South 1800-PHILIPS 7445477
Italia840320086€0.08 Al minuto
Қазақстан +7 727 250 66 17local
Latvia52737691local
Lithuania67228896local
Luxemburg/Luxembourg 40 6661 5644Ortsgespräch/Appel local
Nederland0900 8407€0.10 Per minuut
Norge2270 8111Lokalsamtale
Polska(022) 3491504połączenie lokalne
Portugal800 780 903 Chamada local
România031-810 71 25/0800-89 49 10Apel local
РоссияMoscow (495) 961-1111
Местный звонок
Outside Moscow 8-800-200-0880
Србија+381 114 440 841Lokalni poziv
This information is correct at the time of press. For updated information, see www.philips.com/support.
Innholdsfortegnelse
1 Merknad 2
2 Viktig 3
3 Produktet 5
oversikt over TV-en 5
4 Bruke produktet 7
Slå TV-en av/på eller sette den i standbymodus 7
Bytte kanaler 7
Justere TV-volum 8
Vise tilkoblede enheter 8
Bruke tekst-TV 9
5 Bruk mer av produktet ditt 10
Endre språkinnstillinger 10
Åpne hjemmemenyen 10
Åpne alternativmenyen 11
Åpne oppsettmenyen 11
Endre innstillinger for bilde og lyd 11
Bruke avanserte funksjoner for Tekst-TV 14
Opprett og bruk lister med favorittkanaler 15
Sortere og gi kanaler nytt navn 15
Vise og skjule kanaler 16
Bruke den elektroniske programguiden (EPG) 16
Bruke tidsinnstilling 17
Bruke barnesikring og lås for aldersgrense 17
Bruke teksting 18
Bruke TV-klokken 19
Vise bilder, spille av musikk og se på videoer fra en USB-
lagringsenhet 19
Høre på digitale radiokanaler 20
Oppdatere TV-software 20
Endre valg for TV-en 21
Starte en TV-demo 21
Tilbakestille TV-en til fabrikkinnstillinger 21
9 Feilsøking 32
Generelle TV-problemer 32
Problemer med TV-kanaler 32
Problemer med bildet 32
Problemer med lyden 32
Problemer med HDMI-tilkobling 32
Problemer med USB-tilkobling 33
Problemer med PC-tilkobling 33
Kontakt oss 33
10 Stikkord 34
Norsk
6 Installere kanaler 22
Installere kanaler automatisk 22
Installere kanaler manuelt 23
Oppdatere kanallisten manuelt 23
Teste digitale mottakerforhold 24
Endre innstillinger for oppstartsmelding 24
7 Koble til enhetene 25
Kontaktene på baksiden 25
Kontaktene på siden 27
Koble til en datamaskin 28
Bruke en Conditional Access Module (tilgangssystem) 29
Tilordne en kanaldekoder 29
Bruke Philips EasyLink 29
Bruke en Kensington-lås 30
8 Produktinformasjon 31
Skjermoppløsninger som støttes 31
Multimedia 31
Tuner/mottak/sending 31
Fjernkontroll 31
Strøm 31
TV-montering som støttes 31
EPG-informasjon 31
Spesikasjonene kan endres uten varsel. Alle varemerker tilhører
Koninklijke Philips Electronics N.V eller deres respektive eiere. Philips
forbeholder seg retten til å når som helst endre produkter uten å
måtte endre tidligere leverte produkter på tilsvarende måte.
Innholdet i denne håndboken anses som tilstrekkelig for den tilsiktede
bruken av systemet. Hvis produktet eller produktets deler eller
prosedyrer brukes i andre sammenhenger enn det som er angitt her,
må det innhentes bekreftelse på gyldigheten og egnetheten. Philips
garanterer at materiellet i seg selv ikke krenker patenter i USA. Det
gis ingen uttrykt eller underforstått garanti utover dette.
Garanti
Fare for skade på person eller TV eller at garantien blir ugyldig! •
Ikke prøv å reparere TV-en selv.
TV-en og tilbehøret skal kun bli brukt i tråd med det •
produsenten har oppgitt.
Advarselssymbolet på baksiden på TV-en gjør oppmerksom på •
faren for elektriske støt. Fjerne aldri dekslet på TV-en. Kontakt
alltid vår kundestøtte når du trenger service eller reparasjoner.
Philips er forpliktet til å utvikle, produsere og markedsføre
produkter som ikke forårsaker uheldige helsevirkninger. Philips
bekrefter at hvis Philips-produkter håndteres riktig ifølge
tilsiktet bruk, er det trygt å bruke dem ut fra den kunnskapen
vi har per dags dato.
Philips har en aktiv rolle i utviklingen av internasjonale
standarder for EMF og sikkerhet, noe som gjør det mulig for
Philips å forutse den videre utviklingen på dette området, for
slik å kunne integrere den i produktene på et tidlig stadium.
Nettspenningssikring (bare Storbritannia)
Denne TV-en har en godkjent helstøpt sikring. Hvis det blir
nødvendig å bytte nettspenningssikringen, må den erstattes
med en sikring som har den samme verdien som er angitt på
sikringen (for eksempel 10 A).
1 Ta av sikringsdekselet og ta ut sikringen.
2 Den nye sikringen må samsvare med standarden BS 1362 og
ha godkjenningsmerket fra ASTA. Hvis du har mistet sikringen,
må du kontakte forhandleren og få bekreftet den riktige
sikringstypen.
3 Sett sikringsdekselet på plass igjen.
For å være i overensstemmelse med EMC-direktivet skal ikke
støpselet til dette produktet fjernes fra ledningen.
Opphavsrett
Enhver bruk som er uttrykkelig forbudt i henhold •
til denne håndboken, og eventuelle endringer eller
monteringsprosedyrer som ikke er anbefalt eller godkjent i
denne håndboken, gjør garantien ugyldig.
Pikselegenskaper
Dette LCD-produktet har et høyt antall fargepiksler. Selv
om det har 99,999 % eller ere effektive piksler, kan det
oppstå svarte prikker eller punkter med sterkt lys (rødt,
grønt eller blått) som vises kontinuerlig på skjermen. Dette
er en strukturell egenskap ved skjermen (innenfor vanlige
bransjestandarder) og er ikke en feil ved produktet.
Programvare med åpen kildekode
Denne TVen har programvare med åpen kildekode. Philips
tilbyr herved ved forespørsel å utlevere eller gjøre tilgjengelig
mot en avgift som ikke overstiger kostnaden ved å fysisk utføre
kildedistribusjonen, en fullstendig, maskinlesbar kopi av den
tilsvarende kildekoden i et medium som er vanlig å bruke for
utveksling av programvare. Dette tilbudet står ved lag i 3 år
etter kjøpsdatoen for dette produktet. Du kan få kildekoden
ved å skrive til
Development Manager
Technology & Development
Philips Consumer Lifestyle
620A Lorong 1, Toa Payoh
TP1, Level 3
Singapore 319762
Samsvar med EMF
Koninklijke Philips Electronics N.V. produserer og selger ere
produkter som er beregnet på forbrukere, og som på samme
måte som ethvert elektronisk apparat, ofte kan utstråle og
motta elektromagnetiske signaler.
Et av Philips’ viktigste forretningsprinsipper er å ta alle
nødvendige forholdsregler for helse og sikkerhet, slik at
produktene samsvarer med alle de juridiske kravene og
oppfyller de EMF-standardene som gjaldt da produktene ble
produsert.
VESA, FDMI og logoen VESA-monteringskompatibel er varemerker
for Video Electronics Standards Association.
Windows Media er enten et registrert varemerke eller et varemerke
i USA og/eller andre land.
® Kensington og Micro Saver er amerikanskregistrerte varemerker
for ACCO World Corporation, og det foreligger utstedte
registreringer og søknader om registrering i andre land over hele
verden.
Alle andre registrerte eller uregistrerte varemerker tilhører sine
respektive eiere.
Produsert med tillatelse fra BBE Sound Inc. Med lisens fra BBE Inc.
under ett eller ere av de følgende amerikanske patentene: 5510752,
5736897. BBE og BBE-symbolet er registrerte varemerker for BBE
Sound Inc.
NO
3
2 Viktig
Du må ha lest og forstått alle instruksjoner før du bruker TV-en. Hvis
det oppstår skade som et resultat av at instruksjonene ikke er fulgt,
gjelder ikke garantien.
Sikkerhet
Fare for elektrisk støt eller brann!
Utsett aldri TV-en for fuktighet og vann. Plasser aldri •
beholdere med væske, for eksempel vaser, nær TV-en. Hvis
du søler væske på TV-en, kobler du øyeblikkelig TV-en fra
strømuttaket. Kontakt Philips’ kundestøtte for å kontrollere
TV-en før bruk.
Ikke plasser TV, fjernkontroll eller batterier nær åpen amme •
eller andre varmekilder, inkluder t direkte sollys.For å unngå
brannfare må stearinlys og andre ammer holdes vekk fra TV,
fjernkontroll og batterier til enhver tid.
Plasser aldri gjenstander i ventilasjonsåpningene eller andre •
åpninger i TV-en.
Kontroller at strømledningen ikke belastes når TV-en snus. •
Strekk på strømledningen kan løsne kontakter og føre til
lysbuedannelse.
Fare for kortslutning eller brann!
Utsett aldri fjernkontrollen eller batteriene for regn, vann eller •
sterk varme.
Unngå at det legges trykk på støpslene. Løse støpsler kan føre •
til lysbuedannelse eller brann.
Fare for skade på person eller TV!
Det kreves to personer for å løfte og bære en TV som veier •
mer enn 25 kilo.
Hvis TV-en monteres på stativ, må bare det medfølgende •
stativet brukes. Fest stativet ordentlig til TV-en. Plasser TV-en
på et att og jevnt underlag som tåler vekten av T V-en og
stativet.
Hvis TV-en skal veggmonteres, må det brukes et veggfeste •
som tåler vekten av TV-en. Veggfestet må festes til en
vegg som tåler vekten av TV-en og veggfestet. Koninklijke
Philips Electronics N.V. påtar seg ikke noe ansvar for uriktig
veggmontering som fører til ulykker eller skader.
Fare for skade på barn!
Følg disse forholdsreglene for å hindre at TV-en velter og
forårsaker skade på barn:
Sett aldri TV-en på et underlag som er dekket av en duk eller •
annet materiale som kan trekkes vekk.
Kontroller at ingen del av TV-en henger over kanten av •
underlaget.
Sett aldri TV-en på høye møbler (slik som en bokhylle) uten å •
feste både møbelet og TV-en til veggen eller annen støtte.
Fortell barna at de ikke må klatre på møbler for å nå TV-en.•
Fare for overoppheting!
TV-en må ikke installeres i et trangt rom. La det være minst 10 cm
med luft på alle sider av TV-en. Kontroller at gardiner eller annet
ikke dekker ventilasjonsåpningen på TV-en.
Fare for skade på TV-en!
Før du kobler TV-en til stikkontakten, må du kontrollere at
nettspenningen har samme verdi som det som er oppgitt på
baksiden av TV-en. Koble aldri TV-en til stikkontakten hvis
spenningen er forskjellig.
Fare for personskade, brann eller skade på ledningen!
Plasser aldri TV-en eller andre gjenstander oppå •
strømledningen.
For å enkelt koble TV-ens strømledning fra stikkontakten, •
kontrollerer du at du til enhver tid har full tilgang til
strømledningen.
Når du kobler fra strømledningen, må du alltid trekke i •
støpslet, aldri i kabelen.
Koble TV-en fra nettspenningen og antennen ved tordenvær. •
Rør aldri TV-en, strømledningen eller antenneledningen ved
tordenvær.
Fare for hørselsskade!
Unngå bruk av hodetelefoner med høy lyd eller over lengre tid.
Lave temperaturer
Hvis TV-en har vær t transportert i temperaturer under 5 °C, må
du pakke ut TV-en og vente til TV-en når romtemperatur før den
kobles til strøm.
Apparater som er koplet til beskyttelsesjord via nettplugg og/eller
via annet jordtilkoplet utstyr – og er tilkoplet et koaksialbasert
kabel-TV nett, kan forårsake brannfare. For å unngå dette skal det
ved tilkopling av apparater til kabel-TV nett installeres en galvanisk
isolator mellom apparatet og kabel-TV nettet.
Vedlikehold av skjermen
Unngå stillestående bilder så mye som mulig. Stillestående •
bilder er bilder som vises på skjermen i lengre perioder.
Eksempel: menyer på skjermen, svarte kanter og tidsvisninger.
Hvis du er nødt til å bruke stillestående bilder, bør du
redusere skjermkontrasten og lysstyrken for å unngå skader på
skjermen.
Koble fra TV-en før rengjøring.•
Rens TV-en og rammen med en myk, fuktig klut. Bruk aldri •
stoffer som alkohol, kjemikalier eller rengjøringsmidler til å
rengjøre TV-en.
Fare for skade på TV-skjermen! Du må aldri la gjenstander •
komme i kontakt med skjermen på noen måte.
Tørk av vanndråper så raskt som mulig, slik at det ikke oppstår •
misdannelser eller at fargene falmer.
Deponering av gamle produkter og batterier
Produktet er utformet og produsert med materialer og deler av
svær t høy kvalitet som kan resirkuleres og gjenbrukes.
Når et produkt er merket med dette symbolet med en søppeldunk
med kryss over, betyr det at produktet dekkes av EU-direktiv
2002/96/EF. Informer deg om lokale innsamlingsordninger for
elektriske og elektroniske produkter.
Følg de lokale reglene, og ikke kast gamle produkter sammen med
det vanlige husholdningsavfallet.
Hvis du deponerer gamle produkter riktig, bidrar du til å forhindre
negative konsekvenser for helse og miljø.
Produktet inneholder batterier som omfattes av EU-direktiv
2006/66/EF, og som ikke kan deponeres i vanlig husholdningsavfall.
Gjør deg kjent med lokale regler om innsamling av batterier. Riktig
deponering bidrar til å forhindre negative konsekvenser for helse
og miljø.
NO
Norsk
4
ØKO-grønn
Høy energieffektivitet•
Lavt strømforbruk i standbymodus•
Utformet for å kunne resirkuleres•
Philips setter hele tiden fokus på å redusere den miljømessige
påvirkningen til de nyskapende forbrukerproduktene sine. Vi
gjør en innsats for å være miljøvennlige under produksjonen, vi
reduserer skadelige stoffer og satser på energieffektiv bruk, og vi gir
instruksjoner for avhending og resirkulering av produktet.
Takket være miljøinnsatsen vår har denne TVen blitt tildelt det
europeiske miljømerket – blomsten – www.ecolabel.eu
Du nner mer informasjon om energiforbruket i standbymodus,
retningslinjer for garanti, reservedeler og resirkulering av denne
TVen på webområdet for Philips i ditt land på www.philips.com.
Denne TVen har funksjoner som bidrar til energieffektiv bruk.
Denne TVen ble tildelt det europeiske miljømerket for de
miljøvennlige kvalitetene sine.
Energieffektive funksjoner
• Sensor for omgivelseslys
Den innebygde sensoren for omgivelseslys reduserer
lysstyrken på TV-skjermen når lyset i omgivelsene blir svakere,
for å spare energi.
• Energibesparende
Innstillingen for energisparing på TVen kombinerer ere
TV-innstillinger som til sammen sparer energi. Se de smarte
innstillingene i oppsettmenyen.
• Lavt strømforbruk i standbymodus
De svært avanserte strømkretsene er best i klassen og
reduserer strømforbruket til TVen til et særdeles lavt nivå,
uten at det går ut over den konstante standbyfunksjonaliteten.
Strømstyring
Den avanserte strømstyringen i denne TVen sikrer den mest
effektive bruken av energien. Du kan kontrollere hvordan dine
TV-innstillinger, nivået på lysstyrken i de gjeldende bildene på
skjermen samt lysforholdene i omgivelsene påvirker det relative
strømforbruket. Trykk på DEMO, velg deretter [Active Control],
og trykk på OK. Gjeldende TV-innstilling er uthevet. Du kan endre
til en annen innstilling for å kontrollere de tilsvarende verdiene.
Kassering
Se “Kassering av gamle produkter og batterier” i brukerhåndboken
om riktig kassering av TV og batterier.
NO
5
1
28
2
3
4
5
6
7
8
9
10
13
14
17
19
20
18
15
16
27
24
23
21
22
26
25
12
11
3 Produktet
3
4
2
1
5
6
Fjernkontroll
Gratulerer med kjøpet, og velkommen til Philips! Hvis du vil dra full
nytte av støtten som Philips tilbyr, kan du registrere produktet ditt på
www.philips.com/welcome.
oversikt over TV-en
Denne delen gir en oversikt over de mest brukte kontrollene og
funksjonene til TV-en.
Sidekontroller og indikatorer
Norsk
a POWER: Slår produktet på eller av. Produktet slås ikke helt
av med mindre støpselet trekkes ut av kontakten.
b P/CH +/-: Bytter til neste eller forrige kanal.
c
SOURCE: Velger tilkoblede enheter.
d VOLUME +/-: Øker eller senker volumet.
e LED-indikator foran
f LightGuide : Tilgjengelig bare på PFL7864H-modellene.
a (Standby-på)
Setter produktet i standby-modus hvis det er på.•
Slår på produktet hvis det er i standby-modus.•
b MHEG/TELETEXT
Viser eller lukker tekst-TV.
NO
6
c
SOURCE
Velger tilkoblede enheter.
d Fargeknapper
Velger oppgaver eller alternativer.
e AD (Lydbeskrivelse)
Gjelder kun Storbritannia: Aktiverer lydkommentar for
synshemmede.Støttes ikke på alle modeller.
f
(Hjem)
Viser eller lukker hjemmemenyen.
g
OPTIONS
Åpner alternativer i forbindelse med gjeldende aktivitet eller
valg.
h OK
Bekrefter en innskriving eller et valg.
i
(Navigasjonsknapp)
Navigerer gjennom menyene.
j
INFO
Viser programinformasjon hvis det er tilgjengelig.
k
(Bakover)
Søker bakover.*
l
(Forover)
Søker forover.*
m
(Spill av/Pause)
Starter, stanser midlertidig eller fortsetter plateavspilling.*
n
(Opptak)
Starter eller stanser videoopptak.*
o
(Stopp)
Stanser avspilling.*
p
(Demp)
Slår lyden av og på.
q P +/- (Program +/-)
Bytter til neste eller forrige kanal.
r
FORMAT
Velger et bildeformat.
s 0-9 (Numeriske knapper)
Velger en kanal, side eller innstilling.
t
PICTURE
Starter bildemenyen.Støttes ikke på alle modeller.
u
SOUND
Starter lydmenyen.Støttes ikke på alle modeller.
v
+/- (Volum +/-)
Øker eller senker volumet.
w
BACKP/P ( Forrige kanal)
Går tilbake til forrige meny.•
Går tilbake til forrige meny. (Bare Storbritannia: Støttes •
ikke på MHEG-kanaler).
x
GUIDE
Åpner eller avslutter elektronisk programguide (EPG).
y SCENEA (Skjermbakgrunn)
Viser skjermbakgrunn på TV-skjermen.Støttes ikke på alle
modeller.
z DEMO
Viser eller lukker demonstrasjonsmenyen.
{ TV
Bytter tilbake til antennekilden.
| SUBTITLE
Aktiverer eller deaktiverer teksting.
*Kontrollerer den tilkoblede EasyLink-kompatible enheten.
NO
7
4 Bruke produktet
Bytte kanaler
Denne delen hjelper deg med grunnleggende funksjoner.
Slå TV-en av/på eller sette den i
standbymodus
Slik slår du på
Hvis standbyindikatoren er av, trykker du •
av TV-en.
Hvis standbyindikatoren er rød, trykker du •
fjernkontrollen.
Slik går du til standby
Trykk på •
Slik slår du av
Trykk på •
(Standby-på) på fjernkontrollen.
Standbyindikatoren blir rød. »
POWER på siden av TV-en.
Standbyindikatoren slukner. »
POWER på siden
(Standby-på) på
Norsk
Trykk på • P +/- på fjernkontrollen eller P/CH +/- på siden av
TV-en.
Angi et kanalnummer ved hjelp av • Numeriske knapper.
Bruke • kanalnettet (se ‘Bytte kanaler med kanaloversikten’ på
side 7).
Merknad
Når du bruker en favorittliste, kan du bare velge blant kanalene i listen.•
Bytte kanaler med kanaloversikten
Kanaloversikten gir deg oversikt over alle tilgjengelige kanaler.
Tips
Selv om TV-en bruker svær t lite strøm i standby, forbrukes fortsatt •
energi. Når TV-en ikke er i bruk over lang tid, kobler du T V-ens
strømledning fra stikkontakten.
Merknad
Hvis du ikke nner f jernkontrollen, og vil slå på TV-en når den er i •
standbymodus, trykker du på P/CH +/- på siden av TV-en.
1 Trykk på OK.
Kanaloversikten vises. »
NO
8
Innstilling
Se på TVBla gjennom USB–enheter
r
Legg til
ny enhet
Ned1Ned2RTL
5
Comedy
6
6
CNN
NNN
Anim
9
9
alaHBO
0
0
Euro
sp
sp
BBC B111
BBC 222
Disc
over
verveNati
onal
KetN3et
etetet
SBS
6
RTL
7
Net
5
Nickelo
000
Ned
3
RTL 8
8
Vise tilkoblede enheter
Merknad
For å få enkel tilgang til nye enheter, kan du legge dem til på •
hjemmemenyen før du velger dem.
Legge til enheter på hjemmemenyen
Koble til og slå på enhetene før du legger dem til på
hjemmemenyen.
2 Trykk på Navigasjonsknapp for å velge kanal.
3 Trykk på OK for å bekrefte valget.
Den valgte kanalen vises. »
Justere TV-volum
Slik hever eller senker du volumet
Trykk på •
Trykk på • VOLUME +/- på siden av TV-en.
Slik demper du lyden eller slår den på
Trykk på •
Trykk på •
Merknad
Bruk menyen •[Lyd] til å velge lydstyrke (se ‘Justere lydinnstillinger’ på side
13) for hodetelefonene.
+/-.
for å dempe lyden.
igjen for å slå lyden på igjen.
1 Trykk på (Hjem).
Hjemmemenyen vises. »
2 Trykk på Navigasjonsknapp for å velge [Legg til enhetene].
3 Trykk på OK.
Det vises en melding med »[Start] valgt. Du blir bedt om å
starte veiledningen for nye enheter.
4 Trykk på OK.
Følg instruksjonene på skjermen for å velge enhetstype »
og hvor den er koblet til. Når guiden er ferdig, blir et nytt
enhetsikon lagt til på hjemmemenyen.
Tips
Du bør fjerne enheter fra hjemmemenyen når de ikke lenger er• tilkoblet
(se ‘Fjerne enheter fra hjemmemenyen’ på side 10). Da unngår du rot på
skjermen.
NO
Velg en enhet fra hjemmemenyen
1 Trykk på (Hjem).
Hjemmemenyen vises. »
2 Trykk på Navigasjonsknapp for å velge enhet.
3 Trykk på OK for å bekrefte valget.
TV-en bytter til enheten som er valgt. »
9
Velg en enhet fra kildelisten
1 Trykk på SOURCE.
Kildelisten blir vist. »
2 Trykk på Navigasjonsknapp for å velge enhet.
3 Trykk på OK for å bekrefte valget.
TV-en bytter til enheten som er valgt. »
Bruke tekst-TV
Norsk
1 Trykk på MHEG/TELETEXT.
Tekst-TV-skjermbildet vises. »
2 Velg en side ved å:
Angi sidetall med • Numeriske knapper.
Trykk på • P +/- eller Navigasjonsknapp for å vise neste
eller forrige side.
Trykk på • Fargeknapper for å velge et fargekodet element.
Trykk på •
3 Trykk på MHEG/TELETEXTfor å avslutte tekst-TV.
BACK for å gå til en tidligere vist side.
NO
10
Innstilling
Se på TVBla gjennom USB–enheter
Legg til
ny enhet
5 Bruk mer av produktet
Menyspråk
Kanal
i
nsta
llasj
o
n
Pr
ranse
r
Primæ
Primæ
rlyd
r
Seku
dærly
ær
d
Primæ
rteks
rteks
teks
teks
ting
ti
ting
ting
ting
Dekoderer
SekunSekun
dærte
dærte
kstingg
Klokkee
k
Dansk
s
na
CeŠ
Fabri
kknul
lstil
lstil
ling
Primæ
r te
r tek
st-T
V
Sekun
dær t
ær t
ekst-
ekst-
ekst-TVTV
TV
TV
S
vekk
et høørsel
Deuts
ch
EППЛУИОО¿
English
EspañEspañ
ol
Franç
ais
HrvatHrvat
ski
s
Språk
Åpne hjemmemenyen
ditt
Endre språkinnstillinger
Merknad
Gå til trinn 2 hvis språkinnstillingene er riktige.•
1 Trykk på (Hjem) mens du ser på TV.
Hjemmemenyen vises. »
2 Trykk på Navigasjonsknapp for å velge [Innstilling].
Menyen »[Innstilling] vises.
3 Trykk på Navigasjonsknapp for å velge [Installasjon] > [Språk]
> [Menyspråk].
En liste over språk vises. »
4 Trykk på Navigasjonsknapp for å velge et menyspråk.
5 Trykk på OK for å bekrefte valget.
Det valgte språket brukes i menyen. »
I tillegg til [Menyspråk] kan du kongurere følgende
språkinnstillinger via menyen [Språk] (bare digitale kanaler):
Hjemmemenyen gir deg enkel tilgang til tilkoblede enheter, lyd- og
bildeinnstillinger, samt andre nyttige funksjoner.
1 Trykk på (Hjem).
Hjemmemenyen vises. »
2 Trykk på Navigasjonsknapp for å velge et element fra
hjemmemenyen:
• [Se på TV]Bytter tilbake til antennekilden hvis en annen
kilde er valgt.
• [Innstilling]Åpner menyer for endring av bilde, lyd og
andre TV-innstillinger.
• [Legg til enhetene]Legger til nye enheter på
hjemmemenyen.
• [Bla gjennom USB]Hvis en USB-lagringsenhet er tilkoblet,
åpner innholdsleseren.
3 Trykk på OK for å bekrefte valget.
• [Primærlyd]/[Sekundærlyd]
Velg primære og sekundære lydspråk for digitale kanaler.
• [Primærteksting]/[Sekundærteksting]
Velg primære og sekundære tekstspråk for digitale kanaler.
• [Primær tekst-TV]/[Sekundær tekst-TV]
Velg primære og sekundære tekst-TV-språk for digitale kanaler.
• [Svekket hørsel]
Velg [På] for å vise tekst med primære og sekundære lydspråk.
• [Synssvekket]
Hvis tilgjengelig kan du velge denne funksjonen for å høre
lydkommentarer for synshemmede gjennom følgende
alternativer: [Høyttalere], [Hodetelefon] eller [Høyttalere +
hodetelefoner]. Velg [Av] for å deaktivere funksjonen.
• [Foretrukket lydformat]
Velg [Avansert] for best mulig lydgjengivelse fra
hjemmekinosystemer. Velg [Standard] for best mulig
lydgjengivelse fra TV-høyttalerne og vanlige lydsystemer.
Tips
Du kan til enhver tid trykke på • (Hjem) for å gå ut av hjemmemenyen.
Du kan til enhver tid trykke på
• BACK for å gå ut av menyen
[Innstilling].
Du kan til enhver tid trykke på
• OPTIONS for å gå ut av en
alternativmeny.
Fjerne enheter fra hjemmemenyen
Hvis enheten ikke lenger er tilkoblet TV-en, kan du fjerne den fra
hjemmemenyen.
1 Trykk på (Hjem).
Hjemmemenyen vises. »
2 Trykk på Navigasjonsknapp for å velge enheten du vil fjerne.
3 Trykk på OPTIONS.
En liste vises, med »[Fjern denne enheten] valgt.
4 Trykk på OK.
Det vises en melding som ber deg om å fjerne enheten. »
5 Trykk på OK.
Hjemmemenyen vises, med enheten fjernet. »
NO
11
Idealinnstilling
ig
atur
lig
Spil
l
Stan
dard
da
Åpne alternativmenyen
Status
Syns
svek
ket
tyrk
tyrk
tyrk
tyrk
y
-e
syns
syns
sveksvket
som
fav
fav
orit
orit
t
t
Vanl
ig g
igg
igg
gg
rens
rensetttttt
ke
ke
Alternativmenyen gir deg rask tilgang til innstillingslinjen for lyd og
bilde og andre nyttige funksjoner, som for eksempel [Status]. [Status]menyen gir deg en oversikt over nåværende TV-informasjon.
1 Når du ser på TV, trykker du på OPTIONS.
Alternativmenyen vises. »
2 Trykk på Navigasjonsknapp for å velge et alternativ.
3 Trykk på OK.
Menyen for det valgte alternativet vises. »
Åpne oppsettmenyen
Norsk
6 Trykk påNavigasjonsknapp for å velge:
• [Idealinnstilling]Aktiverer dine personlige preferanser i
TV-en, angitt i menyene [Bilde] og [Lyd] i [Innstilling].
• [Livlig]Rike og dynamiske innstillinger, ideelt for bruk i
dagslys.
• [Naturlig]En naturlig bildeinnstilling.
• [Kino]Ideelle innstillinger for lmer.
• [Spill]Ideelle innstillinger for spilling.
• [Standard]De mest miljøvennlige innstillingene.
Standardinnstillinger fra fabrikken.
7 Trykk på OK for å bekrefte valget.
Smartinnstillingen aktiveres. »
8 Trykk på BACK for å avslutte, eller trykk på (Hjem) for å
gå tilbake til hjemmemenyen.
Menyen [Innstilling] gir deg tilgang til lyd-, bilde- og andre TVinnstillinger.
1 Trykk på (Hjem).
Hjemmemenyen vises. »
2 Trykk på Navigasjonsknapp for å velge [Innstilling].
3 Trykk på OK.
Menyen »[Innstilling] vises.
Endre innstillinger for bilde og lyd
Endre innstillinger for bilde og lyd etter dine ønsker. Du kan bruke
forhåndsdenerte innstillinger eller endre innstillinger manuelt.
Merknad
Du kan ikke endre alle innstillinger hvis TV-plasseringen er satt til •
modusen [Butikk]. Bytt TV-plassering til modusen [Hjem] for å få tilgang
til alle TV- innstillingene (se ‘Endre valg for TV-en’ på side 21).
Bruke smartinnstillinger
Bruk smar tinnstillinger for å aktivere forhåndsinnstilte bilde- og
lydinnstillinger.
1 Trykk på (Hjem) mens du ser på TV.
Hjemmemenyen vises. »
2 Trykk på Navigasjonsknapp for å velge [Innstilling].
3 Trykk på OK.
Menyen »[Innstilling] vises.
4 Trykk på Navigasjonsknapp for å velge [Smart-stillinger].
5 Trykk på OK.
En liste over smartinnstillinger vises. »
Merknad
[Smart-stillinger] kan også åpnes via innstillingslinjen (se ‘Bruke
•
innstillingslinjen for lyd og bilde’ på side 12)[Bilde og lyd].
Bruke innstillingsassistent
Bruk innstillingsassistenten for å få en veiledning gjennom de beste
bilde- og lydinnstillingene.
1 Trykk på (Hjem) mens du ser på TV.
Hjemmemenyen vises. »
2 Trykk på Navigasjonsknapp for å velge [Innstilling].
3 Trykk på OK.
Menyen »[Innstilling] vises.
4 Trykk på Navigasjonsknapp for å velge [Bilde] >
[Innstillingsassistent].
5 Trykk på OK.
Det vises en melding om at du kan starte »
innstillingsassistenten.
6 Trykk på Navigasjonsknapp for å velge [Start].
7 Trykk på OK.
Følg instruksjonene på skjermen for å velge foretrukne lyd- »
og bildeinnstillinger.
NO
12
Bilde
Innstillingsassistent
Lyd
Funk
unks
jon
jon
j
Smart-stillinger
Kontr
ast
Ly
Lyss
yrke
rke
Farg
e
InstallasjonFargetone
Oppda
tering av programvare
Støyr
eduks
jon
jon
F
argenyans
e
Skar
p
het
Bruke innstillingslinjen for lyd og bilde
Smart-stillinger
Bruk innstillingslinjen [Bilde og lyd] til å åpne lyd- og
bildeinnstillinger som brukes ofte.
Merknad
Alle bildeinnstillinger er tilgjengelige via •menyen (se ‘Justere
bildeinnstillinger manuelt’ på side 12)[Bilde].
Alle lydinnstillinger er tilgjengelige via
•menyen (se ‘Justere lydinnstillinger’
på side 13)[Lyd].
1 Når du ser på TV, trykker du på OPTIONS.
Alternativmenyen vises. »
2 Trykk på Navigasjonsknapp for å velge [Bilde og lyd].
Innstillingslinjen »[Bilde og lyd] vises.
Justere bildeinnstillinger manuelt
1 Trykk på PICTURE.
Menyen »[Bilde] vises.
2 Trykk på Navigasjonsknapp for å velge en bildeinnstilling, og
OK for å justere den.
3 Trykk på BACK for å gå ut av menyen.
Tips
Menyen •[Bilde] kan også åpnes via menyen (se ‘Åpne oppsettmenyen’ på
side 11)[Innstilling].
3 Trykk på Navigasjonsknapp for å velge lyd- eller
bildeinnstillingen du vil justere.
4 Trykk på OK.
Menyen for lyd- eller bildeinnstillinger vises. »
5 Trykk på Navigasjonsknapp for å justere lyd- eller
bildeinnstillingen.
6 Trykk på OK for å bekrefte valget.
Lyd- eller bildeinnstillingen aktiveres, og innstillingslinjen »
[Bilde og lyd] vises igjen.
7 Trykk på BACK for å gå ut av menyen.
De følgende innstillingene kan kongureres via innstillingslinjen
[Bilde og lyd].
• [Smart-stillinger]Aktiverer forhåndsinnstilte lyd- og
bildeinnstillinger.
• [Farge]Justerer fargemetningen.
• [Kontrast]Justerer intensiteten i lyse områder uten å endre
mørke områder.
• [Bass]Justerer bassnivået.
• [Diskant]Justerer diskantnivået.
• [TV-høyttalere]Slår TV-høyttalerne av eller på. Hvis du velger
[Automatisk (EasyLink)], slås TV-høyttalerne av når innhold
fra et EasyLink-kompatibelt hjemmekinoanlegg oppdages.
Merknad
[Bass] og [Diskant] er ikke tilgjengelige hvis [TV-høyttalere] er satt til
•
[Av].
Følgende bildeinnstillinger kan kongureres: Avhengig av formatet
på bildekilden, vil enkelte bildeinnstillinger ikke være tilgjengelige.
• [Innstillingsassistent]Bruk innstillingsassistenten til å veilede
deg gjennom innstillingene for best mulig lyd og bilde.
• [Kontrast]Justerer intensiteten i lyse områder uten å endre
mørke områder.
• [Lysstyrke]Justerer intensitet og detaljer i mørke områder.
• [Farge]Justerer fargemetningen.
• [Fargetone]Kompenserer for fargevariasjon i overføringer som
er NTSC-kodet.
• [Skarphet]Justerer skarphetsnivået i bildedetaljene.
• [Støyreduksjon]Filtrerer og reduserer støy i et bilde.
• [Fargenyanse]Justerer fargebalansen i et bilde.
Merknad
Før du justerer •[Egendenert fargetone], velger du [Fargenyanse] >
[Egen] og trykker på OK for å ak tivere alternativet.
• [Egendenert fargetone]Foreta en tilpasset innstilling for
fargenyanse.
• [Pixel Plus HD]/[Pixel Precise HD]Gir tilgang til avanserte
bildeinnstillinger:
• [Dynamisk kontrast]Forbedrer automatisk kontrasten i
til bakgrunnsbelysningen på TV-en i samsvar med
lysforholdene.
• [MPEG artifaktreduksjon]Jevner ut overganger for digitale
bilder. Du kan slå denne funksjonen av og på.
• [Fargeforbedring]Gjør fargene livligere og forbedrer
oppløsningen for detaljer i sterke farger. Du kan slå denne
funksjonen av og på.
• [PC-modus]Gir mulighet for justering av bildeinnstillinger
når en PC kobles til TV-en via HDMI. Hvis dette er aktivert,
kan du velge [Bildeformat] > [Uskalert] som gir maksimalt
detaljnivå for visning av PC-innhold.
NO
13
Lyd
Bass
-8
Bilde
Smart
Smart
-stil-stil
linge
linge
rr
Diskant
Lydststyrke
Lydstyrke
- syn
ssvek
ssvek
ket
ket
ket
Funks
unks
unks
n
jon
jon
jon
Installasjon
Lydsp
råk
Oppda
tering av programvare Språk I-II
M
ono/Stere
o
TV-høyttalere
Bass
• [Lyssensor]Justerer bildeinnstillingene dynamisk etter
Movie expand 16:9
Supe
Supe
Supe
r zo
om
Auto
Auto
form
form
at
at
lert
skje
rm
lysforholdene.
• [Bildeformat]Endrer bildeformatet.
• [Autoformat-modus]Stiller inn bildeformatet til automatisk å
fylle eller zoome inn på skjermen.
Tips
Hvis •[Autoformat-modus] er deaktivert, velger du [Bildeformat] > [Autoformat] for å aktivere alternativet.
• [Bildeinnstilling]Justerer bildeposisjonen.
Merknad
Innstillingene •[Farge] og [Kontrast] er også tilgjengelige via
innstillingslinjen (se ‘Bruke innstillingslinjen for lyd og bilde’ på side
12)[Bilde og lyd].
Endre bildeformat
1 Trykk på FORMAT.
En liste over bildeformater vises. »
[Autoformat] Forstørrer bildet slik
at det dekker hele skjermen (teksting
vil fortsatt vises). Anbefales for minst
mulig skjermforvrengning (men ikke for
HD eller PC).
[Super zoom] Fjerner svarte striper
på sidene ved sendinger i 4:3-formatet.
Ikke anbefalt for HD eller PC.
[Movie expand 16:9] Skalerer det
klassiske formatet 4:3 til 16:9. Ikke
anbefalt for HD eller PC.
[Bredskjerm] Strekker det klassiske
formatet 4:3 til 16:9.
[Uskalert] Gir maksimale detaljer for
PC-innhold. Bare tilgjengelig hvis [PC-
modus] er aktivert i [Bilde]-menyen.
Norsk
2 Trykk på Navigasjonsknapp for å velge et bildeformat.
3 Trykk på OK for å bekrefte valget.
Bildeformatet som er valgt, blir aktivert. »
Tips
Bildeformatene er også tilgjengelige via •menyen (se ‘Åpne oppsettmenyen’
på side 11)[Innstilling].
Følgende bildeformater kan velges.
Merknad
Avhengig av bildekilden er enkelte bildeformater ikke tilgjengelige og vil •
ikke vises på skjermen.
Før du justerer
•[Uskalert], velger du [Bilde] > [PC-modus] > [På] og
trykker på OK for å aktivere alternativet.
Justere lydinnstillinger
1 Trykk på SOUND.
Menyen »[Lyd] vises.
2 Trykk på Navigasjonsknapp for å velge en lydinnstilling, og OK
for å justere den.
3 Trykk på BACK for å gå ut av menyen.
Tips
Menyen •[Lyd] kan også åpnes via menyen (se ‘Åpne oppsettmenyen’ på
side 11)[Innstilling].
Følgende lydinnstillinger kan kongureres. Enkelte lydinnstillinger
kan være utilgjengelige. Dette avhenger av sendingen.
• [Bass]Justerer bassnivået.
• [Diskant]Justerer diskantnivået.
• [Lydstyrke]Justerer volumet.
Merknad
Før du justerer •[Lydstyrke - synssvekket], må du aktivere [Synssvekket].
Mens du ser på TV, trykker du på
Velg et alternativ og trykk på OK.
OPTIONS og velger [Synssvekket].
NO
14
• [Lydstyrke - synssvekket]Angir blandingen av lyd for
Frys siden
el skjerm
Avsl
ør
gjen
gjen
nom
no
d
rsid
d
.
u
Språ
Språ
k
k
synshemmede og normal lyd. Hvis lyd for synshemmede er
tilgjengelig, inneholder den lydbeskrivelser av det som skjer
på skjermen. Du kan også aktivere dette ved å trykke på AD
(Lydbeskrivelse).
• [Lydspråk](Kun for digitale kanaler) Velger mellom lydspråk
ved sending av ere språk.
• [Språk I-II](Kun for analoge kanaler) Velger mellom lydspråk
når sendingen inneholder dobbel lyd.
• [Mono/Stereo]Velger mellom mono og stereo hvis sendingen
er i stereo.
• [TV-høyttalere]Slår TV-høyttalerne av eller på. Hvis du velger
[Automatisk (EasyLink)], slås TV-høyttalerne av når innhold
fra et EasyLink-kompatibelt hjemmekinoanlegg oppdages.
• [Surround]Aktiverer romlig lyd.
• [Hodetelefon-styrke]Justerer lydstyrken i hodetelefonene.
• [Delta lydstyrke]Utjevner forskjeller i lydstyrke mellom
kanaler eller tilkoblede enheter. Bytt til enheten som er
tilkoblet før du endrer deltavolumet.
• [Balanse]Justerer balansen mellom høyre og venstre høyttaler
slik at den er best mulig tilpasset plasseringen din.
• [Auto volumutjevning]Reduserer automatisk plutselige
endringer i volum, f.eks. når du bytter kanal. Når det er
aktiver t, får du en mer stabil lydstyrke.
Merknad
Innstillingene •[Bass], [Diskant] og [TV-høyttalere] er også tilgjengelige
via [Bilde og lyd] innstillingslinjen (se ‘Bruke innstillingslinjen for lyd og
bilde’ på side 12) . Du har direk te tilgang til [Lydspråk] og [Lydstyrke - synssvekket] fra alternativmenyen hvis dette støttes.
• [Avslør]Skjuler eller viser skjult informasjon på en side,
f.eks. løsningene på gåter og kryssord.
• [Bla gjennom undersid.]Blar automatisk gjennom
undersider når disse er tilgjengelige.
• [Språk]Bytter til en annen språkgruppe for å vise et språk
på riktig måte når dette språket bruker et annet tegnsett.
4 Trykk på OK for å bekrefte valget.
Tekst-TV-skjermbildet vises. »
Tips
Du kan til enhver tid trykke på • OPTIONS for å gå ut av
alternativmenyen.
Velge undersider for tekst-TV
En tekst-TV-side kan ha ere undersider. Undersider vises på en
linje ved siden av nummeret til hovedsiden.
Merknad
Aktiver Bla gjennom undersider før du velger •undersider (se ‘Åpne
menyen for tekst-TV-alternativer’ på side 14).
1 Trykk på MHEG/TELETEXT.
Tekst-TV-skjermbildet vises. »
2 Velg en tekst-TV-side.
3 Trykk på eller for å velge en underside.
Undersiden blir vist. »
Bruke avanserte funksjoner for Tekst-TV
Åpne menyen for tekst-TV-alternativer
De este av de avanser te funksjonene blir åpnet gjennom menyen
for tekst-TV-alternativer.
1 Trykk på MHEG/TELETEXT.
Tekst-TV-skjermbildet vises. »
2 Trykk på OPTIONS.
Menyen for tekst-TV-alternativer blir vist. »
Velge sideoversikt for tekst-TV-sendinger
Med sideoversikt (T.O.P.) for tekst-TV kan du hoppe fra et emne
til et annet uten å bruke sidetall. T.O.P. tekst-TV sendes ikke på alle
TV- k analer.
1 Trykk på MHEG/TELETEXT.
Tekst-TV-skjermbildet vises. »
2 Trykk på INFO.
T.O.P.-oversikten vises. »
3 Trykk på Navigasjonsknapp for å velge et emne.
4 Trykk på OK for å bekrefte valget.
Tekst-TV-siden vises. »
Søke på tekst-TV
Søke etter en tekst-TV-side etter emne eller ord.
1 Trykk på MHEG/TELETEXT.
Tekst-TV vises. »
2 Trykk på OK for å utheve det første ordet eller tallet.
3 Trykk på Navigasjonsknapp for å hoppe til ordet eller tallet du
vil søke etter .
4 Trykk på OK for å starte søket.
5 Hold nede til det ikke er noe ord eller tall som er uthevet,
for å avslutte søket.
3 Trykk på Navigasjonsknapp for å velge et alternativ:
• [Frys siden]Fryser den aktuelle siden.
• [Dobbel skjerm]/[Fullskjerm]Aktiverer og deaktiverer
tekst-TV med dobbel skjerm. Når denne funksjonen er
aktiver t, vises den nåværende kanalen eller kilden på
venstre side av skjermen, med tekst-TV til høyre.
NO
Forstørre tekst-TV-sider
Du kan forstørre tekst-TV-sider for å se den bedre.
1 Trykk på MHEG/TELETEXT.
Tekst-TV vises. »
2 Trykk på FORMAT.
Tekst-TV-siden forstørres. »
15
RTL 8
8
3 Trykk på:
RTL
5
6
Anim
9
9
alaHBO
0
0
Euro
sp
sp
Disc
over
verveNati
onal
KetN3et
etetet
Net
5
Nickelo
000
Ned
3
RTL 8
8
Vis skjulte kanaler
Merk som favoritt
Omgjøre
Gi nytt navn
Skjul kanal
Velg liste
•
for å rulle opp og ned i det forstørrede skjermbildet.
•
FORMAT for å gå tilbake til normal sidestørrelse.
Bruke tekst-TV 2.5
Tekst-TV 2.5 viser ere farger og bedre grakk enn vanlig tekst-TV.
Hvis en kanal sender tekst-TV 2.5, er det som standard slått på.
1 Trykk på OPTIONS mens du ser på TV.
Alternativmenyen vises. »
2 Trykk på Navigasjonsknapp for å velge [Innstilling].
3 Trykk på OK.
Menyen »[Innstilling] vises.
4 Trykk på Navigasjonsknapp for å velge [Installasjon] >
[Preferanser] > [Tekst-TV 2.5] > [På] eller [Av].
Tekst-TV 2.5 aktiveres eller deaktiveres. »
5 Trykk på BACK for å avslutte, eller trykk på (Hjem) for å
gå tilbake til hjemmemenyen.
Opprett og bruk lister med favorittkanaler
Du kan opprette lister med favoritt-TV-kanalene dine, slik at du enkelt
nner dem.
Merknad
Hvis det er støtte for digitale radiokanaler, kan også disse legges til i •
favorittlister.
Vis bare kanaler i en favorittliste, eller vis alle kanaler hvis du har
valgt en favorittliste.
1 Trykk på OK mens du ser på TV.
Kanaloversikten vises. »
2 Trykk på OPTIONS.
Alternativmenyen vises. »
Legge til eller fjerne kanaler fra favorittlister
Tips
Velg •[Alle] kanaler før du legger til en kanal i favorittlisten.
1 Mens du ser på TV, bytter du til kanalen du ønsker å legge til
eller fjerne fra favorittlisten.
Eventuelt kan du trykke på OK for å åpne kanaloversikten og
trykke på Navigasjonsknapp for å velge kanalen du vil legge til
eller fjerne.
2 Trykk på OPTIONS.
Alternativmenyen vises. »
3 Trykk på Navigasjonsknapp for å velge [Merk som favoritt]
eller [Fjern merking som favoritt].
En stjerne vises i kanaloversikten. Dette indikerer at kanalen »
er lagt til i favorittlisten. Stjernen forsvinner hvis du velger å
fjerne kanalen fra favorittlisten.
Sortere og gi kanaler nytt navn
Endre kanalrekkefølgen
Endre kanalrekkefølgen i kanaloversikten til ønsket plassering.
1 Når du ser på TV, trykker du på OK.
Kanaloversikten vises. »
2 Trykk på OPTIONS.
Alternativmenyen vises. »
3 Trykk på Navigasjonsknapp for å velge [Omgjøre], og trykk på
OK.
Det vises en melding på skjermen. Gå til trinn 4 for å »
fortsette.
Trykk på •
instruksjonene på skjermen.
4 Trykk på Navigasjonsknapp for å velge kanalen du vil y tte i
kanaloversikten.
Det vises en boks rundt den valgte kanalen. »
OPTIONS for å avbryte og avslutte, og følg
Norsk
3 Trykk på Navigasjonsknapp for å velge [Velg liste].
4 Trykk på OK.
Menyen »[Velg liste] vises.
5 Trykk påNavigasjonsknapp for å velge:
• [Alle]Viser alle kanalene.
• [Foretrukne program.]Viser kanaler i en valgt favorittliste.
• [Radio]Viser bare radiokanaler.
• [Digital]Viser bare digitale kanaler.
• [Analog]Viser bare analoge kanaler.
6 Trykk på OK for å bekrefte valget.
Den valgte listen vises i kanaloversikten. »
5 Trykk på Navigasjonsknapp for å ytte kanalen til ønsket
plassering i oversikten.
6 Trykk på OK for å bekrefte valget.
Kanalen yttes til den valgte plasseringen. »
7 Trykk på BACK for å gå ut av kanaloversikten.
NO
16
EX
T
Ned
1
Ned 2
20:15
20:15
20:15
TreaTreaTrea
Trea
suresuresusu
Chest
Chest
est
20:15 Funk
y Fee
t
Ned3
RTL 4
RTL 5
5
SBS 6
6
2
0:00 Cleopatra Ja
m
20:10
She-Wolf
SBS
7
Veronic
a
W
W
20:10
20:10
20:10
20:10
2
Th
Th
Th
The
e
Man
a
20:00 Flying Lotus
20:10 Click Chic
21:30
21:30
21:30
C
C
22:00
N
CS
22:4
oint Blan
k
22:3
:30222 P
-
Team::2
2 Z
21:10 Unlu
cky L
uke
uke
21:25
Disaster Eart
h
20:45
120
120
0
D
Days
Da
of
20:05
Under The Bridg
e
Gi nytt navn til kanalene
1
5
Com
6
6
e
dy
CNNAnim
9
9
a
l
0
0
O
spsps
1BBC 2
Disc
o
o
ver
Nati
onal
onal
tN3et
et
et
e
SBS
6
7
t
5Nick
0
0
l
o
3
RTL 8
8
Ned2
Gi nytt navn til kanalene i kanaloversikten etter dine behov.
1 Når du ser på TV, trykker du på OK.
Kanaloversikten vises. »
2 Trykk på Navigasjonsknapp for å velge kanalen du vil gi nytt
navn til.
3 Trykk på OPTIONS.
Alternativmenyen vises. »
4 Trykk på Navigasjonsknapp for å velge [Gi nytt navn].
En innskrivningsskjerm vises. »
5 Trykk på Navigasjonsknapp eller Numeriske knapper for å
redigere navnet, og trykk på OK.
6 Når testen er fullfør t, trykker du på Navigasjonsknapp for å
velge [Utført].
Velg • [Slett] for å slette navnet som er lagt inn.
Velg • [Avbryt] for å avbryte.
7 Trykk på OK for å bekrefte valget.
8 Trykk på BACK for å gå ut av kanaloversikten.
Vise og skjule kanaler
Skjule kanaler
Skjul kanaler fra kanaloversikten for å hindre uautorisert tilgang.
1 Trykk på OK mens du ser på TV.
Kanaloversikten vises. »
2 Trykk på Navigasjonsknapp for å velge kanalen du vil skjule.
3 Trykk på OPTIONS.
Alternativmenyen vises. »
4 Trykk på Navigasjonsknapp for å velge [Skjul kanal].
5 Trykk på OK for å bekrefte valget.
Kanalen skjules. »
6 Trykk på BACK for å gå ut av kanaloversikten.
5 Trykk på Navigasjonsknapp for å velge kanalen du vil vise.
6 Trykk på OPTIONS.
Alternativmenyen vises. »
7 Trykk på Navigasjonsknapp for å velge [Vis kanalen], og trykk
på OK.
Kanalen vises. »
Merknad
Gjenta trinnene 5 til 7 for å vise andre kanaler.•
Bruke den elektroniske programguiden
(EPG)
Merknad
EPG er ikke tilgjengelig i alle land. Hvis den er tilgjengelig, vil du motta •
enten [Nå]/[Neste] eller 8 dager EPG.
EPG er en programguide for digitale kanaler. Med EPG kan du:
Vise en liste over digitale programmer som sendes•
Vise kommende programmer•
Gruppere programmer etter genre•
Stille inn påminnelser for når programmer begynner•
Stille inn foretrukne EPG-kanaler•
Slå på EPG
Merknad
Første gangen du bruker EPG, kan du bli bedt om å utføre en •
oppdatering. Følg instruksjonene på skjermen for å utføre oppdateringen.
1 Når du ser på TV, trykker du på GUIDE.
EPG-menyen vises. »
Vise kanaler
Vis skjulte kanaler.
1 Når du ser på TV, trykker du på OK.
Kanaloversikten vises. »
2 Trykk på OPTIONS.
Alternativmenyen vises. »
3 Trykk på Navigasjonsknapp for å velge [Vis skjulte kanaler].
4 Trykk på OK.
Skjulte kanaler vises i kanaloversikten, men uten at »
kanalinformasjonen vises. Den vises som en svart boks.
NO
2 Trykk på:
• Navigasjonsknapp for å navigere på skjermen.
•
INFO for å vise mer informasjon om et program (se
‘Vise kanal-/programinformasjon’ på side 17).
•
OPTIONS for å vise alternativmenyen (se ‘Bruke
menyen for EPG-alternativer’ på side 17).
3 Trykk på BACK for å gå tilbake til den opprinnelige kanalen,
eller trykk på OK for å gå til den valgte kanalen.
17
Vise kanal-/programinformasjon
NEX
T
W
Ned2
hest
est
t
J
an
20:10ClickChic
21:30
21:30
21:30
C
22:00
22
240
N
CS
2
2:30 Point Blank
21:302121 Z-Team
2
1:10 Unlu
cky L
uke
uke
21:25
Disaster Earth
2
0:45
120
120
0
Day
of
Bridg
e
RTL 4
RTL 5
20:15 Treasure C
Veron
ica
20:15 Funky
patra
2
0:05 Under Th
e
2
20:10
She-Wolf
Cle
JJ
Ned 1
u
20:10 Click Chic
Ned22
Ned3N20:10
TheMan
n
20:00
FlyiyngL
gLLoo
ng
ngngt
t
Angi påminnelse
S
Slet
t på
minn
el
se
E
Endr
edae dagg
Mer Mer
info
rmas
jo
S
Søk
på g
enre
p
SBS 6
Påminnel
sesp
l
2020SBS 7
SBS 7
l
r
Favoritt
kana
le
1 Trykk på INFO mens du ser på TV eller er i EPG.
Skjermen for programinformasjon vises. »
2 Trykk på Navigasjonsknapp for å navigere mellom skjermene.
3 Trykk på for å gå tilbake til den opprinnelige kanalen, eller
trykk på
Bruke menyen for EPG-alternativer
Bruk menyen for EPG-alternativer for å angi eller slette
påminnelser, endre dag og få tilgang til andre nyttige EPGalternativer.
Merknad
INFO for å gå til menyen BACK/.
4 Trykk på Navigasjonsknapp for å velge [Funksjon] >
[Tidsinnstilt avslag].
Menyen »[Tidsinnstilt avslag] vises.
5 Trykk på Navigasjonsknapp for å stille inn tidsinnstilt av.
Tidsinnstilt av kan stilles inn til opptil 180 minutter i trinn på »
fem minutter. Tidsinnstilt av slås av hvis den stilles inn på 0
minutter.
6 Trykk på OK for å aktivere tidsinnstilt av.
TV-en går over til standbymodus etter det forhåndsdenerte »
antallet minutter.
7 Trykk på BACK for å avslutte, eller trykk på (Hjem) for å
gå tilbake til hjemmemenyen.
Norsk
EPG-alternativene er bare tilgjengelige for 8 dager med TV-•
kanalinformasjon.
1 Trykk på OPTIONS når du er i EPG.
Menyen for tekst-TV-alternativer blir vist. »
2 Trykk på Navigasjonsknapp og OK for å velge og justere:
• [Angi påminnelse]Stiller inn programpåminnelser.
• [Endre dag]Stiller inn EPG-dagen. Velg [I dag], [Neste
dag] eller [Forrige dag].
• [Mer informasjon]Vis programinformasjon.
• [Søk på genre]Søker etter TV-programmer etter sjanger.
• [Påminnelsesplan]Viser en liste over programpåminnelser.
• [Favorittkanaler]Stiller inn foretrukne EPG-kanaler.
3 Trykk på OPTIONS for å gå ut av EPG-alternativmenyen.
Bruke tidsinnstilling
Du kan spesisere tidspunkter for når TV-en skal slå seg av eller gå
over til standbymodus.
Automatisk sette TV-en i standby (tidsinnstilt av)
Tidsinnstilt av setter TV-en i standby etter et forhåndsdenert
antall minutter.
Tips
Under nedtellingen er det alltid mulig å slå av TV-en tidligere eller •
tilbakestille tidsinnstilt av.
1 Trykk på (Hjem) mens du ser på TV.
Hjemmemenyen vises. »
2 Trykk på Navigasjonsknapp for å velge [Innstilling]
3 Trykk på OK.
Menyen »[Innstilling] vises.
Bruke barnesikring og lås for aldersgrense
Du kan hindre barna dine i å se på TV ved å låse TV-en og bruke
aldersgrenser.
Slik stiller du inn eller endrer koden for barnesikring
1 Trykk på (Hjem) mens du ser på TV.
Hjemmemenyen vises. »
2 Trykk på Navigasjonsknapp for å velge [Innstilling].
3 Trykk på OK.
Menyen »[Innstilling] vises.
4 Trykk på Navigasjonsknapp for å velge [Funksjon] > [Still inn
kode]/[Endring av kode].
Menyen »[Still inn kode]/[Endring av kode] vises.
5 Skriv inn koden ved hjelp av Numeriske knapper.
6 Trykk på OK.
Det vises en melding som bekrefter at koden er stilt inn. »
7 Trykk på BACK for å avslutte, eller trykk på (Hjem) for å
gå tilbake til hjemmemenyen.
Tips
Hvis du glemmer koden, skriver du inn 8888 for å overstyre alle •
eksisterende koder.
Låse eller låse opp TV-en
Ved å låse TV-en, forhindrer du at barn får tilgang til alle kanaler og
tilkoblede enheter.
1 Trykk på (Hjem) mens du ser på TV.
Hjemmemenyen vises. »
2 Trykk på Navigasjonsknapp for å velge [Innstilling].
3 Trykk på OK.
Menyen »[Innstilling] vises.
4 Trykk på Navigasjonsknapp for å velge [Funksjon] >
[Barnesikring] > [Lås]/[Låse opp].
Det vises en melding som ber deg skrive inn koden for »
barnesikring.
5 Skriv inn koden for barnesikring ved hjelp av Numeriske
knapper.
Menyen »[Barnesikring] vises.
6 Trykk på Navigasjonsknapp for å velge [Lås]/[Låse opp].
7 Trykk på OK for å bekrefte valget.
Alle kanaler og tilkoblede enheter er låste eller ulåste. »
8 Trykk på BACK for å avslutte, eller trykk på (Hjem) for å
gå tilbake til hjemmemenyen.
NO
18
Aktiver foreldresensur
Merknad
Anbefalte aldersgrenser er ikke tilgjengelig i alle land.•
Noen digitale kringkastere har aldersgrense for programmene
de sender. Før du kan velge innstillinger for foreldresensur, må du
aktivere funksjonen.
1 Trykk på (Hjem) mens du ser på TV.
Hjemmemenyen vises. »
2 Trykk på Navigasjonsknapp for å velge [Innstilling].
3 Trykk på OK.
Menyen »[Innstilling] vises.
4 Trykk på Navigasjonsknapp for å velge [Funksjon] >
[Barnesikring], og trykk på
Det vises en melding som ber deg skrive inn koden for »
barnesikring.
.
5 Skriv inn koden for barnesikring ved hjelp av Numeriske
knapper.
6 Trykk på Navigasjonsknapp for å gå tilbake ett menynivå til
[Funksjon] > [Foreldresensur].
» [Foreldresensur]-menyen er nå tilgjengelig.
3 Skriv inn det tresifrede sidetallet til siden for teksting med
Numeriske knapper.
4 Trykk på MHEG/TELETEXT for å skru av tekst-TV.
5 Trykk på SUBTITLE.
Menyen »[Teksting] vises.
Merknad
Menyen •[Teksting ] kan også åpnes via menyen [Innstilling].
6 Trykk påNavigasjonsknapp for å velge:
• [På]Aktiverer teksting.
• [Av]Deaktiverer teksting.
• [På ved lydutkobling.]Viser teksting bare når lyden er slått
av.
7 Trykk på OK for å bekrefte valget.
Teksting aktiveres eller deaktiveres. »
8 Trykk på BACK for å avslutte, eller trykk på (Hjem) for å
gå tilbake til hjemmemenyen.
Merknad
Gjenta denne fremgangsmåten for å aktivere teksting for hver enkelt •
analoge kanal.
Hvis EasyLink er aktivert, vises ikke undertekster når
•[På ved
lydutkobling.] er valgt (se ‘Aktivere eller deaktivere EasyLink’ på side 30).
Stille inn foreldresensur
Du kan stille inn TV-en til å bare vise programmer med
aldersgrenser som er høyere enn barnets alder.
Merknad
Før du kan velge innstillinger for foreldresensur, må du aktivere •funksjonen
(se ‘Aktiver foreldresensur’ på side 18).
1 Trykk på (Hjem) mens du ser på TV.
Hjemmemenyen vises. »
2 Trykk på Navigasjonsknapp for å velge [Innstilling].
3 Trykk på OK.
Menyen »[Innstilling] vises.
4 Trykk på Navigasjonsknapp for å velge [Funksjon] >
[Foreldresensur].
Det vises en melding som ber deg skrive inn koden for »
barnesikring.
5 Skriv inn koden for barnesikring ved hjelp av Numeriske
knapper.
6 Trykk på Navigasjonsknapp for å velge en aldersgrense, og
trykk på OK for å bruke innstillingen.
Alle programmer som har høyere aldersgrense enn den du »
har valgt, blokkeres.
7 Trykk på BACK for å avslutte, eller trykk på (Hjem) for å
gå tilbake til hjemmemenyen.
Aktivere eller deaktivere teksting på digitale TV-kanaler
1 Trykk på SUBTITLE.
Menyen »[Teksting] vises.
Merknad
Menyen •[Teksting ] kan også åpnes via menyen (se ‘Åpne oppsettmenyen’
på side 11)[Innstilling].
2 Trykk påNavigasjonsknapp for å velge:
• [På]Aktiverer teksting.
• [Av]Deaktiverer teksting.
• [På ved lydutkobling.]Viser teksting bare når lyden er slått
av.
3 Trykk på OK.
Teksting aktiveres eller deaktiveres. »
4 Trykk på BACK for å avslutte, eller trykk på (Hjem) for å
gå tilbake til hjemmemenyen.
Velge et tekstspråk for digitale TV-kanaler
Merknad
Når du velger et tekstspråk for en digital TV-kanal som beskrevet under, •
blir det foretrukne tekstspråket som ble angitt i menyen Installasjon,
midlertidig overstyrt.
Bruke teksting
Du kan aktivere teksting for hver enkelt TV-kanal. Teksting sendes via
tekst-TV eller digitale DVB-T-sendinger. Med digitale sendinger har du
i tillegg muligheten til å velge ønsket tekstspråk.
Aktivere eller deaktivere teksting på analoge TV-kanaler
1 Bytt til en analog TV-kanal.
2 Trykk på MHEG/TELETEXT.
NO
1 Trykk på (Hjem) mens du ser på TV.
Hjemmemenyen vises. »
2 Trykk på Navigasjonsknapp for å velge [Innstilling].
3 Trykk på OK.
Menyen »[Innstilling] vises.
4 Trykk på Navigasjonsknapp for å velge [Funksjon] >
[Teks tspråk].
En liste over tekstspråk vises. »
5 Trykk på Navigasjonsknapp for å velge et språk.
6 Trykk på OK for å bekrefte valget.
Tekstspråket aktiveres. »
19
Music
Coltr
ane
Red E
yes
PhotosMi
iles
Drivi
ng al
ong t
he A..
Video
deo
deosCan
dile
Tears
CrocoCrC
y Bre
yBre
yBre
yBr
aking
aking
Eve..B
PharoPahSa
ah Sa
n..
...n.
Skint
Antip
tip
op Con..
Space
is the Plac
e
MinimMinim
im
umMa
.
Livin
g for
the
City
City
City
A
Tri
be Ca
lled
Logan
Merknad
Velg foretrukket tekstspråk i menyen•[Språk]. Når tekstingen aktiveres,
vises den automatisk på det foretrukne språket.
Bruke TV-klokken
Du kan vise en klokke på TV-skjermen. Klokken viser gjeldende
klokkeslett ved hjelp av tidsdata den mottar fra leverandøren av TVtjenestene.
Vise bilder, spille av musikk og se på
videoer fra en USB-lagringsenhet
Norsk
Forsiktig
Philips skal ikke holdes ansvarlig hvis USB-enheten ikke støttes av TV-•
en, og er heller ikke ansvarlig for skade på eller tap av lagrede data på
enheten.
TV-en er utstyrt med en USB-kontakt som gjør deg i stand til å vise
bilder, høre på musikk eller se på videoer du har lagret på en USBlagringsenhet.
Vise TV-klokken
Du kan vise det gjeldende klokkeslettet på TV-skjermen.
1 Når du ser på TV, trykker du på OPTIONS.
Alternativmenyen vises. »
2 Trykk på Navigasjonsknapp for å velge [Klokke].
3 Trykk på OK for å bekrefte valget.
Klokken vises på TV-skjermen. »
Merknad
Gjenta fremgangsmåten over for å deaktivere klokken.•
Tips
Klokken kan også slås på via •menyen (se ‘Åpne oppsettmenyen’ på side
11)[Innstilling].
Endre klokkemodus
Som standard er klokkemodusen satt til [Automatisk]. Da
synkroniseres TV-klokken med universell tid UTC. Still inn
klokkemodusen til [Manuell] hvis TV-en ikke kan motta UTCoverføringer. Hvis klokkemodusen er [Manuell], baseres
tidsdataene på gjeldende tidssone (se ‘Trinn 1 Velg system’ på
side 23) og sommertidinnstilling (se ‘Aktivere eller deaktivere
sommertid’ på side 19).
1 Trykk på (Hjem) mens du ser på TV.
Hjemmemenyen vises. »
2 Trykk på Navigasjonsknapp for å velge [Innstilling].
3 Trykk på OK.
Menyen »[Innstilling] vises.
4 Trykk på Navigasjonsknapp for å velge [Installasjon] >
[Klokke] > [Autoklokke-innstilling].
Menyen »[Autoklokke-innstilling] vises.
5 Trykk på Navigasjonsknapp for å velge [Automatisk] eller
[Manuell].
6 Trykk på OK for å bekrefte valget.
Klokkemodusen stilles inn. »
Aktivere eller deaktivere sommertid
Hvis klokkemodusen er satt til [Manuell], kan du om nødvendig
aktivere eller deaktivere sommertid.
1 I menyen [Klokke] trykker du Navigasjonsknapp for å velge
[Sommertid].
Menyen »[Sommertid] vises.
2 Trykk på Navigasjonsknapp for å velge [Sommertid-stilling]
eller [Normaltid].
3 Trykk på OK for å bekrefte valget.
Sommertid aktiveres eller deaktiveres for tidssonen. »
Koble til en USB-lagringsenhet og åpne innholdsleseren
1 Koble USB-enheten til USB-por ten på siden av TV-en mens
TV-en er slått på.
USB-innholdsleseren vises. »
Merknad
Du kan også åpne USB-innholdsleseren ved å velge •[Bla gjennom USB]
fra hjemmemenyen.
Hvis du kobler til ere USB-lagringsenheter via en USB-hub, vises
•
det en melding som ber deg velge enheten du vil bruke. Trykk på
Navigasjonsknapp for å velge enheten. Trykk deretter på OK for å
bekrefte.
2 Trykk på (HOME) for å avslutte USB-innholdsleseren.
Hjemmemenyen vises. »
Vise bildene dine i lysbildefremvisning
1 I USB-innholdsleseren trykker du på Navigasjonsknapp for å
velge et bilde.
2 Trykk på eller OK.
Lysbildefremvisningen starter fra og med det valgte bildet. »
3 Trykk på
•
for å sette lysbildefremvisningen på pause.
•
/ , / eller P +/- for å gå tilbake eller gå videre til
neste bilde.
•
for å stoppe lysbildefremvisningen og gå tilbake til USB-
leseren.
Endre innstillinger for lysbildefremvisning
1 Trykk på OPTIONS mens du ser på en lysbildefremvisning.
Alternativmenyen vises. »
2 Trykk på Navigasjonsknapp for å velge og justere:
• [Rotere]Roterer et bilde.
• [Gjenta]Gjentar lysbildefremvisningen.
NO
20
• [Shufe på]Viser bildene i lysbildefremvisningen i vilkårlig
rekkefølge.
• [Shufe av]Deaktiverer vilkårlig visning av bildene i
lysbildefremvisningen.
• [Hastighet på lysbildefremvisningen]Angir hvor lenge
hvert bilde vises.
• [Lysbildeovergang]Angir overgangen fra ett bilde til det
neste.
3 Trykk på OK for å bekrefte valget.
Innstillingen for lysbildefremvisning aktiveres. »
Endre videoinnstillinger
1 Trykk på OPTIONS når du er i videospilleren.
Alternativmenyen vises. »
2 Trykk på Navigasjonsknapp for å velge og justere:
• [Liten skjerm]Spiller av videoer i en liten skjerm.
• [Fullskjerm]Spiller av videoer i fullskjermmodus.
• [Gjenta]Gjentar videoer.
• [Shufe på]/[Shufe av]Aktiverer eller deaktiverer
avspilling av videoer i vilkårlig rekkefølge.
3 Trykk på OK for å bekrefte endringen av innstillingen.
Lytte til musikk
1 I USB-innholdsleseren trykker du på Navigasjonsknapp for å
velge en sang.
2 Trykk på OK.
Sangen spilles av i musikkspilleren. »
3 Trykk på:
• P +/- for å bytte til neste eller forrige sang.
•
/ for å spole forover eller bakover i en sang.
eller •
for å spille av eller sette en sang på pause.
4 Trykk på eller OK for å stanse avspillingen og gå til USB-
innholdsleseren.
Endre musikkinnstillinger
1 Trykk på OPTIONS når du er i musikkspilleren.
Alternativmenyen vises. »
2 Trykk på Navigasjonsknapp for å velge og justere:
• [Gjenta]Gjentar sanger eller album.
• [Shufe på]/[Shufe av]Aktiverer eller deaktiverer
avspilling av sanger i vilkårlig rekkefølge.
3 Trykk på OK for å bekrefte valget.
Musikkinnstillingen aktiveres. »
Vise en lysbildefremvisning av bildene dine med musikk
Du kan vise en lysbildefremvisning av bildene dine med
bakgrunnsmusikk.
1 Etter at du har valgt en sang å spille av (se ‘Lytte til musikk’ på
side 20), trykker du på
USB-innholdsleseren vises. »
GUIDE.
2 Starte en lysbildefremvisning (se ‘Vise bildene dine i
lysbildefremvisning’ på side 19) av bilder.
Koble fra en USB-lagringsenhet
Forsiktig
Følg denne fremgangsmåten for å unngå skade på USB-lagringsenheten.•
1 Trykk på for å lukke USB-innholdsleseren.
2 Vent i fem sekunder før du kobler fra USB-lagringsenheten.
Høre på digitale radiokanaler
Hvis digitale sendinger er tilgjengelige, installeres de digitale
radiokanalene automatisk under installasjonen.
1 Trykk på OK mens du ser på TV.
Kanaloversikten vises. »
2 Trykk på OPTIONS.
Alternativmenyen vises. »
3 Trykk på Navigasjonsknapp for å velge [Velg liste].
Menyen »[Velg liste] vises.
4 Trykk på Navigasjonsknapp for å velge [Radio].
5 Trykk på OK.
En liste over tilgjengelige digitale radiokanaler vises i »
kanaloversikten.
6 Trykk på Navigasjonsknapp for å velge en radiokanal.
7 Trykk på OK.
Den valgte digitale radiokanalen spilles gjennom TV- »
høyttalerne.
Oppdatere TV-software
Se på videoer
1 I USB-innholdsleseren trykker du på Navigasjonsknapp for å
velge en video.
2 Trykk på OK.
Videoen spilles av i videospilleren. »
3 Trykk på:
• P +/- for å bytte til neste eller forrige video.
•
/ for å spole forover eller bakover i en video.
eller •
for å spille av eller sette en video på pause.
4 Trykk på eller OK for å stanse avspillingen og gå til USB-
innholdsleseren.
NO
Philips prøver fortløpende å forbedre produktene sine, og vi anbefaler
at du oppdaterer programvaren til TV-en når det er tilgjengelige
oppdateringer. Du nner informasjon om tilgjengelighet på www.
philips.com/support.
Kontrollere den nåværende programvareversjonen
1 Trykk på (Hjem) mens du ser på TV.
Hjemmemenyen vises. »
2 Trykk på Navigasjonsknapp for å velge [Innstilling].
3 Trykk på OK.
Menyen »[Innstilling] vises.
4 Trykk på Navigasjonsknapp for å velge [Oppdatering av
programvare] > [Nåværende softwareinnhold].
5 Trykk på OK.
Versjonen av den nåværende programvaren vises. »
21
Plassering
SpråkSpråk
Kanal
i
nstallasjo
n
Volum
linje
li
Kana
infor
masjo
masjo
masjo
nsstø
nsstø
nss
nss
nss
rre
rre
e
EasyL
EasyL
ink
ink
Dekod
er
EasyLEasyL
ink-f
ink-f
jernk
jernk
ontro
ontro
ll
ll
ll
Pixel
Plus
Plus
-kobl
ing
Light
Light
Guide
Guide
lyss
lyss
tyrke
tyrke
tyrke
rke
Tekst-TV 2
.5
Klokkee
k
Butik
Hjem
Fabri
kknul
lstil
lstil
ling
Preferanser
Oppdater programvare (fra webområdet)
Før du gjennomfører denne prosedyren, må du gjøre følgende:
Sett av litt tid til å fullføre hele oppdateringen.•
Ha en USB-lagringsenhet med minst 256 MB lagringsplass •
tilgjengelig.
Ha tilgang til en datamaskin med en USB-port og Internett-•
tilgang.
1 Trykk på (Hjem) mens du ser på TV.
Hjemmemenyen vises. »
2 Trykk på Navigasjonsknapp for å velge [Innstilling].
3 Trykk på OK.
Menyen »[Innstilling] vises.
4 Trykk på Navigasjonsknapp for å velge [Oppdatering av
programvare] > [Oppdateringsassistent].
5 Trykk på OK.
Oppdateringsassistenten starter. Følg instruksjonene på »
skjermen for å fullføre oppdateringen.
Oppdatering av software (digitale sendinger)
(Bare tilgjengelig i enkelte land) Hvis tilgjengelig kan TV-en motta
programvareoppdateringer via digitale sendinger.
Hvis en oppdatering er tilgjengelig, vises en melding som ber deg
om å oppdatere programvaren. Vi anbefaler på det sterkeste at du
oppdaterer programvaren når du blir bedt om dette.
Følg instruksjonene under for å oppdatere programvaren senere.
1 Trykk på (Hjem) mens du ser på TV.
Hjemmemenyen vises. »
2 Trykk på Navigasjonsknapp for å velge [Innstilling].
3 Trykk på OK.
Menyen »[Innstilling] vises.
4 Trykk på Navigasjonsknapp for å velge [Oppdatering av
programvare] > [Lokale oppdateringer].
5 Trykk på OK.
TV-en søker etter tilgjengelige programvareoppdateringer via »
DVB-T-sendingene.
Norsk
5 Trykk på Navigasjonsknapp for å velge og endre:
• [Plassering]Gjør TV-innstillingene ideelle for stedet du er
– hjemme eller i en butikk.
• [Lydstyrkelinje]Viser volumlinjen når du justerer volumet.
• [Kanalinformasjonsstørrelse]Viser informasjon om TV-
kanalen hver gang du bytter kanal.
• [EasyLink]Aktiverer avspilling og standby ved hjelp
av en enkelt knapp mellom enheter som er EasyLinkkompatible.
• [EasyLink-fjernkontroll]Når EasyLink er aktivert, tillates
fjernkontrolloverføring.
• [Pixel Plus-kobling]Når EasyLink er aktiver t, brukes den
beste Pixel Plus-innstillingen automatisk hvis det nnes
mer enn én (for eksempel hvis både TV-en og DVDspilleren støtter Pixel Plus).
• [LightGuide lysstyrke]Regulerer lysstyrken på
standbyindikatoren eller LightGuide.
• [Tekst-TV 2.5]Aktiverer eller deaktiverer tekst-TV 2.5.
6 Trykk på OK.
TV-valget aktiveres. »
Starte en TV-demo
Endre valg for TV-en
1
Trykk på (Hjem) mens du ser på TV.
Hjemmemenyen vises. »
2 Trykk på Navigasjonsknapp for å velge [Innstilling].
3 Trykk på OK.
Menyen »[Innstilling] vises.
4 Trykk på Navigasjonsknapp for å velge [Installasjon] >
[Preferanser].
Menyen »[Preferanser] vises.
(Støttes ikke på MHEG-kanaler)
1 Trykk på DEMO mens du ser på TV.
Demomenyen vises. »
2 Trykk på Navigasjonsknapp for å velge en demo.
3 Trykk på OK for å starte demoen.
4 Trykk på DEMO eller BACK for å avslutte demoen.
Tilbakestille TV-en til fabrikkinnstillinger
Når du tilbakestiller TVen til fabrikkinnstillingene, blir standard bildeog lydinnstillinger gjenopprettet. Innstillingene for kanalinstallasjon
forblir uendret.
1 Trykk på (Hjem) mens du ser på TV.
Hjemmemenyen vises. »
2 Trykk på Navigasjonsknapp for å velge [Innstilling].
Menyen »[Innstilling] vises.
3 Trykk på Navigasjonsknapp for å velge [Installasjon] >
[Fabrikknullstilling].
4 Trykk på OK.
TV-innstillingene tilbakestilles til fabrikkinnstillingene. »
NO
22
6 Installere kanaler
Kanalinstallasjon
Automatisk installering
Menys
Menys
pråk
pråk
Språk
Oppst
Oppst
O
artsm
art
eldin
g
Digit
al: T
a
al:
estmo
stmo
tm
ttak
ttak
Klokk
e
Fabrikknullstil
ling
ing
ing
ling
Preferences
Remote control assistan
j
g
Oppdater kanallisten eller installer alle kanalene på nytt.
Avbryt
Start
Velg Oppdater kanaler for
å oppdatere den gjeldende
kanallisten. Velg å
installere kanaler på nytt
for å søke opp og lagre
alle kanalene på nytt.
r for
ende
tt
Oppdater kanaler
Installer k an ale r på ny tt
Første gang du stiller inn TV-en, blir du bedt om å velge et menyspråk
og å installere TV-kanaler og digitale radiokanaler (hvis tilgjengelig).
Dette kapitlet inneholder instruksjoner for hvordan du installerer
kanaler på nytt og ninnstiller dem.
Installere kanaler automatisk
Denne delen beskriver hvordan du søker etter og lagrer kanaler
automatisk.
Installere kanaler
TV-en søker etter og lagrer alle tilgjengelige digitale og analoge TVkanaler, samt alle tilgjengelige digitale radiokanaler.
1 I menyen [Kanalinstallasjon] trykker du Navigasjonsknapp for
å velge [Automatisk installering].
2 Trykk på OK.
Det vises en melding som ber deg om å starte »
kanalinstallasjonen.
Forsiktig
La innstillingene være uforandret med mindre DVB-C-leverandøren •
oppgir verdier for [Stilling], [Nettverksfrekvens] eller [Nettverks-ID].
Hvis
•[Frekvensskanning] settes til [Fullstendig skanning], kan
installasjonen ta vesentlig lengre tid.
Merknad
Hvis du har tilgang til DVB-T og DVB-C, og vil se kanaler fra begge •
nettverk, må du utføre kanalinstallasjonen to ganger – én gang for DVB-T
og én gang for DVB-C. Velg [Antenne] for å installere DVB-T-kanaler, og
velg [Kabel] for å installere DVB-C-kanaler.
For å veksle mellom DVB-T-kanaler og DVB-C-
•kanaler (se ‘Tilgang til
DVB-C- og DVB-T-kanalnettverk’ på side 22).
5 Trykk på OK.
Følg instruksjonene på skjermen for å fullføre »
kanalinstallasjonen. Når kanalinstallasjonen er fullført, er
[Utført] valgt, og en liste over de installerte kanalene vises.
6 Trykk på OK for å bekrefte valget.
TV-en går tilbake til menyen »[Kanalinstallasjon].
Tips
Hvis T V-en nner digitale T V-kanaler, kan listen over installer te kanaler •
vise noen tomme kanalnumre. Du kan gi nytt navn til, endre rekkefølgen
på eller avinstallere lagrede kanaler som beskrevet under.
3 Trykk på Navigasjonsknapp for å velge [Start].
4 Trykk på OK.
Skjermen for kanaloppdatering vises, med »[Installer kanaler
på nytt] valgt.
Tilgang til DVB-C- og DVB-T-kanalnettverk
Dette alternativet vises bare hvis ditt land har støtte for DVB-C.
Hvis du har installert både DVB-C- og DVB-T-kanaler, må du bytte
til det aktuelle nettverket for å se kanaler på det nettverket.
1 Trykk på (Hjem) mens du ser på TV.
Hjemmemenyen vises. »
2 Trykk på Navigasjonsknapp for å velge [Innstilling].
Menyen »[Innstilling] vises.
3 Trykk på Navigasjonsknapp for å velge [Installasjon] >
[Kanalinstallasjon] > [Antenne/Kabel] > [Antenne] eller
[Kabel].
Velg • [Antenne] for å få tilgang til DVB-T-kanaler.
Velg • [Kabel] for å få tilgang til DVB-C-kanaler.
4 Trykk på OK for å bekrefte valget.
5 Trykk på BACK for å gå ut av menyen.
TV-en bytter til nettverket som er valgt. »
NO
23
Velg Oppdater kanaler for
å oppdatere den gjeldende
kanallisten. Velg å
installere kanaler på nytt
for å søke opp og lagre
alle kanalene på nytt.
r for
ende
tt
re
Installer kanaler på nytt
Oppdater ka na ler
Installere kanaler manuelt
5
38.00
MHz
UtførtSøk
Denne delen beskriver hvordan du manuelt søker etter og lagrer
analoge TV-kanaler.
Trinn 1 Velg system
Merknad
Hopp over dette trinnet hvis systeminnstillingene er riktige.•
1 Trykk på (Hjem) mens du ser på TV.
Hjemmemenyen vises. »
2 Trykk på Navigasjonsknapp for å velge [Innstilling].
Menyen »[Innstilling] vises.
3 Trykk på Navigasjonsknapp for å velge [Installasjon] >
7 Trykk på Navigasjonsknapp eller Numeriske knapper for å
skrive inn kanalfrekvensen manuelt.
8 Trykk på Navigasjonsknapp for å velge [Utført] når den riktige
kanalfrekvensen er valgt. Trykk deretter på OK.
Menyen »[Analog: manuell installasjon] vises.
9 Trykk på Navigasjonsknapp for å velge [Lagre aktuell kanal]
for å lagre den nye kanalen under den gjeldende kanalen.
10 Trykk på OK for å bekrefte valget.
Norsk
Trinn 2 Søk etter og lagre nye TV-kanaler
1 I menyen [Analog: manuell installasjon] trykker du
Navigasjonsknapp for å velge [Finn kanal].
2 Trykk på OK.
Menyen »[Finn kanal] vises.
3 Trykk på:
• Navigasjonsknapp eller Numeriske knapper for å skrive
inn kanalfrekvensen manuelt.
• Navigasjonsknapp for å velge [Søk]. Trykk deretter på
OK for å søke etter den neste kanalen automatisk.
4 Trykk på Navigasjonsknapp for å velge [Utført] når den riktige
kanalfrekvensen er valgt.
5 Trykk på OK.
Menyen »[Analog: manuell installasjon] vises.
6 Trykk på Navigasjonsknapp for å velge [Lagre aktuell kanal]
7 Trykk på OK for å bekrefte valget.
for å lagre den nye kanalen under den gjeldende kanalen, eller
[Lagre som ny kanal] for å lagre den nye kanalen under et nytt
kanalnummer.
Kanalen lagres. »
Oppdatere kanallisten manuelt
Hvis TVen er i standbymodus, utføres det en oppdatering hver
morgen. Denne oppdateringen sammenligner kanalene som er lagret i
kanallisten, med de som er tilgjengelige fra kringkasteren.
I tillegg til den automatiske oppdateringen kan du oppdatere
kanallisten manuelt.
Tips
Du deaktiverer den automatiske oppdateringen i •[Installasjon] menyen
hvor du tr ykker på Navigasjonsknapp for å velge [Kanalinstallasjon] >
[Kanaloppdatering i standby] deretter velger du[Av].
1 I menyen [Installasjon] trykker du på Navigasjonsknapp for å
Det vises en melding med »[Start] valgt. Du blir bedt om å
starte kanaloppdateringen.
3 Trykk på OK.
Skjermen for kanaloppdatering vises. »
4 Trykk på Navigasjonsknapp for å velge [Oppdater kanaler].
NO
24
5 Trykk på OK.
Følg instruksjonene på skjermen for å fullføre oppdateringen. »
Når oppdateringen er fullført, er [Utført] valgt, og det vises
en liste over kanalene som er lagt til.
6 Trykk på OK.
Menyen »[Installasjon] vises.
Teste digitale mottakerforhold
Hvis du har digitale sendinger, kan du sjekke kvaliteten på og
signalstyrken til digitale kanaler. Dette gjør det mulig å endre
antenneposisjonen og teste antennen eller parabolen.
1 I menyen [Installasjon] trykker du på Navigasjonsknapp for å
• Navigasjonsknapp eller Numeriske knapper for å skrive
inn kanalfrekvensen manuelt.
• Navigasjonsknapp for å velge [Søk]. Trykk deretter på
OK for å søke etter den neste kanalen automatisk.
Hvis signalkvaliteten og -styrken er dårlig, kan du endre
antenne- eller parabolposisjonen og teste på nytt.
4 Når testen er fullfør t, trykker du på Navigasjonsknapp for å
velge [Utført].
5 Trykk på OK.
Menyen »[Installasjon] vises.
Merknad
Hvis du har ytterligere problemer med mottaket av den digitale •
sendingen, kan du kontakte en faglært installatør.
Endre innstillinger for oppstartsmelding
Aktiver eller deaktiver oppstartsmeldinger som sier fra hvis det er
behov for kanal- eller installasjonsoppdateringer.
1 I menyen [Installasjon] trykker du på Navigasjonsknapp for å
velge [Kanalinstallasjon] > [Oppstartsmelding].
2 Trykk på OK.
3 Trykk på Navigasjonsknapp for å velge [På] eller [Av].
Oppstartsmeldinger aktiveres eller deaktiveres. »
NO
25
AUDIO
OUT
AUDIO
IN
7 Koble til enhetene
EXT 2
(RGB/CVBS)
EXT 1
(RGB/CVBS)
SPDIF
OUT
AUDIO
VGA
TV ANTENNA
HDMI 3
AUDIO IN:
LEFT / RIGHT
HDMI 1 / DVI
HDMI 2 / DVI
HDMI 3 / DVI
VGA
EXT 3
3
4
5
21
678
HDMI 2HDMI 1
OUT
For at du skal få best mulig bildekvalitet, anbefaler vi at du bruker
følgende tilkoblingstyper (listen under viser fra høyeste kvalitet til
gjennomsnittlig kvalitet):
1 HDMI
2 Y Pb Pr (komponent)
3 SCART
4 VIDEO (kompositt)
Merknad
Tilkoblingsdiagrammene i denne delen er bare eksempler. Det nnes •
andre typer tilkoblinger.
Kontaktene på baksiden
a EXT 1/EXT 2 (SCART)
Analog lyd- og videoinngang fra analoge eller digitale enheter,
f.eks. DVD-spillere eller spillkonsoller.
Norsk
b SPDIF OUT
Digital lydutgang til hjemmekinoanlegg og andre digitale
lydsystemer.
Merknad
Kontaktene på baksiden av 19-22”-modeller kan avvike noe fra tegningen.•
Antall HDMI-kontakter som er tilgjengelig, avhenger av hvilken T V-modell •
du har.
c AUDIO OUT L/R
Analog lydutgang til hjemmekino og andre lydanlegg.
NO
26
TV ANTENNA
d VGA
VGA
VGA
AUDIO IN:
LEFT / RIGHT
HDMI 1 / DVI
HDMI 2 / DVI
HDMI 3 / DVI
VGA
EXT 3
Videoinngang fra datamaskin.
g HDMI 1/2/3
Digital lyd- og videoinngang fra digitale HD-enheter, f.eks. Bluray-spillere.
e AUDIO IN
Lydinngang fra enheter som krever en separat lydtilkobling,
f.eks. en datamaskin.
f EXT 3 (Y Pb Pr og AUDIO L/R)
Analog lyd- og videoinngang fra analoge eller digitale enheter,
f.eks. DVD-spillere eller spillkonsoller.
Merknad
19/22”-modeller fås bare med én HDMI-kontak t. HDMI-kontakten på •
disse modellene er merket med HDMI i stedet for HDMI 1.
h TV ANTENNA
Signalinngang fra antenne, kabel eller satellitt.
NO
27
Kontaktene på siden
1
2
6
3
4
5
7
8
26-52”
19-22”
Se riktig kontaktoversikt for din TV-størrelse:
b VIDEO
Komposittinngang fra analoge videoenheter, f.eks. VCR.
Norsk
c S-VIDEO
Videoinngang fra analoge enheter som satellittmottakere.
a AUDIO IN L/R
Lydinngang fra analoge enheter koblet til VIDEO eller SVIDEO.
d
Stereolydutgang til hodetelefoner eller øreplugger.
e COMMON INTERFACE
Spor for CA-modul (CAM).
f USB
Dataoverføring fra USB-lagringsenheter.
g HDMI
Digital lyd- og videoinngang fra digitale HD-enheter, f.eks. Bluray-spillere.
h SERV. U
Skal bare brukes av servicepersonell.
NO
28
DVI
AUDIO IN:
LEFT / RIGHT
HDMI 1 / DVI
HDMI 2 / DVI
HDMI 3 / DVI
VGA
DVI
VGA
VGA
AUDIO IN:
LEFT / RIGHT
HDMI 1 / DVI
HDMI 2 / DVI
HDMI 3 / DVI
VGA
Koble til en datamaskin
DVI
AUDIO IN:
LEFT / RIGHT
HDMI 1 / DVI
HDMI 2 / DVI
HDMI 3 / DVI
VGA
DVI
Før du kobler en datamaskin til TV-en:
Still inn oppdateringshastigheten på datamaskinen til 60 Hz.•
Velg en skjermoppløsning på datamaskinen som støttes.•
Aktiver • [PC-modus] i [Bilde]-menyen (se ‘Justere
bildeinnstillinger manuelt’ på side 12), og sett bildeformatet til
[Uskalert].
Koble til datamaskinen med en av følgende kontakter:
Merknad
Tilkobling via DVI eller VGA krever en tilleggskabel for lyd. •
• HDMI-kabel
• DVI-HDMI-kabel (bak HDMI og AUDIO IN)
• HDMI-kabel og HDMI-DVI-adapter (bak HDMI og AUDIO
IN)
• HDMI-kabel og HDMI-DVI-adapter (side HDMI og AUDIO
IN L/R)
• DVI-HDMI-kabel (side HDMI og AUDIO IN L/R)
• VGA-kabel
NO
29
Bruke en Conditional Access Module
(tilgangssystem)
CA-moduler leveres av digital-TV-leverandører for å dekode digitale
TV-kanaler.
Merknad
Hvis du skal sette inn et tilgangskor t i CA-modulen, må du følge •
anvisningene i dokumentasjonen fra leverandøren.
Sette inn og aktivere en CA-modul
Forsiktig
Følg instruksjonene som er beskrevet nedenfor. Feil innsetting av en CA-•
modul kan skade både CA-modulen og TVen.
1 Slå av TV-en.
2 Følg instruksjonene som er trykt på CA-modulen, og sett CA-
modulen forsiktig inn i COMMON INTERFACE på siden av
TV-en.
Tilordne en kanaldekoder
Før du bruker en digital kanaldekoder med SCART-kontakt, må du
velge kanalen du vil dekode, og koble dekoderen til EXT 1 eller EXT
2.
1 Trykk på (Hjem) mens du ser på TV.
Hjemmemenyen vises. »
2 Trykk på Navigasjonsknapp for å velge [Innstilling].
3 Trykk på OK.
Menyen »[Innstilling] vises.
4 Trykk på Navigasjonsknapp for å velge [Installasjon] >
[Dekoder] > [Kanal].
5 Trykk på Navigasjonsknapp for å velge [Status], og deretter
plasseringen til dekoderen (f.eks. EXT 1eller EXT 2).
6 Trykk på OK for å bekrefte valget.
Dekoderen tilordnes. »
Bruke Philips EasyLink
TV-en støtter Philips EasyLink, som bruker protokollen HDMI CEC
(Consumer Electronics Control). EasyLink-kompatible enheter
som er tilkoblet via HDMI-kontakter, kan betjenes med én enkelt
fjernkontroll.
Norsk
3 Skyv CA-modulen så langt inn som mulig.
4 Slå på TVen og vent på at CA-modulen skal aktiveres. Dette
kan ta ere minutter. Ikke fjern CA-modulen fra sporet under
bruk. Hvis du fjerner CA-modulen, deaktiverer du digitale
tjenester.
Få tilgang til tjenester for CA-modul
1 Etter at du har satt inn og aktivert CA-modulen, trykk på
OPTIONS.
Alternativmenyen vises. »
2 Trykk på Navigasjonsknapp for å velge [Vanlig grensesnitt].
3 Trykk på OK.
Det vises en liste over CAM-programmer. »
4 Trykk på Navigasjonsknapp for å velge et CAM-program.
5 Trykk på OK for å bekrefte valget.
Det valgte CAM-programmet aktiveres. »
Merknad
Philips garanterer ikke 100 % interoperabilitet med alle HDMI CEC-•
enheter.
Merknad
Den EasyLink-kompatible enheten må være slått på og valgt som kilde.•
EasyLink-funksjoner
Ettrykksavspilling
Når du kobler TV-en til enheter som støtter ettrykksavspilling, kan
du betjene TV-en og enhetene med én fjernkontroll.
Ettrykks-standby
Når du kobler TV-en til enheter som støtter standby, kan du bruke
fjernkontrollen til TV-en til å sette den og alle tilkoblede HDMIenheter i standby-modus.
Systemlydkontroll
Når du kobler TV-en til HDMI CEC-kompatible enheter, kan den
automatisk bytte til å spille lyd fra den tilkoblede enheten.
For å bruke ettrykkslyd, må du tilordne lydkilden fra den tilkoblede
enheten til TV-en.
Du kan justere volumet med fjernkontrollen til den tilkoblede
enheten.
Fjernkontrolloverføring
Med fjernkontrolloverføring kan du betjene EasyLink-kompatible
enheter med fjernkontrollen til TV-en.
NO
30
EasyLink-knapper
Du kan betjene EasyLink-kompatible enheter med de følgende
knappene på fjernkontrollen til TV-en.
KnappEasyLink-funksjon
(Spill av/Pause) Starter, stanser midler tidig eller fortsetter
avspillingen på EasyLink-enheten.
(Stopp)Stopper avspillingen på EasyLink-enheten.
(Opptak)Starter eller stopper videoopptak på
EasyLink-enheten.
(Forrige)Søker bakover på EasyLink-enheten.
(Neste)Søker forover på EasyLink-enheten.
0-9 (Numeriske
knapper)
(Navigasjonsknapp)
OKAktiverer et valg eller åpner menyen på
OPTIONSViser menyene på EasyLink-enheten. Merk
TVBytter tilbake til antennekilden fra EasyLink-
(Standby-på)Setter TV-en og alle EasyLink-enhetene i
Aktivere eller deaktivere EasyLink
Merknad
Ikke aktiver EasyLink med mindre du skal bruke dette.•
Velger tittel, kapittel eller spor når EasyLink
er aktivert.
Navigerer gjennom menyene på EasyLinkenhetene.
EasyLink-enheten.
deg at TV-menyen vises når du trykker på
(Hjem).
modus.
standby-modus når EasyLink er aktivert.
Merk deg at du må trykke på og holde nede
(Standby-på) i minst tre sekunder for at
dette skal skje.
1 Trykk på (Hjem) mens du ser på TV.
Hjemmemenyen vises. »
2 Trykk på Navigasjonsknapp for å velge [Innstilling].
Menyen »[Innstilling] vises.
3 Trykk på Navigasjonsknapp for å velge [Installasjon] >
[Preferanser] > [EasyLink].
EasyLink-menyen vises. »
4 Velg [På] eller [Av].
5 Trykk på OK for å bekrefte valget.
EasyLink aktiveres eller deaktiveres. »
Aktivere eller deaktivere fjernkontrolloverføring
Merknad
Aktiver EasyLink før du aktiverer fjernkontrolloverføring.•
1 Trykk på (Hjem) mens du ser på TV.
Hjemmemenyen vises. »
2 Trykk på Navigasjonsknapp for å velge [Innstilling].
Menyen »[Innstilling] vises.
3 Trykk på Navigasjonsknapp for å velge [Installasjon] >
[Preferanser] > [EasyLink-fjernkontroll].
4 Velg [På], og trykk deretter på OK.
Fjernkontrolloverføring aktiveres eller deaktiveres på den »
valgte HDMI-kontakten.
Merknad
Hvis du ikke kan avslutte menyen på en enhet, trykker du på •
OPTIONS og deretter OK.
Stille inn TV-høyttalerne i EasyLink-modus
Når denne funksjonen er aktiver t, slås TV-høyttalerne
automatisk av når innhold fra et EasyLink-kompatibelt
hjemmekinosystem spilles av. Lyden spilles bare av fra høyttalerne
til hjemmekinosystemet.
1 Trykk på OPTIONS mens du ser på innhold fra en
EasyLink-enhet.
Alternativmenyen vises. »
2 Trykk på Navigasjonsknapp for å velge [TV-høyttalere].
Menyen »[TV-høyttalere] vises.
3 Trykk på Navigasjonsknapp for å velge [Automatisk
(EasyLink)].
4 Trykk på OK for å bekrefte valget.
TV-høyttalerne stilles inn i EasyLink-modus. »
5 Trykk på OPTIONS for å gå ut av menyen.
Bruke en Kensington-lås
Det nnes et Kensington-sikkerhetsspor på baksiden av TV-en.
Forhindre tyveri ved å feste en Kensington-lås mellom sporet og en
fast gjenstand, f.eks. et tungt bord.
NO
31
8 Produktinformasjon
TV-montering som støttes
Produktinformasjon kan endres uten forvarsel. Du nner ere
opplysninger om produktet på www.philips.com/support.
Skjermoppløsninger som støttes
PC-formater
Oppløsning – oppdateringshastighet:•
640 x 480 – 60 Hz•
800 x 600 – 60 Hz•
1024 x 768 – 60 Hz•
1280 x 1024 - 60 Hz (støttes bare på TV-er med full HD)•
1360 x 768 – 60 Hz•
1600 x 1200 - 60 Hz (støttes bare på TV-er med full HD)•
1920 x 1080 – 60 Hz•
For å montere TV-en må du kjøpe et TV-stativ fra Philips eller et
VESA-kompatibelt TV-stativ. For å unngå skader på kabler og
kontakter må du la det være en klaring på minst 5,6 cm fra baksiden
på TV-en.
Advarsel
Følg alle instruksjonene som følger med TV-stativet. Koninklijke Philips •
Electronics N.V. påtar seg ikke ansvar for uriktig TV-montering som fører
til ulykker eller skader.
TV-skjermens størrelseAnbefalt VESA-feste
19 tommer/ 48 cmVESA MIS-D 75, 4
22 tommer/ 56 cmVESA MIS-D 100, 4
26 tommer/ 69 cm VESA MIS-E 200, 100, 4
32 tommer/ 81 cm VESA MIS-F 200, 200, 6
37 tommer/ 94 cm VESA MIS-F 200, 200, 6
42 tommer/ 107 cm VESA MIS-F 400, 400, 6
47 tommer/ 119 cm VESA MIS-F 400, 400, 8
52 tommer/ 132 cm VESA MIS-F 400, 400, 8
EPG-informasjon
8-dagers EPG er bare tilgjengelig i enkelte land
Norsk
Multimedia
Støttede lagringsenheter: USB (FAT- eller DOS-formater t; •
Denne delen beskriver vanlige problemer og løsningene på disse.
Generelle TV-problemer
TVen slås ikke på:
Koble strømledningen fra stikkontakten. Vent ett minutt før du •
kobler den til på nytt.
Kontroller at strømledningen er ordentlig tilkoblet. •
TV-en reagerer ikke på fjernkontrollen eller kontrollene på siden
når den slås på
Når TV-en slås på, blinker standbyindikatoren i ca. 20- •
25 sekunder. Dette er normalt. TV-en reagerer ikke på
fjernkontrollen eller kontrollene på siden i løpet av denne
tiden. Når et bilde vises på skjermen, reagerer TV-en bare på
følgende fjernkontrollknapper de første sekundene:
(VOLUME +/-), P +/- (Program +/-),
på). Alle knappene kan brukes når LED-indikatoren foran
slutter å blinke.
Fjernkontrollen fungerer ikke ordentlig:
Kontroller at batteriene i fjernkontrollen er satt inn riktig vei •
mot pluss og minus.
Skift batteriene i fjernkontrollen hvis de er tomme eller dårlige. •
Rengjør fjernkontroll- og TV-sensorlinsen. •
Standby-lyset på TVen blinker rødt:
Koble strømledningen fra stikkontak ten. Vent til <item>-en •
er nedkjølt før du kobler til strømledningen på nytt. Hvis
blinkingen vedvarer, kontakter du vår kundestøtte.
Du glemte koden for å låse opp barnesikringen
Skriv inn “8888”. •
TV-menyen er ikke på riktig språk.
Endre TV-menyen til foretrukket språk. •
Når du slår TVen på/av/til standby, hører du en knirkelyd fra TVrammen:
Du behøver ikke å gjøre noe. Knirkelyden er normal utvidelse •
og sammentrekning i TVen når den kjøles ned og varmes opp.
Dette har ingen innvirkning på ytelsen.
Når TV-en er i standbymodus, vises et oppstartsskjermbilde før TVen går tilbake til standbymodus.
Dette er normalt. Oppstartsskjermbildet vises når TV-en •
kobles fra strøm og kobles til på nytt.
(MUTE) og (Standby-
Problemer med TV-kanaler
Tidligere installerte kanaler vises ikke på kanallisten:
Kontroller at riktig kanalliste vises. •
Ingen digitale kanaler ble funnet under installasjonen:
Kontroller at TV-en støtter DVB-T, DVB-T Lite eller DVB-C i •
ditt land. Se listen over land bak på TV-en.
Problemer med bildet
Lyden er på, men det vises ikke noe bilde:
Kontroller at antennen er ordentlig koblet til TV-en. •
Kontroller at riktig enhet er valgt som TV-kilde. •
Det er lyd, men ikke noe bilde:
Kontroller at bildeinnstillingene er riktige. •
+/-
Det er dårlig TV-mottak fra en antennekobling:
Kontroller at antennen er ordentlig koblet til TV-en. •
Høyttalere, lydenheter uten jording, neonlys, høye bygninger •
og andre store objekter kan påvirke kvaliteten på mottaket.
Hvis det er mulig, kan du prøve å forbedre mottakskvaliteten
ved å endre posisjonen på antennen eller ved å y tte enheter
bort fra TV-en.
Hvis mottaket kun er dårlig på én enkelt kanal, kan du •
ninnstille denne kanalen.
Det er dårlig bildekvalitet på tilkoblede enheter:
Kontroller at enhetene er ordentlig tilkoblet. •
Kontroller at bildeinnstillingene er riktige. •
TV-en har ikke lagret bildeinnstillingene:
Kontroller at TV-plasseringen er innstilt på hjemmemodus. •
Denne modusen gir deg muligheten til å endre og lagre
innstillinger.
Bildet passer ikke til skjermen – det er for stort eller for lite:
Prøv å bruke et annet bildeformat. •
Bildeplasseringen er ikke riktig:
Det er mulig at bildesignaler fra enkelte enheter ikke passer •
helt til skjermen. Sjekk signalutgangen på enheten.
Bildet fra sendingene er kryptert:
Det kan hende du må bruke en CA-modul (CAM) for å få •
tilgang til innholdet. Spør leverandøren.
Et “e-sticker”-banner viser informasjon som vises på TV-displayet:
TV-en er i • [Butikk] modus. Fjern e-stickeren ved å sette TV-
en i [Hjem] modus. I hovedmenyen velger du [Hjem]>[Innstilling]>[Installasjon]. Du må sette TV-en i standby for å forsikre
deg om at TV-en går fullstendig ut av [Butikk]-modusen.
Problemer med lyden
Det er bilde, men ingen lyd fra TVen:
Merknad
Hvis den ikke nner noe signal, vil TV-en automatisk slå av lydutgangen. •
Dette er ikke en indikasjon på feil.
Kontroller at alle kabler er ordentlig tilkoblet. •
Kontroller at volumet ikke er satt til 0. •
Kontroller at lyden ikke er dempet. •
Kontroller at innstillingen for TV-høyttalere er på i lydmenyen. •
Kontroller at lydutgangen på TV-en er koblet til lydinngangen •
på den HDMI CEC-aktiverte / EasyLink-kompatible HTSenheten. Lyd skal høres fra HTS-høyttalerne.
Det er bilde, men lydkvaliteten er dårlig:
Kontroller at lydinnstillingene er riktige. •
Det er bilde, men det kommer bare lyd fra én høyttaler:
Bekreft at lydbalansen er innstilt på midten. •
Problemer med HDMI-tilkobling
Det er problemer med HDMI-enheter:
Vær oppmerksom på at HDCP-støtte kan skape forsinkelser i •
tiden det tar for en <item> å vise innhold fra en HDMI-enhet.
Hvis <item>-en ikke kjenner igjen HDMI-enheten, og det ikke •
vises noe bilde, kan du forsøke å bytte kilde fra en enhet til en
annen og tilbake igjen.
Ved uregelmessige lydforstyrrelser kontrollerer du at •
utgangsinnstillingene fra HDMI-enheten er riktige.
Hvis en HDMI-til-DVI-adapter eller HDMI-til-DVI-kabel blir •
brukt, må du kontrollere at en ekstra lydkabel er koblet til
AUDIO L/R eller AUDIO IN (kun minijack).
NO
33
Du kan ikke bruke EasyLink-funksjoner:
Kontroller at HDMI-enhetene er HDMI-CEC-kompatible. •
EasyLink-funksjoner fungerer kun sammen med enheter som
er HDMI-CEC-kompatible.
Hvis en HDMI CDC/EasyLink-kompatibel lydenhet er koblet til TVen og TV-en ikke viser et dempings- eller volumikon nor volumet
dempes, økes eller reduseres.
Dette er normalt når en HDMI CEC/EasyLink-kompatibel •
enhet kobles til.
Problemer med USB-tilkobling
Innholdet på USB-enheten vises ikke:
Kontroller at USB-lagringsenheten er Mass Storage •
Class-kompatibel, som beskrevet i dokumentasjonen for
lagringsenheten.
Kontroller at USB-lagringsenheten er kompatibel med TVen. •
Kontroller at lyd- og bildelformatene støttes av TVen. •
Lyd- og bildeler avspilles ikke jevnt
Overføringshastigheten til USB-lagringsenheten kan begrense •
dataoverføringen til TVen, noe som gir dårlig avspillingskvalitet.
Problemer med PC-tilkobling
Norsk
Dataskjermen på TV-en er ustabil:
Kontroller at det er støtte for oppløsningen og •
oppdateringshastigheten som er valgt på datamaskinen.
Velg uskalert bildeformat på TV-en. •
Kontakt oss
Hvis du ikke nner en løsning på problemet, kan du se Vanlige
spørsmål for denne TVen på www.philips.com/suppor t.
Hvis problemet vedvarer, kontakter du Philips kundestøtte i ditt
land slik det fremgår av denne brukerhåndboken.
Advarsel
Ikke forsøk å reparere TVen selv. Dette kan føre til alvorlig personskade, •
uopprettelig skade på TVen eller at garantien blir ugyldig.
Merknad
Noter TV-modell og serienummer før du kontakter Philips. Nummeret •
står på baksiden av TV-en og på emballasjen.