Italia840320086€0.08 Al minuto
Қазақстан +7 727 250 66 17local
Latvia52737691local
Lithuania67228896local
Luxemburg/Luxembourg 40 6661 5644Ortsgespräch/Appel local
Nederland0900 8407€0.10 Per minuut
Norge2270 8111Lokalsamtale
Polska(022) 3491504połączenie lokalne
Portugal800 780 903 Chamada local
România031-810 71 25/0800-89 49 10Apel local
This information is correct at the time of press. For updated information, see www.philips.com/support.
Tartalomjegyzék
1 Megjegyzés 2
2 Figyelem! 4
3 Az Ön készüléke 7
A TV-készülék áttekintése 7
4 A készülék használata 10
A TV-készülék be-/kikapcsolása vagy
készenléti üzemmódba kapcsolása 10
Csatornaváltás 10
A TV hangerejének beállítása 11
Csatlakoztatott készülékek 12
A teletext használata 13
5 A TV-készülék speciális funkciói 14
A nyelvi beállítások módosítása 14
A főmenü megnyitása 15
A beállítási menü elérése 15
A beállítás menü megnyitása 16
Kép- és hangbeállítások módosítása 16
Speciális teletextfunkciók használata 21
A kedvenc csatornák listájának létrehozása
és használata 23
Csatornák újrarendezése, átrendezése és
átnevezése 24
Csatornák elrejtése és megjelenítése 25
Az elektronikus műsorfüzet használata 26
Időzítők használata 27
A gyermekfelügyelet és a besorolás-alapú
zárolások használata 28
A feliratozás használata 30
A TV-készülék órájának használata 31
Fényképek megjelenítése, zeneszámok és
videofájlok lejátszása
USB-tárolóeszközről 32
Digitális rádiócsatornák hallgatása 34
A TV-készülék szoftverének frissítése 35
A TV-készülék beállításainak módosítása 36
TV-bemutató indítása 36
A TV gyári beállításainak visszaállítása 37
6 A csatornák beállítása 38
Automatikus csatornabeállítás 38
A csatornák kézi beállítása 39
A csatornalista manuális frissítése 41
Digitális vétel tesztelése 41
Az indítóüzenet beállításainak módosítása 42
Általános problémák a TV-készülékkel 54
TV-csatornákkal kapcsolatos problémák 54
Képpel kapcsolatos problémák 54
Hanggal kapcsolatos problémák 55
HDMI-csatlakozással kapcsolatos
problémák 56
USB-csatlakoztatással kapcsolatos
problémák 56
Számítógép csatlakoztatásával kapcsolatos
nélkül változhatnak. Minden védjegy a
Koninklijke Philips Electronics N.V vagy a
megfelelő jogbirtokos tulajdonában van. A
Philips fenntartja a jogot, hogy a terméken
anélkül hajtson végre módosításokat, hogy
a korábbi készleteket ugyanúgy meg kellene
megváltoztatnia.
A kézikönyvben található információk alapján
biztosítható a rendszer rendeltetésszerű
használata. Ha a terméket vagy annak egyes
részeit nem a kézikönyvben ismertetett célra
használják fel, meg kell győződni arról, hogy a
felhasználási mód helyes, és a készülék alkalmas
a célra. A Philips garanciát vállal arra, hogy az
információk nem sértenek Egyesült Államok
bejegyzett szabadalmat. További garanciákat
– sem kifejezettet, sem burkoltat – nem vállal.
Garancia
Sérülés, a TV-készülék károsodásának, •
illetve a garancia elvesztésének veszélye!
Ne próbálja saját maga megjavítani a TVkészüléket.
A TV-készüléket és a tartozékokat •
csak a gyártó által meghatározott
rendeltetésének megfelelően használja.
A TV-készülék hátulján feltüntetett •
gyelmeztető jel elektromos áramütés
veszélyét jelzi. Soha ne távolítsa el a
TV-készülék burkolatát. Szervizelési
vagy javítási igény esetén mindig lépjen
kapcsolatba a Philips ügyfélszolgálatával.
A kézikönyv által kifejezetten tiltott •
műveletek, a nem ajánlott vagy
nem engedélyezett beállítások és
összeszerelési eljárások érvénytelenítik a
garanciát.
Pixel-jellemzők
Ez az LCD technológiájú termék
nagyszámú színes pixelt alkalmaz.
Bár legalább 99,999% effektív pixellel
rendelkezik, a képernyőn előfordulhatnak
folyamatosan sötét (fekete) vagy
folyamatosan fényes (piros, zöld vagy kék)
képpontok is. Ez a képernyő szerkezeti
tulajdonsága (megfelel az iparágban
elfogadott szabványoknak) és nem hiba.
Nyílt forráskódú szoftver
A televízió nyílt forráskódú szoftvert
tartalmaz. A Philips vállalja, hogy igény
esetén a szoftverek terjesztésére
általánosan használt adathordozón
kiszállítja vagy elérhetővé teszi a
megfelelő forráskód teljes, géppel
olvasható másolatát, amelynek költsége
nem lépi túl a forráskód eljuttatásának
összegét. Az ajánlat a készülék
vásárlásától számított 3 éven belül
érvényes. A forráskód beszerzéséhez
írjon a következő címre:
Development Manager
Technology & Development
Philips Consumer Lifestyle
620A Lorong 1, Toa Payoh
TP1, Level 3
Singapore 319762
Az EMF-szabványoknakvaló megfelelőség
A Koninklijke Philips Electronics N.V.
számos olyan terméket gyárt és kínál
eladásra vásárlóinak, amelyek, mint
az elektronikus készülékek általában,
elektromágneses jelek kibocsátására és
vételére képesek.
A Philips egyik leglényegesebb működési
irányelve minden szükséges egészségi
és biztonsági intézkedés foganatosítása
termékei gyártásában, hogy ezáltal
megfeleljen az összes vonatkozó jogi
2
HU
előírásnak, valamint a termék gyártásakor
érvényben lévő EMF-szabványoknak.
A Philips olyan termékek fejlesztésére,
gyártására és eladására kötelezte el
magát, amelyeknek nincs ártalmas élettani
hatásuk. A Philips kijelenti, hogy termékei
megfelelő, rendeltetésszerű használat
mellett a tudomány mai állása szerint
biztonságosnak minősülnek.
A Philips aktív szerepet vállal a
nemzetközi EMF- és biztonsági
szabványok előkészítésében, ami lehetővé
teszi számára a szabványosításban várható
további fejlesztések előrevetítését és azok
beépítését termékeibe.
Hálózati biztosíték (csak az Egyesült
Királyságban)
A TV-készülék engedélyezett, öntött
csatlakozódugóval van felszerelve. Ha
szükségessé válik a hálózati biztosíték
cseréje, akkor azt a dugón feltüntetett
értékekkel rendelkező biztosítékra kell
cserélni (például 10 A).
1 Távolítsa el a biztosíték tartójának fedelét,
majd magát a biztosítékot.
2 A cserebiztosítéknak meg kell felelnie a
BS 1362 szabványnak, és rendelkeznie kell
az ASTA tanúsító jelzéssel. Ha a biztosíték
elveszett, a termék forgalmazójától kérjen
információt a megfelelő típusról.
3 Helyezze vissza a biztosítéktartó fedelét.
Az EMC-irányelv értelmében a készülék
hálózati csatlakozódugója nem távolítható el a
tápkábelről.
Copyright
Magyar
A VESA, az FDMI és a VESA Mounting
Compliant logó a Video Electronics Standards
Association védjegyei.
A Windows Media a Microsoft Corporation
védjegye vagy bejegyzett védjegye az Egyesült
Államokban és/vagy más országokban.
® A Kensington és a Micro Saver az ACCO
World Corporation bejegyzett védjegye az
Amerikai Egyesült Államokban, ezenkívül a világ
számos országában be van jegyezve, illetve a
bejegyzésére irányuló kérelem elbírálás alatt áll.
Minden egyéb bejegyzett és be nem jegyzett
védjegy az illető jogtulajdonost illeti.
A gyártás a BBE Sound, Inc. engedélyével
történt. A BBE, Inc. engedélyével, a következő
egyesült államokbeli szabadalmak alapján:
5510752, 5736897. A BBE és a BBE embléma a
BBE Sound Inc. bejegyzett védjegye.
HU
3
2 Figyelem!
A TV-készülék használata előtt gyelmesen
olvassa el az összes utasítást. A garancia nem
terjed ki azokra a hibákra, amelyek az utasítások
gyelmen kívül hagyása miatt keletkeztek.
Biztonság
Áramütés veszélye vagy tűzveszély!
Soha ne érje a készüléket csapadék •
vagy víz. Soha ne helyezzen a készülék
közelébe folyadékot tartalmazó
edényt, például vázát. Ha a készülékre
vagy a készülékbe folyadék kerülne,
azonnal húzza ki az elektromos
hálózati csatlakozót. Használat előtt
vizsgáltassa meg a TV-készüléket a Philips
vevőszolgálattal.
Soha ne tegye ki a készüléket, a •
távvezérlőt vagy az elemeket nyílt
láng vagy hőforrás hatásának, például
közvetlen napfénynek.
A tűzveszély elkerülése érdekében ne
helyezzen a TV-készülék, a távirányító és
az elemek közelébe gyertyát vagy egyéb
nyílt lángot.
Soha ne helyezzen tárgyakat a készülék •
szellőzőibe vagy egyéb nyílásaiba.
Ha a TV-készüléket elforgatja, ügyeljen •
arra, hogy a tápkábel ne feszüljön meg. A
tápkábel feszülése esetén a csatlakozások
meglazulhatnak, és szikra keletkezhet.
Rövidzárlat veszélye vagy tűzveszély!
Soha ne tegye ki a távvezérlőt vagy •
az elemeket esővíz, víz vagy erős hő
hatásának.
Soha ne erőltesse a tápcsatlakozók •
csatlakoztatását vagy eltávolítását. A
kilazult tápcsatlakozók szikrát vagy tüzet
okozhatnak.
Sérülésveszély vagy a TV károsodásának
veszélye!
25 kg-nál nagyobb súlyú TV-készülék •
felemeléséhez és kézben történő
szállításához két ember szükséges.
Ha a készüléket állványra helyezi, •
kizárólag a készülékhez mellékelt állványt
használja. Az állványt erősen rögzítse a
TV-készülékhez. A készüléket olyan sima,
vízszintes felületre helyezze, amely elbírja
a TV-készülék és az állvány együttes
súlyát.
Ha a készüléket falra szereli, olyan fali •
szerelvényt válasszon, amely elbírja a
TV-készülék súlyát. A fali szerelvényt
olyan falfelületre rögzítse, amely elbírja
a TV-készülék és a szerelvény együttes
súlyát. A Koninklijke Philips Electronics
N.V. nem vállal felelősséget a helytelen
falra rögzítésből adódó balesetért,
sérülésekér t és károkér t.
Gyermekek sérülésének veszélye!
Kövesse a következő óvintézkedéseket, hogy a
gyermekek sérülésének elkerülése érdekében
megelőzze a TV-készülék felborulását:
Soha ne helyezze a TV-készüléket olyan •
felületre, amely terítővel vagy más olyan
anyaggal van leborítva, amely lerántható.
Győződjön meg arról, hogy a TV-készülék •
egyik része sem lóg túl az alátámasztási
felület szélén.
Ha a TV-készüléket magas bútorra (pl. •
könyvespolcra) helyezi, győződjön meg
arról, hogy mind a bútor, mind a TVkészülék rögzítve van a falhoz vagy más,
alkalmas tárgyhoz.
Tanítsa meg a gyermekeknek, hogy •
milyen veszélyekkel jár, ha a TV-készülék
eléréséhez felmászik a bútorra.
Túlmelegedés veszélye!
A TV-készüléket soha ne helyezze túl szűk
helyre. A megfelelő szellőzés érdekében
mindig hagyjon legalább 10 cm szabad helyet
4
HU
a TV-készülék körül. Ellenőrizze, hogy függöny
vagy egyéb tárgy ne takarja el a készülék
szellőzőnyílásait.
A TV-készülék károsodásának veszélye!
Mielőtt csatlakoztatná a TV-készüléket a
hálózati aljzathoz, győződjön meg arról,
hogy a hálózati feszültség megfelel a TV-
készülék hátulján feltüntetett értéknek. Eltérő
feszültségér ték esetén soha ne csatlakoztassa
a TV-készüléket a hálózati aljzathoz.
Sérülésveszély, tűzveszély vagy a tápkábel
sérülésének veszélye!
Soha ne helyezze a TV-készüléket vagy •
más tárgyat a tápkábelre.
A TV-készülék hálózati kábelének •
a hálózati aljzatból való egyszerű
eltávolítása érdekében biztosítsa, hogy
mindig hozzáférjen a hálózati kábelhez.
A hálózati kábel eltávolításakor soha ne a •
kábelt, hanem a csatlakozódugót fogja.
Villámlással járó vihar előtt húzza ki •
TV-készülék tápkábelét és az antennát.
Villámlással járó viharok közben soha
ne érintse meg a TV-készülék részeit, a
tápkábelt vagy az antennakábelt.
Halláskárosodás veszélye!
Ne használja a fülhallgatót vagy a fejhallgatót
nagy hangerővel vagy túl hosszú ideig.
Alacsony hőmérséklet
Ha a TV-készüléket 5 °C alatti hőmérsékleten
szállítja, akkor a TV-készülék kicsomagolása
után várjon, amíg a TV hőmérséklete eléri a
környezet hőmérsékletét, és csak ezután dugja
a TV tápkábelét a hálózati aljzatba.
Képernyő ápolása
Amennyire lehetséges, kerülje az •
állóképek megjelenítését. Az állóképek
olyan képek, amelyek huzamosabb ideig a
képernyőn maradnak. Állóképek például
a képernyőn megjelenő menük, fekete
sávok, valamint a megjelenÍtett idő.
Ha az állókép vetítése nem kerülhető
el, a képernyő megóvása érdekében
csökkentse a kontrasztot és a fényerőt.
Tisztítás előtt húzza ki a dugót az •
aljzatból.
A TV-készülék és a keret tisztításához •
puha, nedves rongyot használjon.
A készülék tisztításához soha ne
használjon oldószereket, például
alkoholt, vegyszereket vagy háztartási
tisztítószereket.
A TV-képernyő károsodásának veszélye! •
A képernyőhöz soha ne érintsen
tárgyakat, azt ne nyomja meg, ne
dörzsölje vagy ütögesse.
A deformálódás és a színvesztés •
elkerülése érdekében a vízcseppeket
rögtön törölje le.
A régi készülékek és akkumulátorok
kiselejtezése
Ez a termék kiváló minőségű anyagok és
alkatrészek felhasználásával készült, amelyek
újrahasznosíthatók és újra felhasználhatók.
Ha ezt az áthúzott szemeteskosár
szimbólumot látja egy készüléken, az adott
termék megfelel a 2002/96/EK irányelv
előírásainak. Tájékozódjon az elektromos és
elektronikus termékek szelektív hulladékként
történő gyűjtésének helyi feltételeiről.
Cselekedjen a helyi szabályozásoknak
megfelelően, és a kiselejtezett készülékeket
gyűjtse elkülönítve a lakossági hulladéktól.
A feleslegessé vált készülék helyes
kiselejtezésével segít megelőzni a környezet és
az emberi egészség károsodását.
Magyar
HU
5
A termék akkumulátorai megfelelnek
a 2006/66/EK európai irányelv
követelményeinek, ezért ne kezelje ezeket
háztartási hulladékként.
Tájékozódjon az akkumulátorok szelektív
hulladékkezelésére vonatkozó helyi
szabályozásokról, mivel a feleslegessé vált
akkumulátorok helyes kiselejtezésével segít
megelőzni a környezet és az emberi egészség
károsodását.
ECO-Green
Nagy energiahatékonyság•
Alacsony készenléti energiafelvétel•
Újrahasznosítást elősegítő tervezés•
A Philips folyamatosan szem előtt tartja
innovatív fogyasztói termékei káros környezeti
hatásainak csökkentését. A gyártás során a
környezeti fejlesztésre irányuló erőfeszítéseink
a káros anyagok mennyiségének csökkentését,
az energiahatékony felhasználást, a
hulladékkezelésre vonatkozó tájékoztatást és a
termék újrahasznosítását célozzák.
Környezetvédelmi célkitűzéseink
eredményeképp ez a TV-készülék
elnyerte az Európai Unió Öko-címkéjét, a
megkülönböztető Virág jelet (lásd: www.
ecolabel.eu)
A készenléti állapotban fogyasztott
energiával, a garanciális irányelvekkel,
a cserealkatrészekkel és a TV-készülék
újrahasznosításával kapcsolatos részletes
információkat a Philips országspecikus
weboldalán, a www.philips.com címen talál.
A TV-készülék egyes funkciói elősegítik az
energiahatékony használatot. A TV-készülék
környezetvédelmi tulajdonságait az Európai
Unió Öko-címkéjével ismerték el.
Energiatakarékos funkciók
• Környezetifény-érzékelő
Energiamegtakarítási célból a beépített
környezetifény-érzékelő csökkenti a TVképernyő fényerejét, ha a környezeti fény
mennyisége csökken.
• Energiatakarékosság
Az energiatakarékossághoz a TV-készülék
energiatakarékos beállítása mellett több
TV-beállítás is hozzájárul. Tekintse meg a
smart beállításokat a beállítás menüben.
• Alacsony készenléti üzemmód
energiafelhasználása
Az osztályelső és csúcstechnológiájú
tápáramkör a TV-készülék
áramfogyasztását rendkívül alacsony
szintre csökkenti, ugyanakkor megtartja a
folyamatos készenléti funkciót.
Energiagazdálkodás
A TV-készülék speciális energiagazdálkodása
garantálja a lehető leghatékonyabb
energiafelhasználást. Ellenőrizheti, hogy a
személyes TV-beállítások, a képernyőn látható
aktuális képek fényerőszintje és a környezeti
fényviszonyok hogyan befolyásolják a relatív
energiafogyasztást.
Nyomja meg a DEMO gombot, majd válassza
ki az [Active Control] lehetőséget, és nyomja
meg az OK gombot. A TV aktuális beállítása
kiemelten jelenik meg. A megfelelő értékek
ellenőrzése céljából átválthat másik beállításra.
A használat befejezése
A TV-készülék és az akkumulátorok megfelelő
hulladékkezelésével kapcsolatban lásd: ‘A régi
készülékek és akkumulátorok kiselejtezése’
részt a felhasználói kézikönyvben.
6
HU
3 Az Ön
3
4
2
1
5
6
készüléke
A Philips köszönti Önt! Gratulálunk a
vásárláshoz! A Philips által biztosított teljes körű
támogatáshoz regisztrálja termékét a www.
philips.com/welcome oldalon.
A TV-készülék áttekintése
Ez a rész áttekintést nyújt a TV-készülék gyakran
használt kezelőszerveiről és funkcióiról.
Oldalsó kezelőszervek és jelzőfények
c SOURCE: A csatlakoztatott
berendezések kiválasztása.
d VOLUME +/-: A hangerő növelése vagy
csökkentése.
e Elülső jelzőfény
f LightGuide : Csak a PFL7864H típusokon.
Magyar
a POWER: A készülék ki- és
bekapcsolása. A készülék feszültség alatt
marad mindaddig, amíg a tápkábelét ki
nem húzza az elektromos aljzatból.
b P/CH +/-: Átkapcsolás a következő vagy
az előző beprogramozott csatornára.
HU
7
Távvezérlő
1
28
2
3
4
5
6
7
8
9
10
13
14
17
19
20
18
15
16
27
24
23
21
22
26
25
12
11
a (Készenléti állapot bekapcsolva)
Készenléti állapotba kapcsolja a TV-•
készüléket, ha az be van kapcsolva.
Bekapcsolja a TV-készüléket, ha az •
készenléti állapotban van.
b MHEG/TELETEXT
A teletext be- és kikapcsolása.
c
SOURCE
A csatlakoztatott berendezések
kiválasztása.
d Színes gombok
Feladatok vagy beállítások kiválasztása.
e AD (Hangleírás)
Csak az Egyesült Királyságban:
Hangtájékoztatást biztosít látássérültek
számára.Nem minden típuson
támogatott.
f
(Otthon)
A kezdőmenü be- és kikapcsolása.
g
OPTIONS
Az aktuális művelet vagy kiválasztás
beállításainak megjelenítése.
h OK
Bevitel vagy kiválasztás jóváhagyása.
i
j
k
l
m
n
(Navigációs gombok)
Navigálás a menükben.
INFO
A műsorral kapcsolatos információk
megjelenítése, amennyiben rendelkezésre
állnak.
(Vissza)
*Keresés visszafelé.
(Előre)
*Keresés előrefelé.
(Lejátszás/szünet)
*Visszajátszás indítása, leállítása és
folytatása.
(Felvétel)
*Videorögzítés elindítása vagy leállítása.
8
HU
o
(Leállítás)
*Visszajátszás leállítása.
p
(Némítás)
Elnémítja, vagy visszaállítja az
audiokimenetet.
q P +/- (Csatornaváltás Fel/Le)
Átkapcsolás a következő vagy az előző
beprogramozott csatornára.
r
FORMAT
Képformátum kiválasztása.
s 0-9 (Számgombok)
Csatorna vagy beállítás kiválasztása.
t
PICTURE
A képbeállítások menüjének megnyitása.
Nem támogatott minden modellen.
u
SOUND
A hangbeállítások menüjének megnyitása.
Nem támogatott minden modellen.
v
+/- (Hangerő Fel/Le)
A hangerő növelése vagy csökkentése.
w
BACKP/P (Előző csatorna )
Visszatérés az előző •
menüképernyőre.
Visszatérés az előző csatornára. •
(Csak az Egyesült Királyság területén:
Ez a fejezet az alapműveletek (lásd: ‘A TV-
készülék speciális funkciói’, 14. ezen az oldalon:)
végrehajtásában nyújt segítséget.
A TV-készülék be-/
kikapcsolása vagy készenléti
üzemmódba kapcsolása
Bekapcsolás
Ha az elülső jelzőfény nem világít, nyomja •
meg a készülék oldalán található
POWER gombot.
Ha az elülső jelzőfény pirosan világít, •
nyomja meg a távvezérlőn a
(Készenléti állapot bekapcsolva) gombot.
A készülék készenléti állapotba állítása
Nyomja meg a távvezérlőn a •
(Készenléti állapot bekapcsolva) gombot.
Az elülső jelzőfény színe pirosra »
változik.
Tanács
Bár a készülék készenléti állapotban nagyon •
kevés energiát fogyaszt, az energiafelhasználás
folyamatos. Ha a TV-készüléket hosszabb ideig
nem használja, a hálózati kábelt húzza ki a
csatlakozóaljzatból.
Megjegyzés
Ha nem találja a távvezérlőt, és készenléti •
üzemmódban levő TV-készülékét be kívánja
kapcsolni, nyomja meg a TV-készülék oldalán a
P/CH +/- gombot.
Csatornaváltás
Nyomja meg a távvezérlőn a • P +/-
gombot vagy a TV-készülék oldalán a
P/CH +/- gombot.
Írjon be egy csatornaszámot a • Számgombok segítségével.
10
HU
Használja a • csatornatáblázatot (lásd:
Ned1Ned2RTL
5
5
5
Comedy
6
6
CNNNAnim
9
9
alaHBO
0
2
0
Euro
spspsp
122
over
onal3et
etetet
6
7
Net
5
000
3
RTL 8
8
‘Csatornaváltás a csatornatáblázat
használatával’, 11. ezen az oldalon:).
Megjegyzés
Kedvenclista használata esetén csak az abban •
felsorolt csatornák választhatók ki a listáról.
Csatornaváltás a csatornatáblázat
használatával
A csatornatáblázat táblázatos formában jeleníti
meg az elérhető csatornákat.
1 Nyomja meg az OK gombot.
Megjelenik a csatornatáblázat. »
A TV hangerejének beállítása
A hangerő növelése vagy csökkentése
Nyomja meg az •
Nyomja meg a • VOLUME +/- gombot a
készülék oldalán.
Hang elnémítása vagy visszaállítása
A hang elnémításához nyomja meg a •
gombot.
A hang visszaállításához nyomja meg •
ismét a
gombot.
+/- gombot.
Magyar
2 A Navigációs gombok segítségével
válasszon egy csatornát.
3 A kiválasztás megerősítéséhez nyomja
meg az OK gombot.
Megjelenik a kiválasztott csatorna. »
Megjegyzés
A •[Hang] menüvel állíthatja be a fejhallgató
hangerejét (lásd: ‘Hangbeállítások módosítása’,
20. ezen az oldalon:).
HU
11
Csatlakoztatott készülékek
TV-nézésTallózás az USB-n
Beállítás
Új készülék
hozzáadása
Megjegyzés
A gyors hozzáférés érdekében kiválasztás előtt •
adja hozzá az új eszközöket a főmenühöz.
Tanács
Az átláthatóság érdekében távolítsa el a •
főmenüből azokat az eszközöket, amelyek már
nincsenek csatlakoztatva (lásd: ‘Készülékek
eltávolítása a kezdőmenüről.’, 15. ezen az
oldalon:).
Készülék hozzáadása a főmenühöz
Az új készülékek főmenübe való felvétele előtt
csatlakoztassa, majd kapcsolja be azokat.
1 Nyomja meg az (Otthon) gombot.
Megjelenik a főmenü. »
2 A Navigációs gombok segítségével
válassza az [Készülékek hozzáadása]
lehetőséget.
3 Nyomja meg az OK gombot.
Üzenet jelenik meg, amely az Új »
készülék hozzáadása útmutató
elindítását kéri. Az üzenetpanelen az
[Indítás] lehetőség van kiválasztva.
4 Nyomja meg az OK gombot.
A képernyőn megjelenő utasításoknak »
12
megfelelően válassza ki a készülék
típusát és a csatlakozás helyét. Ha
végzett az útmutatóban leírtakkal, a
főmenüben megjelenik az új készülék
ikonja.
HU
Készülék választása a főmenüből
1 Nyomja meg a (Otthon) gombot.
Megjelenik a főmenü. »
2 A Navigációs gombok segítségével
válasszon egy készüléket.
3 Nyomja meg az OK gombot a választás
megerősítéséhez.
A TV-készülék átvált a kiválasztott »
készülékre.
Készülék választása a forráslistából
1 Nyomja meg a SOURCE gombot.
Megjelenik a forráslista. »
2 A Navigációs gombok segítségével
válasszon egy készüléket.
3 A kiválasztás megerősítéséhez nyomja
meg az OK gombot.
A TV-készülék átvált a kiválasztott »
készülékre.
A teletext használata
1 Nyomja meg az MHEG/TELETEXT
gombot.
Megjelenik a teletext képernyője. »
2 Az oldal kiválasztásának lehetőségei:
Oldalszám beírása a • Számgombok
segítségével.
Az előző vagy a következő oldal •
megjelenítése a P +/- vagy a
Navigációs gombok használatával.Színkódos elem választása a • Színes
gombok segítségével.
Visszatérés az előzőleg megtekintett •
oldalhoz a
megnyomásával.
3 A teletextből való kilépéshez nyomja meg
a MHEG/TELETEXT gombot.
BACK gomb
Magyar
HU
13
A menü nyelve
rna b
eállí
tás
renci
ák
ák
Els
ődleges hang
Másodlagos hang
Elsődleges felirat
er
er
Másodlagos felirat
na
beálook
Elsődleges teletext
lagos
gos
tele
tele
tele
texttext
ll
á
ssérü
lt
ch
EППЛУИОО¿
English
ol
ais
ski
s
Nyelvek
5 A TV-készülék
speciális funkciói
A nyelvi beállítások
módosítása
Megjegyzés
Ha a nyelvi beállítások megfelelőek, hagyja ki •
ezt a lépést.
1 TV-nézés közben nyomja meg a
(Otthon) gombot.
Megjelenik a főmenü. »
2 A Navigációs gombok segítségével
válassza az [Beállítás] lehetőséget.
Megjelenik az »[Beállítás] menü.
3 A Navigációs gombok segítségével
válassza az [Installálás] > [Nyelvek] > [A
menü nyelve] lehetőséget.
Megjelenik a nyelvek listája. »
4 A Navigációs gombok segítségével
válasszon menünyelvet.
5 A kiválasztás megerősítéséhez nyomja
meg az OK gombot.
A menü a kiválasztott nyelvre vált. »
A [Nyelvek] menüben a [A menü nyelve]
beállításon kívül az alábbi nyelvi beállításokat
is megadhatja (kizárólag digitális csatornák
esetében):
• [Elsődleges hang]/[Másodlagos hang]
A digitális csatornákhoz válassza ki a hang
elsődleges és másodlagos nyelvét.
• [Elsődleges felirat]/[Másodlagos felirat]
A digitális csatornákhoz válassza ki a
felirat elsődleges és másodlagos nyelvét.
• [Elsődleges teletext]/[Másodlagos
teletext]
A digitális csatornákhoz válassza ki a
teletext elsődleges és másodlagos nyelvét.
• [Hallássérült]
Az elsődleges és másodlagos nyelvű
hangsávval feliratok megjelenítéséhez
válassza a [Be] lehetőséget.
• [Csökkent látóképesságűeknek]
Ha ez a lehetőség elérhető, a
[Hangsugárzók], [Fejhallgató] vagy
az [Hangsugárzók + fejhallgató]
kiválasztásával megszólaltatható a
látássérültek számára készült kiegészítő
hangsáv. A funkció letiltásához válassza a
[Ki] lehetőséget.
• [Preferált audioformátum]
A házimozirendszerek legjobb
hangminőségéhez válassza a [Javított]
lehetőséget. A TV-hangszórók és az
egyszerűbb hangrendszerek legjobb
hangminőségéhez válassza a [Szabványos]
lehetőséget.
14
HU
A főmenü megnyitása
TV-nézésTallózás az USB-n
Beállítás
Új készülék
hozzáadása
A főmenü segítségével gyorsan elérhetők
a csatlakoztatott eszközök, a kép- és
hangbeállítások, valamint az egyéb hasznos
funkciók.
1 Nyomja meg az (Otthon) gombot.
Megjelenik a főmenü. »
2 A Navigációs gombok segítségével
válassza ki a főmenü kívánt menüpontját:
• [T V-nézés]Visszakapcsolás az
antenna jelforrásra, ha másik jelforrás
van kiválasztva.
• [Beállítás]A kép- és hangbeállítások,
valamint a TV egyéb beállításainak
meghatározására szolgáló menük
megnyitása.
• [Készülékek hozzáadása]Új
készülékek hozzáadása a
kezdőmenühöz.
• [Tallózás az USB-n]Ha
USB-tárolóeszköz van
csatlakoztatva, megjelenik az USB
tartalomböngésző.
3 A kiválasztás megerősítéséhez nyomja
meg az OK gombot.
Tanács
A főmenüből bármikor kiléphet a • (Otthon)
gomb megnyomásával.
A
•[Beállítás] menüből bármikor kiléphet a
BACK gomb használatával.
A beállítási menüből bármikor kiléphet az
•
OPTIONS gomb segítségével.
Készülékek eltávolítása a
kezdőmenüről.
Ha egy készülék már nem csatlakozik a TV-
hez, távolítsa el azt a kezdőmenüről.
1 Nyomja meg a (Otthon) gombot.
Megjelenik a főmenü. »
2 A Navigációs gombok használatával
válassza ki az eltávolítani kívánt
készüléket.
3 Nyomja meg az OPTIONS gombot.
Megjelenik egy lista, ahol az »[Készülék
eltávolítása] a kiválasztott lehetőség.
4 Nyomja meg az OK gombot.
Megjelenik az eszköz eltávolítására »
felszólító üzenet.
5 Nyomja meg az OK gombot.
Megjelenik a főmenü, amely már nem »
tartalmazza az eltávolított eszközt.
A beállítási menü elérése
A beállítási menü gyors hozzáférést nyújt a
kép- és a hangbeállító sávhoz, valamint más
hasznos funkciókhoz, mint például az [Állapot]
beállításához. Az [Állapot] menü segítségével a
TV-készülék aktuális beállításait tekintheti át.
1 TV-nézés közben nyomja meg a
OPTIONS gombot.
Megjelenik a beállítások menüje. »
Magyar
HU
15
Megjegyzés
Egyéni
T
ermészetes
ozi
k
vány
ván
os
Állapot
kent
lát
ókép
essá
g
kk
er
szab. lá
tásk
áros
ulta
knak
.
lölé
s ke
dven
dven
t
s in
s in
s in
s in
terf
és
Ha a TV-készülék helyeként a •[Shop] van
kiválasztva, a beállítások csak részben
módosíthatók. Ha a TV-készülék helyét
[Otthon] módba állítja, az összes beállítás
(lásd: ‘A TV-készülék beállításainak módosítása’,
36. ezen az oldalon:) elérhetővé válik.
2 A Navigációs gombok segítségével
választhat a beállítások közül.
3 Nyomja meg az OK gombot.
Megjelenik a kiválasztott beállításhoz »
tartozó menü.
A beállítás menü megnyitása
A [Beállítás] menü segítségével módosíthatja a
kép-, hang- és egyéb készülékbeállításokat.
1 Nyomja meg a (Otthon) gombot.
Megjelenik a főmenü. »
2 A Navigációs gombok segítségével
válassza az [Beállítás] lehetőséget.
3 Nyomja meg az OK gombot.
Megjelenik az »[Beállítás] menü.
Kép- és hangbeállítások
módosítása
Smart beállítások használata
A smart beállítások használatával előre
meghatározott kép- és hangbeállításokat
alkalmazhat.
1 TV-nézés közben nyomja meg a
(Otthon) gombot.
Megjelenik a főmenü. »
2 A Navigációs gombok segítségével
válassza az [Beállítás] lehetőséget.
3 Nyomja meg az OK gombot.
Megjelenik az »[Beállítás] menü.
4 A Navigációs gombok segítségével
válassza az [Intelligens beállítások]
lehetőséget.
5 Nyomja meg az OK gombot.
Megjelenik a Smart beállítások listája. »
A kép- és hangbeállítások módosítása, hogy azok
a lehető legjobban megfeleljenek igényeinek.
Alkalmazhatja az előre meghatározott
beállításokat, de manuálisan is módosíthatja
azokat.
16
HU
6 A Navigációs gombok használatával a
következő lehetőségek közül választhat:
• [Egyéni]A TV beállítása a [Beállítás]
alatt a [Kép] és a [Hang] menüben
megadott személyes beállításoknak
megfelelően.
Intelligens beállítások
• [Élénk]Gazdag és dinamikus beállítás,
nappali használatra ideális.