PHILIPS 42PFL7613D, 32PFL7613D User Manual [sr]

1 Dodatak
Korišćenje teleteksta na dvostrukom ekranu
Uvećavanje stranica teleteksta
Odeljak “Uvećanje stranica teleteksta” uči vas da pritisnete OPTION da biste uvećali stranice teleteksta.
64.67.3 ili noviju), OPTION se više ne može koristiti za uvećanje stranica teleteksta. Da biste uvećali stranice teleteksta, umesto prvobitnih uputstava pratite sledeća:
1 Pritisnite TELETE XT i izaberite stranicu
teleteksta.
2 Pritisnite ( Format slike) da biste
uvećali gornji deo stranice.
Odeljak “Korišćenje teleteksta na dvostrukom ekranu” u ovom korisničkom uputstvu uči vas da pritisnete normalnog teleteksta kada je aktivirana opcija teleteksta na dvostrukom ekranu. Posle ažuriranja softvera televizora (na verziju
64.67.3 ili noviju), može koristiti za prikaz uobičajenog teleteksta. Umesto prvobitnih uputstava, pratite sledeća:
1 Pritisnite Dual screen na daljinskom
upravljaču da biste aktivirali teletekst na dvostrukom ekranu.
2 Ponovo pritisnite Dual screen za
izlazak iz režima teleteksta.
Dual screen za prikaz
Dual screen se više ne
3 Ponovo pritisnite ( Format slike)
da biste pregledali uvećani donji deo stranice.
4 Pritisnite da biste se kretali kroz
uvećanu stranicu.
5 Ponovo pritisnite ( Format slike) za
povratak na normalnu veličinu stranice.
Sadržaj
1 Napomena 2
2 Važno
Bezbednost 4 Zaštita ekrana 5 Zaštita čovekove okoline 5
3 Vaš TV 6
Prikaz televizora 6
4 Početak 8
Postavljanje televizora 8 Montiranje televizora na zid 8 Povezivanje kabla antene 9 Uključivanje električnog kabla 10 Stavljanje baterija u daljinski upravljač 10 Uključivanje televizora 10 Početno postavljanje 10
5 Korišćenje TV 12
Uključivanje/isključivanje televizora i stanje
pripravnosti 12 Gledanje televizijskog programa 13 Gledanje priključenih uređaja 14 Korišćenje teleteksta 14 Korišćenje funkcije Ambilight 14
6 Korišćenje dodatnih karakteristika
TV 16
Pregled daljinskog upravljača 16 Korišćenje TV menija 17 Podešavanje postavki slike i zvuka 20 Podešavanje Ambilight postavki 25 Podešavanje sjajnosti indikatora LightGuide
25 Prebacivanje u režim Shop ili Dom 26 Korišćenje naprednih funkcija teleteksta
26 Kreiranje liste omiljenih kanala 28 Korišćenje elektronskog vodiča za program
29
4
Korišćenje tajmera i Dečije brave 31 Korišćenje titla 33 Pregledanje fotografi ja i slušanje muzike
34 Slušanje digitalnih radio stanica 36 Ažuriranje softvera televizora 36
7 Instaliranje kanala 38
Automatsko instaliranje kanala 38 Ručno instaliranje kanala 39 Preimenovanje kanala 40 Deinstaliranje ili ponovno instaliranje kanala
40 Preuređivanje kanala 41 Ručno ažuriranje liste kanala 41 Testiranje digitalnog prijema 41 Pokretanje funkcije demo 41 Resetiranje televizora u fabričke postavke
42
8 Povezivanje uređaja 43
Pregled priključaka 43 Biranje kvaliteta povezanosti 44 Povezivanje uređaja 46 Postavljanje uređaja 49 Korišćenje funkcije Philips EasyLink 50 Priprema televizora za digitalne usluge 50
9 Tehničke specifi kacije 52
Specifi kacije proizvoda-Podržane rezolucije
prikaza 52 Podešivač / Prijem / Prenos 52 Multimedija 52 Daljinski upravljač 52 Priključci (Zadnji) 52 Priključci (stranični) 52 Energija 52
10 Rešavanje problema 54
1
SR
1 Napomena
2008 © Koninklijke Philips Electronics N.V. Sva prava zadržana. Specifi kacije podležu promenama bez predhodne najave. Zaštitni žigovi predstavljaju vlasništvo kompanije Koninklijke Philips Electronics N.V. ili njihovih vlasnika. Kompanija Philips zadržava pravo da izmeni proizvode u bilo kom trenutku, bez obaveze da prilagodi prethodno proizvedene uređaje. Materijal u ovom priručniku smatra se prikladnim za predviđenu upotrebu ovog sistema. Ako se proizvod ili njegovi pojedinačni moduli ili postupci koriste za druge namene osim onih koje su ovde navedene, mora se dobiti potvrda njihove važnosti i podesnosti. Philips garantuje da sam materijal ne povređuje nijedan patent Sjedinjenih Američkih Država. Nije data nikakva dodatna eksplicitna ili implicitna garancija. Garancija Nijednu komponentu nije predviđeno da servisira kupac. Ne otvarajte ili ne uklanjajte poklopce unutrašnjosti proizvoda. Popravke mogu vršiti samo servisni centri Philipsa i ovlašćene radionice za popravke. Neispunjavanje ovoga pravi nevažećom bilo koju garanciju, navedenu ili implicitnu. Bilo kakvo rukovanje koje je eksplicitno zabranjeno u ovom priručniku, sva podešavanja ili postupci sklapanja koji nisu preporučeni ili dozvoljeni u ovom priručniku prave garanciju nevažećom. Karakteristike u odnosu na piksele Ovaj LCD proizvod ima veliki broj piksela za boju. Iako efektivnih piksela ima 99,999% ili više, na ekranu se stalno mogu pojavljivati crne ili sjajne tačkice (crvene, zelene ili plave). Ovo je strukturna karakteristika prikaza (u okvirima zajedničkih standarda industrije) i ne predstavlja grešku u radu. Softver otvorenog koda Ovaj televizor sadrži softver otvorenog koda. Philips, na zahtev, nudi isporuku ili stavlja na
raspolaganje, za cenu koja nije veća od cene zičkog dostavljanja izvora za rad, kompletnu kopiju odgovarajućeg izvornog koda čitljivu na mašini, na medijumu koji se obično koristi za razmenjivanje softvera. Ova ponuda je važeća u periodu od 3 godine od kupovine ovog proizvoda. Da biste dobili izvorni kod, pišite na adresu Philips Consumer Lifestyle Development Manager LoB Mainstream Displays 620A Lorong 1, Toa Payoh Singapore 319762 Usaglašenost sa EMF Kompanija Koninklijke Philips Electronics N.V. proizvodi i prodaje mnoge korisničke proizvode koji, kao i svi elektronski uređaji, imaju mogućnost emitovanja i primanja elektromagnetnih signala. Jedan od glavnih principa poslovanja kompanije Philips jeste preduzimanje svih potrebnih zdravstvenih i bezbednosnih mera predostrožnosti za naše proizvode, usklađivanje sa svim važećim zakonskim propisima i ispunjavanje svih EMF standarda koji važe u trenutku proizvodnje uređaja. Kompanija Philips posvećeno radi na razvijanju, proizvodnji i prodaji proizvoda koji nisu škodljivi po zdravlje. Kompanija Philips potvrđuje da su njeni proizvodi, ako se koriste pravilno i u predviđene svrhe, bezbedni za korišćenje prema naučnim dokazima koji su danas dostupni. Kompanija Philips aktivno učestvuje u razvijanju međunarodnih EMF i bezbednosnih standarda, što joj omogućava da predvidi dalji razvoj na polju standardizacije i na vreme ga primeni na svoje proizvode. Osigurač za struju (samo za Veliku Britaniju) Ovaj televizor je opremljen odobrenim izlivenim utikačem. Ukoliko je neophodno da se zameni osigurač za struju, on se mora zameniti osiguračem iste vrednosti, kao što je prikazano na utikaču (primer 10A).
1 Uklonite poklopac osigurača i osigurač.
Srpski
SR
2
2 Osigurač za zamenu mora biti usaglašen sa
BS 1362 i imati znak za odobrenje ASTA. Ako je osigurač izgubljen, obratite sa vašem prodavcu da potvrdite tačan tip.
3 Ponovo postavite poklopac na osiguraču.
Za održavanje usaglašenosti sa direktivom EMC, utikač za struju na ovom proizvodu se ne sme uklanjati sa električnog kabla. Autorsko pravo
Logotipi VESA, FDMI i VESA Mounting Compliant predstavljaju zaštitne žigove organizacije Video Electronics Standards Association.
Proizvedeno prema licenci kompanije Dolby Laboratories. „Dolby“, „Pro Logic“ i simbol dvostrukog slova D žigove kompanije Dolby Laboratories.
predstavljaju zaštitne
Proizvedeno prema licenci kompanije BBE Sound, Inc. Licencu izdala kompanija BBE, Inc u skladu jednim patentom, ili više njih, u SAD: 5510752.5736897. BBE i simbol BBE predstavljaju registrovane zaštitne žigove kompanije BBE Sound Inc. ® Kensington i Micro Saver predstavljaju registrovane zaštitne žigove korporacije ACCO World u Sjedinjenim Američkim Državama, sa izdatim registracijama i podnetim zahtevima u drugim zemljama širom sveta. Svi drugi registrovani i neregistrovani zaštitni znaci su svojina njihovih dotičnih vlasnika.
3
SR
2 Važno
Pre početka korišćenja ovog proizvoda pročitajte priručnik za korišćenje. Obratite posebnu pažnju na ovaj odeljak i pridržavajte se uputstava o bezbednosti i zaštiti ekrana. Garancija proizvoda ne važi ako je oštećenje prouzrokovano nepridržavanjem ovih uputstava. Model i serijski broj vašeg televizora se mogu naći na zadnjoj i bočnoj strani televizora, kao i na ambalaži.
Bezbednost
Za podizanje i prenošenje televizora koji teži više od 25 kilograma, potrebno je dvoje ljudi. Nepravilno rukovanje televizorom može prouzrokovati ozbiljne povrede.
Ako transportujete televizor na niskim temperaturama (ispod 5°C), pre nego što ga otpakujete, otvorite kutiju i sačekajte dok se televizor ne prilagodi ambijentalnoj temperaturi prostorije.
Da ne bi došlo do kratkog spoja, televizor, daljinski upravljač i baterije daljinskog upravljača nemojte izlagati kiši ili vodi.
Da biste sprečili rizik od požara ili električnog udara, televizor, daljinski upravljač i baterije daljinskog upravljača nemojte stavljati u blizinu otvorenog
plamena (npr. upaljenih sveća) i ostalih toplotnih izvora, uključujući i direktnu sunčevu svetlost.
Nemojte postavljati televizor u zatvoreni prostor, kao što je polica za knjige. Ostavite prostor od najmanje 10 cm oko televizora zbog provetravanja. Vodite računa da ništa ne ometa protok vazduha. Ako televizor stavljate na ravnu, stabilnu
• površinu, koristite isključivo postolje koji ste dobili u kompletu. Nemojte pomerati televizor ako postolje nije dobro pričvršćeno za televizor. Montažu televizora na zid isključivo mora
• obavljati kvalifi kovano osoblje. Televizor se mora montirati samo na odgovarajući držač na zidu i na zid koji bezbedno može izdržati težinu TV. Nepravilno postavljanje na zid može prouzrokovati ozbiljne povrede ili oštećenja. Ne pokušavajte sami da montirate televizor na zid. Ako se televizor postavlja na obrtno
• postolje ili obrtni držač, vodite računa da kabl za napajanje ne bude zategnut kada se televizor okreće. Zatezanje kabla za napajanje može olabaviti priključke i dovesti do varničenja ili požara. Isključite televizor iz električne mreže i
• izvucite antenu pre oluje sa grmljavinom. Za vreme oluje sa grmljavinom, nemojte dodirivati televizor, kabl za napajanje ili kabl antene. Vodite računa da kabl za napajanje bude
• pristupačan kako biste mogli da lako isključite televizor iz struje. Pri isključivanju televizora iz struje, vodite
• računa da:
1 Isključite televizor, a zatim i mrežni napon
(ako je moguće).
2 Isključite električni kabl iz utičnice za struju. 3 Isključite električni kabl iz priključka za
električnu energiju na zadnjoj strani televizora. Uvek isključujte električni kabl povlačeći ga za utikač. Ne vucite električni kabl.
Srpski
SR
4
Može doći do trajnog oštećenja sluha ako koristite slušalice pri veoma glasnom zvuku. Iako tokom vremena veoma glasan zvuk može zvučati normalno, to vam može oštetiti sluh. Da biste zaštititili sluh, ograničite vreme korišćenja slušalica pri glasnom zvuku.
Zaštita ekrana
Pre čćenja ekrana isključite televizor i izvucite električni kabl. Ekran čistite mekom, suvom krpom. Ne koristite materije kao što su sredstva za čćenje u domaćinstvu zato što biste time mogli prouzrokovati oštećenje ekrana.
Da biste izbegli deformacije ili bleđenje
boja, izbrišite kapljice vode što je pre moguće. Nemojte dodirivati, pritiskati, trljati niti
• udarati ekran čvrstim predmetima jer to može dovesti do trajnog oštećenja. Kad god je moguće, izbegavajte duže
• prikazivanje statičnih slika na ekranu.
5
SR
Neki primeri takvih slika su meniji na ekranu, stranice teleteksta, tamne pruge ili pokretne trake sa berzanskim podacima. Ako morate da koristite statične slike, smanjite kontrast i svetlinu ekrana da biste izbegli njegovo oštećenje.
Zaštita čovekove okoline
Recikliranje ambalaže Ambalaža ovog proizvoda je namenjena za recikliranje. Obratite se lokalnim službama da biste dobili informacije o tome kako da reciklirate ambalažu. Odlaganje iskorišćenog proizvoda Vaš televizor je proizveden od visokokvalitetnih materijala i komponenti koje se mogu reciklirati i ponovo upotrebiti. Kada vidite simbol sa precrtanom kantom za otpatke, to znači da je proizvod obuhvaćen Evropskom direktivom 2002/96/EC:
Ne odlažite iskorišćeni proizvod zajedno sa
otpadom iz vašeg domaćinstva. Kod vašeg prodavca potražite informacije o bezbednom odlaganju proizvoda. Nekontrolisano odlaganje otpada je štetno za čovekovu okolinu i čovekovo zdravlje. Odlaganje iskorišćenih baterija Baterije isporučene sa proizvodom ne sadrže živu ili kadmijum. Odlažite baterije uključene u isporuku i sve druge iskorišćene baterije u skladu sa lokalnim propisima. Potrošnja električne energije Televizor troši minimalnu količinu električne energije u režimu pripravnosti da bi se smanjio na najmanju moguću meru negativni uticaj na čovekovu okolinu. Aktivna potrošnja električne energije je prikazana na zadnjoj strani televizora. Dodatne specifi kacije proizvoda potražite u prospektu proizvoda na www.philips.com/ support.
3 Vaš TV
Čestitamo vam na kupljenom proizvodu i dobrodošli u Philips! Da biste na najbolji način iskoristili podršku koju nudi Philips, registrujte svoj proizvod na adresi www.Philips.com/ welcome.
Prikaz televizora
U ovom odeljku je dat prikaz uobičajeno korišćenih televizijskih regulatora i funkcija.
Bočni upravljači i indikatori
VOLUME
VOLUME
MENU
MENU
PROGRAM
PROGRAM
Bočni priključci
Srpski
Bočni konektori na televizoru služe za povezivanje prenosnih uređaja, kao što su fotoaparati ili igračke konzole visoke rezolucije.
4
4
3
3
2
2
Na njih možete povezati i slušalice ili USB memorijski uređaj.
Priključci na zadnjoj strani televizora
POWER
6
6
POWER
5
5
a POWER b Program +/- c MENU d
Jačina +/-
e Indikator stanja pripravnosti / senzor za
daljinski upravljač
f Svetlosen prenosnik
1
1
Koristite priključke na zadnjoj strani televizora za priključivanje antene i fi ksnih uređaja, kao na primer disk-plejera visoke defi nicije, DVD plejera ili VCR (pogledajte ‘Povezivanje uređaja’ na strani 43 ) .
6
SR
Daljinski upravljač
a Stanje pripravnosti b INPUT c Tasteri u boji
1
1
2
2
3
3
4
4
5
5 6
6
7
7
8
8
S leva nadesno: crveni, zeleni, žuti, plavi
d Tasteri za navigaciju
Gore , Dole , Levo , Desno , OK
e
Teletekst
f MENU g Program +/- h
Jačina +/-
i AMBILIGHT
9
9
7
SR
4 Početak
od zida. Ambilight najbolje funkcioniše u sobi sa prigušenim osvetljenjem.
Ovaj odeljak pomaže da se postavi i instalira televizor i dopunjava informacije date u Vodiču za brzi početak.
Napomena
Za uputstva za montiranje na postolje, pogledati Vodič
za brzi početak .
Postavljanje televizora
Pored toga što ćete pročitati i razumeti uputstva o bezbednosti , pre postavljanja televizora, razmislite o sledećem:
Idealna udaljenost televizora za gledanje je
• triput veća od veličine ekrana. Postavite televizor na mesto gde svetlost
• ne pada na ekran. Povežite uređaje pre postavljanja televizora.
• Sa zadnje strane televizora nalazi se otvor
• za Kensington Lock. Ako nameravate da povezujete Kensington Lock (ne dobija se u kompletu) za sprečavanje krađe, TV postavite pored nepokretnog predmeta (kao što je sto) za koji se brava može jednostavno pričvrstiti.
Montiranje televizora na zid
Upozorenje
Montiranje televizora na zid isključivo treba da vrše
kvalifi kovani instalateri. Kompanija Koninklijke Philips Electronics N.V. ne snosi odgovornost za incidente i povrede koji su posledica nepravilnog montiranja.
Korak 1: Kupovanje VESA­kompatibilnog zidnog držača
U zavisnosti od veličine TV ekrana, kupite jedan od sledećih zidnih držača:
Ve li čina TV ekrana (inči/cm)
32”/81cm Prilagodljivo
37”/94cm Fiksno 300 x
42”/107cm ili veći
Tip VESA­kompatibilnog zidnog držača (milimetri)
300 x 300
300 Fiksno 400 x
400
Posebna uputstva
VESA-kompatibilan nosač za zid morate podesiti na 200 x 300 pre obezbeđivanja televizora
Nema
Nema
Srpski
Da biste dobili najbolji efekat funkcije Ambilight, TV postavite na udaljenosti od 10 cm (četiri inča) do 20 cm (osam inča)
Korak 2: Uklanjanje postolja televizora
Ova uputstva odnose se samo na televizore sa montiranim postoljem. Ukoliko postolje televizora nije montirano, pređite na Korak 3. Kod nekih modela televizora postolje može biti različitog oblika.
1 Pažljivo postavite televizor licem prema
dole na ravnu, stabilnu površinu koja je prekrivena mekom krpom. Krpa treba biti dovoljne debljine kako bi zaštitila ekran
SR
8
2 Pomoću krstastog odvijača (ne dobija
se u kompletu), odvijte četiri vijka koji pričvršćuju postolje za televizor.
3 Jako izvucite postolje ispod donjeg dela
televizora. Odložite postolje i zavrtnje na bezbedno mesto za buduće ponovno instaliranje.
2 Produžite da sledite data uputstva za
VESA-kompatibilni zidni držač.
Napomena
Prilikom pričvršćivanja VESA-kompatibilnog zidnog
držača za televizor, koristite šrafove M6 za modele od 32 inča ili šrafove M8 za veće modele (šrafovi nisu priloženi).
Povezivanje kabla antene
CableCable
Korak 3: Pričvršćivanje VESA­kompatibilnog zidnog držača za televizor
1 Pronađite četiri navrtnja za postavljanje na
zadnjem delu televizora.
9
SR
1 Pronađite konektor TV ANTENNA sa
zadnje strane televizora.
2 Povežite jedan kraj kabla antene (ne
dobija se u kompletu) na konektor TV ANTENNA . Koristite adapter ukoliko kabl
antene ne odgovara.
3 Uključite drugi kraj kabla antene u utičnicu
za antenuu, vodeći računa da je kabl čvrsto pričvršćen na oba kraja.
Uključivanje električnog kabla
Upozorenje
Proverite da li napon mreže odgovara naponu koji je
odštampan na zadnjem delu televizora. Ako se napon razlikuje, ne uključujte električni kabl u mrežu.
Uključivanje električnog kabla
Napomena
Mesto priključka za struju varira prema modelu
televizora.
Stavljanje baterija u daljinski upravljač
1 Otvorite poklopac za baterije na zadnjem
delu daljinskog upravljača.
2 Ubacite dve priložene baterije (veličine
AA). Vodite računa da se krajevi baterija + i – poklapaju sa oznakama unutar daljinskog upravljača.
3 Vratite poklopac na mesto.
Napomena
Izvadite baterije iz daljinskog upravlajča ako ga ne
koristite duže vreme.
Uključivanje televizora
Srpski
1 Pronađite konektor za napajanje AC IN za
zadnje strane televizora ili sa donje strane televizora.
2 Povežite kabl za napajanje na konektor za
napajanje AC IN .
3 Uključite električni kabl u utičnicu za struju,
vodeći računa da je kabl dobro pričvršćen na oba kraja.
UK - EIREUK - EIRE
Kada prvi put uključujete televizor, proverite da li je električni kabl pravilno povezan. Kada ste gotovi, uključite struju iz mreže (ako je dostupan priključak za mrežu), zatim pritisnite POWER na bočnoj strani televizora.
Napomena
Kod nekih modela televizora, treba pritisnuti dugme
POWER i držati ga pritisnutim dve sekunde.. Zvučni signal označava da je TV uključen. Vašem televizoru će možda biti potrebno do 15 sekundi da bi počeo da radi.
10
SR
Početno postavljanje 1
Kada prvi put uključite TV, pojaviće se
meni za izbor jezika. Izaberite željeni jezik i pratite uputstva na ekranu da biste podesili televizor.
Meni za jezik
Meni za jezik
Molimo odaberite
Molimo odaberite vaš jezik…
vaš jezik…
upotrebom kursora
upotrebom kursora na gore i dole
na gore i dole
Sledeće
Sledeće
English
English
Español
Español Français
Français Hrvatski
Hrvatski Italiano
Italiano Magyar
Magyar
...
...
11
SR
5 Korišćenje TV
Ovaj odeljak pomaže pri izvođenju osnovnih operacija televizora. Uputstva za napredne operacija televizora su takođe dostupna (pogledajte ‘Korišćenje dodatnih karakteristika TV’ na strani 16 ) .
Uključivanje/isključivanje televizora i stanje pripravnosti
Uključivanje televizora
POWER
1
Uključivanje televizora na stanje pripravnosti
Pritisnite dugme za prelazak u stanje pripravnosti na daljinskom upravljaču.
»
LightGuide se isključuje, a indikator stanja pripravnosti se uključuje (crvene boje).
Savjet
I pored toga što ovaj televizor troši veoma malo
električne energije kada se nalazi u režimu pripravnosti, ona se ipak troši sve dok je televizor povezan i pod naponom. Ako se televizor ne koristi duže vreme, ugasite ga i isključite ga iz električne mreže.
Srpski
Ako je indikator LightGuide (1) isključen,
pritisnite POWER sa bočne strane televizora.
LightGuide indikator treperi tokom
»
pokretanja, a neprekidno svetli kada je TV spreman za korišćenje.
Isključivanje televizora
POWER
1
2
Pritisnite POWER sa bočne strane televizora.
Indikator LightGuide (1) i indikator
»
stanja pripravnosti (2) se isključuju.
Uključivanje televizora iz stanja pripravnosti
Ukoliko je indikator uključenosti uređaja u stanju pripravnosti (svetli crveno), pritisnite dugme za prelazak u na daljinskom upravljaču.
stanje pripravnosti
SR
12
Napomena
Ako ne možete da pronađete daljinski upravljač, a želite
da uključite televizor iz stanja pripravnosti, pritisnite POWER na bočnoj strani televizora. Ovim se televizor isključuje. Ponovo pritisnite POWER da biste opet uključili televizor.
1 Uključite digitalni risiver. 2 Pritisnite INPUT na daljinskom upravljaču. 3 Odaberite ulaz na koji je povezan vaš
digitalni prijemnik.
4 Pritisnite OK da izaberete digitalni risiver. 5 Pomoću daljinskog upravljača digitalnog
risivera, izaberite TV kanale.
Gledanje televizijskog programa
Uključivanje kanala
Pritisnite broj (od 1 do 999) ili pritisnite - P
+ na daljinskom upravljaču. Pritisnite Program +/- na bočnim
• kontrolama televizora. Pritisnite dugme za
• na daljinskom upravljaču za povratak na program koji ste prethodno gledali.
Menjanje kanala (digitalni risiver)
prethodni kanal
Podešavanje jačine zvuka
Pritisnite +/- na daljinskom upravljaču.
Pritisnite kontrolama televizora.
Pritisnite isključite zvuk. Ponovo pritisnite uključite isključeni zvuk.
Jačina +/- na bočnim
na daljinskom upravljaču da
da
13
SR
Napomena
Ukoliko su priključene slušalice, jačinu zvuka podesite
menjajući jačinu zvuka u slušalicama. Morate pritisnuti
na daljinskom upravljaču da biste isključili zvuk
taster sa zvučnika televizora. Ako pritisnete taster
+/- zvučnici televizora će se ponovo uključiti.
Gledanje priključenih uređaja
Jačina
Unesite broj stranice pomoću numeričkih tastera.
Pritisnite - P + ili ili prethodnu stranicu.
Pritisnite taster u boji za izbor jedne od kodiranih stavki u boji na dnu ekrana.
3 Ponovo pritisnite dugme za teletekst da
biste isključili teletekst.
Savjet
Pritisnite dugme za prethodni kanal za povratak na
stranu koju ste prethodno gledali.
Napomena
Samo za korisnike u Velikoj Britaniji:
Neki digitalni TV kanali nude specijalne digitalne tekstualne usluge (na primer, BBC1).
da vidite sledeću
Srpski
1 Uključite uređaj. 2 Pritisnite INPUT na daljinskom upravljaču. 3 Odaberite ulaz na koji je povezan vaš
digitalni prijemnik.
4 Pritisnite OK za izbor uređaja.
Korišćenje teleteksta
1 Pritisnite dugme za teletekst na
daljinskom upravljaču.
Pojavljuje se glavna indeksna strana.
»
2 Da biste izabrali neku od stranica:
Dostupne su napredne informacije na teletekstu (pogledajte ‘Korišćenje naprednih funkcija teleteksta’ na strani 26 ) .
Korišćenje funkcije Ambilight
Ambilight je inovativna funkcija kompanije Philips koja doživljaj gledanja obogaćuje prilagodljivim ambijentalnim osvetljenjem.
1 Pritisnite AMBILIGHT na daljinskom
upravljaču.
»
Ambilight se uključuje.
2 Ponovo pritisnite AMBILIGHT da isključite
Ambilight.
SR
14
Menjanje režima Ambilight
1 Dok je funkcija Ambilight uključena,
pritisnite MODE na daljinskom upravljaču.
»
Pojavljuje se ekran Ambilight [Način] .
2 Pritisnite MODE ili da biste izabrali
jedan od sledećih Ambilight režima:
[Boja]
Podešava Ambilight tako da svetli jednom bojom. [Opušten]
Podešava Ambilight tako da se menja blago i glatko, u ritmu slika na ekranu. [Umeren]
Podešava Ambilight između režima [Opušten] i [Dinamično] . [Dinamično]
Podešava Ambilight tako da se menja brzo i dinamično, zajedno sa slikama na ekranu.
3 Pritisnite OK da aktivirate željeni Ambilight
režim.
15
SR
6 Korišćenje
dodatnih karakteristika TV
Ovaj odeljak pomaže pri izvođenju naprednih operacija televizora.
Pregled daljinskog upravljača
U ovom odeljku dat je detaljan pregled funkcija daljinskog upravljača.
22
22 21
21 20
20
19
19
18
18
17
17
1
1
2
2 3
3 4
4 5
5 6
6
7
7 8
8 9
9
10
10
11
11
12
12
Srpski
16
16
15
15
a Stanje pripravnosti
Uključuje televizor iz režima pripravnosti ili ga vraća u režim pripravnosti.
b INPUT
Bira povezane uređaje.
SR
13
13
14
14
16
c Dvostruki ekran
Deli trenutni kanal ili izvor tako da slika bude na levoj strani ekrana. Teletekst se prikazuje na desnoj strani.
d
Format slike
Bira format slike.
e Tasteri u boji
Bira zadatke ili strane sa teletekstom.
f GUIDE
Uključuje ili isključuje elektronski vodič za program. Dostupno samo za digitalne kanale.
g OK
Omogućava pristup meniju [Svi kanali] ili aktivira postavku.
h Tasteri za navigaciju
Tasterima Gore, Dole, Levo i Desno se krećete kroz meni.
i
Teletekst
Uključuje/isključuje teletekst.
j Program +/-
Prebacuje na sledeći ili prethodni kanal.
k
Isključen zvuk
Isključuje zvuk ili ga ponovo uključuje.
l Numerički tasteri
Biraju kanal, stranicu ili postavku.
m
n MODE
o AMBILIGHT
p INFO
q
r MENU
Prethodni kanal
Vraća na prethodno gledani kanal.
Uključuje/isključuje Ambilight režim.
Uključuje ili isključuje Ambilight.
Prikazuje informacije o programu, ukoliko su dostupne.
Jačina +/-
Povećava ili smanjuje jačinu zvuka.
Uključuje/isključuje meni.
s OPTION
Aktivira meni [Brz pristup] .
t DEMO
Uključuje ili isključuje [Demo] meni.
u
Titl
Aktivira ili deaktivira titlove.
v MHEG CANCEL
Otkazuje digitalne tekstualne servise ili interaktivne servise (samo u Ujedinjenom Kraljevstvu).
Korišćenje TV menija
Meniji na ekranu pomažu da instalirate TV, podesite postavke slike, zvuka i funkcije Ambilight, kao i da pristupite ostalim funkcijama. U ovom odeljku je opisano kako se navigira kroz menije.
Pristup glavnom meniju
1 Pritisnite MENU na daljinskom upravljaču
za prikaz glavnog menija.
Televizija
Televizija
Multimedija
Multimedija
2 Pritisnite MENU za izlaz.
Glavni meni sadrži sledeće stavke:
TV meni
TV meni Lista kanala
Lista kanala Vodič za program
Vodič za program
17
SR
[TV meni]
Izaberite ovaj meni za instalaciju, postavke slike i zvuka, funkcije Ambilight i ostalih funkcija. [Lista kanala]
Izaberite ovu stavku za prikaz liste sa kanalima. Ovde kreirajte liste vaših omiljenih kanala. [Vodič za program]
Dostupna kada se instaliraju digitalni kanali, ova stavka prikazuje informacije o digitalnim programima (pogledajte ‘Korišćenje elektronskog vodiča za program’ na strani 29 ) . [Multimedija]
• Izaberite ovu stavku da biste prikazivali fotografi je ili slušali muziku sačuvanu na USB uređaju (pogledajte ‘Pregledanje fotografi ja i slušanje muzike’ na strani 34 ) .
Korišćenje glavnog menija
Sledeći primer objašnjava kako se koristi glavni meni.
TV meni TV podešenja
TV meni TV podešenja
Pomoć za podešavanja
TV podešenja
TV podešenja
Odlike
Odlike Instaliranje
Instaliranje Ažuriranje softvera
Ažuriranje softvera
3 Pritisnite za ulaz u meni [TV podešenja] .
TV podešenja
TV podešenja
Pomoć za podešavanja
Pomoć za podešavanja
Reset to smart settings
Reset to smart settings Slika
Slika Zvuk
Zvuk Ambilight
Ambilight
4 Pritisnite da biste izabrali [Slika] .
TV podešenja
TV podešenja
Pomoć za podešavanja Reset to smart settings
Reset to smart settings Slika
Slika Zvuk
Zvuk
Pomoć za podešavanja
Pomoć za podešavanja
Start sada
Start sada
Slika
Slika
Srpski
1 Pritisnite MENU na daljinskom upravljaču
za prikaz glavnog menija.
Televizija
Televizija
Multimedija
Multimedija
2 Pritisnite za ulaz u [TV meni] .
TV meni
TV meni Lista kanala
Lista kanala Vodič za program
Vodič za program
Pomoć za podešavanja
Pomoć za podešavanja Reset to smart settings
Reset to smart settings
Slika
Slika
Zvuk
Zvuk Ambilight
Ambilight
Kontrast
Kontrast Sjajnost
Sjajnost Boja
Boja
Hue
Hue
Oštrina
Oštrina Nijansa
Nijansa Pixel Plus HD
Pixel Plus HD HD Natural Motion
HD Natural Motion Dinamični kontrast
Dinamični kontrast Smanjenje buke
Smanjenje buke MPEG redukcija
MPEG redukcija Jača boja
Jača boja Active Control
Active Control Svetlosni senzor
Svetlosni senzor Format slike
Format slike
SR
18
5 Pritisnite za ulaz u [Slika] postavke.
Slika Kontrast
Slika Kontrast
Kontrast
Kontrast
Sjajnost
Sjajnost Boja
Boja
Hue
Hue
Oštrina
Oštrina Nijansa
Nijansa
Pixel Plus HD
Pixel Plus HD
HD Natural Motion
HD Natural Motion
90
90
47
47 52
52
0
0
4
4
SjajnostSjajnost
6 Pritisnite da biste izabrali [Sjajnost] .
Slika Sjajnost
Slika Sjajnost
Kontrast
Kontrast
Sjajnost
Sjajnost
Boja
Boja
Hue
Hue
Oštrina
Oštrina Nijansa
Nijansa
Pixel Plus HD
Pixel Plus HD
HD Natural Motion
HD Natural Motion
7 Pritisnite za ulaz u [Sjajnost] postavku.
98
98
47
47
52
52
0
0
4
4
8 Pritisnite ili da podesite postavku. 9 Pritisnite za povratak na [Slika] postavke
ili pritisnite MENU za izlaz.
Napomena
Ako su instalirani digitalni kanali i televizor ih prima,
dostupno je više opcija.
Korišćenje menija za brzi pristup
Meni [Brz pristup] omogućava direktan pristup nekim često potrebnim stavkama menija.
Napomena
Kada se digitalni kanali instaliraju i primaju, na meniju se
prikazuju relevantne digitalne opcije [Brz pristup] .
1 Pritisnite OPTION na daljinskom
upravljaču.
2 Pritisnite ili da izaberete neku od opcija:
[Jezik] (digitalna)
[Jezik podnaslova] (digitalna)
[Podnaslov]
[Format slike]
[Ekvilajzer]
[Sat]
19
SR
3 Pritisnite OK za prikaz izabranog menija sa
opcijom.
4 Pritisnite Tasteri za navigaciju za
podešavanje postavki u meniju.
5 Pritisnite OPTION za izlaz iz menija.
Da biste prikazali ili sakrili sat
1 U meniju [Brz pristup] izaberite [Sat] i
pritisnite OK da bi se sat stalno prikazivao.
Brz pristup
Brz pristup
Audio jezik
Audio jezik Jezik podnaslova
Jezik podnaslova Podnaslov
Podnaslov Format slike
Format slike Ekvilajzer
Ekvilajzer
Korišćenje pomoćnika postavki
Koristite [Pomoć za podešavanja] za vaše vođenje kroz postavke slike, zvuka i Ambilight.
1 Pritisnite MENU na daljinskom upravljaču
i izaberite [TV meni] > [TV podešenja] > [Pomoć za podešavanja] .
2 Pritisnite za ulaz. 3 Pritisnite OK da [Brzi početak] . 4 Pritisnite zeleni taster na daljinskom
upravljaču da aktivirate pomoćnika.
5 Pritisnite ili da biste izabrali levu ili
desnu stranu.
6 Pritisnite zeleni taster da pređete na
sledeću postavku.
Proći ćete kroz nekoliko postavki. Po
»
završetku podešavanja, od vas će se zatražiti da sačuvate nove postavke.
7 Pritisnite zeleni taster da sačuvate sve vaše
postavke.
Podešavanje postavki slike
Ovaj odeljak opisuje kako da podesite postavke slike.
1 Pritisnite MENU na daljinskom upravljaču
i izaberite [TV meni] > [TV podešenja] > [Slika] .
Srpski
Sat
Sat
2 Pritisnite OPTION a zatim pritisnite da
biste ponovo izabrali [Sat] .
3 Pritisnite OK da bi se sat sakrio.
Podešavanje postavki slike i zvuka
Ovaj odeljak opisuje kako da podesite postavke slike i zvuka.
SR
20
TV podešenja
TV podešenja
Pomoć za podešavanja
Pomoć za podešavanja Reset to smart settings
Reset to smart settings
Slika
Slika
Zvuk
Zvuk Ambilight
Ambilight
Slika
Slika
Kontrast
Kontrast Sjajnost
Sjajnost Boja
Boja
Hue
Hue
Oštrina
Oštrina Nijansa
Nijansa Pixel Plus HD
Pixel Plus HD HD Natural Motion
HD Natural Motion Dinamični kontrast
Dinamični kontrast Smanjenje buke
Smanjenje buke MPEG redukcija
MPEG redukcija Jača boja
Jača boja Active Control
Active Control Svetlosni senzor
Svetlosni senzor Format slike
Format slike
2 Pritisnite da biste otvorili listu. 3 Pritisnite da izaberete neku od
postavki:
[Kontrast] Menjanje osvetljenosti svetlih delova slike, dok tamni delovi ostaju nepromenjeni.
[Sjajnost] Menjanje osvetljenosti slike.
[Boja] Menjanje nivoa zasićenosti.
[Boja] Ako se koristi NTSC sistem, ova postavka kompenzuje varijacije boja.
[Oštrina] Menjanje nivoa oštrine fi nih detalja.
[Nijansa] Postavlja boje u [Normalno] , [Toplo] (crvenkasto) ili [Hladno] (plavkasto). Izaberite [Uobičajeno] da biste kreirali sopstvenu postavku.
[Uobičajeno] nijansa Ako je u Meniju nijanse izabrano [Uobičajeno] pratite uputstva na ekranu za promenu vrednosti:
[R-WP] (Crvene nijanse bele tačke)
[G-WP] (Zelene nijanse bele tačke)
[B-WP] (Plave nijanse bele tačke)
[R-BL] (Crvene nijanse nivoa crnog)
[G-BL] (Zelene nijanse nivoa crnog)
[Pixel Plus] Omogućavanje ili
• onemogućavanje funkcije Pixel Plus HD, koja obavlja fi na podešavanja svakog piksela u skladu sa okolnim pikselima. Rezultat je sjajna slika visoke defi nicije. [HD Natural Motion] Smanjivanje
• treperenja polja i linija, kao i glatko reprodukovanje pokreta, naročito u lmovima. Nivo možete podesiti na Maksimalno, Minimum ili Isključeno. [Dinamični kontrast] Poboljšava
• kontrast na slici u skladu sa promenama slike. Nivo možete podesiti na postavku Minimum, Medium, Maksimalno ili Isključeno. Preporučuje se postavka Medium. [Smanjenje buke] Filtrira i smanjuje
• šum na slici. Nivo možete podesiti na postavku Minimum, Medium, Maksimalno ili Isključeno. [MPEG redukcija] Omogućava glatkije
• prelaze na digitalnim slikama. Uključuje ili iskčjučuje MPEG redukciju. [Jača boja] Boje postaju jasnije, a
• rezolucija detalja jarkih boja se poboljšava. Nivo možete podesiti na postavku Minimum, Medium, Maksimalno ili Isključeno. [Active Control] Ispravlja sve ulazne
• signale kako bi se dobio najbolji mogući kvalitet slike. Funkciju Active Control možete postaviti na Uključeno ili Isključeno. [Svetlosni senzor] Prilagođava
• postavke slike i funkcije Ambilight u skladu sa osvetljenjem u prostoriji. Svetlosni senzor možete postaviti na Uključeno ili Isključeno. [Format slike] Menja format slike da
• odgovara vašem sadržaju .
21
SR
Korišćenje smart postavki
Pored ručnog podešavanja postavki slike, na raspolaganju su vam i inteligentne postavke za izbor nekih od predefi nisanih postavki slike, zvuka i funkcije Ambilight.
1 Pritisnite MENI na daljinskom upravljaču i
izaberite [TV meni] > [TV podešenja] > [Resetovanje smart settings] .
2 Pritisnite da biste otvorili listu. 3 Pritisnite ili da biste izabrali neku od
sledećih postavki:
[Trenutno]
• Aktivira postavke slike, zvuka i funkcije Ambilight koje ste ručno izabrali. [Standard]
• Aktivira postavke prirodne slike, zvuka i Ambilight koje su prikladne za većinu prostorija za dnevni boravak. [Jasan]
• Aktivira postavke sjajne slike, zvuka i Ambilight koje su prikladne za prostorije sa svetlim okruženjem. [Filmovi]
• Aktivira postavke dinamične slike, zvuka i funkcije Ambilight koje su prikladne za potpun bioskopski doživljaj.
4 Pritisnite zeleni taster da sačuvate svoj
izbor.
2 Pritisnite ili da izaberete neki od
sledećih formata slike:
[Auto format] (Nije za PC)
Automatski povećava sliku kako bi popunila ceo ekran. Podnaslovi se i dalje vide.
Napomena
Preporučuje se korišćenje [Auto format] za što manje
izobličenje slike.
[Super zumiranje] (Nije za HD)
Srpski
Promena formata slike
Menja format slike da odgovara vašem sadržaju.
1 Pritisnite Format slike na daljinskom
upravljaču. Alternativno, pritisnite MENU i izaberite [TV meni] > [TV podešenja] > [Slika] > [Format slike] .
Uklanja crne trake sa strane programa formata 4:3 sa minimalnim iskrivljenjem. [4:3] (Nije za HD)
SR
22
Prikazuje klasični format 4:3
Napomena
Stalno korišćenje formata slike [4:3] može dovesti do
izobličenja slike na ekranu. Preporučujemo da koristite [Auto format] .
[Prošir. slike 14:9] (Nije za HD)
Skalira klasični format 4:3 na 14:9.
Napomena
Stalno korišćenje formata slike 14:9 može dovesti do
izobličenja slike na ekranu. Preporučujemo da koristite [Auto format] .
[Prošir. slike 16:9] (Nije za HD)
Skalira klasični format 4:3 na 16:9.
[Široki ekran]
Razvlači klasični format 4:3 u format 16:9. [Nerazmjeran] (Samo za HD i PC)
Maksimalna oštrina, ali po ivicama može doći do izobličenja. Na slikama sa računara mogu se pojaviti crne trake.
Podešavanje postavki zvuka
Ovaj odeljak opisuje kako da podesite postavke zvuka.
23
SR
1 Pritisnite MENU na daljinskom upravljaču
i izaberite [TV meni] > [TV podešenja] > [Zvuk] .
2 Pritisnite da biste otvorili listu.
TV podešenja
TV podešenja
Zvuk
Zvuk
Savjet
Da biste omogućili ili onemogućili traku za jačinu zvuka
koja se pojavljuje kada menjate jačinu zvuka, pritisnite MENU na daljinskom upravljaču i izaberite [TV meni] > [Instaliranje] > [Preference] . Pritisnite otvorili listu i izaberite traku za jačinu zvuka [Uklj.] ili [Isk.] .
da biste
Pomoć za podešavanja
Pomoć za podešavanja Reset to smart settings
Reset to smart settings Slika
Slika
Zvuk
Zvuk
Ambilight
Ambilight
Ekvilajzer
Ekvilajzer Jačina
Jačina Balans
Balans Audio jezik
Audio jezik Dual I/II
Dual I/II Mono/Stereo
Mono/Stereo Surround mod
Surround mod Slušalice jačina
Slušalice jačina Auto podeš.zvuka
Auto podeš.zvuka Delta jačina
Delta jačina Auto surround
Auto surround
3 Pritisnite ili da biste izabrali neku od
sledećih postavki:
[Ekvilajzer] Menjanje postavki basa i visokih tonova. Izaberite svaku traku da biste promenili postavku. Umesto toga, možete pritisnuti tastere u boji da biste izabrali neki od predefi nisanih postavki ekvilajzera:
[Standard] Ekvilajzer je podešen na neutralne postavke.
[Govor] Postavke ekvilajzera podešene su za govor.
[Multimedija] Postavke su podešene za različite tipove zvuka. [Muzika]
• Postavke su podešene za muziku.
[Jačina]
• Služi za promenu jačine zvuka.
[Balans] Podešavanje balansa levog i desnog zvučnika u skladu sa pozicijom sa koje slušate.
[Audio jezik] Prikazivanje liste dostupnih audio jezika za određeni digitalni kanal (nije dostupno kod analognih kanala).
[Dual I-II] Ako je dostupno, izaberite jedan od dva različita jezika. [Mono/Stereo]
• Ako program ima stereo zvuk, možete izabrati mono ili stereo zvuk. [Surround mod]
• Ako je dostupan surround zvuk (Virtual Dolby Surround), omogućite ga da bi zvuk bio prostraniji. [Slušalice jačina]
• Menjanje jačine zvuka na slušalicama.
Napomena
Ako su slušalice priključene, pritisnite taster Isključen
zvuk na daljinskom upravljaču da isključite zvuk sa zvučnika televizora. Pritiskom na tastere ponovo se uključuje zvuk sa zvučnika televizora.
[Auto podeš.zvuka] Smanjuje iznenadne promene jačine zvuka, na primer, u toku reklama ili pri prelasku sa jednog kanala na drugi. Izaberite [Uklj.] ili [Isk.] . [Delta jačina]
• Niveliše razlike u jačini zvuka između kanala ili povezanih uređaja. Da biste mogli da promenite Delta jačinu, prvo se morate prebaciti na povezani uređaj. [Auto surround]
Jačina +/-
Srpski
SR
24
Automatski aktivira najbolji dostupni mod surround zvuka za određeni kanal. Izaberite [Uklj.] ili [Isk.] .
Podešavanje Ambilight postavki
1
Pritisnite MENU na daljinskom upravljaču
i izaberite [TV meni] > [TV podešenja] > [Ambilight] .
2 Pritisnite da biste otvorili listu.
[Medium] , [Minimum] i [Isk.] nivoa su dostupni. Ako izaberete [Isk.] prikazuje se samo mono Ambilight boja. [Balans]
Podešavanje nivoa funkcije Ambilight sa leve i desne strane televizora.
Oprez
Da biste izbegli loš prijem signala sa daljinskog
upravljača, senzore za daljinski upravljač na uređajima postavite van dometa Ambilight svetlosti.
TV podešenja Ambilight
TV podešenja Ambilight
Pomoć za podešavanja
Pomoć za podešavanja Reset to smart settings
Reset to smart settings Slika
Slika Zvuk
Zvuk
Ambilight
Ambilight
Ambilight
Ambilight Sjajnost
Sjajnost Način
Način Boja
Boja Odvajanje
Odvajanje Balans
Balans
3 Pritisnite ili da biste izabrali neku od
sledećih postavki:
[Ambilight] Uključuje Ambilight [Uklj.] ili [Isk.] .
[Sjajnost] Promena jačine svetlosti funkcije Ambilight.
[Način] Izaberite iz četiri moda Ambilight: [Colour] , [Opušten] , [Umeren] , [Dinamično] .
[Colour] Izaberite neku od predefi nisanih postavki ( [Topla bela] , [Hladna bela] , [Plava] ) ili sami kreirajte uobičajenu boju. Pri kreiranju uobičajene boje, prvo izaberite [Zasićenje] podešavajući je na visoku vrednost. Zatim izaberite [Paleta] i izaberite vrednost između 0 i 100.
[Odvajanje] Podešavanje nivoa Ambilight boje sa leve i desne strane televizora. [Maksimum] ,
Omogućavanje funkcije Ambilight dok je TV u stanju pripravnosti
Dok je TV u stanju pripravnosti, možete uključiti funkciju Ambilight da biste obogatili ambijent prostorije. U ovom modu, Ambilight svetli samo jednom bojom.
1 Pritisnite AMBILIGHT na daljinskom
upravljaču dok je TV u stanju pripravnosti.
2 Više puta pritisnite MODE da biste izabrali
neku od ponuđenih boja.
Podešavanje sjajnosti indikatora LightGuide
1
Pritisnite MENU na daljinskom upravljaču
i izaberite [TV meni] > [Instaliranje] > [Preference] > [Osvetljenost funkcije
LightGuide] .
2 Pritisnite za ulaz u meni [Osvetljenost
funkcije LightGuide] .
3 Pomoću ili izaberite sjajnost indikatora
LightGuide:
25
SR
[0] : Isključeno
[1] : 25%
[2] : 50%
[3] : 75%
[4] : Puna
4 Pritisnite OK radi potvrde. 5 Pritisnite MENU za izlaz.
Prebacivanje u režim Shop ili Dom
Pritisnite MENU na daljinskom upravljaču
1
i izaberite [TV meni] > [Instaliranje] > [Preference] > [Lokacija] .
2 Pritisnite da biste ušli u meni Lokacija. 3 Pomoću tastera or izaberite TV mod:
[Shop] Postavlja smart postavke na [Jasan] , što je idealno za shop sredinu. Fleksibilnost pri menjanju postavki je ograničena.
[Dom] Daje korisnicima u domu potpunu eksibilnost pri menjanju svih postavki televizora.
4 Pritisnite OK radi potvrde. 5 Pritisnite MENU za izlaz.
Korišćenje naprednih funkcija teleteksta
Vaš televizor ima memoriju za 1200 stranica u kojoj možete čuvati pregledane stranice i podstranice teleteksta. Memorija za teletekst ubrzava učitavanje stranica.
Izbor podstranica teleteksta
Jedna teletekst strana može da ima nekoliko podstranica. Podstranice se prikazuju na traci pored broja glavne stranice.
1 Pritisnite dugme za teletekst na
daljinskom upravljaču.
2 Izaberite željenu stranicu teleteksta. 3 Pritisnite ili da biste izabrali željenu
podstranicu.
Izbor T.O.P. teleteksta
Teletekst „Table Of Pages“ (T.O.P.) omogućava vam da prelazite sa jedne teme na drugu bez upotrebe brojeva stranica. T.O.P. teletekst ne prenose svi TV kanali.
1 Pritisnite dugme za teletekst na
daljinskom upravljaču.
2 Ponovo pritisnite INFO .
»
Pojaviće se T.O.P. pregled.
3 Pomoću tastera ili izaberite željenu
temu.
4 Pritisnite OK za gledanje stranice.
Korišćenje teleteksa na dvostrukom ekranu
Ako omogućite teletekst sa podeljenom slikom, kanal ili izvor koji gledate prikazivaće se na levoj strani ekrana. Teletekst će se prikazivati na desnoj strani.
1 Pritisnite Dvostruki ekran na daljinskom
upravljaču da biste omogućili teletekst na dvostrukom ekranu.
2 Ponovo pritisnite Dvostruki ekran za
prikaz standardnog teleteksta.
Srpski
SR
26
3 Pritisnite dugme za teletekst da biste
isključili teletekst.
5 Ponovo pritisnite OPTION za povratak na
normalnu veličinu stranice.
Pretraživanje teleteksta
Možete brzo preći na temu povezanu sa nizom brojeva stranica ili tražiti određene reči na stranicama teleteksta.
1 Pritisnite dugme za teletekst na
daljinskom upravljaču.
2 Pritisnite OK da biste označili prvu reč ili
broj.
3 Pritisnite ili da biste prešli na
sledeću reč ili broj na stranici.
4 Pritisnite OK da biste pretražili stranicu na
kojoj se nalazi označena reč ili broj.
5 Pritiskajte taster sve dok ne bude više
nijedne označene reči ili broja da biste izašli iz funkcije [Pretraživanje] .
Uvećavanje stranica teleteksta
Za prijatnije čitanje, možete uvećati stranicu teleteksta.
1 Pritisnite dugme za teletekst na
daljinskom upravljaču i izaberite stranicu teleteksta.
2 Pritisnite OPTION na daljinskom
upravljaču da biste uvećali gornji deo stranice.
3 Ponovo pritisnite OPTION da biste uvećali
donji deo stranice.
4 Pritisnite ili da biste se kretali kroz
uvećanu stranicu.
Korišćenje teletekst menija
Pomoću opcija iz teletekst menija možete prikazati skrivene informacije, automatski se kretati kroz podstranice i menjati postavke za znakove.
1 Pritisnite dugme za teletekst na
daljinskom upravljaču.
2 Ponovo pritisnite MENU . Pojavljuje se
sledeći meni [Teletekst meni] .
Teletekst meni
Teletekst meni
Isk.
Otkriti
Otkriti
Prodji podstr.
Prodji podstr.
Jezik
Jezik
Isk. Isk.
Isk. Gr. II
Gr. II
3 Pritisnite ili da izaberete neku od
opcija.
[Otkriti] Skrivanje ili prikazivanje skrivenih informacija na stranici, kao što su rešenja zagonetki i mozgalica. [Prodji podstr.]
Ako izabrana stranica sadrži podstranice, možete se automatski kretati kroz njih. [Jezik]
Neki jezici koriste drugačiji skup znakova. Ako koristite drugi jezik, pređite na odgovarajuću grupu jezika da bi se tekst pravilno prikazivao.
4 Pritisnite OK da promenite neku od opcija: 5 Pritisnite MENU za izlaz iz [Teletekst
meni] menija.
6 Pritisnite dugme za teletekst da biste
isključili teletekst.
27
SR
Korišćenje digitalnih tekstualnih servisa (samo u Ujedinjenom Kraljevstvu)
Neke digitalne TV stanice u Ujedinjenom Kraljevstvu nude specijalne digitalne tekstualne servise ili interaktivne servise (na primer, BBC1). Ovi servisi funkcionišu kao standardni teletekst sa dodatkom numeričkih, navigacionih i tastera u boji.
1 Pritisnite dugme za teletekst na
daljinskom upravljaču.
2 Pritisnite ili da biste izabrali ili
označili željenu stavku.
3 Pritisnite jedan od tastera u boji da
izaberete neku od opcija.
4 Pritisnite OK da biste potvrdili izbor ili
aktivirali opciju.
5 Pritisnite MHEG CANCEL da biste otkazali
digitalni tekstualni servis ili interaktivni
servis. Digitalni tekstualni servisi se blokiraju kada se emituju titlovi i [Titl uključen] je podešen u [Odlike] meniju (pogledajte ‘Korišćenje titla’ na strani 33 ) .
Korišćenje funkcije Teletekst 2.5
Ako ga TV kanal prenosi, Teletext 2.5 nudi više boja i bolju grafi ku od standardnog teleteksta. Teletext 2.5 je podrazumevano uključen.
1 Pritisnite MENU na daljinskom upravljaču
i izaberite [TV meni] > [Instaliranje] >
[Preference] > [Teletekst 2.5] .
2 Pritisnite da biste otvorili listu. 3 Izaberite [Uklj.] ili [Isk.] . 4 Pritisnite OK ako želite da promenite
opciju.
Kreiranje liste omiljenih kanala
Koristite listu [Svi kanali] ili sami sastavite listu omiljenih TV kanala i radio stanica. Svaki član porodice može kreirati sopstvenu listu omiljenih kanala.
Biranje liste omiljenih kanala
1 Pritisnite OK na daljinskom upravljaču.
Alternativno, pritisnite MENU i izaberite [Lista kanala] .
Ako je reč o prvom instaliranju,
»
pojaviće se lista [Svi kanali] .
Svi kanali
Svi kanali
....
....
EXT 3
EXT 3
HDMI ...
HDMI ...
A
A
1 Analogni kanal 1
1 Analogni kanal 1 2 Digitalni kanal 1
2 Digitalni kanal 1 3 Digitalni kanal 2
3 Digitalni kanal 2 4 Radio kanal 1
4 Radio kanal 1
....
....
Odabrana lista
Odabrana lista
Ako nije u pitanju prvo instaliranje,
»
pojaviće se poslednja izabrana lista omiljenih kanala.
2 Pritisnite crveni taster da biste prikazali sve
liste omiljenih kanala.
3 Pritisnite or da biste izabrali željenu
listu.
4 Ponovo pritisnite OK .
Pojaviće se izabrana lista omiljenih
»
kanala.
5 Ponovo pritisnite OK za izlaz.
Srpski
SR
28
Podešavanje liste omiljenih kanala
1 Pritisnite OK na daljinskom upravljaču.
Pojaviće se poslednja izabrana lista.
»
2 Pritisnite crveni taster da biste prikazali sve
liste omiljenih kanala.
3 Pritisnite or da biste izabrali željenu
listu.
4 Ponovo pritisnite OK . 5 Pritisnite zeleni taster da biste ušli u mod
[Edit lista] .
Prikazaće se lista svih kanala.
»
6 Pritisnite ili da označite željeni kanal. 7 Pritisnite OK da biste obeležili označeni
kanal (ili poništili izbor).
Kanal se dodaje na izabranu listu (ili se
»
sa nje uklanja).
8 Ponovo pritisnite zeleni taster za izlaz iz
moda [Edit lista] .
Ponovo će se pojaviti modifi kovana
»
lista kanala.
Biranje kanala sa liste omiljenih kanala
1 Pritisnite OK na daljinskom upravljaču.
Pojaviće se poslednja izabrana lista kanala.
2 Korišćenjem ili označite željeni kanal. 3 Ponovo pritisnite OK . TV se prebacuje na
taj kanal.
Savjet
Pritisnite - P + na daljinskom upravljaču da biste
skenirali kanale sa izabrane liste. Pritiskom na numeričke tastere možete izabrati kanale koji nisu na vašoj listi.
Korišćenje elektronskog vodiča za program
EPG (Electronic Programme Guide, elektronski TV program) predstavlja vodič na ekranu koji prikazuje raspored digitalnih TV programa. Ovaj vodič nije dostupan za analogne kanale. Možete se kretati kroz kanale, birati ih i prikazivati po vremenu prikazivanja, imenu ili žanru. Postoje dve vrste EPG, [Sada i sledeće] i EPG [7 ili 8 dana] . [Sada i sledeće] je dostupan uvek dok je EPG [7 ili 8 dana] dostupan samo u određenim zemljama. Pomoću EPG menija možete:
Pogledati listu digitalnih programa koji se trenutno emituju
Pogledati naredne programe
Grupisati programe po žanru
Postaviti podsetnike početka određenih programa
Podesiti omiljene EPG kanale
29
SR
Uključivanje elektronskog programskog vodiča
Napomena
Pri prvom korišćenju elektronskog programskog vodiča,
možda će se od vas tražiti da ga ažurirate. U tom slučaju, pratite uputstva na ekranu.
1 Pritisnite GUIDE na daljinskom upravljaču.
Alternativno, pritisnite MENU i izaberite
[Programski vodič] .
Pojaviće se sledeći tipovi elektronskog TV
programa:
[Sada i sledeće] Prikazivanje detaljnih informacija o trenutnom programu.
Vodič za program Tue., 12 Sep
Vodič za program Tue., 12 Sep
Oko Sledeće
Oko Sledeće
BBC ONE
07:50 Commonwealth
BBC ONE
07:50 Commonwealth
BBC TWO
BBC TWO
09:50 Tweenies
09:50 Tweenies 09:00 The Wright Stuff
09:00 The Wright Stuff
five
five BBC THREE
BBC THREE
05:32 This is BBC THREE
05:32 This is BBC THREE
BBC FOUR
BBC FOUR
05:32 This is BBC FOUR
05:32 This is BBC FOUR
abc1
abc1
09:20 Moonlighting
09:20 Moonlighting
Podseti Gledanje Info
Podseti Gledanje Info
13:50 Anastasia 0010 - EEN
13:50 Anastasia 0010 - EEN
09:55
09:55
12:30 Commonwealth
12:30 Commonwealth 10:15 Something Special
10:15 Something Special 10:30 Trisha Goddard
10:30 Trisha Goddard 12:00 This is BBC THREE
12:00 This is BBC THREE 12:00 This is BBC FOUR
12:00 This is BBC FOUR 10:15 Daddio
10:15 Daddio
Preskoči na ...
Preskoči na ...
2 Pomoću tastera u boji na daljinskom
upravljaču možete aktivirati dostupne radnje:
[Sledeće]
• Prikazuje informacije o sledećem programu. [Podsetnik]
• Označava program kao podsetnik. [Gledanje]
• Gledanje ili slušanje trenutnog programa. [Preskoči na]
• Prelazak na sledeći ili prethodni dan. [Info]
• Prikazuje informacije o izabranom programu., ako su dostupne.
3 Pritisnite GUIDE za izlaz iz EPG.
Srpski
26 BBC1 Tue., 12 Sep 09:17
26 BBC1 Tue., 12 Sep 09:17
Naslov : Commonwealth Games
Naslov : Commonwealth Games
Info: 7:50 - 12:30 : 280 min
Info: 7:50 - 12:30 : 280 min
..........
..........
Izlaz
Izlaz
Pritisnite - P + da promenite kanal.
Pritisnite - P + da promenite kanal.
Sledeće
Sledeće
[7 ili 8 dana] Prijem informacija za [7 ili 8 dana] EPG podatke može potrajati izvesno vreme. Po učitavanju, prikazaće se lista TV programa.
Više informacija za EPG ‘7 ili 8 dana’
Pretraživanje po žanru, podsetnici za planirano gledanje i još funkcija dostupni su u meniju [Programski vodič] .
1 Pritisnite GUIDE na daljinskom upravljaču. 2 Pritisnite MENU na daljinskom upravljaču.
Pojavljuje se sledeći meni [Programski vodič] .
SR
30
Vodič za program Šta se dešava.
Vodič za program Šta se dešava.
Šta se dešava.
Šta se dešava.
Traženje po žanru
Traženje po žanru Uneti podsetnici
Uneti podsetnici Preferirani EPG kanali
Preferirani EPG kanali Uzeti EPG podatke
Uzeti EPG podatke
12:30 South Today
12:30 South Today 11:50 Working Lunch
11:50 Working Lunch 11:55 Melrose Place
11:55 Melrose Place 13:00 In aller Freund
13:00 In aller Freund
3 Pritisnite ili da izaberete željenu opciju
menija.
4 Pritisnite za ulaz. 5 Pritisnite ili da izaberete. 6 Pritisnite OK ili zeleni taster da aktivirate
izabranu stavku.
7 Pritisnite GUIDE za izlaz iz EPG.
Napomena
Samo kanali koji su obeleženi kao omiljeni EPG kanali
prikazuju se u meniju [Programski vodič] .
Korišćenje tajmera i Dečije brave
Ovaj odeljak opisuje kako da se televizor uključi ili isključi u predviđeno vreme, kao i način korišćenja funkcije Dečija brava.
Automatsko prebacivanje televizora u stanje pripravnosti (Sat za isključivanje)
Sat za gašenje prebacuje televizor u stanje pripravnosti nakon isteka podešenog vremenskog perioda.
1 Pritisnite MENU na daljinskom upravljaču i
izaberite [TV meni] > [Odlike] > [Sat za
gašenje] .
2 Pritisnite za ulaz u traku [Sat za gašenje] .
3 Pritisnite ili da podesite vreme do
isključivanja televizora.
To može biti vremenski period do 180
»
minuta u intervalima od pet minuta. Ako se podesi na nula minuta, Sat za gašenje će se deaktivirati.
4 Pritisnite OK da aktivirate Sat za gašenje.
Napomena
Televizor uvek možete ranije da isključite ili da ponovo
postavite Sat za gašenje za vreme odbrojavanja.
Automatsko uključivanje televizora (On timer)
On timer uključuje televizor iz stanja pripravnosti u predviđeno vreme izborom predviđenog kanala.
1 Pritisnite MENU na daljinskom upravljaču
i izaberite [TV meni] > [Odlike] > [Na
tajmeru] .
2 Pritisnite za ulaz u meni [Na tajmeru] . 3 Pomoću tastera ili izaberite i uđite
u stavke menija da biste podesili kanal, dan u nedelji, učestalost i vreme početka.
4 Pritisnite OK radi potvrde. 5 Pritisnite MENU za izlaz.
Savjet
Za isključivanje [Na tajmeru] , izaberite [Isk.] u meniju
[Na tajmeru] .
Zaključavanje TV kanala ili povezanih uređaja (Dečija brava)
TV kanale ili povezane uređaje možete zaključati pomoću četvorocifrene šifre da biste sprečili da deca gledaju nedozvoljene sadržaje.
31
SR
Da biste postavili ili promenili šifru Dečije brave
1 Pritisnite MENU na daljinskom upravljaču
i izaberite [TV meni] > [Odlike] > [Podesite šifru] / [Promenite kod] .
2 Pritisnite da biste ušli u podešavanje šifre. 3 Unesite svoju šifru pomoću numeričkih
tastera. Pomovo će se pojaviti meni [Odlike] sa porukom koja potvrđuje da je šifra kreirana ili promenjena.
Savjet
Ako zaboravite šifru, unesite „8888“ da biste zamenili
sve postojeće šifre.
Da biste ušli u meni Dečija brava
1 Pritisnite MENU na daljinskom upravljaču i
izaberite [TV meni] > [Odlike] > [Dečija brava] , zatim pritisnite
za unos šifre.
2 Unesite svoju šifru pomoću numeričkih
tastera.
Zaključavanje ili otključavanje svih kanala i povezanih uređaja
1 U meniju [Dečija brava] izaberite [Brava]
ili [Otključati] .
2 Ponovo pritisnite OK .
Da biste zaključali određeni program ili sve kanale od određenog vremena
1 U meniju [Dečija brava] izaberite
[Uobičajeno zaključavanje] .
2 Pritisnite za ulaz u meni [Uobičajeno
zaključavanje] .
3 Ponovo pritisnite za ulaz u meni
[Zaključaj posle] .
4 Izaberite [Uklj.] da biste omogućili [Brava
tajmera] .
5 Ponovo pritisnite . 6 Izaberite [Vreme] . 7 Ponovo pritisnite . 8 Unesite vreme pomoću tastera ili i . 9 Ponovo pritisnite OK .
Da biste zaključali jedan ili više kanala i povezane uređaje
1 U meniju [Dečija brava] Dečija
brava, izaberite [Uobičajeno zaključavanje] Uobičajeno zaključavanje.
2 Pritisnite za ulaz. 3 Pritisnite ili da biste izabrali
[Zaključavanje kanala] .
4 Ponovo pritisnite . 5 Pritisnite or da biste izabrali kanal
ili uređaj koji želite da zaključate ili da otključate.
6 Nakon svakog izbora pritisnite OK da biste
zaključali ili otključali kanal ili uređaj.
Da biste postavili roditeljsko rangiranje zaštite za decu
Neke kompanije koje se bave emitovanjem digitalnog programa rangiraju programe na osnovu uzrasta. Televizor možete podesiti tako da prikazuje samo programe koji su rangirani na višem stepenu od uzrasta vašeg deteta.
1 U meniju [Dečija brava] izaberite
[Uobičajeno zaključavanje] .
2 Pritisnite za ulaz. 3 Pritisnite ili da biste izabrali
[Roditeljsko rangiranje zaštite za decu.] .
4 Ponovo pritisnite .
Srpski
SR
32
5 Pritisnite ili da biste izabrali rangiranje
za uzrast.
6 Pritisnite MENU za izlaz iz menija [Dečija
brava] .
Korišćenje titla
Titlove možete omogućiti za svaki TV kanal. Titlovi se emituju putem teleteksta ili DVB-T digitalnog programa. Kod digitalnog emitovanja možete odabrati i željeni jezik za titlove.
Omogućavanje titlova za analogne TV kanale
1 Izaberite analogni TV kanal. 2 Pritisnite dugme za teletekst na
daljinskom upravljaču.
3 Unesite trocifreni broj strane sa titlovima. 4 Pritisnite dugme za teletekst da biste
isključili teletekst.
5 Pritisnite MENU na daljinskom upravljaču
i izaberite [TV meni] > [Odlike] > [Podnaslov] .
6 Pritisnite da biste otvorili listu.
TV meni Odlike
TV meni Odlike
TV podešenja
TV podešenja
Odlike
Odlike
Instaliranje
Instaliranje Ažuriranje softvera
Ažuriranje softvera
Podnaslov
Podnaslov Jezik za podnaslov
Jezik za podnaslov Sat za gašenje
Sat za gašenje Dečija brava
Dečija brava Set/Change code
Set/Change code Na tajmeru
Na tajmeru Zajednički interfejs
Zajednički interfejs Demo
Demo
isključen pomoću tastera na daljinskom upravljaču.
8 Pritisnite OK za povratak u meni [Odlike] .
Napomena
Ovu proceduru morate ponoviti za svaki analogni kanal
kako biste uključili titlove.
Omogućavanje titlova za digitalne TV kanale
1 Pritisnite MENU na daljinskom upravljaču
i izaberite [TV meni] > [Odlike] > [Podnaslov] .
2 Pritisnite da biste otvorili listu.
TV meni Odlike
TV meni Odlike
TV podešenja
TV podešenja
Odlike
Odlike
Instaliranje
Instaliranje Ažuriranje softvera
Ažuriranje softvera
3 Pritisnite ili da biste izabrali [Uklj.] za
stalno prikazivanje titlova ili [Ton prigušen] za prikazivanje titlova samo kada je zvuk isključen pomoću tastera upravljaču.
4 Pritisnite OK za povratak u meni [Odlike] .
Podnaslov
Podnaslov Jezik za podnaslov
Jezik za podnaslov Sat za gašenje
Sat za gašenje Dečija brava
Dečija brava Set/Change code
Set/Change code Na tajmeru
Na tajmeru Zajednički interfejs
Zajednički interfejs Demo
Demo
na daljinskom
7 Pritisnite ili da biste izabrali [Uklj.] za
stalno prikazivanje titlova ili [Ton prigušen] za prikazivanje titlova samo kada je zvuk
33
SR
Izbor jezika za titlove kod digitalnih TV kanala
Napomena
Kada na dole opisani način izaberete jezik za titlove na
digitalnim TV kanalima, izabrani željeni jezik za titlove koji je postavljen u meniju [Instaliranje] privremeno se zanemaruje.
1 Pritisnite MENU na daljinskom upravljaču
i izaberite [TV meni] > [Odlike] > [Jezik
podnaslova] .
2 Pritisnite da biste otvorili listu dostupnih
jezika.
3 Pritisnite or da biste izabrali jezik za
titl.
4 Ponovo pritisnite OK .
Pregledanje fotografi ja i slušanje muzike
Televizija
Televizija
Multimedija
Multimedija
TV meni
TV meni Lista kanala
Lista kanala Vodič za program
Vodič za program
Isključivanje USB uređaja za skladištenje
Oprez
Da ne biste oštetili USB uređaj, pri isključivanju uređaja
uvek pratite dolenavedeni postpuak.
1 Pritisnite MENU na daljinskom upravljaču
za izlaz iz menija [Multimedija] .
2 Sačekajte pet sekundi pre nego što
isključite uređaj.
Srpski
Povežite spoljni USB uređaj za skladištenje da biste pregledali slike (samo format JPEG) ili da biste slušali muziku (samo formati MP3 ili Linear PCM).
Napomena
Kompanija Philips ne može se smatrati odgovornom
za nekompatibilnost USB uređaja, niti kompanija Philips može prihvatiti bilo kakvu odgovornost za oštećenje ili gubitak uskladištenih podataka.
Povezivanje USB uređaja za skladištenje
Dok je televizor uključen, povežite USB uređaj za skladištenje na USB priključak na bočnoj strani televizora (pogledajte ‘Povezivanje uređaja’ na strani 43 ) . Glavni meni će se automatski pojaviti, a ime USB uređaja će biti istaknuto pored [Multimedija] .
Pregledanje fotografi ja
1 Nakon povezivanja USB uređaja za
skladištenje sa televizorom pritisnite biste otvorili meni [Multimedija] . [Slika] će biti istaknuto.
USB Slika
USB Slika
Slika
Slika
Muzika
Muzika
Afrika_2001
Afrika_2001 Paris_2006
Paris_2006 My_car.jpg
My_car.jpg Jean.jpg
Jean.jpg Mary.jpg
Mary.jpg
2 Pritisnite za ulaz u folder [Slika] .
SR
da
34
Slika Afrika_2001
Slika Afrika_2001
Kenya.jpg
Afrika_2001
Afrika_2001
Paris_2005
Paris_2005 My_car.jpg
My_car.jpg Jean.jpg
Jean.jpg Mary.jpg
Mary.jpg
Kenya.jpg Congo.jpg
Congo.jpg Victoria.jpg
Victoria.jpg Dakar.jpg
Dakar.jpg Cairo.jpg
Cairo.jpg
3 Pritisnite or da biste izabrali sliku ili
album sa slikama sa USB uređaja.
Afrika_2001 Afrika_2001
Afrika_2001 Afrika_2001
Kenya.jpg
Kenya.jpg
Congo.jpg
Congo.jpg Victoria.jpg
Victoria.jpg
Kenya.jpg
Dakar.jpg
Dakar.jpg Cairo.jpg
Cairo.jpg
Kenya.jpg
4 Pritisnite OK da biste prikazali sliku ili da
biste započeli projekciju slajdova za slike koje se nalaze u albumu.
5 Pritisnite OK da biste pauzirali projekciju
slajdova. Ponovo pritisnite OK da biste nastavili prikazivanje.
6 Pritisnite jedan od tastera u boji na
daljinskom upravljaču da biste izvršili odgovarajuću funkciju koja je prikazana na dnu ekrana.
7 Pritisnite plavi taster da biste zaustavili
projekciju slajdova i prikazali dodatne funkcije. Ako nestane traka sa funkcijama na dnu ekrana, pritisnite bilo koji taster u boji da biste je ponovo prikazali.
8 Pritisnite i izaberite drugu sliku ili drugi
album.
Postavke projekcije slajdova
[Nema detalja] / [Više detalja]
• Prikazuje ime slike, datum, veličinu i sledeću sliku u projekciji slajdova.
[Tranzicije] Prikazuje listu dostupnih stilova prelaza za slike. Pritisnite ili da biste napravili izbor i pritisnite OK za aktiviranje. [Klizno vreme]
• Postavlja vremenski interval za prelaze između slika: [Mali] , [Medium] ili [Dugo] . [Rotiranje]
• Rotiranje slike. [Zoom]
• Prikazuje listu dostupnih opcija za uvećanje pomoću zuma. [Start šou] / [Stop šou]
Počinje ili prekida projekciju slajdova.
Pregledanje slika u obliku slikovnih indexa
Slikovni index omogućava brzo pregledanje albuma sa slikama.
1 Izaberite album sa slikama. 2 Pritisnite da biste otvorili listu slika. 3 Pritisnite zeleni taster. 4 Pritisnite ili , ili da označite željenu
sliku.
5 Pritisnite OK za gledanje slike. 6 Pritisnite za povratak na prikaz slikovnog
indeksa.
7 Ponovo pritisnite zeleni taster da biste se
vratili u listu slika.
Slušanje muzike
1 Nakon povezivanja USB uređaja za
skladištenje sa televizorom pritisnite biste otvorili meni [Multimedija] .
da
2 Izaberite [Muzika] a zatim pritisnite za
ulaz u folder [Muzika] .
3 Pritisnite ili da biste izabrali numeru ili
album.
4 Pritisnite OK da biste reprodukovali
izabranu numeru ili album.
35
SR
Postavke za muziku
[Nema detalja] / [Više detalja] Prikazuje ime fajla.
[Ponavlja: jednu] / [Ponavlja: sve] Ponavlja numeru ili album.
[Shuf e]
Reprodukuje numere nasumičnim redosledom.
Gledanje slajdova uz muziku
Možete pustiti projekcija slajdova uz muzičku podlogu.
1 Prvo izaberite album pa pritisnite OK . 2 Izaberite album za prikazivanje, zatim
pritisnite OK .
Slušanje digitalnih radio stanica
Ako je dostupno digitalno emitovanje, digitalne radio stanice biće automatski instalirane prilikom podešavanja. Digitalni radio kanali se mogu ponovo naređati nakon instaliranja (pogledajte ‘Preuređivanje kanala’ na strani 41 ) .
1 Pritisnite OK na daljinskom upravljaču.
Prikazuje se meni [Svi kanali] .
2 Za izbor radio stanica koristite tastere sa
brojevima.
3 Ponovo pritisnite OK .
Ažuriranje softvera televizora
Proverite trenutnu verziju softvera
1 Pritisnite MENU na daljinskom upravljaču
i izaberite [TV meni] > [Ažuriranje softvera] > [Trenutni softver info] .
Proverite da li su dostupne ispravke za ažuriranje
Philips periodično digitalnim putem šalje poruke u kojima objavljuje dostupnost softverskih ispravki:
1 Pritisnite MENU na daljinskom upravljaču
i izaberite [TV meni] > [Ažuriranje
softvera] > [Najava] .
Ažuriranje softvera (digitalnim putem)
Ako koristite uslugu digitalnog emitovanja (DVB-T), televizor će automatski preuzimati softverske ispravke. Ako se na ekranu prikaže poruka u kojoj se od vas traži da ažurirate softver:
Izaberite [Sada] (preporučuje se) da odmah ažurirate softver.
Izaberite [Kasnije] da biste naknadno dobili obaveštenje o mogućnosti ažuriranja softvera. Izaberite [Poništiti] da biste otkazali
• ažuriranje (ne preporučuje se). Ako otkažete ažuriranje, ručno ažurirajte softver tako što ćete pritisnuti MENU i izabrati [TV meni] > [Ažuriranje softvera] > [Lokalna ažuriranja] . Pratite uputstva na ekranu.
Srpski
Philips neprestano pokušava da poboljša svoje proizvode pa se preporučuje da ažurirate softver televizora kada se pojave ispravke. Dostupnost ispravki možete proveriti na adresi www.philips.com/support.
SR
36
Ažuriranje softvera (analognim putem)
Pre nego što obavite ovaj postupak obavezno uradite sledeće:
Ostavite vremena za dovršavanje čitavog
• procesa ažuriranja. Obezbedite USB uređaj za skladištenje sa
• bar 64 MB slobodnog prostora. Obezbedite pristup računaru sa USB
• priključkom i pristupom Internetu.
1 Pritisnite MENU na daljinskom upravljaču
i izaberite [TV meni] > [Ažuriranje
softvera] > [Pomoć (asistent) za ažuriranje] .
2 Izaberite [Start sada] . 3 Priključite USB uređaj za skladištenje pa
pritisnite zeleni taster. ID datoteka će biti kopirana na USB uređaj.
4 Pritisnite zeleni taster da biste završili. 5 Priključite USB uređaj na računar. 6 Na računaru, pretražite USB uređaj za
skladištenje pa dvaput kliknite na HTML datoteku „Update“.
7 Pratite uputstva na ekranu da biste dovršili
proces ažuriranja.
37
SR
7 Instaliranje
Instaliranje
Instaliranje
Jezici
Jezici
kanala
Prvi put kada budete podešavali televizor od vas će se tražiti da izaberete željeni jezik za meni i da obavite automatsko podešavanje televizijskih i digitalnih radio kanala (ako su dostupni). Ovo poglavlje sadrži informacije o načinu ponovnog podešavanja kanala i druge korisne informacije o instaliranju kanala.
Napomena
Preinstaliranjem kanala se menja spisak [Svi kanali] .
Automatsko instaliranje kanala
Ovaj odeljak sadrži informacije o automatskom pretraživanju i čuvanju kanala. Uputstva se odnose na digitalne i analogne kanale.
Korak 1 Odaberite jezik menija
Napomena
Pređite na 3. korak ukoliko su postavke jezika ispravne.
1 Pritisnite MENU na daljinskom upravljaču
i izaberite [TV meni] > [Instaliranje] > [Jezici] .
Jezici
Jezici
Zemlja
Zemlja Vremenske zon
Vremenske zon Instaliranje kanala
Instaliranje kanala Preference
Preference Priključci
Priključci
Meni za jezik
Meni za jezik Omiljeni audio kanali
Omiljeni audio kanali Omiljeni podnaslovi
Omiljeni podnaslovi Ne čuje se
Ne čuje se
2 Pritisnite za ulaz u meni [Jezici] . 3 Pritisnite ili da biste izabrali jezik. 4 Pritisnite OK radi potvrde. 5 Pritisnite za povratak u meni
[Instaliranje] . Pored jezika za meni, možete podesiti sledeće postavke za jezik putem menija [Jezici] (samo za digitalne kanale): [Omiljeni audio kanali]
• Izaberite jedan od dostupnih audio jezika kao željeni audio jezik (pogledajte ‘Podešavanje postavki zvuka’ na strani 23 ) . [Omiljeni podnaslovi]
• Izaberite jedan od ponuđenih jezika za titl (pogledajte ‘Izbor jezika za titlove kod digitalnih TV kanala’ na strani 34 ) . [Ne čuje se]
Ako je dostupno, izaberite [Uklj.] da biste prikazali verziju željenog audio jezika ili jezika za titlove za osobe sa oštećenim sluhom.
Korak 2 Biranje zemlje
Izaberite zemlju u kojoj se nalazite. Televizor instalira i uređuje kanale prema vašoj zemji.
Srpski
Napomena
Pređite na 3. korak ukoliko su postavke zemlje ispravne.
1 U meniju [Instaliranje] pritisnite da biste
izabrali [Zemlja] .
38
SR
2 Pritisnite da biste otvorili listu. 3 Pritisnite ili da biste izabrali zemlju. 4 Pritisnite za povratak u meni
[Instaliranje] .
3. korak Izbor vremenske zone
Ova opcija je dostupna samo za zemlje u drugim vremenskim zonama. Preskočite ovaj korak ako je nedostupan.
1 U meniju [Instaliranje] pritisnite da biste
izabrali [Vremenske zone] .
2 Pritisnite da biste otvorili listu. 3 Pritisnite ili da biste izabrali vremensku
zonu.
4 Pritisnite za povratak u meni
[Instaliranje] .
Korak 4 Instaliranje kanala
Televizor će pretražiti i sačuvati sve dostupne digitalne i analogne televizijske kanale, kao i dostupne digitalne radio stanice.
1 U meniju [Instaliranje] pritisnite da biste
izabrali [Instaliranje kanala] .
2 Pritisnite za ulaz u meni [Instaliranje
kanala] . [Autom. instal.] će biti istaknuto.
3 Pritisnite da biste izabrali [Brzi početak] . 4 Ponovo pritisnite OK . 5 Pritisnite zeleni taster da biste počeli.
Podešavanje može potrajati nekoliko minuta.
6 Nakon što je pretaživanje kanala završeno,
pritisnite crveni taster da biste se vratili u [Instaliranje] .
7 Pritisnite MENU za izlaz.
Savjet
Pri prepoznavanju digitalnih televizijskih kanala, u listi
instaliranih kanala će se možda prikazati samo brojevi kanala. Možete preimenovati, preurediti ili deinstalirati memorisane kanale (pogledajte ‘Preuređivanje kanala’ na strani 42 ) .
Ručno instaliranje kanala
U ovom odeljku je opisano kako ručno pretraživati i stavljati televizijske kanale u memoriju.
1. korak Izaberite sistem
Napomena
Pređite na 2. korak ukoliko su postavke sistema ispravne.
1 Pritisnite MENU na daljinskom upravljaču
i izaberite [TV meni] > [Instaliranje] > [Instaliranje kanala] > [Analog.Manuel. instal.] .
Instaliranje kanala Analog.Manuel.instal.
Instaliranje kanala Analog.Manuel.instal.
Autom. instal.
Autom. instal. Ažuriranje instaliranja
Ažuriranje instaliranja Digital: Test prijem
Digital: Test prijem
Analog.Manuel.instal.
Analog.Manuel.instal.
Ponovni raspored
Ponovni raspored
Sistem
Sistem Tr a ži t i
Tr a ži t i Fino podešavanje
Fino podešavanje Ažurirati tekući kanal.
Ažurirati tekući kanal. Memorišite kao novi kanal.
Memorišite kao novi kanal.
2 Pritisnite za ulaz u meni [Instaliranje
kanala] . [Sistem] će biti istaknuto.
3 Pritisnite da biste otvorili listu [Sistem] . 4 Pritisnite ili da biste izabrali zemlju ili
region.
5 Pritisnite za povratak u meni [Instaliranje
kanala] .
39
SR
2. korak: Pretraživanje i čuvanje novih televizijskih kanala
1 Pritisnite MENU na daljinskom upravljaču
i izaberite [TV meni] > [Instaliranje] > [Instaliranje kanala] > [Analog.Manuel.
instal.] > [Tražiti] .
2 Pritisnite za ulaz u meni [Tražiti] . 3 Pritisnite crveni taster pa koristite tastere
sa brojevima na daljinskom upravljaču da biste ručno uneli trocifrenu oznaku frekvencije. Možete pritisnuti i zeleni taster da biste automatski pronašli sledeći kanal.
4 Pritisnite kada pronađete novi kanal. 5 Izaberite [Memorišite kao novi kanal.] da
biste novi kanal sačuvali pod novim brojem.
6 Pritisnite za ulaz. 7 Ponovo pritisnite OK . [Uradjeno] će se
pojaviti na ekranu.
8 Pritisnite MENU za izlaz.
Fino podešavanje analognih kanala
Analogne kanale možete fi no podešavati ako je kvalitet prijema loš.
1 Pritisnite MENU na daljinskom upravljaču
i izaberite [TV meni] > [Instaliranje] > [Instaliranje kanala] > [Analog.Manuel.
instal.] > [Fino podešavanje] .
2 Pritisnite za ulaz u meni [Fino
podešavanje] .
3 Pritisnite or da biste podesili
frekvenciju
4 Pritisnite kada je urađeno. 5 Izaberite [Ažurirati tekući kanal.] da biste
memorisali kanal koji ste podesili pod trenutnim brojem.
6 Pritisnite za ulaz. 7 Ponovo pritisnite OK . [Uradjeno] će se
pojaviti na ekranu.
8 Pritisnite MENU za izlaz.
Preimenovanje kanala 1
Pritisnite MENU na daljinskom upravljaču
i izaberite [TV meni] > [Instaliranje] > [Instaliranje kanala] > [Ponovni raspored] .
2 Pritisnite da biste otvorili listu [Ponovni
raspored] .
3 Pritisnite ili na listi [Ponovni raspored]
da biste izabrali kanal koji želite da preimenujete.
4 Pritisnite crveni taster. 5 Pritisnite i da biste izabrali znakove ili
i da biste promenili znakove. Razmak, brojevi (0-9) i ostali posebni znakovi nalaze se između z i A.
6 Pritisnite zeleni taster ili OK da biste
završili.
Savjet
Sve znakove možete izbrisati tako što ćete pritisnuti žuti
taster. Označeni znak izbrišite tako što ćete pritisnuti plavi taster.
Deinstaliranje ili ponovno instaliranje kanala
Možete ukloniti sačuvani kanal ili ponovo podesiti uklonjeni kanal.
1 Pritisnite MENU na daljinskom upravljaču
i izaberite [TV meni] > [Instaliranje] > [Instaliranje kanala] > [Ponovni raspored] .
2 Pritisnite da biste otvorili listu [Ponovni
raspored] .
3 Pritisnite ili da biste izabrali kanal koji
želite ukloniti ili ponovo instalirati.
4 Pritisnite zeleni taster da biste uklonili ili
ponovo podesili kanal.
5 Pritisnite MENU za izlaz.
Srpski
SR
40
Preuređivanje kanala
Testiranje digitalnog prijema
1
Pritisnite MENU na daljinskom upravljaču
i izaberite [TV meni] > [Instaliranje] > [Instaliranje kanala] > [Ponovni raspored] .
2 Pritisnite da biste otvorili listu [Ponovni
raspored] .
3 Pritisnite ili da biste izabrali kanal koji
želite da preuredite.
4 Pritisnite žuti taster da biste pomerali kanal
prema gore na listi ili pritisnite plavi taster da biste ga pomerali prema dole.
5 Pritisnite MENU za izlaz.
Ručno ažuriranje liste kanala
Ako se televizor nalazi u modu mirovanja, ažuriranje se obavlja svakog jutra. Pri ovom ažuriranju upoređuju se sačuvani kanali sa kanalima koji su dostupni od vašeg dobavljača usluga. Ako kanal nije dostupan, automatski će biti uklonjen iz liste kanala. Pored automatskog ažuriranja, listu kanala možete ažurirati i ručno.
1 Pritisnite MENU na daljinskom upravljaču
i izaberite [TV meni] > [Instaliranje] > [Instaliranje kanala] > [Ažuriranje
instaliranja] .
2 Pritisnite za ulaz u meni [Ažuriranje
instaliranja] .
[Brzi početak] će biti istaknuto.
»
3 Ponovo pritisnite OK . 4 Pritisnite zeleni taster da biste započeli
ažuriranje.
Ovo može potrajati nekoliko minuta.
»
5 Nakon dovršetka ažuriranja pritisnite crveni
taster da biste se vratili u meni [Instaliranje kanala] .
6 Pritisnite MENU za izlaz.
Ako koristite uslugu digitalnog emitovanja, možete proveriti kvalitet i jačinu signala za digitalne kanale. Ovo vam omogućava da promenite poziciju antene ili satelitske antene i da je testirate.
1 Pritisnite MENU na daljinskom upravljaču
i izaberite [TV meni] > [Instaliranje] > [Instaliranje kanala] > [Digital: Test
prijem] .
2 Pritisnite za ulaz u meni [Digital: Test
prijem] .
3 Ponovo pritisnite OK . 4 Pritisnite zeleni taster da biste automatski
započeli test ili ručno unesite frekvenciju kanala koji želite da testirate.
Ako su kvalitet i jačina signala slabi,
»
promenite poziciju antene ili satelitske antene pa ponovo testirajte.
5 Kada završite pritisnite žuti taster da biste
sačuvali frekvenciju.
6 Pritisnite crveni taster za povratak u meni
[Instaliranje kanala] .
7 Pritisnite MENU za izlaz.
Napomena
Ako i dalje budete imali problema sa prijemom
digitalnih kanala, obratite se profesionalnom instalateru.
Pokretanje funkcije demo 1
Pritisnite crveni taster na daljinskom
upravljaču. Alternativno, pritisnite MENU na daljinskom upravljaču i izaberite [TV meni] > [Odlike] > [Demo] .
2 Pritisnite za ulaz u meni [Demo] . 3 Izaberite demo i pritisnite OK . 4 Pritisnite crveni taster da biste izašli.
41
SR
Resetiranje televizora u fabričke postavke
Vraćanje postavki televizora na fabrička podešavanja služi za vraćanje podrazumevanih postavki slike i zvuka. Postavka Instaliranje kanala će ostati ista.
1 Pritisnite MENU na daljinskom upravljaču
i izaberite [TV meni] > [Instaliranje] > [Fabričke regulacije] .
2 Pritisnite za ulaz u meni [Fabričke
regulacije] . [Ponovno podešav.] će biti
istaknuto.
3 Pritisnite OK da biste resetirali televizor u
fabričke postavke.
4 Pritisnite MENU za izlaz.
Srpski
SR
42
8 Povezivanje
uređaja
Pregled priključaka
1234
1234
SPDIF
SPDIF
EXT 3
EXT 3
OUT
OUT
SERV. U
SERV. U
L
L
AUDIO OUT
5
5
6
6
8
8
AUDIO OUT
R
R
AUDIO IN
AUDIO IN
HDMI 2HDMI 3
HDMI 2HDMI 3
(RGB/CVBS)
(RGB/CVBS)
Y
Y
Pb
Pb
Pr
Pr
L
L
R
R
TV ANTENNA
TV ANTENNA
HDMI 1
HDMI 1
EXT 2
EXT 2
75X
75X
AUDIO IN:
AUDIO IN:
LEFT / RIGHT
LEFT / RIGHT HDMI 1 / DVI
HDMI 1 / DVI HDMI 2 / DVI
HDMI 2 / DVI HDMI 3 / DVI
HDMI 3 / DVI
EXT 1
EXT 1
(RGB/CVBS)
(RGB/CVBS)
9
9
10
10
11
11 12
12 13
13
14
14
15
15
7
Priključci na zadnjoj strani televizora
a EXT 1
Prvi SCART priključak za DVD plejere, video rekordere, digitalne prijemnike, konzole za igre i druge uređaje SCART. Podržava Audio L/D, CVBS ulaz/izlaz, RGB.
b EXT 2
Drugi SCART priključak. Podržava Audio L/D, CVBS ulaz/izlaz, RGB.
43
SR
7
c EXT 3
Komponentni video (Y Pb Pr) i Audio L/D ulazni priključci za DVD plejere, digitalne prijemnike, konzole za igru i druge komponentne video uređaje.
d SPDIF OUT
SPDIF izlazni priključci za zvuk za kućne bioskope i druge zvučne sisteme.
e AUDIO OUT L/R
Izlazni činč priključci za zvuk za kućne bioskope ili druge zvučne sisteme.
f TV ANTENNA g HDMI 2.1.03.
HDMI ulazni priključci za Blu-ray Disc plejere, digitalne prijemnike, konzole za igre i druge uređaje visoke defi nicije.
Napomena
Broj raspoloživih HDMI priključaka može se razlikovati
u zavisnosti od vašeg modela televizora.
h AUDIO IN
Ulazni mini-priključak za zvuk sa računara (pri povezivanju računara pomoću DVI­HDMI adaptera). Bočni priključci
i Slušalice
Stereo mini-priključak.
j AUDIO L/R
Audio L/R ulazni priključci za zvuk za kompozitne i S-Video uređaje.
k VIDEO
Video ulazni činč priključak za video za kompozitne uređaje.
l S-VIDEO
S-Video ulazni priključak za S-Video uređaje.
m USB
USB priključak za uređaje za memorisanje.
n HDMI
Dodatni HDMI priključak za prenosive uređaje visoke defi nicije.
o COMMON INTERFACE
Otvor za module uslovnog pristupa (Conditional Access Module / CAM)
Biranje kvaliteta povezanosti
U ovom odeljku je opisano kako može da se poboljša audio-vizualni doživljaj povezivanjem uređaja najboljim mogućim priključcima. Nakon povezivanja uređaja, ne zaboravite da ih osposobite (pogledajte ‘Postavljanje uređaja’ na strani 49 ) .
Srpski
HDMI – Najbolji kvalitet
HDMI daje najbolji mogući audio-vizualni kvalitet. Audio i video signali se kombinuju u jedan HDMI kabl, dajući nekomprimiran, digitalni interfejs između televizora i HDMI uređaja. HDMI se mora koristiti da bi de doživeo potpuni video signal visoke defi nicije. Moraju se koristiti HDMI kablovi da bi se osposobila funkcija Philips EasyLink (pogledajte ‘Korišćenje funkcije Philips EasyLink’ na strani 50 ) .
SR
44
Savjet
Ako vaš računar poseduje samo DVI priključak,
upotrebite DVI-HDMI adapter da biste ga povezali na HDMI priključak na poleđini televizora. Za zvuk morate priključiti poseban kabl sa uređaja na AUDIO IN mini­priključak.
Napomena
Philips HDMI podržava HDCP (Highbandwidth Digital
Contents Protection / Zaštita digitalnih sadržaja sa velikom širinom opsega). HDCP je forma Upravljanja digitalnim pravima, kojim se štiti sadržaj visoke defi nicije u DVD ili Blu-ray diskovima.
Audio L/R kabl – Crveni, Beli
Komponentni (Y Pb Pr) - Bolji kvalitet
Komponentni (Y Pb Pr) video priključak daje bolji kvalitet slike od S-Video ili kompozitnog video priključka. Iako komponentni video priključak podržava signale visoke defi nicije, kvalitet slike je manji od HDMI i on je analogan. Kada povezujete komponentni video kabl, podesite boje kabla sa EXT 3 priključcima na zadnjoj strani televizora. Takođe povežite Audio L/R kabl sa crvenim i belim Audio L/R ulaznim priključcima u EXT 3.
Komponentni video kabl - Crveni, Zeleni, Plavi
SCART – Dobar kvalitet
SCART kombinuje audio i video signale u jedan kabl. Zvučni signal je stereo, a video signal može biti kompozitni ili S-Video. SCART ne podržava video signale visoke defi nicije i on je analogan. Na televizoru postoje dva SCART priključka, EXT 1 i EXT 2.
S-Video – Dobar kvalitet
S-Video, koji je analogni priključak, daje bolji kvalitet slike od kompozitnog video priključka. Pri povezivanju uređaja pomoću S-Video priključka, S-Video kabl priključite na S-Video priključak na bočnoj strani televizora. Morate priključiti poseban Audio L/R kabl sa uređaja na crvene i bele Audio L/R priključke na bočnoj strani televizora.
45
SR
Pre povezivanja uređaja isključite kabl iz struje.
Oprez
S-Video kabl i Audio L/R kabl (Crveni, Beli)
Kompozitni – Osnovni kvalitet
Kompozitni video obezbeđuje osnovnu analognu povezanost, obično kombinujući (žuti) video zvučni kabl sa (crvenim i žutim) Audio L/R zvučnim kablom. Boje kablova i priključaka bi trebalo da se podudaraju pri povezivanju na kompozitni Video i Audio L/R ulazne priključke na bočnoj strani televizora.
Kompozitni audio/video kabl - žuto, crveno i belo
Napomena
Za povezivanje uređaja za televizor se mogu koristiti
različiti tipovi priključaka, u zavisnosti od dostupnosti i potrebe.
Blu-ray disk plejer
Za pun video signal visoke defi nicije, povežite HDMI kabl kao što je prikazano:
HDMI
HDMI OUT
OUT
BLU-RAY DISC PLAYER
BLU-RAY DISC PLAYER
DVD plejer
Za DVD video signal, povežite SCART kabl kao što je prikazano:
Srpski
Povezivanje uređaja
Ovaj odeljak sadrži informacije o načinu povezivanja različitih uređaja, kao i primere koji se nalaze u Priručniku za brzo podešavanje.
DVD PlayerDVD Player
SR
46
Satelitski prijemnik
Za prijem analognih kanala preko antene i digitalnih kanala preko satelitskog prijemnika, povežite kabl antene i SCART kabl kao što je prikazano:
HD digitalni prijemnik
Da biste analogne kanale primali pomoću antene, a digitalne pomoću HD digitalnog prijemnika, povežite dva kabla za antenu i HDMI kabl kao što je prikazano na slici:
SATELLITE RECEIVERSATELLITE RECEIVER
Kombinovani DVD rekorder i digitalni prijemnik
Za prijem analognih kanala preko antene i snimanje programa na kombinovanom DVD rekorderu i digitalnom prijemniku, povežite dva kabla antene i jedan SCART kabl kao što je prikazano:
IN
IN
OUT
OUT
DVD RECORDER / DIGITAL RECEIVER
Odvojen DVD rekorder i prijemnik
DVD RECORDER / DIGITAL RECEIVER
HDMI
HDMI
HD DIGITAL RECEIVER / HD SATELLITE RECEIVER
HD DIGITAL RECEIVER / HD SATELLITE RECEIVER
47
SR
OUTOUT
OUTOUT
IN
IN
IN
IN
OUT
BOX
BOX
OUT
OUT
OUT
DVD RECORDER
DVD RECORDER
RECEIVER/CABLE
RECEIVER/CABLE
IN
IN
Da biste analogne kanale primali pomoću antene, a programe snimali pomoću posebnog DVD rekordera i prijemnika, povežite tri
kabla za antenu i tri SCART kabla kao što je prikazano na slici:
DVD rekorder i kućni bioskop
Da biste analogne kanale primali pomoću antene, zvuk slušali pomoću kućnog bioskopa, a programe snimali pomoću DVD rekordera, povežite dva kabla za antenu, jedan SCART kabl i dva digitalna audio kabla kao što je prikazano na slici:
Srpski
Fiksna konzola za igre ili video kamera se mogu povezati za HDMI priključak ili EXT 3 (komponentne) priključke na zadnjem delu televizora.
OUT
OUT
DVD RECORDER
DVD RECORDER
DIGITAL
DIGITAL
HOME THEATRE
HOME THEATRE
AUDIO
AUDIO IN
Napomena
Ako koristite kućni bioskop ili neki drugi audio sistem,
najbolju sinhronizaciju slike i zvuka ćete postići ako prvo povežete audio signal sa uređaja za reprodukciju sa televizorom. Nakon toga, usmerite audio signal na kućni bioskop ili na audio uređaj pomoću audio priključaka na poleđini televizora.
Konzola za igre ili video kamera
Možda je najpraktičnije da se pokretne konzole za igre ili video kamere povežu na bočnoj strani televizora. Na primer, možete povezati konzolu za igre ili video kameru za VIDEO/S-Video and AUDIO L/R priključke na bočnoj strani televizora. Za uređaje visoke defi nicije dostupan je i HDMI priključak.
IN
IN
IN
Personalni kompjuter
Pre povezivanja personalnog kompjutera (PC):
Postavite intenzitet osvežavanja
• računarskog monitora na 60 Hz. Promenite format televizijske slike na
[Nerazmjeran] .
Za povezivanje personalnog kompjutera za
zadnji deo televizora
1 Pomoću HDMI na DVI kabla ili HDMI-
na-DVI adaptera (prikačenog na HDMI kabl), povežite HDMI priključak na poleđini televizora na DVI priključak na računaru.
2 Audio kabl sa računara povežite na AUDIO
IN mini-priključak na poleđini televizora.
SR
48
3 Dodelite AUDIO IN mini-priključak HDMI
priključku (pogledajte ‘Dodavanje AUDIO­IN mini-priključka’ na strani 49 ) .
Postavljanje uređaja
Kada povežete sve uređaje, morate izabrati tip uređaja za svaki priključak.
Dodeljivanje uređaja priključcima
Radi lakšeg izbora i najboljeg upravljanja signalom, dodelite uređaje priključcima na televizoru.
1 Pritisnite MENU na daljinskom upravljaču i
izaberite [TV meni] TV meni > [Instaliranje ] Instaliranje > [Priključci] .
Priključci EXT 1
Priključci EXT 1
EXT 1
EXT 1
EXT 2
EXT 2 EXT 3
EXT 3 HDMI 1
HDMI 1 HDMI 2
HDMI 2 HDMI 3
HDMI 3 Side
Side ...
...
2 Pritisnite da biste otvorili listu. 3 Pritisnite ili da biste izabrali priključak. 4 Pritisnite da biste otvorili listu. 5 Pritisnite ili da biste izabrali uređaj koji
je povezan sa priključkom.
6 Pritisnite OK za izbor uređaja. 7 Ponavljajte proceduru dok svim
priključcima ne dodelite odgovarajuće uređaje.
8 Pritisnite MENU za izlaz.
Nijedan
Nijedan DVD
DVD Blu-ray
Blu-ray HDD/DVDR
HDD/DVDR HD rec.
HD rec. Igrica
Igrica VCR
VCR ...
...
Dodavanje AUDIO-IN mini-priključka
Ako audio kabl sa računara priključite na AUDIO IN mini-priključak na poleđini televizora, taj priključak morate dodeliti HDMI priključku.
1 Pritisnite MENU na daljinskom upravljaču
i izaberite [TV meni] > [Instaliranje] > [Priključci] > [Audio In L/R] .
Priključci AUDIO IN L/R
Priključci AUDIO IN L/R
...
... EXT 3
EXT 3 HDMI 1
HDMI 1 HDMI 2
HDMI 2 HDMI 3
HDMI 3 Side
Side
AUDIO IN L/R
AUDIO IN L/R
Nijedan
Nijedan HDMI 1
HDMI 1 HDMI 2
HDMI 2 HDMI 3
HDMI 3
2 Pritisnite da biste otvorili listu. 3 Pritisnite ili da biste izabrali HDMI
priključak koji se koristi za vezu sa računarom.
4 Pritisnite MENU za izlaz.
Dodeljivanje dekodera za kanal
Dekodere za digitalne kanale možete priključiti na EXT 1 ili EXT 2 (SCART). Televizijski kanal morate dodeliti kao kanal za dekodiranje. Zatim dodelite priključak na koji je priključen dekoder.
1 Pritisnite MENU na daljinskom upravljaču
i izaberite [TV meni] > [Instaliranje] > [Dekoder] > [Kanal] .
2 Pritisnite da biste otvorili listu. 3 Pritisnite ili da biste izabrali kanal za
dekodiranje.
4 Pritisnite i vratite se nazad da biste
izabrali [Status] .
5 Pritisnite ili da biste izabrali priključak
koji koristi dekoder.
49
SR
6 Pritisnite MENU za izlaz.
Priprema televizora za digitalne usluge
Korišćenje funkcije Philips EasyLink
Vaš televizor podržava tehnologiju Philips EasyLink koja omogućava reprodukciju i odlazak u režim mirovanja pritiskom na jedan taster između uređaja koji podržavaju ovu tehnologiju. Usaglašeni uređaji moraju biti povezani za televizor putem HDMI i moraju biti dodeljeni.
Omogućavanje ili onemogućavanje funkcije EasyLink
1 Pritisnite MENU na daljinskom upravljaču,
zatim izaberite [TV meni] > [Instaliranje] > [Preference] > [EasyLink] .
2 Izaberite [Uklj.] ili [Isk.] .
Korišćenje reprodukcije pomoću jednog tastera
1 Kada omogućite funkciju EasyLink, pritisnite
dugme za pokretanje reprodukcije na vašem uređaju.
»
Televizor se automatski prebacuje na odgovarajući izvor.
Šifrovane digitalne kanale možete dekodirati pomoću uređaja Conditional Access Module (CAM) i pametne kartice koju ste dobili od dobavljača digitalnog programa. Pomoću CAM uređaja možete omogućiti nekoliko digitalnih usluga, u zavisnosti od operatora i usluga koje odaberete (na primer, pay TV). Obratite se dobavljaču digitalnog programa da biste dobili više informacija o uslugama i uslovima.
Korišćenje Modula uslovnog pristupa (Conditional Access Module / CAM)
Oprez
Isključite televizor pre priključivanja CAM uređaja.
Obavezno pratite sledeća uputstva. Pogrešnim priključivanjem CAM uređaja možete oštetiti sam uređaj i televizor.
1 Prateći uputstva koja su odštampana
na CAM uređaju, lagano ga ubacite u zajednički interfejs na bočnoj strani televizora.
Srpski
Korišćenje stavljanja u režim pripravnosti pomoću jednog tastera
1 Pritisnite i držite pritisnutim dugme za
prelazak u televizoru ili daljinskom upravljaču najmanje tri sekunde.
Televizor i svi priključeni HDMI uređaji
»
prelaze u stanje pripravnosti.
stanje pripravnosti na
2 Gurnite CAM uređaj do kraja.
SR
50
3 Uključite televizor i sačekajte da se CAM
uređaj aktivira. Ovo može potrajati nekoliko minuta.
Napomena
Nemojte uklanjati CAM uređaj iz slota. Time ćete
deaktivirati digitalne usluge.
Pristup CAM uređajima
1 Nakon stavljanja i aktiviranja CAM uređaja,
pritisnite MENU na daljinskom upravljaču i izaberite [TV meni] > [Odlike] >
[Zajednički interfejs] . Ova opcija je dostupna samo ako je CAM uređaj pravilno umetnut i aktiviran. Aplikacije i sadržaj na ekranu obezbeđuje dobavljač digitalnog programa.
51
SR
9 Tehničke
specifikacije
Daljinski upravljač
Type: RC4450
• Baterije: 2 x AA
Specifi kacije proizvoda- Podržane rezolucije prikaza
Računarski formati
Rezolucija – intenzitet osvežavanja:
• 640 x 480 - 60Hz
• 800 x 600 - 60Hz
• 1024 x 768 - 60Hz
• 1920 x 1080i - 60Hz
• 1920 x 1080p - 60Hz
Video formati
Rezolucija – intenzitet osvežavanja:
• 480i - 60Hz
• 480p - 60Hz
• 576i - 50Hz
• 576p - 50Hz
• 720p - 50Hz, 60Hz
• 1080i - 50Hz, 60Hz
• 1080p - 24Hz, 25Hz, 30Hz
• 1080p - 50Hz, 60Hz
Podešivač / Prijem / Prenos
Ulaz za antenu: 75 oma koaksijalni (IEC75)
TV sistem: DVB COFDM 2K/8K
Video reprodukcija: NTSC, SECAM, PAL
DVB zemaljski (pogledajte listu država na poleđini televizora)
Multimedija
Priključci (Zadnji)
EXT 1 (SCART): Audio L/R, CVBS ulaz/ izlaz, RGB
EXT 2 (SCART): Audio L/R, CVBS ulaz/ izlaz, RGB
EXT 3: komponentni (Y Pb Pr), Audio L/R ulaz
HDMI 2.1.03.
Napomena
Broj raspoloživih HDMI priključaka može se razlikovati
u zavisnosti od vašeg modela televizora.
SPDIF OUT: digitalni audio izlaz (koaksijalni činč-S/PDIF). Sinhronizacija prikaza.
AUDIO OUT L/R: analogni audio izlaz.
TV ANTENNA
AUDIO IN: audio mini-priključak za povezivanje računara pomoću DVI/HDMI.
Priključci (stranični)
Izlaz za slušalice (stereo mini-utičnica)
AUDIO L/R ulaz
Video (CVBS) ulaz
S-Video
USB
HDMI
Zajednički interfejs (CAM slot)
Srpski
Veza: USB
Formati za reprodukciju: MP3, Linear PCM, projekcija slajdova (.alb), JPEG
Energija
Glavni izvor napajanja: AC 220-240V
• (±10%)
SR
52
Potrošnja struje u režimu mirovanja: pogledajte tehničke specifi kacije na adresi www.philips.com Temperatura prostorije: 5°C - 35°C
• Specifi kacije podležu promenama bez
• predhodne najave. Za detaljne specifi kacije ovog proizvoda pođite na www.philips. com/support.
53
SR
10 Rešavanje
problema
Ovaj odeljak sadrži informacije o problemima koji se najčće pojavljuju i odgovarajućim rešenjima.
Kada uključujete televizor, isključujete ga ili ga postavljate u stanje pripravnosti, iz kućišta se čuju zvuci pucketanja:
Ne preduzimajte ništa. Ti zvukovi predstavljaju uobičajeno širenje i skupljanje kućišta pri hlađenju i zagrevanju. Ovo ne utiče na performanse.
Problemi sa TV kanalima
Srpski
Opšti problemi sa televizorom
Televizor neće da se upali:
Isključite naponski kabl iz zidne utičnice, sačekajte jedan minut pa ga ponovo priključite.
Proverite da li je naponski kabl ispravno priključen i da li ima napona u mreži.
Daljinski upravljač ne radi kako bi trebalo:
Proverite da li su baterije u daljinskom upravljaču ispravno umetnute, prema +/­pravilu.
Zamenite baterije u ako su istrošene ili slabe.
Očistite daljinski upravljač i senzor na televizoru.
Indikator stanja pripravnosti na televizoru trepće crveno:
Isključite televizor pa isključite naponski kabl iz zidne utičnice. Sačekajte da se televizor ohladi pre nego što priključite naponski kabl i ponovo ga uključite. Ako indikator nastavi da trepće, obratite se centru za podršku kupcima.
Zaboravili ste kôd za otključavanje funkcije Dečija brava
Unesite ‘8888’ (pogledajte ‘Zaključavanje TV
kanala ili povezanih uređaja (Dečija brava)’ na strani 31 ) .
TV meni je na pogrešnom jeziku
Podesite željeni jezik TV menija (pogledajte
‘Korak 1 Odaberite jezik menija’ na strani 38 ) .
Prethodno podešeni kanali se ne pojavljuju i listi kanala:
Proverite da li je izabrana ispravna lista.
Kanal je možda premešten u [Ponovni raspored] meni. Da biste pristupili meniju,
pritisnite MENU na daljinskom upravljaču i izaberite [TV meni] > [Instaliranje] > [Instaliranje kanala] > [Ponovni raspored] .
Tokom podešavanja nisu pronađeni digitalni kanali:
Proverite da li televizor podržava DVB-T u vašoj zemlji. Pogledajte listu država na poleđini televizora.
Problemi sa zvukom
Televizor prikazuje sliku, ali nema zvuka:
Napomena
Ako nema audio signala, televizor će automatski isključiti
audio izlaz i neće prijaviti kvar.
Proverite da li su svi kablovi ispravno priključeni.
Uverite se da jačina zvuka nije postavljena na 0. Proverite da li je zvuk isključen.
• Nema slike, a kvalitet zvuka je loš:
Proverite postavke [Zvuk] i uverite se da je izabrano [Stereo] i da su postavke [Ekvilajzer] pravilne. Ako je potrebno, pokušajte da ponovno postavite audio postavke na [Standard] .
SR
54
Ima slike, ali zvuk dolazi iz samo jednog zvučnika: Proverite da li je [Balans] pravilno podešen.
Problemi sa slikom
Indikator LightGuide je uključen, ali nema slike:
Proverite da li je antena ispravno priključena.
Proverite da li je izabran odgovarajući uređaj.
Ima zvuka, ali nema slike:
Proverite da li su postavke slike pravilno
podešene (pogledajte ‘Podešavanje postavki slike’ na strani 20 ) .
Imate slab prijem signala sa antene:
Proverite da i je antena ispravno
priključena na televizor. Zvučnici, neuzemljeni audio uređaji,
neonska svetla, visoke zgrade i planine mogu uticati na kvalitet slike. Pokušajte da popravite kvalitet prijema tako što ćete promeniti usmerenje antene ili tako što ćete odmaknuti druge uređaje od televizora. Proverite da li je izabran odgovarajući
televizijski sistem za vaš region (pogledajte ‘1. korak Izaberite sistem’ na strani 39 ) . Ako je prijem loš na samo jednom kanalu,
pokušajte fi no da podesite taj kanal. (pogledajte ‘Fino podešavanje analognih kanala’ na strani 40 )
Kvalitet slike sa povezanih uređaja je loš:
Proverite da li su uređaji ispravno povezani.
Ta k o đe, uverite se da su uređaji dodeljeni priključcima (pogledajte ‘Dodeljivanje uređaja priključcima’ na strani 49 ) . kao što je opisano u Odeljku 7.4.1 Dodelite uređaje priključcima. Proverite da li su postavke slike pravilno
podešene (pogledajte ‘Podešavanje postavki slike’ na strani
Televizor nije sačuvao moje postavke:
Proverite da li je televizor u modu Dom,
koji vam omogućava potpunu fl eksibilnost pri menjanju postavki (pogledajte
20 ) .
‘Prebacivanje u režim Shop ili Dom’ na strani 26 ) .
Veličina slike ne odgovara veličini ekrana, prevelika je ili premala:
Pokušajte sa drugačijim formatom slike .
Dodelite svoj uređaj priključcima
(pogledajte ‘Dodeljivanje uređaja priključcima’ na strani 49 ) .
Pozicija slike na ekranu je neispravna:
Slika koju emituju neki uređaji ne popunjava ekran u potpunosti. Proverite izlazni signal sa uređaja.
Problemi sa HDMI vezom
Imate problema sa HDMI uređajima
Podrška za HDCP može uticati na odlaganje prikazivanja sadržaja sa uređaja na televizoru. Ako televizor ne prepoznaje uređaj, a na
ekranu nema slike, probajte da pređete sa jednog uređaja na drugi i obrnuto da biste poništili vezu. Ukoliko reprodukcija zvuka postane
isprekidana, proverite korisnički priručnik HDMI uređaja da biste proverili ispravnost
postavki izlaza. Takođe, pokušajte da povežete audio signal sa HDMI uređaja sa televizorom pomoću AUDIO IN priključka na poleđini televizora. Ako koristite HDMI-na-DVI adapter ili
HDMI na DVI kabl, proverite da li je još neki kabl povezan na AUDIO IN priključak. Ta k o đe morate dodeliti audio priključak.
Problemi sa USB vezom
Televizor ne prikazuje sadržaj USB uređaja:
Postavite uređaj u režim „Mass Storage Class“, prateći uputstva u dokumentaciji uređaja. USB uređaj možda nije kompatibilan sa
televizorom.
55
SR
Nisu podržani svi tipovi audio datoteka i
slika (pogledajte ‘Tehničke specifi kacije’ na strani 52 ) .UM - 32/37/42/47 - PFL7603D
- _10/_12
Audio datoteke i slike se ne reprodukuju i prikazuju ispravno
Performanse USB uređaja možda
ograničavaju brzinu prenosa.
Problemi sa PC vezom
Prikaz slike sa računara na televizoru nije stabilan ili nije sinhronizovan:
Proverite da li je na računaru izabrana podržana rezolucija i intenzitet osvežavanja. (pogledajte ‘Tehničke specifi kacije’ na strani 52 )
Kontaktirajte nas
Ako ne možete da rešite problem, pogledajte Najčća pitanja za ovaj model televizora na adresi www.philips.com/support. Ako problem ostane nerešen, obratite se centru za podršku kupcima za vašu zemlju, kao što je navedeno u korisničkom priručniku.
Srpski
Upozorenje
Ne pokušavajte da samostalno popravite televizor. Ovo
može izazvati ozbiljne povrede, nepopravljivu štetu na televizoru ili garanciju učiniti nevažećom.
Napomena
Pre nego što nas kontaktirate, pripremite oznaku
modela televizora i serijski broj. Ti brojevi su dostupni na poleđini ili na bočnoj strani televizora, kao i na pakovanju.
SR
56
Loading...