As especicações estão sujeitas a
alteração sem aviso prévio. As marcas
comerciais são propriedade da
Koninklijke Philips Electronics N.V.
ou dos seus respectivos proprietários.
A Philips reserva-se o direito de alterar
os produtos a qualquer altura sem ser
obrigada a modicar as versões mais
antigas.
O material que se encontra neste
manual é considerado adequado para
o m a que se destina o sistema. Se o
produto, os seus módulos individuais
ou procedimentos forem utilizados
para outros ns para além dos aqui
especicados, deve conrmar-se
a sua validade e conformidade.
A Philips garante que o material não
infringe patentes dos Estados Unidos
da América. Não está expressa ou
implícita qualquer
outra garantia.
Garantia
Os componentes não podem ser
reparados pelo utilizador. Não abra ou
remova coberturas para o interior do
produto. As reparações só podem ser
efectuadas por Centros de Assistência
Philips e centros de reparação
ociais. O não cumprimento destas
observações resultará na anulação de
qualquer garantia, explícita ou implícita.
Qualquer operação expressamente
proibida neste manual, ajustes ou
procedimentos de montagem não
recomendados ou não autorizados
neste manual anularão a garantia.
Características de pixels
Este LCD possui um elevado número
de pixels de cor. Embora possua um
nível de pixels efectivos de 99,999%
ou mais, podem aparecer pontos
pretos ou pontos brilhantes de luz (de
cor vermelha, verde ou azul) no ecrã
de forma constante. Trata-se de uma
característica estrutural do visor (em
conformidade com as normas comuns
da indústria) e não de uma avaria.
Software de fonte aberta
Este televisor contém software de
fonte aberta. A Philips oferece-se
para fornecer ou disponibilizar,
mediante pedido e por um valor
não superior ao custo de distribuição
do software original, uma cópia
executável completa do código de
origem correspondente, de uma forma
habitualmente utilizada para troca de
software.
Esta oferta é válida por um período
de 3 anos após a data de compra
deste produto. Para obter o código
de origem, escreva para
Philips Consumer Lifestyle
Development Manager
LoB Mainstream Displays
620A Lorong 1, Toa Payoh
Singapore 319762
Conformidade com as normas EMF
(campos electromagnéticos)
A Koninklijke Philips Electronics N.V.
fabrica e comercializa muitos produtos
de consumo que, tal como qualquer
aparelho electrónico em geral, têm a
capacidade de emitir e receber sinais
electromagnéticos.
Um dos mais importantes princípios
empresariais da Philips é a
implementação de todas as medidas
de saúde e segurança necessárias nos
seus produtos, de forma a cumprir
todos os requisitos legais aplicáveis,
bem como normas EMF aplicáveis no
momento de fabrico dos produtos.
A Philips está empenhada em
desenvolver, produzir e comercializar
produtos que não causem efeitos
adversos na saúde.
A Philips conrma que se os
seus produtos forem devidamente
utilizados para o m a que se destinam
são seguros de utilizar, de acordo
com as provas cientícas actualmente
disponíveis.
A Philips desempenha um papel
activo no desenvolvimento de normas
internacionais sobre EMF e segurança,
permitindo à Philips incorporar
previamente melhorias no processo
de fabrico dos seus produtos.
Fusível (apenas para o Reino Unido)
Este televisor está equipado com uma
cha revestida aprovada. Caso seja
necessário substituir o fusível, deve
substituí-lo por um fusível do mesmo valor, conforme indicado na cha
(exemplo 10 A).
Remova a cobertura do fusível 1.
e o fusível.
O fusível de substituição deve estar 2.
em conformidade com a norma
BS 1362 e deve ter a marca de
aprovação da ASTA. Se perder o
fusível, contacte o seu revendedor
para vericar qual é o tipo correcto.
Volte a colocar a cobertura do 3.
fusível.
Para manter a conformidade com a
directiva EMC, a cha de alimentação
deste produto não pode ser separada
do cabo de alimentação.
Direitos de autor
VESA, FDMI e o logótipo VESA
Mounting Compliant são marcas
comerciais da Video Electronics
Standards Association.
Fabricado sob licença da Dolby
Laboratories. “Dolby”, “Pro Logic” e
o símbolo de duplo D G são marcas
comerciais da Dolby Laboratories.
Fabricado sob licença da BBE Sound,
Inc. Licenciado pela BBE, Inc sob uma
ou mais das seguintes patentes dos
Estados Unidos da América: 5510752,
5736897. BBE e o símbolo BBE são
marcas comerciais registadas da BBE
Sound Inc.
Windows Media é uma marca
registada ou uma marca comercial da
Microsoft Corporation nos Estados
Unidos e/ou em outros países.
® Kensington e Micro Saver são
marcas comerciais registadas nos
Estados Unidos da América pela
ACCO World Corporation, havendo
registos emitidos ou requerimentos
pendentes noutros países em todo
o mundo. Todas as outras marcas
comerciais registadas e não registadas
são propriedade dos respectivos
proprietários.
1 Importante
Parabéns pela compra do seu produto e
bem-vindo à Philips!
Leia este manual do utilizador antes de
começar a utilizar este produto.
Leia com atenção esta secção e siga
cuidadosamente as instruções de segurança
e cuidados com o ecrã. A garantia do produto
não é aplicável, em caso de danos decorrentes
do não cumprimento destas instruções.
Para tirar o máximo partido da assistência
oferecida pela Philips, registe o seu produto
em: www.philips.com/welcome.
Os números de modelo e de série do televisor
podem ser encontrados nos painéis posterior e
lateral do televisor, assim como na embalagem.
1�1 Segurança
São necessárias duas pessoas para erguer •
e transportar um televisor que pese mais
de 25 quilos. O manuseamento inadequado
do televisor poderá resultar em ferimentos
graves.
Em caso de transporte do televisor em •
temperaturas baixas (menos de 5 °C),
abra a caixa e aguarde até que o televisor
esteja à temperatura ambiente, antes de
o desembalar.
Para evitar cu rto-circuitos, não exponha •
o televisor, o telecomando ou as pilhas
do telecomando à chuva ou água.
Não coloque recipientes de água ou •
outros líquidos sobre ou junto ao televisor.
O derrame de líquidos sobre o televisor
poderá causar choques eléctricos. Em caso
de derrame de líquidos sobre o televisor,
não o utilize. Desligue imediatamente o
televisor da corrente eléctrica e consulte
um técnico qualificado.
Para evitar o risco de incêndio ou choque •
eléctrico, não coloque o televisor, o
telecomando ou as pilhas do telecomando
junto de fontes de chamas vivas (por
exemplo, velas acesas) nem de outras
fontes de calor, incluindo a luz solar directa.
Não instale o televisor num local confinado, •
como uma estante. Deixe um espaço de,
pelo menos, 10 cm à volta do televisor
para permitir uma ventilação adequada.
Certifique-se de que o ar circula sem
obstáculos.
Se colocar o televisor numa superfície plana •
e sólida, utilize apenas o suporte fornecido.
Não movimente o televisor se o suporte
não estiver aparafusado.
A montagem do televisor na parede •
deverá ser efectuada apenas por pessoal
qualificado. O televisor deverá ser montado
somente no suporte para montagem à
parede adequado e numa parede que
suporte o seu peso. Uma montagem
imprópria à parede pode resultar em
ferimentos ou danos graves. Não tente
montar o televisor na parede.
Se o televisor estiver montado numa •
base ou braço giratórios, certifique-se de
que o cabo de alimentação não estica ao
girar o televisor. A tensão do cabo pode
resultar no afrouxamento das ligações e
na formação de arco ou incêndio.
Desligue o televisor da corrente eléctrica •
e da antena antes de trovoadas. Durante
trovoadas, não toque em qualquer parte do
televisor, cabo de alimentação ou cabo da
antena.
Certifique-se de que pode aceder com •
facilidade ao cabo de alimentação para
desligar o televisor da corrente eléctrica.
Ao desligar o televisor da corrente, •
certifique-se de que:
Desliga primeiro o televisor e depois a 1.
tomada (se disponível).
Desliga o cabo de alimentação da tomada 2.
eléctrica.
PORTUGUÊS
PT-3
PT-4
Desliga o cabo de alimentação do 3.
conector de alimentação na parte posterior
do televisor. Puxe sempre o cabo de
alimentação pela ficha. Não puxe o cabo.
as barras negras ou informações sobre o
mercado de acções. Se lhe for impossível
evitar as imagens estáticas, reduza o
contraste e brilho de modo a evitar
danos no ecrã.
1�3 Cuidados com o ambiente
Reciclagem
A embalagem deste produto destina-se a ser
reciclada. Contacte as autoridades locais para
obter informação acerca da reciclagem da
embalagem.
Poderá ocorrer perda permanente da •
audição, se utilizar auscultadores ou
auriculares com volume de som elevado.
Embora o som alto possa parecer normal
com o tempo, pode causar danos à sua
audição. Para proteger a sua audição, limite
o período de utilização dos auscultadores
ou auriculares em volume alto.
1�2 Cuidados com o ecrã
Desligue o aparelho e o cabo de alimentação •
antes de limpar o ecrã. Limpe a superfície
com um pano macio e seco. Não utilize
substâncias como detergentes domésticos,
pois poderão danificar o ecrã.
Para evitar deformações ou desvanecimento •
da cor, limpe de imediato as gotas de água.
Não toque, empurre, esfregue ou bata •
no ecrã com objectos duros para evitar
danificá-lo de forma permanente.
Sempre que possível, evite as imagens •
estáticas que permanecem no ecrã durante
longos períodos de tempo. Entre elas
incluem-se os menus, as páginas de teletexto,
Eliminação do produto usado
O seu produto foi fabricado com materiais e
componentes de alta qualidade que podem ser
reutilizados e reciclados. Quando este símbolo
(com um caixote de lixo traçado) está afixado a
um produto, significa que o produto é abrangido
pela Directiva Europeia 2002/96/CE:
Não elimine o produto usado juntamente
com os resíduos domésticos. Contacte o seu
vendedor para obter informação adicional acerca
da eliminação segura do dispositivo. A eliminação
não controlada de resíduos domésticos
prejudica o ambiente e a saúde humana.
Eliminação de pilhas usadas
As pilhas fornecidas não contêm mercúrio nem
cádmio. Elimine as pilhas fornecidas e quaisquer
outras de acordo com a legislação local.
Consumo de energia
No modo de standby, o consumo de energia do
televisor é mínimo, minimizando desta forma o
impacto ambiental da sua utilização. O consumo
de energia durante o funcionamento do televisor
é indicado no painel posterior do aparelho.
Para obter mais especificações de produto,
consulte o folheto correspondente em
www.philips.com/support.
PT-5
PORTUGUÊS
2 O seu televisor
1
2
4
3
POWER
PROGRAM
MENU
VOLUME
6
5
Esta secção proporciona-lhe uma visão dos
controlos e funções do televisor.
2�1 Visão geral do televisor
Indicadores e controlos laterais
1. POWER
2. PROGRAM +/-
3. MENU
4. VOLUME +/-
5. Indicador de standby / sensor do
telecomando
6. LightGuide
Conectores laterais
Utilize os conectores laterais do televisor para
estabelecer ligação a dispositivos móveis, tais
como uma câmara ou uma consola de jogos
de Alta Definição. Pode ainda ligar um par de
auscultadores ou um dispositivo de memória
USB.
Conectores posteriores
Utilize os conectores posteriores do televisor
para estabelecer ligação à antena e dispositivos
permanentes, como um leitor de discos de
Alta Definição, um leitor de DVD ou um
videogravador.
Nota D
Para obter mais informação acerca das
ligações, consulte a Secção 7 Ligar dispositivos.
PT-6
Telecomando
OK
EXIT
MENU
P
123
456
7809
BROWSE
BACK
GUIDE
DEMO
MHEG
CANCEL
AMBILIGHTMODE
TELETE XT
SOURCE
SUBTITLE
INFO
OPTION
1
2
3
8
9
4
5
7
6
1. STANDBY
2. SOURCE
3. TELETEXT
4. TECLAS COLORIDAS
A partir da esquerda: vermelha, verde,
amarela, azul
5. TECLAS DE NAVEGAÇÃO
cima Î, baixo ï, esquerda Í, direita Æ, OK
6. MENU
7. PROGRAMA +/-
8. VOLUME +/-
9. AMBILIGHT
Para obter informação detalhada acerca do
telecomando, consulte a Secção 5.1 Visão geral do telecomando.
PT-7
PORTUGUÊS
3 Introdução
3�2 Montar à parede
Esta secção ajuda-o a posicionar e instalar
o televisor, complementando a informação
fornecida no Manual de Início Rápido.
Nota D
Consulte o Manual de Início Rápido para
obter instruções acerca da montagem
do suporte.
3�1 Posicionar o televisor
Além de ler e entender as instruções de
segurança constantes da Secção 1.1, considere
as seguintes recomendações antes de
posicionar o televisor:
• A distância de visualização ideal para ver
televisão corresponde a três vezes o
tamanho do ecrã.
Coloque o televisor num local onde a luz •
do sol não incida directamente no televisor.
Ligue os dispositivos antes de posicionar •
o televisor.
• O televisor está equipado com uma
ranhura de segurança Kensington no
painel posterior.
AVISO B
A montagem do televisor à parede deverá
serefectuadaapenasporpessoalqualicado.
A Koninklijke Philips Electronics N.V. não
se responsabiliza por uma montagem
imprópria que resulte em acidentes
ou ferimentos.
Passo 1 Adquirir um suporte para
montagem à parede em
conformidade com a norma VESA
Dependendo do tamanho do seu televisor,
adquira um dos seguintes suportes:
Tamanho
do ecrã do
televisor
(polegadas/cm)
32” / 81 cm300 x 300
37” / 94 cm300 x 300 (fixo) Nenhum
Suporte para
montagem
à parede em
conformidade
com a
norma VESA
(milímetros)
(ajustável)
Instruções
especiais
O suporte
em conformidade
com a
norma VESA
deve ser
ajustado para
200 x 300
antes de
se fixar o
televisor
Se ligar um cadeado anti-roubo Kensington
(não fornecido), coloque o televisor ao
alcance de um objecto estático (como uma
mesa) que possa ser facilmente preso ao
cadeado.
• Para obter o melhor efeito Ambilight,
coloque o televisor entre 10 a 20 cm da
parede. A Ambilight é ideal para utilização
numa divisão com pouca luminosidade.
42” / 107 cm
ou maior
400 x 400 (fixo) Nenhum
PT-8
Passo 2 Remover o suporte
Nota D
Estas instruções aplicam-se apenas aos
modelos com suportes montados. Se o
suporte do televisor não estiver montado,
avance para o Passo 3 Ligar cabos.
Com cuidado, coloque o televisor numa 1.
superfície plana e estável coberta por um
pano macio. O pano deverá ter espessura
suficiente para proteger o ecrã.
Com uma chave de estrelas (não fornecida), 2.
desaparafuse os quatro parafusos que fixam
o suporte ao televisor.
Passo 3 Fixar o suporte ao televisor
em conformidade com a
norma VESA
Identifique as quatro porcas de montagem 1.
no painel posterior do televisor.
Siga as instruções fornecidas com o 2.
suporte.
Nota D
Aoxarosuportedeparedecompatível
com VESA à TV, utilize parafusos M6 para
modelos de 32 polegadas ou parafusos
M8 para modelos maiores (parafusos não
incluídos).
Separe o suporte do televisor. Coloque o 3.
suporte e os parafusos num local seguro
para futura reinstalação.
3�3 Ligar o cabo da antena
Localize o conector 1. TV ANTENNA na
parte posterior do televisor.
Ligue uma das extremidades de um cabo 2.
de antena (não fornecido) ao conector
PT-9
PORTUGUÊS
TV ANTENNA. Se o cabo não couber,
UK - EIRE
utilize um adaptador.
Ligue a outra extremidade do cabo à saída 3.
de antena, certificando-se de que as duas
extremidades estão bem fixas.
3�4 Ligar à corrente
AVISO B
Veriqueseatensãodoseusistema
eléctrico corresponde à tensão indicada
no autocolante que se encontra na parte
de trás do televisor. Não introduza o cabo
de alimentação se a tensão for diferente.
Para ligar o cabo de alimentação
Nota D
A posição do conector de corrente
eléctrica varia com o modelo do televisor.
Ligue o cabo de alimentação à corrente 3.
eléctrica, certificando-se de que as duas
extremidades do cabo estão bem fixas.
3�5 Introduzir as pilhas no
telecomando
Abra a tampa do compartimento das 1.
pilhas na parte de trás do telecomando.
Introduza as duas pilhas fornecidas 2.
(tamanho AAA, tipo LR03). Certifique-se
de que os pólos + e - das pilhas estão
correctamente alinhados (o interior
do compartimento está marcado).
Volte a colocar a tampa.3.
Nota D
Retire as pilhas, se não pretender usar o
telecomando durante um longo período
de tempo.
Identifique o conector de corrente eléctrica 1.
AC IN no painel posterior ou na base do
televisor.
Ligue o cabo de alimentação ao conector 2.
de corrente eléctrica AC IN.
3�6 Ligar o televisor
Quando ligar o televisor pela primeira vez,
certifique-se de que o cabo de alimentação
está correctamente ligado. Em seguida, ligue
a tomada (se existir um interruptor) e prima
POWER no painel lateral do televisor.
Nota D
Com alguns modelos, terá de manter
POWER sob pressão durante um máximo
de 2 segundos. Ouvirá um sinal sonoro
quando o televisor ligar, o que poderá
demorar até 15 segundos.
PT-10
3.8 Conguraçãoinicial
Idioma de menu
Español
Français
Hrvatski
Italiano
Magyar
...
EnglishSeleccione o idioma
da su preferência sff...
com o cursor para
cima e para baixo.
Seguinte
Quando ligar o televisor pela primeira vez, 1.
é apresentado um menu de selecção de
idioma.
Seleccione o seu idioma e siga as instruções
no ecrã para configurar o televisor.
Sugestão E
É possível mudar o idioma dos menus
ou reinstalar canais, tal como descrito na
Secção 6 Instalar canais.
PT-11
PORTUGUÊS
4 Utilizar o televisor
POWER
PROGRAM
MENU
1
POWER
PROGRAM
MENU
1
2
Esta secção inclui instruções para a utilização
das funções básicas do televisor. As instruções
relativas às funções avançadas constam da
Secção 5 Outras utilizações do televisor.
4�1 Ligar / desligar ou modo
de standby
4�1�1 Ligar o televisor
4�1�3 Activar o modo de standby
Prima o botão de •. STANDBY no
telecomando. A LightGuide desliga-se e o
indicador de standby liga-se (vermelho).
Sugestão E
Embora mínimo, o consumo no modo de
standbycontinuaavericar-seenquantoa
alimentação eléctrica estiver ligada. Quando
não utilizar o televisor durante longos
períodos de tempo, desligue o aparelho
e desligue-o da tomada eléctrica.
Se a LightGuide (1) estiver desligada, prima •POWER no painel lateral do televisor.
A LightGuide apresenta-se intermitente
durante a activação, estabilizando quando
o televisor está pronto a utilizar.
4�1�2 Desligar o televisor
Prima •POWER no painel lateral do
televisor. A LightGuide (1) e o indicador
de standby (2) desligam-se.
4�1�4 Ligar o televisor a partir do modo
de standby
Se o indicador de standby estiver •
ligado (vermelho), prima o botão de
. STANDBY no telecomando.
Nota D
Se não conseguir encontrar o telecomando
e desejar ligar o televisor a partir do modo
de standby, prima POWER no painel lateral
do televisor. O televisor desliga-se. Volte a
premir POWER para ligar o televisor.
PT-12
4�2 Ver televisão
4�2�1 Mudar de canal
Prima um número (entre 1 e 999) ou •P +/-
no telecomando.
Prima •PROGRAM +/- nos controlos
laterais do televisor.
Prima • no telecomando para regressar
ao canal previamente sintonizado.
4�2�2 Mudar de canal (receptor digital)
4�2�3 Ajustar o volume
Prima • VOLUME + ou - no
telecomando.
Prima •VOLUME + ou - nos controlos
laterais do televisor.
Prima • no telecomando para cortar
o som. Prima novamente para activar
o som.
Nota D
Se estiverem ligados auscultadores, ajuste
o respectivo volume, tal como descrito
na Secção 5.3.5 Ajustar as denições de som.
Deverá premir o botão CORTE DE SOM
no telecomando para cortar o som emitido
pelos altifalantes do televisor. Se premir os
botões VOLUME +/-, volta a activar os
altifalantes do televisor.
Ligue o receptor digital.1.
Prima 2. SOURCE no telecomando e
seleccione a entrada a que o receptor está
ligado.
Prima 3. OK para seleccionar o receptor.
Utilize o telecomando do receptor digital 4.
para seleccionar canais de televisão.
4�3 Ver dispositivos ligados
Ligue o dispositivo.1.
Prima 2. SOURCE no telecomando e
seleccione a entrada a que o dispositivo
está ligado.
Prima 3. OK para seleccionar o dispositivo.
PT-13
PORTUGUÊS
4�4 Utilizar o teletexto
A maioria dos canais de televisão transmite
informações através do teletexto.
Prima 1. TELETEXT no telecomando.
É apresentada a página principal de índice.
Para seleccionar uma página com o 2.
telecomando:
Introduza o número da página com as •
teclas numéricas.
Prima •P +/- ou Î/ï para aceder à
próxima página ou à página anterior.
Prima uma tecla colorida para •
seleccionar um dos itens com
cor na parte inferior do ecrã.
Sugestão E
Prima para regressar à página que
viu anteriormente.
3. Volte a premir TELETEXT para desligar
o teletexto.
Nota (apenas para o Reino Unido):D
Alguns canais de televisão digital
oferecem serviços de texto dedicados
(por exemplo, a BBC1).
Para obter informação detalhada acerca do
teletexto, consulte a Secção 5.7 Utilizar as funções avançadas do teletexto.
4�5 Utilizar a Ambilight
A Ambilight é uma tecnologia Philips inovadora
que adiciona luz ambiente à sua experiência
visual.
Prima 1. AMBILIGHT no telecomando.
A Ambilight é activada.
Volte a premir 2. AMBILIGHT para a
desligar.
4�5�1 Alterar o modo Ambilight
Com a Ambilight ligada, prima 1. MODE no
telecomando. Surge um ecrã de Modo
Ambilight.
Prima 2. MODE ou Î, ï para seleccionar
um dos seguintes modos Ambilight:
Cor•
Define a Ambilight para uma cor constante.
Descontraído•
Permite que a Ambilight se altere de forma
suave de acordo com as imagens no ecrã.
Médio•
Define a Ambilight para um nível entre
o modo Descontraído e o modo
Dinâmico.
Dinâmico•
Permite que a Ambilight se altere de forma
rápida e intuitiva de acordo com as imagens
no ecrã.
3. Prima OK para activar o modo Ambilight.
Para mais informações acerca da Ambilight,
consulte a Secção 5.4 Ajustar as definições de Ambilight.
PT-14
5 Funções adicionais do
OK
EXIT
MENU
P
123
456
7809
BROWSE
BACK
GUIDE
DEMO
MHEG
CANCEL
AMBILIGHTMODE
TELETE XT
SOURCE
SUBTITLE
INFO
OPTION
1
2
3
4
5
7
10
8
9
11
13
14
12
6
15
16
18
19
20
21
23
22
17
televisor
Esta secção inclui instruções para utilização das
funções avançadas do televisor.
5�1 Visão geral do telecomando
Esta secção inclui uma descrição geral das
funções do telecomando.
PT-15
PORTUGUÊS
1. STANDBY
Liga o televisor a partir do modo de
standby ou activa o modo de standby.
2. SOURCE
Selecciona dispositivos ligados.
3. FORMATO DE IMAGEM
Selecciona um formato de imagem.
4. SUBTITLE
Activa ou desactiva as legendas.
5. TECLAS COLORIDAS
Seleccionam as tarefas ou páginas
de teletexto.
6. INFO
Apresenta informação acerca dos
programas, se disponível.
7. OK
Acede ao menu Todos os canais
ou activa uma definição.
8. TECLAS DE NAVEGAÇÃO
Teclas para cima Î, para baixo ï, para
a esquerda Í e para a direita Æ para
navegar no menu.
9. OPTION
Activa o menu de Acesso rápido.
10. PROGRAMA (P) +/-
Muda para o canal anterior ou
o canal seguinte.
11. TECLAS NUMÉRICAS
Seleccionam um canal, página ou definição.
12. CANAL ANTERIOR
Regressa ao canal previamente sintonizado.
13. MODE
Alterna entre os modos Ambilight.
14. AMBILIGHT
Liga ou desliga a Ambilight.
15. MHEG CANCEL
Cancela os serviços interactivos ou
de texto (apenas no Reino Unido).
16. CORTE DE SOM
Corta ou activa o som.
17. VOLUME +/-
Aumenta ou diminui o volume.
18. MENU
Activa ou desactiva o menu.
19. BACK
20. GUIDE
Activa e desactiva o Guia de Programação
Electrónico. Aplicável apenas aos canais
digitais.
21. DEMO
Activa ou desactiva o menu Demo.
22. TELETEXT
Activa e desactiva o teletexto.
23. ECRÃ DUPLO
Apresenta o canal ou fonte actuais
à esquerda do ecrã. O teletexto surge
à direita.
PT-16
5�2 Utilizar os menus do
Televisão
Multimedia
Menu TV
Lista de canais
Guia programa
Televisão
Multimedia
Menu TV
Lista de canais
Guia programa
Regulações TV
Assistente de Def...
Repor smart settings
Imagem
Som
Ambilight
Menu TV
Vários
Actual. do softw.
Instalação
Regulações TV
Assistente de Def..
Começar agora
Regulações TV
Som
Ambilight
Assistente de Def..
Repor smart settings
Imagem
televisor
Os menus no ecrã ajudam-no a instalar o
televisor, ajustar as definições de imagem, som
e Ambilight e permitem-lhe aceder a outras
funções. Esta secção descreve a navegação
nos menus.
5�2�1 Aceder ao menu principal
Multimedia•
Seleccione este item para ver fotografias
ou reproduzir músicas guardadas num
dispositivo USB. Consulte a Secção 5.12 Visualizar fotografias e ouvir música.
5�2�2 Utilizar o menu principal
Seguem-se instruções de utilização do menu
principal.
Prima 1. MENU no telecomando para aceder
ao menu principal.
Prima 2. MENU para sair.
O menu principal apresenta os seguintes itens:
Menu TV•
Seleccione este menu para configurar
as definições de instalação, imagem, som
e Ambilight, entre outras definições de
funções.
Lista de canais•
Seleccione este item para ver a lista de
canais. Crie aqui as suas listas de canais
favoritos.
Guia programa•
Disponível quando estão instalados canais
digitais, este item apresenta informações
acerca dos programas digitais. Consulte a
Secção 5.9 Utilizar o Guia de Programação
Electrónico.
Prima 1. MENU no telecomando para
aceder ao menu principal.
Prima 2. Æ para aceder ao Menu TV.
Prima 3. Æ para aceder ao menu de
Regulações TV.
PT-17
PORTUGUÊS
Prima 4. ï para seleccionar Imagem.
Imagem
Contraste
Brilho
Pixel Plus
Cor
Matiz
HD Natural Motion
Recorte
Tonalidade
Regulações TV
Som
Ambilight
Assistente de Def...
Repor smart settings
Imagem
90
52
0
4
47
ContrasteImagem
Cor
Matiz
Pixel Plus
HD Natural Motion
Recorte
Tonalidade
Contraste
Brilho
98
52
0
4
47
BrilhoImagem
Contraste
Cor
Matiz
Pixel Plus
HD Natural Motion
Recorte
Tonalidade
Brilho
Brilho
Prima 5. Æ para aceder às definições
de Imagem.
Prima 6. ï para seleccionar Brilho.
Prima 7. Æ para aceder à definição de Brilho.
Nota D
São disponibilizadas mais opções depois de
instalar e transmitir canais digitais.
5�2�3 Utilizar o Menu “Acesso rápido”
O menu Acesso rápido proporciona um
acesso directo a alguns dos itens de menu
mais utilizados.
Nota D
Quando forem instalados e transmitidos
canais digitais, são apresentadas no menu
as opções digitais relevantes.
Prima 1. OPTION no telecomando.
Prima 2. Î ou ï para seleccionar uma opção:
Idioma áudio• (digital)
Consulte a Secção 5.3.5 Ajustar
as definições de som.
Idioma legenda •(digital)
Consulte a Secção 5.11.3 Seleccionar
um idioma de legendas nos canais de
televisão digital.
Legenda •
Consulte a Secção 5.11 Utilizar legendas.
Formato de imagem •
Consulte a Secção 5.3.4 Mudar o formato
de imagem.
Equalizador•
Consulte a Secção 5.3.5 Ajustar as
definições de som.
Relógio•
3. Prima OK para ver o menu da opção
seleccionada.
4. Prima Î, ï, Í, Æ para ajustar as definições
no menu.
5. Prima OPTION para sair do menu.
Prima 8. Î ou ï para ajustar a definição.
Prima 9. Í para regressar às definições de
Imagem ou MENU para sair.
PT-18
Para visualizar e ocultar o relógio
Acesso rápido
Legenda
Idioma áudio
Idioma legenda
Equalizador
Formato imagem
Relógio
Imagem
Contraste
Brilho
Pixel Plus
Cor
Matiz
HD Natural Motion
Contr. dinâmico
Redução de Ruído
Red. artef. MPEG
Intensif. de cores
Active control
Sensor de luz
Formato de imagem
Recorte
Tonalidade
Regulações TV
Som
Ambilight
Assistente de Def...
Repor smart settings
Imagem
No menu 1. Acesso rápido, seleccione
Relógio e prima OK para visualizar
sempre o relógio.
Prima 2. OPTION e Î ou ï para
seleccionar novamente o Relógio.
Prima 3. OK para ocultá-lo.
5.3 Ajustarasdeniçõesde
imagem e som
Esta secção explica como ajustar as definições
de som e imagem.
5.3.2 Ajustarasdeniçõesdeimagem
Esta secção explica como ajustar as definições
de imagem.
Prima 1. MENU no telecomando e
seleccione Menu TV > Regulações TV > Imagem.
5.3.1 UtilizaroAssistentedeDenições
Utilize o Assistente de Definições como
auxiliar na configuração das definições de
imagem, som e Ambilight.
Prima 1. MENU no telecomando e
seleccione Menu TV > Regulações TV > Assistente de Definições.
Prima 2. Æ para aceder.
Prima 3. OK para Começar agora.
Prima a tecla verde no telecomando para 4.
iniciar o Assistente.
Prima 5. Í ou Æ para seleccionar a opção que
se encontra à esquerda ou à direita.
Prima a tecla verde de modo a avançar para 6.
a próxima definição. Irá percorrer várias
definições. Quando terminar, ser-lhe-á
pedido que grave as definições.
Prima a tecla verde para memorizar todas 7.
as definições.
Prima 2. Æ para aceder à lista.
Prima 3. Î ou ï para seleccionar uma
definição:
• Contraste
Altera o nível das partes brilhantes na
imagem mas mantém inalteradas as partes
escuras.
• Brilho
Altera o nível de luminosidade da imagem.
• Cor
Altera o nível de saturação.
• Matiz
Nas transmissões NTSC, este nível
compensa as variações de cor.
• Recorte
Altera o nível de nitidez dos pequenos
detalhes.
• Tonalidade
Define as cores para Normal, Forte
(avermelhada) ou Fraco (azulada).
Seleccione Pessoal para criar uma
definição própria.
PT-19
PORTUGUÊS
• Tonalidade pessoal
Se Pessoal for seleccionado no menu
Tonalidade, siga as instruções no ecrã
para mudar o valor de:
- R-WP (Ponto branco vermelho)
- G-WP (Ponto branco verde)
- B-WP (Ponto branco azul)
- R-BL (Nível preto vermelho)
- G-BL (Nível verde preto)
• Pixel Plus
Activa ou desactiva a função Pixel Plus HD para o ajuste de cada pixel aos pixels
circundantes. O resultado é uma imagem
de Alta Definição brilhante.
• HD Natural Motion
Reduz as oscilações e reproduz um
movimento suave, especialmente em filmes.
Defina o nível para Máximo, Mínimo ou
Desligado.
• Contr� dinâmico
Melhora o contraste da imagem à medida
que esta se altera no ecrã. Defina o nível
para Mínimo, Médio, Máximo ou
Desligado. Recomenda-se Médio.
• Redução de Ruído
Filtra e diminui o ruído da imagem. Defina
o nível para Mínimo, Médio, Máximo ou
Desligado.
• Redução artefacto MPEG
Suaviza a transição em imagens digitais.
Activa (Ligado) ou desactiva (Desligado)
a redução de artefactos MPEG.
• Intensificação de cores
Torna as cores mais vivas e melhora a
resolução dos detalhes em cores brilhantes.
Defina o nível para Mínimo, Médio,
Máximo ou Desligado.
• Active Control
Corrige todos os sinais para proporcionar
a melhor imagem possível. Activa (Ligado)
ou desactiva (Desligado) o Active Control.
• Sensor de luz
Ajusta as definições de imagem e Ambilight,
de acordo com a luminosidade da sala.
Activa (Ligado) ou desactiva (Desligado)
o sensor de luz.
Formato imagem •
Consulte a Secção 5.3.4 Mudar o formato
de imagem.
5�3�3 Utilizar as “smart settings”
Além de ajustar manualmente as definições
de imagem, pode utilizar as “smart settings”
para configurar uma determinada definição
de imagem, som e Ambilight no seu televisor.
Prima 1. MENU no telecomando e
seleccione Menu TV > Regulações TV > Repor smart settings.
Prima 2. Æ para aceder à lista.
Prima 3. Î ou ï para seleccionar uma das
seguintes definições:
• Actual
Aplica definições de imagem, som e
Ambilight seleccionadas manualmente.
• Padrão
Aplica definições de som, imagem
e Ambilight naturais, adequadas às
condições de luminosidade da maior
parte das salas.
• Vivo
Aplica definições de imagem, som e
Ambilight brilhantes adequadas a salas
bem iluminadas.
• Filmes
Aplica definições de imagem, som
e Ambilight dinâmicas para uma
experiência cinematográfica completa.
4. Prima a tecla verde para memorizar a sua
selecção.
PT-20
5�3�4 Mudar o formato de imagem
Mude o formato de imagem de acordo com
o conteúdo visualizado.
Prima 1. FORMATO DE IMAGEM
no telecomando. Em alternativa, prima
MENU e seleccione Menu TV >
Regulações TV > Imagem >
Formato imagem.
Nota D
O uso constante do formato de imagem
4:3 poderá causar distorções no ecrã.
Recomendamos a utilização do Auto
formato.
Expansão imag� 14:9• (Não para Alta
Definição)
Expande o formato 4:3 clássico para 14:9.
Prima 2. Î ou ï para seleccionar uma das
seguintes definições:
Auto formato• (Não para computadores)
Aumenta automaticamente a imagem para
preencher o ecrã. As legendas permanecem
visíveis.
Nota D
Recomendamos a utilização do Auto formato para obter um nível mínimo
de distorções do ecrã.
Super zoom •(Não para Alta Definição)
Retira as barras pretas nas secções laterais
das transmissões 4:3 para um nível mínimo
de distorções.
4:3• (Não para Alta Definição)
Nota D
O uso constante do formato de imagem
14:9 poderá causar distorções no ecrã.
Recomendamos a utilização do Auto
formato.
Expansão imag� 16:9• (Não para Alta
Definição)
Expande o formato 4:3 clássico para 16:9.
Panorâmico•
Expande o formato 4:3 clássico para 16:9.
Não à escala• (Apenas para Alta Definição
e computadores)
Apresenta o formato 4:3 clássico.
Nitidez máxima, mas poderão surgir
distorções nas margens. Além disso,
poderão surgir barras negras nas
imagens do monitor do computador.
PT-21
PORTUGUÊS
5.3.5 Ajustarasdeniçõesdesom
Som
Equalizador
Idioma áudio
Volume
Equilíbrio
Dual I/II
Mono/Stéreo
Modo surround
Volume auscultad...
Niv. auto de vol...
Volume delta
Auto surround
Regulações TV
Som
Ambilight
Assistente de Def...
Repor smart settings
Imagem
Esta secção explica como ajustar as definições
de som.
Prima 1. MENU no telecomando
e seleccione Menu TV > Regulações TV > Som.
Prima 2. Æ para aceder à lista.
Prima 3. Î ou ï para seleccionar uma das
seguintes definições:
• Equalizador
Altera o nível de agudos e graves.
Seleccione cada barra para alterar a
definição. Em alternativa, prima as teclas
coloridas para seleccionar uma predefinição
de equalizador:
• Volume
Altera o volume.
Sugestão E
Para activar ou desactivar a barra de
Padrão•
O equalizador está configurado para
a definição neutra.
Fala•
As definições do equalizador são
maximizadas para áudio com base
na fala.
Multimedia•
Definições maximizadas para vários
tipos de áudio.
Música•
Definições maximizadas para música.
volume apresentada quando muda
o volume, prima MENU no telecomando
e seleccione Menu TV > Instalação > Preferências. Prima Æ para abrir a lista
e seleccione Barra do volume > Ligado
ou Barra do volume > Desligado.
• Equilíbrio
Define o equilíbrio dos altifalantes
esquerdo e direito para melhor se adaptar
à sua posição de audição.
• Idioma áudio
Apresenta a lista dos idiomas de áudio
disponíveis para um canal digital (não
disponível para canais analógicos).
• Dual I/II
Se disponível, escolha entre dois idiomas.
• Mono/Estéreo
Se a transmissão em estéreo estiver
disponível, escolha entre mono e estéreo.
• Modo surround
Se o som surround (Virtual Dolby
Surround) estiver disponível, active esta
função para obter um som mais espacial.
• Volume auscultador
Muda o volume dos auscultadores.
Nota D
Quando os auscultadores estão ligados,
deverá premir o botão CORTE DE SOM
no telecomando para cortar o som emitido
pelos altifalantes do televisor. Se premir os
botões VOLUME +/-, activa o som dos
altifalantes do televisor.
• Automatic volume leveling
Reduz as mudanças repentinas de volume,
por exemplo, durante os intervalos
publicitários ou ao mudar de canal.
Seleccione Ligado ou Desligado.
• Volume delta
Corrige diferenças de volume entre canais
ou dispositivos ligados. Deverá mudar para
o dispositivo ligado antes de ajustar o
volume delta.
• Auto surround
Activa automaticamente o melhor modo
de som surround disponível. Seleccione
Ligado ou Desligado.
PT-22
5.4 Ajustarasdeniçõesde
Regulações TV
Som
Ambilight
Assistente de Def..
Repor smart settings
Imagem
Cor
Ambilight
Ambilight
Brilho
Modo
Separação
Equilíbrio
Ambilight
Prima 1. MENU no telecomando e
seleccione Menu TV > Regulações TV > Ambilight.
Prima 2. Æ para aceder à lista.
Prima 3. Î ou ï para seleccionar uma das
seguintes definições:
Atenção C
Para evitar a degradação da recepção do
telecomando, não coloque os sensores do
telecomando (dos dispositivos) ao alcance
da Ambilight.
5�4�1 Activar a Ambilight quando o
televisor está em modo de standby
Quando o televisor está em modo de standby,
pode activar a Ambilight para melhorar o
ambiente da sala. Neste modo, a Ambilight está
disponível apenas como uma cor constante.
Ambilight•
Activa (Ligado) ou desactiva (Desligado)
a Ambilight.
• Brilho
Altera a intensidade de luz da Ambilight.
• Modo
Pode escolher entre quatro modos
Ambilight: Cor, Descontraído, Médio
e Dinâmico. Consulte a Secção 4.5.1
Alterar o modo Ambilight.
• Cor
Seleccione uma predefinição de cor
(Branco quente, Branco frio, Azul)
ou crie uma cor própria.
Nota D
Ao criar uma cor personalizada, seleccione
primeiro Saturaçãoedenaumvalor
elevado. Em seguida, seleccione Paleta
e escolha entre 0 e 100.
• Separação
Define o nível de cor Ambilight à esquerda
e direita do televisor. Estão disponíveis
os níveis Máximo, Médio, Mínimo
e Desligado. Se Desligado estiver
seleccionado, a Ambilight é monocolor.
• Equilíbrio
Define o nível de Ambilight à esquerda e
à direita do televisor.
Prima 1. AMBILIGHT no telecomando
quando o televisor estiver em standby.
Prima repetidamente 2. MODE para
seleccionar uma cor disponível.
5�5 Ajustar o brilho da
LightGuide
Prima 1. MENU no telecomando e
seleccione Menu TV > Instalação > Preferências > Nível LightGuide.
Prima 2. Æ para aceder ao menu Nível LightGuide.
Utilize 3. Î o ï para seleccionar o brilho
da LightGuide:
Prima 1. MENU no telecomando e
seleccione Menu TV > Instalação > Preferências > Localização.
Prima 2. Æ para aceder ao menu
Localização.
Utilize 3. Î ou ï para seleccionar o modo
do televisor:
Loja •
Configura as “smart settings” para Vivo,
uma definição ideal para um ambiente
comercial. A liberdade de mudança das
definições é limitada.
Casa•
Permite mudar todas as definições do
televisor (utilizações em casa).
4. Prima OK para confirmar.
5. Prima MENU para sair.
5�7 Utilizar as funções
avançadas de teletexto
O televisor dispõe de uma memória de
1200 páginas que guarda as páginas e
subpáginas do teletexto. A memória de
teletexto reduz o tempo de carregamento
das páginas.
outro, sem utilizar o número das páginas.
O teletexto T.O.P não está disponível em
todos os canais de televisão.
Prima 1. TELETEXT no telecomando.
Prima 2. INFO.
Surge a vista de T.O.P.
Utilize 3. Í, Æ ou Î, ï para seleccionar
um assunto.
Prima 4. OK para visualizar a página.
5�7�3 Utilizar o teletexto em ecrã duplo
O teletexto em ecrã duplo apresenta o canal
ou fonte à esquerda do ecrã. O teletexto é
apresentado à direita.
Prima 1. ECRÃ DUPLO no telecomando
para activar o teletexto de ecrã duplo.
Volte a premir 2.
teletexto normal.
Prima 3. TELETEXT para desligar o
teletexto.
para visualizar o
5�7�1 Seleccionar subpáginas do
teletexto
Uma página de teletexto pode conter várias
subpáginas. As subpáginas são mostradas numa
barra próxima do número de página principal.
Prima TELETEXT no telecomando.1.
Seleccione uma página de teletexto.2.
Prima 3. Í ou Æ para seleccionar uma
subpágina.
5�7�2 Seleccionar transmissões de
teletexto T�O�P�
As transmissões de teletexto Table Of Pages
(T.O.P.) permitem saltar de um assunto para
5�7�4 Pesquisar no teletexto
Avance rapidamente para um assunto ligado a
uma série de números de páginas ou pesquise
por palavras específicas nas páginas do
teletexto.
Prima 1. TELETEXT no telecomando.
Prima 2. OK para realçar a primeira palavra
ou número.
Prima 3. Î, ï ou Í, Æ de modo a avançar
para a próxima palavra ou número na
página.
Prima 4. OK para pesquisar uma página que
contenha a palavra ou o número realçados.
Para sair da 5. Procura, prima Î até que não
esteja realçada qualquer palavra ou número.
PT-24
5�7�5 Aumentar páginas do teletexto
Menu
Mostrar
Idioma
Percorrer subpágina
Gr. II
Desligado
Desligado
Para usufruir de uma leitura mais confortável,
pode aumentar a página de teletexto.
Prima 1. TELETEXT no telecomando
e seleccione uma página de teletexto.
Prima 2. OPTION no telecomando para
aumentar a parte superior da página.
Prima novamente 3. OPTION para ver
aumentada a parte inferior da página.
Prima 4. Î ou ï para percorrer a página
aumentada.
Volte a premir 5. OPTION para regressar
ao tamanho de página normal.
5�7�6 Utilizar o menu de teletexto
Com as opções do menu de teletexto pode
visualizar informações ocultas, percorrer
automaticamente as subpáginas e alterar
a definição dos caracteres.
Prima 1. TELETEXT no telecomando.
Prima 2. MENU. É apresentado o Menu
de Teletexto.
Prima 3. Î ou ï para seleccionar uma opção:
• Mostrar
Oculta ou mostra informações escondidas
numa página, tais como soluções de
adivinhas ou puzzles.
• Percorrer subpágina
Se estiverem disponíveis subpáginas na
página seleccionada, pode percorrê-las
automaticamente.
• Idioma
Alguns idiomas utilizam um conjunto
diferente de caracteres. Se estiver a utilizar
um idioma diferente, active o grupo de
idiomas adequado para que o texto seja
apresentado correctamente.
4. Prima OK para mudar uma opção:
5. Prima MENU para sair do Menu de Teletexto.
6. Prima TELETEXT para desligar o
teletexto.
5�7�7 Utilizar os serviços digitais de
texto (apenas no Reino Unido)
Alguns emissores de televisão digital oferecem
serviços de texto dedicados ou serviços
interactivos (por exemplo, a BBC1). Estes
serviços funcionam como teletexto normal,
com a adição de teclas numéricas, coloridas
e de navegação.
Prima 1. TELETEXT no telecomando.
Prima 2. Î, ï ou Í, Æ para seleccionar
e realçar itens.
Prima uma das teclas coloridas para 3.
seleccionar uma opção.
Prima 4. OK para confirmar ou activar.
Prima 5. MHEG Cancel para cancelar os
serviços digitais de texto ou serviços
interactivos.
Atenção C
Os serviços digitais de texto são
bloqueados quando se activam as legendas
e a função Subtitle Onécongurada
no menu Vários, tal como descrito na
Secção 5.9 Legendas.
5�7�8 Utilizar o teletexto 2�5
Se for transmitido pelo canal de televisão,
o Teletexto 2.5 oferece mais cores e
melhores gráficos do que o teletexto
normal. Teletexto 2.5 é activado por
predefinição.
PT-25
PORTUGUÊS
Prima 1. MENU no telecomando e
A
Todos os canais
....
EXT 3
HDMI ...
3 Canais digitais 2
4 Canais rádio 1
2 Canais digitais 1
1 Canais analógicos 1
....
Selecc. lista
seleccione Menu TV > Instalação >
Preferências > Teletexto 2�5.
Prima 2. Æ para aceder à lista.
Seleccione 3. Ligado ou Desligado.
Prima 4. OK para mudar uma opção.
5�8 Criar listas de favoritos
Utilize a lista Todos os canais ou crie a sua
própria lista de canais de televisão e estações
de rádio favoritas. Por exemplo, cada membro
da família pode criar a sua própria lista de
favoritos.
5�8�1 Seleccionar uma lista de favoritos
Prima 1. OK no telecomando. Em alternativa,
prima MENU e seleccione Lista de canais. Se se tratar de uma nova instalação,
é apresentada a lista de Todos os canais.
5.8.2 Congurarumalistadefavoritos
Prima 1. OK no telecomando. É apresentada
a última lista de favoritos seleccionada.
Prima a tecla vermelha para ver todas as 2.
listas de favoritos.
Prima 3. Î ou ï para seleccionar uma lista.
Prima 4. OK.
Prima a tecla verde para aceder ao modo 5.
Edit. A lista seleccionada enumera todos
os canais.
Prima 6. Î ou ï para realçar um canal.
Prima 7. OK para marcar (ou desmarcar) o
canal realçado. O canal é então adicionado
(ou retirado) da lista seleccionada.
Volte a premir a tecla verde para sair do 8.
modo Edit. É apresentada novamente a
lista de canais modificada.
5�8�3 Seleccionar um canal da lista de
favoritos
Prima 1. OK no telecomando. É apresentada
a última lista de canais seleccionada.
Utilize 2. Î ou ï para realçar um canal.
Prima 3. OK. O televisor sintoniza esse canal.
Se não for uma nova instalação,
é apresentada a última lista de
favoritos seleccionada.
Prima a tecla vermelha para ver todas 2.
as listas de favoritos.
Prima 3. Î ou ï para seleccionar uma lista.
Prima 4. OK. É apresentada a lista de
favoritos seleccionada.
Volte a premir 5. OK para sair.
Sugestão E
Prima •PROGRAMA (P) +/- no
telecomando para percorrer os
canais na lista seleccionada.
Pode seleccionar canais não incluídos •
na lista premindo as teclas numéricas.
PT-26
5�9 Utilizar o Guia de
26 BBC1
Título: Commonwealth Games
Info: 7:50 - 12:30 : 280 mín.
..........
Sair
Pulse - P + para cambiar canal.
Terça, 12 Set. 09:17
Seguinte
BBC ONE
BBC TWO
five
BBC THREE
BBC FOUR
abc1
09:50 Tweenies
09:00 The Wright Stuff
05:32 This is BBC THREE
05:32 This is BBC FOUR
09:20 Moonlighting
12:30 Commonwealth
10:15 Something Special
10:30 Trisha Goddard
12:00 This is BBC THREE
12:00 This is BBC FOUR
10:15 Daddio
07:50 Commonwealth
Info
Guia programaTerça, 12 Set.
09:55Próximo dasSeguinte
13:50 Anastasia 0010 - EEN
LembrarVe rIr para ...
Programação Electrónico�
O EPG é um guia no ecrã que apresenta os
programas de televisão digital programados.
Este guia não está disponível nos canais
analógicos. Pode navegar, seleccionar e visualizar
programas por horário, título ou género.
Existem dois tipos de EPG: ‘Now and Next’
e ‘7 or 8 day’. O EPG ‘Now and Next’ está
sempre disponível mas o ‘7 or 8 day’ está
disponível apenas em alguns países.
Com o menu EPG pode:
Visualizar uma lista dos programas •
digitais em transmissão
Visualizar uma lista dos programas •
a transmitir
Agrupar programas por género•
Definir memos que o alertam para •
o início de determinado programa
Definir os canais EPG preferidos•
Ou
EPG ‘7 or 8 day’
A recepção de dados de EPG ‘7 or 8 day’
poderá demorar algum tempo. Após o
carregamento, é apresentada uma lista
de programas.
5�9�1 Ligar o EPG
Nota D
Ao utilizar o EPG pela primeira vez, poderá
ser necessário efectuar uma actualização.
Nesse caso, siga as instruções no ecrã.
Prima 1.
GUIDE no telecomando.
Em alternativa, prima MENU e seleccione
Guia programa.
Surgem os seguintes tipos de EPG:
EPG ‘Now and Next’
É apresentada informação detalhada
acerca do programa actual.
Utilize as teclas coloridas do telecomando 2.
para activar as acções disponíveis:
Seguinte•
Visualize informações acerca do
próximo programa.
Lembrar•
Marca um programa como um memo.
Ver•
Veja ou oiça o programa actual.
Ir para���•
Avança para o dia seguinte ou anterior.
Info•
Se disponível, apresenta informação
acerca de um programa seleccionado.
3. Prima GUIDE para sair do EPG.
5�9�2 Mais instruções acerca do
EPG ‘7 or 8 day’
O menu “Guia programa” permite procurar
por género, agendar memos e aceder a outras
funções.
PT-27
PORTUGUÊS
Prima 1.
O que está
12:30 South Today
13:00 In aller Freund
11:50 Working Lunch
11:55 Melrose Place
Guia programa
Canais EPG pref...
Comprar info EPG
O que está
Procurar por género
Memos de horários
GUIDE no telecomando.
Prima 2. MENU no telecomando. É apresentado
o menu Guia programa.
Prima 3. Î ou ï para seleccionar uma opção
do menu.
Prima 4. Æ para aceder.
Prima 5. Î ou ï para efectuar uma selecção.
Prima 6. OK ou a tecla verde para activar
a selecção.
Prima7. GUIDE para sair do EPG.
Nota D
Apenas os canais marcados como “Canais
EPG preferidos” aparecem no menu Guia
programa.
Nota D
Pode sempre desligar mais cedo o televisor ou
repor o tempo durante a contagem.
5�10�2 Ligar o televisor automaticamente
(“Programado”)
A partir do modo standby, a função “Programado”
liga automaticamente o televisor numa hora e
num canal específicos.
Prima 1. MENU no telecomando e seleccione
Menu TV > Vários > Programado.
Prima 2. Æ para aceder ao menu Programado.
Utilize 3. Î ou ï, Í ou Æ para seleccionar e
introduzir um canal, dia da semana, frequência
e hora de início.
Prima 4. OK para confirmar.
Prima 5. MENU para sair.
Sugestão E
Para desligar a função “Programado”,
seleccione Desligado no menu
Programado.
5�10 Utilizar os temporizadores e
Esta secção explica como ligar ou desligar o
televisor a uma hora específica e como utilizar
a função de “TV trancada”.
5�10�1 Mudar automaticamente para
A “Função adormecer” coloca o televisor em
standby após um certo período de tempo.
Prima 1. MENU no telecomando e seleccione
Menu TV > Vários > Função adormecer.
Prima 2. Æ para aceder à a barra da Função adormecer.
Prima 3. Î ou ï para definir o período em
standby. O período máximo é de 180 minutos,
em incrementos de 5 minutos. Se seleccionar
0 minutos, a “Função adormecer” é desligada.
Prima 4. OK para activar a função.
a função de “TV trancada”
o modo de standby (“Função
adormecer”)
5�10�3 Bloquear canais de televisão ou
dispositivos ligados (TV trancada)�
Bloqueie canais de televisão ou dispositivos
ligados com um código de 4 dígitos; deste modo,
as crianças não poderão visualizar conteúdo não
autorizado.
Para definir ou mudar o código
de “TV trancada”
Prima 1. MENU no telecomando e seleccione
Menu TV > Vários > Introduza código
ou Mudar código.
Prima 2. Æ para aceder à secção de definição
do código.
Introduza o seu código utilizando as teclas 3.
numéricas.
É novamente apresentado o menu Vários,
com uma mensagem a confirmar que o seu
código foi criado ou alterado.
Sugestão E
Se se esquecer do código, introduza “8888”
para substituir os códigos existentes.
PT-28
Para aceder ao menu “TV trancada”
Trancar pessoal
Trancar após
Trancar o canal
Classificação par...
TV trancada
Trancar
Trancar pessoal
Destrancar
Para bloquear ou desbloquear todos os
canais e dispositivos ligados
Para bloquear um programa específico
ou todos os canais a partir de
determinada hora
Bloquear um ou mais canais e
dispositivos ligados
Prima 1. Menu no telecomando e seleccione
Menu TV > Vários > TV trancada e
prima Æ para introduzir o seu código.
Introduza o seu código utilizando as teclas 2.
numéricas.
No menu 1. TV trancada, seleccione
Trancar ou Destrancar.
Prima 2. OK.
No menu 1. TV trancada, seleccione
Trancar pessoal.
Prima 2. Æ para aceder ao menu
Trancar pessoal.
Prima novamente 3. Æ para aceder
ao menu Trancar após.
Seleccione 4. Ligado para activar
Timer lock.
Prima 5. Í.
Seleccione 6. Tempo.
Prima 7. Æ.
Introduza a hora utilizando 8. Î ou ï e Æ.
Prima 9. OK.
No menu 1. TV trancada, seleccione
Trancar pessoal.
Prima 2. Æ para aceder.
Prima 3. Î ou ï para seleccionar Trancar o canal.
Prima 4. Æ.
Prima 5. Î ou ï para seleccionar o canal ou
dispositivo a bloquear ou desbloquear.
Em cada selecção, prima 6. OK para bloquear
ou desbloquear o canal ou dispositivo.
Para definir classificações parentais
Algumas emissoras digitais classificam os seus
programas de acordo com a idade. Poderá
configurar o seu televisor para que apresente
apenas os programas com classificações etárias
superiores à idade da criança.
No menu 1. TV trancada, seleccione
Trancar pessoal.
Prima 2. Æ para aceder.
Prima 3. Î ou ï para seleccionar
Classificação parental (familiar).
Prima 4. Æ.
Prima 5. Î ou ï para seleccionar uma
classificação etária.
Prima 6. MENU para sair do menu
TV trancada.
5�11 Utilizar legendas
É possível activar legendas para cada canal de
televisão. As legendas são transmitidas através
do teletexto ou das transmissões digitais DVBT. No caso das transmissões digitais, pode ainda
seleccionar um idioma de legendas preferido.
5�11�1 Activar as legendas nos canais de
televisão analógica
Seleccione um canal de televisão analógica.1.
Prima 2. TELETEXT no telecomando.
Introduza os três algarismos do 3.
número de página das legendas.
Prima 4. TELETEXT para desligar
o teletexto.
Prima 5. MENU no telecomando e
seleccione Menu TV > Vários > Legenda.
Prima 6. Æ para aceder à lista.
PT-29
PORTUGUÊS
Vários
Legenda
Idioma legenda
Função adormecer
TV trancada
Intro/Mudar código
Programado
Interface comum
Demo
Menu TV
Vários
Instalação
Actual. do softw.
Regulações TV
Prima 7. Î ou ï para seleccionar Ligado e
Televisão
Multimedia
Menu TV
Lista de canais
Guia programa
visualizar sempre as legendas, ou Activo
com som desl. para visualizar as legendas
quando o som é cortado, utilizando a tecla
no telecomando.
Prima 8. OK para regressar ao menu Vários.
Nota D
Deverá repetir este procedimento para
activar legendas em todos os canais
analógicos.
5�11�2 Activar as legendas nos canais de
televisão digital
Repita os passos 5 a 8 na Secção 5.11.1 Activar
as legendas nos canais de televisão analógica.
5�11�3 Seleccionar um idioma de
legendas nos canais de televisão
digital
5.12 Visualizarfotograaseouvir
música
Ligue um dispositivo de armazenamento
USB externo e visualize imagens (apenas
em formato JPEG) ou oiça música (apenas
em formatos MP3 ou Linear PCM).
Nota D
A Philips não pode ser responsabilizada se o
seu dispositivo USB não for compatível, nem
aceita qualquer tipo de responsabilidade por
danos ou perdas de dados armazenados.
5�12�1 Ligar um dispositivo de
armazenamento USB
Com o televisor ligado, ligue o dispositivo
USB à porta USB no painel lateral do televisor.
É apresentado o menu principal e o nome
do dispositivo USB é realçado próximo de
Multimedia.
Nota D
Consulte a Secção 7.1 Visão geral das ligações
para obter uma descrição dos conectores
laterais, incluindo a porta USB.
Nota D
Quando selecciona um idioma de
legendas num canal de televisão digital
(conforme descrito a seguir), o idioma de
legendaspreferido(conguradonomenu
Instalação) é temporariamente substituído.
Prima 1. MENU no telecomando e
seleccione Menu TV > Vários > Idioma legenda.
Prima 2. Æ para aceder à lista de idiomas
disponíveis.
Prima 3. Î ou ï para seleccionar um idioma.
Prima 4. OK.
5�12�2 Desligar um dispositivo de
armazenamento USB
Atenção C
De modo a evitar danos no dispositivo USB,
siga sempre o procedimento para o desligar
que se descreve a seguir.
Prima 1. MENU no telecomando para aceder
ao menu Multimedia.
Aguarde 5 segundos antes de desligar 2.
o dispositivo USB.
Após ligar ao televisor um dispositivo de 1.
armazenamento USB, prima Æ para aceder
ao menu Multimedia. A opção Imagem
é realçada.
Prima 2. Æ para aceder à pasta Imagem.
Prima 3. Î ou ï para seleccionar uma
imagem ou álbum de imagens no
dispositivo USB.
Definições da apresentação de
diapositivos
Nenh� detalhes/Mais detalhes•
Apresenta o nome, data e tamanho da
imagem, assim como a imagem seguinte.
Transição•
Apresenta a lista de estilos de transição
disponíveis para as imagens. Prima Î ou
ï para seleccionar e OK para activar.
Tempo slide•
Define o tempo de espera entre transições
de imagens: Pequeno, Médio ou Longo.
Rotação•
Roda a imagem.
Zoom•
Apresenta a lista de opções de
redimensionamento disponíveis.
Começar show/Parar espect�•
Inicia ou pára uma apresentação
de diapositivos.
Prima 4. OK para ver a imagem ou para
iniciar uma apresentação de diapositivos
com as imagens do álbum.
Prima •OK para pausar a apresentação
de diapositivos. Volte a premir OK para
reiniciar.
Prima uma das teclas coloridas do •
telecomando para executar a função
correspondente, mencionada no fundo
do ecrã.
Prima a tecla azul para parar a •
apresentação e ver mais funções.
Se a barra de funções desaparecer
da parte inferior do ecrã, prima uma
tecla colorida para a fazer reaparecer.
5. Prima Í e seleccione outra imagem ou
outro álbum.
5�12�4 Visualizar imagens como
miniaturas
As miniaturas permitem visualizar os álbuns de
imagens em formato de perspectiva geral.
Seleccione um álbum de imagens.1.
Prima 2. Æ para aceder à lista de imagens.
Prima a tecla verde.3.
Prima 4. Î ou ï, Í ou Æ para realçar
uma imagem.
Prima 5. OK para ver a imagem.
Prima 6. Í para regressar à perspectiva
geral das miniaturas.
Prima novamente a tecla verde para 7.
regressar à lista de imagens.
5�12�5 Ouvir música
Após ligar ao televisor um dispositivo de 1.
armazenamento USB, prima Æ para aceder
ao menu Multimedia.
Seleccione 2. Música e prima Æ para aceder
à pasta Música.
PT-31
PORTUGUÊS
Prima 3. Í ou ï para seleccionar uma faixa
ou um álbum de músicas.
Prima 4. OK para reproduzir a faixa ou
álbum seleccionados.
Definições de música
Nenh� detalhes/Mais detalhes•
Apresenta o nome do ficheiro.
Repeat one/all•
Repete uma faixa ou álbum.
Misturar•
Reproduz faixas numa sequência aleatória.
5.14.1Vericaraversãoactualdo
software
Prima •MENU no telecomando e
seleccione Menu TV > Actualização
do software > Informação software
actual.
5.14.2Vericaradisponibilidadede
actualizações de software
A Philips transmite mensagens periódicas
(por via digital) anunciando a disponibilização
de actualizações do software:
5�12�6 Apresentar diapositivos com
música
É possível visualizar uma apresentação
de diapositivos das imagens guardadas,
acompanhada de música.
Seleccione primeiro um álbum de 1.
músicas e prima OK.
Seleccione o álbum a apresentar 2.
e prima OK.
5�13 Ouvir canais de rádio digital
Se estiver disponível uma emissão digital, os
canais de rádio digital serão instalados durante
a instalação. Para mudar a ordem dos canais
de rádio digital, consulte a Secção 6.5 Mudar a ordem dos canais.
Prima 1. OK no telecomando. É apresentado
o menu Todos os canais�
Utilize as teclas numéricas para seleccionar 2.
um canal.
Prima 3. OK.
5�14 Actualizar o software do
televisor
Prima •MENU no telecomando e
seleccione Menu TV > Actualização
do software > Anúncio.
5�14�3 Actualizar o software
(transmissões digitais)
Se utilizar transmissões digitais (DVB-T),
o televisor recebe automaticamente as
actualizações de software. Se receber uma
mensagem no ecrã a pedir-lhe que actualize
o software:
Seleccione •Agora (recomendado) para
actualizar o software imediatamente.
Seleccione •Mais tarde para receber um
memo recordando-lhe a actualização de
software.
Seleccione •Cancelar para sair da
actualização (não recomendado).
Se cancelar a actualização, actualize
o software manualmente premindo
MENU e seleccionando Menu TV >
Actualização do software >
Actualizações locais. Siga as
instruções no ecrã.
A Philips empenha-se na melhoria contínua dos
seus produtos, pelo que lhe recomendamos
vivamente que actualize o software do seu
televisor, sempre que possível. Consulte
www.philips.com/support para obter
informação relativa à disponibilidade
de actualizações.
PT-32
5�14�4 Actualizar o software
(transmissões analógicas)
Nota D
Antes de realizar este procedimento:
Reserve algum tempo para concluir •
a actualização.
Disponha de um dispositivo de •
armazenamento USB com capacidade
mínima de 64 MB.
Disponha de um computador com uma •
porta USB e acesso à Internet.
Prima 1. MENU no telecomando e
seleccione Menu TV > Actualização do software > Actualização do assistente.
Seleccione 2. Começar agora.
Introduza o dispositivo de armazenamento 3.
USB e prima a tecla verde. É copiado um
ficheiro de identificação para o dispositivo
USB.
Prima novamente a tecla verde para 4.
terminar.
Ligue o dispositivo USB ao computador.5.
No computador, aceda ao dispositivo de 6.
armazenamento USB e clique duas vezes
sobre o ficheiro HTML “Update”.
Siga as instruções no ecrã para executar 7.
a actualização.
PT-33
PORTUGUÊS
6 Instalar canais
Idiomas
Idioma de menu
Áudio preferido
Legendas pref...
Deficiência auditiva
Instalação
Idiomas
País
Zona de hora local
Instalação canal
Preferências
Ligações
…
Durante a configuração inicial do televisor,
ser-lhe-á pedido que seleccione um idioma de
menus e que realize a instalação automática de
todos os canais de televisão e de estações de
rádio digital (se disponível).
Este capítulo inclui instruções acerca da
reinstalação de todos os canais, assim como
informação relativa a outras funções de
instalação de canais.
Nota D
Areinstalaçãodecanaismodicaalista
Todos os canais.
6�1 Instalar canais
automaticamente
Esta secção explica como pesquisar
e memorizar canais automaticamente.
As instruções aplicam-se tanto a canais
analógicos como digitais.
Passo 1 Seleccionar o idioma dos menus
Nota D
Avance para o Passo 3 Seleccionar o fuso
horárioseasdeniçõesdeidiomaestiverem
correctas.
Prima 1. MENU no telecomando e
seleccione Menu TV > Instalação > Idiomas.
Além do idioma dos menus, poderá configurar
as seguintes definições de idioma através do
menu Idiomas (apenas em canais digitais):
Áudio preferido•
Seleccione um dos idiomas de áudio
disponíveis como o seu idioma de áudio
preferido. Para obter mais informação,
consulte a Secção 5.3.5 Ajustar as definições
de som.
Legendas preferidas•
Seleccione um dos idiomas de legendas
disponíveis. Para obter mais informação,
consulte a Secção 5.11.3 Seleccionar um
idioma de legendas nos canais de televisão
digital.
• Deficiência auditiva
Seleccione Ligado para apresentar a
versão das legendas para os deficientes
auditivos no seu idioma de áudio ou
legendas preferidos (quando disponível).
Passo 2 Seleccionar o seu país
Seleccione o país onde se encontra. O televisor
instala e ordena os canais de acordo com o seu
país.
Nota D
Avance para o Passo 3 Seleccionar o fuso
horárioseasdeniçõesdepaísestiverem
correcta.
No menu 1. Instalação, prima ï para
seleccionar País.
Prima 2. Æ para aceder à lista.
Prima 3. Î ou ï para seleccionar um país.
Prima 4. Í para regressar ao menu
Instalação.
Prima 2. Æ para aceder ao menu Idiomas.
Prima 3. Î ou ï para seleccionar um idioma.
Prima 4. OK para confirmar.
Prima 5. Í para regressar ao menu
Instalação.
Passo 3 Seleccionar o fuso horário
Nota D
Esta opção está disponível apenas em países
com vários fusos horários. Ignore este passo
se não se aplicar ao seu caso.
No menu 1. Instalação, prima ï para
seleccionar Zona de hora local.
PT-34
Análog.: instal.man.
Sistema
Procura
Ajuste fino
Memo.canal actual
Memo. como novo...
Instalação canal
Instalação autom...
Actualização inst...
Dig.: recepção teste
Análog.: instal.man.
Mudar ordem
Prima 2. Æ para aceder à lista.
Prima 3. Î ou ï para seleccionar um
fuso horário.
Prima 4. Í para regressar ao menu
Instalação.
Passo 4 Instalar canais
O televisor procura e grava todos os canais
de televisão digital e analógica disponíveis,
assim como todas as estações de rádio digital
disponíveis.
Para aceder ao menu, prima 1. MENU no
telecomando e seleccione Menu TV >
No menu 1. Instalação, prima ï para
seleccionar Instalação canal.
Prima 2. Æ para aceder ao menu Instalação canal.A opção Instalação automática
é realçada.
Prima 3. Æ para seleccionar Começar agora.
Prima 4. OK.
Prima a tecla verde para iniciar. 5.
A instalação irá demorar alguns minutos.
Quando a pesquisa de canais estiver 6.
completa, prima a tecla vermelha para
regressar ao menu “Instalação”.
Prima 7. MENU para sair.
Sugestão E
Quando são encontrados canais de
televisão digital, a lista de canais instalados
pode conter alguns números de canais
vazios. Se desejar mudar o nome, reordenar
ou desinstalar canais memorizados, consulte
a secção 6.3 Mudar a ordem dos canais.
6�2 Instalar canais manualmente
Esta secção inclui instruções para procurar
e guardar manualmente canais de televisão
analógica.
Passo 1 Seleccionar o sistema
Nota D
Avance para o Passo 2 Procurar e gravar novos
canais de televisãoseassuasdeniçõesde
sistema estiverem correctas.
Prima 2. Æ para aceder ao menu Instalação canal. A opção Sistema é realçada.
Prima 3. Æ para aceder à lista de Sistema.
Prima 4. Î ou ï para seleccionar um país
ou região.
Prima 5. Í para regressar ao menu
Instalação canal.
Passo 2 Procurar e gravar novos canais
televisivos
Para aceder ao menu, prima 1. MENU no
telecomando e seleccione Menu TV >
Prima 2. Æ para aceder ao menu Procura.
Prima a tecla vermelha e utilize as teclas 3.
numéricas no telecomando para introduzir
manualmente a frequência de três dígitos.
Em alternativa, prima a tecla verde para
procurar automaticamente o próximo
canal.
Prima 4. Í quando o novo canal for
encontrado.
Seleccione 5. Memorizar como novo canal para o gravar sob um número
de canal.
Prima 6. Æ para aceder.
Prima 7. OK. É apresentada a mensagem
Acabado.
Prima 8. MENU para sair.
PT-35
PORTUGUÊS
6.2.1Ajustenodecanais
Se a recepção for de fraca qualidade, é possível
proceder ao ajuste fino manual dos canais
analógicos.
Para aceder ao menu, prima 1. MENU no
telecomando e seleccione Menu TV >
Prima 2. Æ para aceder ao menu Ajuste fino.
Prima 3. Î ou ï para ajustar a frequência.
Prima 4. Í quando terminar.
Seleccione 5. Memorizar canal actual
se pretender memorizar a frequência
com o número de canal actual.
Prima 6. Æ para aceder.
Prima 7. OK. É apresentada a mensagem
Acabado.
Prima 8. MENU para sair.
6�3 Mudar o nome dos canais
Para aceder ao menu, prima 1. MENU no
telecomando e seleccione Menu TV >
Instalação > Instalação canal >
Mudar ordem.
Prima 2. Æ para aceder à lista Mudar ordem.
Prima 3. Î ou ï na lista Mudar ordem para
seleccionar o canal cujo nome pretende
mudar.
Prima a tecla vermelha.4.
Prima 5. Í e Æ para seleccionar caracteres ou
Î e ï para mudar os caracteres. O espaço,
os números (0-9) e outros caracteres
especiais estão entre as letras z e A.
Prima a tecla verde ou 6. OK para terminar.
Sugestão E
Apague todos os caracteres premindo a
tecla amarela. Apague apenas o carácter
seleccionado premindo a tecla azul.
6�4 Desinstalar e reinstalar
canais
É possível desinstalar um canal gravado ou
reinstalar um canal desinstalado.
Para aceder ao menu, prima 1. MENU no
telecomando e seleccione Menu TV >
Instalação > Instalação canal >
Mudar ordem.
Prima 2. Æ para aceder à lista Mudar ordem.
Prima 3. Î ou ï para seleccionar o canal a
desinstalar ou reinstalar.
Prima a tecla verde para desinstalar ou 4.
reinstalar o canal.
Prima 5. MENU para sair.
6�5 Mudar a ordem dos canais
Para aceder ao menu, prima 1. MENU no
telecomando e seleccione Menu TV >
Instalação > Instalação canal >
Mudar ordem.
Prima 2. Æ para aceder à lista Mudar ordem.
Prima 3. Î ou ï para seleccionar o canal que
pretende colocar noutra posição.
Prima a tecla amarela para subir o canal na 4.
lista ou a tecla azul para descer o canal na
lista.
Prima 5. MENU para sair.
6�6 Actualizar manualmente
a lista de canais
Se o seu televisor se encontrar no modo
de standby, é efectuada uma actualização
todas as manhãs. Durante a actualização, a
disponibilidade dos canais guardados na sua
lista de canais é verificada por comparação
com a lista fornecida pela sua emissora. Se um
canal estiver indisponível, é automaticamente
removido da lista.
É também possível actualizar manualmente
a lista de canais.
PT-36
Para aceder ao menu, prima 1. MENU no
telecomando e seleccione Menu TV >
Prima 2. Æ para aceder ao menu
Actualização instalação.
É realçado Começar agora.
Prima 3. OK.
Prima a tecla verde para iniciar a 4.
actualização. Esta operação poderá
demorar alguns minutos.
Quando for concluída a pesquisa de canais, 5.
prima a tecla vermelha para regressar ao
menu “Instalação canal”.
Prima 6. MENU para sair.
6�7 Testar a recepção de
transmissões digitais
Se utilizar transmissões digitais, é possível
verificar a qualidade e potência de sinal dos
canais digitais. Desta forma, se necessário,
poderá mudar a posição e testar a sua antena
ou antena parabólica.
Para aceder ao menu, prima 1. MENU no
telecomando e seleccione Menu TV >
Prima 2. Æ para aceder ao menu
Digital: recepção teste.
Prima 3. OK.
Prima a tecla verde para iniciar o 4.
teste automaticamente ou introduza
manualmente a frequência do canal a testar.
Se a qualidade e força do sinal forem de
baixa qualidade, mude a posição da antena
ou antena parabólica e volte a efectuar
o teste.
Quando terminar, prima a tecla amarela 5.
para gravar a frequência.
Prima a tecla vermelha para regressar 6.
ao menu Instalação canal.
Prima 7. MENU para sair.
Nota D
Se continuar a registar problemas com a
recepção das transmissões digitais, contacte
um técnico especializado.
6�8 Iniciar uma demo
Prima a tecla vermelha no telecomando. Em 1.
alternativa, prima MENU no telecomando
e seleccione Menu TV > Vários > Demo.
Prima 2. Æ para aceder ao menu Demo.
Seleccione a demo e prima 3. OK.
Prima a tecla vermelha para sair.4.
6�9 Repor as regulações de
fábrica
A reposição das regulações de fábrica do
televisor restaura as predefinições de imagem
e som. As definições de instalação de canais
permanecem inalteradas.
Prima 1. MENU no telecomando e
seleccione Menu TV > Instalação > Regulações fábrica.
Prima 2. Æ para aceder ao menu de
Regulações fábrica. A opção Repor
é realçada.
Prima 3. OK para repor as regulações
de fábrica.
Prima 4. MENU para sair.
PT-37
PORTUGUÊS
7 Ligar dispositivos
7�1 Visão geral das ligações
Conectores posteriores
1. EXT 1
Primeiro conector SCART para leitores de
DVD, videogravadores, receptores digitais,
consolas de jogos e outros dispositivos
SCART. Suporta Audio L/R, a entrada/saída
de CVBS e RGB.
2. EXT 2
Segundo conector SCART. Suporta Audio
L/R, a entrada/saída de CVBS e RGB.
3. EXT 3
Conectores de vídeo componente (Y Pb
Pr) e Audio L/R para leitores de DVD,
receptores digitais, consolas de jogos e
outros dispositivos de vídeo componente.
4. SPDIF OUT
Conector de saída de som SPDIF para
sistemas de cinema em casa e outros
sistemas de áudio.
5. AUDIO OUT
Conectores de saída cinch para sistemas de
cinema em casa e outros sistemas de áudio.
6. ANTENNA
7. HDMI 1/2/3
Conectores de entrada HDMI para
leitores de Blu-ray Disc, receptores
digitais, consolas de jogos e outros
dispositivos de Alta Definição.
Nota D
O número de ligações HDMI disponíveis
poderá variar de acordo com o modelo de
TV.
8. AUDIO IN
Conector mini-ficha para a entrada
de áudio do computador (nas ligações
de um computador com um adaptador
DVI-HDMI).
PT-38
Conectores laterais
9. Auscultadores
Mini-ficha estéreo.
10. AUDIO L/R
Conectores de entrada de áudio L/R para
dispositivos de S-Video e vídeo composto.
11. VIDEO
Conector cinch de entrada de vídeo para
dispositivos de vídeo composto.
12. S-VIDEO
Conector de entrada S-Video para
dispositivos de S-Video.
13. USB
Conector USB para dispositivos
de armazenamento.
14. HDMI
Conector HDMI adicional para dispositivos
móveis de Alta Definição.
15. COMMON INTERFACE
Ranhura para módulos de acesso
condicionado (CAM).
7�2 Seleccionar a qualidade da
ligação
Esta secção inclui sugestões para a melhoria
da sua experiência audiovisual, ligando os seus
dispositivos através dos melhores conectores.
Após ligar os dispositivos, active-os tal como
descrito na Secção 7.4 Configurar dispositivos.
7�2�1 HDMI – A mais alta qualidade
A ligação HDMI gera a melhor qualidade
audiovisual possível. Os sinais de áudio e vídeo
são combinados num cabo HDMI, constituindo
uma interface digital descomprimida entre
o televisor e os dispositivos HDMI. Deverá
utilizar a ligação HDMI se pretende desfrutar
de todo o esplendor do vídeo em Alta
Definição. É também necessário utilizar cabos
HDMI para activar a Philips EasyLink, como
descrito na Secção 7.5 Utilizar a Philips EasyLink.
Sugestão E
Se o seu computador dispõe de apenas
um conector DVI, utilize um adaptador
DVI-HDMI para ligar o dispositivo a um
conector HDMI, no painel posterior do
televisor. Deverá ligar um cabo de áudio
diferente entre o dispositivo e o conector
mini-chaAUDIOIN.
D Nota
A ligação Philips HDMI suporta HDCP
(High-bandwidth Digital Contents
Protection – Protecção de Conteúdos
Digitais de Banda Larga). O HDCP é uma
forma de gestão de direitos digitais que
protegeoconteúdodeAltaDeniçãoem
DVD ou Blu-ray Disc.
PT-39
PORTUGUÊS
7�2�2 Componente (Y Pb Pr) – Melhor
qualidade
A ligação vídeo componente (Y Pb Pr) gera
melhor qualidade de imagem do que as ligações
S-Video ou vídeo composto. Embora o vídeo
composto suporte sinais de Alta Definição, a
qualidade de imagem é inferior à da ligação
HDMI e trata-se de uma ligação analógica.
Ao ligar um cabo de vídeo composto, faça
corresponder as cores no cabo com os
conectores EXT 3, no painel posterior do
televisor. Além disso, ligue um cabo Audio
L/R aos conectores de entrada Audio L/R
(conectores vermelho e branco) em EXT 3.
7�2�4 S-Video – Boa qualidade
A ligação analógica S-Video oferece melhor
qualidade de imagem do que o vídeo composto.
Ao ligar o dispositivo através de S-Video, ligue
o cabo S-Video ao conector correspondente,
no painel lateral do televisor. Deverá ligar
um cabo Audio L/R entre o dispositivo e os
conectores Audio L/R (vermelho e branco),
no painel lateral do televisor.
Cabo de vídeo
componente
Cabo de áudio L/R
- Vermelho, branco
- Vermelho, verde, azul
7�2�3 SCART – Boa qualidade
A ligação SCART combina os sinais de áudio
e vídeo num só cabo. Os sinais de áudio
são estéreo; os sinais de vídeo podem ser
compostos ou S-Video. A SCART não suporta
o vídeo de Alta Definição e é analógica.
O televisor dispõe de dois conectores
SCART: EXT 1 e EXT 2.
Cabo S-Video
Cabo de áudio L/R
- Vermelho, branco
7�2�5 Composto – Qualidade básica
O vídeo composto fornece conectividade
analógica básica, combinando normalmente
um cabo cinch de vídeo (amarelo) com um
cabo cinch de Audio L/R (vermelho e branco).
Quando ligar aos conectores de entrada Video
e Audio L/R no painel lateral do televisor, faça
corresponder as cores.
Cabo de áudio/vídeo composto - Amarelo,
vermelho e branco
PT-40
7�3 Ligar dispositivos
DVD Player
Esta secção inclui instruções relativas à
ligação de vários dispositivos com diferentes
conectores, complementando os exemplos
fornecidos no Manual de Início Rápido.
Atenção C
Desligue o cabo de alimentação antes
de ligar dispositivos.
Nota D
Poderá utilizar vários tipos de conectores
para ligar um dispositivo ao televisor,
dependendo da disponibilidade e das
suas necessidades.
7�3�1 Leitor de Blu-ray Disc
Para obter o melhor vídeo em Alta Definição,
ligue um cabo HDMI, tal como ilustrado:
7�3�2 Leitor de DVD
Para vídeo em DVD, ligue um cabo SCART, tal
como ilustrado:
PT-41
PORTUGUÊS
7�3�3 Receptor de satélite
Satellite receiver
HD Digital receiver / HD Satellite receiver
IN
OUTOUT
HDMI
Para receber canais analógicos através da
antena e canais digitais através de um receptor
de satélite, ligue um cabo de antena e um cabo
SCART, tal como ilustrado:
7.3.4 ReceptordigitaldeAltaDenição
Para receber canais analógicos através da
antena e canais digitais através de um receptor
digital de Alta Definição, ligue dois cabos de
antena e um cabo HDMI, tal como ilustrado:
PT-42
7�3�5 Gravador de DVD / receptor
DVD Recorder / Digital receiver
IN
OUT
DVD RecorderReceiver / Cable box
ININOUT
OUT
digital combinados
Para receber canais analógicos através da
antena e gravar programas numa unidade
conjunta de gravador de DVD / receptor digital,
ligue dois cabos de antena e um cabo SCART,
tal como ilustrado:
7�3�6 Gravador de DVD e receptor
independentes
Para receber canais analógicos através da
antena e gravar programas num gravador
de DVD e receptor independentes, ligue
três cabos de antena e três cabos SCART,
tal como ilustrado:
PT-43
PORTUGUÊS
7�3�7 Gravador de DVD e sistema de
cinema em casa
Para receber canais analógicos através da
antena, encaminhar som para um sistema
de cinema em casa e gravar programas num
gravador de DVD, ligue dois cabos de antena,
um cabo SCART e dois cabos de áudio digital,
tal como ilustrado:
Nota D
Se utilizar um sistema de cinema em casa
ou outro sistema áudio, para obter a
melhor sincronização entre as imagens e
o som deverá começar por ligar o sinal de
áudio do dispositivo de reprodução para o
televisor. Em seguida, encaminhe o sinal de
áudio para o sistema de cinema em casa ou
dispositivo de áudio, através dos conectores
de áudio no painel posterior do televisor.
PT-44
7�3�8 Consola de jogos ou câmara de
EXT 1
Nenhum
DVD
Blu-ray
HDD/DVDR
Grav. HD
Jogo
...
VCR
Ligações
EXT 1
EXT 2
EXT 3
HDMI 1
HDMI 2
HDMI 3
...
Side
lmar
A ligação mais prática para uma consola de jogos
portátil ou uma câmara de filmar poderá ser
através de um dos conectores no painel lateral
do televisor. Poderá, por exemplo, ligar a consola
ou câmara aos conectores VIDEO/S-Video e
AUDIO L/R, no painel lateral do televisor. Está
também disponível um conector HDMI para
dispositivos de Alta Definição.
É possível ligar, de forma permanente, uma
consola de jogos ou câmara de filmar a um
conector HDMI ou aos conectores EXT 3
(componente), situados na parte posterior
do televisor.
7�3�9 Computador
Antes de ligar o computador:
Configure a frequência de actualização do •
monitor para 60 Hz. Ver Secção 8 Dados Técnicos para obter uma lista das resoluções
de computador.
Altere o formato de imagem do televisor •
para Não à escala, tal como descrito na
Secção 5.3.4. Mudar o formato de imagem.
Ligue um cabo de áudio do computador à 2.
mini-ficha AUDIO IN,
na parte posterior do televisor.
Nota DDeveráatribuiramini-chaAUDIOIN
ao conector HDMI, tal como descrito na
Secção 7.4.3 Atribuir a mini-cha AUDIO IN.
7.4 Congurardispositivos
Depois de ligar todos os dispositivos, deverá
seleccionar o tipo de dispositivo ligado a cada
conector.
7�4�1 Atribuir dispositivos a conectores
Para uma selecção fácil e a melhor gestão do
sinal, atribua o dispositivo ligado aos conectores
no televisor.
Prima 1 . MENU no telecomando e seleccione
Menu TV > Instalação > Ligações.
Para ligar um computador à parte
posterior do televisor
Utilizando um cabo HDMI para DVI ou um 1.
adaptador HDMI para DVI (fixo a um cabo
HDMI), ligue um conector HDMI (na parte
posterior do televisor) ao conector DVI do
seu computador.
PT-45
PORTUGUÊS
Prima 2 . Æ para aceder à lista.
AUDIO IN L/R
Nenhum
HDMI 1
HDMI 2
HDMI 3
Ligações
...
EXT 3
HDMI 1
HDMI 2
HDMI 3
Side
AUDIO IN L/R
Prima 3 . ï ou Î para seleccionar um conector.
Prima 4 . Æ para aceder à lista.
Prima 5 . ï ou Î para seleccionar o dispositivo
ligado ao conector.
Prima 6 . OK para seleccionar o dispositivo.
Repita o procedimento até ter atribuído 7.
todos os dispositivos.
Prima 8 . MENU para sair.
Prima 1 . MENU no telecomando e
seleccione Menu TV > Instalação > Descodificador > Canal.
Prima 2 . Æ para aceder à lista.
Prima 3 . ï ou Î para seleccionar o canal
a descodificar.
Prima 4 . Í para recuar e seleccionar Estado.
Prima 5 . ï ou Î para seleccionar o conector
utilizado pelo descodificador.
Prima 6 . MENU para sair.
7.4.2 Atribuiramini-chaAUDIOIN
Se ligar um cabo áudio do computador à
mini-ficha AUDIO IN (na parte posterior do
televisor), deverá associá-la ao conector HDMI.
7.4.3 Atribuirumdescodicadorde
Os descodificadores de canais digitais podem ser
ligados às entradas EXT 1 ou EXT 2 (SCART).
Tem de designar um canal de televisão como
o canal a ser descodificado. Depois atribua a
ligação onde o descodificador está ligado.
Prima 1 . MENU no telecomando e seleccione
Menu TV > Instalação > Ligações >
AUDIO IN L/R.
Prima 2 . Æ para aceder à lista.
Prima 3 . ï ou Î para seleccionar o conector
HDMI utilizado pelo computador.
Prima 4 . MENU para sair.
canais
7�5 Utilizar a Philips EasyLink
O seu televisor suporta a funcionalidade Philips
EasyLink, a qual permite activar a reprodução
e standby com um só toque, entre dispositivos
compatíveis com EasyLink. Os dispositivos
compatíveis deverão estar ligados ao televisor
através de HDMI e atribuídos tal como descrito
na Secção 7.4.1 Atribuir dispositivos a conectores.
7�5�1 Activar ou desactivar a EasyLink
Prima 1 . MENU no telecomando e seleccione
Menu TV > Instalação > Preferências >
EasyLink.
Seleccione 2 . Ligado ou Desligado.
7�5�2 Utilizar a reprodução com um
toque
Depois de activar o EasyLink, prima a tecla de
reprodução (play) no seu dispositivo. A TV muda
automaticamente para a origem correcta.
7�5�3 Utilizar o standby com um toque
Mantenha premido . STANDBY na TV ou
no controlo remoto do dispositivo durante,
pelo menos, três segundos. A TV e todos os
dispositivos HDMI ligados mudam para o modo
de espera ou saem do modo de espera.
PT-46
7�6 Preparar o televisor para os
serviços digitais
Os canais de televisão digital podem ser
descodificados com um módulo de acesso
condicionado (CAM) e um cartão Smart,
fornecidos pelo operador de televisão digital.
O CAM pode permitir vários serviços,
dependendo do operador e serviços que
escolher (por exemplo, Pay TV). Contacte
o seu operador de televisão digital para mais
informações acerca dos termos e condições
do serviço.
Ligue o televisor e aguarde pela activação 3.
do módulo. Esta operação poderá demorar
vários minutos.
Nota D
Não retire o CAM da ranhura. A remoção
do CAM irá desactivar os serviços digitais.
7�6�2 Aceder a serviços CAM
Após introduzir e activar o CAM, prima •
MENU no telecomando e seleccione
Menu TV > Vários > Interface comum.
7�6�1 Utilizar o módulo de acesso
condicionado
AVISO B
Desligue o televisor antes de introduzir
um CAM. Siga as instruções a seguir
apresentadas. A introdução incorrecta
deummódulopodedanicaroCAM
e o seu televisor.
Seguindo as indicações impressas no 1.
módulo, introduza cuidadosamente o
CAM na ranhura Common Interface
no painel lateral do televisor.
Empurre até encaixar.2.
Esta opção de menu apenas está disponível
se o módulo for introduzido e activado
correctamente. As aplicações e conteúdo
no ecrã são fornecidos pelo seu operador
de serviços de televisão digital.
PT-47
PORTUGUÊS
8 Dados técnicos
Resoluções de ecrã suportadas
Formatos de computador•
Resolução Frequência de
actualização
640 x 480 60 Hz
800 x 600 60 Hz
1024 x 768 60 Hz
1920 x 1080i 60 Hz
1920 x 1080p 60 Hz
Nota D
O seu televisor poderá apresentar dois
ou três conectores HDMI posteriores,
dependendo do modelo.
SPDIF OUT: Saída de áudio digital (coaxial-•
cinch-S/PDIF) Sincronização com o ecrã.
AUDIO OUT L/R: Saída de áudio analógico.•
TV ANTENNA•
AUDIO IN: Mini-ficha áudio para ligações •
DVI-HDMI do computador.
Ligações (laterais)
Saída dos auscultadores (mini-ficha estéreo)•
Entrada AUDIO L/R•
Entrada Video (CVBS)•
S-Video•
USB•
HDMI•
Common Interface (ranhura para o CAM)•
Alimentação
Corrente eléctrica: CA 220 - 240 V (±10%)•
Consumo de energia em funcionamento •
e em standby: Consulte as especificações
técnicas em www.philips.com
Temperatura ambiente: 5 °C - 35 °C•
As especificações estão sujeitas a alteração
sem aviso prévio. Para mais detalhes sobre
as especificações do produto, consulte
www.philips.com/support.
PT-48
9 Resolução de
problemas
Esta secção descreve problemas comuns e as
respectivas soluções.
Quando liga/desliga/coloca o televisor em
modo de standby, o aparelho range:
Não é necessário tomar qualquer medida •
correctiva. O ruído resulta da contracção
e expansão do televisor quando aquece e
arrefece. O desempenho não é afectado.
9�1 Televisor (geral)
O televisor não liga:
Retire o cabo de alimentação da tomada, •
aguarde um minuto e volte a colocá-lo.
Certifique-se de que o cabo de alimentação •
está correctamente ligado e de que a
tomada tem corrente.
O telecomando não funciona
correctamente:
Certifique-se de que as pilhas do •
telecomando estão introduzidas
correctamente, seguindo a orientação +/-.
Substitua as pilhas do telecomando •
se estiverem fracas ou gastas.
Limpe o telecomando e a lente do •
sensor no televisor.
A luz de standby no televisor está
intermitente:
Desligue o televisor e desligue o cabo •
de alimentação da tomada. Aguarde que o
televisor arrefeça antes de voltar a ligar o
cabo e o aparelho. Se a luz ficar novamente
intermitente, contacte o nosso Centro de
Assistência ao Cliente.
Esqueceu-se do código para desactivar
a função TV trancada
Introduza “8888”, tal como descrito na •
Secção 5.10.3 Bloquear canais de televisão
ou dispositivos ligados (TV trancada).
O menu do televisor está no idioma
errado
Consulte a •Secção 6.1 Instalar canais
automaticamente para obter instruções
acerca da mudança do idioma do menu.
9�2 Canais de televisão
Os canais previamente instalados não são
apresentados na lista de canais:
Verifique se seleccionou a lista correcta.•
O canal poderá ter sido movido para o •
menu Mudar ordem. Para aceder ao
menu, prima MENU no telecomando e
seleccione Menu TV > Instalação >
Instalação canal > Mudar ordem.
Não foram encontrados canais digitais
durante a instalação:
Verifique se o televisor suporta a •
transmissão DVB-T no seu país.
Consulte a lista dos países na
parte posterior do televisor.
9�3 Imagem
A LightGuide está ligada, mas não há
imagem:
Verifique se a antena está ligada •
correctamente.
Verifique se seleccionou o dispositivo •
correcto.
O som está ligado, mas não há imagem:
Verifique se as definições de imagem estão •
correctas. Consulte a secção 5.3.2 Ajustar
as definições de imagem.
A recepção da antena é de má qualidade:
Verifique se a antena está ligada •
correctamente ao televisor.
Altifalantes, dispositivos de áudio não •
ligados a terra, luzes de néon, edifícios altos
ou montanhas podem ter influência sobre
a qualidade de imagem. Tente melhorar a
recepção, alterando a direcção da antena
ou afastando dispositivos do televisor.
PT-49
PORTUGUÊS
Verifique se seleccionou o sistema de •
televisão correcto para a sua região.
Consulte a Secção 6.2 Instalar canais manualmente.
Se a recepção for de má qualidade em •
apenas um canal, experimente efectuar
o ajuste fine do mesmo. Consulte a
Secção 6.2.1 Ajuste fino de canais.
A imagem recebida dos dispositivos
ligados é de má qualidade:
Verifique se os dispositivos estão ligados •
correctamente. Além disso, atribua
dispositivos aos conectores, tal como
descrito na Secção 7.4.1 Atribuir dispositivos a conectores.
Verifique se as definições de imagem estão •
correctas. Consulte a secção 5.3.2 Ajustar
as definições de imagem.
O televisor não gravou as minhas
definições:
Certifique-se de que o televisor está •
configurado para o modo Casa, através do
qual pode alterar as definições. Consulte a
Secção 5.6 Mudar para o modo Casa ou Loja.
a saída de som sem indicar mau
funcionamento.
Certifique-se de que os cabos estão •
ligados correctamente.
Verifique se o volume não está definido •
para 0.
Verifique se o som não foi desligado.•
Há imagem, mas o som é de má
qualidade:
Verifique as definições de •Som, tal como
descrito na Secção 5.3.5 Ajustar as definições de som, certificando-se de que as definições
de Estéreo e Equalizador seleccionadas
estão correctas. Se necessário, experimente
repor as predefinições de áudio.
Há imagem, mas o som sai apenas por
um altifalante:
Certifique-se de que o •Equilíbrio foi
definido correctamente, tal como descrito
na Secção 5.3.5 Ajustar as definições de som.
9�5 Ligações HDMI
A imagem não é adequada ao ecrã,
é demasiado grande ou demasiado
pequena:
Experimente utilizar um formato de •
imagem diferente, tal como descrito na
Secção 5.3.4 Alterar o formato de imagem.
Atribua o dispositivo aos conectores, tal •
como descrito na Secção 7.4.1 Atribuir dispositivos a conectores.
A posição da imagem no ecrã não está
correcta:
Os sinais de imagem de certos dispositivos •
não se adequam correctamente ao ecrã.
Verifique a saída de sinal do dispositivo.
9�4 Som
Há imagem, mas não há som:
Nota D
Se não for detectado qualquer sinal de
áudio, o televisor desliga automaticamente
Problemas com dispositivos ligados por
HDMI
O processo HDCP pode aumentar o •
tempo necessário para que o televisor
apresente o conteúdo de um dispositivo.
Se o televisor não reconhecer o dispositivo •
e o ecrã não apresentar imagem,
experimente reiniciar alternando
de um dispositivo para outro.
Se as interrupções de som forem •
intermitentes, consulte o manual do
utilizador do dispositivo HDMI para
confirmar as definições de saída. Em
alternativa, experimente ligar o sinal de
áudio do dispositivo HDMI ao televisor,
através da entrada AUDIO IN na parte
posterior do televisor.
Se for utilizado um adaptador HDMI para •
DVI ou um cabo HDMI para DVI, verifique
se o cabo de áudio adicional está ligado
a AUDIO IN. Deverá ainda atribuir o
conector de áudio, tal como descrito
nas Secções 7.4.2 e 7.4.3.
PT-50
9�6 Ligação USB
9�8 Contacte-nos
O televisor não apresenta os conteúdos
do dispositivo USB:
Configure o dispositivo para o suporte •
de armazenamento em massa, seguindo
as instruções constantes da respectiva
documentação.
O dispositivo USB poderá não ser •
compatível com o televisor.
Nem todos os ficheiros de áudio e imagem •
são suportados. Consulte a Secção 8 Dados Técnicos para obter uma lista dos tipos de
ficheiros suportados.
Os ficheiros de som e imagem não
são apresentados nem reproduzidos
correctamente:
O desempenho de transferência do •
dispositivo USB poderá limitar a
velocidade de transferência.
9�7 Computador
A apresentação do computador
no televisor não está estável ou
sincronizada:
Certifique-se de que a resolução e •
frequência de actualização seleccionadas
no computador são suportadas. Consulte
a Secção 8 Dados Técnicos para obter uma
lista das resoluções e frequências de
actualização suportadas.
Se não conseguir resolver o problema, consulte
as perguntas frequentes referentes a este
televisor em www.philips.com/support.
Se o problema continuar por resolver, contacte
o Centro de Assistência ao Cliente do seu país
(indicado no manual do utilizador).
AVISO B
Não tente reparar o televisor. Caso o faça,
poderá sofrer ferimentos graves, causar
danos irreparáveis ao aparelho ou invalidar
a garantia.
Nota D
Antes de nos contactar, anote os números
de modelo e de série do seu televisor. Estes
números podem ser encontrados no painel
posterior e lateral do televisor, assim como
na embalagem.
Actualizar lista de canais 35
Alterar 12
Alterar nome 35
Descodificador 45
Desinstalar 35
Instalação
Automático 33
Manual 34
Lista de todos os canais 25
Listas de Favoritos
Configurar 25
Seleccionar 25
Utilizar 25
Mudar ordem 35
Testar a recepção de transmissões
Ver fotografias 30
Função adormecer 27
Fuso horário 33
G
Guia de Programação Electrónico
Utilizar 26
H
HDCP 38
HD Natural Motion 19
I
Idioma
Áudio 21
Legendas 29
Menus 33
Idioma áudio 21
Imagem
Ajustar definições
Active Control 19
Brilho 18
Contraste 18
Contraste dinâmico 19
Cor 18
HD Natural Motion 19
Intensificação de cores 19
Matiz 18
Pixel Plus HD 19
Recorte 18
Redução artefacto MPEG 19
Redução de ruído 19
Sensor de luz 19
Tonalidade 18
Tonalidade pessoal 19
Mudar formato 20
Utilizar as “smart settings”
Actuais 19
Filme 19
Padrão 19
Vivo 19
Utilizar o Assistente de Definições 18
Informações de segurança 3
Instalação manual dos canais 34
Intensificação de cores 19
PT-53
PORTUGUÊS
L
Laterais
Conectores 5
Controlos 5
Legendas
Idioma 29
Televisão analógica 28
Televisão digital 29
Ligações
Conectores laterais 38
Conectores posteriores 37
Configurar dispositivos
Atribuir a conectores 44
Atribuir o descodificador de canais 45
Dispositivos
Computador 44
Consola de jogos / câmara de filmar 44
Gravador de DVD / Receptor 42
Gravador de DVD / receptor digital 42
Gravador de DVD / sistema de cinema
em casa 43
Leitor de Blu-ray Disc 40
Leitor de DVD 40
Módulo de acesso condicionado (CAM)
46
Receptor de satélite 41
Receptor digital de Alta Definição 41
USB 29
Philips Easylink
Activar / desactivar 45
Utilizar 45
Qualidade do cabo
Componente 39
Compósito 39
HDMI 38
S-Video 39
SCART 39
Ligar o televisor
Desligado 11
Ligado 9, 11
Ligar de standby 11
Para standby 11
LightGuide
Ajustar brilho 22
Lista de todos os canais 25
Listas de Favoritos 25
M
Matiz 18
Menu de acesso rápido 17
Menus
Acesso rápido
Utilizar 17
Idioma 33
Menu Teletexto 24
Principal
Aceder 16
Utilizar 16
TV trancada 27
Módulo de acesso condicionado (CAM)
Introduzir 46
Menu 46
Mudar a ordem dos canais 35
Mudar o nome dos canais 35
P
País
Selecção 33
Philips EasyLink 45
Pixel Plus HD 19
Posicionar o televisor 7
Predefinições 36
Programado 27
R
Reciclar aparelho 4
Recorte 18
Redução artefacto MPEG 19
Redução de ruído 19
Relógio 18
Repor as regulações de fábrica 36
Resolução de problemas 47
PT-54
S
S-Video 39
Selecção do sistema 34
Sensor de luz 19
Smart settings