TV:n kan visa HD-program (High Definition). Men för att du
ska kunna uppleva HDTV behöver du program i HD först.
Om du inte tittar på HD-program blir bildkvaliteten samma
som för vanlig TV.
Du kan ta emot program i HD från ...
• en Blu-ray Disc-spelare, ansluten med en HDMI-kabel,
med en HD-film.
• en digital HD-mottagare, ansluten med en HDMI-kabel,
med ett abonnemang på HD-kanaler från ett kabel- eller
satellitföretag.
• det marksända nätet (DVB-T MPEG4) (kontakta din TVoperatör för utbud).
• från kabel-TV-nätet (DVB-C) (kontakta din TV-operatör
för utbud).
• en HD-spelkonsol (Xbox 360/PlayStation 3), ansluten med
en HDMI-kabel, med ett HD-spel.
1.1.1Njut av HD2/2
Kontakta återförsäljaren för mer information. På
www.philips.com/support finns vanliga frågor med en lista
över HD-kanaler eller leverantörer i ditt land.
1.1.2Säkerhet1/5
Se till att du har läst och förstår alla instruktioner innan du
använder TV:n. Garantin gäller inte för skada som orsakats
av att anvisningarna inte har följts.
Risk för elektriska stötar eller brand!
• Utsätt aldrig TV:n eller fjärrkontrollen för regn, vatten eller
hög värme.
• Placera aldrig behållare med vätska, t.ex. vaser, i
närheten av TV:n. Om vätska spills på TV:n ska du
omedelbart koppla bort TV:n från elnätet. Kontakta Philips
kundtjänst för att kontrollera TV:n före användning.
1.1.2Säkerhet2/5
• Placera aldrig TV:n, fjärrkontrollen eller batterierna nära
öppna lågor eller andra värmekällor, inklusive direkt
solljus.
• Låt aldrig produkten komma i kontakt med stearinljus
eller andra öppna lågor.
• För aldrig in föremål i ventilationshål eller andra
öppningar på TV:n.
• Se till att stickkontakter inte utsätts för hårt tryck. Lösa
stickkontakter kan orsaka gnistbildning och innebär en
brandrisk.
• Placera aldrig TV:n eller andra föremål på nätkabeln.
• När du drar ur nätkabeln ska du alltid hålla i kontakten,
aldrig i sladden.
...
1.1.2Säkerhet3/5
Risk för personskada eller skada på TV:n!
• Det krävs två personer för att lyfta och bära en TV som
väger över 25kg.
• Om du monterar TV:n på ett stativ ska du endast använda
det medföljande stativet. Sätt fast stativet ordentligt på
TV:n. Ställ TV:n på en plan och jämn yta som bär upp TV:ns
vikt.
• När TV:n monteras på väggen måste du se till att
monteringen kan bära TV:ns vikt. Koninklijke Philips
Electronics N.V. tar inte ansvar för olyckor eller skador som
inträffar till följd av felaktig väggmontering.
...
1.1.2Säkerhet4/5
Risk för att barn skadas!
Följ dessa försiktighetsåtgärder för att förhindra att TV:n
välter och skadar barn:
• Placera aldrig TV:n på en yta som är täckt av tyg eller
annat material som kan dras undan.
• Se till att ingen del av TV:n sticker ut över placeringsytans
kant.
• Placera aldrig TV:n på höga möbler (som en bokhylla)
utan att säkra både möbeln och TV:n i väggen eller annat
lämpligt stöd.
• Förklara för barn att det är farligt att klättra på möbler för
att nå upp till TV:n.
...
1.1.2Säkerhet5/5
Risk för överhettning!
Lämna alltid ett utrymme på minst 10cm runt hela TV:n för
god ventilation. Se till att gardiner och andra föremål inte
täcker TV:ns ventilationshål.
Åskväder
Dra ur nätkabeln och antennkabeln före åskväder. Rör
aldrig delar på TV:n, nätkabeln eller antennkabeln under
åskväder.
Risk för hörselskador!
Undvik att använda hörlurar med hög volym eller under
längre tidsperioder.
Låga temperaturer
Om TV:n transporteras vid temperaturer under 5°C
packar du upp TV:n och väntar tills TV:ns temperatur
överensstämmer med rumstemperaturen innan du
ansluter den till nätuttaget.
1.1.3Placera TV:n
Läs säkerhetsanvisningarna noggrant innan du placerar
TV:n.
• Placera TV:n så att ljus inte faller direkt på skärmen.
• Dämpad belysning i rummet ger den bästa Ambilighteffekten.
• Placera TV:n upp till 25 cm från väggen för att få den bästa
Ambilight-effekten.
1.1.4Visningsavstånd
Placera TV:n på det bästa visningsavståndet. Du kan njuta
mer av HD-TV-bilder eller andra bilder utan att anstränga
ögonen. Leta reda på den plats rakt framför TV:n där du
får den bästa möjliga TV-upplevelsen och den mest
avslappnade tittarupplevelsen.
Det perfekta avståndet för att titta på TV är tre gånger TV:ns
diagonala skärmstorlek. När du sitter ned ska ögonen vara i
nivå med skärmens mitt.
1.1.5Vård av bildskärmen
• Risk för skada på TV-skärmen! Använd inte något föremål
till att peka, trycka, gnugga eller slå på skärmen med.
• Dra ur TV:ns nätsladd innan du rengör skärmen.
• Rengör TV:n och ramen med en mjuk, fuktig trasa.
Använd aldrig ämnen som alkohol, kemikalier eller
hushållsrengöringsmedel till att rengöra TV:n.
• Torka av vattendroppar så snabbt som möjligt för att
undvika deformation och färgförändringar.
• Undvik stillbilder så mycket som möjligt. Stillbilder
är bilder som finns kvar på skärmen en längre stund.
Stillbilder är skärmmenyer, svarta fält, tidsuppgifter osv.
Om det inte går att undvika stillbilder bör du minska
skärmens kontrast och ljusstyrka för att förhindra skador
på skärmen.
1.1.6Kassering1/4
Kassering av din gamla produkt och batterier
Produkten är utvecklad och tillverkad av högkvalitativa
material och komponenter som både kan återvinnas och
återanvändas.
...
1.1.6Kassering2/4
När den här symbolen med en överkryssad papperskorg
visas på produkten innebär det att produkten omfattas av
det europeiska direktivet 2002/96/EG.
...
1.1.6Kassering3/4
Ta reda på var du kan hitta närmaste återvinningsstation
för elektriska och elektroniska produkter.
Följ de lokala reglerna och släng inte dina gamla produkter
i det vanliga hushållsavfallet. Genom att kassera dina
gamla produkter på rätt sätt kan du bidra till att minska
eventuella negativa effekter på miljö och hälsa.
...
1.1.6Kassering4/4
Din produkt innehåller batterier som omfattas av EUdirektiv 2006/66/EC, som inte får kasseras som vanliga
hushållssopor.
Ta reda på vilka lokala regler som gäller för separat
insamling av batterier eftersom korrekt kassering bidrar till
att förhindra negativ påverkan på miljö och hälsa.
1.1.7ECO - Green1/2
Den här TV:n har funktioner som bidrar till energieffektiv
användning.
Energieffektivitetsfunktioner
• Sensor för omgivande ljus
I energibesparande syfte sänker den inbyggda sensorn
för omgivande ljus ljusstyrkan på TV-skärmen när
omgivningen blir mörkare.
• Standard
Standardinställningen kombinerar flera olika TVinställningar som resulterar i att energi sparas. Se de
smarta inställningarna i konfigurationsmenyn.
...
1.1.7ECO - Green2/2
• Effektförbrukning i lågenergiläge
De klassledande och mycket avancerade strömkretsarna
tar ned TV:ns effektförbrukning till extremt låga nivåer,
utan att standbylägets funktioner kompromissas med.
Energisparfunktioner
Den här TV:ns avancerade energisparfunktioner garanterar
högsta möjliga energieffektivitet. Du kan kontrollera hur
dina egna TV-inställningar, ljusstyrkenivån i bilderna på
skärmen och de omgivande ljusförhållandena bestämmer
den relativa effektförbrukningen.
Stäng den här användarhandboken och tryck på Demo.
Välj Active Control och tryck på OK. Den aktuella TVinställningen markeras. Du kan ändra till en annan
inställning om du vill kontrollera motsvarande värden.
1.2.1Slå på1/2
Det tar några sekunder innan TV:n startar.
Om den röda standbyindikatorn är släckt trycker du på O
på höger sida av TV:n för att slå på den.
Tryck på O igen när du vill stänga av.
...
1.2.1Slå på2/2
Den vita lysdioden blinkar vid start och stängs av helt när
TV:n är klar för användning. Ambilight visar att TV:n är på.
Du kan ställa in att den vita lysdioden permanent ska
lysa eller dess ljusstyrka. Tryck på h> Konfiguration >
Installation > Preferenser > LightGuide-ljusstyrka.
1.2.2LightGuide
LightGuide på TV:ns framsida anger om TV:n är påslagen
eller håller på att startas.
På konfigurationsmenyn kan du ange ljusstyrkan för
LightGuide eller ange att den ska stängas av när TV:n har
startat.
Tryck på h> Konfiguration > Installation > Preferenser >
LightGuide-ljusstyrka.
1.2.3Volym V
Med knapparna på sidan av TV:n kan du styra TV:ns
grundläggande funktioner.
Du kan ställa in volymen med Volume + / - på sidan av
TV:n.
1.2.4Program P
Med knapparna på sidan av TV:n kan du styra TV:ns
grundläggande funktioner.
Du kan ställa in TV-kanaler med Program + / - på sidan av
TV:n.
1.2.5Source-knappen
Med knapparna på sidan av TV:n kan du styra TV:ns
grundläggande funktioner.
Om du vill öppna källistan för att välja en ansluten enhet
trycker du på Source s. Tryck på Source s igen för att
välja en ansluten enhet i listan. Efter några sekunder växlar
TV:n till den valda enheten.
1.2.6IR-sensor
Se till att du alltid riktar fjärrkontrollen mot den infraröda
sensorn på TV:ns framsida.
1.3.1VESA-info
TV:n är förberedd för VESA-kompatibel väggmontering.
VESA-väggmonteringsfäste medföljer inte. Använd
följande VESA-kod för att köpa fästet.
42 tum/107 cm VESA MIS-F 300, 300, 6
47 tum/119 cm VESA MIS-F 300, 300, 6
52 tum/132 cm VESA MIS-F 400, 400, 8
Använd alltid alla fyra fixeringspunkterna på TV:ns baksida
när du monterar TV:n på väggen. Använd skruvlängden
som visas i bilden.
1.3.2Ta bort stativet
Innan du lyfter av TV:n från stativet skruvar du ur de fyra stativskruvarna på TV:ns baksida
1.4.1LCD-skärm med HD-kapacitet (High Definition)
TV:n har en Full HD-skärm. Full HD-upplösning på 1920 x
1080p, den högsta upplösningen av alla HD-källor.
Den ger en överlägsen flimmerfri bild med progressiv
avsökning och optimal ljusstyrka samt enastående färger.
För att kunna njuta av HD-TV behöver du först program
i HD. Om du inte tittar på HD-program blir bildkvaliteten
samma som för vanlig TV.
Läs Komma igång > Viktigt > Njut av HD-TV
1.4.2Ambilight
Ambilight är en belysningsteknik som strömmar ut från
TV:ns baksida och lyser upp väggen. Den här nyskapande
tekniken justerar automatiskt ljusets färg och styrka så att
det passar med TV-bilden.
Det ger en oöverträffad tittarupplevelse. Ljuset minskar
också ansträngningen för ögonen och ger därmed en mer
avslappnad tittarupplevelse.
Läs mer om Ambilight i Använda TV:n.
1.4.3Inbyggd DVB-T- och DVB-C-mottagare
Förutom normala analoga TV-sändningar kan TV:n ta emot
digitala markbundna sändningar (DVB-T) och i vissa länder
även digitala kabel-TV- och radiosändningar (DVB-C).
DVB – Digital Video Broadcasting ger bättre bild- och
ljudkvalitet.
Vissa TV-kanaler har flera olika tillgängliga ljud- (tal) och/
eller text-TV-språk
Kontrollera om TV:n har funktioner för DVB-T eller
DVB-C där du bor. Läs på etiketten Digital TV Country
Compatibility på TV:ns baksida.
Loading...
+ 232 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.