PHILIPS 42PFL7633D User Manual [pl]

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
PL INSTRUKCJA OBSŁUGI
Model
www.philips.com/support
Serial
Country Number Tariff
Austria 0810 000205 €0.07/min Belgium 078250145 €0.06/min Bulgaria +3592 489 99 96 local Croatia 01 3033 754 local Czech Rep 800142840 free Denmark 3525 8759 local Finland 09 2311 3415 local France 0821 611655 €0.09/min Germany 01803 386 852 €0.09/min Greece 0 0800 3122 1280 free Hungary 0680018189 local Ireland 0800 055 6882 free Italy 840320086 €0.08/min Luxembourg 40 6661 5644 local Netherlands 0900 8407 €0.10/min Norway 2270 8111 local Poland 0223491504 local Portugal 2 1359 1442 local Romania 1-203-2060 local Russia (495) 961-1111 local Serbia +381 114 440 841 local Slovakia 0800 004537 free Slovenia 01 280 95 22 local Spain 902 888 784 €0.10/min Sweden 08 5792 9100 local Switzerland 0844 800 544 local Turkey 0800 261 3302 local UK 0870 900 9070 local Ukraine 044 254 2392 local
This information is correct at the time of press. For updated contact information, refer to www.philips.com/support.
Spis treści
1 Uwaga 2
2 Ważne
Bezpieczeństwo 4 K onserwacja ekranu 5 Ochrona środowiska 7
4
Korzystanie z elektronicznego przewodnika
telewizyjnego (EPG) 31
Korzystanie z wyłącznika czasowego i
blokady funkcji 32 Napisy 34 Przeglądanie zdjęć i słuchanie muzyki 36 Słuchanie cyfrowych kanałów radiowych
38 Aktualizowanie oprogramowania telewizora
38
3 TV 7
Przegląd telewizora 7
4 Czynności wstępne 9
Ustawianie telewizora w odpowiedniej
pozycji 9 Montaż telewizora na ścianie 11 Podłączanie przewodu anteny 11 Podłączanie przewodu zasilającego 11 Wkładanie baterii do pilota 12 Włączanie telewizora 12 Pierwsza konfi guracja 12
5 TV – obsługa 13
Włączanie/wyłączanie oraz tryb gotowości
13 Oglądanie telewizji 14 Oglądanie materiałów z podłączonych
urządzeń 15 Korzystanie z telegazety 15 Korzystanie z funkcji Ambilight 15
6 TV – korzystanie z dodatkowych
funkcji 17
Przegląd pilota zdalnego sterowania 17 Korzystanie z menu telewizora 18 Regulacja ustawień obrazu i dźwięku 21 Regulacja ustawień funkcji Ambilight 26 Regulacja jasności funkcji LightGuide 27 Przełączanie w tryb Dom lub Pracownia
27 Korzystanie z zaawansowanych funkcji
telegazety 28 Tworzenie list ulubionych kanałów 30
7 Instalowanie kanałów 40
Automatyczne instalowanie kanałów 40 Ręczne instalowanie kanałów 41 Zmiana nazw kanałów 42 Usuwanie i ponowne instalowanie kanałów
42 Organizowanie kanałów 43 Ręczna aktualizacja listy kanałów 43 Cyfrowy odbiór testowy 43 Uruchamianie demonstracji 44 Przywracanie ustawień fabrycznych 44
8 Podłączanie urządzeń 45
Przegląd połączeń 45 Wybieranie jakości połączenia 46 Podłączanie urządzeń 48 Konfi guracja urządzeń 51 Funkcja Philips EasyLink 52 Przygotowanie do odbioru usług cyfrowych
53
9 dane techniczne 55
Specyfi kacja produktu – Obsługiwane
rozdzielczości ekranu 55 Tuner/odbiór/transmisja 55 Multimedia 55 Pilot zdalnego sterowania 55 Połączenia (z tyłu) 55 Połączenia (z boku) 55 Zasilanie 55
10 Rozwiązywanie problemów 57
1
PL
1 Uwaga
2008 © Koninklijke Philips Electronics N.V. Wszelkie prawa zastrzeżone. Dane techniczne mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. Znaki towarowe są własnością rmy Koninklijke Philips Electronics N.V. lub własnością odpowiednich fi rm. Firma Philips zastrzega sobie prawo do modyfi kowania produktów bez konieczności dostosowywania do zmian wcześniejszych partii dostaw. Materiały zawarte w niniejszej instrukcji są opracowane pod kątem zestawu używanego zgodnie z przeznaczeniem. Jeśli produkt lub jego poszczególne moduły są używane do innych celów, niż określa to niniejsza instrukcja, należy uzyskać potwierdzenie prawidłowego i odpowiedniego zastosowania. Firma Philips gwarantuje, że zawartość materiałów nie narusza żadnych patentów zarejestrowanych w Stanach Zjednoczonych. Firma nie udziela żadnych dodatkowych gwarancji ani w sposób wyraźny, ani dorozumiany. Gwarancja Produkt nie zawiera żadnych komponentów, które wymagałyby wymiany lub naprawy przez użytkownika. Nie należy otwiera zdejmować pokryw zabezpieczających wnętrze produktu. Napraw mogą dokonywać wyłącznie centra serwisowe fi rmy Philips oraz ofi cjalne warsztaty naprawcze. Niezastosowanie się do powyższych warunków powoduje utratę wszelkich gwarancji, zarówno wyraźnie określonych, jak i dorozumianych. Wszelkie wyraźnie zabronione w instrukcji czynności, wszelkie niezalecane lub niezatwierdzone regulacje bądź procedury montażu powodują utratę gwarancji. Charakterystyka pikseli Niniejszy produkt jest wykonany w technologii LCD z wykorzystaniem dużej liczby kolorowych pikseli. Mimo że jego współczynnik efektywnych pikseli wynosi co najmniej 99,999%, na ekranie mogą być stale wyświetlane czarne
ć ani
kropki lub jasne plamki światła (czerwone, zielone lub niebieskie). Jest to strukturalna cecha wyświetlacza (w ramach powszechnie obowiązujących standardów branżowych) i nie jest uznawana za usterkę. Oprogramowanie o otwartym kodzie źródłowym Ten telewizor zawiera oprogramowanie o otwartym kodzie źródłowym. Firma Philips niniejszym oferuje dostarczenie lub udostępnienie na żądanie pełnej, odczytywalnej maszynowo kopii odpowiedniego kodu źródłowego na nośniku zwyczajowo przyjętym do wymiany oprogramowania, za opłatą nie większą niż rzeczywisty koszt dystrybucji kodu źródłowego. Ta oferta jest ważna przez 3 lata od momentu zakupu niniejszego produktu. Aby otrzymać kod źródłowy, należy wysłać prośbę na adres: Philips Consumer Lifestyle Development Manager LoB Mainstream Displays 620A Lorong 1, Toa Payoh Singapore 319762 Zgodność ze standardami EMF Koninklijke Philips Electronics N.V. produkuje i sprzedaje wiele produktów przeznaczonych dla klientów detalicznych, które — jak wszystkie urządzenia elektroniczne — mogą emitować oraz odbierać sygnały elektromagnetyczne. Jedną z najważniejszych zasad fi rmy Philips jest podejmowanie wszelkich koniecznych działań zapewniających bezpieczne i nieszkodliwe dla zdrowia korzystanie z jej produktów. Obejmuje to spełnienie wszystkich mających zastosowanie przepisów prawnych oraz wymogów standardów dotyczących emisji pola magnetycznego (EMF) już na etapie produkcji. Jesteśmy czynnie zaangażowani w opracowywanie, wytwarzanie i sprzedawanie produktów, które nie mają niekorzystnego wpływu na zdrowie. Firma Philips zaświadcza, iż zgodnie z posiadaną obecnie wiedzą naukową wytwarzane przez nas produkty są bezpieczne, jeżeli są używane zgodnie z ich przeznaczeniem. Aktywnie uczestniczymy także w doskonaleniu międzynarodowych standardów EMF i
Polski
2
PL
przepisów bezpieczeństwa, co umożliwia nam przewidywanie kierunków rozwoju standaryzacji i szybkie dostosowywanie naszych produktów do nowych przepisów. Bezpiecznik zasilania (dotyczy tylko Wielkiej Brytanii) Ten telewizor jest wyposażony w zatwierdzoną wtyczkę formowaną. W razie konieczności wymiany bezpiecznika należy go zastąpić bezpiecznikiem o takich samych parametrach jak te, które są podane przy wtyku (przykład 10A).
1 Zdejmij pokrywkę bezpiecznika i wyjmij
bezpiecznik.
2 Nowo montowany bezpiecznik musi
być zgodny z brytyjskim standardem BS 1362 oraz musi znajdować się na nim znak zgodności ze standardami ASTA. Jeśli bezpiecznik zostanie zgubiony, należy skontaktować się ze sprzedawcą w celu określenia właściwego typu bezpiecznika zastępczego.
3 Załóż pokrywkę bezpiecznika.
Aby zachować zgodność z dyrektywą EMC, nie wolno odłączać wtyczki od przewodu zasilającego. Prawa autorskie
Wyprodukowano na licencji fi rmy BBE Sound, Inc. zarejestrowanej przez nią pod jednym lub kilkoma patentami w Stanach Zjednoczonych: 5510752, 5736897. Symbole BBE i BBE są zastrzeżonymi znakami towarowymi fi rmy BBE Sound Inc. ® Kensington i Micro Saver są zastrzeżonymi w Stanach Zjednoczonych znakami towarowymi rmy ACCO World Corporation z wydanymi patentami i zgłoszonymi wnioskami patentowymi w innych krajach na całym świecie. Wszystkie inne zastrzeżone i niezastrzeżone znaki towarowe są własnością odpowiednich rm.
VESA, FDMI i logo VESA Mounting Compliant są znakami towarowymi organizacji Video Electronics Standards Association.
Wyprodukowano na licencji fi rmy Dolby Laboratories. „Dolby”, „Pro Logic” oraz symbol podwójnej litery D rmy Dolby Laboratories.
3
PL
są znakami towarowymi
2 Ważne
Przed rozpoczęciem korzystania z produktu należy przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. W szczególności należy zapoznać się z tą częścią i przestrzegać instrukcji bezpieczeństwa i konserwacji ekranu. Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń powstałych wskutek postępowania niezgodnego z niniejszą instrukcją. Informacje o modelu oraz numerze seryjnym znajdują się z tyłu i z boku telewizora oraz na opakowaniu.
Bezpieczeństwo
Do podnoszenia i przenoszenia sprzętu ważącego ponad 25 kg niezbędne są dwie osoby. Nieodpowiednie obchodzenie się ze sprzętem może spowodować poważne urazy.
Jeśli sprzęt był transportowany w niskiej temperaturze (poniżej 5°C), przed wyjęciem go z opakowania należy otworzyć pudło i zaczekać, aż urządzenie ogrzeje się odpowiednio do temperatury otoczenia.
Aby uniknąć zwarć, należy chronić sprzęt, pilot zdalnego sterowania oraz baterie do niego przed deszczem i wodą.
Aby uniknąć zagrożenia pożarem lub porażeniem prądem, nie należy stawiać sprzętu, pilota zdalnego sterowania ani
baterii do niego blisko źródeł otwartego ognia (np. zapalonych świec) oraz innych źródeł ciepła (w tym bezpośrednio padających promieni słonecznych). Nie wolno umieszczać sprzętu w
• zamkniętych strefach, np. w szafi e na książki. W celu zapewnienia odpowiedniej wentylacji należy zachować odstęp co najmniej 10 cm z każdej strony urządzenia. Upewnij się, że przepływ powietrza nie jest utrudniony. Do ustawienia sprzętu na płaskiej i
• stabilnej powierzchni można używać tylko dostarczonej podstawy. Nie przestawiaj sprzętu, jeśli podstawa nie została do niego odpowiednio przymocowana. Montaż naścienny sprzętu powinien być
• wykonywany przez wykwalifi kowanych pracowników serwisu. Sprzęt można montować tylko na odpowiednim wsporniku ściennym i na ścianie, która mo
że bezpiecznie utrzymać jego ciężar. Niewłaściwe zamontowanie może poskutkować poważnymi obrażeniami ciała lub uszkodzeniem urządzenia. Nie wolno podejmować samodzielnych prób montażu.
Jeśli sprzęt jest zainstalowany na obrotowej podstawie lub ramieniu, należy dopilnować, by podczas obracania przewód zasilający nie był naprężany. Naprężanie się przewodu zasilającego może poluzować połączenia oraz spowodować iskrzenie lub pożar. W przypadku zbliżającej się burzy odłącz
• sprzęt od zasilania oraz antenę. W trakcie burzy nie dotykaj żadnej części telewizora, przewodu zasilającego ani antenowego. Upewnij się, że dostęp do przewodu
• zasilają
cego umożliwia łatwe odłączenie go od sprzętu. Odłączając telewizor od zasilania, pamiętaj
• o wykonaniu następujących czynności:
1 Najpierw wyłączyć telewizor, a następnie
włącznik zasilania sieciowego (jeśli jest dostępny).
Polski
4
PL
2 Wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z
gniazda sieciowego.
3 Odłączyć przewód zasilający od złącza z
tyłu telewizora. Przewód zasilający należy wyciągnąć, trzymając za wtyczkę. Nie wolno ciągnąć za przewód.
Używanie słuchawek przy ustawieniu wysokiego poziomu głośności może prowadzić do trwałego uszkodzenia słuchu. Po pewnym czasie wysoki poziom głośności może wydawać się normalny, lecz mimo to może doprowadzić do uszkodzenia słuchu. Aby chronić słuch, należy ograniczać czas używania słuchawek przy ustawieniu dużej głośności.
Konserwacja ekranu
Przed przystąpieniem do czyszczenia ekranu należy wyłączyć telewizor i odłączyć go od sieci. Należy przetrzeć powierzchnię miękką, suchą szmatką. Nie wolno używać substancji, takich jak środki czyszczące stosowane w gospodarstwie domowym, ponieważ mogą one uszkodzić ekran.
Aby uniknąć zniekształcenia obrazu oraz płowienia kolorów, należy niezwłocznie usuwać krople wody z ekranu.
Nie dotykaj, nie naciskaj, nie trzyj ani nie uderzaj ekranu twardymi przedmiotami, ponieważ może to spowodować trwałe uszkodzenie jego powierzchni.
Jeśli jest to możliwe, unikaj nieruchomych obrazów, które są wyświetlane na ekranie przez długi czas. Przykładami nieruchomych obrazów są menu ekranowe, strony telegazety, czarne pasy lub notowania giełdowe. Jeśli nie można tego uniknąć, należy zmniejszyć kontrast i jasność obrazu, aby zapobiec uszkodzeniu ekranu.
O chrona środowiska
Recykling opakowania Opakowanie tego produktu jest przeznaczone do powtórnego przetworzenia. Należy skontaktować się z lokalnymi władzami, aby uzyskać informacje na temat recyklingu opakowania. Pozbywanie się starego produktu Produkt jest wyprodukowany z wysokiej jakości materiałów i komponentów, które mogą być odzyskane i ponownie wykorzystane. Jeśli do produktu jest przytwierdzony symbol przekreślonego pojemnika na śmieci, oznacza to, że produkt podlega Dyrektywie Europejskiej 2002/96/EC.
5
PL
Nie wolno wyrzucać tego produktu wraz z innymi odpadami z gospodarstwa domowego. Należy zapytać sprzedawcę o sposoby bezpiecznego pozbycia się produktu. Nienadzorowane pozbywanie się odpadów szkodzi środowisku naturalnemu i ludzkiemu zdrowiu. Pozbywanie się baterii Dołączone baterie nie zawierają rtęci ani kadmu. Wyczerpane baterie dostarczone i inne należy utylizować zgodnie z przepisami lokalnymi. Zużycie energii Aby wpływ na środowisko był jak najmniejszy, w trybie czuwania telewizor zużywa minimalną ilość energii. Pobór mocy podczas aktywności jest podany na tabliczce znamionowej umieszczonej z tyłu telewizora. Więcej danych technicznych produktu można znaleźć w broszurze internetowej pod adresem www. philips.com/support.
Polski
6
PL
3 TV
Gratulujemy zakupu i witamy w fi rmie Philips! Aby w pełni skorzystać z obsługi świadczonej przez fi rmę Philips, należy zarejestrować zakupiony produkt na stronie www.Philips. com/welcome.
Przegląd telewizora
W tej części opisano często używane przyciski sterujące i funkcje telewizora.
Boczne elementy sterujące i wskaźniki
VOLUME
VOLUME
4
4
Boczne złącza
Z bocznych złącz można skorzystać do podłączania urządzeń przenośnych, takich jak kamera czy konsola do gier HD. Można także podłączyć słuchawki i urządzenia pamięci USB.
MENU
MENU
PROGRAM
PROGRAM
POWER
6
6
POWER
5
5
a ZASILANIE b Program +/- c MENU d
Głośność +/-
e Wskaźnik trybu gotowości / czujnik
podczerwieni pilota zdalnego sterowania
f LightGuide
7
PL
3
3
2
2
1
1
Tylne złącza
Złącza umieszczone z tyłu telewizora są przeznaczone do podłączenia anteny oraz urządzeń stałych, takich jak odtwarzacz dysków o wysokiej rozdzielczości, odtwarzacz DVD czy magnetowid (patrz ‘Podłączanie urządzeń’ na str. 45 ) .
pilot zdalnego sterowania
1
1
2
2
3
3
4
4
5
5 6
6
7
7
8
8
e Telegazeta f MENU g Program +/- h
Głośność +/-
i AMBILIGHT
9
9
a Tryb gotowości b WEJŚCIE c Kolorowe przyciski
Od lewej strony: czerwony, zielony, żółty, niebieski
d Przyciski nawigacyjne
W górę , W dół , W lewo , W prawo , OK
Polski
8
PL
4 Czynności
wstępne
W tej części podano wskazówki pomocne w wyborze miejsca i instalacji telewizora oraz uzupełniono informacje podane w Skróconej instrukcji obsługi.
Uwaga
Instrukcje montażu podstawy można znaleźć w
Skróconej instrukcji obsługi.
Ustawianie telewizora w odpowiedniej pozycji
Aby uzyskać najlepszy efekt oświetlenia Ambilight, ustaw telewizor w odległości 10–20 cm od ściany. Funkcja Ambilight działa najlepiej w pomieszczeniu z przyciemnionym oświetleniem.
M ontaż telewizora na ścianie
Oprócz przeczytania i zrozumienia instrukcji bezpieczeństwa, przed wybraniem miejsca pod telewizor należy uwzględnić następujące zalecenia:
Idealna odległość oglądania telewizji to trzykrotność przekątnej ekranu telewizora.
Telewizor powinien być ustawiony tak, by światło nie padało bezpośrednio na ekran.
Przed ustawieniem telewizora w odpowiedniej pozycji należy podłączyć do niego urządzenia zewnętrzne.
Telewizor jest wyposażony w gniazdo zabezpieczenia Kensington znajdujące się z tyłu telewizora. Jeśli podłączana jest blokada antykradzieżowa Kensington (niedołączona do zestawu), telewizor należy umieścić w zasięgu nieruchomego przedmiotu (takiego jak stół), który można przymocować do blokady.
Ostrzeżenie
Montaż naścienny telewizora powinien być
wykonywany przez wykwalifi kowanych pracowników serwisu. Koninklijke Philips Electronics N.V. nie bierze na siebie żadnej odpowiedzialności za niewłaściwy montaż, będący przyczyną wypadku lub obrażeń.
Krok 1: Kup wspornik zgodny z normą VESA
Zależnie od rozmiaru telewizora należy kupić jeden z następujących wsporników:
9
PL
Rozmiar ekranu telewizora (cale/cm)
32 cale/ 81 cm
37 cali/ 94 cm
42 cale/ 107 cm lub większy
Krok 2.: Zdemontuj podstawę telewizora
Instrukcje te dotyczą wyłącznie modeli telewizorów z zamocowanymi podstawami. Jeśli podstawa telewizora nie jest zamontowana, należy przejść do kroku 3. Podstawy telewizorów mogążnić się kształtem w niektórych modelach.
1 Delikatnie połóż telewizor z ekranem
Typ wspornika zgodnego z normą VESA (mm)
Regulowany 300 x 300
Sta 1300x 100
Sta 1400x 100
skierowanym w dół na płaskiej, stabilnej powierzchni nakrytej miękką tkaniną. Tkanina powinna być dostatecznie gruba, aby chronić ekran.
Instrukcje specjalne
Wspornik naścienny zgodny ze standardem VESA musi zostać ustawiony na 200 x 300 przed przymocowaniem do telewizora.
Brak
Brak
2 Korzystając ze śrubokręta krzyżakowego
(niedołączony do zestawu), odkręć cztery śruby mocujące podstawę do telewizora.
3 Mocno odciągnij podstawę, aby ją odłączyć
od telewizora. Schowaj podstawę i śruby w bezpiecznym miejscu do ewentualnego wykorzystania w przyszłości.
Krok 3.: Przymocuj do telewizora wspornik ścienny zgodny ze standardem VESA
1 Znajdź cztery otwory montażowe z tyłu
telewizora.
Polski
10
PL
2 Kontynuuj montaż według instrukcji
dołączonych do wspornika ściennego zgodnego ze standardem VESA.
Uwaga
Podczas mocowania do telewizora wspornika ściennego
zgodnego ze standardem VESA należy korzystać ze śrub M6 dla modeli 32-calowych lub śrub M8 dla większych modeli (śruby nie są dołączone).
Podłączanie przewodu anteny
CableCable
Podłączanie przewodu zasilającego
Ostrzeżenie
Należy sprawdzić, czy napięcie sieci elektrycznej jest
zgodne z napięciem wydrukowanym na nalepce znajdującej się z tyłu telewizora. Jeśli napięcie jest inne, nie wolno podłączać przewodu zasilającego.
Aby podłączyć przewód zasilający
Uwaga
Położenie złącza zasilania jest różne w różnych
modelach telewizorów.
1 Znajdź złącze antenowe TV ANTENNA na
panelu tylnym telewizora.
2 Podłącz jeden koniec przewodu
antenowego (niedołączony do zestawu) do złącza antenowego TV ANTENNA . Jeśli przewód anteny nie pasuje, należy zastosować adapter.
3 Drugi koniec przewodu anteny należy
podłączyć do gniazda antenowego w ścianie, pilnując, by przewód był dobrze
podłączony na obu końcach.
11
PL
1 Znajdź wejście zasilające AC IN z tyłu lub
na spodzie telewizora.
2 Podłącz przewód zasilający do wejścia
zasilającego AC IN .
3 Drugi koniec przewodu zasilającego należy
podłączyć do gniazda sieciowego w ścianie, pilnując, by przewód był dobrze podłączony na obu końcach.
UK - EIREUK - EIRE
Wkładanie baterii do pilota
1 Otwórz pokrywkę baterii z tyłu pilota
zdalnego sterowania.
2 Włóż dwie dołączone baterie (AA)
Dopilnuj, by baterie zostały włożone zgodnie z oznaczeniami + i - wewnątrz komory baterii.
3 Załóż pokrywkę z powrotem na miejsce.
Uwaga
Jeśli pilot nie będzie używany przez długi czas, należy
wyjąć z niego baterie.
Włączanie telewizora
Włączając telewizor po raz pierwszy, sprawdź, czy przewód zasilający jest prawidłowo podłączony do gniazda sieciowego i telewizora. Gdy wszystko jest gotowe, włącz zasilanie (jeśli włącznik zasilania sieciowego jest dostępny), a następnie naciśnij przycisk ZASILANIE z boku telewizora.
instrukcjami wyświetlanymi na ekranie, aby kontynuować konfi gurowanie telewizora.
Język menu
Język menu
English
Wybierz Swój
Wybierz Swój język…
język…
przesuwajc kursor
przesuwajc kursor w górę i w dół.
w górę i w dół.
Następny
Następny
English
Español
Español Français
Français Hrvatski
Hrvatski Italiano
Italiano Magyar
Magyar
...
...
Polski
Uwaga
W niektór ych modelach telewizorów trzeba nacisnąć
i przytrzymać przycisk ZASILANIE przez 2 sekundy. Sygnał dźwiękowy oznacza, że telewizor został włączony. Uruchomienie telewizora może potrwać 15 sekund.
Pierwsza konfi guracja
Przy pierwszym włączeniu telewizora
1
wyświetla się menu wyboru języka. Wybierz język i postępuj zgodnie z
12
PL
5 TV – obsługa
»
Wyłącza się funkcja LightGuide (1) oraz wskaźnik gotowości (2).
W tej części zamieszczono informacje przydatne podczas wykonywania podstawowych czynności związanych z używaniem telewizora. Aby uzyskać instrukcje dotyczące zaawansowanej obsługi telewizora, zobacz też dostępne (patrz ‘TV – korzystanie z dodatkowych funkcji’ na str. 17 ) .
Włączanie/wyłączanie oraz tryb gotowości
Włączanie telewizora
POWER
1
Jeśli funkcja LightGuide (1) jest wyłączona,
naciśnij przycisk ZASILANIE z boku telewizora.
Wskaźnik funkcji LightGuide miga w
»
czasie uruchamiania, a zapala się, gdy telewizor jest gotowy do pracy.
Przełączanie telewizora w stan gotowości
Naciśnij przycisk Tryb gotowości na pilocie.
»
Funkcja LightGuide wyłącza się, a włącza się wskaźnik trybu gotowości (kolor czerwony).
Wskazówka
W tr ybie gotowości telewizor zużywa bardzo mało
energii, jednak energia jest zużywana dopóty, dopóki telewizor jest podłączony do sieci i włączony. Jeśli telewizor nie będzie używany przez dłuższy czas, należy go wyłączyć i odłączyć od sieci elektrycznej.
Włączanie telewizora będącego w trybie gotowości
Wyłączanie telewizora
1
Naciśnij przycisk ZASILANIE z boku
• telewizora.
13
PL
2
POWER
Jeśli wskaźnik zasilania znajduje się w trybie gotowości (kolor czerwony), naciśnij przycisk Tryb gotowości zdalnego sterowania.
na pilocie
Uwaga
Jeśli nie możesz znaleźć pilota zdalnego sterowania,
a chcesz włączyć telewizor znajdujący się w trybie gotowości, naciśnij przycisk ZASILANIE z boku telewizora. Spowoduje to wyłączenie telewizora. Naciśnij ponownie przycisk ZASILANIE , aby włączyć telewizor.
Oglądanie telewizji
przełączanie kanałów
Naciskaj numery (od 1 do 999) lub naciśnij przycisk - P + na pilocie.
Naciśnij przycisk Program +/- z boku telewizora.
Naciśnij przycisk Poprzedni kanał na pilocie, aby wrócić do poprzednio oglądanego kanału.
Przełącznik kanałów (odbiornik cyfrowy)
1 Włącz odbiornik cyfrowy. 2 Naciśnij przycisk WEJŚCIE na pilocie. 3 Wybierz wejście, do którego jest
podłączony odbiornik cyfrowy.
4 Naciśnij przycisk OK aby wybrać odbiornik
cyfrowy.
5 Za pomocą pilota odbiornika cyfrowego
wybierz kanał telewizyjny.
Regulacja głośności
Polski
Naciśnij przycisk +/- na pilocie.
• Naciśnij przycisk
• telewizora..
Naciśnij przycisk to mute the soundon the remote control to mute the sound. Naciśnij przycisk przywrócić normalny poziom głośności.
Głośność +/- z boku
on the remote control
aby
14
PL
Uwaga
Jęśli słuchawki są podłączone, dostosuj głośność
za pomocą głośności słuchawek. Naciśnij przycisk
na pilocie zdalnego sterowania, aby wyciszyć
głośniki telewizora. Naciśnięcie przycisku +/- spowoduje ponowne włączenie się głośników telewizora.
Oglądanie materiałów z podłączonych urządzeń
Głośność
1 Włącz urządzenie. 2 Naciśnij przycisk WEJŚCIE na pilocie. 3 Wybierz wejście, do którego podłączone
jest urządzenie.
4 Naciśnij przycisk OK , aby wybrać
urządzenie.
2 Aby wybrać stronę:
Wprowadź numer strony za pomocą
przycisków numerycznych. Naciśnij przycisk - P + lub
wyświetlić następną lub poprzednią stronę.
Za pomocą kolorowego przycisku wybierz jedną z pozycji oznaczonych kolorami, znajdujących się u dołu ekranu.
3 Naciśnij ponownie przycisk Telegazeta ,
aby wyłączyć telegazetę.
Wskazówka
Naciśnij przycisk Poprzedni kanał , aby wrócić do
poprzednio oglądanej strony.
Uwaga
Dotyczy tylko Wielkiej Brytanii:
Niektóre kanały telewizji cyfrowej oferują dedykowane cyfrowe usługi tekstowe (np. BBC1).
Szczegółowe informacje dotyczące teletekstu są dostępne (patrz ‘Korzystanie z zaawansowanych funkcji telegazety’ na str. 28 ) .
Korzystanie z funkcji Ambilight
, aby
Korzystanie z telegazety
1 Naciśnij przycisk Telegazeta na pilocie.
Na ekranie zostanie wyświetlona
»
strona główna indeksu.
15
PL
Ambilight to innowacyjna funkcja telewizorów marki Philips, która wzbogaca oglądanie o aktywne oświetlenie otaczające telewizor.
1 Naciśnij przycisk AMBILIGHT na pilocie.
Funkcja Ambilight zostanie włączona.
»
2 Naciśnij ponownie przycisk AMBILIGHT
Naciśnij ponownie przycisk .
Zmiana trybu Ambilight
1 Naciśnij przycisk [TRYB] na pilocie, gdy
włączona jest funkcja Ambilight..
Wyświetli się ekran [Tryb] funkcji
»
Ambilight.
2 Naciskaj przyciski [TRYB] lub aby
wybrać następujące tryby funkcji Ambilight:
[Kolor]
• Kolor oświetlenia Ambilight nie zmienia się. [Relaksujący]
• Oświetlenie Ambilight zmienia się stopniowo i powoli wraz z obrazami na ekranie. [Umiarkowany]
• Oświetlenie Ambilight jest dostępne między trybami [Relaksujący] oraz [Dynamiczny] [Dynamiczny]
• Oświetlenie Ambilight zmienia się szybko i żywo wraz z obrazami na ekranie.
3 Naciśnij przycisk OK aby włączyć tryb
funkcji Ambilight.
Polski
16
PL
6 TV
korzystanie z dodatkowych funkcji
W tej części zamieszczono informacje przydatne podczas wykonywania zaawansowanych czynności związanych z używaniem telewizora.
Przegląd pilota zdalnego sterowania
Ta część szczegółowo omawia funkcje pilota zdalnego sterowania.
22
22 21
21 20
20
19
19
18
18
17
17
1
1
2
2 3
3 4
4 5
5 6
6
7
7 8
8 9
9
10
10
11
11
12
12
13
16
16
15
15
a Tryb gotowości
Do włączania telewizora i przełączania go w tryb gotowości.
b WEJŚCIE
Do wybierania podłączonych urządzeń.
17
PL
13
14
14
Loading...
+ 43 hidden pages