruoðimas skaitmeninëms paslaugoms
Kanalai su trukdþiais gali bûti atkoduojami naudo­jant "Conditional Access Module" (CAM) ir "Smart card" kortelæ, kuriuos tiekia TV paslaugø operatoriai. CAM gali aktyvuoti kai kurias paslaugas, priklau­somai nuo pasirinkto operatoriaus (pvz., Pay TV).
Susisiekite su savo skaitmeninës televizijos paslaugos tiekëju norëdami gauti daugiau informacijos bei suþinoti sàlygas.
7.6.1 CAM ádëjimas
Áspëjimas
Iðjunkite Televizoriø prieð ádëdami CAM kortelæ. Paþiûrëkite á CAM, kad nustatytumëte teisingà ádëjimo kryptá. Neteisingas ádëjimas gali paþeisti CAM ir jûsø Televizoriø.
Ðvelniai ástatykite CAM á
1. Common interface
jungtá televizoriaus priedëlio galinëje dalyje, kiek lenda.
Palikite CAM lizde visam laikui.
2.
Gali uþtrukti keletà minuèiø, kol CAM yra aktyvuojamas. CAM iðëmimas iðjungs skaitmeninës televizijos paslaugas.
7.6.2 Common interface meniu
Ið ðio meniu jûs pasieksite CAM paslaugas, kurias ádiegëte. Programos ir jø veikimas, turinys ir þinutës ekrane atkeliauja ið CAM paslaugos tiekëjo.
Spauskite nuotolinio valdymo
1. Menu
pultelyje ir pasirinkite Setup > Features >
Common Interface
Ðis meniu pasirinkimas pasidaro matomas tuomet, kai yra ádëta CAM kortelë ir ji "susijungë" su tiekëju.
6
.
22
47
Page 23
7 SUJUNGIMAI
5 NAUDOKITËS SAVO TELEVIZORIUMI DAUGIAU
7.5 Sujungimø nustatymai
Kai visi prietaisai prijungiami prie televizoriaus, reikia nurodyti, kokie sujungimai yra padaryti ir kas su kuo sujungta. Jeigu jûs naudojotës "prijungimø asistentu", tai sujungimø nustatymai jau yra atlikti.
7.5.1 Prietaisø pavadinimas
Jûs galite pavadinti savo prietaisus, kad bûtø lengviau juos atskirti, pasirinkti bei reguliuoti. Priskirkite prietaiso tipà (DVD, VCR, Þaidimø ir t.t.) prie jungties, su kuria naudojate prietaisà.
Spauskite nuotolinio valdymo
1. Menu
pultelyje ir pasirinkite Setup > Installation (Ádiegimas) > (árenginiø pavadinimai)
Spauskite norëdami áeiti á sàraðà.
2.
Spauskite arba norëdami pasirinkti jungtá
3.
(lizdà), kurá naudojote árenginio prijungimui. Spauskite .
4.
Spauskite arba , kad pasirinktumëte
5.
árenginio/ prietaiso tipà. Spauskite norëdami iðeiti ið meniu.
6. Menu
7.5.2 Skaitmeninis Audio In (jei yra)
Jeigu naudojate Audio In L/R ("DVI á HDMI") jungtá tam árenginiui, kurá prijungëte prie Televizoriaus gale esanèio HDMI lizdo, jûs turite priskirti ðá Audio In prie HDMI 1, 2 arba 3 lizdo (priklausomai, prie kurio ið jø jungëte).
1.
Spauskite nuotolinio valdymo pultelyje ir pasirinkite Setup > Installation (Ádiegimas) > .
2.
Du kartus spauskite .
3.
Spauskite arba norëdami pasirinkti HDMI jungtá (lizdà), kuris susijæs su ðia Audio In ávestimi.
6
Rename devices
Q \[
Q \[
6
Menu
6
Audio setup
Q
\[
7.5.3 Dekoderio kanalai
Dekoderiai, kurie atkoduoja antenos kanalà yra prijungti prie arba (Scart) jungèiø.
Jûs turite priskirti TV kanalà kaip kanalà, kurá norite atkoduoti. Tuomet priskirkite jungtá, kur yra prijungtas dekoderis.
1. Menu
2.
3.
4.
5.
6. Menu
EXT1 EXT2
Spauskite nuotolinio valdymo pultelyje ir pasirinkite Setup > Installation (Ádiegimas) > Decoder (Dekoderis) > (Kanalas).
Spauskite norëdami patekti á sàraðà. Spauskite arba norëdami pasirinkti
kanalà atkodavimui. Spauskite norëdami sugráþti ir pasirinkti
Status
Spauskite arba norëdami pasirinkti jungtá, Kurià naudoja dekoderis.
Spauskite norëdami iðeiti ið meniu.
6
Channel
Q \[
q
(Bûsena).
\[
6
5.6 Teletekstas
Jûsø Televizorius turi 1200 puslapius atminties, kurioje saugomi Teleteksto puslapiai ir sub­puslapiai, kad sumaþintø laukimo laikà.
Norëdami pasirinkti Teleteksto puslapá, skaitykite
"4.6 Teleteksto puslapio pasirinkimas"
skyrelá .
5.6.1 Teleteksto kalbos pasirinkimas
Kai kurie TV transliuotojai siûlo jums pasirinkti norimà Teleteksto kalbà. Daugiau informacijos rasite
"6.1 Automatinis instaliavimas"
skyriuje .
5.6.2 Puslapio numerio sub-puslapiø
pasirinkimas
Teleteksto puslapio numeris gali turëti keletà sub­puslapiø. Ðie puslapiai rodomi juostelëje ðalia pagrindinio puslapio numerio.
1. Teletext
Spauskite .
2.
Pasirinkite Teleteksto puslapá.
3.
Spauskite arba norëdami pasirinkti sub­puslapá.
5.6.3 Teleteksto transliacijø turinio
Teleteksto turinys nëra transliuojamas visø Televizijos kanalø. Jûs galite lengvai pereiti nuo vieno dalyko prie kito nenaudodami puslapiø numeriø.
1. Teletext
Spauskite .
2.
Spauskite . Parodomas puslapiø turinys.
3.
Spauskite , , arba norëdami pasirinkti dalykà.
4. OK
Spauskite norëdami perþiûrëti puslapá.
qQ
pasirinkimas
qQ\ [
5.6.4 Dvigubo vaizdo teletekstas
(nepasiekiamas kanalams su Skaitmeninio teksto paslaugomis)
Jûs galite þiûrëti Teletekstà ir matyti kanalo transliacijà vienà ðalia kito.
Spauskite norëdami ájungti dvigubo vaizdo
1.
teletekstà. Spauskite dar kartà norëdami pamatyti
2. Teletext
áprastà teletekstà. Spauskite norëdami iðjungti teletekstà.
3. Teletext
:
5.6.5 Paieðka teletekste
Greitai pereikite prie objekto, susieto su puslapiø numeriø serija arba ieðkokite specifiniø þodþiø teleteksto puslapiuose.
Spauskite .
1. Teletext
Spauskite norëdami paryðkinti pirmàjá þodá
2. OK
ar numerá. Spauskite , , arba norëdami pereiti
3.
prie kito þodþio ar puslapio numerio. Spauskite norëdami ieðkoti puslapio,
4. OK
kuriame yra paryðkintas þodis ar numeris. Jei norite baigti paieðkà, spauskite kol
5.
nebebus paþymëtas joks þodis ar numeris.
qQ\ [
\
5.6.6 Teleteksto puslapiø padidinimas
Kad bûtø patogiau skaityti, jûs galite padidinti Teleteksto puslapius.
Spauskite ir pasirinkite teleteksto
1. Teletext
puslapá. Spauskite nuotolinio valdymo pultelyje
2.
norëdami padidinti virðutinæ puslapio dalá. Spauskite dar kartà norëdami padidinti
3.
apatinæ puslapio dalá. Spauskite ar norëdami narðyti po
4.
padidintà puslapá. Spauskite dar kartà norëdami sugráþti á
5.
normalø puslapio dydá.
N
N
\[
N
46
23
Page 24
5 NAUDOKITËS SAVO TELEVIZORIUMI DAUGIAU
7 SUJUNGIMAI
5.6.7 Teleteksto meniu
Naudodamiesi nustatymais Teleteksto meniu jûs galite pamatyti paslëptà informacijà, leisti puslapiams keistis automatiðkai ir keisti þenklø nustatymus.
1. Teletext
2. Menu
3.
4. OK
5. Menu
6. Teletext
(Atskleisti)
Reveal
Paslëpti arba atskleisti informacijà puslapiuose, tokià kaip másliø ir galvosûkiø sprendimai.
Cycle subpages
Jei pasirinktame puslapyje yra sub-puslapiø, jûs galite nustatyti, kad puslapiai keistøsi automatiðkai.
Language
Kai kurios kalbos naudoja skirtingus kalbos þenklø rinkinius. Pasirinkite atitinkamà grupæ, kad tekstas bûtø rodomas teisingai.
Spauskite . Spauskite .
Spauskite arba norëdami pasirinkti reikiamà nustatymà.
Spauskite norëdami pakeisti nustatymà. Spauskite norëdami iðeiti ið
teleteksto meniu. Spauskite norëdami iðjungti teletekstà.
(Puslapiø vertimas)
(Kalba)
6
\[
6
5.6.8 Teletekstas 2.5
Jeigu jûsø televizija transliuoja toká teletekstà, tai jûs galite matyti daugiau spalvø ir geresná teleteksto vaizdà. Teletekstas 2.5 pagal nutylëjimà yra ájungtas.
Spauskite nuotolinio valdymo
1. Menu
pultelyje ir pasirinkite Setup > Installation (Ádiegimas) > Preferences (Nustatymai) >
Teletext 2.5
sàraðà. Pasirinkite "On" (ájungti) arba "Off" (iðjungti).
2.
6
ir spauskite norëdami áeiti á
Q
5.7 Mëgstamiausiø kanalø sàraðø sukûrimas
Jûs galite matyti visø kanalø sàraðà arba susikurti savo mëgstamø kanalø ir radijo stoèiø sàraðà.
5.7.1 Mëgstamiausiø sàraðo pasirinkimas
Galite pasirinkti vienà ið savo mëgstamø kanalø sàraðø.
Spauskite .
1. OK
Pirmà kartà, pabaigus ádiegimà, rodomas "All channels" (Visø kanalø) sàraðas. Kitais atvejais jums bus rodomas paskutinis naudotas mëgstamiausiøjø sàraðas.
Spauskite raudonà mygtukà norëdami pamatyti
2.
mëgstamiausiøjø sàraðus. Spauskite arba norëdami pasirinkti
3.
sàraðà. Spauskite .
4. OK
Parodomas pasirinktas mëgstamiausiøjø sàraðas.
Spauskite dar kartà norëdami iðeiti.
5. OK
\[
7.4.12 Asmeninis Kompiuteris
Savo kompiuterá (PC) galite tiesiogiai jungti prie Televizoriaus. Tokiu atveju Televizoriaus ekranas veiks kaip kompiuterio monitorius. Daugiau informacijos rasite skyriuje
tinklas"
. Jûsø kompiuteris gali bûti jungiamas prie Televizoriaus ðone esanèiø lizdø, su "DVI á HDMI" adapteriu arba su "PC á TV" laidu. Jûs galite jungti kompiuterá ir prie Televizoriaus gale esanèiø lizdø naudodamiesi VGA jungtimi.
"7.7 PC (kompiuterinis)
Atsargiai
Prieð prijungdami savo asmeniná kompiuterá, nustatykite kompiuterio monitoriaus daþná ties 60 Hz.
Patarimas
Pakeiskite Televizoriaus vaizdo formatà á Unscaled (Nepakeistas) vaizdo nustatymo meniu maksimaliam vaizdo ryðkumui. Þiûrëkite skyrelá
"5.4.4 Plaèiaekranis vaizdo formatas"
"DVI á HDMI" jungimas
Naudokite "DVI á HDMI" adapterá, kad prijungtumëte kompiuterá prie Televizoriuje esanèios HDMI jungties (lizdo). Junkite Audio L/R laidus Televizoriaus ðone, kad galëtumëte girdëti garsà.
.
"PC á TV" jungimas
Naudokite PC-TV out laidà ir junkite su S-Video ir Audio L/R laidais prie atitinkamø lizdø esanèiø televizoriaus ðone.
VGA jungimas
Naudodamiesi VGA laidu prijunkite kompiuterá prie televizoriaus gale esanèio EXT3 lizdo. Sujunkite Audio L/R su EXT3 Audio L/R.
Daugiau informacijos apie kompiuterio monitoriaus rezoliucijà rasite skyriuje .
"8. Techniniai duomenys"
24
45
Page 25
7 SUJUNGIMAI
5 NAUDOKITËS SAVO TELEVIZORIUMI DAUGIAU
7.4.10 Þaidimø konsolë 7.4.11 Neðiojama vaizdo kamera
Praktiðkiausias þaidimø konsolës sujungimas yra Televizoriaus ðone.
Pastaba:
Norëdami iðvengti vaizdo vëlavimo, nustatykite TV þaidimø reþimu. Spauskite Menu > TV menu > Smart settings > Game.
Prijungimas prie Televizoriaus ðono
Naudokite HDMI arba S-Video ir Audio L/R lizdus arba Video ir Audio L/R lizdus.
Prijungimas prie televizoriaus galinës dalies
Naudokite HDMI arba YPbPr (EXT3) áëjimà ir Audio L/R lizdus geriausiai HD kokybei.
Praktiðkiausias vaizdo kameros sujungimas yra Televizoriaus ðone.
Prijungimas prie televizoriaus ðono
Naudokite HDMI jungtis arba Video ir Audio L/R jungtis arba S-Video ir Audio L/R jungtis.
Prijungimas prie televizoriaus galinës dalies
Naudokite HDMI arba YPbPr (EXT3) ir Audio L/R áëjimà geriausiai HD kokybei.
5.7.2 Mëgstamiausiøjø sàraðo sukûrimas
Sukurkite ir keiskite savo mëgstamiausiøjø sàraðà.
1. OK
Spauskite . Rodomas paskutinis naudotas mëgstamiausiøjø sàraðas.
2.
Spauskite raudonà mygtukà, kad matytumëte visus sàraðus.
3.
Spauskite arba norëdami pasirinkti
\[
sàraðà.
4. OK
Spauskite .
5.
Spauskite þalià nuotolinio valdymo pulto mygtukà, kad patektumëte á koregavimo reþimà.
6.
Spauskite arba , kad paryðkintumëte
\[
kanalà.
7. OK
Spauskite , kad paþymëtumëte (arba nuimtumëte paþymëjimà) paryðkintà kanalà. Kanalas bus pridëtas (arba paðalintas) á mëgstamiausiø kanalø sàraðà.
8.
Dar kartà spauskite þalià mygtukà, kad iðeitumëte ið koregavimo reþimo. Matote pakeistà mëgstamiausiø kanalø sàraðà.
5.7.3 Kanalo pasirinkimas ið
mëgstamiausiøjø sàraðo
1. OK
Spauskite . Atsiras paskutinis naudotas mëgstamiausiøjø kanalø sàraðas.
2.
Naudodamiesi arba , paryðkinkite norimà
\[
kanalà.
3. OK
Spauskite . TV ájungia pasirinktà kanalà.
Patarimas
Naudokite norëdami pereiti per TV kanalus pasirinktame mëgstamiausiøjø sàraðe.
Naudodamiesi skaièiø mygtukais jûs galite pasirinkti bet kurá kanalà, net jei jis nëra jûsø mëgstamiausiøjø sàraðe.
–P+
5.8 Elektroninis Programø Gidas (EPG)
Elektroninis Programø Gidas suteikia jums galimybæ greitai ir lengvai perþiûrëti galimø skaitmeniniø programø sàraðà. Jûs galite narðyti, pasirinkti ir perþiûrëti programas pagal laikà, pavadinimà ar þanrà. EPG yra dviejø tipø: "Now and Next" (Dabar ir toliau) ir "7 or 8 day" (7 ar 8 dienø).
Kai skaitmeniniai kanalai ádiegiami ir transliuojami, EPG yra galimas. visuomet yra galimas, o galimas tik kai kuriose ðalyse.
Su EPG meniu jûs galite:
pamatyti ðiuo metu transliuojamø TV programø sàraðà
matyti sekanèià programà
grupuoti programas pagal þanrà
nustatyti priminimus, kada prasidës tam tikros programos
nustatyti mëgstamus EPG kanalus
ir t.t.
5.8.1 EPG ájungimas
1.
Spauskite .
Rodomas ðis EPG:
"Now and Next" EPG
Rodoma detali informacija apie dabar rodomà programà.
"Now and Next"
"7 or 8 day"
44
Arba
"7 or 8 day" EPG
EPG duomenø priëmimas gali ðiek tiek uþtrukti. Matysite TV programø sàraðà.
25
Page 26
5 NAUDOKITËS SAVO TELEVIZORIUMI DAUGIAU
7 SUJUNGIMAI
2.
Naudodamiesi spalvotais mygtukais ájunkite galimus veiksmus, nurodytus ekrano apaèioje.
Next
(Sekantis): parodyti informacijà apie
sekanèià programà.
Remind
(Priminti): paþymëti arba nuimti þymà
nuo programos priminimo.
Watch
(Þiûrëti): þiûrëti ar klausyti dabartinës
programos.
Jump to..
(Perðokti prie): pereiti prie kitos arba
prieð tai buvusios dienos.
Info (Informacija): rodyti informacijà apie pasirinktà programà (jei ámanoma).
3. Spauskite
norëdami iðeiti ið EPG.
5.8.2 Daugiau apie "7 or 8 day" EPG
Paieðka pagal þanrà, suplanuoti priminimai ir t.t. yra valdomi programø gido meniu.
1.
Spauskite nuotolinio valdymo pultelyje.
2. Menu
Spauskite . Pasirodo programos gido meniu.
3.
Spauskite arba norëdami pasirinkti meniu nustatymà.
4.
Spauskite norëdami áeiti.
5.
Spauskite arba norëdami pasirinkti.
6. OK
Spauskite norëdami ájungti arba spauskite þalià mygtukà norëdami perþiûrëti.
7.
Spauskite norëdami iðeiti ið EPG.
6
\[
Q \[
Pastaba
Tik tie kanalai, kurie yra paþymëti kaip "Pirmenybiniai" (Preferred) EPG kanalai, rodomi Programø gido meniu.
5.9 Laikrodþiai ir uþraktai
Ðiame skyriuje apraðyta, kaip ájungti ar iðjungti televizoriø ið anksto nustatytu laiku arba kaip uþrakinti ar atrakinti televizoriø.
5.9.1 Automatinis perjungimas á budëjimo reþimà
Laikmatis perjungia televizoriø á budëjimo reþimà praëjus nustatytam laikui.
1. Menu
Spauskite nuotolinio valdymo pultelyje ir pasirinkite Features > (Miego laikmatis) ir spauskite norëdami áeiti á miego laikmaèio juostelæ.
2.
Spauskite arba norëdami nustatyti laikà iki 180 minuèiø 5 minuèiø intervalais. Jei nustatytas ties 0 minuèiø, vadinasi, laikmatis iðjungtas.
Jûs visuomet galite iðjungti televizoriø anksèiau arba ið naujo nustatyti laikà, kai laikmatis skaièiuoja laikà atgal.
5.9.2 Automatinis ájungimas
Ájungimo laikmatis ájungia televizoriø nustatytu laiku nustatytà kanalà (ið budëjimo reþimo).
Spauskite nuotolinio valdymo
1. Menu
pultelyje ir pasirinkite Features > (Ájungimo laikmatis) ir spauskite norëdami áeiti á ájungimo laikmaèio meniu.
Naudodamiesi arba , arba
2.
pasirinkite ir áeikite á meniu dalykus po vienà, norëdami nustatyti kanalà, savaitës dienà arba kasdien ir ájungimo laikà.
Spauskite norëdami patvirtinti.
3. OK
Spauskite (Meniu) norëdami iðeiti ið
4. Menu
meniu.
Patarimas
Norëdami iðjungti ájungimo laikmatá, pasirinkite (Iðjungti) ájungimo laikmaèio meniu.
6
Sleeptimer
Q
\[
6
On timer
Q
qQ\[
6
Off
7.4.7 HD skaitmeninis imtuvas / HD satelitinis imtuvas
Naudokite HDMI laidà ir 2 antenos laidus.
HD Skaitmeninis imtuvas / HD Satelitinis imtuvas
7.4.8 DVD áraðymo árenginys, namø kino sistema ir skaitmeninis imtuvas
Naudokite 3 "Scart" laidus, 3 antenos laidus ir vienà audio laidà.
Namø Kino SistemaDVD Áraðymo Árenginys Skaitmeninis Imtuvas
7.4.9 Blu-ray Diskø grotuvas
Naudokite HDMI laidà.
Blu-ray Diskø grotuvas
26
43
Page 27
7 SUJUNGIMAI
5 NAUDOKITËS SAVO TELEVIZORIUMI DAUGIAU
7.4.4 DVD áraðymo árenginys ir namø kino sistema
Naudokite "Scart" laidà, 2 antenos laidus ir vienà skaitmeniná audio laidà.
DVD Áraðymo Árenginys Namø Kino Sistema
7.4.5 DVD áraðymo árenginys ir DVD namø kino sistema
Naudokite 2 "Scart" laidus, 2 antenos laidus ir vienà skaitmeniná audio laidà.
DVD Áraðymo Árenginys Namø Kino Sistema
7.4.6 Satelitinis imtuvas
Naudokite scart "Scart" laidà ir 2 antenos laidus.
Satelitinis imtuvas
5.9.3 Kanalø ir programø uþrakinimas
Jûs galite uþrakinti kanalus ir / arba programas ið prijungtø prietaisø norëdami, kad vaikai jø neþiûrëtø. Uþrakinkite ir atrakinkite su keturiø skaitmenø kodu.
Nustatyti ar pakeisti kodà
1.
Spauskite nuotolinio valdymo pultelyje ir pasirinkite Features >
code
norëdami ávesti kodà.
2.
Áveskite savo kodà naudodamiesi skaièiø mygtukais. meniu pasirodo pakartotinai patvirtindamas, kad jûsø kodas buvo sukurtas ar pakeistas.
Pamirðote savo kodà?
1. Change code
Pasirinkite (Pakeisti kodà).
2.
Spauskite .
3.
Áveskite anuliuojantá kodà 8-8-8-8.
4.
Áveskite savo naujàjá asmeniná kodà.
5.
Patvirtinkite savo naujàjá ávestà kodà.
Senasis kodas yra iðtrinamas ir naujasis kodas iðsaugomas.
Menu
6
(Nustatyti ar keisti kodà) ir spauskite
Features
Q
Set or Change
5.9.4 Uþrakto nuo vaikø ájungimas ir iðjungimas
Jei jûsø kodas nustatytas, jûs galite:
Uþrakinti visus kanalus ir prietaisus,
Uþrakinti specifiná kanalà ar prietaisà,
Nustatyti laikà, po kurio visi kanalai ir prietaisai uþrakinami
Ávesti savo vaikø amþiø skaitmeniniø kanalø transliacijø atskyrimui pagal reitingus.
1.
Spauskite .
2. Child lock
Pasirinkite Features > (Uþraktas nuo vaikø) ir spauskite .
3.
Áveskite kodà naudodamiesi skaièiø mygtukais.
4.
Pasirinkite vienà ið nustatymø.
5.
Spauskite .
Menu
Q
6
Q
Visø kanalø ir prijungtø prietaisø uþrakinimas arba atrakinimas
1. Lock
Pasirinkite (Uþrakinti) arba Unlock (Atrakinti).
Tam tikros programos arba visø programø nuo tam tikro laiko rakinimas
Q
1. Custom lock
Pasirinkite (Asmenis uþraktas).
2.
Spauskite norëdami áeiti á Custom lock (Asmeninio uþrakto) meniu.
3.
Spauskite dar kartà norëdami á Lock after (Uþrakinti po) meniu.
4. On
Pasirinkite (Ájungti) norëdami ájungti rakinimo laikmatá.
5.
Spauskite .
6. Time
Pasirinkite (Laikas).
7.
Spauskite .
8.
Áveskite laikà naudodamies arba ir .
9. OK
Spauskite .
Q
Q
q
Q
\[Q
Vieno ar daugiau kanalø ir prijungtø prietaisø rakinimas
1. Custom lock
Pasirinkite (Asmenis uþraktas).
2.
Spauskite norëdami áeiti.
3.
Spauskite arba norëdami pasirinkti
Channel lock
4.
Spauskite .
5.
Spauskite arba norëdami pasirinkti kanalà(us), kuriuos norite uþrakinti ar atrakinti.
6. OK
Kas kartà spauskite norëdami uþrakinti arba atrakinti kanalà.
Q \[
(Kanalø rakinimas).
Q \[
Amþiaus reitingo nustatymas skaitmeniniams kanalams
Kai kurie skaitmeniniai transliuotojai reitinguoja savo programas (priklausomai nuo ðalies). Kai reitingas didesnis nei jûsø vaikø amþius, programa bus rakinama.
Pasirinkite (Asmenis uþraktas).
1. Custom lock
Spauskite norëdami áeiti.
2.
Spauskite arba norëdami pasirinkti
3. Parental rating
Spauskite .
4.
Spauskite arba norëdami pasirinkti
5.
amþiaus reitingà. Spauskite (Meniu) norëdami iðeiti ið
6. Menu
uþrakto meniu.
Q \[
(Kanalø reitingavimas).
Q \[
6
42
27
Page 28
5 NAUDOKITËS SAVO TELEVIZORIUMI DAUGIAU
7 SUJUNGIMAI
5.10 Subtitrai
Kiekvienam televizijos kanalui gali bûti nustatyti subtitrai ið teleteksto arba DVB-T transliacijos. Jei skaitmeniniai kanalai yra ádiegti ir transliuojami, jûs galite pasirinkti pageidaujamà subtitrø kalbà.
5.10.1 Analoginiø kanalø subtitravimas
Pasirinkite analoginá televizijos kanalà.
1.
Spauskite norëdami perjungti á
2. Teletext
teletekstà. Áveskite trijø skaitmenø teleteksto puslapio
3.
numerá. Spauskite norëdami iðjungti teletekstà.
4. Teletext
Pastaba
Teleteksto subtitrø puslapiai turi bûti nustatyti atskirai kiekvienam analoginiam kanalui atskirai.
5.10.2 Subtitrø ájungimas ir iðjungimas
Spauskite nuotolinio valdymo
1. Menu
pultelyje ir pasirinkite Features > (Subtitrai) ir spauskite norëdami áeiti á sàraðà.
Spauskite arba norëdami pasirinkti
2. On
(Ájungti), kad subtitrai bûtø rodomi nuolat, arba
On during mute
norëdami rodyti subtitrus tik kai garsas yra nutildytas naudojant mygtukà nuotolinio valdymo pultelyje.
Spauskite norëdami sugráþti á Features
3.
meniu.
6
Subtitle
Q
\[
(Ájungti kai iðjungtas garsas),
@
q
5.10.3 Skaitmeniniø kanalø subtitrø kalba
Jei kartu su skaitmeniniu kanalu galimas ir subtitrø transliavimas, tuomet jûs galite pasirinkti pageidaujamà kalbà ið siûlomø. Pirmenybinë subtitrø kalba, kurià nustatëte ádiegimo metu, bus laikinai pakeista.
Spauskite nuotolinio valdymo
1. Menu
pultelyje ir pasirinkite Features >
language
norëdami áeiti á galimø kalbø sàraðà. Spauskite arba norëdami pasirinkti
2.
subtitrø kalbà. Spauskite .
3. OK
6
Subtitle
(Subtitrø kalba) ir spauskite
\[
Q
5.11 Nuotraukø perþiûra, MP3 grojimas...
Jûs galite perþiûrëti nuotraukas ar klausytis muzikiniø failø, iðsaugotø USB prietaise (nepridedamas prie Televizoriaus), neðiojamoje kameroje (tik nuotraukas) arba kompiuteriniame tinkle. Jûs galite perþiûrëti nuotraukas kaip demonstracijà arba klausyti paties sukurto muzikos grojaraðèio.
Pastaba
Philips negali bûti laikoma atsakinga jei jûsø USB prietaisas nëra palaikomas Philips. Philips neprisiima atsakomybës uþ þalà ar duomenø praradimus.
5.11.1 USB prietaiso prijungimas
Ákiðkite USB prietaisà á lizdà televizoriaus ðone,
1.
kai televizorius ájungtas.
Ekrane pamatysite praneðimà, jog aptiktas USB árenginys.
Pastaba
Tuo atveju, jeigu USB turinio meniu nepasirodys, spauskite > USB/Memory devices ir spauskite .
Pasirinkite ir spauskite , jeigu norite pamatyti neðiojamos vaizdo kameros turinio meniu.
5.11.2 USB prietaiso atjungimas
Spauskite .
1. SOURCE
Iðimkite USB prietaisà.
2.
Pasirinkite TV ar kità prijungtà árenginá.
3.
9
Source OK
Side OK
9
7.4.1 DVD grotuvas
Naudokite "Scart" laidà norëdami prijungti prietaisà prie EXT1 lizdo televizoriaus priedëlio galinëje dalyje.
DVD grotuvas
7.4.2 DVD áraðymo árenginys ar skaitmeninis imtuvas
Naudokite "Scart" laidà ir du antenos laidus.
DVD Áraðymo Árenginys / Skaitmeninis Imtuvas
7.4.3 DVD áraðymo árenginys ir skaitmeninis imtuvas
Naudokite tris "Scart" laidus ir 3 antenos laidus.
DVD Áraðymo Árenginys Imtuvas / Kabelinë dëþë
28
41
Page 29
7 SUJUNGIMAI
5 NAUDOKITËS SAVO TELEVIZORIUMI DAUGIAU
Video – Bazinë kokybë
Naudokite Video laidà su Audio L/R laidu. Atitaikykite laidø spalvas, kai sujungiate.
Kombinuotas video – geltonas ir Audio L/R laidas raudonas ir baltas.
7.2.2 HDMi su EasyLink funkcija
Sujungti árenginiai, kurie turi HDMI CEC standartà, gali puikiai veikti kartu.
Spauskite > Setup > Installation >
1. Menu Preferences
sàraðà. Spauskite arba , kad pasirinktumëte
2. EasyLink
Spauskite , kad áeitumëte.
3.
Spauskite arba , kad pasirinktumëte
4. On
(ájungta) arba (iðjungta). Spauskite , kad ájungtumëte EasyLink
5. On
funkcijà.
EasyLink gali neveikti su kitø gamintojø árenginiais.
One touch play- Grojimas vienu prisilietimu
Ádëkite DVD diskà ir spauskite Play. Televizorius ásijungia ir automatiðkai persijungia á DVD reþimà.
Sistemos budëjimo reþimas
Nuotolinio valdymo pulte spauskite mygtukà ilgiau nei 2 sekundes, kad iðjungtumëte prijungtus árenginius á budëjimo reþimà.
Sistemos audio valdymas
Jeigu jûs esate prijungæ audio árenginá, savo televizoriaus garsà girdësite per audio sistemà, o televizoriaus garsiakalbiai bus uþtildyti (mute). Daugiau informacijos rasite skyriuje
nustatymai, TV garsiakalbiai
ir spauskite , kad patektumëte á
\[
.
Q \[
Off
Q
B
5.4.5 Garso
.
Pastaba
Ásitikinkite, kad HDMI- CEC audio árenginiuose (pvz. Namø Kino Sistemoje) yra tinkami sistemos audio valdymo nustatymai.
7.2.3 Vaizdo sinchronizavimas su garsu
Norëdami gauti geriausià vaizdo ir garso suderinimà ekrane, prijunkite Namø Kino Sistemà prie Audio Out L/R arba Digital Audio lizdø.
Þiûrëkite diagramas ir . Niekada nejunkite audio signalo ið DVD grotuvo,
skaitmeninio imtuvo ar kokio kito prietaiso tiesiai prie Namø Kino Sistemos.
7.4.4 7.4.8
7.3 Prijungimas su prijungimo asistentu (connection assistant)
(jei
pasiekiamas)
Naudodamiesi "prijungimo asistentu", jûs galite matyti, kaip koká árenginá reikia jungti prie jûsø Televizoriaus. Visi privalomi nustatymai bus atliekami automatiðkai.
Jûs galite prijungti árenginius ir nesinaudodami "prijungimo asistentu". Daugiau informacijos rasite skyriuje .
7.4 Prijungimas be prijungimo asistento
Nuotolinio valdymo pulte spauskite ir
1. Menu
pasirinkite Setup > Installation >
.
assistant
Spauskite , kad ájungtumëte jungimo
2.
asistentà. Spauskite .
3. OK
Q
Connection
7.4 Prijungimas be prijungimo asistento (connection assistant)
Áprastiniais atvejais siûlomas ðis prijungimo variantas.
Kai jûs prijungiate árenginá prie Televizoriaus, turite þinoti, koká sujungimà jûs atlikote. Daugiau informacijos rasite skyriuje
nustatymai
.
7.5 Sujungimø
5.11.3 Nuotraukø perþiûra, demonstracija (slideshow) ir muzikos grojimas
Multimedijos meniu rodo failus, kuriuos turite iðsaugojæ savo USB prietaise.
Pasirinkite USB árenginyje saugomà nuotraukø
1.
katalogà.
Spauskite norëdami áeiti á nuotraukø
2.
katalogà. Spauskite arba norëdami pasirinkti
3.
nuotraukà ar nuotraukø albumà USB prietaise.
Spauskite norëdami paþiûrëti nuotraukà
4. OK
arba pradëti nuotraukø kataloge demonstracijà (slideshow).
Spauskite norëdami padaryti pauzæ
5. OK
demonstracijoje. Spauskite dar kartà norëdami tæsti.
Spauskite vienà ið spalvotø mygtukø nuotolinio
6.
valdymo pultelyje norëdami atlikti atitinkamà funkcijà, parodytà ekrano apaèioje. Jei funkcijø juosta dingo ið ekrano apaèios, spauskite bet kurá spalvotà mygtukà, ir ji vël pasirodys.
Spauskite ir pasirinkite kità nuotraukà ar
7.
albumà.
Q
\[
Q
"Demonstracijos" (slideshow) nustatymai
Details / More details
detaliø) Rodo nuotraukos pavadinimà, datà, dydá ir kità nuotraukà demonstracijoje.
Transitions
Rodo galimø perëjimo efektø sàraðà. Spauskite
\[
aktyvuoti.
Slide time
Nustato laikà, po kurio keièiama nuotrauka: Short (trumpas), Medium (vidutinis) arba Long (Ilgas).
Rotate
Pasukti nuotraukà.
Start / Show/ Pause (
Demonstruoti/Pauzë) Sustabdyti, pauzë ir ið naujo paleisti demonstracijà.
(Perëjimai)
arba norëdami pasirinkti ir norëdami
(Skaidrës laikas)
(Pasukti)
(Detalës / Daugiau
OK
Pradëti /
Maþø nuotraukø (thumbnails) perþiûra
Perþiûrëti pasirinkto albumo nuotraukas maþø paveikslëliø pavidale.
Pasirinkite nuotraukø albumà.
1.
Spauskite norëdami áeiti á nuotraukø sàraðà.
2.
Spauskite mëlynà mygtukà.
3.
Spauskite arba , arba norëdami
4.
paþymëti nuotraukà. Spauskite norëdami perþiûrëti nuotraukà.
5. OK
Spauskite norëdami sugráþti á maþø
6.
nuotraukø perþiûrà. Spauskite mëlynà mygtukà dar kartà norëdami
7.
gráþti á nuotraukø sàraðà.
Q
\[qQ
q
40
29
Page 30
5 NAUDOKITËS SAVO TELEVIZORIUMI DAUGIAU
Nuotolinio valdymo pulte spauskite
Muzikos klausymas
Susiraskite savo muzikos albumus, esanèius USB árenginyje.
1.
Pasirinkite USB árenginyje saugomà Muzikos katalogà.
2.
Spauskite norëdami áeiti á muzikos katalogà.
3.
Spauskite arba norëdami pasirinkti dainà ar muzikos albumà.
4. OK
Spauskite norëdami groti pasirinktà dainà arba leisti visas dainas albume ið eilës.
5.
Spauskite vienà ið spalvotø mygtukø nuotolinio valdymo pultelyje norëdami atlikti atitinkamà funkcijà, parodytà ekrano apaèioje. Jei funkcijø juosta dingo ið ekrano apaèios, spauskite bet kurá spalvotà mygtukà, ir ji vël pasirodys.
Q \[
Muzikos nustatymai
Details
(Detalës)
Rodo failo pavadinimà.
Repeat one / all
Kartoja visas dainas albume kol sustabdote arba kartoja vienà dainà kol jûs sustabdote.
Shuffle
Groja dainas atsitiktine tvarka.
(Kartoti vienà / visus)
(Groti atsitiktine tvarka)
Demonstracija su muzika fone
Þiûrëkite savo nuotraukø demonstracijà fone skambant jûsø mëgstamai muzikai.
1. OK
Pasirinkite dainø albumà ir spauskite .
2.
Pasirinkite nuotraukø albumà nuotraukø kataloge ir spauskite .
OK
5.11.4 Nuotraukø ar muzikos klausymasis ið kompiuterio
Jeigu norite þiûrëti nuotraukas arba klausytis muzikos ið kompiuterio, jûs turite ásitikinti, kad:
Jûsø skirstytuvas ("ruteris") ir kompiuteris (PC)
0
yra ájungti. Jûsø kompiuteryje yra media serverio
0
programinë áranga. Daugiau informacijos rasite skyriuje
7.7 PC (kompiuterio) tinklas
.
1. Source
Pasirinkite ir spauskite .
2. PC network
Palaukite, kol pamatysite PC (kompiuterio) turiná.
Pasirinkite kokias nuotraukas norite þiûrëti arba
3.
kokios muzikos pageidaujate klausytis ir spauskite .
Naudokite arba , arba , kad
4.
judëtumëte po muzikos ar nuotraukø failus ir katalogus.
Spauskite , kad pradëtumëte þiûrëjimà arba
5. OK
klausymà. Spauskite , kad sugráþtumëte á buvusá sàraðà.
6.
Jei bandydami paleisti failus susidursite su problemomis arba jei savo kompiuterio nematysite PC network meniu sàraðe, skaitykite skyriø
"9. Problemø sprendimas"
5.12 Radijo stoèiø klausymas
Jei galimas skaitmeninis transliavimas, skaitmeniniai radijo kanalai bus ádiegti pirmojo ádiegimo metu. Norëdami klausyti skaitmeninës radijo stoties:
Spauskite nuotolinio valdymo pultelyje.
1. OK
Pasirodys (Visi kanalai) meniu.All channels Naudodamiesi skaièiø mygtukais pasirinkite
2.
vienà ið radijo kanalø pradedant nuo 400. Norëdami pakeisti stoèiø tvarkà þiûrëkite skyrelá
"6.3.3 Kanalø perskirstymas"
Spauskite .
3. OK
.
9
Q
qQ\[
q
.
7 SUJUNGIMAI
7.2 Apie sujungimus
Q
7.2.1 Kà jums reikia þinoti
Junkite savo árenginá su kuo aukðtesnës kokybës jungtimi. Tokià paèià aukðtos kokybës jungtá naudokite ir savo televizoriuje.
HDMI – aukðèiausia kokybë
HDMI sujungimas siûlo geriausià vaizdo ir garso kokybæ. Viename kabelyje apjungta video ir audio signalai. Naudokite HDMI HD televizijos signalams.HDMI su Easy Link funkcija puikiai veikia tuose árenginiuos, kuriuose yra HDMI CEC standartas.Daugiau informacijos rasite skyriuje
7.2.2 EasyLink
televizoriaus gali tik siøsti signalus á jûsø televizoriø. Prietaisas negali priimti ir áraðyti audio ar video ið jûsø televizoriaus.
. Prietaisas, prijungtas su HDMI prie
★★★★★
YPbPr – aukðtesnë kokybë
Naudokite Component Video YPbPr jungtis kartu su Audio L/R jungtimis. Atitaikykite laidø spalvas kai sujungiate.
YPbPr susidoroja su HD televizijos signalais.
Component Video Audio L/R laidas – YPbPr laidas – Raudonas, Baltas. Raudonas, Þalias, Mëlynas
Scart – Gera kokybë
Vienas laidas suderina video ir audio signalus. Scart jungtys susidoroja su RGB video, taèiau ne su HD televizijos signalais.
HDMI laidas (maksimalus ilgis 5 m)
Patarimas
.
HDMI á DVI – Aukðtesnë kokybë
Naudokite HDMI á DVI adapterá jei jûsø prietaisas turi tik DVI jungtá. Junkite Audio L/R laidà á Audio L/R lizdus (DVI á HDMI), kad galëtumëte girdëti garsà. Jums reikia priskirti ðá Audio In lizdà prie HDMI1, 2 ar 3 jungties (priklausomai nuo to, kurià ið jø naudojate). Daugiau informacijos rasite skyriuje
"7.5.2 Audio sujugimø nustatymas"
Pastaba
HDMI palaiko HDCP (High-bandwith Digital Contents Protection). HDCP yra nuo kopijavimo atsaugotas signalas, gaunamas su HD turiniu (DVD disku arba Blu-ray disku).
★★★★
.
"Scart" laidas
S-Video – gera kokybë
Naudokite S-Video laidà su Audio L/R laidu. Atitaikykite laidø spalvas kai sujungiate.
★★★★
★★★
★★
30
S-Video laidas
Audio L/R laidas – Raudonas, Baltas
39
Page 31
7 SUJUNGIMAI
5 NAUDOKITËS SAVO TELEVIZORIUMI DAUGIAU
7.1 Sujungimø apþvalga
Ðoninës jungtys
1 Headphones – ausinës
Mini stereo lizdas, skirtas ausinëms prijungti.
2 Audio L/R
Audio L/R ávestis – gali bûti naudojama kartu su Video arba S-Video (televizoriaus ðone).
3 Video
Video ávestis – gali bûti naudojama kartu su Audio L/R (televizoriaus ðone).
4 S-Video
S-Video ávestis – gali bûti naudojama kartu su Audio L/R (televizoriaus ðone).
5 USB
USB lizdas.
6 HDMI Side
HDMI ávestis.
7 Common interface
Lizdas, skirtas Conditional Access Moduliams (CAM)
Galinës jungtys
8 EXT1, EXT2
Tai "Scart" jungtys, skirtos DVD,VCR, skaitmeniniams imtuvams, þaidimø árenginiams ir panaðiai.
9 EXT3
Komponentinio Video Y Pb Pr ir Audio L/R jungtys, skirtos DVD, Skaitmeniniams imtuvams, þaidimø árenginiams ir panaðiai. VGA ir Audio L/R jungtys, skirtos kompiuteriui.
10 Service UART
Tik aptarnavimui.
11 Digital Audio Out
Garso iðvesties jungtis, skirta namø kino sistemoms ir panaðiai.
12 Audio Out L/R
Garso iðvesties jungtis, skirta namø kino sistemoms ir panaðiai.
13 Antenna ávestis 14 Network- tinklas
Namø tinklo jungtis.
15 HDMI 1, HDMI 2, HDMI 3
HDMI ávesties jungtys, skirtos Blu-ray Diskø grotuvams, HD skaitmeniniams imtuvams ar HD þaidimø árenginiams ir panaðiai.
16 Audio L/R In [DVI á HDMI]
Audio In L/R jungtis, naudojama kartu su DVI á HDMI sujungimu.
5.13 Programinës árangos atnaujinimas
Philips nuolatos bando pagerinti savo produktus. Kad galëtumëte pasinaudoti pagerinimais, rekomenduojame nuolat atnaujinti savo televizoriaus programinæ árangà. Ðiam atnaujinimui jums reikës USB duomenø laikmenos árenginio (komplekte nepateiktas).
Bûtinai ásitikinkite, kad jûsø USB árenginyje yra bent 128Mb laisvos vietos. Áraðymo apsauga taip pat turi bûti iðjungta. Tam tikri USB árenginiai neveikia su ðiuo Televizoriumi.
5.13.1 Atnaujinimø asistento pagalba
Atnaujinimø asistentas padës jums atnaujinti programinæ árangà.
1 Þingsnis: TV identifikavimas
Jûsø Televizorius turi "susipaþinti" su prijungtu USB árenginiu.
Spauskite > .
1. Menu Setup
Spauskite .
2.
Spauskite arba , kad pasirinktumëte
3. Software update
atnaujinimas). Spauskite .
4.
Spauskite arba , kad pasirinktumëte
5. Update assistant
Spauskite .
6.
Spauskite OK, kad já ájungtumëte.
7.
Prijunkite USB árenginá prie televizoriaus ðone
8.
esanèio USB lizdo. Atsiranda TV meniu.
Spauskite þalià mygtukà, kad tæstumëte.
9.
Ekrane atsiras praneðimas apie sëkmingà TV identifikavimo failo áraðymà á USB árenginá.
Dar kartà spauskite þalià mygtukà, kad
10.
baigtumëte. Iðimkite USB árenginá ið USB lizdo.
11.
6
Q \[
(programinës árangos
Q
\[
(atnaujinimø asistentas).
Q
2 þingsnis: Programinës árangos áraðymas ið
kompiuterio á USB árenginá
Prijunkite USB árenginá prie kompiuterio,
1.
kuriame yra internetas. Atidarykite USB árenginio failà pavadinimu
2. update.htm
Skaitykite ekrane atsirandanèias instrukcijas ir
3.
spauskite mygtukà. Jeigu programinë áranga yra pasiekiama, atnaujinimai bus áraðyti á USB árenginá.
Atjunkite USB árenginá nuo kompiuterio.
4.
.
Send ID
3 þingsnis: Programinës árangos
atnaujinimø perkëlimas á Televizoriø
USB árenginyje áraðytus atnaujinimus jûs turite perkelti á Televizoriø.
Dëmesio
Programinës árangos atnaujinimø metu jokiu bûdu neatjunkite USB árenginio nuo savo televizoriaus.
Jeigu atnaujinimø metu staiga nutrûksta elektros energijos tiekimas, neatjunkite USB árenginio nuo televizoriaus. Kai tik elektra atsiras, atnaujinimø ádiegimas bus tæsiamas toliau.
Ájunkite Televizoriø.
1.
Prijunkite USB árenginá prie televizoriaus ðone
2.
esanèio USB lizdo.
Televizorius iðsijungia. Apie 10 sekundþiø
3.
ekranas bus juodas. Laukite ir jokiu bûdu nespauskite televizoriaus mygtuko.
B
38
31
Page 32
5 NAUDOKITËS SAVO TELEVIZORIUMI DAUGIAU
4.
Atnaujinimo procesas prasidës automatiðkai. Praðome palaukti.
Kai ekrane pamatysite praneðimà
succesfull"
baigti.
5.
Atjunkite USB árenginá nuo televizoriaus.
, tai reiðkia, jog atnaujinimai yra
"Operation
Televizorius vël ásijungia. Atnaujinimai visiðkai
8.
baigti.
5.13.2 Skaitmeniniø transliuotojø (DVB-T)
Jûsø Televizorius gali automatiðkai gauti skaitmeniniø transliuotojø programinës árangos atnaujinimus. Jeigu ekrane pamatote atnaujinimo praneðimà, mes primygtinai rekomenduojame spausti ir atnaujinti programinæ árangà.
Pasirinkite , jeigu atnaujinimus norite atlikti vëliau.
Pasirinkite , kad nutrauktumëte atnaujinimus (nerekomenduojama). Jeigu jûs nutraukëte atnaujinimus, jûs vis tiek galite atnaujinti televizoriaus programinæ árangà, eikite á TV menu > Setup > Software update > Local updates (vietiniai atnaujinimai).
programinës árangos atnaujinimai
Now
Later
Cancel
6 KANALØ ÁDIEGIMAS
6.6 Gamyklos nustatymai
Jei pasimetëte vaizdo, garso ir "Ambilight" apðvietimo nustatymuose, jûs galite atkurti tokius televizoriaus nustatymus, kurie buvo nustatyti gamykloje.
Spauskite ir pasirinkite Setup >
1. Menu
Installation (Ádiegimas) > (Gamyklos nustatymai).
Spauskite norëdami áeiti á gamyklos
2.
nustatymø meniu. Spauskite .
3. OK
4. Spauskite norëdami iðeiti ið meniu.
Q
Menu66
Factory settings
6.
Nuotolinio valdymo pulte spauskite . Nespauskite ðio mygtuko daugiau nei vienà kartà ir nenaudokite televizoriaus mygtuko
.
Power
B
Televizorius iðsijungia. Apie 10 sekundþiø
7.
ekranas bus juodas. Praðome palaukti.
32
B
37
Page 33
6 KANALØ ÁDIEGIMAS
6 KANALØ ÁDIEGIMAS
6.3.2 Kanalo iðtrynimas ar ádiegimas ið naujo
Norëdami iðtrinti ádiegtà kanalà, kad daugiau nebûtø galima jo þiûrëti, arba ið naujo ádiegti kanalà, atlikite ðiuos nurodymus.
1. Menu
Spauskite ir pasirinkite Setup>
6
Installation (Ádiegimas) > Channel installation (Kanalø ádiegimas) > (Perskirstyti).
2.
Spauskite norëdami áeiti á kanalø sàraðà.
3.
Spauskite arba kanalø sàraðe norëdami
Q \[
Rearrange
pasirinkti kanalà, kurá norite iðtrinti ar ádiegti ið naujo.
4.
Spauskite þalià mygtukà norëdami iðtrinti ar ið naujo ádiegti kanalà.
5. Menu
Spauskite norëdami iðeiti ið meniu.
6
6.3.3 Kanalø perskirstymas
Keièia kanalø eilës tvarkà.
Spauskite ir pasirinkite Setup >
1. Menu
6
Installation (Ádiegimas) > Channel installation (Kanalø ádiegimas) > (Perskirstyti).
Spauskite norëdami áeiti á kanalø sàraðà.
2.
Spauskite arba kanalø sàraðe norëdami
3.
Q \[
Rearrange
pasirinkti kanalà, kurá norite perkelti. Spauskite geltonà mygtukà norëdami perkelti
4.
kanalà aukðtyn savo sàraðe. Spauskite mëlynà mygtukà norëdami perkelti
5.
kanalà þemyn savo sàraðe. Spauskite norëdami iðeiti ið meniu.
6. Menu
6
6.4 Kanalø valdymas
6.4.1 Automatinë paieðka
Vienà kartà per parà, 3:00 ryte, visi galimi televizijos kanalai yra automatiðkai atnaujinami. Atnaujinimas atliekamas, kai televizorius yra budëjimo reþime.
Anksèiau ádiegti kanalai yra atnaujinami, taip pat iðsaugomi naujai rasti kanalai. Anksèiau ádiegti kanalai, kuriø paieðka neranda, yra paðalinami ið kanalø sàraðo.
Kai yra rasti nauji arba paðalinti seni kanalai, apie tai bus praneðta jums ájungus Televizoriø. Galite aktyvuoti arba iðjungti ðio praneðimo rodymà.
Spauskite ir pasirinkite Setup >
1. Menu
Installation (Ádiegimas) > Channel installation (Kanalø ádiegimas) > .
Pasirinkite (ájungta) arba (iðjungta).
2. On Off
6
Startup Message
6.4.2 Rankinë paieðka
Jûs galite atlikti ir rankiná kanalø atnaujinimà.
Spauskite ir pasirinkite Setup >
1. Menu
6
Installation (Ádiegimas) > Channel installation (Kanalø ádiegimas) >
Spauskite , kad patektumëte á meniu.
2.
Spauskite .
3. OK
Spauskite þalià mygtukà, kad pradëtumëte.
4.
Q
Installation Update.
Pradedamas atnaujinimas, kuris gali uþtrukti keletà minuèiø.
Kai atnaujinimas jau baigtas, spauskite raudonà
5.
mygtukà, kad gráþtumëte á Kanalø instaliavimo meniu.
Spauskite , kad iðeitumëte ið meniu.
6. Menu
6
6.5 Skaitmeninio priëmimo testas
Jei jûs gaunate skaitmeninës televizijos signalà, jûs galite patikrinti signalo kokybæ ir stiprumà kiekvienam kanalui.
Pasirinkite kanalà.
1.
Spauskite .
2. Menu
Pasirinkite Setup > Installation (Ádiegimas) >
3.
Channel installation (Kanalø ádiegimas) >
Digital: Test reception
priëmimà). Spauskite norëdami áeiti.
4.
Spauskite .
5. OK
Q
Kanalo daþnis, tinklo pavadinimas, signalo kokybë ir stiprumas parodomas.
Spauskite þalià mygtukà norëdami pradëti testà.
6.
Ekrane bus rodoma informacija apie konkretaus kanalo signalo stiprumà ir kokybæ.
Naudokitës kursoriaus rodyklëmis, kad
7.
pakeistumëte daþná ir pagerintumëte signalà arba skaitmenø mygtukais tiesiogiai áveskite naujà kanalo daþná.
Spauskite þalià mygtukà norëdami iðsaugoti
8.
daþná, jei signalo kokybë ir stiprumas yra geri. Spauskite raudonà mygtukà norëdami sugráþti á
9.
Kanalø ádiegimo meniu. Spauskite norëdami iðeiti ið meniu.
10. Menu
Patarimas
Norëdami pasiekti geriausiø rezultatø, susisiekite su profesionaliu antenø ádiegëju.
(Skaitmeninis: Tikrinti
Pirmà kartà ájungus televizoriø:
jûs pasirinkote televizoriaus meniu kalbà ir savo lokacijos ðalá;
visi galimi TV Kanalai buvo ádiegti.
Ðis skyrelis bus jums naudingas, jei nuspræsite ið naujo atlikti pirminá ádiegimà arba jei norësite atlikti kitus kanalø instaliacijos nustatymus.
Pastaba:
Ádiegimas ið naujo pakeis "All channels" (Visø kanalø) sàraðà ir nauji kanalai nebus pridëti në prie vieno mëgstamiausiøjø sàraðo.
6.1 Automatinis ádiegimas
Ðiame skyriuje apraðyta, kaip ieðkoti ir iðsaugoti visus kanalus automatiðkai.
1 þingsnis. Meniu kalba
Nustato Televizoriaus meniu kalbà. Pereikite prie kito þingsnio, jei kalbos nustatymai yra teisingi.
Spauskite nuotolinio valdymo
1. Menu
pultelyje ir pasirinkite Setup > Installation (Ádiegimas) > (Kalbos) ir spauskite norëdami áeiti á (Meniu kalba).
Spauskite arba norëdami pasirinkti savo
2.
kalbà. Spauskite norëdami patvirtinti.
3. OK
Spauskite norëdami gráþti á ádiegimo meniu.
4.
Kalbø meniu taip pat galima pasirinkti kitus nustatymus, kai skaitmeniniai kanalai yra ádiegti ir transliuojami.
Preferred audio language
pirmenybë) Pasirinkite vienà ið galimø kalbø kaip pirmenybinæ audio kalbà.
6
Languages
Q
\[
q
Menu language
(Audio kalbos
Preferred subtitles languages
(Subtitrø kalbø pirmenybë) Pasirinkite vienà ið galimø kalbø kaip pirmenybinæ subtitrø kalbà. Skaitykite skyrelá
"5.10 Subtitrai"
Preferred teletext languages
.
(Teleteksto kalbø pirmenybë) Pasirikite vienà ið kalbø kaip pirmenybinæ subtitrø kalbà.
Hearing impaired
Pasirinkite (Ájungta) norëdami, kad bûtø
(Klausos negalia)
On
rodomi subtitrai, skirti þmonëms su klausos negalia jûsø pasirinktai ágarsinimo ir subtitrø kalbai, kai tai yra ámanoma.
Preferred audio format
(audio formato pirmenybë) Pasirinkite jums patinkantá audio formatà, kuris suteikia jums geriausià garso kokybæ. Pasirinkite , kad mëgautumëtës gera
Advanced
garso kokybe tuo atveju, jeigu prie jûsø televizoriaus prijungta Namø kino sistema. Kitais atvejais rinkitës .
Standard
2 þingsnis. Ðalies pasirinkimas
Pasirinkite ðalá, kurioje esate. Televizorius ádiegs ir sutvarkys televizijos kanalus pagal jûsø ðalá.
Jeigu jûsø ðalies pasirinkimai yra teisingi, tai eikite prie sekanèio þingsnio.
Spauskite , kad pasirinktumëte
1. Channel installation
Spauskite norëdami áeiti á Kanalø ádiegimo
2.
meniu. Matote paryðkintà uþraðà
Installation
Spauskite , kad áeitumëte.
3.
Spauskite .
4. OK
Pasirodys Ðaliø (Country) sàraðas. Spauskite arba , kad pasirinktumëte savo
5.
ðalá. Spauskite mygtukà.
6. Next
[
(kanalø ádiegimas).
Q
Automatic
.
Q
\[
36
33
Page 34
6 KANALØ ÁDIEGIMAS
6 KANALØ ÁDIEGIMAS
3 þingsnis. Pasirinkite Antenos arba
Kabelinæ transliacijà
Ðis pasirinkimas galimas tik tuo atveju, jei ðis TV yra paruoðtas priimti DVB-C kanalus jûsø ðalyje.
Pasirinkite , kad instaliuotumëte visus galimus skaitmeninius þemës (DVB-T) ir analoginius kanalus.
Pasirinkite , kad instaliuotumëte visus galimus skaitmeninius kabelinius (DVB-C) ir analoginius kanalus.
1.
2. Next
3.
Antenna
Cable
Spauskite arba , kad pasirinktumëte
Antenna Cable
Spauskite . Jei TV praðys, áveskite Network ID kodà, kurá
gavote ið tiekëjo.
\[
arba .
Pastaba:
Jei esate prijungæ tiek skaitmeninæ antenà, tiek kabelinæ televizijà, galite atlikti Kanalø instaliavimà. Jà reikës atlikti du kartus. Norëdami þiûrëti iðsaugotus Antenos kanalus arba iðsaugotus Kabelinës TV kanalus, jums reikës pasirinkti Antenna arba Cable prie Channel installation > Antenna or Cable meniu.
4 þingsnis. Televizijos ir radijo kanalø
ádiegimas
Jûsø televizorius suras ir ádiegs visus galimus skaitmeninius ir analoginius kanalus ir visas ámanomas skaitmenines radijo stotis.
Jei 3-iame þingsnyje pasirinkote "Cable", bus pasiekiamas Nustatymø (Settings) meniu. Palikite nustatymus nepakeistus, nebent jûsø tiekëjas davë jums specifines "Network frequency" (daþnis), "Network ID" (kodas) ir "Symbol rate" reikðmes. Sekite ekrane pasirodysianèià informacijà, kad pakeistumëte ðiuos nustatymus. Naudokitës skaitmenø mygtukais, kad ávestumëte reikðmes. Taip pat galite pasirinkti, ar instaliuoti analoginius kanalus.
Spauskite .
1. Start
Instaliavimas uþtruks keletà minuèiø. Jei yra pasirinktas "Cable" prijungimas, TV gali papraðyti jûsø ávesti Network ID kodà, kurá jums suteikë kabelinës TV tiekëjas. Áveskite já naudodami skaitmenø mygtukus.
Kai kanalø paieðka baigta, spauskite
2. Finish
mygtukà, kad gráþtumëte á Kanalø instaliavimo meniu.
Spauskite , kad iðeitumëte ið meniu.
3. Menu
6
34
Patarimas
Kai jau yra surasti skaitmeniniai TV kanalai, ðiø kanalø sàraðe galite matyti keletà tuðèiø kanalø numeriø. Jeigu norite pervadinti, pergrupuoti arba iðinstaliuoti tam tikrus kanalus, plaèiau apie tai skaitykite skyriø .
6.3 Kanalø perskirstymas
5 þingsnis. Laikrodþio, laiko juostos ir
dienos ðviesos taupymo pasirinkimai
Ðios funkcijos pasiekiamos tose ðalyse, kuriose yra skaitmeninis transliavimas.
Jeigu jums ði funkcija neveikia, eikite prie tolimesniø þingsniø.
Spauskite , kad pasirinktumëte .
1. Clock
Spauskite , kad áeitumëte.
2.
Spauskite arba , kad pasirinktumëte
3. Auto Clock Mode
Spauskite , kad áeitumëte.
4.
Auto Clock reþimas
Pasirinkite tam, kad jûsø televizorius visada rodytø teisingà laikà. Laiko zonos ir dienos ðviesos nustatymai bus pasirinkti automatiðkai. Rinkitës tik tuo atveju, jeigu jûsø ðalyje nepasiekiamas UTC (Universal Time Coordinated).
Laiko juosta (time zone)/ Dienos ðviesos taupymas (Daylight saving)
Jeigu Auto clock reþime pasirenkate rankiná nustatymà, tada pasirinkite vietinæ laiko zonà ir rinkitës tarp (þiema) ir
(vasara).
time
[ Q \[
(reþimà).
Q
Automatic
Manual
Standard Daylight saving
6.2 Analoginiai kanalai: Rankinis ádiegimas
Jûs galite surasti analoginius Televizijos kanalus vienà po kito Rankiniu bûdu.
6.2.1 Sistemos pasirinkimas
Spauskite ir pasirinkite Setup >
1. Menu
Installation (Ádiegimas) > Channel installation (Kanalø ádiegimas) >
installation
ádiegimas). Spauskite norëdami áeiti á rankinio ádiegimo
2.
meniu. Paryðkinamas uþraðas (Sistema). Spauskite norëdami áeiti á sistemos sàraðà.
3.
Spauskite arba norëdami pasirinkti savo
4.
ðalá ar pasaulio dalá, kurioje dabar esate. Spauskite norëdami sugráþti á Rankinio
5.
ádiegimo meniu.
6.2.2 Naujo kanalo paieðka ir iðsaugojimas
Spauskite ir pasirinkite Setup >
1. Menu
Installation (Ádiegimas) > Channel installation (Kanalø ádiegimas) > Analogue: Manual installation (Analoginiai kanalai: rankinis ádiegimas) > (Paieðka).
2.
Spauskite norëdami áeiti á paieðkos meniu.
3.
Spauskite raudonà mygtukà norëdami patys ávesti daþná arba spauskite þalià mygtukà norëdami ieðkoti kito kanalo.
Patarimas
Jei þinote reikalingà daþná, áveskite tris daþnio skaièius naudodamiesi skaièiø mygtukais nuotolinio valdymo pultelyje.
4.
Spauskite kai naujas kanalas surandamas.
5. Store as new channel
Pasirinkite (Iðsaugoti kaip naujà kanalà) norëdami iðsaugoti naujà kanalà su nauju numeriu.
6.
Spauskite norëdami áeiti.
7. OK
Spauskite . Matote uþraðà (Atlikta).
6
Analogue: Manual
(Analoginiai kanalai: rankinis
Q
System
Q \[
q
6
Search
Q
q
Q
Don
8 Menu
. Spauskite norëdami iðeiti ið kanalø
ádiegimo meniu.
6
6.2.3 Kanalo daþnio patikslinimas
Jûs galite patikslinti kanalo daþná, jei yra prastas priëmimo signalas.
1. Menu
Spauskite ir pasirinkite Setup > Installation (Ádiegimas) > Channel installation (Kanalø ádiegimas) > Analogue: Manual installation (Analoginiai kanalai: rankinis ádiegimas) > (Patikslinti).
2.
Spauskite norëdami áeiti á Patikslinimo meniu.
3.
Spauskite arba norëdami pareguliuoti daþná.
4.
Spauskite kai baigiate.
5. Store current channel
Pasirinkite (Iðsaugoti dabartiná kanalà) norëdami iðsaugoti patikslintà kanalo daþná po dabartiniu kanalo numeriu.
6.
Spauskite norëdami áeiti.
7. OK
Spauskite . Ekrane pasirodo uþraðas (Atlikta).
8. Menu
Spauskite norëdami iðeiti ið Kanalø ádiegimo meniu.
6
Fine tune
Q
\[
q
Q
Done
6
6.3 Iðsaugotø kanalø perskirstymas
Norëdami pervadinti, pakeisti tvarkà, iðtrinti ar ið naujo ádiegti kanalà, skaitykite ðá skyrelá.
6.3.1 Kanalo pervadinimas
Priskirkite ar pakeiskite kanalo pavadinimà, kai kanalo pavadinimas dar nenustatytas.
1. Menu
Spauskite ir pasirinkite Setup > Installation (Ádiegimas) > Channel installation (Kanalø ádiegimas) > (Perskirstyti).
2.
Spauskite norëdami áeiti á kanalø sàraðà.
3.
Spauskite arba kanalø sàraðe norëdami pasirinkti kanalà, kurá norite pervadinti.
4.
Spauskite raudonà mygtukà.
5.
Spauskite arba norëdami pasirinkti simbolá arba ar norëdami pakeisti simbolá. Tarpeliai, numeriai ir kiti specialieji þenklai yra tarp ir .
6. OK
Spauskite þalià mygtukà arba norëdami uþbaigti.
Patarimas
Naudojantis geltonu mygtuku, visi simboliai gali bûti iðtrinti. Naudojantis mëlynu mygtuku jûs galite iðtrinti paþymëtà simbolá.
6
Rearrange
Q \[
qQ
\[
zA
35
Loading...