Nesinaudokite televizoriumi jeigu jis ima veikti neáprastai (pvz.: ima kilti dûmai,
!
girdimi keisti garsai arba jauèiamas neaiðkus kvapas) – tokiu atveju ið karto iðjunkite
televizoriø ir iðtraukitetelevizoriaus maitinimolaido ðakutæ iðtinklo.
Nenuimkite televizoriaus gaubto – aparato viduje yra pavojinga gyvybei átampa,
!
neremontuokite televizoriaus patys– kvieskitekvalifikuotà meistrà.
Televizoriaus ekrane susidaro aukðtos átampos statinis elektros laukas, todël
!
stenkitës nesiliesti prieekrano.
Nelaikykite televizoriaus tiesioginiuose saulës spinduliuose ar prie apðildymo
!
radiatoriø, nes tai gali kenkti ekranui ar vaizdo kokybei bei sukelti televizoriaus
perkaitimà.
Nedëkite ant televizoriaussunkiø daiktøbei indø suskysèiu.
!
Palikite bent po10 cm tarpà ið kiekvienos televizoriaus pusës ir neuþdenkite audiniu
Philips pasilieka teisæ keisti prietaiso
charakteristikas be ásipareigojimo atitinkamai
koreguoti anksèiau parduotus prietaisus.
Informacija ðioje naudojimosi instrukcijø knygelëje
laikoma tinkama sistemos naudojimui. Jei prietaisas
ar jo dalys yra naudojamas kitiems tikslams, nei
nurodyta èia, jø tinkamumo ir galimumo
patvirtinimai turi bûti gauti. Philips garantuoja, kad
pats prietaisas nepaþeidþia jokiø JAV patentø. Jokia
kita garantija nëra iðreiðkiama ar numanoma.
Garantija
Prietaise nëra daliø, kurias galëtumëte taisyti patys.
Neatidarinëkite ir nenuimkite vidiniø daliø dangteliø.
Taisymà atlikti gali tik Philips aptarnavimo centrai
arba oficialûs atstovai. Taisant kitur, nutraukiama
garantija. Bet koko veiksmo, draudþiamo ðioje
knygelëje, atlikimas, prietaiso pakeitimas ar
ardymas nerekomenduojamos arba nepatvirtintos
ðioje knygelëje, nutraukia garantijà.
Pikseliø charakteristikos
Ðis skystøjø kristalø ekranas yra sudarytas ið
daugybës spalvotø pikseliø. Nors 99,999% ar
daugiau pikseliø yra efektyvûs, juodi arba ðviesûs
taðkeliai (raudoni, þali arba mëlyni) gali nuolat bûti
matomi ekrane. Tai yra struktûrinë ekrano savybë
(atitinkanti visus standartus) ir nëra laikoma
sutrikimu.
Atvirojo kodo programinë áranga
Ðiame televizoriuje yra ádiegta atvirojo kodo
programinë áranga. Philips siûlo pristatyti arba
padaryti pasiekiamà, pareikalavus, uþ ne didesnæ nei
pristatymo kainà, pilnai nuskaitomà kopijà
atitinkamo atvirojo kodo paprastai naudojamoje
laikmenoje.
Ðis pasiûlymas galioja 3 metus nuo produkto
ásigijimo datos. Norëdami gauti ðaltinio kodà,
paraðykite
Philips Consumer Lifestyle
Development Manager
LoB Mainstream Displays
620A Lorong 1, Toa Payoh
Singapore 319762
Suderinamumas su EMF
Koninkllijke Philips Electronics N.V. gamina ir
parduoda daug namø vartotojams skirtø produktø,
kurie, kaip ir visi elektroniniai prietaisai bendrai, turi
savybæ spinduliuoti bei sugerti elektromagnetinius
signalus.
Vienas ið pagrindiniø Philips verslo principø yra
imtis visø reikalingø sveikatos ir saugumo
priemoniø gaminant produktus, atitikti visus
atitinkamus teisinius bei EMF reikalavimus produkto
pagaminimo metu.
Philips vysto, gamina ir parduoda produktus, kurie
neturi neigiamos átakos sveikatai.
Philips garantuoja, kad jei prietaisai naudojami
teisingai ir pagal paskirtá, jie yra saugûs naudoti,
pagal ðiuo metu turimus mokslo duomenis.
Philips aktyviai dalyvauja kuriant tarptautinius EMF
standartus, tad gali numatyti tolimesnius
reikalavimus standartinei produkcijai ir ið karto juos
taikyti.
Autorinës teisës
VESA, FDMI ir VESA Mounting
Compliant logotipai yra Video
elektronikos standartø asociacijos
þenklai.
Pagaminta pagal Dolby Laboratories
licencijà. "Dolby", "Pro Logic" ir
dvigubos D simbolisyra Dolby
Laboratories þenklai.
Pagaminta pagal BBE Sound
licencijà. BBE iðduota licencija pagal
vienà ið ðiø JAV patentø: 5510752,
5736897. BBE ir BBE simbolis yra
registruoti BBE Sound korporacijos
prekës þenklai.
® Kensington ir MicroSaver yra registruoti JAV
prekës þenklai, priklausantys ACCO World
korporacijai su iðduota registracija bei aplikacijomis
visame pasaulyje. Visi kiti registruoti ir neregistruoti
prekës þenklai yra jø atitinkamø savininkø
nuosavybë.
r
Susisiekite su mumis
Jei negalite iðspræsti savo problemos, paskaitykite
daþniausiai uþduodamus klausimus ðiam televizoriui
www.philips.com/support
Jei problema vis tiek neiðsisprendþia, paskambinkite
á Philips klientø aptarnavimo centrà.
.
Áspëjimas
Niekuomet nebandykite taisyti televizoriaus
patys. Tai gali sukelti rimtus suþeidimus,
nepataisomà þalà televizoriui ir nutraukti
garantijà.
Pastaba
Prieð skambindami pasiruoðkite televizoriaus
modelio ir produkto numerius. Ðiuos numerius
galite rasti ant prietaiso pakuotës arba
informacinës lentelës galinëje televizoriaus
dalyje.
4
49
Page 5
10 PROBLEMØ SPRENDIMAS
Vaizdo problemos
Lemputë dega, taèiau vaizdo nëra
●
Ásitikinkite, kad antena prijungta teisingai.
●
Ásitikinkite, kad teisingas prietaisas pasirinktas.
Yra garsas, bet nëra vaizdo:
●
Ásitikinkite, kad vaizdo nustatymai yra teisingi
(þiûrëkite skyrelá "Reguliuoti vaizdo
nustatymus").
Televizoriaus vaizdas labai prastas
●
Ásitikinkite, kad antena prijungta teisingai.
●
Garsiakalbiai, neáþeminti audio prietaisai,
neoninës ðviesos, aukðti pastatai ar kalnai gali
daryti átakà vaizdo kokybei. Pabandykite
pagerinti vaizdà pakeitæ antenos kryptá arba
patraukæ kitus prietaisus toliau nuo
televizoriaus.
●
Ásitikinkite, kad teisinga TV sistema yra
pasirinkta rankinio nustatymo meniu (þiûrëkite
"1 þingsnis. Pasirinkite savo sistemà").
●
Jei tik tam tikri kanalai rodo prastà vaizdà,
pabandykite pareguliuoti kanalo daþná
naudodamiesi Fine tune (reguliavimo) meniu.
(þiûrëkite skyrelá "Pareguliuokite analoginius
kanalus").
Prastos kokybës vaizdas ið prijungtø
prietaisø:
●
Ásitikinkite, kad prietaisai yra prijungti tinkamai.
Taip pat nepamirðkite priskirti prietaisø
jungtims (þiûrëkite skyrelá "Priskirti prietaisus
jungtims").
●
Ásitikinkite, kad vaizdo nustatymai yra teisingi
(þiûrëkite skyrelá "Reguliuoti vaizdo
nustatymus").
Televizorius neiðsaugojo mano nustatymø:
●
Ásitikinkite, kad televizorius nustatytas Home
(Namai) reþimui. Ðis reþimas leidþia jums
patiems reguliuoti visus vaizdo nustatymus
(þiûrëkite skyrelá "Parduotuvës ar namø
reþimas").
Vaizdas neatitinka ekrano dydþio, yra per
didelis arba per maþas
Kai kurie vaizdo signalai ið kai kuriø prietaisø
neatitinka ekrano tiksliai. Patikrinkite prietaiso
iðeinantá signalà.
HDMI sujungimø problemos
Problemos su prietaisais, prijungtais per
HDMI
●
HDMI procedûra gali uþimti keletà sekundþiø
prieð vaizdui pasirodant ekrane.
●
Jei televizorius neatpaþásta prietaiso ir ekranas
nerodo vaizdo, pabandykite perjungti kità
prietaisà ir perjungti atgal, kad procedûra bûtø
atlikta ið naujo.
●
Jei garso trikdþiai atsiranda nuolatos,
perskaitykite prietaiso naudojimosi instrukcijø
knygelæ ir patikrinkite iðeinanèius signalus. Jei
tai nepadeda, prijunkite papildomà audio laidà.
●
Jei HDMI-DVI adapteris naudojamas,
ásitikinkite, kad papildomas audio sujungimas
yra vietoje ir teisingai sujungtas. Jûs taip pat
privalote priskirti audio jungtá (þiûrëkite skyrelá
"Priskirti prietaisus jungtims").
USB sujungimo problemos
Televizorius nerodo USB prietaiso turinio
●
Nustatykite savo prietaisà á "Mass Storage
Class" suderintà.
●
Jûsø USB laikmena nesuderinama su
televizoriumi.
Ne visi audio ir vaizdo failai yra palaikomi
(þiûrëkite skyrelá "Techniniai duomenys").
Audio ir vaizdo failai neatsidaro sklandþiai
●
USB prietaiso perdavimo greitis riboja
perdavimo spartà.
Kompiuterio sujungimo problemos
Vaizdas ið kompiuterio yra nestabilus arba
nesusinchronizuotas
●
Ásitikinkite, kad teisinga rezoliucija yra
pasirinkta jûsø kompiuteryje. (Þiûrëkite skyrelá
"Techniniai duomenys").
2 SVARBU
Perskaitykite ðià instrukcijø knygelæ prie
naudodamiesi prietaisu.
Atkreipkite dëmesá á ðá skyriø ir grieþtai laikykitës
nurodymø. Garantija netaikoma, jei þala atsiranda
nekreipiant dëmesio á nurodymus.
Savo televizoriaus serijos numerá galite rasti
televizoriaus galinëje dalyje bei ant pakuotës.
Saugumas
●
Du þmonës turëtø kelti bei neðti televizoriø,
sveriantá daugiau nei 25 kilogramus.
Neteisingas televizoriaus neðimas gali sukelti
rimtø suþalojimø.
●
Jei televizorius transportuojamas þemoje
temperatûroje (þemesnëje nei 5°C), atidarykite
dëþæ ir palaukite, kol televizorius suðils iki
kambario temperatûros prieð iðpakuodami.
●
Norëdami iðvengti trumpo sujungimo,
neleiskite televizoriui, nuotolinio valdymo
pulteliui ar baterijoms kontaktuoti su lietumi ar
vandeniu.
●
Norëdami iðvengti gaisro ar elektros ðoko,
nestatykite atviros liepsnos objektø (pvz.
þvakiø) netoli televizoriaus, nuotolinio valdymo
pultelio ar jo baterijø. Taip pat venkite kitø
ðilumos ðaltiniø, taip pat ir tiesioginiø saulës
spinduliø.
●
Nestatykite televizoriaus uþdaroje vietoje,
tokioje, kaip knygø lentyna arba panaðiai.
Palikite ne maþesnius nei 10 centimetrø tarpus
aplink televizoriø ventiliacijai. Ásitikinkite, kad
oro cirkuliacijai niekas netrukdo.
●
Ásitikinkite, kad televizorius negali nukristi.
Pastatykite televizoriø ant tvirto kieto pagrindo
ir naudokite tik pridedamà stovà.
●
Televizoriaus montavimà ant sienos turëtø
atlikti profesionalai. Televizoriø galima montuoti
tik ant tinkamo rëmo ir ant tokios sienos, kuri
saugiai gali iðlaikyti toká svorá. Neteisingas
tvirtinimas prie sienos gali sukelti þalà ar
suþeidimus. Nebandykite montuoti televizoriaus
ant sienos patys.
●
Jei televizoriø statote ant stovo ar sienos rëmo,
ásitikinkite, kad elektros laidai neátempti.
Atsipalaidavæs elektros sujungimas gali sukelti
kibirkðèiavimà ar gaisrà.
●
Prieð audrà su þaibavimu, atjunkite televizoriø
nuo elektros tinklo bei antenos. Audros su
þaibavimu metu nelieskite televizoriaus,
elektros maitinimo laido ar antenos.
●
Ásitikinkite, kad galite lengvai prieti prie elektros
maitinimo laido, kad esant reikalui galëtumëte
lengvai já atjungti.
●
Atjungdami televizoriø nuo elektros tinklo,
pirmiausia:
1.
Iðjunkite televizoriø, tuomet tinklo energijos
tiekimà (jei galima).
2.
Atjunkite elektros maitinimo laikà ið rozetës.
3.
Atjunkite elektros maitinimo laidà nuo lizdo
televizoriaus galinëje dalyje. Visuomet laikykite
laidà uþ kiðtuko. Netraukite paties laido.
●
Jûs galite nepataisomai paþeisti klausà, jei
naudojate ausines dideliu garsu. Nors didelis
garsas gali atrodyti normalus laikui bëgant, tai
gali pakenkti klausai. Norëdami apsaugoti savo
klausà, ribokite laikà, kurá naudojatës ausinëmis
dideliu garsumu.
48
5
Page 6
2 SVARBU
10 PROBLEMØ SPRENDIMAS
Ekrano prieþiûraAplinkosaugos informacija
●
Atjunkite televizoriø prieð valymà. Valykite
pavirðiø minkðta drëgna ðluoste. Nenaudokite
jokiø kitø valymo medþiagø (buitinës chemijos
ir valikliø), tai gali paþeisti ekranà.
●
Norëdami iðvengti deformacijø ir spalvø
iðblukimo, nuvalykite vandens laðus kaip
galima greièiau.
●
Nelieskite, nespauskite, netrinkite, ir
nesumuðkite ekrano jokiais kietais daiktais, nes
tai gali subraiþyti, sugadinti ar paþeisti ekranà
negràþinamai.
●
Venkite statiniø vaizdø kai tik ámanoma. Jei
negalite iðvengti, sumaþinkite ekrano kontrastà
ir ryðkumà norëdami apsaugoti ekranà.
Statiniai vaizdai yra vaizdai, kurie ekrane
rodomi ilgà laikà. Statiniø vaizdø pavyzdþiai yra:
ekrano meniu, teleteksto puslapiai, juodi
intarpai, akcijø rinkos informacija, TV kanalø
logotipai, laikrodþio rodymas ir t.t. Jei privalote
naudoti statinius vaizdus, sumaþinkite ekrano
kontrastà ir ryðkumà, norëdami iðvengti ekrano
paþeidimø.
Pakuotës perdirbimas
Ðio produkto pakuotæ reikia perdirbti. Susisiekite su
vietinëmis ástaigomis norëdami gauti informacijos
apie pakuotës perdirbimà.
Seno prietaiso iðmetimas
Jûsø produktas yra sukurtas ir
pagamintas ið aukðèiausios kokybës
medþiagø ir daliø, kurios gali bûti
perdirbamos ir naudojamos dar kartà.
Kai ðis perbraukto konteinerio simbolis
nurodomas ant produkto, tai reiðkia,
kad produktas yra atitinkantis Europos
direktyvà 2002/96/EC.
Praðome pasidomëti apie vietinæ elektroniniø atliekø
surinkimo sistemà. Laikykitës vietiniø taisykliø ir
nemeskite seno produkto kartu su kitomis namø
apyvokos ðiukðlëmis. Teisingas atsikratymas senu
produktu padës sumaþinti neigiamas pasekmes
gamtai ir þmoniø sveikatai.
Baterijø iðmetimas
Pridedamø baterijø sudëtyje nëra sunkiøjø metalø
gyvsidabrio ir kadmio. Praðome pasitikrinti, kaip
iðmesti iðsekusias baterijas pagal vietines taisykles
ir nurodymus.
Energijos suvartojimas
Televizorius suvartoja minimaliai energijos, kai yra
budëjimo reþime, norint sumaþinti poveiklá aplinkai.
Aktyvaus veikimo energijos suvartojimas nurodytas
televizoriaus galinëje dalyje.
Ðiame skyriuje rasite daþnai sutinkamas problemas
ir jø sprendimus.
Bendros televizoriaus problemos
Televizorius neásijungia
●
Atjunkite elektros laidà, palaukite minutæ ir
ájunkite vël.
●
Ásitikinkite, kad elektros maitinimo laidas gerai
prijungtas ir rozetë veikia.
Nuotolinio valdymo pultelis neveikia
●
Ásitikinkite, kad baterijos nuotolinio valdymo
pultelyje yra neiðsikrovæ. Ásitikinkite, kad jos yra
ádëtos teisingai.
●
Pakeiskite nuotolinio valdymo pultelio baterijas
jei jos iðsikrovæ.
●
Nuvalykite televizoriaus ir nuotolinio valdymo
pultelio sensorius.
Raudona televizoriaus lemputë mirksi
●
Atjunkite maitinimà pusei minutës ir tuomet
ájunkite vël. Ásitikinkite, kad yra pakankamai
erdvës ventiliacijai. Palaukite, kol televizorius
atvës. Jei televizorius nebeásijungia arba
lemputë vël ima mirksëti, skambinkite mûsø
klientø pagalbos centrui.
Jûs pamirðote savo kodà kanalø uþrakinimui
●
Áveskite "8888" (þiûrëkite skyriø "Uþrakinti TV
kanalus ir prijungtus prietaisus (Uþraktas nuo
vaikø)").
Neteisinga kalba TV meniu
●
Pakeiskite televizoriaus meniu á teisingà kalbà.
Ájungiant ar iðjungiant televizoriø, girdimas
traðkëjimo garsas ið korpuso
●
Nieko nereikia daryti. Ðis garsas yra normalus
plëtimosi ir susitraukimo garsas kai televizorius
vësta arba ðyla. Tai niekaip nekeièia jo veikimo.
TV kanalø problemos
Ádiegti kanalai nerodomi kanalø sàraðe:
●
Ásitikinkite, kad teisingas sàraðas pasirinktas.
●
Kanalas gali bûti iðtrintas naudojant
[Rearrange] (
pasiekti ðá meniu, spauskitenuotolinio
valdymo pultelyje ir pasirinkite(TV
meniu) >(Ádiegimas) >
Installation][Rearrange]
Pertvarkyti) meniu. Norëdami
MENU
[TV menu]
[Installation][Channel
(Kanalø ádiegimas) >
(Pertvarkyti)
Skaitmeniniø kanalø nebuvo rasta ádiegimo
metu:
●
Ásitikinkite, kad televizorius palaiko DVB-T jûsø
ðalyje. Ðaliø sàraðà rasite televizoriaus galinëje
dalyje.
Garso problemos
Yra vaizdas, taèiau garsas yra prastos
kokybës
Pastaba
Jei audio signalas neaptinkamas, televizorius
iðjungia audio iðëjimà ir nerodo to kaip negero
veikimo.
●
Ásitikinkite, kad visi laidai yra teisingai sujungti.
●
Patikrinkite, ar garsas nëra nustatytas ties 0.
●
Ásitikinkite, kad garsas nëra nutildytas.
●
Patikrinkite garso nustatymus, stereo
pasirinktas ir ekvalaizerio nustatymai teisingi.
Jei reikia, ið naujo nustatykite garso
nustatymus.
Yra vaizdas, taèiau garsas girdimas tik ið
vieno garsiakalbio
●
Ásitikinkite, kad garso nustatymai teisingi.
6
47
Page 7
9 TECHNINIAI DUOMENYS3JÛSØTELEVIZORIUS
Prietaiso duomenys palaikomos ekrano
rezoliucijos
●
Kompiuterio formatai
RezoliucijaAtnaujinimo daþnis
640 x 48060 Hz
800 x 60060 Hz
1024 x 76860 Hz
1920 x 1080i60 Hz
1920 x 1080p60 Hz
HDMI jungèiø kiekis gali skirtis priklausomai
nuo jûsø televizoriaus modelio.
●
SPDIF OUT: skaitmeninis audio out (dviaðis
S/PDIF). Rodymas sinchronizuotas.
●
AUDIO OUT L/R: analoginis audio out.
●
TV ANTENNA
●
AUDIO IN: lizdas kompiuterio DVI/HDMI
sujungimui.
Sujungimai (ðone)
●
Ausinës
●
AUDIO L/R in
●
Video (CVBS) in
●
S-Video
●
USB
●
HDMI
●
Common interface (CAM lizdas)
Maitinimas
●
Pagrindinis maitinimas: AC 220–240V (±10%)
●
Energijos suvartojimas veikimo ir budëjimo
metu: þiûrëkite technines specifikacijas
www.philips.com
●
Aplinkos temperatûra: 5 °C – 35 °C
Techninës charakteristikos gali keistis be iðankstinio
perspëjimo. Daugiau informacijos apie prietaisà
rasite.
www.philips.com/support
Sveikiname su nauju pirkiniu ir sveiki prisijungæ
prie Philips!
Norëdami pilnai pasinaudoti pagalba, kurià siûlo
Philips, uþregistruokite savo prietaisà internete
www.philips.com/welcome.
Televizoriaus apþvalga
Ðiame skyriuje rasite savo televizoriaus funkcijø ir
valdymo apþvalgà.
Ðoniniai valdymo mygtukai
1. POWER
2. PROGRAM +/–
3. MENU
4.VOLUME +/–
5. Budëjimo reþimo indikatorius / Nuotolinio
6. LightGuide
(Ájungimo mygtukas).
(Programø perjungimo
mygtukas).
(Meniu)
?
(Garsumo reguliavimo
mygtukas).
valdymo pultelio sensorius.
(Ðviesos gidas)
Ðoninës jungtys
Naudokite ðonines televizoriaus jungtis norëdami
prijungti neðiojamus prietaisus, tokius kaip
fotoaparatas, kamera ar aukðtos raiðkos þaidimø
konsolë. Jûs taip pat galite prijungti ausines ar
USB atmintinæ.
Galinës jungtys
Naudokite galines televizoriaus jungtis norëdami
prijungti antenà ar nuolatinius prietaisus, tokius
kaip diskø grotuvas, DVD grotuvas ar VCR
(Þiûrëkite skyrelá "Prietaisø prijungimas").
46
7
Page 8
3JÛSØTELEVIZORIUS
8 PRIJUNKITE PRIETAISUS
Nuotolinio valdymo pultelis
1.Standby
B
2.INPUT
3. Spalvoti mygtukai. Ið kairës:
geltonas, mëlynas.
4. Narðymo mygtuka
kairën , deðinën , OK.
qQ
5.Teletext
C
6. MENU
7. Program +/–
8.Volume +/–
?
9. AMBILIGHT
i: aukðtyn, þemyn,
raudonas, þalias,
\[
Naudokite Conditional Access Module (CAM)
Áspëjimas
Iðjunkite televizoriø prieð ádëdami CAM.
Paþiûrëkite á CAM, kad nustatytumëte teisingà
ádëjimo kryptá. Neteisingas ádëjimas gali
paþeisti CAM ir jûsø televizoriø.
Sekdami nurodymus, atspausdintus ant CAM,
1.
ðvelniai ádëkite CAM á tam skirtà lizdà
televizoriaus ðone.
Ástumkite CAM tiek, kiek lenda.
2.
Pastaba
Neiðimkite CAM ið lizdo. CAM iðëmimas
deaktyvuoja skaitmeninës televizijos paslaugas.
Pasiekti CAM prietaisus
●
Ádëjus ir aktyvavus CAM, spauskite
nuotolinio valdymo pultelyje ir pasirinkite
(TV meniu) >(Funkcijos) >
menu][Features]
[Common interface]
Ðis meniu pasirinkimas galimas tik tuo atveju, jei
CAM yra teisingai ádëtas ir aktyvuotas. Visos
funkcijos ir turinys yra pateikiamas jûsø
skaitmeninës televizijos operatoriaus.
.
MENU
[TV
Ájunkite televizoriø ir palaukite, kol CAM
3.
aktyvuojamas. Tai gali uþtrukti keletà minuèiø.
8
45
Page 9
8 PRIJUNKITE PRIETAISUS
4NUOKO PRADËTI
7.
Kartokite procedûrà, kol visi prietaisai bus
teisingai priskirti jungtims.
8.MENU
Spauskitenorëdami iðeiti.
Pridëti AUDIO-IN jungtá
Jei prijungiate audio ið kompiuterio prie AUDIO IN
jungties televizoriaus galinëje dalyje, jums reikia
susieti jà su HDMI jungtimi.
1.
Spauskite MENU nuotolinio valdymo pultelyje ir
pasirinkite(TV meniu) >
[Installation][Connections]
(Sujungimai) >
2.
Spauskitenorëdami áeiti á sàraðà.
3.
Spauskitearbanorëdami pasirinkti HDMI
[TV menu]
(Ádiegimas) >
[Audio In L/R].
Q
\[
jungtá, naudojamà kompiuterio.
4.MENU
Spauskitenorëdami iðeiti.
Priskirti kanalø dekoderá
Dekoderiai, kurie iðkoduoja skaitmeninius kanalus
gali bûti prijungti prie EXT 1 ar EXT 2 (SCART). Jûs
turite priskirti TV kanalà, kaip kanalà iðkodavimui.
Tuomet reikia priskirti jungtá, prie kurios dekoderis
yra prijungtas.
1.MENU
Spauskitenuotolinio valdymo pultelyje ir
pasirinkite(TV meniu) >
[Installation][Decoder]
(Dekoderis) >(Kanalas).
2.
Spauskitenorëdami áeiti á sàraðà.
3.
Spauskitearbanorëdami pasirinkti
kanalà iðkodavimui.
4.[Status]
Spauskitenorëdami gráþti á
(Bûsena) pasirinkimà.
[TV menu]
(Ádiegimas) >
[Channel]
Q
\[
q
5.
Spauskitearbanorëdami pasirinkti jungtá,
\[
naudojamà dekoderio.
6.MENU
Spauskitenorëdami iðeiti.
Naudokitës Philips EasyLink
Jûsø televizorius palaiko Philips EasyLink funkcijà,
kuri leidþia jums vienu prisilietimu paleisti arba
iðjungti su EasyLink suderintus prietaisus. Suderinti
prietaisai turi bûti prijungti prie televizoriaus HDMI
jungties ir atitinkamai priskirti.
Ájungti ar iðjungti EasyLink
1.MENU
Spauskitenuotolinio valdymo pultelyje ir
pasirinkite(TV meniu) >
[Installation][Preferences]
(Nustatymai) >.
2.[On][Off]
Pasirinkite(Ájungta) arba(Iðjungta).
[TV menu]
(Ádiegimas) >
[EasyLink]
Naudokite vieno prisilietimo paleidimà
1.
Ájungæ EasyLink, spauskite mygtukà "play"
(groti) ant savo prietaiso.
➜
Televizorius automatiðkai persijungia á
teisingà ðaltiná.
Naudokite vieno prisilietimo iðjungimà
1.Standby
Paspauskite ir palaikykite
televizoriuje arba nuotolinio valdymo pultelyje
ne maþiau kaip tris sekundes.
➜
Televizorius ir visi prijungti HDMI prietaisai
persijungia á budëjimo reþimà.
B
Paruoðkite televizoriø skaitmeninëms
paslaugoms
Kanalai su trukdþiais gali bûti iðkoduoti naudojant
Conditional Access Module (CAM) ir Smart card,
kuriuos tiekia TV paslaugø operatoriai. CAM gali
ájungti kai kurias paslaugas priklausomai nuo
pasirinkto operatoriaus (Pvz., Pay TV).
Susisiekite su savo skaitmeninës televizijos
paslaugos tiekëju norëdami gauti daugiau
informacijos bei suþinoti sàlygas.
Ðis skyrius padës jums pastatyti ir ádiegti
televizoriø. Ðio skyriaus informacija papildo
informacijà, pateiktà Trumpame gide.
Pastaba
Skaitykite Trumpà gidà norëdami rasti stendo
montavimo nurodymus.
Televizoriaus pastatymas
Papildomai prie pateiktos saugumo informacijos ir
saugumo instrukcijø, prieð statydami savo
televizoriø, apgalvokite:
●
Idealus þiûrëjimo á televizoriø atstumas yra
apskaièiuojamas televizoriaus ekrano dydá
padauginus ið trijø.
●
Televizoriø statykite taip, kad ant jo nekristø
ðviesa.
●
Prijunkite visus prietaisus prieð statydami
televizoriø á vietà.
●
Jûsø televizoriuje yra Kensington apsaugos
lizdas galinëje dalyje. Jei prijungiate Kensington
uþraktà nuo vagysèiø (nepridedamas), statykite
televizoriø pasiekiamu atstumu nuo stabilaus
objekto (pvz. stalo), prie kurio galëtumëte
prirakinti televizoriø.
●
Norëdami gauti geriausià Ambilight efektà,
statykite televizoriø nuo 10 iki 20 centimetrø
atstumu nuo sienos. Ambilight veikia geriausiai
pritemdytame kambaryje.
Tvirtinimas ant sienos
Áspëjimas
Tvirtinimà ant sienos turëtø atlikti profesionalai.
Koninklijke Philips Electronics N.V. neatsako uþ
neteisingo montavimo sukeltus nelaimingus
atsitikimus ar suþeidimus.
1 þingsnis. Nusipirkite VESA suderinamà
sienos rëmà
Priklausomai nuo savo televizoriaus dydþio, pirkite
vienà ið ðiø rëmø:
Ekrano dydis
(coliai/cm)
32”/81cmPritaikomas
37”/94cmFiksuotas
42”/107cm
arba didesnis
VESA standarto
laikiklis (mm)
300x300
300x300
Fiksuotas
400x400
2 þingsnis. Nuimkite televizoriaus rëmà
Ðis nurodymas taikomas tik tiems televizoriams,
kurie turi primontuotà rëmà. Jei jûsø televizoriaus
rëmas neprimontuotas, pereikite prie.
Atsargiai padëkite televizoriø ekranu þemyn ant
1.
plokðèio, lygaus pavirðiaus, uþdengto minkðta
medþiaga. Medþiaga turi bûti pakankamai stora,
kad apsaugoti jûsø ekranà.
Ypatingos
instrukcijos
VESA standarto
laikiklis turëtø bûti
nustatytas ant
200x300 dydþio
prieð tvirtinant
televizoriø.
Jokiø
Jokiø
3 þingsnio
44
9
Page 10
4NUOKO PRADËTI
2.
Naudodami kryþminá atsuktuvà
(nepridedamas), atsukite keturis varþtus, kurie
laiko rëmà prie televizoriaus.
3.
Tvirtai patraukite rëmà nuo televizoriaus.
Padëkite varþtus ir rëmà saugioje vietoje
vëlesniam naudojimui.
3 þingsnis. Pritvirtinkite VESA suderinamà
rëmà prie televizoriaus
1.
Suraskite keturias montavimo angas savo
televizoriaus galinëje dalyje.
2.
Sekite nurodymus, pateikiamus su savo VESA
suderinamu rëmu.
ÁSPËJIMAS
Kai tvirtinate VESA suderinamà rëmà prie savo
televizoriaus, naudokite M6 varþtus 32 coliø
modeliams arba M8 varþtus didesniems modeliams
(varþtai nepridedami).
Prijunkite antenà
1.TV ANTENNA
Susiraskitejungtá galinëje
televizoriaus dalyje.
2.TV
Prijunkite antenos laidà (nepridedamas) prie
ANTENNA
laidas neatitinka lizdo.
3.
Prijunkite kità antenos galà prie jûsø antenos
lizdo, ásitikindami, kad laidas gerai prisitvirtina
abiejuose galuose.
lizdo. Naudokite adapterá, jei antenos
Prijunkite elektros maitinimo laidà
Áspëjimas
Ásitikinkite, kad jûsø elektros tinklo átampa atitinka
átampà, nurodytà televizoriaus galinëje dalyje.
Neprijunkite elektros laido, jei átampa neatitinka.
8 PRIJUNKITE PRIETAISUS
Þaidimø konsolë ar kamera
Praktiðkiausias sprendimas neðiojamai þaidimø
konsolei ar kamerai prijungti yra televizoriaus ðone.
Jûs galite, pavyzdþiui, prijungti þaidimø konsolæ ar
kamerà prie VIDEO/S-Video ir AUDIO L/R jungèiø
televizoriaus ðone. Jûs taip pat galite naudoti HDMI
jungtá aukðtos raiðkos prietaisams.
Nuolat prie televizoriaus laikomai þaidimø konsolei
ar kamerai galima naudoti ir HDMI jungtá arba EXT 3
(komponento) jungtis televizoriaus gale.
Asmeninis kompiuteris
Prieð prijungdami kompiuterá:
●
Nustatykite kompiuterio monitoriaus
atnaujinimo daþná ties 60 Hz.
●
Pakeiskite televizoriaus vaizdo formatà á
[Unscaled].
Norëdami prijungti kompiuterá prie televizoriaus
galinës dalies:
1.
Naudodami HDMI á DVI laidà arba HDMI á DVI
adapterá (pridëtà prie HDMI laido), prijunkite
HDMI jungtá televizoriaus gale prie DVI jungties
kompiuteryje.
2.
Prijunkite audio laidà ið savo kompiuterio prie
AUDIO IN lizdo televizoriaus gale.
Pastaba
Jûs turite priskirti AUDIO IN lizdà prie HDMI
jungties.
Nustatykite prietaisus
Kai visi prietaisai prijungti, jûs turite pasirinkti
prietaiso tipà prijungtà prie kiekvienos jungties.
Priskirti prietaisus jungtims
Paprastam pasirinkimui ir geriausiam signalø
valdymui, priskirkite prietaisus jungtims savo
televizoriuje.
1.MENU
Spauskitenuotolinio valdymo pultelyje ir
pasirinkite(TV meniu) >
[Installation][Connections]
(Sujungimai).
2.
Spauskitenorëdami áeiti á sàraðà.
3.
Spauskitearbanorëdami pasirinkti
jungtá.
4.
Spauskitenorëdami áeiti á sàraðà.
5.
Spauskitearbanorëdami pasirinkti
prietaisà priskirtà jungèiai.
6.OK
Spauskitenorëdami pasirinkti prietaisà
[TV menu]
(Ádiegimas) >
Q
\[
Q
\[
1043
Page 11
8 PRIJUNKITE PRIETAISUS
4NUOKO PRADËTI
Kombinuotas DVD áraðymo árenginys ir
skaitmeninis imtuvas
Norëdami priimti analoginius kanalus per antenà ir
áraðinëti programas kombinuotame DVD áraðymo
árenginyje, prijunkite du antenos laidus ir SCART
laidà kaip parodyta:
DVD áraðymo árenginys / Skaitmeninis imtuvas
Atskiras DVD áraðymo árenginys ir imtuvas
Norëdami priimti analoginius kanalus per antenà ir
áraðinëti programas atskirame DVD áraðymo
árenginyje, prijunkite tris antenos laidus ir SCART
laidà kaip parodyta:
imtuvas/
kabelinës dëþutë
DVD áraðymo árenginys
DVD áraðymo árenginys ir namø kino sistema
Norëdami priimti analoginius kanalus per antenà,
iðeinantá garsà per namø kino sistemà ir áraðinëti
programas su DVD áraðymo árenginiu, prijunkite du
antenos laidus, vienà SCART laidà ir du
skaitmeninius audio laidus kaip parodyta:
DVD áraðymo árenginys
namø kino sistema
Pastaba
Jei naudojate namø kino sistemà ar kità audio
sistemà, geriausias vaizdo ir garso
sinchronizavimas gaunamas prijungus audio
signalà ið ðaltinio prietaiso prie televizoriaus
pirmiausia. Tuomet transliuokite audio signalà á
namø kino sistemà ar audio prietaisà per audio
jungtis televizoriaus gale
Kaip prijungti elektros maitinimo laidà
Pastaba
Elektros maitinimo lizdo vieta gali bûti kitoje
vietoje priklausomai nuo televizoriaus modelio.
Suraskitelizdà televizoriaus galinëje arba
1.AC IN
apatinëje dalyje.
Prijunkite elektros maitinimo laidà prie
2.AC IN
lizdo.
Ájunkite laidà á rozetæ, ásitikinkite, kad abu laido
3.
galai tvirtai prijungti.
Ádëkite baterijas á nuotolinio valdymo
pultelá
1.
Atidarykite baterijø skyrelio dureles galinëje
nuotolinio valdymo pultelio dalyje.
2.
Ádëkite dvi pridedamas baterijas (AAA, LR03
tipo). Ásitikinkite, kad poliðkumas (+ ir –)
atitinka þymenis skyrelyje.
3.
Ástumkite dangtelá atgal á vietà.
Ájunkite televizoriø
Pirmà kartà ájungdami televizoriø ásitikinkite, kad
elektros maitinimo laidas tinkamai prijungtas. Kai
viskas paruoðta, ájunkite srovæ (jei srovës jungiklis
yra) ir tuomet spauskitetelevizoriaus ðone.
POWER
Pastaba
Kai kuriems televizoriø modeliams reikia
nuspausti ir palaikytimygtukà
nuspaustà iki dviejø sekundþiø. Pyptelëjimas
nurodo, kad jûsø televizorius yra ájungtas.
Gali uþtrukti iki 15 sekundþiø, kol televizorius
ásijungs.
POWER
Pradinis ádiegimas
Pirmà kartà ájungus televizoriø, kalbos
1.
pasirinkimo meniu pasirodo. Pasirinkite savo
kalbà ir sekite nurodymus ekrane norëdami
ádiegti savo televizoriø.
Uþbaikite ádiegimà pasirinkdami savo
2.
televizoriaus vietà.
➜
Jei pasirenkate(Parduotuvës)
reþimà,(Gyvi) protingi nustatymai
yra pritaikomi (þiûrëkite "Naudokite
protingus nustatymus").
➜
Jei pasirenkate(Namø) reþimà,
[Settings assistant]
paleidþiamas, padësiantis jums nustatyti
vaizdo ir garso nustatymus, geriausiai
atitinkanèius jûsø poreikius.
[Shop]
[Vivid]
[Home]
(Nustatymø asistentas)
Patarimas
Jei pasirinkote blogà kalbà, spauskite raudonà
mygtukà nuotolinio valdymo pultelyje norëdami
gráþti á kalbos pasirinkimo meniu.
42
Pastaba
Iðimkite baterijas ið nuotolinio valdymo pultelio,
jei nenaudosite jo ilgà laikà.
11
Page 12
5 NAUDOKITËS SAVO TELEVIZORIUMI
8 PRIJUNKITE PRIETAISUS
Ðiame skyriuje rasite pagrindinius veiksmus su jûsø
televizoriumi. Sudëtingø veiksmø apraðymus rasite
toliau (skyrelyje "Naudokite daugiau savo
televizoriaus funkcijø").
Ájungti / iðjungti / perjungti á budëjimo
reþimà
Ájunkite savo televizoriø
●
Jei LightGuide (1) yra iðjungtas, spauskite
savo televizoriaus ðone.
POWER
➜
LightGuide mirksi ásijungimo metu ir
pasilieka ájungtas kai televizorius paruoðtas
naudojimui.
Iðjunkite savo televizoriø
Perjunkite televizoriø á budëjimo reþimà
●
Spauskitenuotolinio valdymo
pultelyje.
➜
LightGuide iðsijungia ir budëjimo
indikatorius ásijungia (raudonas).
B
Standby
Patarimas
Nors bûdamas budëjimo reþime jûsø
televizorius suvartoja labai maþai energijos,
taèiau vis tiek jà naudoja. Jei nenaudosite
televizoriaus ilgà laikà, iðjunkite televizoriø ir
atjunkite já nuo elektros maitinimo tinklo.
Ájunkite televizoriø ið budëjimo reþimo
●
Jei energijos indikatorius yra budëjimo reþime
(raudonas), spauskitenuotolinio
valdymo pultelyje.
B
Standby
Pastaba
Jei negalite rasti savo nuotolinio valdymo
pultelio ir norite ájungti televizoriø ið budëjimo
reþimo, spauskitetelevizoriaus ðone.
Tai iðjungia jûsø televizoriø. Spauskite
dar kartà norëdami ájungti televizoriø.
POWER
POWER
Prijunkite prietaisus
Ðiame skyriuje rasite informacijà, kaip prijungti
ávairius prietaisus su skirtingomis jungtimis ir
papildo pavyzdþius, pateiktus trumpame gide.
Atsargiai
Atjunkite elektros maitinimo laidà prieð
prijungdami prietaisus.
Pastaba
Ávairûs sujungimai gali bûti naudojami norint
prijungti prietaisus prie jûsø televizoriaus,
priklausomai nuo galimybiø ir jûsø poreikiø.
Blu-ray diskø grotuvas
Pilnam aukðtos raiðkos vaizdui, prijunkite HDMI
laidà kaip parodyta:
Blu-ray diskø grotuvas
DVD grotuvas
DVD vaizdui, prijunkite SCART laidà kaip parodyta:
Satelitinis imtuvas
Norëdami priimti analoginius kanalus per antenà ir
skaitmeninius kanalus per satelitiná imtuvà,
prijunkite antenos laidà ir SCART laidà kaip
parodyta:
Satelitinis imtuvas
HD skaitmeninis imtuvas
Norëdami priimti analoginius kanalus per antenà ir
skaitmeninius kanalus per HD skaitmeniná imtuvà,
prijunkite du antenos laidus ir HDMI laidà kaip
parodyta:
●
Spauskitesavo televizoriaus ðone.
➜
POWER
Tiek LightGuide (1), tiek budëjimo
indikatorius (2) iðsijungia.
12
HD skaitmeninis imtuvas / HD satelitinis imtuvas
DVD grotuvas
41
Page 13
8 PRIJUNKITE PRIETAISUS
5 NAUDOKITËS SAVO TELEVIZORIUMI
S-Video – gera kokybë
S-Video yra analoginis sujungimas, suteikiantis
geresnæ kokybæ nei komponentas. Kai jungiate savo
prietaisà per S-Video, prijunkite S-Video laidà prie
S-Video jungties televizoriaus ðone. Taip pat
prijunkite Audio L/R laidà prie raudonos ir baltos
Audio L/R áëjimo jungèiø televizoriaus ðone.
S-Video laidas ir Audio L/R laidas (raudonas, baltas)
Kombinuotas – minimali kokybë
Kombinuotas laidas suteikia pagrindiná analoginá
sujungimà, paprastai kombinuodamas (geltonà)
video laidà su (raudonu ir baltu) Audio L/R laidu.
Kai prijungiate kombinuotà video ir audio laidà,
suderinkite laidø spalvas su jungtimis televizoriaus
ðone.
Þiûrëkite televizoriø
Perjunkite kanalus
●
Spauskite numerá (nuo 1 iki 999) arba
spauskitesavo nuotolinio valdymo
pultelyje.
●
Spauskitetelevizoriaus ðone.
●
SpauskitePrevious channel nuotolinio
valdymo pultelyje norëdami sugráþti prie prieð
tai þiûrëto kanalo.
Ðiame skyrelyje suþinosite, kaip geriausiai atlikti
sujungimus savo prietaisui. Prijunkite savo
prietaisus su aukðèiausia galima sujungimo kokybe.
Prijungæ savo prietaisus, nepamirðkite juos
aktyvuoti (þiûrëkite skyriø "Nustatykite prietaisus").
HDMI – aukðèiausia kokybë
Komponentas (Y Pb Pr) – aukðtesnë kokybë
Komponento Y Pb Pr video suteikia geresnæ kokybæ
nei S-Video ar kombinuoti video sujungimai. Nors
komponento video palaiko aukðtos raiðkos signalus,
vaizdo kokybë yra prastesnë nei HDMI ir yra
analoginë. Kai prijungiate komponento video laidà,
suderinkite laidø spalvas su EXT 3 jungtimis
televizoriaus galinëje dalyje. Taip pat prijunkite
Audio L/R laidà prie raudonos ir baltos Audio L/R
áëjimo jungèiø EXT 3.
Ambilight yra inovatyvi Philips funkcija, kuri prideda
reaktyvø ðviesos panaudojimà, kad dar pagerintø
þiûrëjimo áspûdþius.
1.MODE
Ájungus Ambilight, spauskitenuotolinio
valdymo pultelyje.
➜
Ambilight(Reþimas) langas
[Mode]
pasirodo.
2.MODE
Spauskitearbanorëdami
\[
pasirinkti vienà ið Ambilight reþimø:
●
[Colour]
Nustato pastovià Ambilight spalvà.
●
[Relaxed]
Nustato Ambilight taip, kad apðvietimas
ðvelniai keistøsi sinchronizuotai su vaizdu
ekrane.
●
[Moderate]
Nustato Ambilight tarpir
[Relaxed]
[Dynamic] reþimø.
●
[Dynamic]
Nustato Ambilight ðviesas keistis greitai ir
aktyviai priklausomai nuo vaizdo ekrane.
3.OK
Spauskitenorëdami aktyvuoti Ambilight
reþimà.
Pastaba
Sudëtingi nustatymai Ambilight funkcijai galimi.
HDMI sujungimas turi geriausià vaizdo ir garso
kokybæ. Viename kabelyje apjungta video ir audio
signalai, siûlantys nesuglaudintà, skaitmeniná ryðá
tarp jûsø televizoriaus ir HDMI prietaisø. Jûs turite
naudoti HDMI norëdami labiausiai mëgautis aukðtos
raiðkos vaizdu. Jûs taip pat privalote naudoti HDMI
norëdami naudotis Philips EasyLink (þiûrëkite
skyrelá "Naudokitës Philips EasyLink").
Patarimas
Naudokite HDMI/DVI adapterá jei jûsø prietaisas
turi tik DVI jungtá. Tokiu atveju reikalingas
papildomas audio laidas, kad sujungimas bûtø
baigtas.
Pastaba
HDMI palaiko HDCP (High-bandwith Digital
Contents Protection). HDCP yra nuo kopijavimo
atsaugotas signalas, gaunamas su HD turiniu
(DVD ar Blu-ray disku).
Vienas SCART laidas suderina video ir audio
signalus. Audio signalas siunèiamas stereo, o video
signalas gali bûti komponentinis arba S-Video
kokybës. SCART nepalaiko aukðtos raiðkos video ir
yra analoginis. Televizoriuje yra dvi SCART jungtys:
EXT 1 ir EXT 2.
1.AMBILIGHT
Spauskitenuotolinio valdymo
pultelyje.
➜
Ambilight ásijungia.
14
39
Page 15
8 PRIJUNKITE PRIETAISUS
6 NAUDOKITE DAUGIAU SAVO TELEVIZORIAUSFUNKCIJØ
Sujungimø apþvalga
Jungtys galinëje dalyje
1. EXT 1
Pirmoji SCART jungtis, skirta DVD grotuvo,
video kaseèiø grotuvo, skaitmeninio imtuvo,
þaidimø konsolës prijungimui. Palaiko Audio
L/R, CVBS in/out, RGB.
2. EXT 2
Antra SCART jungtis. Palaiko Audio L/R, CVBS
in/out, RGB.
3. EXT 3
Komponentas Video (Y Pb Pr) ir Audio L/R
jungtims DVD grotuvo, skaitmeninio imtuvo,
þaidimø konsolës prijungimui ir t.t.
4. SPDIF OUT
SPDIF garso iðëjimo jungtis namø kino
teatrams ir kitoms audio sistemoms.
5. Audio Out L/R
Garso prijungimo lizdas, skirtas prijungti namø
kino sistemai ir kitoms audio sistemoms.
6. TV ANTENNA
7. HDMI 1/2/3
HDMI jungtis Blu-ray diskø grotuvui, HD
skaitmeniniam imtuvui ar HD þaidimø konsolei
ir kitiems aukðtos raiðkos prietaisams.
38
Pastaba
HDMI jungèiø kiekis gali skirtis priklausomai
nuo jûsø televizoriaus modelio.
8. AUDIO IN
Mini lizdas jungèiai su kompiuterio audio sistema
(kai jungiate kompiuterá per DVI-HDMI adapterá).
Ðoninës jungtys
9. Ausinës
Stereo ausiniø lizdas.
10. AUDIO L/R
Audio lizdas kombinuotiems ir S-Video
prietaisams.
11. VIDEO
Video áeinantis lizdas, skirtas naudoti
kombinotiems prietaisams.
12. S-VIDEO
S-Video áeinantis lizdas, skirtas naudoti S-Video
prietaisams.
Ájungia [Demo] (Demonstraciná) meniu ar já
iðjungia.
21.SubtitraiD
Ájungia ar iðjungia subtitrus
15
Page 16
6 NAUDOKITE DAUGIAU SAVO TELEVIZORIAUSFUNKCIJØ
Naudokite televizoriaus meniu
Ekrano meniu padeda jums ádiegti savo televizoriø,
pareguliuoti vaizdo ir garso nustatymus bei pasiekti
kitas funkcijas. Ðiame skyriuje rasite apraðymà, kaip
narðyti po meniu.
Pasiekti pagrindiná meniu
1.MENU
Spauskitenuotolinio valdymo pultelyje
norëdami parodyti pagrindiná meniu.
Pasirinkite ðá meniu ádiegimui, vaizdo ir garso
nustatymams ir kitoms funkcijoms.
●
[Channel list] (Kanalø sàraðas)
Pasirinkite ðá meniu norëdami pamatyti kanalø
sàraðà. Sukurkite savo mëgstamiausiø kanalø
sàraðà èia.
●
[Programme guide]
Galima kai skaitmeniniai kanalai yra ádiegti,
ðiame meniu rasite informacijà apie
skaitmenines programas (þiûrëkite skyrelá
"Naudokitës Elektroniniu programø gidu").
●
[Multimedia]
Pasirinkite ðá meniu norëdami perþiûrëti
nuotraukas ar groti muzikà "Þiûrëkite
nuotraukas ir klausykitës muzikos").
Naudokitës pagrindiniu meniu
Ðis pavyzdys apraðo, kaip naudotis pagrindiniu
meniu.
Spauskitenuotolinio valdymo pultelyje
1.MENU
norëdami pamatyti pagrindiná meniu.
Spauskitenorëdami áeiti á [TV menu]
2.
(Televizoriaus meniu).
Spauskitenorëdami áeiti á
3.[TV Settings]
(Televizoriaus nustatymai) meniu.
Q
Q
7 ÁDIEKITE KANALUS
1.MENU
Spauskitenuotolinio valdymo pultelyje ir
pasirinkite(TV meniu) >
Spauskite raudonà mygtukà ir naudodamiesi
skaièiø mygtukais áveskite trijø skaièiø daþná.
Kitu atveju galite spausti þalià mygtukà ir
automatiðkai ieðkoti kito kanalo.
4.
Spauskitekai kanalas yra surastas.
5.[Store as new channel]
Pasirinkite(Iðsaugoti
kaip naujà kanalà) norëdami iðsaugoti naujà
kanalà su nauju kanalo numeriu.
6.
Spauskitenorëdami áeiti.
7.OK [Done]
Spauskite.(Atlikta) pasirodo.
8.MENU
Spauskitenorëdami iðeiti.
[TV menu]
(Ádiegimas) >
(Kanalø ádiegimas) >
(Analogas: rankinis
[Search]
Q
q
Q
35
Page 19
7 ÁDIEKITE KANALUS
Pirmà kartà ádiegiant televizoriø jûsø bus papraðyta
pasirinkti tinkamà meniu kalbà ir atlikti automatiná
ádiegimà visø televizijos ir radijo kanalø (jei galima).
Ðiame skyriuje rasite informacijà, kaip ið naujo
ádiegti kanalus ir kità naudingà informacijà apie
kanalø ádiegimà.
Pastaba
Kanalø ádiegimas ið naujo pakeièia
(Visi kanalai) sàraðà.
Automatiðkai ádiekite kanalus
Ðiame skyriuje rasite informacijà, kaip automatiðkai
ieðkoti ir ádiegti kanalus. Nurodymai tinka
skaitmeniniams ir analoginiams kanalams.
1 þingsnis. Pasirinkite meniu kalbà
Pereikite prie 3 þingsnio jei jûsø kalbos nustatymai
yra teisingi.
1.
Spauskite MENU nuotolinio valdymo pultelyje ir
pasirinkite [(TV meniu) >
[Installation][Languages]
(Kalbos).
2.
Spauskitenorëdami áeiti á kalbø meniu.
3.
Spauskitearbanorëdami pasirinkti savo
kalbà.
4.OK
Spauskitenorëdami patvirtinti.
5.
Spauskite norëdami gráþti á [Installation]
(Ádiegimas) meniu.
34
TV menu]
(Ádiegimas) >
Q
\[
q
[All channels]
Papildomai prie meniu kalbos, jûs galite
pasirinkti ðiuos kalbos nustatymus ið
[Languages]
(Kalbos) meniu (tik
skaitmeniniams kanalams):
●
[Preferred audio]
(Pageidaujamas audio)
Pasirinkite vienà ið galimø audio kalbø kaip
pageidaujamà kalbà (þiûrëkite skyrelá
"Pareguliuoti garso nustatymus").
(Klausos sutrikimai)
Jei galima, pasirinkite [On] (Ájungta)
norëdami matyti pageidaujamos kalbos
audio ir subtitrø versijà þmonëms su
klausos sutrikimais.
2 þingsnis. Pasirinkite ðalá
Pasirinkite ðalá, kurioje esate. Televizorius ádiegia ir
sudëlioja kanalus pagal jûsø ðalá.
Pastaba
Pereikite prie 3 þingsnio jei jûsø ðalies nustatymai
yra teisingi.
1. [Installation]
norëdami pasirinkti(Ðalis).
2.
Spauskitenorëdami áeiti á sàraðà.
3.
Spauskitearbanorëdami pasirinkti savo
ðalá.
4.
Spauskitenorëdami gráþti á [Installation]
(Ádiegimas) meniu.
3 þingsnis. Pasirinkite savo laiko zonà
Ðis nustatymas galimas tik ðalims su keletu laiko
zonø. Praleiskite ðá þingsná, jei jis nereikalingas.
1. [Installation]
norëdami pasirinkti(Laiko zona).
2.
Spauskitenorëdami áeiti á sàraðà.
3.
Spauskitearbanorëdami pasirinkti savo
laiko zonà.
4.[Installation]
Spauskitenorëdami gráþti á
(Ádiegimas) meniu.
(Ádiegimo) meniu spauskite
[Country]
Q
\[
q
(Ádiegimo) meniu spauskite
[Time zone]
Q
\[
q
[
[
6 NAUDOKITE DAUGIAU SAVO TELEVIZORIAUSFUNKCIJØ
●
Pareguliuoti vaizdo nustatymus
Ðiame skyriuje rasite informacijà, kaip reguliuoti
vaizdo nustatymus.
Spauskitenuotolinio valdymo pultelyje ir
1.MENU
pasirinkite(TV meniu) >
Settings] ([Picture]
Spauskitenorëdami áeiti á meniu.
2.
Spauskitenorëdami pasirinkti nustatymà:
3.
●
[Contrast]
Keièia ðviesiø daleliø lygá vaizde, kai tamsios
dalelës lieka nepakeistos.
●
[Brightness]
Keièia ðviesos lygá vaizde.
●
[Colour]
Keièia spalvø sodrumo lygá.
●
[Hue] (
NTSC transliacijoms, ði funkcija kompensuoja
spalvø nukrypimus.
●
[Sharpness]
Keièia smulkiø detaliø aðtrumo lygá.
●
[Tint]
Nustato spalvø gamàNormali),
[Warm][Cool]
melsva. Pasirinkite(Kitoks) norëdami
nustatyti spalvø gamà patys.
[TV menu][TV
TV nustatymai) >(Vaizdas).
Q
\[
(Kontrastas)
(Ryðkumas)
(Spalva)
Atspalvis)
(Aðtrumas)
(Atspalvio suteikimas)
[Normal] (
(ðilta) rausva arba(ðalta)
[Custom]
[Custom]
Jei atspalvio suteikimo meniu pasirinkote
[Custom],
nustatyti ðiuos parametrus:
●
●
●
●
●
●
[Pixel Plus]
Ájungia ar iðjungia HD Pixel Plus funkcijà, kuri
pakoreguoja kiekvienà pikselá, kad jis atitinktø
aplink esanèius pikselius. Tokiu bûdu
iðgaunamas puikus aukðtos raiðkos vaizdas.
●
[HD Natural Motion]
Sumaþina kadrø mirksëjimà ir atkuria tolygø
judëjimà, ypaè filmuose. Nustatykite lygá:
Maximum, Minimum arba Off (Iðjungta).
●
[Dynamic contrast]
Pagerina vaizdo kontrastà keièiantis vaizdui
ekrane. Nustatykite lygá: Minimum, Medium,
Maximum arba Off (Iðjungta). Medium lygis
rekomenduojamas.
●
[Noise reduction]
Filtruoja ir maþina triukðmà vaizde. Nustatykite
lygá: Minimum, Medium, Maximum arba Off
(Iðjungta).
●
[MPEG artefact reduction]
sumaþinimas)
Suðvelnina skaitmeninio vaizdo perdavimà.
Ájungia ar iðjungia MPEG artefaktø maþinimà.
●
[Colour enhancement]
Daro spalvas gyvybingesnes ir pagerina ryðkiø
spalvø detaliø raiðkà. Nustatykite lygá:
Minimum, Medium, Maximum arba Off
(Iðjungta).
●
[Active Control]
Iðtaiso visus áeinanèius signalus, kad bûtø
rodomas geriausias vaizdas. Ájungia ar iðjungia
aktyvø valdymà.
●
[Light Sensor]
Pareguliuoja vaizdo nustatymus pagal
apðvietimà kambaryje. Ájungia ar iðjungia
ðviesos sensoriø.
●
[Picture format]
Keièia vaizdo formatà, kad jis atitiktø vaizdo
turiná.
tint (Kitokio atspalvio suteikimas)
sekite nurodymus ekrane norëdami
[R-WP]
raudoni balti taðkai
[G-WP]
þali balti taðkai
[B-WP]
mëlyni balti taðkai
[R-BL]
raudonos juodos lygis
[G-BL]
þalios juodos lygis
(Aktyvus valdymas)
(Ðviesos sensorius)
(Vaizdo formatas)
(HD natûralus judëjimas)
(Dinaminis kontrastas)
(Triukðmo sumaþinimas)
(MPEG artefaktø
(Spalvø pagerinimas)
19
Page 20
6 NAUDOKITE DAUGIAU SAVO TELEVIZORIAUSFUNKCIJØ
2.
Naudokite protingus nustatymus
Be to, kad galite keisti vaizdo nustatymus, jûs taip
pat galite naudoti "protingus" vaizdo nustatymus,
kurie naudoja ið anksto numatytus nustatymus jûsø
televizoriaus vaizdui ir garsui.
1.
Spauskite MENU nuotolinio valdymo pultelyje ir
pasirinkiteTV meniu) >
Settings] ([Reset smart
settings]
2.
Spauskitenorëdami áeiti á meniu.
3.
Spauskitearbanorëdami pasirinkti
nustatymà:
●
●
●
●
4.þalià mygtukà
Spauskitenorëdami iðsaugoti
savo nustatymus.
[TV menu] ([TV
TV nustatymai) >
(Atkurti protingus nustatymus)
Q
\[
[Current]
(Dabartinis)
Pritaiko rankiniu bûdu nustatytus vaizdo ir
garso nustatymus.
[Standard]
(Standartinis)
Pritaiko natûralius vaizdo ir garso
nustatymus, tinkamus daugumai áprastø
kambario sàlygø.
(Gyvybingas)
[Vivid]
Pritaiko ryðkius vaizdo ir garso nustatymus
tinkamus ryðkiai aplinkai.
(Filmai)
[Movie]
Pritaiko dinaminius vaizdo ir garso
nustatymus, sukurianèius kino áspûdá.
Spauskitearbanorëdami pasirinkti vienà
ið ðiø vaizdo formatø:
●
Padidina vaizdà taip, kad jis atitiktø ekranà.
Subtitrai iðlieka matomi.
Pastaba
Mes rekomenduojame naudoti [Auto format]
(Automatinis formatas) maþiausiam ekrano
iðkraipymui.
Pakeiskite vaizdo formatà taip, kad jis atitiktø jûsø
þiûrimà turiná.
1.Picture format
Spauskite(Vaizdo formatas)
N
nuotolinio valdymo pultelyje. Taip pat galite
[TV menu] ([TV Settings]
spaustiTV meniu) >
(TV nustatymai) >(Vaizdas) >
[Picture format]
[Picture]
(Vaizdo formatai).
20
●
(netinka HD)
[4:3]
Rodo klasikiná 4:3 formatà.
33
Page 21
6 NAUDOKITE DAUGIAU SAVO TELEVIZORIAUSFUNKCIJØ
Klausykitës muzikos
1.
Prijungæ savo USB duomenø laikmenà prie
televizoriaus, spauskitenorëdami áeiti á
[Multimedia]
2.[Music]
Pasirinkite(Muzika) ir tuomet
spauskitenorëdami áeiti áaplankà.
3.
Spauskitearbanorëdami pasirinkti dainà
meniu.
Q
\[
Q
muzikos
ar muzikos albumà.
4.OK
Spauskitenorëdami paleisti pasirinktà dainà
ar albumà.
Muzikos nustatymai
●
[No details/More details] (
Be detaliø / daugiau
detaliø)
Parodo failo pavadinimà.
●
[Repeat one/all]
(Kartoti vienà/visus)
Kartoja dainà ar visà albumà.
●
[Shuffle]
(Groti atsitiktine tvarka)
Groti dainas atsitiktine tvarka.
Nuotraukø perþiûra kartu su muzika
Jûs galite perþiûrëti iðsaugotas nuotraukas kartu
klausydami muzikos.
1.OK
Pasirinkite dainø albumà ir spauskite.
2.OK
Pasirinkite nuotraukø albumà ir spauskite.
Klausykitës skaitmeniniø radijo stoèiø
Jei skaitmeninës transliacijos galimos, skaitmeninës
radijo stotys yra ádiegiamos automatiðkai ádiegimo
metu. Jûs galite pertvarkyti skaitmenini "Kanalø
pertvarkymas").
1.OK[All
Spauskitenuotolinio valdymo pultelyje.
channels]
2.
Naudodamiesi skaièiø mygtukais pasirinkite
radijo kanalà.
3.OK
Spauskite.
(Visi kanalai) meniu rodomas.
Atnaujinkite savo televizoriaus
programinæ árangà
Philips nuolat atnaujina ir pagerina savo prietaisus
ir mes primygtinai rekomenduojame atnaujinti
televizoriaus programinæ árangà, kai tik tai galima.
Apsilankykite www.philips.com/support norëdami
apie tai suþinoti.
Suþinokite savo programinës árangos versijà
●
Spauskitenuotolinio valdymo pultelyje ir
pasirinkite(TV meniu) >
update]
[Current software info]
programinës árangos informacija).
Patikrinkite, ar yra programinës árangos
atnaujinimø
Philips periodiðkai siunèia þinutes per skaitmenines
transliacijas kai programinës árangos atnaujinimai
yra galimi.
●
Spauskitenuotolinio valdymo pultelyje ir
pasirinkite(TV meniu) >
Jei naudojate (DVB-T) skaitmenines transliacijas,
jûsø televizorius automatiðkai gauna programinës
árangos atnaujinimus. Jei ekrane pasirodo þinutë
praneðanti apie programinës árangos atnaujinimà,
pasirinkite:
Nuolatinis 14:9 formato naudojimas gali sukelti
ekrano iðkraipymus. Mes rekomenduojame
naudoti [Auto format] (Automatinis formatas).
●
[Movie expand 16:9]
(netinka HD)
Pakeièia klasikiná 4:3 formatà á 16:9.
(Kino iðplëtimas 16:9)
[Wide screen]
Iðtempia klasikiná 4:3 formatà á 16:9.
●
[Unscaled]
kompiuteriams)
Maksimalus aðtrumas, taèiau kraðtuose gali
bûti matomas iðkraipymas. Rodant vaizdà ið
kompiuterio, juodos juostos gali bûti
matomos.
(Platus ekranas)
(Nepakeistas) (tik HD ir
32
21
Page 22
6 NAUDOKITE DAUGIAU SAVO TELEVIZORIAUSFUNKCIJØ
Reguliuoti garso nustatymus
Ðiame skyriuje rasite informacijà, kaip reguliuoti
garso nustatymus.
1. SMENU
pauskitenuotolinio valdymo pultelyje.
Taip pat galite spausti(TV meniu) >
[TV Settings][Sound]
[TV menu]
(TV nustatymai) >
(Garsas)
2.
Spauskitenorëdami áeiti á meniu.
3.
Spauskitearbanorëdami pasirinkti
Q
\[
nustatymà:
●
[Equalizer]
(Ekvalaizeris)
Keièia bosø ir diskanto nustatymus garsui.
Pasirinkite atitinkamà juostà norëdami pakeisti
nustatymus. Taip pat galite naudoti spalvotus
mygtukus norëdami pasirinkti ið anksto
nustatytus ekvalaizerio nustatymus.
●
[Standard]
(Standartinis)
Ekvalaizeris nustatytas neutraliai.
●
[Speech]
(Kalba)
Ekvalaizerio nustatymai geriausiai pritaikyti
kalbëjimui.
●
[Multimedia]
Nustatymai skirti ávairiems garso tipams.
●
[Music]
(Muzika)
Ekvalaizerio nustatymai geriausiai pritaikyti
muzikai.
●
[Volume]
(Garsumas)
Keièia garsumo lygá.
22
Patarimas
Norëdami ájungti arba iðjungti garsumo juostos
rodymà reguliuojant garsumà, spauskite
nuotolinio valdymo pultelyje ir pasirinkite
menu][Installation]
(TV meniu) >(Ádiegimas)
[Preferences]
>(Nustatymai). Spauskite
Q
norëdami áeiti á sàraðà ir pasirinkti
bar on][Volume
(Garsumo juosta ájungta) arba
bar off]
(Garsumo juosta iðjungta).
●
[Balance]
(Balansas)
Reguliuoja garso paskirstymà tarp kairiojo ir
deðiniojo garsiakalbiø, kad jis geriausiai atitiktø
jûsø klausymosi pozicijà.
atlikti atitinkamà funkcijà, rodomà ekrano
apaèioje.
Spauskite mëlynà mygtukà norëdami
7.
sustabdyti nuotraukø perþiûrà ir pamatyti
daugiau funkcijø. Jei funkcijø juosta ekrano
apaèioje pranyksta, spauskite bet kurá spalvotà
mygtukà norëdami vël jà pamatyti.
Spauskitenorëdami pasirinkti kità nuotraukà
8.
q
ar kità albumà.
Nuotraukø perþiûros nustatymai
●
[No details/More details]
detaliø)
Parodo nuotraukos pavadinimà, datà, dydá ir
kità nuotraukà perþiûroje.
●
[Transitions]
(Pakeitimo efektai)
Parodo galimø pakeitimo efektø stilius
nuotraukoms. Spauskitearbanorëdami
pasirinkti ir spauskitenorëdami aktyvuoti.
●
[Slide time]
(Perþiûros laikas)
Nustato trukmæ nuotraukos perþiûrai:
(Trumpas),(Vidutinis) arba [
perþiûrà.
Spauskite þalià mygtukà dar kartà norëdami
7.
gráþti atgal á nuotraukø sàraðà.
Q
\[qQ
q
(Be detaliø / daugiau
\[
OK
[Short]
(Paleisti / sustabdyti
31
Page 23
6 NAUDOKITE DAUGIAU SAVO TELEVIZORIAUSFUNKCIJØ
3.[On]
7.[On]
Spauskitearbanorëdami pasirinkti
\[
(Ájungta) norëdami visuomet matyti subtitrus
[On during mute]
arba(Ájungta kai iðjungtas
garsas) norëdami matyti subtitrus tik tuomet,
kai garsas iðjungiamas naudojantismygtuku
@
nuotolinio valdymo pultelyje.
8.OK[Features]
Spauskitenorëdami sugráþti á
(Funkcijos) meniu.
Pastaba
Jums reikia pakartoti ðià procedûrà norint
ájungti subtitrus kiekvienam analoginiam
kanalui.
Ájungti subtitrus skaitmeniniams kanalams
1.MENU
Spauskitenuotolinio valdymo pultelyje ir
pasirinkite(TV meniu) >
(Funkcijos) >(Subtitrai).
2.
Spauskitenorëdami áeiti á sàraðà.
[TV menu][Features]
[Subtitle]
Q
Spauskitearbanorëdami pasirinkti
(Ájungta) norëdami visuomet matyti subtitrus
arba(Ájungta kai iðjungtas
garsas) norëdami matyti subtitrus tik tuomet,
kai garsas iðjungiamas naudojantismygtuku
nuotolinio valdymo pultelyje.
4.OK[Features]
Spauskitenorëdami sugráþti á
(Funkcijos) meniu.
Pasirinkite subtitrø kalbà skaitmeniniams
TV kanalams
Pastaba
Kai pasirenkate subtitrø kalbà skaitmeniniam TV
kanalui kaip nurodyta þemiau, numatytoji
subtitrø kalba, nustatyta naudojant
(Ádiegimo) meniu, yra laikinai perjungiama.
1.MENU
Spauskitenuotolinio valdymo pultelyje ir
pasirinkite(TV meniu) >
(Funkcijos) >(Subtitrø
kalba).
2.
Spauskite norëdami áeiti á galimø kalbø
sàraðà.
3.
Spauskitearbanorëdami pasirinkti
subtitrø kalbà.
4.OK
Spauskite.
Þiûrëkite nuotraukas ir klausykitës
muzikos
Prijunkite iðorinæ USB duomenø laikmenà ir þiûrëkite nuotraukas (tik JPEG formato) arba klausykitës
muzikos (MP3 arba Linear PCM formato).
Pastaba
Philips nëra atsakinga, jei jûsø USB prietaisas
nëra palaikomas. Philips taip pat neprisiima atsakomybës uþ paþeistus ar prarastus duomenis.
Prijunkite USB duomenø laikmenà
Kuomet jûsø televizorius ájungtas, prijunkite USB
duomenø laikmenà prie USB lizdo jûsø televizoriaus
ðone (þiûrëkite "Prijunkite prietaisus"). Pagrindinis
meniu pasirodo automatiðkai ir USB prietaiso
pavadinimas yra paryðkintas ðalia.[Multimedia]
\[
[On during mute]
[TV menu][Features]
[Subtitle language]
Q
\[
@
[Installation]
6 NAUDOKITE DAUGIAU SAVO TELEVIZORIAUSFUNKCIJØ
Pareguliuoti Ambilight nustatymusAtsargiai
1.MENU
Spauskitenuotolinio valdymo pultelyje.
Taip pat galite spausti(TV meniu) >
[TV Settings][Ambilight].
2.
Spauskitenorëdami áeiti á meniu.
3.
Spauskitearbanorëdami pasirinkti vienà
Q
\[
[TV menu]
(TV nustatymai) >
ið ðiø nustatymø:
●
[Ambilight]
Ambilight [On] (Ájungta) arba [Off]
(Iðjungta).
●
[Brightness] (
Ryðkumas)
Keièia Ambilight apðvietimo ryðkumà.
●
[Mode]
(Reþimas)
Pasirinkti vienà ið keturiø Ambilight reþimø:
[Colour], [Relaxed], [Moderate] ir
[Dynamic].
●
[Colour]
(Spalva)
Pasirinkite ið anksto nustatytà spalvos
nustatymà ((Ðilta balta),
[Cool white][Blue]
[Warm white]
(Ðalta balta),(Melsva))
arba sukurkite savo pageidaujamà spalvà.
Kai norite nustatyti spalvà patys, pirmiausia
pasirinkite(Ryðkumas) ir
[Saturation]
nustatykite aukðtà reikðmæ. Tuomet
pasirinkite(Paletë) ir pasirinkite
[Palette]
reikðmæ nuo 0 iki 100.
●
[Separation]
(Atskyrimas)
Nustato Ambilight spalvos lygá kairëje ir
deðinëje televizoriaus pusëje:,
Medium MaximumOff (
,arbaIðjungta). Kai
[Off]
yra pasirinkta, tik viena Ambilight
Minimum
spalva yra rodoma.
●
[Balance]
(Balansas)
Nustato Ambilight lygá kairëje ir deðinëje
televizoriaus pusëje.
Norëdami iðvengti prasto nuotolinio valdymo
pultelio veikimo, nestatykite savo prietaisø
nuotolinio valdymo sensoriø Ambilight
aprëptyje.
Ájungti Ambilight kai televizorius yra
budëjimo reþime
Kai televizorius yra budëjimo reþime, jûs galite
ájungti Ambilight norëdami pagerinti apðvietimà
savo kambaryje. Tokiu atveju Ambilight galimas tik
kaip vienos spalvos ðviesa.
1.AMBILIGHT
Spauskitenuotolinio valdymo
pultelyje kai televizorius yra budëjimo reþime.
2.MODE
Spauskitepakartotinai norëdami
pasirinkti galimà spalvà.
Pareguliuoti LightGuide ryðkumà
1.MENU
Spauskitenuotolinio valdymo pultelyje.
Taip pat galite spausti(TV meniu) >
[TV Settings][LightGuide
level
2.
Spauskitenorëdami áeiti á meniu.
3.
Spauskitearbanorëdami pasirinkti
LightGuide ryðkumà:
●
[0]
●
[1]
●
[2]
●
[3]
●
[4]
4.OK
Spauskitenorëdami patvirtinti.
5.MENU
Spauskitenorëdami iðeiti.
(TV nustatymai) >
(LightGuide lygis).
Q
\[
: iðjungta
: 25%
: 50%
: 75%
: pilnas
[TV menu]
30
23
Page 24
6 NAUDOKITE DAUGIAU SAVO TELEVIZORIAUSFUNKCIJØ
Parduotuvës ar namø reþimas
1.MENU
Spauskitenuotolinio valdymo pultelyje ir
pasirinkite(TV meniu) >
Jûsø televizorius turi 1200 puslapiø atmintá, kurioje
saugo transliuojamus teleteksto puslapius ir subpuslapius. Teleteksto atmintis sutrumpina puslapio
atidarymo laikà.
Pasirinkite teleteksto sub-puslapius
Teleteksto puslapis gali turëti keletà sub-puslapiø.
Sub-puslapiai yra rodomi juostoje ðalia pagrindinio
puslapio numerio.
1.eletext
SpauskiteTnuotolinio valdymo
pultelyje.
2.
Pasirinkite teleteksto puslapá.
3.
Spauskitearbanorëdami pasirinkti subpuslapá.
Pasirinkite T.O.P teleteksto transliacijas
T.O.P. (Table of pages Puslapiø turinys) teleteksto
transliacijos jei jums pereiti nuo vienos temos prie
kitos nenaudojant puslapiø numeriø. T.O.P.
teletekstas netransliuojamas visiems kanalams.
Ájungus ðià funkcijà jûs galite matyti kanalo ar
ðaltinio vaizdà kairëje ekrano pusëje, o teletekstà
deðinëje.
1.Dual Screen
Spauskitesavo nuotolinio
valdymo pultelyje norëdami ájungti dvigubà
ekrano vaizdà su teletekstu.
2.Dual Screen
Spauskitedar kartà norëdami
matyti teletekstà áprastai.
3.Teletext
Spauskitenorëdami iðjungti
teletekstà.
C
Paieðka teletekste
Greitai pereikite prie temos, susietos su daugybe
puslapiø numeriø arba ieðkokite tam tikrø þodþiø
teleteksto puslapiuose.
1.Teletext
Spauskitenuotolinio valdymo
pultelyje.
2.OK
Spauskitenorëdami paþymëti pirmàjá þodá
ar numerá.
3.
Spauskitearbanorëdami pereiti
prie kito þodþio arba puslapio numerio.
4.OK
Spauskitenorëdami ieðkoti puslapiø,
kuriuose yra paþymëtas þodis arba numeris.
5.
Spauskitekol joks þodis ar numeris nebus
paþymëtas norëdami iðeiti ið.
C
\[qQ
\
:
:
paieðkos
6 NAUDOKITE DAUGIAU SAVO TELEVIZORIAUSFUNKCIJØ
4.
Áeiti á uþrakto nuo vaikø meniu
1.MENU
Spauskitenuotolinio valdymo pultelyje ir
pasirinkite [(TV meniu) >
(Funkcijos) >(Uþraktas nuo vaikø)
ir spauskitenorëdami ávesti savo kodà.
2.
Áveskite kodà naudodamiesi skaièiø mygtukais.
TV menu][Features]
[Child lock]
Q
Uþrakinti ar atrakinti visus kanalus ir
prijungtus prietaisus
1. [Child lock]
pasirinkite(Uþrakinti) arba
(Atrakinti).
2.OK
Spauskite.
(Uþraktas nuo vaikø) meniu
[Lock][Unlock]
Uþrakinti programà ar visus kanalus nuo tam
tikro laiko
1. [Child lock]
pasirinkite(Kitas uþraktas).
2.[Custom lock]
Spauskitenorëdami áeiti á
(Kitas uþraktas) meniu.
3.[Lock
Spauskitedar kartà norëdami áeiti á
after]
4.[On]
Pasirinkite(Ájungta) norëdami ájungti
[Timer lock]
5.
Spauskite .
6.[Time]
Pasirinkite(Laikas).
7.
Spauskite .
8.
Áveskite laikà naudodamiesiarbair .
9.OK
Spauskite.
(Uþraktas nuo vaikø) meniu
[Custom lock]
Q
Q
(Uþrakinti po) meniu.
(Laiko uþraktas).
q
Q
\[Q
Uþrakinti vienà ar daugiau kanalø ir
prijungtø prietaisø
1. [Child lock]
pasirinkite(Kitas uþraktas).
2.
Spauskite norëdami áeiti.
3.
Spauskitearbanorëdami pasirinkti
[Channel lock]
(Uþraktas nuo vaikø) meniu
[Custom lock]
Q
\[
(Kanalo uþraktas).
Spauskite .
5.
Spauskitearbanorëdami pasirinkti kanalà
ar prietaisà, kurá norite uþrakinti ar atrakinti.
6.OK
Pasirinkite reikiamà funkcijà ir spauskite
norëdami uþrakinti ar atrakinti kanalà ar
prietaisà.
Nustatyti amþiaus reitingus
Kai kurie skaitmeniniai transliuotojai reitinguoja
savo programas pagal amþiø. Jûs galite nustatyti
savo televizoriø rodyti tik programas su reitingais,
didesniais nei jûsø vaikø amþius.
1. [Child lock]
pasirinkite [Custom lock] (Kitas uþraktas).
2.
Spauskitenorëdami áeiti.
3.
Spauskitearbanorëdami pasirinkti
[Parental rating]
4.
Spauskite .
5.
Spauskitearbanorëdami pasirinkti
amþiaus reitingà.
6.MENUChild lock]
Spauskitenorëdami iðeiti ið [
(Uþraktas nuo vaikø) meniu.
Naudokitës subtitrais
Jûs galite ájungti subtitrus kiekvienam TV kanalui.
Subtitrai yra transliuojami per teletekstà arba DVB-T
skaitmenines transliacijas. Skaitmeniniø transliacijø
metu jûs taip pat galite pasirinkti pageidaujamà
subtitrø kalbà.
Ájungti subtitrus analoginiams kanalams
1.
Pasirinkite analoginá TV kanalà.
2.Teletext
Spauskitenuotolinio valdymo
pultelyje.
3.
Áveskite trijø skaitmenø puslapio numerá,
kuriame yra subtitrai.
4.Teletext
Spauskitenorëdami iðjungti
teletekstà.
5.MENU
Spauskitenuotolinio valdymo pultelyje ir
pasirinkite(TV meniu) >
(Funkcijos) >(Subtitrai).
Spauskitenuotolinio valdymo
pultelyje norëdami pasirinkti teleteksto puslapá.
2.OPTION
Spauskitenuotolinio valdymo pultelyje
norëdami padidinti virðutinæ puslapio dalá.
3.OPTION
Spauskitedar kartà norëdami padidinti
apatinæ puslapio dalá.
4.
Spauskitearnorëdami narðyti po
padidintà puslapá.
5.OPTION
Spauskitedar kartà norëdami sugráþti á
normalø puslapio dydá.
C
\[
Naudokite teleteksto meniu
Naudodamiesi pasirinkimais teleteksto meniu jûs
galite pamatyti paslëptà informacijà, automatiðkai
versti puslapius ir keisti simboliø nustatymus.
1.Teletext
Spauskitenuotolinio valdymo
pultelyje.
2.MENU. Teleteksto
Spauskitemeniu pasirodo.
3.
Spauskitearnorëdami pasirinkti tam tikrà
nustatymà.
●
C
\[
(Atskleisti)
[Reveal]
Paslëpti arba parodyti paslëptà informacijà
puslapyje, tokià kaip másliø ir galvosûkiø
sprendimai.
●
[Cycle subpages]
Jei puslapyje yra sub-puslapiø, jûs galite
juos versti automatiðkai.
●
[Language]
Kai kurios kalbos naudoja kitokius simboliø
rinkinius. Jei naudojate tokià kalbà,
pasirinkite reikiamà kalbø grupæ norëdami
matyti tekstà teisingai.
4.OK
Spauskitenorëdami pakeisti pasirinkimà.
5.MENUteleteksto
Spauskitenorëdami iðeiti ið
meniu.
6.Teletext
Spauskitenorëdami iðjungti
teletekstà.
C
(Versti puslapius)
(Kalba)
Naudokite teletekstà 2.5
Jei yra transliuojamas televizijos kanalø, teletekstas
2.5 siûlo daugiau spalvø ir geresnæ grafikà nei
áprastas teletekstas. Teletekstas 2.5 ájungiamas
pagal nutylëjimà.
1.MENU
Spauskitenuotolinio valdymo pultelyje ir
pasirinkite(TV meniu) >
[Installation][Preferences]
(Nustatymai) >(Teletekstas 2.5).
2.
Spauskitenorëdami áeiti á sàraðà.
3.[On][Off]
Pasirinkite(Ájungta) arba(Iðjungta).
4.OK
Spauskitenorëdami pakeisti pasirinkimà.
[TV menu]
(Ádiegimas) >
[Teletext 2.5]
Q
25
Page 26
6 NAUDOKITE DAUGIAU SAVO TELEVIZORIAUSFUNKCIJØ
6 NAUDOKITE DAUGIAU SAVO TELEVIZORIAUSFUNKCIJØ
Sukurkite mëgstamiausiøjø sàraðus
Naudokite [All channels] (Visø kanalø) sàraðà arba
susikurkite savo mëgstamiausiøjø sàraðà su savo
mëgstamiausiais kanalais ir radijo stotimis.
Kiekvienas jûsø ðeimos narys gali susikurti savo
mëgstamiausiøjø sàraðà.
Pasirinkite mëgstamiausiøjø sàraðà
1.OK
Spauskitenuotolinio valdymo pultelyje arba
spauskiteir pasirinkite
(Kanalø sàraðas).
➜
➜
2.
Spauskite raudonà mygtukà norëdami pamatyti
visus mëgstamiausiøjø sàraðus.
3.
Spauskitearbanorëdami pasirinkti
sàraðà.
4.OK
Spauskite.
➜
5.OK
Spauskitedar kartà norëdami iðeiti.
MENU[Channel list]
Jei tai naujas ádiegimas,(Visi
[All channels]
kanalai) sàraðas rodomas.
Jei tai ne naujas ádiegimas, paskutinis
pasirinktas mëgstamiausiøjø sàraðas
rodomas.
\[
Pasirinktas mëgstamiausiøjø sàraðas
rodomas.
Nustatykite mëgstamiausiøjø sàraðà
Spauskitenuotolinio valdymo pultelyje.
1.OK
➜
Paskutinis pasirinktas mëgstamiausiøjø
sàraðas rodomas.
2.
Spauskite raudonà mygtukà norëdami pamatyti
visus mëgstamiausiøjø sàraðus.
3.
Spauskitearbanorëdami pasirinkti
\[
sàraðà.
4.OK
Spauskite.
5.[Edit]
Spauskite þalià mygtukà norëdami áeiti á
(Redagavimo) reþimà.
➜
Pasirinktas sàraðas rodo pilnà kanalø
sàraðà.
6.
Spauskitearbanorëdami paryðkinti
\[
kanalà.
7.OK
Spauskitenorëdami paþymëti (arba nuimti
þymæ) paryðkintam kanalui.
➜
Kanalas pridedamas (arba iðimamas) ið
pasirinkto sàraðo.
Spauskite þalià mygtukà dar kartà norëdami
8.
iðeiti.
➜
Redaguotas kanalø sàraðas pasirodo vël.
Pasirinkite kanalà ið mëgstamiausiøjø sàraðo
Spauskitenuotolinio valdymo pultelyje.
1.OK
Paskutinis pasirinktas mëgstamiausiøjø
sàraðas rodomas.
Spauskitearbanorëdami paryðkinti
2.
\[
kanalà.
Spauskite. Televizorius persijungia á tà
3.OK
kanalà.
Patarimai
●
Spauskitenuotolinio valdymo
pultelyje norëdami perjungti kanalus jûsø
pasirinktame sàraðe. Jei norite pasirinkti
kanalus ne ið sàraðo, spauskite skaièiø
mygtukus.
–P+
Naudokitës elektroniniu programø gidu
EPG yra ekrano gidas, kuriame rodomos
suplanuotis skaitmeninës televizijos programos. Ðis
gidas negalimas su analoginëmis programomis. Jûs
galite narðyti, pasirinkti ir þiûrëti programas pagal
laikà, pavadinimà ar þanrà.
Yra du EPG tipai:(Dabar ir
artimiausiu metu) ir(7 ar 8 dienø).
[Now and Next]
galimas visuomet, taèiau(7 ar 8 dienø)
[Now and Next]
[7 or 8 day]
(Dabar ir artimiausiu metu) yra
[7 or 8 day]
galimas tik kai kuriose ðalyse.
Su EPG meniu jûs galite:
●
Perþiûrëti dabar rodomø skaitmeniniø
programø sàraðà.
●
Perþiûrëti bûsimas programas.
●
Grupuoti programas pagal þanrà.
●
Nustatyti priminimus, kada prasideda
programos.
●
Nustatyti mëgstamus EPG kanalus.
Ájungti EPG
Pastaba
Pirmà kartà naudojantis EPG, jûsø gali
papraðyti já atnaujinti. Jei taip nutiktø, sekite
nurodymus ekrane.
Spauskitenuotolinio valdymo pultelyje.
1.GUIDE
Arba spauskiteir pasirinkite
[Programme guide]
Ðie EPG tipai pasirodys:
●
[Now and Next]
Detali informacija apie dabartinæ programà
rodoma.
MENU
(Programø gidas).
(Dabar ir artimiausiu metu)
●
[7 or 8 day]
(7 ar 8 dienø)
Gali ðiek tiek uþtrukti, kol bus atsiøsti
7 ar 8 dienø
duomenys. Kai parsiunèiame,
TV programø sàraðas rodomas.
Naudokitës spalvotais mygtukais nuotolinio
2.
valdymo pultelyje norëdami aktyvuoti galimus
veiksmus.
●
[Next] (
Kitas)
Rodo informacijà apie sekanèià programà.
●
[Remind]
(Priminti)
Paþymi programà kaip priminimà.
●
[Watch]
(Þiûrëti)
Þiûrëti ar klausyti dabartinës programos.
●
[Jump to...]
(Perðokti prie...)
Perðoka prie sekanèios ar prieð tai buvusios
dienos.
●
[Info]
(Informacija)
Jei galima, rodo informacijà apie pasirinktà
programà.
Spauskitenorëdami iðeiti ið EPG.
3.GUIDE
Daugiau apie 7 ar 8 dienø EPG
Paieðka pagal þanrà, priminimø nustatymas ir
daugiau funkcijø galimos [Programme guide]
(Programø gidas) meniu.
Spauskitenuotolinio valdymo pultelyje.
1.GUIDE
26
27
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.