Philips 42PFL7864H, 32PFL7864H, 52PFL7404H, 42PFL7404H, 32PFL7404H User Manual [it]

...
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
IT Manuale dell'utente completo
42PFL7864H 32PFL7864H 52PFL7404H 42PFL7404H 32PFL7404H 32PFL5624H 42PFL5624H 32PFL5624H 42PFL5624H 22PFL5614H 52PFL5604H 42PFL5604H 37PFL5604H 32PFL5604H 26PFL5604H 32PFL5404H 22PFL5604H 19PFL5404H 32PFL3904H
Österreich 0810 000205 €0.07 pro Minute
www.philips.com/support
Model Serial
Hrvatska 01 6403 776 Lokalni poziv Česká republika 800142840 Bezplatný hovor
Danmark 3525 8759 Lokalt opkald
Estonia 6008600 local
Suomi 09 2311 3415 paikallispuhelu
France 0821 611655 €0.09 Par minute
Deutschland 01803 386 852 €0.09 pro Minute
Ελλάδα 0 0800 3122 1280 Κλήση χωρίς χρέωση Magyarország 0680018189 Ingyenes hívás
Hrvatska 0800 222778 free
Ireland North 0800 055 6882
free
South 1800-PHILIPS 7445477
Italia 840320086 €0.08 Al minuto Қазақстан +7 727 250 66 17 local
Latvia 52737691 local
Lithuania 67228896 local Luxemburg/Luxembourg 40 6661 5644 Ortsgespräch/Appel local
Nederland 0900 8407 €0.10 Per minuut
Norge 2270 8111 Lokalsamtale Polska (022) 3491504 połączenie lokalne
Portugal 800 780 903 Chamada local
România 031-810 71 25/0800-89 49 10 Apel local
Россия Moscow (495) 961-1111
Местный звонок
Outside Moscow 8-800-200-0880
Србија +381 114 440 841 Lokalni poziv
Slovensko 0800 004537 Bezplatný hovor
Slovenija 00386 12 80 95 00 lokalni klic
España 902 888 784 €0.10 Por minuto
Sverige 08 5792 9100 Lokalsamtal
Suisse/Schweiz/Svizzera 0844 800 544 Appel local/Ortsgespräch/Chiamata locale Türkiye 0800 261 3302 Şehiriçi arama
United Kingdom General No: 0870 900 9070
General National Rate No: 0870 911 0036
local
Україна 8-800-500-69-70 Місцевий виклик
This information is correct at the time of press. For updated information, see www.philips.com/support.
Sommario
1 Avviso 2
2 Importante 3
8 Informazioni sul prodotto 35
Risoluzioni di visualizzazione supportate 35 Multimediale 35 Sintonizzatore/Ricezione/Trasmissione 35 Telecomando 35 Alimentazione 35 Supporti compatibili per montaggio del televisore a parete 35 Informazioni EPG 36
Italiano
3 Informazioni sul prodotto 5
Panoramica del televisore 5
4 Utilizzo del prodotto 8
Accendere e spegnere il televisore o passare alla modalità di
standby 8 Cambiare canale 8 Regolare il volume del televisore 9 Guardare le riproduzioni dei dispositivi collegati 9 Utilizzare il televideo 10
5 Funzioni avanzate del prodotto 11
Modica le impostazioni della lingua 11 Accesso al menu Home 11 Accedere al menu delle opzioni 12 Accesso al menu di impostazione 12 Modicare le impostazioni dell’immagine e dell’audio 12 Utilizzo delle funzioni avanzate del televideo 15 Creare e utilizzare elenchi di canali preferiti 16 Riordina/ridisponi e rinomina i canali 17 Nascondi/mostra i canali 17 Utilizzo della Guida elettronica ai programmi 18 Utilizzare i timer 19 Utilizzare i blocchi accesso 19 Utilizzo dei sottotitoli 20 Utilizzare l’orologio del televisore 21 Visualizzare foto, riprodurre musica e guardare video da un
dispositivo USB 21 Ascolto dei canali radio digitali 22 Aggiornamento del software del televisore 23 Modicare le preferenze del televisore 23 Avviare una demo del televisore 23 Ripristinare le impostazioni predenite del televisore 24
9 Risoluzione dei problemi 37
Problemi generali relativi al televisore 37 Problemi con i canali del televisore 37 Problemi relativi alle immagini 37 Problemi relativi all’audio 37 Problemi relativi al collegamento HDMI 38 Problemi al collegamento USB 38 Problemi di collegamento del computer 38 Contatti 38
10 Indice 39
Dichiarazione di conformità
Questo apparecchio è fabbricato nella Comunità Economica Europea nel rispetto delle disposizioni di cui al D. M. 26/03/92 ed in
particolare è conforme alle prescrizioni dell’art. 1 dello stesso D.M. Si dichiara che l’apparecchio televisori a colori (vedere indicazioni
sull’etichetta nel retro della televisione) risponde alle prescrizioni dell’art. 2 comma 1 del D.M. 28 gosto 1995 n. 548.
Fatto in Székesfehérvár, il 02 Febbraio 2009
Philips Consumer Lifestyle Philips Ltd. Assembly Centre Hungary Székesfehérvár, Holland Fasor 6, Hungary
6 Sintonizzazione dei canali 25
Sintonizzare i canali automaticamente 25 Sintonizzare i canali manualmente 26 Aggiornamento manuale dell’elenco dei canali 26 Test ricezione digitale 27 Modica delle impostazioni per il messaggio di avvio 27
7 Collegare i dispositivi 28
Connettori posteriori 28 Connettori laterali 30 Collegare un computer 31 Utilizzo di un modulo CAM (Conditional Access Module) 32 Assegnazione di un decoder di canali 33 Utilizzare Philips EasyLink 33 Utilizzare un lucchetto di sicurezza Kensington 34
1
IT
1 Avviso
2009 © Koninklijke Philips Electronics N.V. Tutti i diritti riservati.
Le speciche sono soggette a modica senza preavviso. I marchi sono di
proprietà di Koninklijke Philips Electronics N.V o dei rispettivi detentori.
Philips si riserva il diritto di modicare i prodotti senza l’obbligo di implementare tali modiche anche nelle versioni precedenti.
Le informazioni contenute nel presente manuale sono da ritenersi
adeguate per l’utilizzo consentito dell’impianto. Se il prodotto, o singoli
moduli e procedure, vengono utilizzati per scopi diversi da quelli
specicati in questo manuale, è necessario richiedere conferma della validità e dell’adeguatezza delle informazioni qui riportate. Philips
garantisce che il materiale non viola alcun brevetto statunitense. Non vengono concesse ulteriori garanzie esplicite o implicite.
Garanzia
Rischio di lesioni, di danni al televisore o di invalidamento della garanzia! Non tentare di riparare da soli il televisore. Utilizzare esclusivamente il televisore e gli accessori consigliati dal produttore. Il simbolo di attenzione posto sul retro del televisore indica il rischio di scariche elettriche. Non rimuovere per alcun motivo
il pannello posteriore del televisore. Per l’assistenza o le
riparazioni, contattare sempre il Centro Assistenza Clienti Philips.
Uno dei principali principi aziendali applicati da Philips prevede
l’adozione di tutte le misure sanitarie e di sicurezza volte a
rendere i propri prodotti conformi a tutte le regolamentazioni e a tutti gli standard EMF applicabili alla data di produzione
dell’apparecchio.
In base a tale principio, Philips sviluppa, produce e commercializza prodotti che non hanno effetti negativi sulla salute. Garantisce pertanto che i propri prodotti, se utilizzati nelle modalità previste, sono da ritenersi sicuri in base ai dati
scientici attualmente disponibili. Inoltre Philips collabora attivamente all’elaborazione degli
standard internazionali EMF e di sicurezza ed è in grado di anticipare evoluzioni future degli stessi e di implementarle nei propri prodotti.
Fusibile di rete (solo Regno Unito)
Questo televisore è dotato di una spina stampata regolarmente approvata. Nel caso in cui si renda necessario procedere alla sostituzione del fusibile di rete, sostituirlo con un fusibile di valore corrispondente a quello indicato sul connettore (ad esempio 10A).
1 Rimuovere il coperchio del fusibile e il fusibile. 2 Il nuovo fusibile deve essere conforme alla norma BS 1362
e presentare il marchio di approvazione ASTA. In caso di smarrimento del fusibile, rivolgersi al rivenditore per richiedere il tipo corretto da utilizzare.
3 Riposizionare il coperchio del fusibile.
Ai ni della conformità con la direttiva EMC, la spina di rete di questo
prodotto non deve essere asportata dal cavo di alimentazione.
Eventuali operazioni espressamente vietate in questo manuale e procedure di regolazione o montaggio non consigliate o autorizzate nel presente manuale invalidano la garanzia.
Caratteristiche dei pixel
Gli schermi a cristalli liquidi sono costituiti da un numero elevato di pixel a colori. Nonostante questo schermo vanti una percentuale di pixel funzionanti pari al 99,999% o superiore, i pixel spenti, quelli sempre accesi o difettosi possono comunque apparire sullo schermo. Si tratta di una caratteristica strutturale degli schermi riconosciuta dai più diffusi standard industriali e non di un malfunzionamento.
Software open source
Su questo televisore è installato software di tipo open source. Pertanto Philips offre o rende disponibile, dietro richiesta e a un costo non superiore a quello sostenuto per la distribuzione, una copia completa e leggibile del codice sorgente su un supporto tipicamente utilizzato per la diffusione del software. Tale offer ta è valida per un periodo di 3 anni dalla data di acquisto del presente prodotto. Per ottenere il codice sorgente, scrivere a: Development Manager Technology & Development Philips Consumer Lifestyle 620A Lorong 1, Toa Payoh TP1, Level 3 Singapore 319762
Conformità ai requisiti EMF
Koninklijke Philips Electronics N.V. produce e commercializza numerosi prodotti per il mercato consumer che, come tutti gli apparecchi elettronici, possono emettere e ricevere segnali elettromagnetici.
Copyright
I loghi VESA, FDMI e conformità VESA sono marchi commerciali
dell’associazione Video Electronics Standards Association.
Windows Media è un marchio registrato o un marchio di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi. ® Kensington e Microsaver sono marchi registrati di ACCO World Corporation, la cui registrazione è stata accettata negli Stati Uniti e richiesta in tutti gli altri Paesi del mondo. Tutti gli altri marchi registrati e non registrati sono di proprietà dei rispettivi detentori.
Prodotto su licenza di BBE Sound, Inc. Concesso su licenza da BBE, Inc, in base a uno o più dei seguenti brevetti statunitensi: 5510752, 5736897. BBE e il simbolo BBE sono marchi registrati di BBE Sound Inc.
2
IT
2 Importante
Leggere bene tutte le istruzioni prima di utilizzare il televisore. La garanzia non copre i danni derivanti dal mancato rispetto delle istruzioni fornite.
Sicurezza
Rischio di scossa elettrica o di incendio!
Non esporre il televisore a pioggia o acqua. Non collocare contenitori di liquidi, ad esempio vasi, accanto al televisore. Nel caso di versamento di liquidi sul o nel televisore, staccare immediatamente la presa di corrente. Per un controllo del
televisore prima dell’uso, contattare il centro di assistenza clienti
Philips. Non posizionare mai il televisore, il telecomando o le batterie
vicino a amme esposte o altre fonti di calore, inclusa la luce
diretta del sole. Per impedire il propagarsi degli incendi, tenere lontane candele o
altre amme dal televisore, dal telecomando e dalle batterie.
Non inserire oggetti nelle fessure di ventilazione o nelle altre aper ture del televisore.
Quando il televisore viene ruotato, vericare che il cavo di
alimentazione non sia sottoposto a tensione. La tensione del cavo di alimentazione può allentare le connessioni e provocare archi elettrici.
Rischio di corto circuito o di incendio!
Non esporre il telecomando o le batterie a pioggia, acqua o calore eccessivo. Evitare di fare forza sulle spine di alimentazione. Le spine di alimentazione non inserite correttamente possono causare archi elettrici o incendi.
Rischio di lesioni o danni al televisore!
Per sollevare e traspor tare un televisore che pesa più di 25 kg sono necessarie due persone. Quando la TV viene montata a parete, utilizzare solo il supporto fornito. Fissare bene il suppor to al televisore. Collocare il
televisore su una supercie piana e liscia in grado di sostenere il
peso del televisore e del supporto. Quando il televisore viene montato a parete, utilizzare un
supporto in grado di sostenere il peso dell’apparecchio. Fissare
il supporto a una parete in grado di sostenere il peso del televisore e del supporto stesso. Koninklijke Philips Electronics N.V. non sarà da ritenersi responsabile in caso di danni o lesioni riconducibili a montaggi a parete non corretti.
Rischio di lesioni per i bambini.
Adottare le seguenti precauzioni per prevenire la caduta del televisore e conseguenti lesioni ai bambini:
Non posizionare il televisore su una supercie coper ta da un
panno o altro materiale che possa essere tirato e rimosso. Assicurarsi che non vi siano par ti del televisore che sporgono dal
bordo della supercie.
Non posizionare il televisore su mobili alti (ad esempio, una • libreria) prima di ssare il mobile e il televisore alla parete o a un
supporto idoneo. Informare i bambini sui pericoli legati al fatto di salire sui mobili per raggiungere il televisore.
Rischio di surriscaldamento!
Non installare il televisore in uno spazio ristretto. Lasciare uno spazio di almeno 10 cm intorno al televisore per consentirne la ventilazione. Accertarsi che le aperture di ventilazione del televisore non siano mai coper te da tende o altri oggetti.
Rischio di danni al televisore!
Prima di collegare il televisore alla presa di corrente accertarsi che la tensione di alimentazione corrisponda al valore stampato sul retro
dell’apparecchio. Non collegare mai il televisore alla presa di corrente
se la tensione è diversa.
Rischio di lesioni, incendio o danni al cavo di alimentazione!
Non collocare il televisore o altri oggetti sul cavo di alimentazione. Per scollegare facilmente il televisore dalla presa di corrente, accertarsi di poter accedere al cavo di alimentazione in qualsiasi momento. Estrarre sempre il cavo di alimentazione afferrando la spina e non il cavo.
Scollegare il televisore dalla presa e dall’antenna quando si
avvicina un temporale. Durante il temporale, non toccare le parti
del televisore, il cavo di alimentazione o dell’antenna.
Rischio di danni all’udito!
Non utilizzare le cufe ad elevato volume o per intervalli di tempo
prolungati.
Basse temperature
Se il televisore viene traspor tato a temperature inferiori a 5°C, estrarlo dalla confezione e attendere che la relativa temperatura si adatti a quella ambientale prima di collegarlo alla presa elettrica.
Protezione dello schermo
Evitare per quanto possibile le immagini sse. Le immagini • sse sono quelle che rimangono sullo schermo per periodi di
tempo prolungati, ad esempio menu a video, strisce nere e
visualizzazioni dell’orario. Se è necessario utilizzare immagini sse, ridurre il contrasto e la luminosità per evitare danni allo
schermo. Prima di pulire lo schermo, scollegare il televisore. Pulire il televisore e la struttura con un panno morbido leggermente inumidito. Non usare sostanze come alcol, prodotti chimici o detergenti sul televisore. Rischio di danni dello schermo del televisore! Non toccare,
spingere, stronare o colpire lo schermo con qualsiasi oggetto. Per evitare deformazioni e scolorimenti, asciugare • tempestivamente eventuali gocce d’acqua.
Italiano
3
IT
Smaltimento del prodotto e delle batterie
Questo prodotto è stato progettato e realizzato con materiali e componenti di alta qualità, che possono essere riciclati e riutilizzati.
Quando questo simbolo del contenitore barrato è associato a un
prodotto, signica che il prodotto stesso rientra nell’ambito della
direttiva europea 2002/96/CE. Informarsi sul sistema di raccolta differenziata in vigore per i prodotti elettrici ed elettronici. Agire come stabilito dalle normative locali e non smaltire i vecchi prodotti con la normale spazzatura. Il corretto smaltimento dei prodotti usati contribuisce a prevenire
potenziali effetti negativi sull’ambiente e sulla salute.
Il prodotto contiene batterie che rientrano nell’ambito della Direttiva Europea 2006/66/CE e non possono essere smaltite con i riuti
domestici. Informarsi sui regolamenti locali per la raccolta differenziata delle batterie. Il corretto smaltimento delle batterie contribuisce a
prevenire potenziali effetti negativi sull’ambiente e sulla salute.
ECO-Green
Elevata efcienza energetica
Basso consumo in standby Progettato per favorire il riciclaggio
Philips si impegna continuamente a ridurre l’impatto ambientale dei
propri prodotti consumer innovativi. Gli sforzi maggiori sono tesi a
migliorare il rispetto per l’ambiente nelle fasi di produzione, a ridurre le sostanze dannose, ad un utilizzo efciente in termini energetici, a fornire istruzioni per lo smaltimento del prodotto alla ne del suo ciclo
di vita e al riciclaggio degli apparecchi.
Grazie ai nostri sforzi in materia di protezione dell’ambiente, questo televisore ha ottenuto la certicazione europea Ecolabel, rappresentata da un ore (www.ecolabel.eu).
Informazioni dettagliate sul consumo energetico in standby, sulla politica relativa alla garanzia, sulle parti di ricambio e sul riciclaggio di questo televisore sono disponibili sul sito Web Philips www.philips.com,
nell’area relativa al proprio paese.
Questo televisore dispone di funzioni che consentono il risparmio
energetico. Questo televisore ha ottenuto la certicazione europea per
le sue qualità ambientali.
Funzioni per il risparmio energetico
Sensore di luce dell’ambiente Per risparmiare energia, il sensore di luce dell’ambiente diminuisce la luminosità dello schermo TV quando l’ambiente intorno diventa
più scuro.
Risparmio energetico
Questo tipo di impostazione per il televisore combina altre opzioni per il risparmio energetico. Vedere le impostazioni “intelligenti”
all’interno del menu di congurazione.
Basso consumo energetico in standby
I collegamenti elettrici avanzati e leader nel settore riducono notevolmente il consumo energetico del televisore, senza perdere la funzionalità standby costante.
Gestione energetica
Il sistema di gestione avanzato dell’alimentazione di questo TV consente un consumo efciente. È possibile infatti vericare l’impatto in termini
di consumo energetico delle impostazioni personali del TV, del livello
di luminosità dell’immagine su schermo e delle condizioni di luminosità dell’ambiente.
Premere DEMO, quindi selezionare [Active Control] e premere OK.
L’impostazione corrente del televisore viene evidenziata. È possibile utilizzare un’impostazione diversa per vericare i valori corrispondenti.
Fine del ciclo di vita
Per le informazioni sul corretto smaltimento del televisore e delle batterie, consultare la sezione Smaltimento del prodotto e delle
batterie nel manuale dell’utente.
4
IT
3 Informazioni sul prodotto
3
4
2
1
5
6
Congratulazioni per l’acquisto e benvenuti in Philips! Per trarre il massimo vantaggio dall’assistenza fornita da Philips, registrare il proprio
prodotto sul sito www.philips.com/welcome.
Panoramica del televisore
In questa sezione è riportata una panoramica delle funzioni e dei comandi più utilizzati di questo televisore.
Comandi laterali e indicatori
Italiano
a POWER: Consente di accendere o spegnere il prodotto. Il
prodotto non è completamente spento, a meno che non venga scollegato dalla presa di alimentazione.
b P/CH +/-: Consente di passare al canale successivo o precedente. c
SOURCE: Consente di selezionare i dispositivi collegati.
d VOLUME +/-: Consente di aumentare o ridurre il volume. e LED anteriore f LightGuide: disponibile solo nei modelli PFL7864H.
5
IT
Telecomando
1
28
2
3 4
5
6
7
8
9
10
13 14
17
19
20
18
15 16
27
24
23
21
22
26
25
12
11
a (Standby attivo)
Consente di attivare la modalità standby se il televisore è acceso. Consente di accendere il televisore se è in standby.
b MHEG/TELETEXT
Consente di attivare o disattivare il televideo.
c
SOURCE
Consente di selezionare i dispositivi collegati.
d Tasti colorati
Consente di selezionare attività o opzioni.
e AD (Descrizione audio)
Solo Regno Unito: consente di attivare commenti audio per non vedenti. Non suppor tato in tutti i modelli.
f
(Home)
Consente di attivare o disattivare il menu di dimostrazione.
g
OPTIONS
Consente di accedere alle opzioni relative all’attività o selezione
corrente.
h OK
Consente di confermare una voce o una selezione.
i
j
k
l
m
n
o
p
q P +/- (Programma +/-)
r
s 0-9 (Pulsanti numerici)
t
u
v
(Tasti di navigazione)
Consente di spostarsi nei menu.
INFO
Consente di visualizzare le informazioni sul programma, se disponibili.
(Indietro)
Consente la ricerca all’indietro.*
(Avanti)
Consente la ricerca in avanti.*
(Riproduzione/Pausa)
Consente di avviare, mettere in pausa o riprendere la
riproduzione.*
(Registra)
Consente di avviare o arrestare la videoregistrazione.*
(Stop)
Consente di arrestare la riproduzione.*
(Volume disattivato)
Consente di disattivare/attivare l’audio.
Consente di passare al canale successivo o precedente.
FORMAT
Consente di selezionare il formato delle immagini.
Consentono di selezionare un canale o un’impostazione.
PICTURE
Consente di avviare il menu dell’immagine.Non supportato in
tutti i modelli.
SOUND
Consente di avviare il menu dell’audio.Non supportato in tutti i
modelli.
+/- (Volume +/-)
Consente di aumentare o ridurre il volume.
6
IT
w BACKP/P (Canale precedente)
Consente di tornare alla schermata di menu precedente. Consente di tornare al canale precedente. (solo per il Regno Unito: non supportato sui canali MHEG).
x
GUIDE
Consente di accedere o uscire dalla Guida elettronica ai programmi (EPG).
y SCENEA (Sfondo)
Consente di visualizzare lo sfondo sullo schermo del televisore. Non supportato in tutti i modelli.
z DEMO
Consente di attivare o disattivare il menu di dimostrazione.
{ TV
Consente di tornare all’antenna come sorgente del segnale.
| SUBTITLE
Consente di attivare o disattivare i sottotitoli.
*Controlla il dispositivo compatibile con EasyLink collegato.
Italiano
7
IT
4 Utilizzo del prodotto
Questa sezione fornisce informazioni per un utilizzo (vedere ‘Funzioni avanzate del prodotto’ a pagina 9) di base del prodotto.
Accendere e spegnere il televisore o passare alla modalità di standby
Cambiare canale
Per accendere il televisore
Se il LED anteriore è spento, premere televisore. Se il LED anteriore è acceso (rosso), premere sul telecomando.
Per mettere il televisore in standby
Premere
Per spegnere il televisore
Premere
Suggerimento
Sebbene il consumo di energia del televisore in standby sia notevolmente ridotto, continuerà comunque a esserci consumo energetico. Se il televisore non viene utilizzato per lunghi periodi di tempo, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente.
Nota
Se non si r iesce a trovare il telecomando e si desidera accendere il televisore quando è in standby, premere P/CH +/- sul lato del televisore.
(Standby attivo) sul telecomando.
Il LED si accende (rosso). »
POWER sul lato del televisore.
Il LED si spegne. »
POWER sul lato del
(Standby attivo)
Premere P +/- sul telecomando o P/CH +/- sul lato del televisore. Immettere il numero di un canale tramite i Pulsanti numerici. Utilizzare la griglia (vedere ‘Sintonizzazione con la griglia dei canali’ a pagina 6) dei canali.
Nota
Se si utilizza un elenco di preferiti, è possibile selezionare solo i canali nell’elenco.
Sintonizzazione con la griglia dei canali
La griglia dei canali consente di visualizzare tutti i canali disponibili in un formato a griglia.
1 Premere OK.
Viene visualizzata la griglia dei canali. »
8
IT
Visione dei programmi TV
Effettua ricerca su
dispositivo USB
Setup
Aggiungi
dispositivo
Ned 1Ned 25
Comedy
6
6
CNNNAnim
9
9
al
a
0
0
sp
sp
122
over
onal3et
etetet
SBS
6
7
Net
5
000
3
RTL 8
8
Guardare le riproduzioni dei dispositivi collegati
Italiano
Nota
Per garantire un facile accesso, aggiungere i nuovi dispositivi al menu Home prima di selezionarli.
Aggiunta di un dispositivo al menu Home
È necessario collegare e attivare i dispositivi prima di aggiungerli al
menu principale.
2 Premere i Tasti di navigazione per selezionare un canale. 3 Premere OK per confermare la scelta effettuata.
Viene visualizzato il canale selezionato. »
Regolare il volume del televisore
Per aumentare o ridurre il volume
Premere Premere VOLUME +/- sul lato del televisore.
Per escludere o includere l’audio
Premere Premere nuovamente
Nota
+/-.
per disattivare l’audio.
per riattivare l’audio.
1 Premere (Home).
Viene visualizzato il menu principale. »
2 Premere i Tasti di navigazione per selezionare [Aggiungi
dispositivo].
3 Premere OK.
Viene visualizzato un messaggio che » [Avvio] richiede di avviare la procedura guidata di aggiunta del nuovo dispositivo.
4 Premere OK.
Seguire le istruzioni sullo schermo per selezionare il tipo di » dispositivo e la posizione di collegamento. Al termine della
procedura guidata, un’icona relativa al nuovo dispositivo viene
aggiunta al menu principale.
Utilizzare il menu [Suono] per regolare il volume (vedere ‘Regolare l’audio’ a pagina 12) delle cufe.
Suggerimento
È consigliabile rimuovere i dispositivi dal menu Home quando non sono più connessi (vedere ‘Rimuove i dispositivi dal menu Home.’ a pagina 9).
IT
9
Selezionare un dispositivo tramite il menu principale
1 Premere (Home).
Viene visualizzato il menu principale. »
2 Premere i Tasti di navigazione per selezionare un dispositivo. 3 Premere OK per confermare la scelta effettuata.
Il televisore si sintonizza sul dispositivo selezionato. »
Selezionare un dispositivo tramite l’elenco delle sorgenti
1 Premere SOURCE.
Viene visualizzato l’elenco delle sorgenti. »
2 Premere i Tasti di navigazione per selezionare un dispositivo. 3 Premere OK per confermare la scelta effettuata.
Il televisore si sintonizza sul dispositivo selezionato. »
Utilizzare il televideo
1 Premere MHEG/TELETEXT.
Viene visualizzata la schermata del televideo. »
2 Selezionare una pagina effettuando una delle seguenti operazioni:
Immettere il numero di pagina con i Pulsanti numerici. Premere P +/- o Tasti di navigazione per visualizzare la pagina successiva o quella precedente. Premere i Tasti colorati per selezionare una voce associata al codice colori. Premere precedentemente.
3 Premere MHEG/TELETEXT per uscire dal televideo.
BACK per tornare alla pagina visualizzata
10
IT
Visione dei programmi TV
Effettua ricerca su
dispositivo USB
Setup
Aggiungi
dispositivo
5 Funzioni avanzate del
Lingua del menu
llazi
one cana
l
renze
a aud
a
io pr
incip
ale
gu
a aud
io se
o se
conda
conda
conda
rio
a sota sot
totit
totit
oli p
oli p
oli p
oli p
rincirinci
rinci
pale
pale
pale
pale
er
er
a sot
a sot
totit
oli s
econd
econd
arioario
giogio
na
stina
valo
valo
ri pr
edefi
niti
a tel
tel
evide
e
o pri
ncipa
le
a tel
evide
evide
evide
o sec
ondioio
n
u
denti
ti
ch
EППЛУИОО¿
English
ol
ais
ski
s
Lingue
prodotto
Modica le impostazioni della lingua
Nota
Se le impostazioni della lingua sono corrette, saltare questo passaggio.
1 Quando si guarda la televisione, premere (Home).
Viene visualizzato il menu principale. »
2 Premere i Tasti di navigazione per selezionare [Setup].
Viene visualizzato il menu » [Setup].
3 Premere i Tasti di navigazione per selezionare [Installazione] >
[Lingue] > [Lingua del menu].
Viene visualizzato un elenco di lingue. »
4 Premere Tasti di navigazione per selezionare una lingua per i
menu.
5 Premere OK per confermare la scelta effettuata.
La lingua selezionata è applicata. »
Oltre a [Lingua del menu], è possibile congurare le seguenti impostazioni della lingua tramite il menu [Lingue] (solo canali digitali):
[Formato audio preferito]
Selezionare [Avanzate] per la migliore riproduzione audio per i sistemi home theater. Selezionare [Standard] per la migliore riproduzione audio dagli altoparlanti del televisore e dal sistema audio di base.
Accesso al menu Home
Il menu Home consente di accedere ai dispositivi connessi, alle impostazioni per immagini e audio e ad altre funzioni.
1 Premere (Home).
Viene visualizzato il menu principale. »
Italiano
[Lingua audio principale]/[Lingua audio secondario] Selezionare le lingue primaria e secondaria per l’audio per i canali
digitali.
[Lingua sottotitoli principale]/[Lingua sottotitoli secondario] Selezionare le lingue primaria e secondaria per i sottotitoli per i canali digitali.
[Lingua televideo principale]/[Lingua televideo secondario] Selezionare le lingue primaria e secondaria del televideo per i canali digitali.
[Non udenti]
Selezionare [Acceso] per visualizzare i sottotitoli con le lingue audio primaria e secondiara.
[Non vedenti]
Se disponibile, selezionare per ascoltare ulteriori commenti audio per i non vedenti tramite le seguenti opzioni: [Altoparlanti], [Cufa] o [Altoparlanti + cufa]. Selezionare [Spento] per disattivare la funzione.
2 Premere i Tasti di navigazione per selezionare una voce del
menu Home:
[Visione prog. TV]Ritorna all’origine antenna se è selezionata un’altra origine.
[Setup]Consente di accedere ai menu per modicare l’immagine, il suono e altre impostazioni del televisore.
[Aggiungi dispositivo]Aggiunge nuovi dispositivi al menu
Home.
[Ricerca in USB]Se è collegato un dispositivo di memorizzazione USB, consente di accedere al Browser contenuti USB.
3 Premere OK per confermare la scelta effettuata.
Suggerimento
Premere (Home) in qualsiasi momento per uscire dal menu. Premere
BACK in qualsiasi momento per uscire dal menu [Setup].
Premere
OPTIONS in qualsiasi momento per uscire dal menu opzioni.
Rimuove i dispositivi dal menu Home.
Se un dispositivo non è più collegato al televisore, rimuoverlo dal menu Home.
1 Premere (Home).
Viene visualizzato il menu principale. »
2 Premere i Tasti di navigazione per selezionare un dispositivo da
rimuovere.
3 Premere OPTIONS.
Viene visualizzato un elenco, con » [Rimuovi dispositivo] selezionato.
11
IT
Loading...
+ 30 hidden pages