Bezpečnost 4
Péče o obrazovku 5
Péče o životní prostředí 5
3 Vaše TV 6
Televizor – přehled 6
4 Začínáme 8
Umístění televizoru 8
Upevnění televizoru na stěnu 8
Připojení anténního kabelu 9
Připojení napájecího kabelu 10
Vložení baterií do dálkového ovladače 10
Zapnutí televizoru 10
Nastavení po prvním spuštění 11
5 Začněte televizor používat 12
Zapnutí/vypnutí televizoru nebo přepnutí
do pohotovostního režimu 12
Sledování televizoru 13
Sledování připojených zařízení 13
Použití teletextu 14
Použít Ambilight 14
6 Širší využití televizoru 16
Přehled dálkového ovladače 16
Použití nabídek televizoru 18
Nastavení obrazu a zvuku 20
Nastavení funkce Ambilight 25
Nastavení jasu indikátoru LightGuide 26
Přepínání režimů Obchod a Doma 26
Další funkce teletextu 26
Vytvoření seznamu oblíbených kanálů 28
Použití elektronického programového
průvodce EPG 30
Použití časovačů a rodičovského zámku
31
Použití titulků 33
Zobrazení fotografi í a poslech hudby 35
Přehrávání digitálních rozhlasových kanálů
kanálů 40
Změna uspořádání kanálů 41
Ruční aktualizace seznamu kanálů 41
Test digitálního příjmu 41
Postup pro spuštění režimu demo 42
Resetování televizoru na tovární nastavení
42
8 Připojení zařízení 43
Přehled připojení 43
Výběr kvality připojení 44
Připojení zařízení 46
Nastavení zařízení 49
Použití funkce Philips Easylink 50
Příprava televizoru na digitální služby 50
zpřístupní úplnou strojověčitelnou kopii
odpovídajícího zdrojového kódu na médiu
obvykle používaném
pro výměnu softwaru, a to za poplatek
nepřesahující náklady na fyzické provedení
zdrojové distribuce.
Tato nabídka je platná po dobu 3 let od data
zakoupení tohoto produktu. Chcete-li získat
zdrojový kód, napište na tuto adresu:
Philips Consumer Lifestyle
Development Manager
LoB Mainstream Displays
620A Lorong 1, Toa Payoh
Singapore 319762
Shoda se standardy EMF
Společnost Koninklijke Philips Electronics N.V.
vyrábí a prodává mnoho výrobků určených
pro spotřebitele, které stejně jako jakýkoli jiný
elektronický přístroj mají obecně schopnost
vysílat a přijímat elektromagnetické signály.
Jednou z předních fi remních zásad společnosti
Philips je zajistit u našich výrobků všechna
potřebná zdravotní a bezpečnostní opatření,
splnit veškeré příslušné požadavky stanovené
zákonem a dodržet všechny standardy EMF
platné v době jejich výroby.
Společnost Philips usiluje o vývoj, výrobu a
prodej výrobků bez nepříznivých vlivů na lidské
zdraví. Společnost Philips potvrzuje, že pokud se
s jejími výrobky správně zachází a používají se
pro zamýšlený účel, je podle současného stavu
vědeckého poznání jejich použití bezpeč
Společnost Philips hraje aktivní roli ve vývoji
mezinárodních standardů EMF a bezpečnostních
norem, díky čemuž dokáže předvídat další vývoj
ve standardizaci a rychle jej promítnout do
svých výrobků.
Pojistka elektrické sítě (pouze Velká Británie)
Tento televizor je vybaven schválenou lisovanou
zástrčkou. Pokud je nutno vyměnit pojistku, je
třeba ji nahradit pojistkou stejné hodnoty, jaká je
uvedena na zástrčce (např. 10 A).
né.
1 Sejměte kryt pojistky a vyjměte pojistku.
2 Náhradní pojistka musí vyhovovat normě
BS 1362 a nést značku schválení ASTA.
Čeština
CS
2
Page 4
V případě ztráty pojistky ověřte správný
typ u svého prodejce.
3 Nasaďte kryt pojistky zpět.
Podle směrnice EMC se nesmí zástrčka tohoto
produktu pro připojení k elektrické síti oddělit
od napájecího kabelu.
Copyright
VESA, FDMI a logo VESA Mounting Compliant
jsou ochranné známky společnosti Video
Electronics Standards Association.
Vyrobeno s licencí od společnosti Dolby
Laboratories. Dolby, Pro Logic a symbol „dvou
D“
jsou ochranné známky společnosti Dolby
Laboratories.
Vyrobeno s licencí od společnosti BBE Sound,
Inc. Licence od společnosti BBE, Inc. byla vydána
na základě jednoho nebo více následujících
patentů registrovaných v USA: 5510752,
5736897. BBE a symbol BBE jsou registrované
ochranné známky společnosti BBE Sound Inc.
® Kensington a Micro Saver jsou ochranné
známky společnosti ACCO World Corporation
registrované v USA, přičemž v jiných zemích
světa byla registrace již vydána nebo se čeká na
vyřízení příslušné žádosti.
Všechny další registrované a neregistrované
ochranné známky jsou majetkem příslušných
vlastníků.
3
CS
Page 5
2 Důležité
informace
Tuto uživatelskou příručku si přečtěte dříve, než
začnete produkt používat.
Věnujte dobrou pozornost této části a
dodržujte bezpečnostní pokyny a pokyny k péči
o obrazovku. Záruka na produkt se netýká škod
způsobených nedodržením těchto pokynů.
Číslo modelu a sériové číslo najdete na zadní a
boční straně televizoru a také na obalu.
Bezpečnost
Ke zvedání a přenášení televizoru •
o hmotnosti převyšující 25 kg jsou třeba
dvě osoby. Nesprávná manipulace s
televizorem může způsobit vážné zranění.
Pokud byl televizor přepravován při nízkých •
teplotách (méně než 5 °C), otevřete
krabici a počkejte, dokud se nepřizpůsobí
teplotě v místnosti. Teprve poté jej zcela
vybalte.
Aby nedošlo ke zkratu, nevystavujte •
televizor, dálkové ovládání nebo baterie
dálkového ovládání dešti nebo vodě.
Abyste vyloučili riziko požáru nebo úrazu •
elektrickým proudem, neumísťujte televizor,
dálkové ovládání nebo baterie dálkového
ovládání do blízkosti zdrojů otevřeného
ohně (např. zapálené svíčky) a jiných zdrojů
tepla, včetně přímého slunečního světla.
Neumísťujte televizor do uzavřených •
prostorů, například do knihoven. Po všech
stranách televizoru ponechejte volný
prostor nejméně 10 cm (z důvodu zajištění
proudění vzduchu). Dbejte, aby nebylo
proudění vzduchu omezeno.
Při umístění televizoru na pevný a rovný •
povrch používejte pouze dodaný stojan.
Nepohybujte televizorem, pokud k němu
není stojan řádně přišroubován.
Montáž televizoru na zeď by měli provádět •
pouze odborní technici. Televizor smí
být upevněn jen na vhodnou nástěnnou
konzolu a na stěnu, která hmotnost
televizoru bezpečně unese. Nesprávné
připevnění na stěnu by mohlo způsobit
vážné zranění nebo škody. Nepokoušejte
se provádět montáž televizoru na stěnu
sami.
Pokud je televizor upevněn na otočnou •
základnu nebo na otočné rameno,
zkontrolujte, zda při jeho otáčení není
namáhán napájecí kabel. Při namáhání
síťového kabelu by mohlo dojít k uvolnění
připojení a vzniku elektrického oblouku
nebo požáru.
Před bouřkou odpojte televizor od •
elektrické sítě a antény. Během bouřky
se nedotýkejte žádné části televizoru,
napájecího kabelu nebo anténního kabelu.
Dbejte, abyste vždy měli řádný přístup •
k napájecímu kabelu tak, abyste televizor
mohli snadno odpojit od elektrické sítě.
Při odpojování televizoru od elektrické sítě •
dodržujte následující pokyny:
1 Vypněte televizor a v příslušném případě
potom napájení.
2 Odpojte napájecí kabel ze zásuvky.
3 Odpojte napájecí kabel od konektoru
napájení na zadní straně televizoru. Při
odpojování napájecího kabelu tahejte vždy
za zástrčku. Netahejte za napájecí kabel.
Čeština
CS
4
Page 6
Pokud budete používat s televizorem •
sluchátka při vysoké hlasitosti, hrozí trvalé
poškození sluchu. Vysoká hlasitost se
vám po čase může jevit jako normální. To
však neznamená, že vám sluch nemůže
poškodit. Aby nedošlo k poškození sluchu,
nepoužívejte sluchátka příliš často ani je
nepoužívejte při vysokých hlasitostech.
Péče o obrazovku
Před čištěním obrazovky vypněte televizor •
a odpojte napájecí kabel. Očistěte
obrazovku měkkým suchým hadříkem. K
čištění nepoužívejte např. čisticí prostředky
pro domácnost, protože by se povrch
obrazovky mohl poškodit.
Abyste zabránili deformacím a vyblednutí •
barev, otřete co nejdříve veškeré kapky
vody.
Nedotýkejte se obrazovky a dbejte, abyste •
nepromáčkli, neodřeli či nenarazili do
obrazovky tvrdým předmětem. Mohlo by
dojít k trvalému poškození obrazovky.
Je-li to možné, vyhněte se zobrazování •
statických obrazů na obrazovce po delší
dobu. Mezi statický obraz patří například
nabídky na obrazovce, teletextové stránky,
černé pruhy nebo burzovní informace.
Pokud statické obrazy musíte používat,
snižte kontrast a jas obrazovky, abyste
zabránili jejímu poškození.
Péče o životní prostředí
Recyklace obalových materiálů
Obal tohoto produktu je určen k recyklaci.
Informace o recyklaci obalů vám poskytnou
místní úřady.
Likvidace starého produktu
Tento produkt je vyroben z vysoce kvalitních
materiálů a součástí, které lze recyklovat a
znovu použít. Pokud je na produktu symbol
přeškrtnutého odpadkového koše, znamená to,
že výrobek podléhá evropské směrnici 2002/96/
ES:
Nelikvidujte starý produkt společně s běžným
domácím odpadem. Informace o bezpečné
likvidaci produktu získáte od prodejce. Neřízená
likvidace odpadu škodí životnímu prostředí i
lidskému zdraví.
Likvidace starých baterií
Dodané baterie neobsahují rtuť ani kadmium.
Baterie dodané s produktem i všechny ostatní
likvidujte podle místních předpisů.
Spotřeba energie
Tento televizor spotřebovává v pohotovostním
režimu minimum energie, aby byl maximálně
omezen dopad na životní prostředí. Aktivní
příkon elektrické energie je uveden na zadní
straně televizoru. Další technické údaje o
produktu najdete na letáku výrobku na stránce
www.philips.com/support.
5
CS
Page 7
3 Vaše TV
Blahopřejeme k zakoupení produktu Philips,
vítejte mezi uživatele! Chcete-li využívat všech
výhod podpory nabízené společností Philips,
zaregistrujte svůj výrobek na stránkách www.
Philips.com/welcome.
Televizor – přehled
Tato část obsahuje přehled ovládacích prvků a
funkcí televizoru.
Boční ovládací prvky a indikátory
VOLUME
MENU
PROGRAM
Konektory po straně
Konektory na boku televizoru slouží k připojení
mobilních zařízení, například fotoaparátu nebo
herní konzoly s vysokým rozlišením. Je možné
4
3
2
připojit také sluchátka nebo paměťové zařízení
USB.
Konektory v zadní části
6
POWER
5
a NAPÁJENÍ
b PROGRAM +/-
c NABÍDKA
d
VOLUME +/-
e Indikátor pohotovostního režimu /
Senzor dálkového ovládání
f LightGuide
1
Čeština
Pomocí konektorů v zadní části televizoru
připojte anténu nebo pevná zařízení, jako
například přehrávač disků s vysokým rozlišením,
přehrávač disků DVD nebo videorekordér (viz
‘Připojení zařízení’ na straně 43 ) .
6
CS
Page 8
Dálkový ovladač
a POHOTOVOSTNÍ REŽIM
b INPUT
c BAREVNÁ TLAČÍTKA
1
2
3
4
5
6
7
8
Zleva: Červené, zelené, žluté, modré
d NAVIGAČNÍ TLAČÍTKA
Nahoru , dolů , doleva , doprava , OK
e
Teletext
f NABÍDKA
g PROGRAM +/-
h
VOLUME +/-
i AMBILIGHT
9
7
CS
Page 9
4 Začínáme
funguje nejlépe v místnosti s tlumeným
osvětlením
Tato část obsahuje pokyny k umístění a instalaci
televizoru a doplňuje informace v dokumentaci
Stručný návod k rychlému použití.
Poznámka
Informace o upevnění stojanu najdete vestručném •
návodu k použití.
Umístění televizoru
Před umístěním televizoru si přečtěte pozorně
bezpečnostní pokyny a zvažte následující rady:
Ideální vzdálenost pro sledování televizoru •
se rovná trojnásobku velikosti obrazovky.
Umístěte televizor na místo, na kterém •
nebude na obrazovku dopadat světlo.
Před umístěním televizoru připojte zařízení.•
Televizor je na zadní straně vybaven •
otvorem pro zabezpečení zámkem
Kensington. Pokud použijete zámek
Kensington proti krádeži (není součástí
dodávky), umístěte televizor v dosahu
pevného objektu (například stolu), který lze
snadno k zámku připojit.
Upevnění televizoru na stěnu
Upozornění
Montáž televizoru na stěnu smí být prováděna pouze •
kvalifi kovanými techniky. Společnost Koninklijke Philips
Electronics N.V. nenese žádnou odpovědnost za
nesprávnou montáž, která bude příčinou nehody nebo
zranění.
Krok 1: Zakoupení nástěnné konzoly
kompatibilní se standardem VESA
Zakupte jednu z následujících nástěnných
konzol (závisí na velikosti obrazovky):
Velikost
obrazovky
televizoru
(palce/cm)
32”/81 cm Nastavitelná
37”/94 cm Pevné
42”/107 cm
nebo větší
Nástěnná
konzola
kompatibilní
se standardem
VESA (mm)
300 x 300
300 x 300
Pevné
400 x 400
Zvláštní pokyny
Konzolu
kompatibilní
se standardem
VESA je třeba
před upevněním
k televizoru
nastavit
na rozměr
200 x 300
Žádné
Žádné
Čeština
Nejlepšího efektu funkce Ambilight •
dosáhnete, jestliže televizor umístíte 10 až
20 cm od zdi. Funkce Ambilight také
Krok 2: Odmontování stojanu
televizoru
Tyto pokyny platí pouze pro modely televizorů s
namontovanými stojany. Není-li stojan televizoru
namontován, přejděte na Krok 3. Tvar stojanů
CS
8
Page 10
televizoru se u jednotlivých modelů televizoru
může lišit.
1 Opatrně položte televizor horní stranou
dolů na rovný stabilní povrch přikrytý
měkkou látkou. Látka by měla být
dostatečně silná, aby obrazovku ochránila.
Krok 3: Upevnění nástěnné konzoly
kompatibilní se standardem VESA
k televizoru
1 V zadní části televizoru vyhledejte čtyři
matky na upevnění.
2 Pomocí křížového šroubováku (není
součástí dodávky) odšroubujte čtyři šrouby,
které upevňují stojan k televizoru.
3 Vytáhněte stojan z dolní části televizoru.
Uložte stojan i šrouby na bezpečné místo,
aby je bylo možné později použít.
2 Pokračujte podle pokynů dodaných
s nástěnnou konzolou kompatibilní se
standardem VESA.
Poznámka
Při upevňování nástěnné konzoly kompatibilní se •
standardem VESA k televizoru používejte šrouby M6
pro 32palcové modely nebo šrouby M8 pro větší
modely (šrouby nejsou součástí dodávky).
Připojení anténního kabelu
Cable
9
CS
1 Vyhledejte na zadní straně televizoru
konektor označený TV ANTENNA .
Page 11
2 Jeden konec anténního kabelu (není
součástí dodávky) zasuňte do konektoru
TV ANTENNA . Pokud je anténní kabel
nevhodný, použijte adaptér.
3 Připojte druhý konec anténního kabelu
k zásuvce antény a zkontrolujte, zda je
kabel na obou koncích bezpečně připojen.
Připojení napájecího kabelu
Upozornění
Ověřte, zda napětí v elektrické síti odpovídá napětí •
vytištěnému na zadní straně televizoru. Nezapojujte
napájecí kabel, pokud se napětí liší.
1 Vyhledejte na zadní nebo dolní straně
televizoru napájecí konektor označený AC
IN .
2 Připojte napájecí kabel do napájecího
konektoru AC IN .
3 Připojte napájecí kabel k napájení a
zkontrolujte, zda je kabel na obou koncích
bezpečně připojen.
Vložení baterií do dálkového
ovladače
Připojení napájecího kabelu
Poznámka
Umístění konektoru napájení je závislé na modelu •
televizoru.
1 Otevřete kryt baterií na zadní straně
dálkového ovladače.
2 Vložte dvě dodané baterie (velikost AA).
Ověřte, že jsou póly + a - baterií správně
orientovány podle značek v prostoru na
baterie.
3 Zavřete kryt.
Poznámka
Pokud dálkový ovladač delší dobu nepoužíváte, vyjměte •
baterie.
Čeština
Zapnutí televizoru
Před prvním zapnutí televizoru zkontrolujte, zda
je napájecí kabel řádně připojen. Jakmile bude
vše připraveno, zapněte zdroj napájení (pokud
je vybaven vypínačem) a potom stiskněte
tlačítko NAPÁJENÍ na boční straně televizoru.
UK - EIRE
CS
10
Page 12
Poznámka
U některých modelů televizoru je třeba stisknout a •
podržet tlačítko NAPÁJENÍ po dobu dvou sekund.
Zapnutí televizoru je indikováno pípnutím. Spuštění
televizoru může trvat až 15 sekund.
Nastavení po prvním spuštění
Při prvním zapnutí televizoru se zobrazí
1
nabídka pro výběr jazyka. Zvolte
požadovaný jazyk a podle pokynů na
obrazovce nastavte televizor.
Menu jazyk
Zvolte váš jazyk
prosím…
použijte kurzor
nahoru a dolu.
Další
English
Español
Français
Hrvatski
Italiano
Magyar
...
11
CS
Page 13
5 Začněte
televizor
používat
Tato část vás provede základními operacemi
používání televizoru. Pokyny k pokročilým
operacím jsou také dostupné (viz ‘Širší využití
televizoru’ na straně 16 ) .
Stiskněte tlačítko • NAPÁJENÍ na boční
straně televizoru.
Indikátor LightGuide (1) a indikátor »
pohotovostního režimu (2) zhasnou.
Přepnutí televizoru do
pohotovostního režimu
Zapnutí/vypnutí televizoru
nebo přepnutí do
pohotovostního režimu
Zapnutí televizoru
1
Pokud indikátor LightGuide (1) nesvítí, •
stiskněte tlačítko NAPÁJENÍ na boku
televizoru.
Indikátor LightGuide bude během »
spouštění blikat a v okamžiku, kdy je
televizor připraven k použití, zůstane
svítit.
Vypnutí televizoru
1
2
POWER
POWER
Stiskněte tlačítko • POHOTOVOSTNÍ
REŽIM na dálkovém ovladači.
Indikátor LightGuide zhasne a indikátor »
pohotovostního režimu se rozsvítí
(červená).
Tip
Ačkoli televizor v pohotovostním režimu spotřebovává •
pouze velmi malé množství energie, spotřebovává
se energie po celou dobu, kdy je televizor připojen
k napájení. Pokud televizor delší dobu nepoužíváte,
vypněte jej a odpojte od zdroje napájení.
Přepnutí televizoru z pohotovostního
režimu
Jestliže je indikátor napájení •
v pohotovostním režimu (červená),
stiskněte tlačítko
REŽIM na dálkovém ovladači.
POHOTOVOSTNÍ
Čeština
CS
12
Page 14
Poznámka
Nemůžete-li najít dálkové ovládání a chcete zapnout •
televizor z pohotovostního režimu, stiskněte tlačítko
NAPÁJENÍ na boku televizoru. Televizor se vypne.
Dalším stisknutím tlačítka NAPÁJENÍ televizor opět
zapnete.
Sledování televizoru
1 Zapněte digitální přijímač.
2 Stiskněte tlačítko INPUT na dálkovém
ovladači.
3 Vyberte vstup, ke kterému je digitální
přijímač připojen.
4 Stisknutím tlačítka OK vyber te digitální
přijímač.
5 Televizní kanály vybírejte pomocí dálkového
ovládání digitálního přijímače.
Přepínání kanálů
Stiskněte číslo (1 až 999) nebo tlačítko • - P
+ na dálkovém ovladači.
Stiskněte tlačítko • PROGRAM +/- na
bočním ovládání televizoru.
Stisknutím tlačítka •
kanál na dálkovém ovladači se vrátíte
k předchozímu sledovanému televiznímu
kanálu.
Jsou-li připojena sluchátka, upravte hlasitost změnou •
hlasitosti sluchátek. Zvuk z reproduktorů televizoru
je třeba vypnout stisknutím tlačítka
ovládání. Stisknutím tlačítek
reproduktory televizoru opět zapnete.
zvuk znovu zapnete.
Poznámka
VOLUME +/- na
na dálkovém
VOLUME +/-
na
13
CS
Page 15
Sledování připojených zařízení
Tip
Stisknutím tlačítka •Předchozí kanál se vrátíte na
předchozí zobrazenou stránku.
Poznámka
Pouze pro uživatele ve Spojeném království: •
Některé digitální televizní kanály nabízejí speciální •
digitální textové služby (například BBC1).
1 Zapněte zařízení.
2 Stiskněte tlačítko INPUT na dálkovém
ovladači.
3 Vyberte vstup, ke kterému je digitální
přijímač připojen.
4 Stisknutím tlačítka OK zařízení vyberte.
Použití teletextu
1 Stiskněte tlačítko Teletext na dálkovém
ovladači.
Objeví se hlavní stránka s rejstříkem. »
2 Volba stránky:
Zadejte číslo stránky pomocí číselných •
tlačítek.
Stisknutím tlačítka • - P + nebo
zobrazíte následující nebo předchozí
stránku.
Stisknutím barevného tlačítka vyberte •
jednu z barevně označených položek
v dolní části obrazovky.
3 Dalším stisknutím tlačítka Teletext
zobrazení teletextu vypnete.
Jsou dostupné (viz ‘Další funkce teletextu’ na
straně 26 ) pokročilé informace o teletextu.
Použít Ambilight
Funkce Ambilight je inovativní funkce
představená ve výrobcích Philips. Tato funkce
zajišťuje při sledování televizoru reaktivní
osvětlení okolí.
1 Stiskněte tlačítko AMBILIGHT na
dálkovém ovladači.
Funkce Ambilight se zapne. »
2 Dalším stisknutím tlačítka AMBILIGHT
funkci Ambilight vypnete.
Čeština
CS
14
Page 16
Změna režimu Ambilight
1 Se zapnutou funkcí Ambilight stiskněte
tlačítko REŽIM na dálkovém ovládání.
Objeví se obrazovka funkce Ambilight »
[Režim] .
2 Stisknutím tlačítka REŽIM nebo
vyberte některý z následujících režimů
Ambilight:
• [Barva]
Nastaví režim Ambilight na konstantní
barvu.
• [Odpočinkový]
Nastaví režim Ambilight tak, aby
se plynule a hladce měnil společně
s obrazem na obrazovce.
• [Střední]
Nastaví režim Ambilight mezi režimy
[Odpočinkový] a [Dynamický] .
• [Dynamický]
Nastaví režim Ambilight tak, aby se
měnil rychle a dynamicky v souladu
s obrazem na obrazovce.
3 Stisknutím tlačítka OK režim Ambilight
aktivujte.
15
CS
Page 17
6 Širší využití
televizoru
1
Tato část vás provede pokročilými operacemi
používání televizoru.
Přehled dálkového ovladače
Tato část obsahuje podrobný přehled funkcí
dálkového ovládání.
22
21
20
19
18
17
16
15
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
a POHOTOVOSTNÍ REŽIM
Přepíná televizor z pohotovostního
režimu nebo do pohotovostního režimu.
b INPUT
Vybírá připojená zařízení.
CS
Čeština
16
Page 18
c DUAL SCREEN
Rozdělí obrazovku a přesune obraz
z aktuálního kanálu nebo zdroje doleva.
Teletext se zobrazí vpravo.
d
Formát obrazu
Vybírá formát obrazu.
e BAREVNÁ TLAČÍTKA
Slouží k výběru úlohy nebo stránky
teletextu.
f GUIDE
Zapne nebo vypne funkci EPG (Electronic
Programme Guide – Elektronický
programový průvodce) Je aktivní pouze
u digitálních kanálů.
g OK
Otevře nabídku [Všechny kanály] nebo
aktivuje nastavení.
h NAVIGAČNÍ TLAČÍTKA
Tlačítka nahoru, dolů, doleva a doprava
slouží k ovládání nabídky.
i
Teletext
Zapíná a vypíná teletext.
j PROGRAM +/-
Slouží k přepnutí na další nebo předchozí
kanál.
k
Ztlumení
Ztlumí nebo obnoví zvuk.
lČÍSELNÁ TLAČÍTKA
Slouží k výběru kanálu, stránky nebo
nastavení.
m
n REŽIM
o AMBILIGHT
p INFO
q
PŘEDCHOZÍ KANÁL
Návrat na předchozí zobrazený kanál.
Slouží k přepínání režimů Ambilight.
Zapne nebo vypne funkci Ambilight.
Zobrazí informace o programu, jsou-li
k dispozici.
VOLUME +/-
Slouží ke zvýšení nebo snížení hlasitosti.
r NABÍDKA
Zapne a vypne nabídku.
s VOLBA
Aktivuje nabídku [Rychlý přístup] .
t DEMO
Zapne nebo vypne nabídku [Demo] .
u
Titulky
Aktivuje nebo deaktivuje titulky.
v MHEG CANCEL
Zruší digitální textové nebo interaktivní
služby(pouze Spojené království).
Použití nabídek televizoru
Nabídka na obrazovce slouží k instalaci
televizoru, k úpravám nastavení obrazu, zvuku
a režimu Ambilight a k přechodu na další
funkce. Tato část popisuje způsob navigace
v jednotlivých nabídkách.
Přístup k hlavní nabídce
1 Stisknutím tlačítka NABÍDKA na dálkovém
ovladači zobrazíte hlavní nabídku.
Televizor
Multimédia
TV menu
Seznam předvoleb
Průvodce programem
17
CS
Page 19
2 Stisknutím tlačítka NABÍDKA nabídku
ukončíte.
Hlavní menu nabízí následující položky:
• [TV menu]
Tuto nabídku vyberte, chcete-li
provést instalaci nebo nastavit obraz a
zvuk, funkci Ambilight či jiné funkce.
• [Seznam předvoleb]
Tuto položku vyberte, chcete-li
zobrazit seznam kanálů. Zde můžete
vytvořit vlastní seznamy oblíbených
kanálů.
• [Průvodce programem]
Je k dispozici v případě, že jsou
nastaveny digitální kanály. Zobrazí
informace o digitálních programech
(viz ‘Použití elektronického
programového průvodce EPG’ na
straně 30 ) .
• [Multimédia]
Tuto položku vyberte, chcete-li zobrazit
fotografi e nebo přehrávat hudbu uloženou na
zařízení USB (viz ‘Zobrazení fotografi í a poslech
hudby’ na straně 35 ) .
Používání hlavní nabídky
Následující příklad popisuje použití hlavní
nabídky.
Televizor
Multimédia
TV menu
Seznam předvoleb
Průvodce programem
2 Stisknutím tlačítka otevřete [TV menu] .
TV menu
TV nastavení
Funkce
Instalace
Aktualizace softw...
3 Stisknutím tlačítka otevřete nabídku [TV
nastavení] .
TV nastavení
Asistent nastavení
Reset funkce smart settings
Obraz
Zvuk
Ambilight
TV nastavení
Asistent nastavení
Reset funkce smart settings
Obraz
Zvuk
Asistent nastavení
Spustit nyní
1 Stisknutím tlačítka NABÍDKA na dálkovém
ovladači zobrazíte hlavní nabídku.
4 Stisknutím tlačítka vyberte [Obraz] .
CS
Čeština
18
Page 20
TV nastavení
Obraz
JasObraz
Asistent nastavení
Reset funkce smart settings
Obraz
Zvuk
Ambilight
5 Stisknutím tlačítka otevřete nastavení
[Obraz] .
Kontrast
Jas
Barva
Barevný tón
Ostrost
Odstín
Pixel Plus
HD Natural Motion
Dynamický kontr.
Redukce šumu
Red. MPEG artef...
Zvýšení sytosti bar.
Active control
Senzor osvžtlení
Formát obrazu
KontrastObraz
Kontrast
Jas
Barva
Barevný tón
Ostrost
Odstín
Pixel Plus
HD Natural Motion
7 Stisknutím tlačítka otevřete nastavení
[Jas] .
Jas
98
47
52
0
4
Kontrast
Kontrast
Jas
Barva
Barevný tón
Ostrost
Odstín
Pixel Plus
HD Natural Motion
6 Stisknutím tlačítka vyberte [Jas] .
19
CS
90
47
52
0
4
8 Stiskněte tlačítko nebo upravte
nastavení.
9 Stisknutím tlačítka vraťte nastavení
[Obraz] nebo stisknutím tlačítka NABÍDKA zavřete nabídku.
Page 21
Poznámka
V případě, že jsou nastaveny a vysílány digitální kanály, je •
k dispozici více voleb.
Zobrazení nebo skrytí hodin
1 V nabídce [Rychlý přístup] vyberte
položku [Hodiny] , stisknutím tlačítka OK
zobrazíte hodiny trvale.
Použijte nabídku Rychlý přístup
Nabídka [Rychlý přístup] poskytuje přímý
přístup k některým často potřebným položkám
nabídky.
Poznámka
Pokud jsou nastaveny a vysílány digitální kanály, zobrazí •
se v nabídce [Rychlý přístup] odpovídající digitální volby.
1 Stiskněte tlačítko VOLBA na dálkovém
ovladači.
2 Stisknutím tlačítka nebo vyber te volbu:
• [Jazyk zvuku] (digitální)
• [Jazyk titulků] (digitální)
• [Titulky]
• [Formát obrazu]
• [Ekvalizér]
• [Hodiny]
3 Stisknutím tlačítka OK zobrazíte nabídku
vybrané volby.
4 Stisknutím tlačítka Navigační
tlačítka upravíte nastavení v nabídce.
5 Stisknutím tlačítka VOLBA nabídku
ukončíte.
Rychlý přístup
Jazyk zvuku
Jazyk titulků
Titulky
Formát obrazu
Ekvalizér
Hodiny
2 Stiskněte tlačítko VOLBA a stisknutím
tlačítka
3 Stisknutím tlačítka OK hodiny skryjete.
Nastavení obrazu a zvuku
Tato část popisuje, jak upravit nastavení obrazu
a zvuku.
Použít průvodce nastavením
[Asistent nastavení] vás provede nastavením
obrazu, zvuku a funkce Ambilight.
Ostrost
Odstín
Pixel Plus
HD Natural Motion
Dynamický kontr.
Redukce šumu
Red. MPEG artef...
Zvýšení sytosti bar.
Active control
Senzor osvžtlení
Formát obrazu
• [Kontrast] Změní úroveň jasných částí
v obraze, avšak ponechá tmavé části
beze změny.
• [Jas] Změní úroveň světla v obraze.
• [Barva] Změní úroveň saturace.
• [Barevný tón] Pokud je vysílán signál
NTSC, kompenzuje tato úroveň
barevné odchylky.
• [Ostrost] Změní úroveň ostrosti
jemných detailů.
• [Odstín] Nastaví barvy na hodnotu
[Normální] , [Teplý] (načer venalé)
nebo [Studený] (namodralé).
V případě výběru volby [Osobní]
můžete vytvořit vlastní nastavení.
Odstín • [Osobní] Je-li v nabídce Odstín
vybrána položka [Osobní] , pokračujte
podle návodu na obrazovce, abyste
změnili hodnotu:
• [R-WP] (Červená, bílý bod)
• [G-WP] (Zelená, bílý bod)
• [B-WP] (Modrá, bílý bod)
• [R-BL] (Červená, úroveňčerné)
• [G-BL] (Zelená, úroveňčerné)
• [Pixel Plus] Aktivuje či deaktivuje
funkci Pixel Plus HD, která zajišťuje
jemné doladění jednotlivých pixelů
tak, aby byly v souladu s okolními
pixely. Výsledkem je brilantní obraz ve
vysokém rozlišení.
• [HD Natural Motion] Redukuje chvění
pole a čar a reprodukuje hladký
pohyb, zvláště ve fi lmech. Úroveň
lze nastavit na hodnotu Maximum,
Minimum nebo Vypnuto.
• [Dynamický kontr.] Zvyšuje kontrast
v obraze při jeho změnách na
obrazovce. Úroveň lze nastavit na
hodnotu Minimum, Střední, Maximum
nebo Vypnuto. Doporučujeme použít
úroveň Střední.
• [Redukce šumu] Odfi ltruje a redukuje
šum v obraze. Úroveň lze nastavit na
hodnotu Minimum, Střední, Maximum
nebo Vypnuto.
• [Redukce MPEG artefaktů] Vyhladí
přechody v digitálních obrazech.
Nastaví funkci redukce artefaktů
komprimace MPEG na hodnotu
Zapnuto nebo Vypnuto.
• [Zvýšení sytosti barev] Oživí barvy
a zlepší rozlišení detailů v jasných
21
CS
Page 23
barvách. Úroveň lze nastavit na
hodnotu Minimum, Střední, Maximum
nebo Vypnuto.
• [Active Control] Opraví veškerý
příchozí signál, aby bylo dosaženo
nejlepšího možného obrazu. Nastaví
funkci Active Control na hodnotu
Zapnuto nebo Vypnuto.
• [Senzor osvĕtlení] Přizpůsobí obraz a
přizpůsobí funkce Ambilight světelným
podmínkám v místnosti. Nastaví
funkci senzoru osvětlení na hodnotu
Zapnuto nebo Vypnuto.
• [Formát obrazu] Změňte formát
obrazu tak, aby vyhovoval obsahu .
Změna formátu obrazu
Změňte formát obrazu tak, aby vyhovoval
obsahu.
1 Stiskněte tlačítko Formát obrazu na
dálkovém ovladači. Nebo stiskněte tlačítko
NABÍDKA a vyberte položky [TV menu]
> [TV nastavení] > [Obraz] > [Formát
obrazu] .
Použít nastavení Smart
Kromě ručního přizpůsobení nastavení obrazu
můžete použít funkci smart settings k přepnutí
televizoru na předem defi novaná nastavení
obrazu, zvuku a funkce Ambilight.
1 Stiskněte tlačítko NABÍDKA na dálkovém
ovladači a vyberte položku [TV menu] > [TV nastavení] > [Reset funkce smart
settings] .
2 Stisknutím tlačítka vstupte do seznamu.
3 Stisknutím tlačítka nebo zvolte jedno
z následujících nastavení:
• [Aktuální]
Použije ručně vybraná nastavení
obrazu, zvuku a funkce Ambilight.
• [Standard]
Použije přirozená nastavení obrazu,
zvuku a funkce Ambilight, která jsou
vhodná pro většinu obytných prostor.
• [Jasné]
Použije brilantní nastavení obrazu,
zvuku a funkce Ambilight, které
je vhodné do prostor s jasným
osvětlením.
• [Film]
Použije dynamická nastavení obrazu,
zvuku a funkce Ambilight vhodná
k dosažení dokonalých zážitků z fi lmů.
4 Stisknutím zeleného tlačítka uložte výběr.
2 Stisknutím tlačítka nebo vyberte jeden
z přednastavených formátů obrazu:
• [Automatický formát] (nelze u PC)
Automaticky zvětší obraz na celou
obrazovku. Titulky zůstanou viditelné.
Poznámka
Doporučujeme používat nastavení •[Automatický formát] , které zajišťuje minimální zkreslení.
• [Superzoom] (nelze u HD)
Čeština
CS
22
Page 24
(ne pro HD) Nastaví klasický formát
4:3 na 14:9.
Poznámka
Trvalé používání formátu obrazu 14:9 může způsobit •
zkreslení obrazu na obrazovce. Doporučujeme používat
nastavení [Automatický formát] .
Odstraní černé pruhy po stranách při
vysílání ve formátu 4:3 s minimálním
zkreslení.
• [4:3] (nelze u HD)
Zobrazuje klasický formát 4:3.
Poznámka
Trvalé používání formátu obrazu •[4:3] může způsobit
zkreslení obrazu na obrazovce. Doporučujeme používat
nastavení [Automatický formát] .
• [Rozšířený obraz 14:9] (nelze u HD)
• [Rozšířený obraz 16:9] (nelze u HD)
(ne pro HD) Nastaví klasický formát
4:3 na 16:9.
• [Širokoúhlý obraz]
23
CS
Roztáhne klasický formát 4:3 na
formát 16:9.
• [Nepřepočítaný] (pouze u HD a PC)
Page 25
Maximální ostrost, na okrajích se však může
projevit zkreslení. U obrazu z PC se také mohou
objevit černé pruhy.
tlačítek zvolit některé z předdefi novaných
nastavení ekvalizéru:
• [Standard]
Ekvalizér je nastaven na neutrální
hodnoty.
• [Řeč]
Nastavení ekvalizéru maximalizují
kvalitu výstupu zvuku s velkým
obsahem řeči.
• [Multimédia]
Nastavení jsou upravena pro různé
typy zvuku.
• [Hudba]
Nastavení jsou upravena pro hudbu.
• [Hlasitost]
Změní hlasitost.
Tip
Chcete-li aktivovat či deaktivovat ukazatel hlasitosti, •
který se zobrazuje při úpravě hlasitosti, stiskněte tlačítko
NABÍDKA na dálkovém ovládání a vyberte položku [TV menu] > [Instalace] > [Předvolby] . Stisknutím
vstupte do seznamu a vyber te ukazatel
tlačítka
hlasitosti [Zapnuto] nebo [Vypnuto] .
Asistent nastavení
Reset funkce smart settings
Obraz
Zvuk
Ambilight
3 Stisknutím tlačítka nebo zvolte jedno
z následujících nastavení:
• [Ekvalizér]
Změní hloubky a výšky zvuku. Po výběru
jednotlivých ukazatelů můžete změnit
nastavení. Můžete také pomocí barevných
Ztlumení na dálkovém ovládání zvuk z reproduktorů
televizoru. Stisknutím tlačítek
zvuku z reproduktorů televizoru opět zrušíte.
• [Automatické nast. hlasitosti]
Redukuje náhlé změny hlasitosti, například
při reklamách nebo při přepnutí mezi
kanály. Zvolte položku [Zapnuto] nebo [Vypnuto] .
• [Delta hlasitost]
Vyrovnává rozdíly v hlasitosti mezi kanály
nebo připojenými zařízeními. Před změnou
hodnoty položky Delta hlasitost je třeba
přepnout na připojené zařízení.
• [Automat. prostorový zvuk]
Přepne televizor automaticky na nejlepší vysílaný
režim prostorového zvuku. Zvolte položku
[Zapnuto] nebo [Vypnuto] .
• [Režim]
Můžete vybírat ze čtyř režimů Ambilight:
[Barva] , [Odpočinkový] , [Střední] , [Dynamický] .
• [Barva]
Vyberte předdefi nované nastavení barvy
( [Teplá bílá] , [Studená bílá] , [Modrá] ) nebo
si vytvořte vlastní barvu.
Při vytváření vlastní barvy vyber te nejdříve
položku [Saturace] a nastavte vysokou
hodnotu. Potom vyberte položku [Paleta]
a zvolte hodnotu od 0 do 100.
• [Rozdĕlení]
Slouží k nastavení úrovně barvy funkce
Ambilight pro levou a pravou stranu
televizoru.K dispozici jsou úrovně[Maximum] , [Střední] , [Minimum]
a [Vypnuto] [Vypnuto] používá funkce Ambilight pouze
jednu barvu.
• [Vyvážení]
Slouží k nastavení úrovně barvy funkce
Ambilight pro levou a pravou stranu televizoru.
Upozornění
Chcete-li zabránit špatnému příjmu signálu z dálkového •
ovládání, neumísťujte senzory dálkového ovládání
ostatních připojených zařízení do oblasti dosahu funkce
Ambilight.
. Při nastavení hodnoty
Asistent nastavení
Reset funkce smart settings
Obraz
Zvuk
Ambilight
Ambilight
Jas
Režim
Barva
Rozdělení
Stereo vyvážení
3 Stisknutím tlačítka nebo zvolte jedno
z následujících nastavení:
• [Ambilight][Zapnuto] nebo [Vypnuto] funkci
Ambilight
25
CS
Aktivace funkce Ambilight, je-li
televizor v pohotovostním režimu
Pokud je televizor v pohotovostním režimu,
můžete zapnutím funkce Ambilight vytvořit
příjemnější atmosféru v místnosti. Funkce
Ambilight je v tomto režimu k dispozici pouze
s konstantní barvou.
Page 27
1 Stiskněte tlačítko AMBILIGHT na
dálkovém ovládání, když je televizor
v pohotovostním režimu.
Tento televizor má paměť s kapacitou 1 200
stránek, do které ukládá vysílané teletextové
stránky a podstránky. Paměť teletextu zkracuje
dobu načítání stránek.
Výběr podstránek teletextu
Teletextová stránka může obsahovat několik
dílčích stránek. Podstránky se zobrazí na pruhu
vedle hlavního čísla stránky.
1 Stiskněte tlačítko Teletext na dálkovém
ovladači.
2 Vyberte teletextovou stránku.
3 Stisknutím tlačítka nebo vyberte
Teletextové stránky T.O.P. (Table Of Pages)
umožňují snadno přecházet z jednoho tématu
na jiné bez použití čísel stránek. Teletextové
stránky T.O.P. nejsou vysílány na všech televizních
kanálech.
1 Stiskněte tlačítko Teletext na dálkovém
ovladači.
26
CS
Page 28
2 Opětovným stisknutím tlačítka INFO .
Zobrazí se přehled teletextových »
stránek.
3 Pomocí tlačítek nebo vyberte
téma.
4 Stisknutím tlačítka OK zobrazte stránku.
Použití teletextu se dvěma
obrazovkami
Aktivací teletextu v režimu Dual Screen dojde
k rozdělení obrazovky a zobrazení obrazu
z aktuálního kanálu nebo zdroje na levé straně
obrazovky. Teletext se zobrazuje vpravo.
1 Stisknutím tlačítka Duální obrazovka
na dálkovém ovládání aktivujte zobrazení
teletextu v režimu Dual Screen.
2 Dalším stisknutím tlačítka Duální
obrazovka zobrazíte standardní teletext.
3 Stisknutím tlačítka TELETEXT zobrazení
teletextu vypněte.
Hledání na teletextu
Můžete rychle přeskočit na téma spojené
s řadou čísel stránek nebo vyhledat na
teletextových stránkách konkrétní slova.
1 Stiskněte tlačítko Teletext na dálkovém
ovladači.
2 Stisknutím tlačítka OK zvýrazníte první
slovo nebo číslo.
3 Stisknutím tlačítek nebo přeskočíte
na další slovo nebo číslo na stránce.
4 Stisknutím tlačítka OK zahájíte hledání na
stránce obsahující zvýrazněné slovo nebo
číslo.
5 Chcete-li ukončit funkci [Hledat] ,
tiskněte tlačítko
zvýrazněno zadané slovo nebo číslo.
Zvětšení stránek teletextu
Většího pohodlí při čtení dosáhnete zvětšením
teletextové stránky.
1 Stiskněte tlačítko Teletext na dálkovém
ovladači a vyberte teletextovou stránku.
2 Stisknutím tlačítka VOLBA na dálkovém
ovládání zvětšíte horní část stránky.
, dokud nepřestane být
3 Dalším stisknutím tlačítka VOLBA zobrazíte
ve zvětšené podobě dolní část stránky.
4 Stisknutím tlačítka nebo můžete
zvětšenou stránku procházet.
5 Dalším stisknutím tlačítka VOLBA se vrátíte
k normální velikosti stránky.
Použití nabídky teletextu
Pomocí voleb v nabídce teletextu můžete
zobrazit skryté informace, spustit automatické
opakování podstránek a změnit nastavení znaků.
1 Stiskněte tlačítko Teletext na dálkovém
ovladači.
2 Opětovným stisknutím tlačítka NABÍDKA .
Objeví se nabídka [Menu teletextu] .
27
CS
Page 29
Menu teletextu
Odkrýt
Opakování podstránek
Jazyk
Vypnuto
Vypnuto
Skup. II
4 Stisknutím tlačítka OK potvrdíte nebo
aktivujete výběr.
5 Stisknutím tlačítka MHEG CANCEL zrušíte
digitální textové nebo interaktivní služby.
Digitální textové služby jsou blokovány, pokud
jsou vysílány titulky a titulky jsou v [Titulky zap.] nabídce [Funkce] nastaveny na hodnotu
(viz ‘Použití titulků’ na straně 33 ) .
3 Stisknutím tlačítka nebo vyberte volbu.
• [Odkrýt]
Skryje nebo zobrazí skryté informace
na stránce, jako jsou například řešení
hádanek nebo kvizů.
• [Opakování podstránek]
Pokud jsou pro vybranou stránku
k dispozici podstránky, můžete nastavit
jejich automatické opakování.
• [Jazyk]
Některé jazyky používají odlišnou
sadu znaků. Pokud používáte jiný jazyk,
přepněte na odpovídající jazykovou
skupinu, aby se text zobrazoval
správně.
Použití digitálních textových služeb
(pouze Spojené království)
Některé společnosti poskytující digitální
televizní vysílání ve Spojeném království nabízejí
speciální digitální textové nebo interaktivní
služby (například BBC1). Tyto služby lze ovládat
jako běžný teletext prostřednictvím číselných,
barevných a navigačních tlačítek.
1 Stiskněte tlačítko Teletext na dálkovém
ovladači.
2 Stisknutím tlačítek nebo vyberte
nebo zvýrazněte položky.
3 Stisknutím jednoho z barevných tlačítek
vyberte volbu.
Použití teletextu
Pokud je tento typ teletextu na televizním
kanálu vysílán, nabízí Teletext 2.5 více barev a
lepší grafi ku než běžný teletext. Volba Teletext
2.5 je ve výchozím nastavení zapnuta.
1 Stiskněte tlačítko NABÍDKA na dálkovém
ovladači a vyberte položku [TV menu] >
[Instalace] > [Předvolby] > [Teletext 2.5] .
2 Stisknutím tlačítka vstupte do seznamu.
3 Zvolte položku [Zapnuto] nebo
[Vypnuto] .
4 Stisknutím tlačítka OK změňte volbu.
Vytvoření seznamu
oblíbených kanálů
Můžete použít seznam [Všechny kanály]
nebo nastavit vlastní seznam oblíbených
kanálů s preferovanými televizními kanály a
rozhlasovými stanicemi. Každý člen rodiny si
může vytvořit svůj vlastní seznam.
Čeština
Výběr seznamu oblíbených kanálů
1 Stiskněte tlačítko OK na dálkovém ovladači.
Nebo stiskněte tlačítko NABÍDKA a
vyberte položky [Seznam předvoleb] .
Pokud se jedná o novou instalaci, »
zobrazí se seznam [Všechny kanály] .
Ve vybraném seznamu se zobrazí úplný »
seznam kanálů.
6 Stisknutím tlačítka nebo zvýrazněte
kanál.
7 Stisknutím tlačítka OK označte zvýrazněný
kanál (nebo jeho označení zrušte).
Kanál je přidán do vybraného seznamu »
(nebo z něj odebrán).
8 Dalším stisknutím zeleného tlačítka
ukončete režim [Sezn. zmĕn] .
Znovu se zobrazí upravený seznam »
kanálů.
Sezn.k výbžru
Jestliže nejde o novou instalaci, »
zobrazí se poslední zvolený seznam
oblíbených kanálů.
2 Stisknutím červeného tlačítka zobrazíte
všechny seznamy oblíbených kanálů.
3 Stisknutím tlačítka nebo vyberte
seznam.
4 Opětovným stisknutím tlačítka OK .
Zobrazí se vybraný seznam oblíbených »
kanálů.
5 Dalším stisknutím tlačítka OK nabídku
zavřete.
Nastavení seznamu oblíbených kanálů
1 Stiskněte tlačítko OK na dálkovém ovladači.
Zobrazí se poslední vybraný seznam. »
2 Stisknutím červeného tlačítka zobrazíte
všechny seznamy oblíbených kanálů.
3 Stisknutím tlačítka nebo vyberte
seznam.
4 Opětovným stisknutím tlačítka OK .
Výběr kanálu ze seznamu oblíbených
kanálů
1 Stiskněte tlačítko OK na dálkovém ovladači.
Zobrazí se poslední vybraný seznam
kanálů.
2 Stisknutím tlačítka nebo zvýrazněte
kanál.
3 Opětovným stisknutím tlačítka OK .
Televizor se naladí na tento kanál.
29
CS
Page 31
Tip
Stisknutím tlačítka •- P + na dálkovém ovládání můžete
procházet kanály ve vybraném seznamu. Kanály, které
nejsou v seznamu, lze zvolit pomocí číselných tlačítek.
Zapnutí funkce EPG
Poznámka
Při pr vním použití funkce EPG se může zobrazit výzva •
k provedení aktualizace. V takovém případě postupujte
podle pokynů na obrazovce.
1 Stiskněte tlačítko GUIDE na dálkovém
ovladači.
Použití elektronického
programového průvodce EPG
Funkce EPG (Electronic Programme Guide
– Elektronický programový průvodce) vás na
obrazovce provede naplánovanými digitálními
televizními programy. Tento průvodce není
k dispozici u analogových kanálů. Programy
můžete procházet, vybírat a zobrazovat podle
času, názvu nebo žánru.
Existují dva typy funkce EPG: [Nyní a další] a [7 či 8 dnů] .Typ [Nyní a další] je k dispozici vždy,
typ [7 či 8 dnů] je k dispozici pouze v některých
zemích.
V nabídce funkce EPG můžete:
Zobrazit seznam aktuálně digitálně •
vysílaných pořadů
Zobrazit následující pořady•
Seskupovat pořady podle žánru•
Nastavit připomenutí začátků pořadů•
Nastavit preferované kanály EPG•
Nebo stiskněte tlačítko NABÍDKA a
vyberte položky [Průvodce programem] .
Zobrazí se následující typy funkce EPG:
• [Nyní a další]
Zobrazí se podrobné informace o
aktuálním pořadu.
26 BBC1Út, 12 Září 09:17
Název: Commonwealth Games
Info: 7:50 - 12:30 : 280 min
..........
Konec
Stiskem - P + můžete mĕnit kanál.
Další
• [7 či 8 dnů]
Načtení [7 či 8 dnů] dat EPG může
chvíli trvat. Po načtení se zobrazí
seznam televizních pořadů.
Čeština
CS
30
Page 32
Průvodce programemÚt, 12 Září
09:55KolemDalší
BBC ONE
07:50 Commonwealth
BBC TWO
09:50 Tweenies
09:00 The Wright Stuff
five
BBC THREE
05:32 This is BBC THREE
BBC FOUR
05:32 This is BBC FOUR
abc1
09:20 Moonlighting
PřipomenutíSledovatInfoPřejdi na ...
13:50 Anastasia 0010 - EEN
12:30 Commonwealth
10:15 Something Special
10:30 Trisha Goddard
12:00 This is BBC THREE
12:00 This is BBC FOUR
10:15 Daddio
2 Pomocí barevných tlačítek na dálkovém
ovládání můžete aktivovat dostupné akce:
• [Další]
Zobrazí informace o dalším pořadu.
• [Připomenutí]
Označí pořad připomenutím.
• [Sledovat]
Slouží ke sledování nebo poslechu
aktuálního pořadu.
• [Přejdi na]
Slouží k přechodu na další nebo
předchozí den.
• [Info]
Zobrazí informace o vybraném
pořadu, jsou-li k dispozici.
3 Stisknutím tlačítka GUIDE funkci EPG
ukončíte.
Průvodce progr...
Co dávají
Vyhledat podle žán...
Naplán.připomenutí
Prefer. EPG kanály
Stáhni EPG data
Co dávají
12:30 South Today
11:50 Working Lunch
11:55 Melrose Place
13:00 In aller Freund
3 Stisknutím tlačítka nebo vyberte volbu
nabídky.
4 Stisknutím tlačítka položku zadejte.
5 Stisknutím tlačítka nebo proveďte
výběr.
6 Stisknutím tlačítka OK nebo zeleného
tlačítka aktivujte výběr.
7 Stisknutím tlačítka GUIDE funkci EPG
ukončíte.
Poznámka
V menu •[Průvodce programem] se objeví pouze kanály
označené jako preferované kanály EPG.
Další informace o funkci EPG pro
sedm či osm dnů
Hledání podle žánru, plánování připomenutí
a další funkce jsou k dispozici v nabídce
[Průvodce programem] .
1 Stiskněte tlačítko GUIDE na dálkovém
ovladači.
2 Stiskněte tlačítko NABÍDKA na dálkovém
ovladači. Objeví se nabídka [Průvodce programem] .
31
CS
Použití časovačů a
rodičovského zámku
Tato část popisuje, jak zapnout nebo vypnout
televizor v zadaný čas a jak používat rodičovský
zámek.
Automatické přepnutí televizoru do
pohotovostního režimu (Automatické
vypnutí)
Automatické vypnutí přepne televizor po
nastavené době do pohotovostního režimu.
1 Stiskněte tlačítko NABÍDKA na dálkovém
ovladači a vyberte položku [TV menu] >
[Funkce] > [Automatické vypnutí] .
Page 33
2 Stisknutím tlačítka otevřete panel
[Automatické vypnutí] .
3 Stisknutím tlačítka nebo nastavte dobu
časovače.
Je možné nastavit dobu až 180 minut »
v krocích po pěti minutách. V případě
nastavení nula minut je automatické
vypnutí deaktivováno.
4 Stisknutím tlačítka OK aktivujte časovač.
Poznámka
Televizor můžete vždy vypnout dříve nebo dobu během •
odpočítávání časovače resetovat.
Automatické zapnutí televizoru
(Časový spínač)
Časový spínač zapne televizor z pohotovostního
režimu na zadaném kanálu v zadaný čas.
nebo zařízení, které chcete zamknout nebo
odemknout.
6 Po každém výběru stisknutím tlačítka OK
příslušný kanál nebo zařízení zamkněte
nebo odemkněte.
Nastavení rodičovského zámku
Některé společnosti poskytující digitální vysílání
uvádějí své pořady s hodnocením určujícím
vhodnost pro určitý věk. Televizor lze nastavit
tak, aby zobrazoval pouze pořady s hodnocením
odpovídajícím věku vašeho dítěte.
1 V nabídce [Rodičovský zámek] vyberte
položku [Osobní zámek] .
2 Stisknutím tlačítka položku zadejte.
3 Stisknutím tlačítka nebo vyberte
položku [Rodičovský zámek] .
4 Opětovným stisknutím tlačítka .
5 Stisknutím tlačítka nebo vyberte
věkovou skupinu rodičovského zámku.
6 Stisknutím tlačítka NABÍDKA ukončíte
nabídku [Rodičovský zámek] .
Použití titulků
U jednotlivých televizních kanálů lze aktivovat
titulky. Titulky jsou vysílány prostřednictvím
teletextu nebo v rámci digitálního vysílání
DVB-T. U digitálního vysílání je navíc k dispozici
možnost výběru preferovaného jazyka titulků.
Aktivace titulků u analogových
televizních kanálů
1 Vyberte analogový televizní kanál.
2 Stiskněte tlačítko Teletext na dálkovém
ovladači.
3 Zadejte trojmístné číslo stránky titulků.
4 Stisknutím tlačítka TELETEXT zobrazení
teletextu vypněte.
5 Stiskněte tlačítko NABÍDKA na dálkovém
ovladači a vyberte položku [TV menu] >
[Funkce] > [Titulky] .
6 Stisknutím tlačítka vstupte do seznamu.
33
CS
Page 35
TV
Funkce
TV
Funkce
TV nastavení
Funkce
Instalace
Aktualizace softw...
7 Chcete-li titulky zobrazovat vždy, vyberte
stisknutím tlačítka
[Zapnuto] , nebo položku [Zapn. při aktiv.ztišení] , chcete-li titulky zobrazovat pouze
v případě, že je vypnut zvuk pomocí tlačítka
na dálkovém ovládání.
8 Stisknutím tlačítka OK se vrátíte do
nabídky [Funkce] .
Poznámka
Tento postup je třeba opakovat, pokud chcete titulky •
aktivovat u všech analogových kanálů.
Titulky
Jazyk titulků
Automatické vypn...
Rodičovský zámek
Zadat/Zmĕňte kód
Časový spínač
Bĕžné rozhranní
Demo
nebo položku
TV nastavení
Funkce
Instalace
Aktualizace softw...
3 Chcete-li titulky zobrazovat vždy, vyberte
stisknutím tlačítka
[Zapnuto] , nebo položku [Zapn. při aktiv.
ztišení] , chcete-li titulky zobrazovat pouze
v případě, že je vypnut zvuk pomocí tlačítka
na dálkovém ovládání.
4 Stisknutím tlačítka OK se vrátíte do
nabídky [Funkce] .
Výběr jazyka titulků u digitálních
televizních kanálů
Poznámka
Při výběru jazyka titulků u digitálního televizního kanálu •
podle následujícího popisu je preferovaný jazyk titulků
nastavený v nabídce [Instalace] dočasně potlačen.
1 Stiskněte tlačítko NABÍDKA na dálkovém
ovladači a vyberte položku [TV menu] >
[Funkce] > [Jazyk titulků] .
2 Stisknutím tlačítka vstupte do seznamu
dostupných jazyků.
3 Stisknutím tlačítka nebo vyberte jazyk
titulků.
4 Opětovným stisknutím tlačítka OK .
Titulky
Jazyk titulků
Automatické vypn...
Rodičovský zámek
Zadat/Zmĕňte kód
Časový spínač
Bĕžné rozhranní
Demo
nebo položku
Čeština
CS
34
Page 36
Zobrazení fotografi í a poslech
hudby
Po připojení externího paměťového zařízení
USB lze prohlížet obrázky (pouze formát JPEG)
nebo poslouchat hudbu (pouze formáty MP3
nebo Linear PCM).
Zobrazení fotografi í
1 Po připojení paměťového zařízení USB
k televizoru vstupte stisknutím tlačítka
do nabídky [Multimédia] .Je zvýrazněna
volba [Obraz] .
USB
Obraz
Poznámka
Společnost Philips nenese žádnou zodpovědnost, pokud •
vaše zařízení USB není podporováno, ani nezodpovídá
za poškození nebo ztrátu uložených dat.
Připojení paměťového zařízení USB
Při zapnutém televizoru připojte paměťové
zařízení USB k portu USB na boku televizoru
(viz ‘Připojení zařízení’ na straně 43 ) .
Automaticky se zobrazí hlavní nabídku a
název zařízení USB je zvýrazněn vedle volby
[Multimédia]
Televizor
Multimédia
TV menu
Seznam předvoleb
Průvodce programem
Odpojení paměťového zařízení USB
Upozornění
Abyste předešli poškození zařízení USB, vždy postupujte •
při odpojování podle následujících pokynů.
pozastavíte. Dalším stisknutím tlačítka OK ji
znovu spustíte.
6 Stisknutím jednoho z barevných tlačítek na
dálkovém ovládání proveďte odpovídající
funkci zobrazenou v dolní části obrazovky.
7 Stisknutím modrého tlačítka zastavíte
prezentaci a zobrazíte další funkce. Pokud
panel funkcí dole zmizí, zobrazíte jej znovu
stisknutím libovolného barevného tlačítka.
8 Stiskněte tlačítko a vyber te jiný obrázek
nebo jiné album.
Nastavení prezentace
• [Bez detailů]/ [Více detailů]
Zobrazuje název, datum a velikost obrázku
a další obrázek v prezentaci.
• [Přechod]
Zobrazí seznam dostupných stylů
přechodů u obrázků. Proveďte výběr
stisknutím tlačítka nebo a poté možnost
aktivujte stisknutím tlačítka OK .
• [Trvání snímku]
Nastaví dobu zpoždění u přechodu snímků:
[Krátká] , [Střední] nebo [Dlouhá] .
• [Otočit]
Slouží k otočení obrázku.
• [Zoom]
Zobrazí seznam dostupných zvětšení
pomocí zoomu.
• [Spustit ukázku] / [Zastavit ukázku]
Spouští nebo zastavuje prezentaci.
Zobrazení obrázků jako náhledů
Náhledy umožňují přehledně zobrazit obsah alb
s obrázky.
1 Vyberte album obrázků.
2 Stisknutím tlačítka vstupte do seznamu
obrázků.
3 Stiskněte zelené tlačítko.
4 Stisknutím tlačítka nebo , nebo
zvýrazněte kanál.
5 Stisknutím tlačítka OK zobrazte obraz.
6 Stisknutím tlačítka se vrátíte do přehledu
náhledů.
7 Dalším stisknutím zeleného tlačítka se
vrátíte do seznamu obrázků.
Poslech hudby
1 Po připojení paměťového zařízení USB
k televizoru vstupte stisknutím tlačítka
do nabídky [Multimédia] .
2 Vyberte možnost [Hudba] a poté
stisknutím tlačítka
[Hudba] .
otevřete složku
3 Stisknutím tlačítka nebo vyberte
skladbu či hudební album.
4 Stisknutím tlačítka OK vybranou skladbu
nebo album přehrajete.
Nastavení hudby
• [Bez detailů]/ [Více detailů]
Zobrazuje název souboru.
• [Opakovat: jedn.] / [Opakov.:všech.]
Opakování skladby nebo alba.
• [Náhodnĕ]
Přehraje skladby v náhodném pořadí.
Prohlížení prezentace s hudbou
Prezentaci uložených obrázků je možné
sledovat s doprovodem hudby na pozadí.
1 Vyberte nejprve album skladeb a stiskněte
tlačítko OK .
2 Vyberte album, které chcete zobrazit, a
stiskněte tlačítko OK .
Přehrávání digitálních
rozhlasových kanálů
Je-li k dispozici digitální vysílání, jsou během
instalace automaticky nastaveny digitální
rozhlasové stanice. Po instalaci (viz ‘změna
Čeština
CS
36
Page 38
uspořádání kanálů’ na straně 41 ) můžete změnit
pořadí digitálních rádiových kanálů.
1 Stiskněte tlačítko OK na dálkovém ovladači.
Zobrazí se nabídka [Všechny kanály] .
2 Zvolte rozhlasovou stanici pomocí
číselných tlačítek.
3 Opětovným stisknutím tlačítka OK .
Aktualizace softwaru
televizoru
Společnost Philips se snaží neustále
zdokonalovat své výrobky a pokud jsou
k dispozici aktualizace softwaru televizoru,
doporučujeme je použít. Dostupnost můžete
ověřit na stránkách www.philips.com/support.
Ověření aktuální verze softwaru
1 Stiskněte tlačítko NABÍDKA na dálkovém
ovladači a vyberte položku [TV menu]
> [Aktualizace software] > [Info o
používaném software] .
Ověření dostupnosti aktualizací
softwaru
Společnost Philips zajišťuje prostřednictvím
digitálního vysílání pravidelné vysílání zpráv
ohlašujících dostupnost aktualizací softwaru:
Pokud používáte digitální vysílání (DVBT), přijímá televizor aktualizace softwaru
automaticky. Zobrazí-li se na obrazovce hlášení
s výzvou k aktualizaci softwaru:
2 Zvolte položku [Spustit nyní] .
3 Vložte paměťové zařízení USB a stiskněte
zelené tlačítko. Na paměťové zařízení USB
se zkopíruje soubor ID.
4 Stisknutím zeleného tlačítka operaci
dokončete.
5 Připojte paměťové zařízení USB k počítači.
6 V počítači projděte paměťové zařízení USB
a poklepejte na soubor HTML „Update“.
7 Postupujte podle pokynů na obrazovce a
dokončete aktualizaci.
37
CS
Page 39
7 Nastavení kanálů
Instalace
Jazyky
Při prvním nastavení televizoru se zobrazí
výzva k výběru požadovaného jazyka nabídky
a provedení automatické instalace všech
televizních kanálů a digitálních rozhlasových
stanic (jsou-li k dispozici).
Tato kapitola obsahuje pokyny k přeinstalaci
kanálů a další užitečné funkce týkající se
instalace kanálů.
Poznámka
Opětovné nastavení kanálů změní seznam •[Všechny
kanály] .
Automatické nastavení kanálů
Tato část popisuje, jak lze automaticky vyhledat
a uložit kanály. Pokyny platí pro digitální
i analogové kanály.
Krok 1: Výběr jazyka nabídek
Poznámka
Pokud je jazykové nastavení správné, přejděte ke kroku •
Menu jazyk
Preferovaný zvuk
Preferované titulky
Zhoršený sluch
2 Stisknutím tlačítka otevřete nabídku
[Jazyky] .
3 Stisknutím tlačítka nebo zvolte
požadovaný jazyk.
4 Stisknutím tlačítka OK potvrďte nastavení.
5 Stisknutím tlačítka se vrátíte do nabídky
[Instalace] .
Mimo jazyka nabídky lze nastavit
prostřednictvím nabídky [Jazyky] (pouze
digitální kanály) následující jazyková
nastavení:
• [Preferovaný zvuk]
Vyberte jeden z dostupných jazyků zvuku
jako preferovaný jazyk zvuku (viz ‘Nastavení
zvuku’ na straně 24 ) .
• [Preferované titulky]
Vyberte jeden z dostupných jazyků titulků
(viz ‘Výběr jazyka titulků u digitálních
televizních kanálů’ na straně 34 ) .
• [Zhoršený sluch]
Chcete-li zobrazit dostupnou verzi titulků pro
sluchově postižené, vyberte položku [Zapnuto] ,
odpovídající preferovanému jazyku zvuku nebo
titulků.
Čeština
Krok 2:Volba země
Zvolte zemi, ve které se nacházíte. Televizor
nainstaluje a uspořádá televizní kanály podle
dané země.
CS
38
Page 40
Poznámka
Pokud je nastavení země správné, přejděte ke kroku 3. •
1 V nabídce [Instalace] vyberte položku ,
abyste vybrali možnost [Zemĕ] .
2 Stisknutím tlačítka vstupte do seznamu.
3 Stisknutím tlačítka nebo zvolte
požadovanou zemi.
4 Stisknutím tlačítka se vrátíte do nabídky
[Instalace] .
7 Stisknutím tlačítka NABÍDKA nabídku
ukončíte.
Tip
V případě, že jsou nalezeny digitální televizní kanály, •
mohou se v seznamu nainstalovaných kanálů objevit
prázdná čísla. Uložené kanály (viz ‘změna uspořádání
kanálů’ na straně 42 ) můžete přejmenovat, změnit jejich
pořadí nebo odebrat.
Ruční nastavení kanálů
Krok 3: Volba časové zóny
Tato volba je k dispozici pouze pro země
s různými časovými zónami. Jestliže pro tento
krok nemáte použití, přeskočte jej.
1 V nabídce [Instalace] vyberte položku ,
abyste vybrali možnost [Časová zóna] .
2 Stisknutím tlačítka vstupte do seznamu.
3 Stisknutím tlačítka nebo zvolte
požadovanou časovou zónu.
4 Stisknutím tlačítka se vrátíte do nabídky
[Instalace] .
Krok 4: Nastavení kanálů
Televizor vyhledá a uloží všechny dostupné
digitální a analogové televizní kanály a všechny
dostupné digitální rozhlasové stanice.
v seznamu nahoru, stisknutím modrého
tlačítka dolů.
5 Stisknutím tlačítka NABÍDKA nabídku
ukončíte.
Ruční aktualizace seznamu
kanálů
Je-li televizor v pohotovostním režimu, provádí
se aktualizace každé ráno. V rámci této
aktualizace se provede synchronizace kanálů
uložených v seznamu kanálů s kanály, které jsou
dostupné od vysílací společnosti. Není-li některý
kanál k dispozici, je automaticky odebrán
ze seznamu kanálů.
Kromě automatické aktualizace je možné
seznam kanálů aktualizovat ručně.
Přijímáte-li digitální vysílání, můžete zkontrolovat
kvalitu a sílu signálu digitálních kanálů. Na
základě tohoto testu můžete zkusit změnit
umístění antény pozemního nebo satelitního
vysílání a opět provést test.
1 Stiskněte tlačítko NABÍDKA na dálkovém
ovladači a vyberte položku [TV menu] > [Instalace] > [Nastavení předvoleb] > [Digitální: Test příjmu] .
Vstupní konektory komponentního
videosignálu (Y Pb Pr) a zvuku Audio
L/R pro přehrávače DVD, digitální
přijímače, herní konzoly a ostatní zařízení
s komponentním videovýstupem.
d SPDIF OUT
1234
SPDIF
EXT 3
OUT
SERV. U
L
5
6
8
a EXT 1
b EXT 2
AUDIO OUT
R
AUDIO IN
HDMI 2HDMI 3
7
První konektor SCART pro přehrávače
disků DVD, videorekordéry, digitální
přijímače, herní konzoly a další zařízení
SCART. Podporuje Audio L/R, CVBS
in/out, RGB.
Druhý konektor SCART. Podporuje Audio
L/R, CVBS in/out, RGB.
(RGB/CVBS)
Y
Pb
Pr
L
R
TV ANTENNA
HDMI 1
EXT 2
75X
AUDIO IN:
LEFT / RIGHT
HDMI 1 / DVI
HDMI 2 / DVI
HDMI 3 / DVI
EXT 1
(RGB/CVBS)
9
10
11
12
13
14
15
Konektor zvukového výstupu SPDIF pro
domácí kina a jiné audiosystémy.
e AUDIO OUT L/R
Konektory zvukového výstupu typu cinch
pro domácí kina a jiné audiosystémy.
f TV ANTENNA
g HDMI 2.1.03
Vstupní konektory HDMI pro přehrávač
disků Blu-ray, digitální přijímač, herní
43
CS
Page 45
konzolu či jiná zařízení s podporou
vysokého rozlišení.
Poznámka
Počet konektorů HDMI se může lišit v závislosti na •
modelu televizoru.
h AUDIO IN
Konektor typu mini-jack pro zvuk
z počítače (používá se při připojení
počítače pomocí adaptéru DVI-HDMI).
Konektory po straně
i Sluchátka
Stereofonní konektor mini jack
j AUDIO L/R
Vstupní konektory Audio L/R pro zařízení
s kompozitním výstupem a výstupem
S-Video.
k VIDEO
Vstupní konektor cinch videosignálu pro
zařízení s kompozitním výstupem.
l S-VIDEO
Vstupní konektor S-Video pro zařízení
s výstupem S-Video.
m USB
Konektor USB pro paměťová zařízení.
n HDMI
Další konektor HDMI pro mobilní
zařízení s vysokým rozlišením.
o COMMON INTERFACE
Slot pro moduly CA (Conditional Access).
Výběr kvality připojení
Tato část popisuje, jak lze vylepšit
audiovizuální zážitek pomocí připojení zařízení
k nejvhodnějšímu konektoru.
Po připojení zařízení nezapomeňte na jejich
povolení (viz ‘Nastavení zařízení’ na straně 49 ) .
HDMI - Nejvyšší kvalita
Připojení pomocí HDMI poskytuje nejlepší
audiovuzální kvalitu. V jednom kabelu HDMI se
slučuje zvukový signál i videosignál a poskytuje
tak nekomprimované digitální rozhraní mezi
televizorem a zařízeními s podporou HDMI.
K zajištění plného vysokého rozlišení je
nezbytné použít rozhraní HDMI. Chcete-li
povolit funkci Philips EasyLink (viz ‘Použití funkce
Philips Easylink’ na straně 50 ) , musíte také použít
kabely HDMI.
Tip
Je-li váš počítač vybaven pouze konektorem DVI, •
použijte pro připojení zařízení ke konektoru HDMI na
zadní straně televizoru adaptér DVI-HDMI. Ze zařízení
je třeba připojit samostatný kabel audiosignálu do
konektoru typu mini-jack s označením AUDIO IN.
Poznámka
Připojení Philips HDMI podporuje systém HDCP •
(High-bandwidth Digital Contents Protection). Systém
HDCP je součástí technologie DRM (Digital Rights
Management), která slouží k ochraně obsahu s vysokým
rozlišením uloženým na discích DVD nebo Blu-ray.
Čeština
Komponentní (Y Pb Pr) – Vyšší kvalita
Komponentní (Y Pb Pr) video poskytuje lepší
kvalitu obrazu než připojení S-Video nebo
kompozitní video. Komponentní připojení
podporuje signály přenášející vysoké rozlišení,
kvalita obrazu je však nižší než v případě
rozhraní HDMI a jde o analogové připojení.
Při připojování kabelu komponentního videa
připojte kabel podle barev ke konektorům EXT
3 v zadní části televizoru. Připojte také kabel
CS
44
Page 46
Audio L/R k červenému a bílému vstupnímu
konektoru L/R v části EXT 3.
Kabel komponentního videa– červený, zelený,
modrý
Kabel Audio L/R – červený, bílý
rozlišením a je analogové. Televizor disponuje
dvěma konektory SCART, EXT 1 a EXT 2.
S-Video - Dobrá kvalita
Připojení S-Video (analogové připojení)
poskytuje lepší kvalitu obrazu než kompozitní
video. Při připojování zařízení prostřednictvím
konektoru S-Video zasuňte kabel S-Video do
konektoru S-Video na boku televizoru. Ze
zařízení je třeba připojit samostatný kabel Audio
L/R k červenému a bílému vstupnímu konektoru
Audio L/R na boku televizoru.
Kabel S-Video a kabel Audio L/R (červený, bílý)
Kompozitní – Základní kvalita
Kompozitní video poskytuje základní analogové
připojení, obvykle kombinuje (žlutý) video kabel
CINCH s kabelem (červený a bílý) Audio L/R
CINCH. Při připojování kabelu ke vstupním
konektorům kompozitního videosignálu a zvuku
Audio L/R na boku televizoru přiřaďte kabely
podle barev.
SCART – Dobrá kvalita
Kabel SCART přenáší společně signál audia i
videa. Signály audio jsou stereo, videosignály
mohou být kompozitní nebo S-Video. Připojení
SCART nepodporuje video s vysokým
45
CS
Kabel pro kompozitní připojení audio/video
– žlutý, červený a bílý
Page 47
Připojení zařízení
Tato část popisuje, jak připojit různá zařízení
pomocí jednotlivých konektorů, a doplňuje
příklady uvedené ve Stručném návodu
k rychlému použití.
Upozornění
Před připojením zařízení odpojte napájecí kabel. •
Poznámka
K připojení zařízení k televizoru lze použít různé •
typy konektorů, v závislosti na dostupnosti a vašich
potřebách.
Přehrávač disků Blu-ray
Pro plné video s vysokým rozlišením připojte
kabel HDMI podle obrázku:
HDMI
OUT
BLU-RAY DISC PLAYER
DVD přehrávač
U videa DVD připojte kabel SCART podle
obrázku:
Satelitní přijímač
Pro příjem analogových kanálů přes anténu
a pro příjem digitálních kanálů přes satelitní
přijímač připojte anténní kabel a kabel SCART
podle obrázku:
SATELLITE RECEIVER
DVD Player
Čeština
Digitální přijímač HD
Chcete-li přijímat analogové kanály pomocí
antény a digitální kanály prostřednictvím
digitálního přijímače HD, připojte dva anténní
kabely a kabel HDMI podle obrázku:
CS
46
Page 48
Samostatný rekordér DVD a přijímač
IN
HDMI
HD DIGITAL RECEIVER / HD SATELLITE RECEIVER
Kombinovaný rekordér DVD a
digitální přijímač
Pro příjem analogových kanálů přes anténu a
pro nahrávání programů na kombinovaný DVD
rekordér a digitální přijímač připojte dva anténní
kabely a jeden kabel SCART podle obrázku:
OUTOUT
IN
IN
OUT
BOX
OUT
DVD RECORDER
RECEIVER/CABLE
IN
Chcete-li přijímat analogové kanály pomocí
antény a zaznamenávat pořady na samostatném
rekordéru DVD a přijímači, připojte tři anténní
kabely a tři kabely SCART podle obrázku:
DVD rekordér a systém domácího
kina
Chcete-li přijímat analogové kanály pomocí
antény, poslouchat zvuk prostřednictvím
systému domácího kina a zaznamenávat pořady
na rekordéru DVD, připojte dva anténní kabely,
jeden kabel SCART a dva kabely pro digitální
audio podle obrázku:
47
CS
DVD RECORDER / DIGITAL RECEIVER
OUT
Page 49
OUT
DVD RECORDER
DIGITAL
HOME THEATRE
AUDIO
Poznámka
Pokud používáte systém domácího kina nebo jiný •
audiosystém, dosáhnete nejlepší synchronizace, když
připojíte k televizoru nejdříve zařízení přehrávače.
Následně přiveďte audiosignál do systému domácího
kina nebo audiozařízení prostřednictvím zvukových
konektorů na zadní straně televizoru.
Herní konzola nebo videokamera
Nepraktičtější připojení mobilní herní konzoly
nebo videokamery je na boční straně televizoru.
Herní konzolu nebo videokameru můžete
například připojit ke konektoru VIDEO/S-Video
a AUDIO L/R na boční straně televizoru. Pro
zařízení s vysokým rozlišením je k dispozici také
konektor HDMI.
IN
IN
Pevnou herní konzolu nebo videokameru
lze připojit ke konektoru HDMI nebo ke
konektorům EXT 3 (komponentní) v zadní části
televizoru.
Osobní počítač
Před připojením počítače:
Nastavte obnovovací frekvenci monitoru •
počítače na 60 Hz.
Změňte formát televizního obrazu na •
[Nepřepočítaný] .
Připojení počítače k zadní straně televizoru
1 Pomocí kabelu s koncovkami HDMI a DVI
nebo adaptéru HDMI na DVI (připojeného
ke kabelu HDMI) propojte konektor HDMI
na zadní straně televizoru s konektorem
DVI v počítači.
Čeština
CS
48
Page 50
2 Připojte kabel audiosignálu z počítače ke
konektoru typu mini-jack označenému
AUDIO IN na zadní straně televizoru.
3 Připojte zvukový konektor AUDIO IN
ke konektoru (viz ‘Připojení konektoru
AUDIO IN typu mini-jack’ na straně 49 )
HDMI.
Nastavení zařízení
Po připojení všech zařízení je třeba vybrat typ
zařízení připojených k jednotlivým konektorům.
Přiřazení zařízení ke konektorům
Přiřazením zařízení připojených ke konektorům
televizoru umožníte snadný výběr a nejlepší
zpracování signálu.
2 Stisknutím tlačítka vstupte do seznamu.
3 Stisknutím tlačítka nebo vyberte
konektor.
4 Stisknutím tlačítka vstupte do seznamu.
5 Stisknutím tlačítka nebo vyberte
zařízení připojené k danému konektoru.
EXT 1
Žádný
DVD
Blu-ray
HDD/DVDR
HD rec.
Hra
VCR
...
6 Stisknutím tlačítka OK zařízení vyberte.
7 Postup opakujte, dokud nebudou všechna
zařízení správně přiřazena ke konektorům.
8 Stisknutím tlačítka NABÍDKA nabídku
ukončíte.
Připojení konektoru AUDIO IN typu
mini-jack
Pokud připojíte audiosignál z počítače ke
konektoru mini-jack AUDIO IN na zadní straně
televizoru, je třeba přiřadit jej ke konektoru
HDMI.
1 Stiskněte tlačítko NABÍDKA na dálkovém
ovladači a vyberte položku [TV menu] > [Instalace] > [Připojení] > [Audio In L/R] .
Připojení
...
...
EXT 3
HDMI 1
HDMI 2
HDMI 3
Strana
AUDIO IN L/R
AUDIO IN L/R
Žádný
HDMI 1
HDMI 2
HDMI 3
2 Stisknutím tlačítka vstupte do seznamu.
3 Stisknutím tlačítka nebo vyberte
konektor HDMI použitý pro připojení
k počítači.
4 Stisknutím tlačítka NABÍDKA nabídku
ukončíte.
Přidělení dekodéru kanálů
Dekodéry dekódující digitální kanály lze připojit
ke konektoru EXT 1 nebo EXT 2 (SCART).
Příslušný televizní kanál je třeba přiřadit jako
kanál vyžadující dekódování. Potom přiřaďte
konektor, ke kterému je připojen dekodér.
2 Stisknutím tlačítka vstupte do seznamu.
3 Stisknutím tlačítka nebo vyberte kanál,
který má být dekódován.
4 Stiskněte tlačítko a přejděte zpět
k výběru položky [Stav] .
5 Stisknutím tlačítka nebo vyberte
konektor použitý pro připojení dekodéru.
6 Stisknutím tlačítka NABÍDKA nabídku
ukončíte.
Použití funkce Philips Easylink
Tento televizor podporuje funkci Philips
EasyLink, která umožňuje přehrávání nebo
vypnutí do pohotovostního režimu všech
zařízení kompatibilních s funkcí EasyLink
jediným tlačítkem. Kompatibilní zařízení musí
být k televizoru připojena prostřednictvím
konektoru HDMI a přiřazena.
Aktivace či deaktivace funkce
EasyLink
1 Stiskněte tlačítko NABÍDKA na dálkovém
ovládání a poté vyberte položku [TV
menu] > [Instalace] > [Předvolby] >
[EasyLink] .
2 Zvolte položku [Zapnuto] nebo
[Vypnuto] .
Používání jednodotykového
přehrávání
1 Po povolení funkce EasyLink stiskněte
tlačítko přehrávání na zařízení.
Televizor se automaticky přepne na »
správný zdroj.
Použití přepnutí do pohotovostního
režimu stiskem jediného tlačítka
1 Stiskněte a alespoň tři sekundy podržte
tlačítko
dálkovém ovladači televizoru nebo zařízení.
POHOTOVOSTNÍ REŽIM na
Televizor a všechna připojená zařízení »
HDMI přejdou do pohotovostního
režimu.
Příprava televizoru na digitální
služby
Kódované digitální televizní kanály lze dekódovat
pomocí modulu CA (Conditional Access) a
karty Smart Card poskytnutých provozovatelem
služeb digitální televize.
Modul CA může v závislosti na zvoleném
provozovateli a službách aktivovat několik
služeb (například placené televizní vysílání). Další
informace o službách a podmínkách získáte
u svého provozovatele služeb digitální televize.
Použití modulu CAM (Conditional
Access Module)
Upozornění
Před vložením modulu CA vypněte televizor. Vždy •
postupujte podle následujících pokynů. Chybným
vložením modulu CAM může dojít k poškození modulu
a televizoru.
1 Podle pokynů vytištěných na modulu CA
jemně zasuňte modul CA do slotu Běžné
rozhraní na boku televizoru.
Čeština
CS
50
Page 52
2 Zasuňte modul CA až na doraz.
Poznámka
Nevyjímejte modul CAM ze slotu. Vyjmutí modulu •
CAM způsobí deaktivaci digitálních služeb.
Přístup ke službám modulu CAM
1 Po vložení a aktivaci modulu CAM,
stiskněte tlačítko NABÍDKA na dálkovém
ovládání a vyberte položku [TV menu] >
[Funkce] > [Bĕžné rozhranní] .
Tato volba nabídky je k dispozici pouze pokud
byl správně vložen a aktivován modul CA.
Aplikace a obsah na obrazovce poskytuje
provozovatel služeb digitální televize.
3 Zapněte televizor a vyčkejte na aktivaci
modulu CA. Aktivace může několik minut
trvat.
51
CS
Page 53
9 Technické údaje
Technické údaje o produktuPodporovaná rozlišení
displeje
Počítačové formáty
Rozlišení - Obnovovací frekvence:•
640 x 480 – 60 Hz•
800 x 600 – 60 Hz•
1 024 x 768 – 60 Hz•
1 920 × 1 080i 60 Hz•
1 920 x 1 080p 60 Hz•
Anténní vstup: 75 ohmů, koaxiální (IEC75)•
Televizní systém: DVB COFDM 2K/8K•
Přehrávání videa: NTSC, SECAM, PAL•
Pozemní digitální vysílání (viz seznam zemí •
na zadní straně televizoru)
Počet konektorů HDMI se může lišit v závislosti na •
modelu televizoru.
SPDIF OUT: Výstup digitálního audiosignálu •
(koaxiální-cinch-S/PDIF). Synchronizované
zobrazení.
AUDIO OUT L/R: Výstup analogového •
audiosignálu.
TV ANTENNA•
AUDIO IN: Vstup audiosignálu •
s konektorem typu mini-jack pro připojení
počítačů prostřednictvím rozhraní DVI/
HDMI.
Připojení (boční)
Výstup sluchátek (stereofonní konektor •
mini jack)
AUDIO L/R vstup•
Video (CVBS) vstup•
S-Video•
USB•
HDMI•
Bĕžné rozhraní (slot pro modul CA)•
Čeština
Napájení
Napájení z elektrické sítě: střídavý proud, •
220-240 V (±10 %)
Spotřeba energie při provozu a •
v pohotovostním režimu: Viz technické
údaje na stránkách www.philips.com
Teplota prostředí: 5 °C-35 °C•
Technické údaje se mohou změnit bez •
předchozího upozornění. Podrobné
technické údaje tohoto produktu naleznete
na webu www.philips.com/support.
CS
52
Page 54
10 Odstraňování
problémů
Tato část popisuje časté problémy a příslušná
řešení.
Při zapínání, vypínání nebo přepínání televizoru
do pohotovostního režimu se z šasi televizoru
ozývá praskání:
Není třeba podnikat žádné kroky. Praskání •
je důsledkem roztahování a smršťování
televizoru v důsledku jeho ochlazování
a zahřívání. Tento jev nemá žádný vliv na
funkci a výkon televizoru.
Obecné problémy
s televizorem
Televizor se nezapne:
Odpojte napájecí kabel, počkejte jednu •
minutu a znovu jej zapojte.
Zkontrolujte, zda je napájecí kabel řádně•
připojen a elektrická síť je pod napětím.
Dálkové ovládání nefunguje správně:
Zkontrolujte, zda jsou baterie dálkového •
ovládání správně vloženy v souladu
s orientací +/-.
Pokud jsou baterie dálkového ovládání •
vybité nebo slabé, vyměňte je.
Vyčistěte dálkové ovládání a čočku snímače •
televizoru.
Na televizoru červeně bliká indikátor
pohotovostního režimu:
Vypněte televizor a vytáhněte napájecí •
kabel ze zásuvky. Před novým zasunutím
napájecího kabelu a zapnutím televizoru
počkejte, dokud televizor nevychladne.
Pokud indikátor znovu začne blikat,
kontaktujte naše středisko podpory
zákazníků.
Zapomněli jste kód pro odemknutí
rodičovského zámku
•Zadejte číslo „8888“
televizních kanálů nebo připojených
zařízení (Rodičovský zámek)’ na straně 32 ) .
Nabídky televizoru jsou v nesprávném jazyce
•Změňte jazyk nabídky televizoru na vámi
upřednostňovaný jazyk (viz ‘Krok 1: Výběr
jazyka nabídek’ na straně 38 ) .
(viz ‘Uzamčení
Problémy s TV kanály
Dříve nainstalované kanály se nezobrazují
v seznamu kanálů:
Zkontrolujte, zda je vybrán správný seznam. •
Je možné, že daný kanál byl odinstalován •
prostřednictvím nabídky [Přeskupit] .
Nabídku otevřete stisknutím tlačítka
NABÍDKA na dálkovém ovladači a
výběrem položek [TV menu] > [Instalace]
> [Nastavení předvoleb] > [Přeskupit] .
Během instalace nebyly nalezeny žádné
digitální kanály:
Zkontrolujte, zda televizor podporuje kanály
DVB-T ve vaší zemi. Viz seznam zemí na zadní
straně televizoru.
Problémy se zvukem
Funguje obraz, ale ne zvuk z televizoru:
Poznámka
Není-li detekován žádný audiosignál, televizor •
automaticky vypne výstup zvuku; nejedná se o poruchu.
Zkontrolujte, zda jsou správně připojeny •
všechny kabely.
Zkontrolujte, zda hlasitost není nastavena •
na 0.
Zkontrolujte, zda není vypnut zvuk. •
Funguje obraz, ale zvuk je špatný:
Zkontrolujte nastavení [Zvuk] a ověřte, zda byla
vybrána možnost [Stereo] a zda jsou nastavení [Ekvalizér] správná. V případě potřeby zkuste
vrátit nastavení zvuku na [Standard] .
53
CS
Page 55
Funguje obraz, ale zvuk vychází pouze
z jednoho reproduktoru:
Zkontrolujte, zda je hodnota [Stereo vyvážení]
správně nastavena.
Problémy s obrazem
Indikátor LightGuide funguje, ale neobjevuje se
žádný obraz:
Zkontrolujte, zda je správně připojena •
anténa.
Zkontrolujte, zda je vybráno správné •
zařízení.
Zvuk funguje, ale neobjevuje se žádný obraz:
•Zkontrolujte, zda jsou nastavení obrazu
správná (viz ‘Úprava nastavení obrazu’ na
straně 21 ) .
Příjem televizního signálu pomocí připojené
antény je špatný:
Zkontrolujte, zda je anténa správně•
připojena k televizoru.
Kvalitu obrazu mohou ovlivňovat •
reproduktory, neuzemněná audiozařízení,
neonové osvětlení, vysoké budovy nebo
hory. Pokuste se zlepšit kvalitu příjmu
přesměrováním antény nebo umístěním
zařízení z dosahu televizoru.
•Zkontrolujte, zda je vybrán správný
televizní systém pro váš region (viz ‘Krok 1
Volba systému’ na straně 39 ) .
•Pokud má špatnou kvalitu jen jeden
kanál, zkuste jej doladit. (viz ‘Jemné ladění
analogových kanálů’ na straně
Kvalita obrazu z připojených zařízení je špatná:
Zkontrolujte, zda jsou zařízení správně•
připojena. Nezapomeňte také přiřadit
zařízení ke konektorům (viz ‘Přiřazení
zařízení ke konektorům’ na straně 49 )
podle pokynů v části 7.4.1 Přiřazení zařízení
ke konektorům.
•Zkontrolujte, zda jsou nastavení obrazu
správná (viz ‘Úprava nastavení obrazu’ na
straně 21 ) .
Televizor neuložil nastavení:
•Zkontrolujte, zda je televizor v režimu
Doma, který poskytuje veškeré možnosti
40 )
změny nastavení (viz ‘Přepínání režimů
Obchod a Doma’ na straně 26 ) .
Obraz neodpovídá obrazovce, je příliš velký
nebo příliš malý:
Použijte jiný formát obrazu . •
•Přiřaďte zařízení ke konektorům (viz
‘Přiřazení zařízení ke konektorům’ na straně
49 ) .
Umístění obrazu na obrazovce není správné:
Obrazové signály z určitých zařízení
neodpovídají správně obrazovce. Zkontrolujte
výstup signálu zařízení.
Problémy s připojením
prostřednictvím rozhraní
HDMI
Dochází k problémům se zařízeními
připojenými prostřednictvím rozhraní HDMI
Podpora systému HDCP může způsobit •
prodlevu v zobrazení obsahu ze zařízení na
televizoru.
Pokud televizor nerozpozná zařízení a •
na obrazovce není žádný obraz, zkuste
přepnout z jednoho zařízení na jiné a zpět,
čímž proceduru znovu spustíte.
Pokud dojde k občasnému přerušování •
zvuku, projděte si uživatelskou příručku
zařízení HDMI, kde můžete zkontrolovat •
správnost nastavení výstupu. Můžete
také zkusit připojit audiosignál ze zařízení
s rozhraním HDMI k televizoru
prostřednictvím konektoru AUDIO IN na
zadní straně televizoru.
Pokud je použit adaptér z HDMI na •
DVI nebo kabel s koncovkami HDMI a
DVI, ověřte, zda je připojen dodatečný
audiokabel ke konektoru AUDIO IN. Je
třeba přiřadit také audiokonektor.
Čeština
CS
54
Page 56
Problémy s připojením
prostřednictvím rozhraní USB
Televizor nezobrazuje obsah zařízení USB:
Nastavte zařízení do režimu „Mass Storage •
Class“ podle pokynů v dokumentaci
k zařízení.
Je možné, že dané zařízení USB není •
s televizorem kompatibilní.
•Některé formáty audiosouborů a souborů
s obrázky nejsou podporovány (viz
‘Technické údaje’ na straně 52 ) .
Audiosoubory a soubory s obrázky se
nepřehrávají nebo nezobrazují plynule
Je možné, že přenosová rychlost je •
omezena maximální přenosovou rychlostí
zařízení USB.
Problémy s připojením
prostřednictvím rozhraní PC
Zobrazení z počítače není na televizoru
stabilní nebo synchronizované:
Zkontrolujte, zda je v počítači vybráno
podporované rozlišení a obnovovací frekvence.
(viz ‘Technické údaje’ na straně 52 )
Upozornění
Nepokoušejte se televizor opravovat sami. Mohlo by •
dojít k vážnému zranění, neopravitelnému poškození
televizoru nebo zneplatnění záruky.
Poznámka
Než nás budete kontaktovat, připravte si údaje •
o modelu televizoru a výrobním čísle. Tyto údaje jsou
uvedeny na zadní a boční straně televizoru a také na
obalu.
Kontakt
Pokud se vám nedaří problém vyřešit, přečtěte
si informace v části častých otázek (FAQ)
pro tento televizor na stránkách www.philips.
com/support.
Jestliže tím problém nevyřešíte, obraťte se
na středisko podpory zákazníků ve vaší zemi
uvedené v této uživatelské příručce.
55
CS
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.