This information is correct at the time of press. For updated contact information, refer to
www.philips.com/support.
Съдържание
1 Бележка2
2 Важно
Безопасност 4 Поддръжка на екрана 5 Грижа за околната среда 5
3 Вашият TV 7
Общ преглед на телевизора 7
4 Запознаване9
Поставяне на телевизора 9 Монтиране на телевизора на стена 9 Свързване на кабела на антената 11 Свързване на захранващия кабел 11 Поставяне на батериите на
дистанционнотоуправление12 Включване на телевизора 12 Първоначална настройка 12
5 Използвайтевашия TV 13
Включване и изключване на телевизора
или преминаване в режим на готовност
13
Гледане на телевизия 14 Гледане на сигнал от свързаните
устройства15 Използване на телетекст 15 Употреба на Ambilight 15
6 Допълнителнифункциина TV 17
Преглед на дистанционното управление
17
Използване на менютата на телевизора
18
Регулиране на настройките за картина и
звук21 Регулиране настройките за Ambilight 26 Регулиране на яркостта на LightGuide 27 Промяна на режима в Shop или Home
28
Използване на разширените функции за
телетекст28 Създаване на списъци с предпочитани
канали30
4
Използване на електронния справочник
напрограмите31
Използване на таймери и функцията
Заключванезадеца33 Използване на субтитри 35 Разглеждане на снимки и слушане на
музика36 Слушане на цифрови радиоканали 38 Актуализиране на софтуера на
телевизора38
7 Инсталираненаканали40
Автоматично инсталиране на канали
40
Ръчно инсталиране на канали 41 Преименуване на каналите 42 Деинсталиране или преинсталиране на
канали43 Пренареждане на каналите 43 Ръчно актуализиране на списъка на
каналите43 Тестово цифрово приемане 43 Стартиране на демонстрация 44 Нулиране до заводските настройки на
телевизора44
8 Свързваненаустройства45
Преглед на връзката 45 Избиране на качество на връзката 46 Свързване на устройства 48 Настройване на устройствата 51 Използване на Philips EasyLink 52 Подготовка на телевизора за цифрови
изделията си по всяко време без
задължението да внася съответните
промени във вече доставени изделия.
Съдържанието на това ръководство би
трябвало да е достатъчно за използването
на системата по предназначение. Ако
продуктът или отделните му модули или
процедури се използват за цели, различни
от определените тук, трябва да се получи
потвърждение за валидност и годност.
Philips гарантира, че материалът сам по себе
си не нарушава каквито и да било патенти
в САЩ. Няма допълнителни изрични или
подразбиращи се гаранции.
Гаранция Не се съдържат компоненти, изискващи
поддръжка от страна на потребителя.
Не отваряйте и не махайте капаците
към вътрешността на продукта. Ремонти
могат да се извършват само от сервизните
центрове на Philips или официални сервизи.
При неспазване на горното се анулират
всякакви гаранции, определени или
подразбиращи се.
Всякакви действия, изрично забранени
в това ръководство, всякакви промени
или процедури по монтаж, които не са
препоръчани или упълномощени в това
ръководство, ще анулират гаранцията.
Характеристики на пикселите Този LCD продукт има голям брой цветни
пиксели. Въпреки че има над 99,999%
ефективни пиксели, възможно е трайно
на екрана да се появят черни или ярко
осветени точки (червени, зелени или сини).
е структурно свойство на дисплея
Това
(в рамките на широко разпространените
индустриални стандарти) и не представлява
неизправност.
Софтуер с отворен код Този телевизор съдържа софтуер с отворен
код. По този начин Philips предлага да
достави или да предостави при поискване
срещу такса, не по-голяма от цената за
физическо разпространяване на източника,
пълно копие за прочитане от компютър
на съответния код на източника на носител,
обичайно използван за обмен на софтуер.
Тази оферта важи за срок от 3 години
след датата на покупка на продукта. За да
получите програмния код, пишете на
Philips Consumer Lif
Development Manager
LoB Mainstream Displays
620A Lorong 1, Toa Payoh
Singapore 319762
Съвместимост с ЕМП (електромагнитни полета)
Koninklijke Philips Electronics N.V. произвежда
и продава много изделия, предназначени
за потребителите, които - като всяка друга
електронна апаратура - могат да излъчват и
приемат електромагнитни сигнали.
Един от водещите делови принципи на
компанията Philips е в нашите изделия да
се вземат всички необходими мерки за
безопасност, да се придържаме към всички
приложими изисквания на закона и да
бъдем в съответствие с всички стандарти
за електромагнитни смущения, налични към
момента на произвеждане на изделията.
Philips има за правило да разработва,
произвежда и продава изделия, които не са
вредни за здравето.
съгласно съвременните научни данни, при
правилно използване на неговите изделия в
съответствие с тяхното предназначение, те
са безопасни.
Philips играе активна роля в разработването
на международни стандарти за
електромагнитни смущения и за
безопасност, което на свой ред позволява
на Philips да предвижда бъдещото развитие
estyle
Philips потвърждава, че
Български
BG
2
на стандартизацията с оглед ранното й
внедряване в своите изделия.
Предпазител за мрежовото захранване
(самоОбединенотокралство)
Този телевизор е оборудван с одобрен
щепсел с три конектора. Ако е необходимо
да се смени предпазителят за мрежовото
захранване, той трябва да се смени с
предпазител със същата стойност като
посочената на щепсела (пример 10A).
1 Махнете капака на предпазителя и
самия предпазител.
2 Резервният предпазител трябва да
отговаря на BS 1362 и да има знак за
одобрение ASTA. Ако предпазителят е
загубен, свържете се с търговеца, за да
проверите правилния тип.
3 Поставете обратно капака на
предпазителя.
За да се поддържа съответствие с
директивата за EMC, щепселът за
мрежовото захранване не бива да се отделя
от захранващия кабел.
Авторски права
Произведен по лиценз на BBE Sound, Inc.
Лицензиран от BBE, Inc съгласно един или
повече от следните американски патенти:
5510752, 5736897. BBE и символът на BBE са
регистрирани търговски марки на BBE Sound
Inc.
® Kensington и Micro Saver сарегистриранивСАЩтърговскимаркина ACCO World
Corporation спубликуванирегистрациии
заявки за регистрация, намиращи се в процес
на обработка в други страни по света.
Всички останали регистрирани и
нерегистрирани търговски марки са
собственост съответните си притежатели.
VESA, FDMI илоготона VESA Mounting
Compliant сатърговскимаркина
Video Electronics Standards Association
(Асоциациятазастандартивобласттанавидеоелектрониката).
Произведен по лиценз на Dolby Laboratories.
“Dolby”, “Pro Logic” и символът с двойно D
сатърговскимаркина Dolby Laboratories.
3
BG
2 Важно
Прочетете това ръководство за
потребителя, преди да започнете да
използвате този продукт.
Обърнете специално внимание на този
раздел и спазвайте инструкциите за
безопасност и за поддръжка на екрана.
Гаранцията за продукта не важи, ако
повредата е вследствие на неспазване на
тези инструкции.
Моделът и серийният номер на телевизора
могат да се намерят отзад и отстрани на
телевизора, както и на опаковката.
Безопасност
За повдигането и пренасянето на TV, •
който тежи 25 килограма (55 фунта), са
необходими двама души. Неправилното
хващане и пренасяне на TV може да
доведе до сериозно нараняване.
Ако пренасяте TV при ниски •
температури (под 5° C), отворете
кутията и изчакайте, докато TV се
приспособи към околната температура
на помещението, преди да го
разопаковате.
За да избегнете късо съединение, •
не излагайте на дъжд или вода
TV
,
дистанционнотоуправление
или батериите на дистанционното
управление.
За да избегнете опасност от пожар •
или електрически удар, не поставяйте
TV, дистанционното управление
или батериите на дистанционното
управление в близост до източници на
открит огън (напр. запалени свещи) или
други източници на топлина, вкл. пряка
слънчева светлина.
Не поставяйте TV в ограничено •
пространство, например шкаф за книги.
Оставете около TV пространство от
поне 10 см (4 инча) за вентилация.
Уверете се, че въздухът може свободно
да го обтича.
Ако поставите TV на плоска, твърда •
повърхност, задължително използвайте
приложената стойка. Не премествайте
TV
,
акостойкатанеедобрезавинтенакъм TV.
Монтирането на TV върху стена трябва •
да се извършва само от квалифициран
персонал. TV трябва
на подходяща конзола за стена и само
на стена, която може със сигурност да
издържи теглото му. Неподходящото
монтиране на стена може да доведе
до сериозно нараняване или щети. Не
се опитвайте да монтирате сами TV на
стена.
Ако TV е монтиран на въртяща се •
основа или шарнирно рамо, уверете
се, че захранващият кабел не се обтяга
при въртене на TV
захранващия кабел може да разхлаби
съединенията и да предизвика
образуването на волтова дъга или искри.
Извадете щепсела на TV от контакта •
преди гръмотевични бури. По време
на гръмотевични бури не докосвайте
телевизора, захранващия или антенния
кабел.
Уверете се, че имате свободен достъп •
до захранващия кабел, за да можете
лесно да разкачите TV от мрежовото
захранване.
дасемонтирасамо
. Опъването на
Български
BG
4
Когато изваждате кабела на телевизора • отзахранването, незабравяйтеда:
1 Изключите телевизора, след което
захранването от електрическата мрежа
(ако е налично).
2 Извадите захранващия кабел от
контакта.
3 Изключите захранващия кабел от
конектора за захранване на задната
страна на телевизора. Винаги дърпайте
захранващия кабел, като го държите за
щепсела. Не дърпайте самия захранващ
кабел.
Възможна е трайна загуба на слуха, ако •
използвате слушалки при голяма сила
на звука. Въпреки че високата сила на
звука може да ви се стори нормална
след известно време, тя може да увреди
слуха ви. За да предпазите слуха си,
ограничете времето, в което използвате
слушалки при висока сила на звука.
Поддръжка на екрана
Изключете уреда и разкачете •
захранващия кабел, преди да почистите
екрана. Почиствайте екрана с мека,
суха тъкан. Не използвайте вещества,
като например домашни почистващи
препарати, тъй като те могат да
повредят екрана.
За да избегнете деформации или •
избледняване на цвета, избърсвайте
капчиците вода възможно най-скоро.
Не докосвайте, не натискайте, не •
търкайте и не удряйте екрана с твърди
предмети, понеже това може трайно да
го повреди.
Когато е възможно, избягвайте •
задържането върху екрана на
неподвижно изображение. Сред
примерите са менюта на екрана,
страници на телетекст, черни ленти
или борсови данни. Ако се налага да
използвате неподвижни изображения,
намалете контраста и яркостта на
екрана, за да избегнете повреждането
му.
Грижа за околната среда
Рециклиране на опаковката Опаковката на този продукт е
предназначена за рециклиране. Свържете се
с местните органи за информация относно
рециклирането на опаковката.
Изхвърляне на стария продукт Продуктът е произведен от
висококачествени материали и компоненти,
които могат да бъдат рециклирани и
използвани повторно. Когато видите
символа на зачеркнатата кръгла кофа за
боклук, прикрепен към продукта, това
означава, че продуктът е обхванат от
Директива 2002/96/ЕО:
5
BG
Не изхвърляйте стария продукт с битовите
отпадъци. Попитайте търговеца, от
когото сте купили уреда, за информация
за безопасното изхвърляне на продукта.
Неконтролираното изхвърляне на
отпадъците вреди както на околната среда,
така и на човешкото здраве.
Изхвърляне на стари батерии Доставените с продукта батерии не
съдържат живак или кадмий. Изхвърлете
тези и останалите батерии в съответствие с
местните разпоредби.
Консумация на електроенергия Телевизорът консумира минимална
електроенергия в режим на готовност, за
да се намали до минимум въздействието
върху околната среда. Действителната
консумация на електроенергия е обозначена
на задната страна на телевизора. За повече
спецификации на продукта, вж. продуктовата
брошура на адрес www
.philips.com/support.
Български
BG
6
3 Вашият TV
Поздравяваме ви за покупката и добре
дошли при Philips! За да се възползвате
изцяло от предлаганата от Philips поддръжка,
регистрирайте изделието си на www.Philips.
com/welcome.
Общ преглед на телевизора
Този раздел ви дава общ поглед над найчесто използваните бутони за управление и
функции на телевизора.
Странични бутони за управление и
индикатори
VOLUME
4
Странични конектори
Използвайте страничните съединители
на телевизора, за да свързвате към него
мобилни устройства, например камера или
конзола за игри с висока разделителна
способност. Можете също да свържете
слушалки или USB памет.
MENU
PROGRAM
6
POWER
5
a ВКЛ./ИЗКЛ.
b Програма +/-
c MENU
d
Сила на звука +/-
e Индикатор за готовност/Датчик за
връзка с дистанционното управление
f LightGuide
7
BG
3
2
1
Конектори на задната страна
Използвайте конекторите на задната
страна на телевизора за свързване на
антената и устройства, които няма да
местите, като например CD, DVD плейър
или видеокасетофон (вж. ‘Свързване на
устройства’ на стр. 45 ) .
Дистанционно управление
1
2
3
4
5
6
7
8
a Режим на готовност
b INPUT
c Цветни бутони
Отляво надясно: Червен, зелен, жълт,
син
dБутони занавигация
Нагоре , Надолу , Наляво , Надясно ,
OK
e
Телетекст
f MENU
g Програма +/-
h
Сила на звука +/-
i AMBILIGHT
Български
9
BG
8
4 Запознаване
Този раздел ще ви помогне да инсталирате
телевизора и допълва информацията,
предоставена в Краткото ръководство за
работа.
Забележка
Вж. Краткото ръководство за работа за указания за •
монтиране на стойката.
Поставяне на телевизора
За най-добър Ambilight ефект •
разположете телевизора на 10 до 20 см
от стената. Ambilight работи най-добре
в стая с намалено осветление.
Освен да прочетете и разберете
инструкциите за безопасност, имайте
предвид следното преди да поставите
телевизора:
Идеалното разстояние за гледане на •
телевизия е три пъти по размера на
екрана на уреда.
Поставете телевизора на място, където •
не попада светлина върху екрана.
Свържете устройствата, преди да •
поставите телевизора.
Телевизорът ви има слот “Кенсингтън” •
(намирасенагърба).
ключалка “Кенсингтън” против
кражба (не се доставя с телевизора),
разположете телевизора в близост до
неподвижен обект (напр. маса), към
който може да бъде свързан другият
край на ключалката.
Ако ще свързвате
Монтиране на телевизора
на стена
Предупреждение
Монтирането на телевизора на стена трябва да се •
извършва само от специалисти. Koninklijke Philips
Electronics N.V. не носи отговорност за неправилно
монтиране, довело до инцидент или нараняване.
Стъпка 1: Купете съвместима с VESA
конзола за стена
В зависимост от размера на телевизионния
екран купете една от следните конзоли за
стена:
9
BG
Размер на
телевизионния
екран (инчове/
см)
32” / 81 смРегулируема
37” / 94 смФсирана 300
42”/107 смилиповече
Стъпка 2: Махнете стойката на
телевизора
Тези инструкции са приложими само за
модели на телевизора с монтирани поставки.
Ако стойката на телевизора не е монтирана,
преминете на Стъпка 3. Стойките за
телевизор може да се различават по форма
при някои модели телевизори.
1 Внимателно поставете телевизора с
лицевата страна надолу върху плоска,
стабилна повърхност, покрита с мека
тъкан. Тъканта трябва да е достатъчно
плътна, за да предпази екрана на уреда.
Тип
съвместима с
VESA конзола
за стена
(милиметри)
300 x 300
x 300
Фсирана 400
x 400
Специални
инструкции
VESA-
съвместимата
конзола трябва
да се настрои
на 200 x 300,
преди да се
закрепи към
телевизора
Няма
Няма
винта, които закрепват поставката към
телевизора.
3 Издърпайте здраво стойката от долната
страна на телевизора. Приберете
стойката и болтовете на сигурно място,
за да можете да я поставите отново в
бъдеще.
Стъпка 3: Закрепете съвместимата
с VESA конзола за стена към
телевизора
1 Намерете четирите монтажни гайки на
задната страна на телевизора.
Български
2 Катоизползватекръстатаотвертка
(нееприложена), развийтечетирите
BG
10
2 Следвайте инструкциите, предоставени
със съвместимата с VESA конзола за
стена.
Забележка
При закрепване на съвместимата с VESA конзола за •
стена към телевизора, използвайте M6 болтове за
32-инчови модели или M8 болтове за по-големите
модели (болтовете не са включени).
Свързване на кабела на
антената
Cable
Свързване на захранващия
кабел
Предупреждение
Проверете дали напрежението на електрическата •
мрежа съвпада с напрежението, отпечатано на
задната страна на телевизора. Ако напрежението е
различно, не включвайте захранващия кабел.
Свързване на захранващия кабел
Забележка
Местоположението на съединителя за мрежово •
захранване е различно според модела на
телевизора.
1 Намерете гнездото TV ANTENNA
отзад на телевизора.
2 Свържете единия край на антенния
кабел (не е приложен) към гнездото
TV ANTENNA . Използвайте адаптер,
ако кабелът на антената не съвпада с
конектора.
3 Свържете другия край на кабела на
антената към извода за антена, като
внимавате и двата края на кабела да са
прикрепени плътно.
11
BG
1 Открийтенагърбаиливдолнатачаст
на телевизора гнездото AC IN за
включване на захранващия кабел.
2 Свържете захранващия кабел към
гнездото AC IN .
3 Свържете захранващия кабел към
електрическата мрежа, като внимавате
UK - EIRE
и двата края на кабела да са прикрепени
плътно.
Поставяне на батериите
на дистанционното
управление
1 Отворете капака на батериите на
задната страна на дистанционното
управление.
2 Поставете двете батерии от комплекта
(размер AA). Краищата на батериите +
и - трябва да съответстват на знаците
във вътрешността на корпуса.
3 Затворетеобратнокапака.
Забележка
Извадете батериите от дистанционното •
управление, ако няма да го използвате за дълъг
период.
Забележка
При някои модели телевизори е необходимо да •
натиснете и да задържите бутона ВКЛ./ИЗКЛ.
за две секунди. Мелодичен звук ще укаже, че
телевизорът е включен. Времето за включване на
телевизора е до 15 секунди.
Първоначална настройка
Припървотовключваненателевизора
1
се показва менюто за избор на език.
Изберете желания език и следвайте
инструкциите на екрана, за да настроите
телевизора.
Menu language
Please select your
language...
using cursor up and
down
English
Español
Français
Hrvatski
Italiano
Magyar
...
Български
Включване на телевизора
Когато включите телевизора за първи
път, проверете дали захранващият кабел
е свързан правилно. Когато сте готови,
включете мрежовото захранване (ако има
превключвател за електрическата мрежа),
след което натиснете бутона ВКЛ./ИЗКЛ.
отстрани на телевизора.
Next
BG
12
5 Използвайте
вашия TV
Този раздел ще ви помогне при
извършването на основни действия с
телевизора. Има (вж. ‘Допълнителни функции
на TV’ на стр. 17 ) и инструкции за разширени
функции на телевизора.
Включване и изключване
на телевизора или
преминаване в режим на
готовност
Включване на телевизора
POWER
1
• Натиснете ВКЛ./ИЗКЛ. отстрани на
телевизора.
Светлинният индикатор (1) и »
индикаторът за готовност (2) ще
изгаснат.
Превключване на телевизора в
режим на готовност
Натиснете • Режим на готовност на
дистанционното управление.
LightGuide изгасва и светва »
индикаторът за режим на готовност
(червено).
Съвет
Докато е свързан към електрическата мрежа и има •
захранване, телевизорът консумира електроенергия,
въпреки че консумацията е много ниска. Ако няма
да използвате телевизора дълго време, изключете
го от електрическата мрежа.
• Ако светлинният индикатор (1) не
свети, натиснете ВКЛ./ИЗКЛ. отстрани
на телевизора.
Светлинният индикатор мига »
по време на фазата на пускане и
започва да свети постоянно, когато
телевизорът е готов за работа.
Изключване на телевизора
1
13
BG
2
POWER
Включване на телевизора от режим
на готовност
Ако индикаторът за захранването •
е в режим на готовност (червен),
натиснете
дистанционното управление.
Режим на готовност на
Забележка
Ако не можете да намерите дистанционното •
си управление и искате да включите телевизора
от режим на готовност, натиснете ВКЛ./ИЗКЛ.
отстрани на телевизора. Това ще изключи
телевизора. Натиснете отново бутона ВКЛ./ИЗКЛ. ,
за да включите отново телевизора.
управление на цифровия приемник, за да
избирате телевизионни канали.
Въведете номер (от 1 до 999) или •
натиснете - P + на дистанционното
управление.
Натиснете • Програма +/- отстрани на
телевизора.
Натиснете •
дистанционното управление, за да
се върнете на последно гледания
телевизионен канал.
Предишен канал на
Регулиране на силата на звука
Натиснете • +/- на дистанционното
управление.
Натиснете •
отстрани на телевизора.
Натиснете •
управление, за да спрете звука.
Натиснете
звука.
Сила на звука +/-
надистанционното
отново, задавключите
BG
Български
14
Забележка
Ако има свързани слушалки, регулирайте силата •
на звука от слушалките. Трябва да натиснете
бутона
на дистанционното управление, за
да изключите звука от високоговорителите на
телевизора. Натискането на
отново включва звука във високоговорителите на
телевизора.
Сила на звука +/-
Гледане на сигнал отсвързанитеустройства
1 НатиснетеТелетекст на
дистанционнотоуправление.
Появява се основната индексна »страница.
2 Задаизберетестраница:
Въведете номера на страницата с •
цифровите бутони.
Натиснете • - P + или
видите следващата или предишната
страница.
Натиснете съответния цветен •
клавиш, за да изберете един от
цветните елементи в долния край
на екрана.
, за да
3 Натиснете отново Телетекст , за да
изключите телетекста.
Съвет
Натиснете •Предишен канал , за да се върнете в
предишната отворена страница.