PHILIPS 42PFL7633D User Manual [lt]

Page 1
p
Uþregisruokite savo prietaisà ir gaukite pagalbà internete
www.philips.com/welcome
Daugiau apie firmos “Philips” gaminius galite suþinoti
pasauliniame Interneto tinkle. Svetainës adresas:
htt
://www.philips.com
Naudojimosi instrukcijos
Page 2
TELEVIZORIAUS SAUGOS ATMINTINË
Televizoriøgalima jungti tiká kintamossrovës 220-240 V, 50 Hzelektros tinklà.
!
Nesinaudokite televizoriumi jeigu jis ima veikti neáprastai (pvz.: ima kilti dûmai,
!
girdimi keisti garsai arba jauèiamas neaiðkus kvapas) – tokiu atveju ið karto iðjunkite televizoriø ir iðtraukitetelevizoriaus maitinimolaido ðakutæ iðtinklo.
Nenuimkite televizoriaus gaubto – aparato viduje yra pavojinga gyvybei átampa,
!
neremontuokite televizoriaus patys– kvieskitekvalifikuotà meistrà. Televizoriaus ekrane susidaro aukðtos átampos statinis elektros laukas, todël
!
stenkitës nesiliesti prieekrano. Nelaikykite televizoriaus tiesioginiuose saulës spinduliuose ar prie apðildymo
!
radiatoriø, nes tai gali kenkti ekranui ar vaizdo kokybei bei sukelti televizoriaus perkaitimà.
Nedëkite ant televizoriaussunkiø daiktøbei indø suskysèiu.
!
Palikite bent po10 cm tarpà ið kiekvienos televizoriaus pusës ir neuþdenkite audiniu
!
televizoriaus ventiliacijos angø– taiuþtikrins pakankamà televizoriausauðinimà. Valykite televizoriaus korpusà ir ekranà minkðtos medþiagos gabalëliu, sudrëkintu
!
vandeniu ir tikesant iðjungtamtelevizoriui. Iðtraukite televizoriaus maitinimo ðakutæ ið tinklo ir antenos kiðtukà ið televizoriaus
!
lizdo, jeigu artinasiperkûnija arnumatote nesinaudoti televizoriumiilgesná laikà. Iðsaugokite naudojimo instrukcijàper visàtelevizoriaus eksploatacijos laikà.
!
PASTABOS
Uþregisruokite savo prietaisà ir gaukite pagalbà internete
www.philips.com/welcome
51
Page 3
PASTABOS
TURINYS
50
1 Pastabos ........................................4
2 Svarbu...........................................5
Saugumas....................................................5
Ekrano prieþiûra...........................................6
Aplinkosaugos informacija...........................6
3 Jûsø televizorius...............................7
Televizoriaus apþvalga..................................7
4 Nuo ko pradëti .................................9
Televizoriaus pastatymas.............................9
Tvirtinimas ant sienos..................................9
Prijunkite antenà........................................10
Prijunkite elektros maitinimo laidà.............10
Ádëkite baterijas á nuotolinio
valdymo pultelá ..........................................11
Ájunkite televizoriø......................................11
Pradinis ádiegimas .....................................11
5 Naudokitës savo televizoriumi.............12
Ájungti / iðjungti / perjungti á
budëjimo reþimà ........................................12
Þiûrëkite televizoriø....................................13
Þiûrëkite prijungtus priedus.......................13
Naudokitës teletekstu.................................14
Naudokite Ambilight ..................................14
6 Naudokite daugiau savo
televizoriaus funkcijø........................15
Nuotolinio valdymo pultelio apþvalga.........15
Naudokite televizoriaus meniu ...................16
Pareguliuoti vaizdo ir garso nustatymus....18
Pareguliuoti Ambilight nustatymus............23
Pareguliuoti LightGuide ryðkumà...............23
Parduotuvës ar namø reþimas ...................24
Naudokite sudëtingus teleteksto
nustatymus................................................24
Sukurkite mëgstamiausiøjø sàraðus ..........26
Naudokitës elektroniniu programø gidu.....27
Naudokite laikmaèius ir uþraktà nuo vaikø .28
Naudokitës subtitrais .................................29
Þiûrëkite nuotraukas ir klausykitës
muzikos .....................................................30
Klausykitës skaitmeniniø radijo stoèiø .......32
Atnaujinkite savo televizoriaus
programinæ árangà .....................................32
7 Ádiekite kanalus ..............................34
Automatiðkai ádiekite kanalus.....................34
Ádiekite kanalus rankiniu bûdu ...................35
Pervadinkite kanalus..................................36
Iðtrinti arba ið naujo ádiegti kanalus ...........36
Pertvarkyti kanalus ....................................36
Rankiniu bûdu atnaujinkite kanalø sàraðà ..36
Patikrinkite skaitmeniná priëmimà..............37
Paleiskite demonstracijà ............................37
Atkurkite gamyklos parametrus .................37
8 Prijunkite prietaisus.........................38
Sujungimø apþvalga...................................38
Pasirinkite sujungimo kokybæ ....................39
Prijunkite prietaisus ...................................41
Nustatykite prietaisus ................................43
Naudokitës Philips EasyLink ......................44
Paruoðkite televizoriø skaitmeninëms
paslaugoms ...............................................44
9 Techniniai duomenys........................46
Prietaiso duomenys palaikomos
ekrano rezoliucijos.....................................46
Imtuvas / Priëmimas / Transliavimas.........46
Multimedija................................................46
Nuotolinis valdymas ..................................46
Sujungimai (gale) ......................................46
Sujungimai (ðone) .....................................46
Maitinimas.................................................46
10 Problemø sprendimas ......................47
Bendros televizoriaus problemos...............47
TV kanalø problemos.................................47
Garso problemos .......................................47
Vaizdo problemos......................................48
HDMI sujungimø problemos......................48
USB sujungimo problemos........................48
Kompiuterio sujungimo problemos ...........48
Susisiekite su mumis.................................49
3
Page 4
1 PASTABOS
10 PROBLEMØ SPRENDIMAS
© 2008 Koninkllijke Philips Electronics N.V. Visos teisës saugomos. Techniniai duomenys gali keistis be iðankstinio áspëjimo. Prekës þenklai yra Koninkllijke Philips Electronics N.V. arba atitinkamø savininkø nuosavybë.
Philips pasilieka teisæ keisti prietaiso charakteristikas be ásipareigojimo atitinkamai koreguoti anksèiau parduotus prietaisus.
Informacija ðioje naudojimosi instrukcijø knygelëje laikoma tinkama sistemos naudojimui. Jei prietaisas ar jo dalys yra naudojamas kitiems tikslams, nei nurodyta èia, jø tinkamumo ir galimumo patvirtinimai turi bûti gauti. Philips garantuoja, kad pats prietaisas nepaþeidþia jokiø JAV patentø. Jokia kita garantija nëra iðreiðkiama ar numanoma.
Garantija
Prietaise nëra daliø, kurias galëtumëte taisyti patys. Neatidarinëkite ir nenuimkite vidiniø daliø dangteliø. Taisymà atlikti gali tik Philips aptarnavimo centrai arba oficialûs atstovai. Taisant kitur, nutraukiama garantija. Bet koko veiksmo, draudþiamo ðioje knygelëje, atlikimas, prietaiso pakeitimas ar ardymas nerekomenduojamos arba nepatvirtintos ðioje knygelëje, nutraukia garantijà.
Pikseliø charakteristikos
Ðis skystøjø kristalø ekranas yra sudarytas ið daugybës spalvotø pikseliø. Nors 99,999% ar daugiau pikseliø yra efektyvûs, juodi arba ðviesûs taðkeliai (raudoni, þali arba mëlyni) gali nuolat bûti matomi ekrane. Tai yra struktûrinë ekrano savybë (atitinkanti visus standartus) ir nëra laikoma sutrikimu.
Atvirojo kodo programinë áranga
Ðiame televizoriuje yra ádiegta atvirojo kodo programinë áranga. Philips siûlo pristatyti arba padaryti pasiekiamà, pareikalavus, uþ ne didesnæ nei pristatymo kainà, pilnai nuskaitomà kopijà atitinkamo atvirojo kodo paprastai naudojamoje laikmenoje.
Ðis pasiûlymas galioja 3 metus nuo produkto ásigijimo datos. Norëdami gauti ðaltinio kodà, paraðykite Philips Consumer Lifestyle Development Manager LoB Mainstream Displays 620A Lorong 1, Toa Payoh Singapore 319762
Suderinamumas su EMF
Koninkllijke Philips Electronics N.V. gamina ir parduoda daug namø vartotojams skirtø produktø, kurie, kaip ir visi elektroniniai prietaisai bendrai, turi savybæ spinduliuoti bei sugerti elektromagnetinius signalus.
Vienas ið pagrindiniø Philips verslo principø yra imtis visø reikalingø sveikatos ir saugumo priemoniø gaminant produktus, atitikti visus atitinkamus teisinius bei EMF reikalavimus produkto pagaminimo metu.
Philips vysto, gamina ir parduoda produktus, kurie neturi neigiamos átakos sveikatai.
Philips garantuoja, kad jei prietaisai naudojami teisingai ir pagal paskirtá, jie yra saugûs naudoti, pagal ðiuo metu turimus mokslo duomenis.
Philips aktyviai dalyvauja kuriant tarptautinius EMF standartus, tad gali numatyti tolimesnius reikalavimus standartinei produkcijai ir ið karto juos taikyti.
Autorinës teisës
VESA, FDMI ir VESA Mounting Compliant logotipai yra Video elektronikos standartø asociacijos þenklai.
Pagaminta pagal Dolby Laboratories licencijà. "Dolby", "Pro Logic" ir dvigubos D simbolis yra Dolby Laboratories þenklai.
Pagaminta pagal BBE Sound licencijà. BBE iðduota licencija pagal vienà ið ðiø JAV patentø: 5510752,
5736897. BBE ir BBE simbolis yra registruoti BBE Sound korporacijos prekës þenklai.
® Kensington ir MicroSaver yra registruoti JAV prekës þenklai, priklausantys ACCO World korporacijai su iðduota registracija bei aplikacijomis visame pasaulyje. Visi kiti registruoti ir neregistruoti prekës þenklai yra jø atitinkamø savininkø nuosavybë.
r
Susisiekite su mumis
Jei negalite iðspræsti savo problemos, paskaitykite daþniausiai uþduodamus klausimus ðiam televizoriui www.philips.com/support
Jei problema vis tiek neiðsisprendþia, paskambinkite á Philips klientø aptarnavimo centrà.
.
Áspëjimas
Niekuomet nebandykite taisyti televizoriaus patys. Tai gali sukelti rimtus suþeidimus, nepataisomà þalà televizoriui ir nutraukti garantijà.
Pastaba
Prieð skambindami pasiruoðkite televizoriaus modelio ir produkto numerius. Ðiuos numerius galite rasti ant prietaiso pakuotës arba informacinës lentelës galinëje televizoriaus dalyje.
4
49
Page 5
10 PROBLEMØ SPRENDIMAS
Vaizdo problemos
Lemputë dega, taèiau vaizdo nëra
Ásitikinkite, kad antena prijungta teisingai.
Ásitikinkite, kad teisingas prietaisas pasirinktas.
Yra garsas, bet nëra vaizdo:
Ásitikinkite, kad vaizdo nustatymai yra teisingi (þiûrëkite skyrelá "Reguliuoti vaizdo nustatymus").
Televizoriaus vaizdas labai prastas
Ásitikinkite, kad antena prijungta teisingai.
Garsiakalbiai, neáþeminti audio prietaisai, neoninës ðviesos, aukðti pastatai ar kalnai gali daryti átakà vaizdo kokybei. Pabandykite pagerinti vaizdà pakeitæ antenos kryptá arba patraukæ kitus prietaisus toliau nuo televizoriaus.
Ásitikinkite, kad teisinga TV sistema yra pasirinkta rankinio nustatymo meniu (þiûrëkite "1 þingsnis. Pasirinkite savo sistemà").
Jei tik tam tikri kanalai rodo prastà vaizdà, pabandykite pareguliuoti kanalo daþná naudodamiesi Fine tune (reguliavimo) meniu. (þiûrëkite skyrelá "Pareguliuokite analoginius kanalus").
Prastos kokybës vaizdas ið prijungtø prietaisø:
Ásitikinkite, kad prietaisai yra prijungti tinkamai. Taip pat nepamirðkite priskirti prietaisø jungtims (þiûrëkite skyrelá "Priskirti prietaisus jungtims").
Ásitikinkite, kad vaizdo nustatymai yra teisingi (þiûrëkite skyrelá "Reguliuoti vaizdo nustatymus").
Televizorius neiðsaugojo mano nustatymø:
Ásitikinkite, kad televizorius nustatytas Home (Namai) reþimui. Ðis reþimas leidþia jums patiems reguliuoti visus vaizdo nustatymus (þiûrëkite skyrelá "Parduotuvës ar namø reþimas").
Vaizdas neatitinka ekrano dydþio, yra per didelis arba per maþas
Pabandykite naudoti kitoká vaizdo formatà.
Priskirkite prietaisus jungtims (þiûrëkite skyrelá "Priskirti prietaisus jungtims").
Vaizdo pozicija ekrane yra neteisinga
Kai kurie vaizdo signalai ið kai kuriø prietaisø neatitinka ekrano tiksliai. Patikrinkite prietaiso iðeinantá signalà.
HDMI sujungimø problemos
Problemos su prietaisais, prijungtais per HDMI
HDMI procedûra gali uþimti keletà sekundþiø prieð vaizdui pasirodant ekrane.
Jei televizorius neatpaþásta prietaiso ir ekranas nerodo vaizdo, pabandykite perjungti kità prietaisà ir perjungti atgal, kad procedûra bûtø atlikta ið naujo.
Jei garso trikdþiai atsiranda nuolatos, perskaitykite prietaiso naudojimosi instrukcijø knygelæ ir patikrinkite iðeinanèius signalus. Jei tai nepadeda, prijunkite papildomà audio laidà.
Jei HDMI-DVI adapteris naudojamas, ásitikinkite, kad papildomas audio sujungimas yra vietoje ir teisingai sujungtas. Jûs taip pat privalote priskirti audio jungtá (þiûrëkite skyrelá "Priskirti prietaisus jungtims").
USB sujungimo problemos
Televizorius nerodo USB prietaiso turinio
Nustatykite savo prietaisà á "Mass Storage Class" suderintà.
Jûsø USB laikmena nesuderinama su televizoriumi. Ne visi audio ir vaizdo failai yra palaikomi (þiûrëkite skyrelá "Techniniai duomenys").
Audio ir vaizdo failai neatsidaro sklandþiai
USB prietaiso perdavimo greitis riboja perdavimo spartà.
Kompiuterio sujungimo problemos
Vaizdas ið kompiuterio yra nestabilus arba nesusinchronizuotas
Ásitikinkite, kad teisinga rezoliucija yra pasirinkta jûsø kompiuteryje. (Þiûrëkite skyrelá "Techniniai duomenys").
2 SVARBU
Perskaitykite ðià instrukcijø knygelæ prie naudodamiesi prietaisu.
Atkreipkite dëmesá á ðá skyriø ir grieþtai laikykitës nurodymø. Garantija netaikoma, jei þala atsiranda nekreipiant dëmesio á nurodymus.
Savo televizoriaus serijos numerá galite rasti televizoriaus galinëje dalyje bei ant pakuotës.
Saugumas
Du þmonës turëtø kelti bei neðti televizoriø, sveriantá daugiau nei 25 kilogramus. Neteisingas televizoriaus neðimas gali sukelti rimtø suþalojimø.
Jei televizorius transportuojamas þemoje temperatûroje (þemesnëje nei 5°C), atidarykite dëþæ ir palaukite, kol televizorius suðils iki kambario temperatûros prieð iðpakuodami.
Norëdami iðvengti trumpo sujungimo, neleiskite televizoriui, nuotolinio valdymo pulteliui ar baterijoms kontaktuoti su lietumi ar vandeniu.
Norëdami iðvengti gaisro ar elektros ðoko, nestatykite atviros liepsnos objektø (pvz. þvakiø) netoli televizoriaus, nuotolinio valdymo pultelio ar jo baterijø. Taip pat venkite kitø ðilumos ðaltiniø, taip pat ir tiesioginiø saulës spinduliø.
Nestatykite televizoriaus uþdaroje vietoje, tokioje, kaip knygø lentyna arba panaðiai. Palikite ne maþesnius nei 10 centimetrø tarpus aplink televizoriø ventiliacijai. Ásitikinkite, kad oro cirkuliacijai niekas netrukdo.
Ásitikinkite, kad televizorius negali nukristi. Pastatykite televizoriø ant tvirto kieto pagrindo ir naudokite tik pridedamà stovà.
Televizoriaus montavimà ant sienos turëtø atlikti profesionalai. Televizoriø galima montuoti tik ant tinkamo rëmo ir ant tokios sienos, kuri saugiai gali iðlaikyti toká svorá. Neteisingas tvirtinimas prie sienos gali sukelti þalà ar suþeidimus. Nebandykite montuoti televizoriaus ant sienos patys.
Jei televizoriø statote ant stovo ar sienos rëmo, ásitikinkite, kad elektros laidai neátempti. Atsipalaidavæs elektros sujungimas gali sukelti kibirkðèiavimà ar gaisrà.
Prieð audrà su þaibavimu, atjunkite televizoriø nuo elektros tinklo bei antenos. Audros su þaibavimu metu nelieskite televizoriaus, elektros maitinimo laido ar antenos.
Ásitikinkite, kad galite lengvai prieti prie elektros maitinimo laido, kad esant reikalui galëtumëte lengvai já atjungti.
Atjungdami televizoriø nuo elektros tinklo, pirmiausia:
1.
Iðjunkite televizoriø, tuomet tinklo energijos tiekimà (jei galima).
2.
Atjunkite elektros maitinimo laikà ið rozetës.
3.
Atjunkite elektros maitinimo laidà nuo lizdo televizoriaus galinëje dalyje. Visuomet laikykite laidà uþ kiðtuko. Netraukite paties laido.
Jûs galite nepataisomai paþeisti klausà, jei naudojate ausines dideliu garsu. Nors didelis garsas gali atrodyti normalus laikui bëgant, tai gali pakenkti klausai. Norëdami apsaugoti savo klausà, ribokite laikà, kurá naudojatës ausinëmis dideliu garsumu.
48
5
Page 6
2 SVARBU
10 PROBLEMØ SPRENDIMAS
Ekrano prieþiûra Aplinkosaugos informacija
Atjunkite televizoriø prieð valymà. Valykite pavirðiø minkðta drëgna ðluoste. Nenaudokite jokiø kitø valymo medþiagø (buitinës chemijos ir valikliø), tai gali paþeisti ekranà.
Norëdami iðvengti deformacijø ir spalvø iðblukimo, nuvalykite vandens laðus kaip galima greièiau.
Nelieskite, nespauskite, netrinkite, ir nesumuðkite ekrano jokiais kietais daiktais, nes tai gali subraiþyti, sugadinti ar paþeisti ekranà negràþinamai.
Venkite statiniø vaizdø kai tik ámanoma. Jei negalite iðvengti, sumaþinkite ekrano kontrastà ir ryðkumà norëdami apsaugoti ekranà. Statiniai vaizdai yra vaizdai, kurie ekrane rodomi ilgà laikà. Statiniø vaizdø pavyzdþiai yra: ekrano meniu, teleteksto puslapiai, juodi intarpai, akcijø rinkos informacija, TV kanalø logotipai, laikrodþio rodymas ir t.t. Jei privalote naudoti statinius vaizdus, sumaþinkite ekrano kontrastà ir ryðkumà, norëdami iðvengti ekrano paþeidimø.
Pakuotës perdirbimas
Ðio produkto pakuotæ reikia perdirbti. Susisiekite su vietinëmis ástaigomis norëdami gauti informacijos apie pakuotës perdirbimà.
Seno prietaiso iðmetimas
Jûsø produktas yra sukurtas ir pagamintas ið aukðèiausios kokybës medþiagø ir daliø, kurios gali bûti perdirbamos ir naudojamos dar kartà. Kai ðis perbraukto konteinerio simbolis nurodomas ant produkto, tai reiðkia, kad produktas yra atitinkantis Europos direktyvà 2002/96/EC.
Praðome pasidomëti apie vietinæ elektroniniø atliekø surinkimo sistemà. Laikykitës vietiniø taisykliø ir nemeskite seno produkto kartu su kitomis namø apyvokos ðiukðlëmis. Teisingas atsikratymas senu produktu padës sumaþinti neigiamas pasekmes gamtai ir þmoniø sveikatai.
Baterijø iðmetimas
Pridedamø baterijø sudëtyje nëra sunkiøjø metalø gyvsidabrio ir kadmio. Praðome pasitikrinti, kaip iðmesti iðsekusias baterijas pagal vietines taisykles ir nurodymus.
Energijos suvartojimas
Televizorius suvartoja minimaliai energijos, kai yra budëjimo reþime, norint sumaþinti poveiklá aplinkai. Aktyvaus veikimo energijos suvartojimas nurodytas televizoriaus galinëje dalyje.
Ðiame skyriuje rasite daþnai sutinkamas problemas ir jø sprendimus.
Bendros televizoriaus problemos
Televizorius neásijungia
Atjunkite elektros laidà, palaukite minutæ ir ájunkite vël.
Ásitikinkite, kad elektros maitinimo laidas gerai prijungtas ir rozetë veikia.
Nuotolinio valdymo pultelis neveikia
Ásitikinkite, kad baterijos nuotolinio valdymo pultelyje yra neiðsikrovæ. Ásitikinkite, kad jos yra ádëtos teisingai.
Pakeiskite nuotolinio valdymo pultelio baterijas jei jos iðsikrovæ.
Nuvalykite televizoriaus ir nuotolinio valdymo pultelio sensorius.
Raudona televizoriaus lemputë mirksi
Atjunkite maitinimà pusei minutës ir tuomet ájunkite vël. Ásitikinkite, kad yra pakankamai erdvës ventiliacijai. Palaukite, kol televizorius atvës. Jei televizorius nebeásijungia arba lemputë vël ima mirksëti, skambinkite mûsø klientø pagalbos centrui.
Jûs pamirðote savo kodà kanalø uþrakinimui
Áveskite "8888" (þiûrëkite skyriø "Uþrakinti TV kanalus ir prijungtus prietaisus (Uþraktas nuo vaikø)").
Neteisinga kalba TV meniu
Pakeiskite televizoriaus meniu á teisingà kalbà.
Ájungiant ar iðjungiant televizoriø, girdimas traðkëjimo garsas ið korpuso
Nieko nereikia daryti. Ðis garsas yra normalus plëtimosi ir susitraukimo garsas kai televizorius vësta arba ðyla. Tai niekaip nekeièia jo veikimo.
TV kanalø problemos
Ádiegti kanalai nerodomi kanalø sàraðe:
Ásitikinkite, kad teisingas sàraðas pasirinktas.
Kanalas gali bûti iðtrintas naudojant
[Rearrange] (
pasiekti ðá meniu, spauskite nuotolinio valdymo pultelyje ir pasirinkite (TV meniu) > (Ádiegimas) >
Installation] [Rearrange]
Pertvarkyti) meniu. Norëdami
MENU
[TV menu]
[Installation] [Channel
(Kanalø ádiegimas) >
(Pertvarkyti)
Skaitmeniniø kanalø nebuvo rasta ádiegimo metu:
Ásitikinkite, kad televizorius palaiko DVB-T jûsø ðalyje. Ðaliø sàraðà rasite televizoriaus galinëje dalyje.
Garso problemos
Yra vaizdas, taèiau garsas yra prastos kokybës
Pastaba
Jei audio signalas neaptinkamas, televizorius iðjungia audio iðëjimà ir nerodo to kaip negero veikimo.
Ásitikinkite, kad visi laidai yra teisingai sujungti.
Patikrinkite, ar garsas nëra nustatytas ties 0.
Ásitikinkite, kad garsas nëra nutildytas.
Patikrinkite garso nustatymus, stereo pasirinktas ir ekvalaizerio nustatymai teisingi. Jei reikia, ið naujo nustatykite garso nustatymus.
Yra vaizdas, taèiau garsas girdimas tik ið vieno garsiakalbio
Ásitikinkite, kad garso nustatymai teisingi.
6
47
Page 7
9 TECHNINIAI DUOMENYS 3 JÛSØTELEVIZORIUS
Prietaiso duomenys palaikomos ekrano rezoliucijos
Kompiuterio formatai Rezoliucija Atnaujinimo daþnis 640 x 480 60 Hz 800 x 600 60 Hz 1024 x 768 60 Hz 1920 x 1080i 60 Hz 1920 x 1080p 60 Hz
Video formatai Rezoliucija Atnaujinimo daþnis 480i 60 Hz 480p 60 Hz 576i 50 Hz 576p 50 Hz 720p 50 Hz, 60 Hz 1080i 50 Hz, 60 Hz 1080p 24 Hz, 25 Hz, 30 Hz 1080p 50 Hz, 60 Hz
Imtuvas / Priëmimas / Transliavimas
Antena: 75 omø bendraaðë (IEC75)
TV sistema: DVD COFDM 2K/8K
Video rodymas: NTSC, SECAM, PAL
DVD: DVB antþeminis (þiûrëkite atitinkamas ðalis ant televizoriaus informacinës plokðtës)
Multimedija
Sujungimas: USB
Palaikomi formatai: MP3, LPCM, demonstracija (.alb), JPEG
Nuotolinis valdymas
Tipas: RC4450
Baterijos: 2 AAA (LR03 tipo)
Sujungimai (gale)
EXT1 (scart): Audio L/R, CVBS in/out, RGB
EXT2 (scart): Audio L/R, CVBS in/out, RGB, S-video in/out
EXT3:Y Pb Pr, Audio L/R in
HDMI 1/2/3
Pastaba
HDMI jungèiø kiekis gali skirtis priklausomai nuo jûsø televizoriaus modelio.
SPDIF OUT: skaitmeninis audio out (dviaðis S/PDIF). Rodymas sinchronizuotas.
AUDIO OUT L/R: analoginis audio out.
TV ANTENNA
AUDIO IN: lizdas kompiuterio DVI/HDMI sujungimui.
Sujungimai (ðone)
Ausinës
AUDIO L/R in
Video (CVBS) in
S-Video
USB
HDMI
Common interface (CAM lizdas)
Maitinimas
Pagrindinis maitinimas: AC 220–240V (±10%)
Energijos suvartojimas veikimo ir budëjimo metu: þiûrëkite technines specifikacijas www.philips.com
Aplinkos temperatûra: 5 °C – 35 °C
Techninës charakteristikos gali keistis be iðankstinio perspëjimo. Daugiau informacijos apie prietaisà rasite .
www.philips.com/support
Sveikiname su nauju pirkiniu ir sveiki prisijungæ prie Philips! Norëdami pilnai pasinaudoti pagalba, kurià siûlo Philips, uþregistruokite savo prietaisà internete www.philips.com/welcome.
Televizoriaus apþvalga
Ðiame skyriuje rasite savo televizoriaus funkcijø ir valdymo apþvalgà.
Ðoniniai valdymo mygtukai
1. POWER
2. PROGRAM +/–
3. MENU
4. VOLUME +/–
5. Budëjimo reþimo indikatorius / Nuotolinio
6. LightGuide
(Ájungimo mygtukas).
(Programø perjungimo
mygtukas).
(Meniu)
?
(Garsumo reguliavimo
mygtukas).
valdymo pultelio sensorius.
(Ðviesos gidas)
Ðoninës jungtys
Naudokite ðonines televizoriaus jungtis norëdami prijungti neðiojamus prietaisus, tokius kaip fotoaparatas, kamera ar aukðtos raiðkos þaidimø konsolë. Jûs taip pat galite prijungti ausines ar USB atmintinæ.
Galinës jungtys
Naudokite galines televizoriaus jungtis norëdami prijungti antenà ar nuolatinius prietaisus, tokius kaip diskø grotuvas, DVD grotuvas ar VCR (Þiûrëkite skyrelá "Prietaisø prijungimas").
46
7
Page 8
3 JÛSØTELEVIZORIUS
8 PRIJUNKITE PRIETAISUS
Nuotolinio valdymo pultelis
1. Standby
B
2. INPUT
3. Spalvoti mygtukai. Ið kairës:
geltonas, mëlynas.
4. Narðymo mygtuka
kairën , deðinën , OK.
qQ
5. Teletext
C
6. MENU
7. Program +/–
8. Volume +/–
?
9. AMBILIGHT
i: aukðtyn , þemyn ,
raudonas, þalias,
\[
Naudokite Conditional Access Module (CAM)
Áspëjimas
Iðjunkite televizoriø prieð ádëdami CAM. Paþiûrëkite á CAM, kad nustatytumëte teisingà ádëjimo kryptá. Neteisingas ádëjimas gali paþeisti CAM ir jûsø televizoriø.
Sekdami nurodymus, atspausdintus ant CAM,
1.
ðvelniai ádëkite CAM á tam skirtà lizdà televizoriaus ðone.
Ástumkite CAM tiek, kiek lenda.
2.
Pastaba
Neiðimkite CAM ið lizdo. CAM iðëmimas deaktyvuoja skaitmeninës televizijos paslaugas.
Pasiekti CAM prietaisus
Ádëjus ir aktyvavus CAM, spauskite nuotolinio valdymo pultelyje ir pasirinkite
(TV meniu) > (Funkcijos) >
menu] [Features] [Common interface]
Ðis meniu pasirinkimas galimas tik tuo atveju, jei CAM yra teisingai ádëtas ir aktyvuotas. Visos funkcijos ir turinys yra pateikiamas jûsø skaitmeninës televizijos operatoriaus.
.
MENU
[TV
Ájunkite televizoriø ir palaukite, kol CAM
3.
aktyvuojamas. Tai gali uþtrukti keletà minuèiø.
8
45
Page 9
8 PRIJUNKITE PRIETAISUS
4 NUOKO PRADËTI
7.
Kartokite procedûrà, kol visi prietaisai bus teisingai priskirti jungtims.
8. MENU
Spauskite norëdami iðeiti.
Pridëti AUDIO-IN jungtá
Jei prijungiate audio ið kompiuterio prie AUDIO IN jungties televizoriaus galinëje dalyje, jums reikia susieti jà su HDMI jungtimi.
1.
Spauskite MENU nuotolinio valdymo pultelyje ir pasirinkite (TV meniu) >
[Installation] [Connections]
(Sujungimai) >
2.
Spauskite norëdami áeiti á sàraðà.
3.
Spauskite arba norëdami pasirinkti HDMI
[TV menu]
(Ádiegimas) >
[Audio In L/R].
Q \[
jungtá, naudojamà kompiuterio.
4. MENU
Spauskite norëdami iðeiti.
Priskirti kanalø dekoderá
Dekoderiai, kurie iðkoduoja skaitmeninius kanalus gali bûti prijungti prie EXT 1 ar EXT 2 (SCART). Jûs turite priskirti TV kanalà, kaip kanalà iðkodavimui. Tuomet reikia priskirti jungtá, prie kurios dekoderis yra prijungtas.
1. MENU
Spauskite nuotolinio valdymo pultelyje ir pasirinkite (TV meniu) >
[Installation] [Decoder]
(Dekoderis) > (Kanalas).
2.
Spauskite norëdami áeiti á sàraðà.
3.
Spauskite arba norëdami pasirinkti kanalà iðkodavimui.
4. [Status]
Spauskite norëdami gráþti á (Bûsena) pasirinkimà.
[TV menu]
(Ádiegimas) >
[Channel]
Q \[
q
5.
Spauskite arba norëdami pasirinkti jungtá,
\[
naudojamà dekoderio.
6. MENU
Spauskite norëdami iðeiti.
Naudokitës Philips EasyLink
Jûsø televizorius palaiko Philips EasyLink funkcijà, kuri leidþia jums vienu prisilietimu paleisti arba iðjungti su EasyLink suderintus prietaisus. Suderinti prietaisai turi bûti prijungti prie televizoriaus HDMI jungties ir atitinkamai priskirti.
Ájungti ar iðjungti EasyLink
1. MENU
Spauskite nuotolinio valdymo pultelyje ir pasirinkite (TV meniu) >
[Installation] [Preferences]
(Nustatymai) > .
2. [On] [Off]
Pasirinkite (Ájungta) arba (Iðjungta).
[TV menu]
(Ádiegimas) >
[EasyLink]
Naudokite vieno prisilietimo paleidimà
1.
Ájungæ EasyLink, spauskite mygtukà "play" (groti) ant savo prietaiso.
Televizorius automatiðkai persijungia á teisingà ðaltiná.
Naudokite vieno prisilietimo iðjungimà
1. Standby
Paspauskite ir palaikykite televizoriuje arba nuotolinio valdymo pultelyje ne maþiau kaip tris sekundes.
Televizorius ir visi prijungti HDMI prietaisai persijungia á budëjimo reþimà.
B
Paruoðkite televizoriø skaitmeninëms paslaugoms
Kanalai su trukdþiais gali bûti iðkoduoti naudojant Conditional Access Module (CAM) ir Smart card, kuriuos tiekia TV paslaugø operatoriai. CAM gali ájungti kai kurias paslaugas priklausomai nuo pasirinkto operatoriaus (Pvz., Pay TV).
Susisiekite su savo skaitmeninës televizijos paslaugos tiekëju norëdami gauti daugiau informacijos bei suþinoti sàlygas.
Ðis skyrius padës jums pastatyti ir ádiegti televizoriø. Ðio skyriaus informacija papildo informacijà, pateiktà Trumpame gide.
Pastaba
Skaitykite Trumpà gidà norëdami rasti stendo montavimo nurodymus.
Televizoriaus pastatymas
Papildomai prie pateiktos saugumo informacijos ir saugumo instrukcijø, prieð statydami savo televizoriø, apgalvokite:
Idealus þiûrëjimo á televizoriø atstumas yra apskaièiuojamas televizoriaus ekrano dydá padauginus ið trijø.
Televizoriø statykite taip, kad ant jo nekristø ðviesa.
Prijunkite visus prietaisus prieð statydami televizoriø á vietà.
Jûsø televizoriuje yra Kensington apsaugos lizdas galinëje dalyje. Jei prijungiate Kensington uþraktà nuo vagysèiø (nepridedamas), statykite televizoriø pasiekiamu atstumu nuo stabilaus objekto (pvz. stalo), prie kurio galëtumëte prirakinti televizoriø.
Norëdami gauti geriausià Ambilight efektà, statykite televizoriø nuo 10 iki 20 centimetrø atstumu nuo sienos. Ambilight veikia geriausiai pritemdytame kambaryje.
Tvirtinimas ant sienos
Áspëjimas
Tvirtinimà ant sienos turëtø atlikti profesionalai. Koninklijke Philips Electronics N.V. neatsako uþ neteisingo montavimo sukeltus nelaimingus atsitikimus ar suþeidimus.
1 þingsnis. Nusipirkite VESA suderinamà
sienos rëmà
Priklausomai nuo savo televizoriaus dydþio, pirkite vienà ið ðiø rëmø:
Ekrano dydis (coliai/cm)
32”/81cm Pritaikomas
37”/94cm Fiksuotas
42”/107cm arba didesnis
VESA standarto laikiklis (mm)
300x300
300x300
Fiksuotas 400x400
2 þingsnis. Nuimkite televizoriaus rëmà
Ðis nurodymas taikomas tik tiems televizoriams, kurie turi primontuotà rëmà. Jei jûsø televizoriaus rëmas neprimontuotas, pereikite prie .
Atsargiai padëkite televizoriø ekranu þemyn ant
1.
plokðèio, lygaus pavirðiaus, uþdengto minkðta medþiaga. Medþiaga turi bûti pakankamai stora, kad apsaugoti jûsø ekranà.
Ypatingos instrukcijos
VESA standarto laikiklis turëtø bûti nustatytas ant 200x300 dydþio prieð tvirtinant televizoriø.
Jokiø
Jokiø
3 þingsnio
44
9
Page 10
4 NUOKO PRADËTI
2.
Naudodami kryþminá atsuktuvà (nepridedamas), atsukite keturis varþtus, kurie laiko rëmà prie televizoriaus.
3.
Tvirtai patraukite rëmà nuo televizoriaus. Padëkite varþtus ir rëmà saugioje vietoje vëlesniam naudojimui.
3 þingsnis. Pritvirtinkite VESA suderinamà
rëmà prie televizoriaus
1.
Suraskite keturias montavimo angas savo televizoriaus galinëje dalyje.
2.
Sekite nurodymus, pateikiamus su savo VESA suderinamu rëmu.
ÁSPËJIMAS
Kai tvirtinate VESA suderinamà rëmà prie savo televizoriaus, naudokite M6 varþtus 32 coliø modeliams arba M8 varþtus didesniems modeliams (varþtai nepridedami).
Prijunkite antenà
1. TV ANTENNA
Susiraskite jungtá galinëje televizoriaus dalyje.
2. TV
Prijunkite antenos laidà (nepridedamas) prie
ANTENNA
laidas neatitinka lizdo.
3.
Prijunkite kità antenos galà prie jûsø antenos lizdo, ásitikindami, kad laidas gerai prisitvirtina abiejuose galuose.
lizdo. Naudokite adapterá, jei antenos
Prijunkite elektros maitinimo laidà
Áspëjimas
Ásitikinkite, kad jûsø elektros tinklo átampa atitinka átampà, nurodytà televizoriaus galinëje dalyje. Neprijunkite elektros laido, jei átampa neatitinka.
8 PRIJUNKITE PRIETAISUS
Þaidimø konsolë ar kamera
Praktiðkiausias sprendimas neðiojamai þaidimø konsolei ar kamerai prijungti yra televizoriaus ðone. Jûs galite, pavyzdþiui, prijungti þaidimø konsolæ ar kamerà prie VIDEO/S-Video ir AUDIO L/R jungèiø televizoriaus ðone. Jûs taip pat galite naudoti HDMI jungtá aukðtos raiðkos prietaisams.
Nuolat prie televizoriaus laikomai þaidimø konsolei ar kamerai galima naudoti ir HDMI jungtá arba EXT 3 (komponento) jungtis televizoriaus gale.
Asmeninis kompiuteris
Prieð prijungdami kompiuterá:
Nustatykite kompiuterio monitoriaus atnaujinimo daþná ties 60 Hz.
Pakeiskite televizoriaus vaizdo formatà á [Unscaled].
Norëdami prijungti kompiuterá prie televizoriaus galinës dalies:
1.
Naudodami HDMI á DVI laidà arba HDMI á DVI adapterá (pridëtà prie HDMI laido), prijunkite HDMI jungtá televizoriaus gale prie DVI jungties kompiuteryje.
2.
Prijunkite audio laidà ið savo kompiuterio prie AUDIO IN lizdo televizoriaus gale.
Pastaba
Jûs turite priskirti AUDIO IN lizdà prie HDMI jungties.
Nustatykite prietaisus
Kai visi prietaisai prijungti, jûs turite pasirinkti prietaiso tipà prijungtà prie kiekvienos jungties.
Priskirti prietaisus jungtims
Paprastam pasirinkimui ir geriausiam signalø valdymui, priskirkite prietaisus jungtims savo televizoriuje.
1. MENU
Spauskite nuotolinio valdymo pultelyje ir pasirinkite (TV meniu) >
[Installation] [Connections]
(Sujungimai).
2.
Spauskite norëdami áeiti á sàraðà.
3.
Spauskite arba norëdami pasirinkti jungtá.
4.
Spauskite norëdami áeiti á sàraðà.
5.
Spauskite arba norëdami pasirinkti prietaisà priskirtà jungèiai.
6. OK
Spauskite norëdami pasirinkti prietaisà
[TV menu]
(Ádiegimas) >
Q \[
Q \[
10 43
Page 11
8 PRIJUNKITE PRIETAISUS
4 NUOKO PRADËTI
Kombinuotas DVD áraðymo árenginys ir skaitmeninis imtuvas
Norëdami priimti analoginius kanalus per antenà ir áraðinëti programas kombinuotame DVD áraðymo árenginyje, prijunkite du antenos laidus ir SCART laidà kaip parodyta:
DVD áraðymo árenginys / Skaitmeninis imtuvas
Atskiras DVD áraðymo árenginys ir imtuvas
Norëdami priimti analoginius kanalus per antenà ir áraðinëti programas atskirame DVD áraðymo árenginyje, prijunkite tris antenos laidus ir SCART laidà kaip parodyta:
imtuvas/ kabelinës dëþutë
DVD áraðymo árenginys
DVD áraðymo árenginys ir namø kino sistema
Norëdami priimti analoginius kanalus per antenà, iðeinantá garsà per namø kino sistemà ir áraðinëti programas su DVD áraðymo árenginiu, prijunkite du antenos laidus, vienà SCART laidà ir du skaitmeninius audio laidus kaip parodyta:
DVD áraðymo árenginys
namø kino sistema
Pastaba
Jei naudojate namø kino sistemà ar kità audio sistemà, geriausias vaizdo ir garso sinchronizavimas gaunamas prijungus audio signalà ið ðaltinio prietaiso prie televizoriaus pirmiausia. Tuomet transliuokite audio signalà á namø kino sistemà ar audio prietaisà per audio jungtis televizoriaus gale
Kaip prijungti elektros maitinimo laidà
Pastaba
Elektros maitinimo lizdo vieta gali bûti kitoje vietoje priklausomai nuo televizoriaus modelio.
Suraskite lizdà televizoriaus galinëje arba
1. AC IN
apatinëje dalyje. Prijunkite elektros maitinimo laidà prie
2. AC IN
lizdo. Ájunkite laidà á rozetæ, ásitikinkite, kad abu laido
3.
galai tvirtai prijungti.
Ádëkite baterijas á nuotolinio valdymo pultelá
1.
Atidarykite baterijø skyrelio dureles galinëje nuotolinio valdymo pultelio dalyje.
2.
Ádëkite dvi pridedamas baterijas (AAA, LR03 tipo). Ásitikinkite, kad poliðkumas (+ ir –) atitinka þymenis skyrelyje.
3.
Ástumkite dangtelá atgal á vietà.
Ájunkite televizoriø
Pirmà kartà ájungdami televizoriø ásitikinkite, kad elektros maitinimo laidas tinkamai prijungtas. Kai viskas paruoðta, ájunkite srovæ (jei srovës jungiklis yra) ir tuomet spauskite televizoriaus ðone.
POWER
Pastaba
Kai kuriems televizoriø modeliams reikia nuspausti ir palaikyti mygtukà nuspaustà iki dviejø sekundþiø. Pyptelëjimas nurodo, kad jûsø televizorius yra ájungtas. Gali uþtrukti iki 15 sekundþiø, kol televizorius ásijungs.
POWER
Pradinis ádiegimas
Pirmà kartà ájungus televizoriø, kalbos
1.
pasirinkimo meniu pasirodo. Pasirinkite savo kalbà ir sekite nurodymus ekrane norëdami ádiegti savo televizoriø.
Uþbaikite ádiegimà pasirinkdami savo
2.
televizoriaus vietà.
Jei pasirenkate (Parduotuvës) reþimà, (Gyvi) protingi nustatymai yra pritaikomi (þiûrëkite "Naudokite protingus nustatymus").
Jei pasirenkate (Namø) reþimà,
[Settings assistant]
paleidþiamas, padësiantis jums nustatyti vaizdo ir garso nustatymus, geriausiai atitinkanèius jûsø poreikius.
[Shop]
[Vivid]
[Home]
(Nustatymø asistentas)
Patarimas
Jei pasirinkote blogà kalbà, spauskite raudonà mygtukà nuotolinio valdymo pultelyje norëdami gráþti á kalbos pasirinkimo meniu.
42
Pastaba
Iðimkite baterijas ið nuotolinio valdymo pultelio, jei nenaudosite jo ilgà laikà.
11
Page 12
5 NAUDOKITËS SAVO TELEVIZORIUMI
8 PRIJUNKITE PRIETAISUS
Ðiame skyriuje rasite pagrindinius veiksmus su jûsø televizoriumi. Sudëtingø veiksmø apraðymus rasite toliau (skyrelyje "Naudokite daugiau savo televizoriaus funkcijø").
Ájungti / iðjungti / perjungti á budëjimo reþimà
Ájunkite savo televizoriø
Jei LightGuide (1) yra iðjungtas, spauskite
savo televizoriaus ðone.
POWER
LightGuide mirksi ásijungimo metu ir pasilieka ájungtas kai televizorius paruoðtas naudojimui.
Iðjunkite savo televizoriø
Perjunkite televizoriø á budëjimo reþimà
Spauskite nuotolinio valdymo pultelyje.
LightGuide iðsijungia ir budëjimo indikatorius ásijungia (raudonas).
B
Standby
Patarimas
Nors bûdamas budëjimo reþime jûsø televizorius suvartoja labai maþai energijos, taèiau vis tiek jà naudoja. Jei nenaudosite televizoriaus ilgà laikà, iðjunkite televizoriø ir atjunkite já nuo elektros maitinimo tinklo.
Ájunkite televizoriø ið budëjimo reþimo
Jei energijos indikatorius yra budëjimo reþime (raudonas), spauskite nuotolinio valdymo pultelyje.
B
Standby
Pastaba
Jei negalite rasti savo nuotolinio valdymo pultelio ir norite ájungti televizoriø ið budëjimo reþimo, spauskite televizoriaus ðone. Tai iðjungia jûsø televizoriø. Spauskite dar kartà norëdami ájungti televizoriø.
POWER
POWER
Prijunkite prietaisus
Ðiame skyriuje rasite informacijà, kaip prijungti ávairius prietaisus su skirtingomis jungtimis ir papildo pavyzdþius, pateiktus trumpame gide.
Atsargiai
Atjunkite elektros maitinimo laidà prieð prijungdami prietaisus.
Pastaba
Ávairûs sujungimai gali bûti naudojami norint prijungti prietaisus prie jûsø televizoriaus, priklausomai nuo galimybiø ir jûsø poreikiø.
Blu-ray diskø grotuvas
Pilnam aukðtos raiðkos vaizdui, prijunkite HDMI laidà kaip parodyta:
Blu-ray diskø grotuvas
DVD grotuvas
DVD vaizdui, prijunkite SCART laidà kaip parodyta:
Satelitinis imtuvas
Norëdami priimti analoginius kanalus per antenà ir skaitmeninius kanalus per satelitiná imtuvà, prijunkite antenos laidà ir SCART laidà kaip parodyta:
Satelitinis imtuvas
HD skaitmeninis imtuvas
Norëdami priimti analoginius kanalus per antenà ir skaitmeninius kanalus per HD skaitmeniná imtuvà, prijunkite du antenos laidus ir HDMI laidà kaip parodyta:
Spauskite savo televizoriaus ðone.
POWER
Tiek LightGuide (1), tiek budëjimo indikatorius (2) iðsijungia.
12
HD skaitmeninis imtuvas / HD satelitinis imtuvas
DVD grotuvas
41
Page 13
8 PRIJUNKITE PRIETAISUS
5 NAUDOKITËS SAVO TELEVIZORIUMI
S-Video – gera kokybë
S-Video yra analoginis sujungimas, suteikiantis geresnæ kokybæ nei komponentas. Kai jungiate savo prietaisà per S-Video, prijunkite S-Video laidà prie S-Video jungties televizoriaus ðone. Taip pat prijunkite Audio L/R laidà prie raudonos ir baltos Audio L/R áëjimo jungèiø televizoriaus ðone.
S-Video laidas ir Audio L/R laidas (raudonas, baltas)
Kombinuotas – minimali kokybë
Kombinuotas laidas suteikia pagrindiná analoginá sujungimà, paprastai kombinuodamas (geltonà) video laidà su (raudonu ir baltu) Audio L/R laidu. Kai prijungiate kombinuotà video ir audio laidà, suderinkite laidø spalvas su jungtimis televizoriaus ðone.
Þiûrëkite televizoriø
Perjunkite kanalus
Spauskite numerá (nuo 1 iki 999) arba spauskite savo nuotolinio valdymo pultelyje.
Spauskite televizoriaus ðone.
Spauskite Previous channel nuotolinio valdymo pultelyje norëdami sugráþti prie prieð tai þiûrëto kanalo.
Perjungti kanalus (skaitmeninis imtuvas)
–P+
Program+/–
Pareguliuoti garsumà
Spauskite nuotolinio valdymo
?
/
+–
pultelyje.
Spauskite televizoriaus
?
VOLUME + –
/
ðone.
Spauskite nuotolinio valdymo pultelyje
@
norëdami nutildyti garsà. Spauskite dar kartà norëdami vël ájungti garsà.
Pastaba
Jei ausinës prijungtos, pareguliuokite garsumà naudodami ausiniø reguliatoriø. Jums reikia paspausti mygtukà nuotolinio valdymo
@
pultelyje norint iðjungti garsà ið televizoriaus garsiakalbiø. Spaudþiant
?
VOLUME + –
televizoriaus garsiakalbiai vël ásijungs.
Þiûrëkite prijungtus priedus
@
/
Kombinuotas audio/video laidas geltonas, raudonas ir baltas.
40
1.
Ájunkite skaitmeniná imtuvà.
2.
Spauskite INPUT nuotolinio valdymo pultelyje.
3.
Pasirinkite prietaisà, prie kurio prijungtas skaitmeninis imtuvas.
4. OK
Spauskite norëdami pasirinkti skaitmeniná imtuvà.
5.
Naudokite skaitmeninio imtuvo nuotolinio valdymo pultelá norëdami pasirinkti televizoriaus kanalus.
1.
Ájunkite prietaisà.
2.
Spauskite INPUT nuotolinio valdymo pultelyje.
3.
Pasirinkite prietaisà, prijungtà prie televizoriaus.
4. OK
Spauskite norëdami pasirinkite prietaisà.
13
Page 14
5 NAUDOKITËS SAVO TELEVIZORIUMI 8 PRIJUNKITE PRIETAISUS
2. AMBILIGHT
Naudokitës teletekstu
Spauskite dar kartà norëdami iðjungti ðià funkcijà.
Pakeisti Ambilight reþimà
Pasirinkite sujungimo kokybæ
Ðiame skyrelyje suþinosite, kaip geriausiai atlikti sujungimus savo prietaisui. Prijunkite savo prietaisus su aukðèiausia galima sujungimo kokybe. Prijungæ savo prietaisus, nepamirðkite juos aktyvuoti (þiûrëkite skyriø "Nustatykite prietaisus").
HDMI – aukðèiausia kokybë
Komponentas (Y Pb Pr) – aukðtesnë kokybë
Komponento Y Pb Pr video suteikia geresnæ kokybæ nei S-Video ar kombinuoti video sujungimai. Nors komponento video palaiko aukðtos raiðkos signalus, vaizdo kokybë yra prastesnë nei HDMI ir yra analoginë. Kai prijungiate komponento video laidà, suderinkite laidø spalvas su EXT 3 jungtimis televizoriaus galinëje dalyje. Taip pat prijunkite Audio L/R laidà prie raudonos ir baltos Audio L/R áëjimo jungèiø EXT 3.
Spauskite uotolinio valdymo
1. Teletext n
C
pultelyje.
Pagrindinis teleteksto puslapis
rodomas.
Pasirinkite puslapá:
2.
Áveskite puslapio numerá naudodamiesi skaièiø mygtukais.
Spauskite arba / norëdami
–P+
[\
perþiûrëti sekantá ar prieð tai buvusá puslapá.
Spauskite spalvotà mygtukà norëdami pasirinkti vienà ið spalvomis paþymëtø dalykø ekrano apaèioje.
Spauskite dar kartà norëdami
3. Teletext
C
iðjungti teletekstà.
Patarimas
Spauskite Previous channel norëdami gráþti á prieð tai þiûrëtà puslapá.
Sudëtingi informacijos teletekste nustatymai galimi (þiûrëkite skyrelá "Naudokitës sudëtingomis teleteksto funkcijomis").
Naudokite Ambilight
Ambilight yra inovatyvi Philips funkcija, kuri prideda reaktyvø ðviesos panaudojimà, kad dar pagerintø þiûrëjimo áspûdþius.
1. MODE
Ájungus Ambilight, spauskite nuotolinio valdymo pultelyje.
Ambilight (Reþimas) langas
[Mode]
pasirodo.
2. MODE
Spauskite arba norëdami
\[
pasirinkti vienà ið Ambilight reþimø:
[Colour]
Nustato pastovià Ambilight spalvà.
[Relaxed]
Nustato Ambilight taip, kad apðvietimas ðvelniai keistøsi sinchronizuotai su vaizdu ekrane.
[Moderate]
Nustato Ambilight tarp ir
[Relaxed]
[Dynamic] reþimø.
[Dynamic]
Nustato Ambilight ðviesas keistis greitai ir aktyviai priklausomai nuo vaizdo ekrane.
3. OK
Spauskite norëdami aktyvuoti Ambilight reþimà.
Pastaba
Sudëtingi nustatymai Ambilight funkcijai galimi.
HDMI sujungimas turi geriausià vaizdo ir garso kokybæ. Viename kabelyje apjungta video ir audio signalai, siûlantys nesuglaudintà, skaitmeniná ryðá tarp jûsø televizoriaus ir HDMI prietaisø. Jûs turite naudoti HDMI norëdami labiausiai mëgautis aukðtos raiðkos vaizdu. Jûs taip pat privalote naudoti HDMI norëdami naudotis Philips EasyLink (þiûrëkite skyrelá "Naudokitës Philips EasyLink").
Patarimas
Naudokite HDMI/DVI adapterá jei jûsø prietaisas turi tik DVI jungtá. Tokiu atveju reikalingas papildomas audio laidas, kad sujungimas bûtø baigtas.
Pastaba
HDMI palaiko HDCP (High-bandwith Digital Contents Protection). HDCP yra nuo kopijavimo atsaugotas signalas, gaunamas su HD turiniu (DVD ar Blu-ray disku).
Komponentinis video Audio L/R laidas – laidas – raudonas, raudonas, baltas þalias, mëlynas
SCART – gera kokybë
Vienas SCART laidas suderina video ir audio signalus. Audio signalas siunèiamas stereo, o video signalas gali bûti komponentinis arba S-Video kokybës. SCART nepalaiko aukðtos raiðkos video ir yra analoginis. Televizoriuje yra dvi SCART jungtys: EXT 1 ir EXT 2.
1. AMBILIGHT
Spauskite nuotolinio valdymo pultelyje.
Ambilight ásijungia.
14
39
Page 15
8 PRIJUNKITE PRIETAISUS
6 NAUDOKITE DAUGIAU SAVO TELEVIZORIAUSFUNKCIJØ
Sujungimø apþvalga
Jungtys galinëje dalyje
1. EXT 1
Pirmoji SCART jungtis, skirta DVD grotuvo, video kaseèiø grotuvo, skaitmeninio imtuvo, þaidimø konsolës prijungimui. Palaiko Audio L/R, CVBS in/out, RGB.
2. EXT 2
Antra SCART jungtis. Palaiko Audio L/R, CVBS in/out, RGB.
3. EXT 3
Komponentas Video (Y Pb Pr) ir Audio L/R jungtims DVD grotuvo, skaitmeninio imtuvo, þaidimø konsolës prijungimui ir t.t.
4. SPDIF OUT
SPDIF garso iðëjimo jungtis namø kino teatrams ir kitoms audio sistemoms.
5. Audio Out L/R
Garso prijungimo lizdas, skirtas prijungti namø kino sistemai ir kitoms audio sistemoms.
6. TV ANTENNA
7. HDMI 1/2/3
HDMI jungtis Blu-ray diskø grotuvui, HD skaitmeniniam imtuvui ar HD þaidimø konsolei ir kitiems aukðtos raiðkos prietaisams.
38
Pastaba
HDMI jungèiø kiekis gali skirtis priklausomai nuo jûsø televizoriaus modelio.
8. AUDIO IN
Mini lizdas jungèiai su kompiuterio audio sistema (kai jungiate kompiuterá per DVI-HDMI adapterá).
Ðoninës jungtys
9. Ausinës
Stereo ausiniø lizdas.
10. AUDIO L/R
Audio lizdas kombinuotiems ir S-Video prietaisams.
11. VIDEO
Video áeinantis lizdas, skirtas naudoti kombinotiems prietaisams.
12. S-VIDEO
S-Video áeinantis lizdas, skirtas naudoti S-Video prietaisams.
13. USB
USB jungtis duomenø laikmenoms.
14. HDMI
Papildoma HDMI jungtis neðiojamiems aukðtos raiðkos prietaisams.
15. COMMON INTERFACE
Lizdas Conditional Access (Riboto prisijungimo) moduliui.
Ðiame skyriuje rasite informacijà apie sudëtingus televizoriaus nustatymus ir funkcijas.
Nuotolinio valdymo pultelio apþvalga
Ðiame skyriuje rasite detalià nuotolinio valdymo pultelio apþvalgà.
B
1. Standby
Ájungia televizoriø ið budëjimo reþimo arba vël perjungia á budëjimo reþimà.
2. INPUT
Pasirenka prijungtus prietaisus.
3. Dual Screen
Padalina ekranà á dvi dalis: kairëje rodomas kanalas ar vaizdas ið prietaiso, o deðinëje teletekstas.
N
4. Picture format
Pasirenka vaizdo formatà.
5. Spalvoti mygtukai
Pasirenka funkcijas teletekstui.
6. GUIDE
Ájungia ir iðjungia elektroniná programø gidà. Veikia tik su skaitmeniniais kanalais.
7. OK
Ájungia [All channels] (Visø kanalø) meniu arba ájungia nustatymà.
8. Narðymo mygtukai
Aukðtyn , þemyn , kairën ir deðinën mygtukai narðo po meniu.
C
9. Teletekstas
Ájungia / iðjungia teletekstà.
10. Program +/–
Perjungia sekantá / prieð tai einantá kanalà.
@
11. Mute
Nutildo arba atkuria garsà.
12. Skaièiø mygtukai
Pasirenka kanalà, puslapá ar nustatymà.
13. Prieð tai þiûrëtas kanalas
Ájungia prieð tai þiûrëtà kanalà.
14. MODE
Perjungia Ambilight reþimus.
15. AMBILIGHT
Ájungia ar iðjungia Ambilight.
16. INFO
Rodo programos informacijà, jei galima.
?
17. Volume +/–
Padidina ar sumaþina garsumà.
18. MENU
Ájungia [All channels] (Visø kanalø) meniu arba iðjungia já.
:
\[q Q
19. OPTION
Ájungia [Quick access] (Greito prisijungimo) meniu.
20. DEMO
Ájungia [Demo] (Demonstraciná) meniu ar já iðjungia.
21. SubtitraiD
Ájungia ar iðjungia subtitrus
15
Page 16
6 NAUDOKITE DAUGIAU SAVO TELEVIZORIAUSFUNKCIJØ
Naudokite televizoriaus meniu
Ekrano meniu padeda jums ádiegti savo televizoriø, pareguliuoti vaizdo ir garso nustatymus bei pasiekti kitas funkcijas. Ðiame skyriuje rasite apraðymà, kaip narðyti po meniu.
Pasiekti pagrindiná meniu
1. MENU
Spauskite nuotolinio valdymo pultelyje norëdami parodyti pagrindiná meniu.
2. MENU
Spauskite norëdami iðeiti. Pagrindiniame meniu rasite ðiuos dalykus:
[TV menu] (Televizoriaus meniu)
Pasirinkite ðá meniu ádiegimui, vaizdo ir garso nustatymams ir kitoms funkcijoms.
[Channel list] (Kanalø sàraðas)
Pasirinkite ðá meniu norëdami pamatyti kanalø sàraðà. Sukurkite savo mëgstamiausiø kanalø sàraðà èia.
[Programme guide]
Galima kai skaitmeniniai kanalai yra ádiegti, ðiame meniu rasite informacijà apie skaitmenines programas (þiûrëkite skyrelá "Naudokitës Elektroniniu programø gidu").
[Multimedia]
Pasirinkite ðá meniu norëdami perþiûrëti nuotraukas ar groti muzikà "Þiûrëkite nuotraukas ir klausykitës muzikos").
Naudokitës pagrindiniu meniu
Ðis pavyzdys apraðo, kaip naudotis pagrindiniu meniu.
Spauskite nuotolinio valdymo pultelyje
1. MENU
norëdami pamatyti pagrindiná meniu.
Spauskite norëdami áeiti á [TV menu]
2.
(Televizoriaus meniu).
Spauskite norëdami áeiti á
3. [TV Settings]
(Televizoriaus nustatymai) meniu.
Q
Q
7 ÁDIEKITE KANALUS
1. MENU
Spauskite nuotolinio valdymo pultelyje ir pasirinkite (TV meniu) >
[Installation] [Channel Installation] [Installation update]
2. ádiegimo
Spauskite norëdami áeiti á
atnaujinimo
3. OK
Spauskite .
4.
Spauskite þalià mygtukà norëdami pradëti atnaujinimà.
5.
Kai atnaujinimas baigiamas, spauskite raudonà mygtukà norëdami gráþti á
Installation]
6. MENU
Spauskite norëdami iðeiti.
Patikrinkite skaitmeniná priëmimà
Jei naudojatës skaitmeninëmis transliacijomis, jûs galite patikrinti skaitmeniniø kanalø signalo stiprumà ir kokybæ.
Tai leidþia jums perkelti arba patikrinti savo antenà ar satelitinæ antenà.
1. MENU
Spauskite nuotolinio valdymo pultelyje ir pasirinkite (TV meniu) > [Installation] (Ádiegimas) >
Installation] [Digital: Test reception]
priëmimà).
2. [Digital: Test
Spauskite norëdami áeiti á
reception]
meniu.
3. OK
Spauskite .
4.
Spauskite þalià mygtukà norëdami automatiðkai pradëti testà arba rankiniu bûdu áveskite kanalo, kurá norite tikrinti, daþná.
5.
Kai baigiate, spauskite geltonà mygtukà norëdami iðsaugoti daþná.
6.
Spauskite raudonà mygtukà norëdami gráþti á
[Channel Installation]
meniu.
[TV menu]
(Ádiegimas) >
(Kanalø ádiegimas) >
(Ádiegimo atnaujinimas).
Q
meniu.
[Start now]
Tai gali uþtrukti keletà minuèiø.
Jei signalo kokybë ir stiprumas yra prasti, perkelkite antenà ar satelitinæ antenà ir patikrinkite ið naujo.
(Pradëti dabar) yra paryðkinta.
[Channel
(Kanalø ádiegimas) meniu.
[TV menu]
[Channel
(Kanalø ádiegimas) >
(Skaitmeninis: patikrinti
Q
(Skaitmeninis: patikrinti priëmimà)
(Kanalø ádiegimas)
7. MENU
Spauskite norëdami iðeiti.
Pastaba
Jei ir toliau turite problemø su skaitmeninëmis transliacijomis, susisiekite su specialistu.
Paleiskite demonstracijà
1.
Spauskite raudonà mygtukà nuotolinio valdymo pultelyje. Taip pat galite spausti nuotolinio valdymo pultelyje ir pasirinkti
menu] [Features]
(TV meniu) > (Funkcijos) >
[Demo]
(Demonstracija).
2. demonstracin
Spauskite norëdami áeiti á á meniu.
3.
Pasirinkite demonstraciná reþimà ir spauskite .
4.
Spauskite raudonà mygtukà norëdami iðeiti.
Q
OK
MENU
[TV
Atkurkite gamyklos parametrus
Gamykliniø parametrø atkûrimas atstato numatytuosius vaizdo ir garso nustatymus. Kanalø ádiegimas iðlieka tas pats.
1. MENU
Spauskite nuotolinio valdymo pultelyje ir pasirinkite (TV meniu) >
[Installation] [Factory settings]
(Gamyklos parametrai).
2. [Factory settings]
Spauskite norëdami áeiti á (Gamyklos parametrai) meniu. (Atkurti) yra paryðkinta.
3. OK
Spauskite norëdami atkurti gamyklos parametrus.
4. MENU
Spauskite norëdami iðeiti.
[TV menu]
(Ádiegimas) >
Q
[Reset]
16
37
Page 17
7 ÁDIEKITE KANALUS
Pareguliuokite analoginius kanalus
Jûs galite rankiniu bûdu pareguliuoti analoginius kanalus, kai priëmimas yra prastas.
1.
Spauskite MENU nuotolinio valdymo pultelyje ir pasirinkite (TV meniu) >
[Installation] [Channel Installation] [Analogue: Manual installation]
ádiegimas) > (Reguliuoti).
2.
Spauskite norëdami áeiti á reguliavimo meniu.
3.
Spauskite arba norëdami pareguliuoti daþná.
4.
Spauskite kai baigiate.
5. [Store current channel]
Pasirinkite norëdami iðsaugoti pareguliuotà kanalà su tuo paèiu kanalo numeriu.
6.
Spauskite norëdami áeiti.
7. OK [Done]
Spauskite . (Atlikta) pasirodo.
8. MENU
Spauskite norëdami iðeiti.
Pervadinkite kanalus
1.
Spauskite MENU nuotolinio valdymo pultelyje ir pasirinkite (TV meniu) >
[Installation] [Channel Installation] [Rearrange]
(Pertvarkyti)
2.
Spauskite norëdami áeiti á pertvarkymo sàraðà.
3. [Rearrange]
Spauskite arba (Pertvarkyti) sàraðe norëdami pasirinkti kanalà, kurá norite pervadinti.
4.
Spauskite raudonà mygtukà.
5.
Spauskite ir norëdami pasirinkti simbolius arba ir norëdami pakeisti simbolius. Tarpas, skaièiai (0-9) ir kiti specialieji simboliai yra tarp z ir A.
6. OK
Spauskite þalià mygtukà arba norëdami baigti.
Patarimas
Iðtrinkite visus simbolius paspaudæ geltonà mygtukà. Iðtrinkite tik paþymëtà simbolá paspaudæ mëlynà mygtukà.
[TV menu]
(Ádiegimas) >
(Kanalø ádiegimas) >
(Analogas: rankinis
[Fine tune]
Q
\[
q
Q
[TV menu]
(Ádiegimas) >
(Kanalø ádiegimas) >
Q
\[
qQ
\[
Iðtrinti arba ið naujo ádiegti kanalus
Jûs galite iðtrinti iðsaugotà arba ið naujo ádiegti iðtrintà kanalà.
1. MENU
Spauskite nuotolinio valdymo pultelyje ir pasirinkite (TV meniu) >
[Installation] [Channel Installation] [Rearrange]
(Pertvarkyti)
2.
Spauskite norëdami áeiti á pertvarkymo sàraðà.
3. [Rearrange]
Spauskite arba (Pertvarkyti) sàraðe norëdami pasirinkti kanalà, kurá norite iðtrinti arba ið naujo ádiegti.
4.
Spauskite þalià mygtukà norëdami iðtrinti arba ið naujo ádiegti kanalà.
5. MENU
Spauskite norëdami iðeiti.
[TV menu]
(Ádiegimas) >
(Kanalø ádiegimas) >
Q
\[
Pertvarkyti kanalus
1. MENU
Spauskite nuotolinio valdymo pultelyje ir pasirinkite (TV meniu) >
[Installation] [Channel Installation] [Rearrange]
(Pertvarkyti)
2
. Spauskite norëdami áeiti á pertvarkymo
sàraðà.
3 [Rearrange]
. Spauskite arba (Pertvarkyti)
sàraðe norëdami pasirinkti kanalà, kurá norite perkelti.
4
. Spauskite geltonà mygtukà norëdami perkelti
kanalà sàraðu aukðtyn arba mëlynà mygtukà jei norite perkelti kanalà sàraðu þemyn.
5 MENU
. Spauskite norëdami iðeiti.
[TV menu]
(Ádiegimas) >
(Kanalø ádiegimas) >
Q
\[
Rankiniu bûdu atnaujinkite kanalø sàraðà
Jei jûsø televizorius yra budëjimo reþime, atnaujinimas atliekamas kiekvienà rytà. Ðis atnaujinimas sutikrina iðsaugotus kanalus su kanalais, galimais ið transliuotojo. Jei kanalas negalimas, jis automatiðkai iðtrinamas ið sàraðo.
Papildomai prie ðio automatinio atnaujinimo, jûs galite atlikti rankiná atnaujinimà.
6 NAUDOKITE DAUGIAU SAVO TELEVIZORIAUSFUNKCIJØ
4. [Picture]
Spauskite norëdami pasirinkti (Vaizdas).
5. [Picture]
Spauskite norëdami áeiti á (Vaizdas) meniu.
6. [Brightness]
Spauskite norëdami pasirinkti (Ryðkumas)
[
Q
Q
7. [Brightness]
Spauskite norëdami áeiti á (Ryðkumas) meniu.
8.
Spauskite norëdami pareguliuoti nustatymà.
9. [Picture]
Spauskite norëdami gráþti á (Vaizdas) nustatymø meniu arba spauskite
MENU
Q
\[
q
norëdami iðeiti.
Pastaba
Daugiau pasirinkimø yra galimi kai skaitmeniniai kanalai yra ádiegti.
36
17
Page 18
6 NAUDOKITE DAUGIAU SAVO TELEVIZORIAUSFUNKCIJØ
7 ÁDIEKITE KANALUS
Naudokitës greito prisijungimo meniu Parodyti arba paslëpti laikrodá
[Quick access] (Greito prisijungimo)
jums greitai pasiekti kai kurias daþnai naudojamas funkcijas.
meniu leidþia
1. [Quick access]
pasirinkite (Laikrodis) ir spauskite norëdami, kad laikrodis bûtø nuolat rodomas.
(Greito prisijungimo) meniu
[Clock] OK
Pastaba
Kai skaitmeniniai kanalai yra ádiegti, atitinkamos skaitmeniniø kanalø funkcijos yra rodomas
greito prisijungimo meniu
Spauskite nuotolinio valdymo
1. OPTION
pultelyje. Pasirinkite funkcijà:
2.
[Audio language]
skaitmeniniams kanalams
[Subtitle language]
skaitmeniniams kanalams
[Subtitle]
[Picture format]
[Equalizer]
[Clock] (
Spauskite norëdami pamatyti pasirinktos
3. OK
funkcijos meniu. Spauskite
4. narðymo mygtukus
norëdami pareguliuoti nustatymus meniu. Spauskite norëdami iðeiti ið meniu.
5. OPTION
(Subtitrai)
(Ekvalaizeris)
Laikrodis)
\[qQ
18
.
(Audio kalba)
(Subtitrø kalba)
(Vaizdo formatas)
Spauskite ir spauskite norëdami
2. OPTION
pasirinkti (Laikrodis) vël. Spauskite norëdami paslëpti laikrodá.
3. OK
[Clock]
Pareguliuoti vaizdo ir garso nustatymus
Ðiame skyriuje rasite informacijà, kaip reguliuoti vaizdo ir garso nustatymus.
Naudokitës nustatymø asistentu
Naudokite [Settings assistant] (Nustatymø asistentà), kuris padës jums nustatyti vaizdo ir garso nustatymus.
Spauskite nuotolinio valdymo pultelyje ir
1. MENU
pasirinkite (TV meniu) >
Settings] [Settings assistant]
Spauskite norëdami áeiti á meniu.
2.
Spauskite (Pradëti dabar).
3. OK [Start now]
Spauskite nuotolinio valdymo
4. þalià mygtukà
pultelyje norëdami paleisti asistentà. Spauskite ar norëdami pasirinkti kairæ
5.
arba deðinæ pusæ norëdami padaryti pasirinkimà.
Spauskite þalià mygtukà norëdami pereiti prie
6.
kito nustatymo.
Spauskite norëdami iðsaugoti
7. þalià mygtukà
nustatymus.
[TV menu] [TV
(TV nustatymai) >
(Nustatymø asistentas).
Q
qQ
Jûs pereisite per keletà nustatymø. Kai baigsite, jûsø papraðys iðsaugoti nustatymus.
\[
4 þingsnis. Ádiekite kanalus
Jûsø televizorius ieðko ir suranda visus galimus skaitmeninius ir analoginius TV kanalus bei skaitmenines radijo stotis.
1. [Installation]
norëdami pasirinkti (Kanalø ádiegimas).
2. [Channel
Spauskite norëdami áeiti á
installation] [Automatic installation]
ádiegimas) yra paryðkintas.
3. [Start now]
Spauskite norëdami pasirinkti (Pradëti dabar).
4. OK
Spauskite .
5.
Spauskite þalià mygtukà norëdami pradëti. Ádiegimas gali uþtrukti keletà minuèiø.
6.
Kai kanalø paieðka baigiama, spauskite raudonà mygtukà norëdami gráþti á (Ádiegimas) meniu.
7. MENU
Spauskite norëdami iðeiti.
(Ádiegimo) meniu spauskite
[Channel installation]
Q
(Kanalø ádiegimas) meniu.
(Automatinis
Q
[Installation]
[
Patarimas
Kai skaitmeniniai kanalai randami, ádiegtø kanalø sàraðe gali bûti rodomi tuðti kanalø numeriai. Jûs galite pervadinti, pergrupuoti ar iðtrinti iðsaugotus kanalus.
Ádiekite kanalus rankiniu bûdu
Ðiame skyriuje rasite informacijà kaip surasti ir ádiegti analoginius kanalus rankiniu bûdu.
1 þingsnis. Pasirinkite savo sistemà
Pastaba
Pereikite prie 2 þingsnio jei jûsø sistemos nustatymai yra teisingi.
1. MENU
Spauskite nuotolinio valdymo pultelyje ir pasirinkite (TV meniu) > [Installation] (Ádiegimas) >
Installation] [Analogue: Manual installation]
ádiegimas).
[TV menu]
[Channel
(Kanalø ádiegimas) >
(Analogas: rankinis
2. [Channel
Spauskite norëdami áeiti á
Installation] [System]
3. sistemø
Spauskite norëdami áeiti á sàraðà.
4.
Spauskite arba norëdami pasirinkti savo ðalá ar regionà.
5. [Channel
Spauskite norëdami gráþti á
Installation]
Q
(Kanalø ádiegimas) meniu.
(Sistema) yra paryðkinta.
Q \[
q
(Kanalø ádiegimas) meniu.
2 þingsnis. Ieðkokite ir ádiekite naujus
TV kanalus
1. MENU
Spauskite nuotolinio valdymo pultelyje ir pasirinkite (TV meniu) >
[Installation] [Channel Installation] [Analogue: Manual installation]
ádiegimas) > (Ieðkoti).
2. paieðkos
Spauskite norëdami áeiti á meniu.
3.
Spauskite raudonà mygtukà ir naudodamiesi skaièiø mygtukais áveskite trijø skaièiø daþná. Kitu atveju galite spausti þalià mygtukà ir automatiðkai ieðkoti kito kanalo.
4.
Spauskite kai kanalas yra surastas.
5. [Store as new channel]
Pasirinkite (Iðsaugoti kaip naujà kanalà) norëdami iðsaugoti naujà kanalà su nauju kanalo numeriu.
6.
Spauskite norëdami áeiti.
7. OK [Done]
Spauskite . (Atlikta) pasirodo.
8. MENU
Spauskite norëdami iðeiti.
[TV menu]
(Ádiegimas) >
(Kanalø ádiegimas) >
(Analogas: rankinis
[Search]
Q
q
Q
35
Page 19
7 ÁDIEKITE KANALUS
Pirmà kartà ádiegiant televizoriø jûsø bus papraðyta pasirinkti tinkamà meniu kalbà ir atlikti automatiná ádiegimà visø televizijos ir radijo kanalø (jei galima). Ðiame skyriuje rasite informacijà, kaip ið naujo ádiegti kanalus ir kità naudingà informacijà apie kanalø ádiegimà.
Pastaba
Kanalø ádiegimas ið naujo pakeièia (Visi kanalai) sàraðà.
Automatiðkai ádiekite kanalus
Ðiame skyriuje rasite informacijà, kaip automatiðkai ieðkoti ir ádiegti kanalus. Nurodymai tinka skaitmeniniams ir analoginiams kanalams.
1 þingsnis. Pasirinkite meniu kalbà
Pereikite prie 3 þingsnio jei jûsø kalbos nustatymai yra teisingi.
1.
Spauskite MENU nuotolinio valdymo pultelyje ir pasirinkite [ (TV meniu) >
[Installation] [Languages]
(Kalbos).
2.
Spauskite norëdami áeiti á kalbø meniu.
3.
Spauskite arba norëdami pasirinkti savo kalbà.
4. OK
Spauskite norëdami patvirtinti.
5.
Spauskite norëdami gráþti á [Installation] (Ádiegimas) meniu.
34
TV menu]
(Ádiegimas) >
Q \[
q
[All channels]
Papildomai prie meniu kalbos, jûs galite pasirinkti ðiuos kalbos nustatymus ið
[Languages]
(Kalbos) meniu (tik
skaitmeniniams kanalams):
[Preferred audio]
(Pageidaujamas audio) Pasirinkite vienà ið galimø audio kalbø kaip pageidaujamà kalbà (þiûrëkite skyrelá "Pareguliuoti garso nustatymus").
[Preferred subtitles]
(Pageidaujami subtitrai) Pasirinkite vienà ið galimø subtitrø kalbø (þiûrëkite skyrelá "Pasirinkite subtitrø kalbà skaitmeniniams TV kanalams").
[Hearing impaired]
(Klausos sutrikimai) Jei galima, pasirinkite [On] (Ájungta) norëdami matyti pageidaujamos kalbos audio ir subtitrø versijà þmonëms su klausos sutrikimais.
2 þingsnis. Pasirinkite ðalá
Pasirinkite ðalá, kurioje esate. Televizorius ádiegia ir sudëlioja kanalus pagal jûsø ðalá.
Pastaba
Pereikite prie 3 þingsnio jei jûsø ðalies nustatymai yra teisingi.
1. [Installation]
norëdami pasirinkti (Ðalis).
2.
Spauskite norëdami áeiti á sàraðà.
3.
Spauskite arba norëdami pasirinkti savo ðalá.
4.
Spauskite norëdami gráþti á [Installation] (Ádiegimas) meniu.
3 þingsnis. Pasirinkite savo laiko zonà
Ðis nustatymas galimas tik ðalims su keletu laiko zonø. Praleiskite ðá þingsná, jei jis nereikalingas.
1. [Installation]
norëdami pasirinkti (Laiko zona).
2.
Spauskite norëdami áeiti á sàraðà.
3.
Spauskite arba norëdami pasirinkti savo laiko zonà.
4. [Installation]
Spauskite norëdami gráþti á (Ádiegimas) meniu.
(Ádiegimo) meniu spauskite
[Country]
Q \[
q
(Ádiegimo) meniu spauskite
[Time zone]
Q \[
q
[
[
6 NAUDOKITE DAUGIAU SAVO TELEVIZORIAUSFUNKCIJØ
Pareguliuoti vaizdo nustatymus
Ðiame skyriuje rasite informacijà, kaip reguliuoti vaizdo nustatymus.
Spauskite nuotolinio valdymo pultelyje ir
1. MENU
pasirinkite (TV meniu) >
Settings] ( [Picture]
Spauskite norëdami áeiti á meniu.
2.
Spauskite norëdami pasirinkti nustatymà:
3.
[Contrast]
Keièia ðviesiø daleliø lygá vaizde, kai tamsios dalelës lieka nepakeistos.
[Brightness]
Keièia ðviesos lygá vaizde.
[Colour]
Keièia spalvø sodrumo lygá.
[Hue] (
NTSC transliacijoms, ði funkcija kompensuoja spalvø nukrypimus.
[Sharpness]
Keièia smulkiø detaliø aðtrumo lygá.
[Tint]
Nustato spalvø gamà Normali),
[Warm] [Cool]
melsva. Pasirinkite (Kitoks) norëdami nustatyti spalvø gamà patys.
[TV menu] [TV
TV nustatymai) > (Vaizdas).
Q \[
(Kontrastas)
(Ryðkumas)
(Spalva)
Atspalvis)
(Aðtrumas)
(Atspalvio suteikimas)
[Normal] (
(ðilta) rausva arba (ðalta)
[Custom]
[Custom]
Jei atspalvio suteikimo meniu pasirinkote
[Custom],
nustatyti ðiuos parametrus:
[Pixel Plus]
Ájungia ar iðjungia HD Pixel Plus funkcijà, kuri pakoreguoja kiekvienà pikselá, kad jis atitinktø aplink esanèius pikselius. Tokiu bûdu iðgaunamas puikus aukðtos raiðkos vaizdas.
[HD Natural Motion]
Sumaþina kadrø mirksëjimà ir atkuria tolygø judëjimà, ypaè filmuose. Nustatykite lygá: Maximum, Minimum arba Off (Iðjungta).
[Dynamic contrast]
Pagerina vaizdo kontrastà keièiantis vaizdui ekrane. Nustatykite lygá: Minimum, Medium, Maximum arba Off (Iðjungta). Medium lygis rekomenduojamas.
[Noise reduction]
Filtruoja ir maþina triukðmà vaizde. Nustatykite lygá: Minimum, Medium, Maximum arba Off (Iðjungta).
[MPEG artefact reduction]
sumaþinimas) Suðvelnina skaitmeninio vaizdo perdavimà. Ájungia ar iðjungia MPEG artefaktø maþinimà.
[Colour enhancement]
Daro spalvas gyvybingesnes ir pagerina ryðkiø spalvø detaliø raiðkà. Nustatykite lygá: Minimum, Medium, Maximum arba Off (Iðjungta).
[Active Control]
Iðtaiso visus áeinanèius signalus, kad bûtø rodomas geriausias vaizdas. Ájungia ar iðjungia aktyvø valdymà.
[Light Sensor]
Pareguliuoja vaizdo nustatymus pagal apðvietimà kambaryje. Ájungia ar iðjungia ðviesos sensoriø.
[Picture format]
Keièia vaizdo formatà, kad jis atitiktø vaizdo turiná.
tint (Kitokio atspalvio suteikimas)
sekite nurodymus ekrane norëdami
[R-WP]
raudoni balti taðkai
[G-WP]
þali balti taðkai
[B-WP]
mëlyni balti taðkai
[R-BL]
raudonos juodos lygis
[G-BL]
þalios juodos lygis
(Aktyvus valdymas)
(Ðviesos sensorius)
(Vaizdo formatas)
(HD natûralus judëjimas)
(Dinaminis kontrastas)
(Triukðmo sumaþinimas)
(MPEG artefaktø
(Spalvø pagerinimas)
19
Page 20
6 NAUDOKITE DAUGIAU SAVO TELEVIZORIAUSFUNKCIJØ
2.
Naudokite protingus nustatymus
Be to, kad galite keisti vaizdo nustatymus, jûs taip pat galite naudoti "protingus" vaizdo nustatymus, kurie naudoja ið anksto numatytus nustatymus jûsø televizoriaus vaizdui ir garsui.
1.
Spauskite MENU nuotolinio valdymo pultelyje ir pasirinkite TV meniu) >
Settings] ( [Reset smart settings]
2.
Spauskite norëdami áeiti á meniu.
3.
Spauskite arba norëdami pasirinkti nustatymà:
4. þalià mygtukà
Spauskite norëdami iðsaugoti savo nustatymus.
[TV menu] ( [TV
TV nustatymai) >
(Atkurti protingus nustatymus)
Q \[
[Current]
(Dabartinis) Pritaiko rankiniu bûdu nustatytus vaizdo ir garso nustatymus.
[Standard]
(Standartinis) Pritaiko natûralius vaizdo ir garso nustatymus, tinkamus daugumai áprastø kambario sàlygø.
(Gyvybingas)
[Vivid]
Pritaiko ryðkius vaizdo ir garso nustatymus tinkamus ryðkiai aplinkai.
(Filmai)
[Movie]
Pritaiko dinaminius vaizdo ir garso nustatymus, sukurianèius kino áspûdá.
Spauskite arba norëdami pasirinkti vienà ið ðiø vaizdo formatø:
Padidina vaizdà taip, kad jis atitiktø ekranà. Subtitrai iðlieka matomi.
Pastaba
Mes rekomenduojame naudoti [Auto format] (Automatinis formatas) maþiausiam ekrano iðkraipymui.
\[
[Auto format]
(netinkamas kompiuteriams)
[Super zoom]
HD).
Paðalina ðonines juodas juostas nuo
4:3 formato su minimaliu iðkraipymu.
(Automatinis formatas)
(Super priartinimas) (netinka
6 NAUDOKITE DAUGIAU SAVO TELEVIZORIAUSFUNKCIJØ
Atnaujinkite programinæ árangà (analoginës transliacijos)
Prieð atlikdami ðià procedûrà, ásitikinkite, kad:
Turite pakankamai laiko pilnam atnaujinimui atlikti.
Turite USB duomenø laikmenà su 64 MB laisvos vietos.
Turite kompiuterá su USB lizdu ir interneto prieiga.
1. MENU
Spauskite nuotolinio valdymo pultelyje ir pasirinkite TV meniu) >
update] [Update assistant]
2. [Start now]
Pasirinkite (Pradëti dabar).
3.
Ádëkite USB duomenø laikmenà ir paspauskite þalià mygtukà. ID failas nukopijuojamas á USB prietaisà.
4.
Spauskite þalià mygtukà dar kartà norëdami baigti.
5.
Prijunkite USB laikmenà prie savo kompiuterio.
6.
Kompiuteryje susiraskite USB laikmenà, o joje HTML failà "Update".
7.
Sekite nurodymus ekrane norëdami uþbaigti atnaujinimà.
[TV menu] ( [Software
(Programinës árangos atnaujinimas) >
(Atnaujinimø asistentas).
Keisti vaizdo formatà
Pakeiskite vaizdo formatà taip, kad jis atitiktø jûsø þiûrimà turiná.
1. Picture format
Spauskite (Vaizdo formatas)
N
nuotolinio valdymo pultelyje. Taip pat galite
[TV menu] ( [TV Settings]
spausti TV meniu) > (TV nustatymai) > (Vaizdas) >
[Picture format]
[Picture]
(Vaizdo formatai).
20
(netinka HD)
[4:3]
Rodo klasikiná 4:3 formatà.
33
Page 21
6 NAUDOKITE DAUGIAU SAVO TELEVIZORIAUSFUNKCIJØ
Klausykitës muzikos
1.
Prijungæ savo USB duomenø laikmenà prie televizoriaus, spauskite norëdami áeiti á
[Multimedia]
2. [Music]
Pasirinkite (Muzika) ir tuomet spauskite norëdami áeiti á aplankà.
3.
Spauskite arba norëdami pasirinkti dainà
meniu.
Q
\[
Q
muzikos
ar muzikos albumà.
4. OK
Spauskite norëdami paleisti pasirinktà dainà ar albumà.
Muzikos nustatymai
[No details/More details] (
Be detaliø / daugiau detaliø) Parodo failo pavadinimà.
[Repeat one/all]
(Kartoti vienà/visus)
Kartoja dainà ar visà albumà.
[Shuffle]
(Groti atsitiktine tvarka)
Groti dainas atsitiktine tvarka.
Nuotraukø perþiûra kartu su muzika
Jûs galite perþiûrëti iðsaugotas nuotraukas kartu klausydami muzikos.
1. OK
Pasirinkite dainø albumà ir spauskite .
2. OK
Pasirinkite nuotraukø albumà ir spauskite .
Klausykitës skaitmeniniø radijo stoèiø
Jei skaitmeninës transliacijos galimos, skaitmeninës radijo stotys yra ádiegiamos automatiðkai ádiegimo metu. Jûs galite pertvarkyti skaitmenini "Kanalø pertvarkymas").
1. OK [All
Spauskite nuotolinio valdymo pultelyje.
channels]
2.
Naudodamiesi skaièiø mygtukais pasirinkite radijo kanalà.
3. OK
Spauskite .
(Visi kanalai) meniu rodomas.
Atnaujinkite savo televizoriaus programinæ árangà
Philips nuolat atnaujina ir pagerina savo prietaisus ir mes primygtinai rekomenduojame atnaujinti televizoriaus programinæ árangà, kai tik tai galima. Apsilankykite www.philips.com/support norëdami apie tai suþinoti.
Suþinokite savo programinës árangos versijà
Spauskite nuotolinio valdymo pultelyje ir pasirinkite (TV meniu) >
update] [Current software info]
programinës árangos informacija).
Patikrinkite, ar yra programinës árangos atnaujinimø
Philips periodiðkai siunèia þinutes per skaitmenines transliacijas kai programinës árangos atnaujinimai yra galimi.
Spauskite nuotolinio valdymo pultelyje ir pasirinkite (TV meniu) >
update] [Announcement]
Atnaujinkite programinæ árangà (skaitmeninës transliacijos)
Jei naudojate (DVB-T) skaitmenines transliacijas, jûsø televizorius automatiðkai gauna programinës árangos atnaujinimus. Jei ekrane pasirodo þinutë praneðanti apie programinës árangos atnaujinimà, pasirinkite:
[Now]
atnaujinti programinæ árangà tuojau pat.
[Later]
programinës árangos atnaujinimà vëliau.
[Cancel]
atnaujinimà (nerekomenduojama). Jei iðjungiate atnaujinimà, programinæ árangà galite atnaujinti rankiniu bûdu paspaudæ ir pasirinkæ (TV meniu) > update] (Programinës árangos atnaujinimas) >
[Local updates]
Sekite nurodymus ekrane.
MENU
[TV menu] [Software
(Programinës árangos atnaujinimas) >
MENU
[TV menu] [Software
(Programinës árangos atnaujinimas) >
(Dabar) (rekomenduojama) norëdami
(Vëliau) jei norite gauti priminimà apie
(Atðaukti) norëdami iðjungti
[TV menu] [Software
(Vietiniai atnaujinimai).
(Dabartinës
(Praneðimas).
MENU
6 NAUDOKITE DAUGIAU SAVO TELEVIZORIAUSFUNKCIJØ
Pastaba
Nuolatinis [4:3] formato naudojimas gali sukelti ekrano iðkraipymus. Mes rekomenduojame naudoti [Auto format] (Automatinis formatas).
[Movie expand 14:9]
(Kino iðplëtimas 14:9) (netinka HD) Pakeièia klasikiná 4:3 formatà á 14:9.
Pastaba
Nuolatinis 14:9 formato naudojimas gali sukelti ekrano iðkraipymus. Mes rekomenduojame naudoti [Auto format] (Automatinis formatas).
[Movie expand 16:9]
(netinka HD) Pakeièia klasikiná 4:3 formatà á 16:9.
(Kino iðplëtimas 16:9)
[Wide screen]
Iðtempia klasikiná 4:3 formatà á 16:9.
[Unscaled]
kompiuteriams) Maksimalus aðtrumas, taèiau kraðtuose gali bûti matomas iðkraipymas. Rodant vaizdà ið kompiuterio, juodos juostos gali bûti matomos.
(Platus ekranas)
(Nepakeistas) (tik HD ir
32
21
Page 22
6 NAUDOKITE DAUGIAU SAVO TELEVIZORIAUSFUNKCIJØ
Reguliuoti garso nustatymus
Ðiame skyriuje rasite informacijà, kaip reguliuoti garso nustatymus.
1. S MENU
pauskite nuotolinio valdymo pultelyje.
Taip pat galite spausti (TV meniu) >
[TV Settings] [Sound]
[TV menu]
(TV nustatymai) >
(Garsas)
2.
Spauskite norëdami áeiti á meniu.
3.
Spauskite arba norëdami pasirinkti
Q
\[
nustatymà:
[Equalizer]
(Ekvalaizeris) Keièia bosø ir diskanto nustatymus garsui. Pasirinkite atitinkamà juostà norëdami pakeisti nustatymus. Taip pat galite naudoti spalvotus mygtukus norëdami pasirinkti ið anksto nustatytus ekvalaizerio nustatymus.
[Standard]
(Standartinis)
Ekvalaizeris nustatytas neutraliai.
[Speech]
(Kalba) Ekvalaizerio nustatymai geriausiai pritaikyti kalbëjimui.
[Multimedia]
Nustatymai skirti ávairiems garso tipams.
[Music]
(Muzika) Ekvalaizerio nustatymai geriausiai pritaikyti muzikai.
[Volume]
(Garsumas)
Keièia garsumo lygá.
22
Patarimas
Norëdami ájungti arba iðjungti garsumo juostos rodymà reguliuojant garsumà, spauskite nuotolinio valdymo pultelyje ir pasirinkite
menu] [Installation]
(TV meniu) > (Ádiegimas)
[Preferences]
> (Nustatymai). Spauskite
Q
norëdami áeiti á sàraðà ir pasirinkti
bar on] [Volume
(Garsumo juosta ájungta) arba
bar off]
(Garsumo juosta iðjungta).
[Balance]
(Balansas) Reguliuoja garso paskirstymà tarp kairiojo ir deðiniojo garsiakalbiø, kad jis geriausiai atitiktø jûsø klausymosi pozicijà.
[Audio language]
Sàraðas kalbø, galimø skaitmeniniuose kanaluose (negalimas analoginiuose kanaluose).
[Dual I/II]
Jei galima, pasirinkti vienà ið dviejø kalbø.
[Mono/Stereo]
Jei stereo transliacija galima, pasirinkite ðá nustatymà.
[Surround mode]
Jei surround garsas galimas, ájunkite ðià funkcijà norëdami iðgauti erdviná garsà.
[Headphone volume]
Keisti garsumà ausinëse.
Pastaba
Jei ausinës prijungtos, pareguliuokite garsumà naudodami ausiniø reguliatoriø. Jums reikia paspausti mygtukà nuotolinio valdymo pultelyje norint iðjungti garsà ið televizoriaus garsiakalbiø. Spaudþiant
?
ásijungs.
[Automatic volume leveling]
garsumo iðlyginimas) Sumaþina staigius garsumo pokyèius, pavyzdþiui, reklaminiø pertraukëliø metu arba perjungiant kanalus. Pasirinkite (Ájungta) arba (Iðjungta).
[Delta volume]
Iðlygina garsumo skirtumus tarp kanalø ar prijungtø prietaisø. Jûs privalote perjungti á prijungtà prietaisà norëdami pakeisti garsumo skirtumà.
[Auto surround]
Automatiðkai perjungia televizoriø á geriausià galimà surround reþimà, leidþiamà transliacijos. Pasirinkite (Ájungta) arba (Iðjungta).
@
MUTE
Volume +/–
televizoriaus garsiakalbiai vël
[Off]
(Garsumo skirtumas)
(Automatinis surround)
[On] [Off]
(Audio kalba)
(Surround reþimas)
(Ausiniø garsumas)
(Automatinis
[On]
MENU
[TV
[Volume
6 NAUDOKITE DAUGIAU SAVO TELEVIZORIAUSFUNKCIJØ
Spauskite norëdami paþiûrëti nuotraukà
Atjunkite USB duomenø laikmenà
Atsargiai
Norëdami iðvengti USB duomenø laikmenos paþeidimø, visuomet laikykitës ðios procedûros norëdami atjungti prietaisà.
Spauskite MENU nuotolinio valdymo pultelyje
1.
norëdami iðeiti ið [ meniu. Palaukite penkias sekundes prieð atjungdami
2.
USB duomenø laikmenà.
Perþiûrëkite savo nuotraukas
Prijungæ savo USB duomenø laikmenà prie
1.
televizoriaus, spauskite norëdami áeiti á
[Multimedia] [Picture]
yra paryðkinta.
Spauskite norëdami áeiti á nuotraukø katalogà.
2.
Spauskite arba norëdami pasirinkti
3.
nuotraukà ar nuotraukø albumà USB duomenø laikmenoje.
Multimedia]
Q
meniu. (Nuotraukos)
Q
\[
4. OK
arba paleisti nuotraukø albumo perþiûrà. Spauskite norëdami padaryti pauzæ perþiû-
5. OK
roje. Spauskite dar kartà norëdami tæsti. Spauskite vienà ið spalvotø mygtukø norëdami
6.
OK
atlikti atitinkamà funkcijà, rodomà ekrano apaèioje.
Spauskite mëlynà mygtukà norëdami
7.
sustabdyti nuotraukø perþiûrà ir pamatyti daugiau funkcijø. Jei funkcijø juosta ekrano apaèioje pranyksta, spauskite bet kurá spalvotà mygtukà norëdami vël jà pamatyti.
Spauskite norëdami pasirinkti kità nuotraukà
8.
q
ar kità albumà.
Nuotraukø perþiûros nustatymai
[No details/More details]
detaliø) Parodo nuotraukos pavadinimà, datà, dydá ir kità nuotraukà perþiûroje.
[Transitions]
(Pakeitimo efektai) Parodo galimø pakeitimo efektø stilius nuotraukoms. Spauskite arba norëdami pasirinkti ir spauskite norëdami aktyvuoti.
[Slide time]
(Perþiûros laikas) Nustato trukmæ nuotraukos perþiûrai: (Trumpas), (Vidutinis) arba [
[Medium] Long]
(Ilgas).
[Rotate]
(Pasukti)
Pasuka nuotraukà.
[Zoom]
(Priartinimas)
Parodo sàraðà galimø priartinimo pasirinkimø.
[Start show / Stop show]
perþiûrà).
Paleidþia arba sustabdo perþiûrà.
Perþiûrëti nuotraukas kaip maþus paveikslëlius
Maþi paveikslëliai leidþia jums perþiûrëti nuotraukø albumus paprastu formatu.
Pasirinkite nuotraukø albumà.
1.
Spauskite norëdami áeiti á nuotraukø sàraðà.
2.
Spauskite þalià mygtukà.
3.
Spauskite arba , arba norëdami
4.
paþymëti nuotraukà. Spauskite norëdami perþiûrëti nuotraukà.
5. OK
Spauskite norëdami gráþti á maþø paveikslëliø
6.
perþiûrà. Spauskite þalià mygtukà dar kartà norëdami
7.
gráþti atgal á nuotraukø sàraðà.
Q
\[qQ
q
(Be detaliø / daugiau
\[
OK
[Short]
(Paleisti / sustabdyti
31
Page 23
6 NAUDOKITE DAUGIAU SAVO TELEVIZORIAUSFUNKCIJØ
3. [On]
7. [On]
Spauskite arba norëdami pasirinkti
\[
(Ájungta) norëdami visuomet matyti subtitrus
[On during mute]
arba (Ájungta kai iðjungtas garsas) norëdami matyti subtitrus tik tuomet, kai garsas iðjungiamas naudojantis mygtuku
@
nuotolinio valdymo pultelyje.
8. OK [Features]
Spauskite norëdami sugráþti á (Funkcijos) meniu.
Pastaba
Jums reikia pakartoti ðià procedûrà norint ájungti subtitrus kiekvienam analoginiam kanalui.
Ájungti subtitrus skaitmeniniams kanalams
1. MENU
Spauskite nuotolinio valdymo pultelyje ir pasirinkite (TV meniu) > (Funkcijos) > (Subtitrai).
2.
Spauskite norëdami áeiti á sàraðà.
[TV menu] [Features]
[Subtitle]
Q
Spauskite arba norëdami pasirinkti (Ájungta) norëdami visuomet matyti subtitrus arba (Ájungta kai iðjungtas garsas) norëdami matyti subtitrus tik tuomet, kai garsas iðjungiamas naudojantis mygtuku nuotolinio valdymo pultelyje.
4. OK [Features]
Spauskite norëdami sugráþti á (Funkcijos) meniu.
Pasirinkite subtitrø kalbà skaitmeniniams TV kanalams
Pastaba
Kai pasirenkate subtitrø kalbà skaitmeniniam TV kanalui kaip nurodyta þemiau, numatytoji subtitrø kalba, nustatyta naudojant (Ádiegimo) meniu, yra laikinai perjungiama.
1. MENU
Spauskite nuotolinio valdymo pultelyje ir pasirinkite (TV meniu) > (Funkcijos) > (Subtitrø kalba).
2.
Spauskite norëdami áeiti á galimø kalbø sàraðà.
3.
Spauskite arba norëdami pasirinkti subtitrø kalbà.
4. OK
Spauskite .
Þiûrëkite nuotraukas ir klausykitës muzikos
Prijunkite iðorinæ USB duomenø laikmenà ir þiûrë­kite nuotraukas (tik JPEG formato) arba klausykitës muzikos (MP3 arba Linear PCM formato).
Pastaba
Philips nëra atsakinga, jei jûsø USB prietaisas nëra palaikomas. Philips taip pat neprisiima at­sakomybës uþ paþeistus ar prarastus duomenis.
Prijunkite USB duomenø laikmenà
Kuomet jûsø televizorius ájungtas, prijunkite USB duomenø laikmenà prie USB lizdo jûsø televizoriaus ðone (þiûrëkite "Prijunkite prietaisus"). Pagrindinis meniu pasirodo automatiðkai ir USB prietaiso pavadinimas yra paryðkintas ðalia .[Multimedia]
\[
[On during mute]
[TV menu] [Features]
[Subtitle language]
Q
\[
@
[Installation]
6 NAUDOKITE DAUGIAU SAVO TELEVIZORIAUSFUNKCIJØ
Pareguliuoti Ambilight nustatymus Atsargiai
1. MENU
Spauskite nuotolinio valdymo pultelyje. Taip pat galite spausti (TV meniu) >
[TV Settings] [Ambilight].
2.
Spauskite norëdami áeiti á meniu.
3.
Spauskite arba norëdami pasirinkti vienà
Q
\[
[TV menu]
(TV nustatymai) >
ið ðiø nustatymø:
[Ambilight]
Ambilight [On] (Ájungta) arba [Off] (Iðjungta).
[Brightness] (
Ryðkumas)
Keièia Ambilight apðvietimo ryðkumà.
[Mode]
(Reþimas) Pasirinkti vienà ið keturiø Ambilight reþimø: [Colour], [Relaxed], [Moderate] ir [Dynamic].
[Colour]
(Spalva) Pasirinkite ið anksto nustatytà spalvos nustatymà ( (Ðilta balta),
[Cool white] [Blue]
[Warm white]
(Ðalta balta), (Melsva)) arba sukurkite savo pageidaujamà spalvà. Kai norite nustatyti spalvà patys, pirmiausia pasirinkite (Ryðkumas) ir
[Saturation]
nustatykite aukðtà reikðmæ. Tuomet pasirinkite (Paletë) ir pasirinkite
[Palette]
reikðmæ nuo 0 iki 100.
[Separation]
(Atskyrimas) Nustato Ambilight spalvos lygá kairëje ir deðinëje televizoriaus pusëje: ,
Medium Maximum Off (
, arba Iðjungta). Kai
[Off]
yra pasirinkta, tik viena Ambilight
Minimum
spalva yra rodoma.
[Balance]
(Balansas) Nustato Ambilight lygá kairëje ir deðinëje televizoriaus pusëje.
Norëdami iðvengti prasto nuotolinio valdymo pultelio veikimo, nestatykite savo prietaisø nuotolinio valdymo sensoriø Ambilight aprëptyje.
Ájungti Ambilight kai televizorius yra budëjimo reþime
Kai televizorius yra budëjimo reþime, jûs galite ájungti Ambilight norëdami pagerinti apðvietimà savo kambaryje. Tokiu atveju Ambilight galimas tik kaip vienos spalvos ðviesa.
1. AMBILIGHT
Spauskite nuotolinio valdymo pultelyje kai televizorius yra budëjimo reþime.
2. MODE
Spauskite pakartotinai norëdami pasirinkti galimà spalvà.
Pareguliuoti LightGuide ryðkumà
1. MENU
Spauskite nuotolinio valdymo pultelyje. Taip pat galite spausti (TV meniu) >
[TV Settings] [LightGuide level
2.
Spauskite norëdami áeiti á meniu.
3.
Spauskite arba norëdami pasirinkti LightGuide ryðkumà:
[0]
[1]
[2]
[3]
[4]
4. OK
Spauskite norëdami patvirtinti.
5. MENU
Spauskite norëdami iðeiti.
(TV nustatymai) >
(LightGuide lygis).
Q \[
: iðjungta : 25% : 50% : 75% : pilnas
[TV menu]
30
23
Page 24
6 NAUDOKITE DAUGIAU SAVO TELEVIZORIAUSFUNKCIJØ
Parduotuvës ar namø reþimas
1. MENU
Spauskite nuotolinio valdymo pultelyje ir pasirinkite (TV meniu) >
[Installation] [Preferences]
(Nustatymai) > (Vieta).
2.
Spauskite norëdami áeiti á vietos meniu.
3.
Naudodamiesi arba , pasirinkite televizoriaus reþimà:
4. OK
Spauskite norëdami patvirtinti.
5. MENU
Spauskite norëdami iðeiti.
Naudokite sudëtingus teleteksto nustatymus
Jûsø televizorius turi 1200 puslapiø atmintá, kurioje saugo transliuojamus teleteksto puslapius ir sub­puslapius. Teleteksto atmintis sutrumpina puslapio atidarymo laikà.
Pasirinkite teleteksto sub-puslapius
Teleteksto puslapis gali turëti keletà sub-puslapiø. Sub-puslapiai yra rodomi juostoje ðalia pagrindinio puslapio numerio.
1. eletext
Spauskite T nuotolinio valdymo pultelyje.
2.
Pasirinkite teleteksto puslapá.
3.
Spauskite arba norëdami pasirinkti sub­puslapá.
Pasirinkite T.O.P teleteksto transliacijas
T.O.P. (Table of pages Puslapiø turinys) teleteksto transliacijos jei jums pereiti nuo vienos temos prie kitos nenaudojant puslapiø numeriø. T.O.P. teletekstas netransliuojamas visiems kanalams.
1. Teletext
Spauskite nuotolinio valdymo pultelyje.
2. INFO
Spauskite .
24
[TV menu]
(Ádiegimas) >
[Location]
Q
\[
[Shop]
(Parduotuvë) Pasirenka (Gyvybingus) protingus nustatymus, idealius parduotuvës aplinkai. Nustatymø keitimas yra apribojamas.
[Home]
Jûs galite patys pakeisti visus nustatymus.
[Vivid]
(Namai)
C
qQ
C
T.O.P. apþvalga pasirodo.
3.
Naudokite arba norëdami pasirinkti temà.
4. OK
Spauskite norëdami perþiûrëti puslapá.
qQ \[
Naudokite teletekstà dvigubame ekrane
Ájungus ðià funkcijà jûs galite matyti kanalo ar ðaltinio vaizdà kairëje ekrano pusëje, o teletekstà deðinëje.
1. Dual Screen
Spauskite savo nuotolinio valdymo pultelyje norëdami ájungti dvigubà ekrano vaizdà su teletekstu.
2. Dual Screen
Spauskite dar kartà norëdami matyti teletekstà áprastai.
3. Teletext
Spauskite norëdami iðjungti teletekstà.
C
Paieðka teletekste
Greitai pereikite prie temos, susietos su daugybe puslapiø numeriø arba ieðkokite tam tikrø þodþiø teleteksto puslapiuose.
1. Teletext
Spauskite nuotolinio valdymo pultelyje.
2. OK
Spauskite norëdami paþymëti pirmàjá þodá ar numerá.
3.
Spauskite arba norëdami pereiti prie kito þodþio arba puslapio numerio.
4. OK
Spauskite norëdami ieðkoti puslapiø, kuriuose yra paþymëtas þodis arba numeris.
5.
Spauskite kol joks þodis ar numeris nebus paþymëtas norëdami iðeiti ið .
C
\[ qQ
\
:
:
paieðkos
6 NAUDOKITE DAUGIAU SAVO TELEVIZORIAUSFUNKCIJØ
4.
Áeiti á uþrakto nuo vaikø meniu
1. MENU
Spauskite nuotolinio valdymo pultelyje ir pasirinkite [ (TV meniu) > (Funkcijos) > (Uþraktas nuo vaikø) ir spauskite norëdami ávesti savo kodà.
2.
Áveskite kodà naudodamiesi skaièiø mygtukais.
TV menu] [Features]
[Child lock]
Q
Uþrakinti ar atrakinti visus kanalus ir prijungtus prietaisus
1. [Child lock]
pasirinkite (Uþrakinti) arba (Atrakinti).
2. OK
Spauskite .
(Uþraktas nuo vaikø) meniu
[Lock] [Unlock]
Uþrakinti programà ar visus kanalus nuo tam tikro laiko
1. [Child lock]
pasirinkite (Kitas uþraktas).
2. [Custom lock]
Spauskite norëdami áeiti á (Kitas uþraktas) meniu.
3. [Lock
Spauskite dar kartà norëdami áeiti á
after]
4. [On]
Pasirinkite (Ájungta) norëdami ájungti
[Timer lock]
5.
Spauskite .
6. [Time]
Pasirinkite (Laikas).
7.
Spauskite .
8.
Áveskite laikà naudodamiesi arba ir .
9. OK
Spauskite .
(Uþraktas nuo vaikø) meniu
[Custom lock]
Q
Q
(Uþrakinti po) meniu.
(Laiko uþraktas).
q
Q
\[Q
Uþrakinti vienà ar daugiau kanalø ir prijungtø prietaisø
1. [Child lock]
pasirinkite (Kitas uþraktas).
2.
Spauskite norëdami áeiti.
3.
Spauskite arba norëdami pasirinkti
[Channel lock]
(Uþraktas nuo vaikø) meniu
[Custom lock]
Q \[
(Kanalo uþraktas).
Spauskite .
5.
Spauskite arba norëdami pasirinkti kanalà ar prietaisà, kurá norite uþrakinti ar atrakinti.
6. OK
Pasirinkite reikiamà funkcijà ir spauskite norëdami uþrakinti ar atrakinti kanalà ar prietaisà.
Nustatyti amþiaus reitingus
Kai kurie skaitmeniniai transliuotojai reitinguoja savo programas pagal amþiø. Jûs galite nustatyti savo televizoriø rodyti tik programas su reitingais, didesniais nei jûsø vaikø amþius.
1. [Child lock]
pasirinkite [Custom lock] (Kitas uþraktas).
2.
Spauskite norëdami áeiti.
3.
Spauskite arba norëdami pasirinkti
[Parental rating]
4.
Spauskite .
5.
Spauskite arba norëdami pasirinkti amþiaus reitingà.
6. MENU Child lock]
Spauskite norëdami iðeiti ið [ (Uþraktas nuo vaikø) meniu.
Naudokitës subtitrais
Jûs galite ájungti subtitrus kiekvienam TV kanalui. Subtitrai yra transliuojami per teletekstà arba DVB-T skaitmenines transliacijas. Skaitmeniniø transliacijø metu jûs taip pat galite pasirinkti pageidaujamà subtitrø kalbà.
Ájungti subtitrus analoginiams kanalams
1.
Pasirinkite analoginá TV kanalà.
2. Teletext
Spauskite nuotolinio valdymo pultelyje.
3.
Áveskite trijø skaitmenø puslapio numerá, kuriame yra subtitrai.
4. Teletext
Spauskite norëdami iðjungti teletekstà.
5. MENU
Spauskite nuotolinio valdymo pultelyje ir pasirinkite (TV meniu) > (Funkcijos) > (Subtitrai).
6.
Spauskite norëdami áeiti á sàraðà.
Q \[
(Uþraktas nuo vaikø) meniu
Q \[
Q \[
C
C
[TV menu] [Features]
[Subtitle]
Q
(Amþiaus reitingas).
29
Page 25
6 NAUDOKITE DAUGIAU SAVO TELEVIZORIAUSFUNKCIJØ
6 NAUDOKITE DAUGIAU SAVO TELEVIZORIAUSFUNKCIJØ
2. MENU
Spauskite nuotolinio valdymo pultelyje.
[Programme guide]
pasirodo.
3.
Spauskite arba norëdami pasirinkti meniu nustatymà.
4.
Spauskite norëdami áeiti.
5.
Spauskite ar norëdami pasirinkti nustatymà.
6. OK
Spauskite arba þalià mygtukà norëdami aktyvuoti pasirinkimà.
7. GUIDE
Spauskite norëdami iðeiti ið EPG.
\[
Q \[
(Programø gidas) meniu
Pastaba
Tik tie kanalai, kurie yra paþymëti kaip mëgstami EPG kanalai, pasirodys
(Programø gidas) meniu.
guide]
[Programme
Naudokite laikmaèius ir uþraktà nuo vaikø
Ðiame skyriuje rasite informacijà kaip nustatytu laiku ájungti ar iðjungti televizoriø ir kaip naudotis uþraktu nuo vaikø.
Automatiðkai perjungti televizoriø á budëjimo reþimà (miego laikmatis)
Miego laikmatis perjungia televizoriø á budëjimo reþimà po nustatyto laiko.
Spauskite nuotolinio valdymo pultelyje ir
1. MENU
pasirinkite (TV meniu) > (Funkcijos) > (Miego laikmatis).
Spauskite norëdami áeiti á miego laikmaèio
2.
nustatymø juostà. Spauskite arba norëdami nustatyti
3.
iðjungimo laikà.
Spauskite norëdami aktyvuoti miego
4. OK
laikmatá.
28
[TV menu] [Features]
[Sleeptimer]
Q
\[
Tai gali bûti laikas iki 180 minuèiø, 5 minuèiø intervalais. Jei nustatytas ties nuliu minuèiø, miego laikmatis yra iðjungtas.
Pastaba
Jûs visuomet galite iðjungti televizoriø anksèiau arba perstatyti miego laikmatá.
Automatiðkai ájungti televizoriø (Ájungimo laikmatis)
Ájungimo laikmatis ájungia televizoriø ið budëjimo reþimo nustatytu metu.
Spauskite nuotolinio valdymo pultelyje ir
1. MENU
pasirinkite (TV meniu) > (Funkcijos) > (Ájungimo laikmatis).
Spauskite norëdami áeiti á ájungimo laikmaèio
2.
meniu. Spauskite ar norëdami pasirinkti ir
3.
áeiti á meniu dalis norëdami nustatyti kanalà, savaitës dienà, daþnumà ir pradþios laikà.
Spauskite norëdami patvirtinti.
4. OK
Spauskite norëdami iðeiti.
5. MENU
[TV menu] [Features]
[On timer]
Q
\[ qQ
Patarimas
Norëdami iðjungti ájungimo laikmatá, pasirinkite
(Iðjungta) ið (Ájungimo laikmatis)
[Off] [On timer]
meniu.
Uþrakinti TV kanalus ar prijungtus prietaisus (Uþraktas nuo vaikø)
Uþrakinkite TV kanalus ar prijungtus prietaisus su keturiø skaitmenø kodu norëdami uþdrausti vaikams þiûrëti nepatvirtintà turiná.
Nustatyti ar pakeisti uþrakto nuo vaikø kodà
Spauskite nuotolinio valdymo pultelyje ir
1. MENU
pasirinkite (TV meniu) > (Funkcijos) > (Nustatyti / Pakeisti kodà).
Spauskite norëdami áeiti á kodo keitimo
2.
meniu. Áveskite savo kodà naudodamiesi skaièiø
3.
mygtukais. (Funkcijø) meniu pasirodo su þinute, patvirtinanèia, kad jûsø kodas sukurtas arba pakeistas.
[TV menu] [Features]
[Set/Change code]
Q
[Features]
Patarimas
Jei pamirðote savo kodà, áveskite "8888" norëdami pakeisti bet koká egzistuojantá kodà.
Padidinti teleteksto puslapius
Patogesniam skaitymui jûs galite pasididinti teleteksto puslapius.
1. Teletext
Spauskite nuotolinio valdymo pultelyje norëdami pasirinkti teleteksto puslapá.
2. OPTION
Spauskite nuotolinio valdymo pultelyje norëdami padidinti virðutinæ puslapio dalá.
3. OPTION
Spauskite dar kartà norëdami padidinti apatinæ puslapio dalá.
4.
Spauskite ar norëdami narðyti po padidintà puslapá.
5. OPTION
Spauskite dar kartà norëdami sugráþti á normalø puslapio dydá.
C
\[
Naudokite teleteksto meniu
Naudodamiesi pasirinkimais teleteksto meniu jûs galite pamatyti paslëptà informacijà, automatiðkai versti puslapius ir keisti simboliø nustatymus.
1. Teletext
Spauskite nuotolinio valdymo pultelyje.
2. MENU. Teleteksto
Spauskite meniu pasirodo.
3.
Spauskite ar norëdami pasirinkti tam tikrà nustatymà.
C
\[
(Atskleisti)
[Reveal]
Paslëpti arba parodyti paslëptà informacijà puslapyje, tokià kaip másliø ir galvosûkiø sprendimai.
[Cycle subpages]
Jei puslapyje yra sub-puslapiø, jûs galite juos versti automatiðkai.
[Language]
Kai kurios kalbos naudoja kitokius simboliø rinkinius. Jei naudojate tokià kalbà, pasirinkite reikiamà kalbø grupæ norëdami matyti tekstà teisingai.
4. OK
Spauskite norëdami pakeisti pasirinkimà.
5. MENU teleteksto
Spauskite norëdami iðeiti ið meniu.
6. Teletext
Spauskite norëdami iðjungti teletekstà.
C
(Versti puslapius)
(Kalba)
Naudokite teletekstà 2.5
Jei yra transliuojamas televizijos kanalø, teletekstas
2.5 siûlo daugiau spalvø ir geresnæ grafikà nei áprastas teletekstas. Teletekstas 2.5 ájungiamas pagal nutylëjimà.
1. MENU
Spauskite nuotolinio valdymo pultelyje ir pasirinkite (TV meniu) >
[Installation] [Preferences]
(Nustatymai) > (Teletekstas 2.5).
2.
Spauskite norëdami áeiti á sàraðà.
3. [On] [Off]
Pasirinkite (Ájungta) arba (Iðjungta).
4. OK
Spauskite norëdami pakeisti pasirinkimà.
[TV menu]
(Ádiegimas) >
[Teletext 2.5]
Q
25
Page 26
6 NAUDOKITE DAUGIAU SAVO TELEVIZORIAUSFUNKCIJØ
6 NAUDOKITE DAUGIAU SAVO TELEVIZORIAUSFUNKCIJØ
Sukurkite mëgstamiausiøjø sàraðus
Naudokite [All channels] (Visø kanalø) sàraðà arba susikurkite savo mëgstamiausiøjø sàraðà su savo mëgstamiausiais kanalais ir radijo stotimis. Kiekvienas jûsø ðeimos narys gali susikurti savo mëgstamiausiøjø sàraðà.
Pasirinkite mëgstamiausiøjø sàraðà
1. OK
Spauskite nuotolinio valdymo pultelyje arba spauskite ir pasirinkite (Kanalø sàraðas).
2.
Spauskite raudonà mygtukà norëdami pamatyti visus mëgstamiausiøjø sàraðus.
3.
Spauskite arba norëdami pasirinkti sàraðà.
4. OK
Spauskite .
5. OK
Spauskite dar kartà norëdami iðeiti.
MENU [Channel list]
Jei tai naujas ádiegimas, (Visi
[All channels]
kanalai) sàraðas rodomas.
Jei tai ne naujas ádiegimas, paskutinis pasirinktas mëgstamiausiøjø sàraðas rodomas.
\[
Pasirinktas mëgstamiausiøjø sàraðas rodomas.
Nustatykite mëgstamiausiøjø sàraðà
Spauskite nuotolinio valdymo pultelyje.
1. OK
Paskutinis pasirinktas mëgstamiausiøjø sàraðas rodomas.
2.
Spauskite raudonà mygtukà norëdami pamatyti visus mëgstamiausiøjø sàraðus.
3.
Spauskite arba norëdami pasirinkti
\[
sàraðà.
4. OK
Spauskite .
5. [Edit]
Spauskite þalià mygtukà norëdami áeiti á (Redagavimo) reþimà.
Pasirinktas sàraðas rodo pilnà kanalø sàraðà.
6.
Spauskite arba norëdami paryðkinti
\[
kanalà.
7. OK
Spauskite norëdami paþymëti (arba nuimti þymæ) paryðkintam kanalui.
Kanalas pridedamas (arba iðimamas) ið pasirinkto sàraðo.
Spauskite þalià mygtukà dar kartà norëdami
8.
iðeiti.
Redaguotas kanalø sàraðas pasirodo vël.
Pasirinkite kanalà ið mëgstamiausiøjø sàraðo
Spauskite nuotolinio valdymo pultelyje.
1. OK
Paskutinis pasirinktas mëgstamiausiøjø sàraðas rodomas.
Spauskite arba norëdami paryðkinti
2.
\[
kanalà. Spauskite . Televizorius persijungia á tà
3. OK
kanalà.
Patarimai
Spauskite nuotolinio valdymo pultelyje norëdami perjungti kanalus jûsø pasirinktame sàraðe. Jei norite pasirinkti kanalus ne ið sàraðo, spauskite skaièiø mygtukus.
–P+
Naudokitës elektroniniu programø gidu
EPG yra ekrano gidas, kuriame rodomos suplanuotis skaitmeninës televizijos programos. Ðis gidas negalimas su analoginëmis programomis. Jûs galite narðyti, pasirinkti ir þiûrëti programas pagal laikà, pavadinimà ar þanrà.
Yra du EPG tipai: (Dabar ir artimiausiu metu) ir (7 ar 8 dienø).
[Now and Next]
galimas visuomet, taèiau (7 ar 8 dienø)
[Now and Next]
[7 or 8 day]
(Dabar ir artimiausiu metu) yra
[7 or 8 day]
galimas tik kai kuriose ðalyse. Su EPG meniu jûs galite:
Perþiûrëti dabar rodomø skaitmeniniø programø sàraðà.
Perþiûrëti bûsimas programas.
Grupuoti programas pagal þanrà.
Nustatyti priminimus, kada prasideda programos.
Nustatyti mëgstamus EPG kanalus.
Ájungti EPG
Pastaba
Pirmà kartà naudojantis EPG, jûsø gali papraðyti já atnaujinti. Jei taip nutiktø, sekite nurodymus ekrane.
Spauskite nuotolinio valdymo pultelyje.
1. GUIDE
Arba spauskite ir pasirinkite
[Programme guide]
Ðie EPG tipai pasirodys:
[Now and Next]
Detali informacija apie dabartinæ programà rodoma.
MENU
(Programø gidas).
(Dabar ir artimiausiu metu)
[7 or 8 day]
(7 ar 8 dienø)
Gali ðiek tiek uþtrukti, kol bus atsiøsti
7 ar 8 dienø
duomenys. Kai parsiunèiame,
TV programø sàraðas rodomas.
Naudokitës spalvotais mygtukais nuotolinio
2.
valdymo pultelyje norëdami aktyvuoti galimus veiksmus.
[Next] (
Kitas)
Rodo informacijà apie sekanèià programà.
[Remind]
(Priminti)
Paþymi programà kaip priminimà.
[Watch]
(Þiûrëti)
Þiûrëti ar klausyti dabartinës programos.
[Jump to...]
(Perðokti prie...) Perðoka prie sekanèios ar prieð tai buvusios dienos.
[Info]
(Informacija) Jei galima, rodo informacijà apie pasirinktà programà.
Spauskite norëdami iðeiti ið EPG.
3. GUIDE
Daugiau apie 7 ar 8 dienø EPG
Paieðka pagal þanrà, priminimø nustatymas ir daugiau funkcijø galimos [Programme guide] (Programø gidas) meniu.
Spauskite nuotolinio valdymo pultelyje.
1. GUIDE
26
27
Loading...