PHILIPS 42PFL5403, 42PFL3403, 32PFL5403, 32PFL3403 User Manual [pt]

Page 1
Registre o produto e obtenha suporte em
www.philips.com/welcome
Desenho Ilustrativo
TV de Tela Plana
32PFL3403 42PFL3403 32PFL5403 42PFL5403
Manual do Usuário
Page 2
Page 3
Exemplo de aterramento de antena, de acordo com as Normas para Instalações Elétricas.
BRAÇADEIRADEATERRAMENTO
FIO CONDUTOR DA ANTENA
UNIDADEDEDESCARGA DA ANTENA
CONDUTORES DE ATERRAMENTO
BRAÇADEIRASDEATERRAMENTO
SISTEMADE ELETRODOS DE ATERRAMENTODE FORNECIMENTODE ENERGIA
CAIXA DE ENTRADA DE FORNECIMENTO DE ENERGIA
1. Leia e guarde estas instruções, tome cuidado com todos os alertas.
2. Nãouse este aparelho próximoàágua, chuva ou umidade.
3. Limpe a tela e o gabinete com um pano de algodão ou outro material que seja extremamaente macio, não utilize produtos quimicos.
6. Não bloqueie qualquer uma das aberturas de ventilação. Instale de acor­ do com as instruções fornecidas, deixando pelo menos 15 cm de espaço livre na parte de cima, baixo e nos lados do TV.
7. Nãoinstale pertodequalquerfonte de calor, como aquecedores, registros de calor, fogões equaisqueroutros aparelhos (inclusive amplificadores) q ue produzam calor.
8. Instaleocabo de alimentaçãodeenergia de formaque elenão sejapisado ou apertado, especialmentenos plugues, nastomadas eno ponto ondeele sai do aparelho.
9. Usesomente os acessórios/suplementosespecificadospelofabricante.
10.
Use somente com uma mesa, estante, rack ou carrinho que su­porte o peso do aparelho. Quando for transportar o TV com um carrinho, tome cuidado evitando que o mesmo tombe.
12.Desligue o aparelho da tomada quando: A. Estiver ocorrendo uma tempestade com raios.
13.Danos que re querem conserto-Oaparelho deve serrepar adopor pessoal de assistência técnicaqualificadoquando:
A. Ocaboouoplugue de alimentaçãodeenergia tiversido danificado. B. Algumobjetotiver caídoou líquido tiver sidoderramadodentrodo
aparelho.
C. O aparelhotiver sido expostoàchuva. D. O aparelhonão parecer estar operando normalmenteou exibiruma
perdadedesempenho significativa.
E. O aparelhotiver sidoderrubadoouseu gabinete tiversidodanificado.
11. Inclinação/estabilidade -Todos os televisoresdevem obedecer aos padrões de segurança internacionaisrecomendados em termosde inclinaçãoeestabilidadedoseu gabinete.
•Não comprometaesses padrões de projetopuxando comforça
excessivaapartefrontal ou superior do gabinete,oquepodefazer o produtotombar.
14. Montagem em parede ou no teto -Oaparelhodeveser montadoem uma parede ou no teto somentedeacordocom as recomendaçõesdo fabricante.
15. Linhas de energia -Uma antena externa deve ficarafastada de linhas de energia.
16. Aterramento de antena externa -Casouma antena externa seja conectadaaoreceptor, assegure-sedeque o sistemadeantenaseja aterrado, paraproporcionaruma certaproteçãoc
ontrasu
rtoselétricose
cargas acumuladas de eletricidade estática.
17. Entrada de líquidos e objetos -Deve-se tomarcuidado paraque objetos nãocaiamelíquidos não sejam derramados dentro do gabinetedo aparelho através de suas aberturas.
18. CUIDADO com o uso de pilhas/baterias -Paraprevenirvazamentosde pilhas/baterias, quepodem resultaremlesõescorporais, danosaobjetos ou danosàunidade:
•Instaletodas as pilhas/baterias corretamente,com os sinais + e-,
conforme indicado no controle remoto.
•Não misturepilhas/baterias (novas comvelhas, normais comalcalinas,etc.).
•Removaaspilhas/bateriasquandoocontrole remotonão forutilizado
porumlongo períodode tempo.
Nota para o instalador de sistema de TV a cabo: Tenha atenção para um aterramento adequado. O cabo terra deve ser conectado ao sistema de aterramento do edifício ou residência.
B. O aparelho não for usado por um período prolongado.
4. Não toque, aperte ou esfregue a superfície da tela.
5. Limpe a tela imediatamente em caso de respingos ou condensação.
F. Quando a luz azul, verde ou vermelha abaixo da tela estiver piscando.
•AS PILHAS NÃO ESTÃO INCLUÍDAS NA GARANTIA ADICIO­ NAL DO PRODUTO.
19. CUIDADO! Evite o uso prolongado do aparelho com volume superior a 85 decibéis, pois isto poderá prejudicar a sua audição.
•A tabela abaixo lista alguns exemplos de situações e respecti vos níveis de pres­ são sonora em decibéis.
Nívelde Decibéis
Exemplo
30
Biblioteca silenciosa,sussurrosleves.
40
Sala de estar, refrigerador,quartolonge detrânsito.
50
Transito leve,conversação normal, escritório silencioso.
60
Ar-condicionado a uma distância de 6m, máquina de costura.
70
Aspirador de pó, secador de cabelo, restaurante ruidoso.
80
Tráfegomédio de cidade,coletor de lixo, alarme de despertador auma distânciade60cm.
OS RUÍDOS ABAIXO PODEMSER PERIGOSOSEMCASODE
EXPOSIÇÃOCONSTANTE
90
Metrô, motocicleta, tráfego de caminhão, cortador de grama.
100
Caminhão de lixo, serra elétrica, furadeira pneumática.
120
Show de banda de rock em frente ás caixas acústicas, trovão.
140
Tiro de arma de fogo, avião a jato
180
Lançamento de foguete.
•Informação cedida pela Deafness Research Foundation, por cortesia..
Informações Importantes
Leia antes de ligar o aparelho
Page 4
2007 © Koninklijke Philips Electronics N.V. Todos os direitos reservados. As especicações estão sujeitas a alteração sem aviso prévio. As marcas registradas pertencem à Koninklijke Philips Electronics N.V. ou a
suas respectivas proprietárias.
A Philips se reserva o direito de modicar produtos a qualquer momento sem ser obrigada a ajustar os materiais anteriores como conseqüência.
Acredita-se que o material neste manual seja adequado para o uso planejado do sistema. Se o produto ou seus procedimentos ou módulos individuais forem utilizados para ns além dos especicados neste documento, será necessário obter uma conrmação de sua validade e conveniência. A Philips garante que o material propriamente dito não infringe nenhuma das patentes nos Estados Unidos. Não há garantias
adicionais expressas ou implícitas.
Garantia
Nenhum componente pode ser reaproveitado pelo usuário. Não abra ou remova tampas de acesso ao interior do produto. Reparos devem ser feitos apenas nos Centros de Serviço Philips e em ocinas de conserto ociais. O não-cumprimento dessas instruções anulará qualquer garantia, seja expressa ou implícita. Qualquer operação expressamente proibida neste manual, bem como qualquer ajuste ou procedimentos de montagem não recomendados ou autorizados neste manual, também anularão a garantia.
Características de pixels
Este produto LCD apresenta um alto número de pixels coloridos. Embora ele tenha pixels ativos de
99,999% ou mais, pontos pretos ou pontos brilhantes de luz (vermelhos, verdes ou azuis) poderão aparecer constantemente na tela. Essa é uma propriedade estrutural da tela (dentro dos padrões industriais comuns) e não consiste em defeito.
Conformidade com a EMF
A Koninklijke Philips Electronics N.V. fabrica e vende muitos produtos destinados aos consumidores e
que, como qualquer outro aparelho eletrônico, em geral tem a capacidade de emitir e receber sinais eletromagnéticos.
Um dos princípios básicos de negócios da Philips é tomar todas as medidas de segurança e saúde necessárias para nossos produtos, de forma a atender a todas as exigências legais aplicáveis e a permanecer dentro dos padrões de EMF aplicáveis na ocasião de fabricação dos produtos.
A Philips está comprometida em desenvolver, fabricar e comercializar produtos que não causem efeitos adversos à saúde.
A Philips conrma que, se seus produtos forem manipulados corretamente para o uso a que foram planejados, poderão ser utilizados com segurança de acordo com as evidências cientícas atualmente
disponíveis.
A Philips tem um papel ativo no desenvolvimento de padrões internacionais de segurança e de EMF, possibilitando a antecipação de desenvolvimentos adicionais em termos de padronização para integração
precoce em seus produtos.
Copyright
VESA, FDMI e o logotipo VESA Mounting Compliant são marcas registradas da Video Electronics Standards Association.
Fabricado sob licença da BBE Sound, Inc. Licenciado pela BBE, Inc. sob uma ou mais das seguintes patentes dos EUA: 5510752, 5736897. BBE e o símbolo BBE são marcas registradas da BBE Sound Inc. (Disponível em modelos selecionados).
® Kensington e Micro Saver são marcas registradas norte-americanas da ACCO World Corporation com registros publicados e requerimentos pendentes em outros países do mundo. Todas as outras marcas registradas ou não registradas pertencem a seus respectivos proprietários.
Page 5
CONTEÚDO
Importante ........................................................................6
Visão geral dos controles e conectores da televisão
.............................................................................................8
Controles laterais ..................................................... .8
Conectores laterais .................................................. .8
Conectores traseiros ................................................8
Visão geral das teclas e funções do controle remoto
.............................................................................................9
Primeiros passos .............................................................11
Posicionar a TV .......................................................... .11
Instalar as pilhas do controle remoto .................. .11
Usar a Lista de AV's .................................................. .12
Montar a TV na parede ............................................ .13
Prenda o suporte de parede compatível com
VESA à TV ................................................................... .14
Selecionar o local .......................................................15
Selecionar o idioma do menu na tela (somente
para o modo TV) ....................................................... .15
Instalação automática .................................................... .16
Instalação manual ............................................................17
Alterar o modo do sintonizador ............................17
Alterar o sistema da TV ............................................18
Fazer a sintonia na dos canais .............................. .19
Nomear os canais ...........................................................20
Armazenar seus canais favoritos ................................ .21
Ajustar as congurações de imagem ..........................22
Usar os recursos de Imagem avançada ..................... .23
Usar Contraste + ...................................................... .23
Usar o Active Control ............................................. .23
Ajustar as congurações de som ................................ .25
Usar o timer .................................................................... .26
Denir o horário da TV ........................................... .27
Denindo o timer da TV ......................................... .28
Bloquear o teclado da TV ............................................30
Ativar o bloqueio do teclado ................................. .30
Desativar o bloqueio do teclado ............................30
Controlar o acesso a canais de TV .............................31
Acessar o recurso Child Lock ............................... .31
Alterar o código de acesso ..................................... .32
Bloquear canais .......................................................... .33
Bloquear todos os canais ........................................ .33
Desbloquear todos os canais ................................. .33
Controlar o acesso a programas de TV .................... .34
Usar o bloqueio de classicação de lme
(somente para certas regiões) ............................... .34
Usar o bloqueio de Classif. TV (somente para
certas regiões) ........................................................... .36
Desbloquear programas .......................................... .38
Bloquear outros programas .....................................38
Ativar closed captions ................................................... .39
Alterar o formato da imagem ......................................40
Usar as congurações de modos inteligentes
(Smart Mode) ...................................................................41
Usar o recurso Surf ........................................................42
Remover canais da lista Surf ................................... .42
Usar a TV como monitor de computador ................43
Congurações de imagem (modo VGA) ...............43
Congurações de funções (modo VGA) ...............43
Usar a TV no modo High Denition ...........................44
Conectar o equipamento de HD .......................... .44
Controlar as congurações da TV no modo HD
.......................................................................................44
Usar o recurso Selecionar Modo (somente para
os formatos 480p, 720p e 1080p) ..........................45
Usar o Philips EasyLink ............................................ .45
Solução de problemas ............................................46
Especicações ..................................................................48
Page 6
Importante
Parabéns pela sua aquisição e bem-vindo à Philips! Para aproveitar todos os benefícios oferecidos
pelo suporte da Philips, registre seu produto no site www.philips.com/welcome.
Leia este manual do usuário antes de começar a usar o produto.
Em particular, preste bastante atenção nesta seção e siga com cuidado as instruções de segurança e cuidados com a tela. A garantia do produto não se aplicará se forem causados danos pelo não­cumprimento destas instruções.
Segurança
Duas pessoas são necessárias para levantar e transportar a TV, que pesa mais de 25 kg (55lb). • O manuseio impróprio da TV pode resultar em ferimentos graves.
Para evitar curto-circuito, não exponha a TV, o controle remoto ou as pilhas do controle remoto
a chuva ou água.
Para evitar riscos de incêndio ou choque elétrico, não coloque a TV, o controle remoto ou as
pilhas do controle remoto perto de entradass de chamas abertas (por exemplo, velas acesas) e outras entradass de calor, incluindo luz do sol direta.
Não toque em nenhuma parte da TV, do conector de força ou do cabo da antena durante • tempestades elétricas.
Não instale a TV em espaços confinados, como prateleiras. Deixe um espaço de pelo menos 10 • cm ao redor da TV para ventilação. Verifique se o fluxo de ar não está obstruído.
Se estiver montando a TV em uma superfície lisa, use apenas o suporte fornecido e apenas • faça a montagem em uma superfície plana e sólida. Não mova a TV se o suporte não estiver devidamente parafusado à TV.
A montagem da TV na parede apenas deve ser feita por profissionais qualificados. A TV deve ser • montada apenas em um suporte de parede apropriado e em uma parede que possa sustentar com segurança o peso do equipamento. A montagem imprópria na parede pode resultar em danos ou ferimentos graves. Não tente montar a TV na parede por conta própria.
Se a TV for montada em uma base ou um braço giratório, não deixe nada esticar o cabo de força • quando a TV for girada. Se o cabo de força for esticado, suas conexões poderão ficar soltas e causar centelhação ou incêndio.
Não coloque a TV sobre o fio ou em nada que possa pressioná-lo ou soltar o plugue elétrico. • O plugue elétrico incorretamente conectado ou o cabo danificado pode causar centelhação, incêndio ou choque elétrico.
Verifique se você possui acesso total ao cabo para facilitar a desconexão da TV da rede elétrica.
Ao desconectar a TV da rede elétrica, lembre-se de:
Desligar a TV e a rede elétrica (se disponível).
Desconectar o cabo elétrico da tomada.
Desconectar o cabo elétrico do conector de força na parte • traseira da TV. Sempre puxe o cabo elétrico pelo plugue. Não puxe o cabo propriamente dito.
6
Page 7
Importante
Poderão ocorrer perdas auditivas permanentes se o volume dos fones de ouvido que você
utilizar estiver muito alto. Embora esse volume possa parecer normal com o passar do
tempo, ele poderá danificar a sua audição. Para protegê-la, limite o tempo de uso dos fones
de ouvido com alto volume. Embora a TV consuma pouca energia no modo de espera, a energia continuará a ser
consumida enquanto a rede elétrica permanecer conectada e ligada. Quando não for usar a TV por um longo período, desligue-a e desconecte-a da rede elétrica.
Cuidados com a tela
Desligue e desconecte o cabo elétrico antes de limpar a tela.• Limpe a tela com um pano seco e macio. Não use substâncias como agentes de limpeza
domésticos, pois eles podem danificar a tela.
Para evitar deformações ou enfraquecimento das cores, enxugue as gotículas de água o
mais rápido possível.
Não toque na tela, não a pressione, não a esfregue nem a atinja com objetos duros, pois
isso poderá danificar a tela permanentemente.
Quando possível, evite imagens estáticas que permanecem por muito tempo na tela. Alguns • exemplos incluem menus de tela, páginas de teletexto, barras pretas ou símbolos de ações da Bolsa. Se for necessário usar imagens estáticas, reduza o contraste e o brilho para evitar danos à tela.
Cuidados com o meio-ambiente
Este produto foi projetado e fabricado para reciclagem de materiais. Recicle a embalagem do produto levando-a ao centro de reciclagem local e descarte as
pilhas usadas de acordo com os regulamentos locais.
Não descarte o produto junto com o lixo doméstico. Solicite informações ao revendedor • sobre como descartar o produto com segurança. A falta de controle no descarte de lixo prejudica o meio-ambiente e a saúde humana (EEC 2002/96/EC).
Esta TV consome o mínimo de energia no modo de espera para minimizar o impacto sobre • o meio-ambiente. O consumo ativo de energia é indicado na parte traseira da TV.
7
Page 8
Visão geral dos controles e conectores da televisão
POWER
CHANNEL
MENU
VOLUME
1
2
3
4
HDMI 3HDMI 2
AV1 IN
RL
AUDIO IN VGASPDIF OUT
L
R
VIDEO
HDMI 1
CVI-1
L
Pr
Pb
Y
R
CVI-2
L
Pr
Pb
Y
R
SERV. CPBS SX
TV ANTENNA
75X
Controles laterais
VOLUME + / -1.
Para aumentar ou diminuir o volume.
MENU 2. Para exibir os menus na tela ou sair desses menus. Os botões CH + /- podem ser usados para navegar pelos itens de menu. Os botões VOLUME + / - podem ser usados para selecionar os itens de menu.
CHANNEL + / - 3. Para selecionar o canal de TV.
POWER 4. . Para ligar ou desligar a TV.
Conectores laterais
Use os conectores laterais para dispositivos móveis, como uma câmera digital ou um videogame. Você também pode conectar um
par de fones de ouvido.
Conectores traseiros
Use os conectores traseiros para antenas
e dispositivos permanentes, como disc
players de alta definição, DVD players ou
videocassetes.
OBSERVAÇÃO: Para obter mais informações sobre as conexões da TV, consulte o Guia Rápido de
Montagem.
8
Page 9
Visão geral das teclas e funções do controle remoto
1
2
3
4 5
6
7 8
9
10
11
12
13
14
POWER1. . Para colocar a TV no modo de espera se
ela já estiver ligada. Ou, para ligar a TV quando ela estiver no modo de espera.
SOURCE 2. Para exibir a lista de entradass de entrada ou para percorrer uma lista de entradass de entrada pressionando repetidamente
o botão.
ACTIVE CONTROL3. Para ativar ou desativar o Active Control.
DEMO 4.
Não aplicável a todos os modelos.
TIMER 5. Para ativar o menu Timer.
SLEEP 6.
Para colocar no modo de espera depois de um atraso especificado.
INCREDIBLE SURROUND 7.
Para ativar o recurso Incredible Surround no modo estéreo e a função Espacial no
modo mono.
CURSOR 8.
Para navegar e selecionar itens de menu e
ajustar configurações individuais.
BACK 9. Para retornar ao menu anterior.
MENU 10.
Para ativar ou desativar o menu.
VOL11. (Volume + / -) Para aumentar ou diminuir o nível de som.
MUTE 12.
Para ativar ou desativar o som dos alto-falantes.
Teclado Numérico (0-9)13. Para entrar no número do canal, definir o horário ou o timer.
STATUS / EXIT 14. Para exibir informações sobre o canal
atual ou sair dos menus na tela.
9
Page 10
Visão geral das teclas e funções do controle remoto
15
16
17
18
19
20
21
22
23
SAP 15. Para selecionar SAP, Estéreo ou Forçar Mono.
CC16. (Closed caption)
Para exibir a configuração de closed
caption atual ou percorrer a lista.
SURF 17. Para surfar por até 8 canais.
CHANNEL LIST 18.
Para exibir a lista de canais disponíveis.
FORMAT 19.
Para percorrer uma seleção de formatos de imagem.
OK 20. Para selecionar itens de menu ou
confirmar uma seleção.
SMART MODE 21.
Para selecionar ou percorrer
configurações predefinidas de som e
imagem.
CH22. (Canal + / -) Para selecionar o número do canal para cima ou para baixo.
A/CH23. (Canal Alternativo) Para exibir o último canal visto e o canal atual.
OBSERVAÇÃO: Pressione u para selecionar itens de menu
ou conrmar a sua seleção. Como alternativa,
pressione Æ. Por questões de concisão, apenas u é mencionado no Manual do
Usuário.
10
Page 11
Primeiros passos
Se necessário, consulte o Guia Rápido de Montagem para obter instruções sobre a
montagem do pedestal.
Posicionar a TV
Além de ler e compreender as instruções de segurança no início do manual do usuário,
considere o seguinte antes de posicionar a
TV:
A distância de visualização ideal para • assistir à TV é três vezes o tamanho da
tela.
Posicione a TV em um local onde não haja • incidência de luz direta sobre a tela.
Conecte os dispositivos antes de posicionar a TV.
A TV está equipada com um Slot de • Segurança Kensington na parte traseira.
Se estiver conectando uma trava Kensington anti-furto (não fornecida),
posicione a TV ao alcance de um objeto
permanente (como uma mesa) que possa ser facilmente conectado à trava.
Para obter o melhor efeito Ambilight, • posicione a TV a uma distância de 10 cm a 20 cm da parede. O recurso Ambilight também funciona melhor em um recinto com iluminação atenuada.
Instalar as pilhas do controle remoto
Deslize a tampa das pilhas para fora atrás 1. do controle remoto.
Insira as duas pilhas fornecidas. 2. Certique-se de que as extremidades +
e – das pilhas estejam alinhadas com as
marcações no interior do compartimento.
Deslize a tampa de volta para a posição 3.
original.
OBSERVAÇÃO:
Remova as pilhas se não for usar o controle
remoto por um longo tempo.
11
Page 12
Lista de AV ’ s
Lista de A V s
TV
HDMI 1 HDMI 2
A V SIDE AV
CVI 2
CVI 1
VG A
Primeiros passos
Usar a Lista de AV's
A Lista de AV's permite selecionar as entradas de áudio e vídeo às quais o seu
dispositivo está conectado.
Pressione 1. SOURCE para exibir a lista de entradas de áudio e vídeo.
Pressione 2. ï ou Î para realçar a entradas AV.
Pressione 3. u para selecionar a entradas AV. A TV exibe a entradas AV.
Lista de AV's:
TV : Difusão de TV normal via conector
de antena de 75 ohms.
AV : Saída de áudio e vídeo composto.
SIDE AV : Conector para fone de ouvido,
áudio e vídeo composto e entrada de
S-Video.
CVI 1 : Vídeo componente (Y Pb Pr) com
entrada de áudio componente.
CVI 2 : Vídeo componente (Y Pb Pr) com
entrada de áudio componente.
VGA : VGA (Video Graphics Array) com
entrada de áudio.
HDMI 1 : Entrada HDMI (High Definition Multimedia Interface).
HDMI 2 : Entrada HDMI (High Definition Multimedia Interface).
Consulte o Guia Rápido de Montagem para
obter instruções de conexão.
12
Page 13
Primeiros passos
Montar a TV na parede
AVISO:
A montagem da TV na parede apenas deve
ser feita por prossionais qualicados. A Koninklijke Philips Electronics N.V. não se responsabiliza pela montagem imprópria que
resulte acidentes ou ferimentos.
Adquira um suporte de parede 1. compatível com VESA.
Remova o pedestal da TV.2.
OBSERVAÇÃO:
Essas instruções aplicam-se somente a
modelos de TV com pedestal montados.
Se o pedestal da sua TV não estiver montado,
consulte Prenda o suporte de parede compatível com VESA à TV.
Posicione cuidadosamente a TV voltada 3. para baixo em uma superfície plana e
estável coberta com pano macio. O
pano deve ser espesso o suficiente para proteger a tela.
Usando uma chave philips (não fornecida), 4. solte os quatro parafusos que prendem o pedestal à TV.
Puxe firmemente o pedestal pela parte 5.
de baixo da TV. Coloque o pedestal e
os parafusos em um local seguro para
reinstalação futura.
13
Page 14
Primeiros passos
x4
Prenda o suporte de parede compatível com VESA à TV
Conecte o cabo da antena, o cabo elétrico e todos os outros dispositivos à parte traseira
da TV, conforme descrito no Guia Rápido de Montagem.
Localize as quatro porcas de montagem 1.
na parte traseira da TV.
Alinhe a chapa/suporte às quatro 2. porcas de montagem, posicionando os
espaçadores (não fornecidos) entre a
chapa/suporte e as porcas de montagem.
Usando uma chave de porca, insira os parafusos através da chapa/suporte e dos espaçadores, prendendo firmemente os parafusos às porcas de montagem.
Continue com as instruções fornecidas 3.
com o suporte de parede compatível com
VESA.
AVISO: Use os parafusos e espaçadores corretos
(consulte a tabela) para prender o suporte de
parede compatível com VESA à TV.
OBSERVAÇÃO: Dependendo do seu suporte de parede
compatível com VESA, talvez seja necessário
separar a chapa de montagem do suporte de
parede para facilitar a instalação. Para obter instruções, consulte a documentação do suporte de parede compatível com VESA.
Tamanho da tela da TV (pol /cm)
32 pol / 82 cm 300 x 300 ajustável. 4 cavilhas de aço M6 x 10 mm
42 pol / 107 cm
ou maior
Suporte de parede compatível com VESA (mm)
400 x 400 fixo. 4 cavilhas de aço M8 x 15 mm
Tipo de parafuso e espaçador
ou
4 cavilhas de aço M6 x 50 mm com espaçador de 40 mm.
ou
4 cavilhas de aço M8 x 55 mm com espaçador de 40 mm.
14
Instruções especiais
Ajuste o suporte a 200 x 300 antes de
prendê-lo à TV.
Nenhuma.
Page 15
Primeiros passos
English
Español Português Français
Instalação Idioma Modo Auto Seleção Ajuste Nomear Canal Canal Favorito
Idioma Modo Auto Seleção Ajuste Nomear Canal Canal Favorito
Menu Defin. da imagem Imagem avançada Som Funções
Instalação Local
English Español
Português
Français
Instalação Idioma Modo Auto Seleção Ajuste Nomear Canal Canal Favorito
Local
Residência Loja
Selecione um local para continuar
Selecionar o local
Quando ligar a TV pela primeira vez, a
exibição na tela solicitará a seleção de um
local.
Pressione 1. Î ou ï para selecionar Residência ou Loja.
Pressione 2. u para confirmar sua escolha.
Selecionar o idioma do menu na tela (somente para o modo TV)
Antes de usar os menus na tela, selecione o idioma dos menus.
Pressione 1. H para exibir os menus na tela.
Pressione 2. ï até realçar a opção Instalação.
Pressione 3. u para selecionar Idioma.
Os idiomas disponíveis são exibidos.
Pressione 4. u para realçar o primeiro idioma ou ï para selecionar os outros idiomas disponíveis.
Pressione 5. u para selecionar o Idioma.
Pressione 6. H para sair.
15
Page 16
Instalação automática
Idioma Modo Auto Seleção Ajuste Nomear Canal Canal Favorito
Menu Defin. da imagem Imagem avançada Som Funções
Instalação Local
Auto Seleção
Canal 3 TV 196 MHz
Instalação Idioma Modo Auto Seleção Ajuste Nomear Canal Canal Favorito
Pressione OK para continuar
Pressione 1. H para exibir os menus na tela.
Pressione 2. ï até realçar a opção Instalação.
Pressione 3. u para selecionar Instalação.
Pressione 4. ï até realçar a opção Auto Seleção.
Pressione 5. u para iniciar o recurso Auto Seleção.
O recurso Auto Seleção começará
a procurar canais automaticamente.
Quando a pesquisa estiver concluída, o
primeiro canal instalado aparecerá na tela.
Pressione 6. H para sair.
DICA:
Para cancelar ou interromper a pesquisa
automática, pressione H. Serão armazenados apenas os canais encontrados antes da
interrupção.
16
Page 17
Instalação manual
Idioma Modo Auto Seleção Ajuste Nomear Canal Canal Favorito
Menu Defin. da imagem Imagem avançada Som Funções
Instalação Local
Auto
Antena Cabo
Instalação Idioma Modo Auto Seleção Ajuste Nomear Canal Canal Favorito
Você pode definir manualmente o sintonizador e o sistema da TV, além de fazer
a sintonia fina dos canais.
Alterar o modo do sintonizador
Se você tiver problemas ao usar o recurso
Auto Seleção para procurar canais, poderá definir manualmente o sistema do sintonizador.
Pressione 1. H para exibir os menus na tela.
Pressione 2. ï até realçar a opção Instalação.
Pressione 3. u para selecionar Instalação.
Pressione 4. ï até realçar a opção Modo.
Pressione 5. u para selecionar Modo.
Pressione 6. ï ou Î para selecionar Auto, Antena ou Cabo.
Pressione 7. u para selecionar a opção.
Pressione 8. H para sair.
Modos do sintonizador:
Auto : A TV detecta automaticamente se
a entrada de sinal do cabo está presente.
Antena : A TV detecta os sinais da
antena e procura todos os canais de TV de antena disponíveis na sua área local.
Cabo : A TV detecta os sinais do cabo
e procura todos os canais de TV a cabo disponíveis na sua área local.
17
Page 18
Instalação manual
Idioma Modo Auto Seleção Ajuste Nomear Canal Canal Favorito
Menu Defin. da imagem Imagem avançada Som Funções
Instalação Local
Sistema de Cor Sintonia Fina
Instalação Idioma Modo Auto Seleção Ajuste Nomear Canal Canal Favorito
Ajuste
Sistema de Cor Sintonia Fina
Auto
NTSC PAL-M PAL-N
Alterar o sistema da TV
Pressione 1. H para exibir os menus na tela.
Pressione 2. ï até realçar a opção Instalação.
Pressione 3. u para selecionar Instalação.
Pressione 4. ï até realçar a opção Ajuste.
Pressione 5. u para selecionar Ajuste.
Pressione 6. u para selecionar Sistema de Cor.
Pressione 7. ï ou Î para selecionar Auto, NTSC, PAL-M ou PAL-N.
Pressione 8. u para selecionar a opção.
Pressione 9. H para sair.
Sistemas de TV:
Auto : Detecta o sistema do sintonizador
automaticamente.
NTSC : Para países de América do Norte e América do Sul.
PAL-M : Para o Brasil.
PAL-N : Para a Argentina, Uruguai e
Paraguai.
18
Page 19
Instalação manual
Idioma Modo Auto Seleção Ajuste Nomear Canal Canal Favorito
Menu Defin. da imagem Imagem avançada Som Funções
Instalação Local
Ajuste
Sistema de Cor Sintonia Fina
Sistema de Cor Sintonia Fina
Instalação Idioma Modo Auto Seleção Ajuste Nomear Canal Canal Favorito
Fazer a sintonia fina dos canais
Você pode fazer a sintonia fina dos canais
depois de procurá-los automaticamente, utilizando o recurso Sintonia Fina.
Acesse o número do canal que você deseja
sintonizar.
Pressione 1. H para exibir os menus na tela.
Pressione 2. ï até realçar a opção Instalação.
Pressione 3. u para selecionar Instalação.
Pressione 4. ï até realçar a opção Ajuste.
Pressione 5. u para selecionar Ajuste.
Pressione 6. ï até realçar a opção Sintonia Fina.
Pressione 7. u para selecionar Sintonia Fina.
A barra de nível de Sintonia Fina é
exibida.
Pressione 8. ï ou Î para sintonizar
manualmente a recepção do canal.
Pressione 9. H para sair.
19
Page 20
Nomear os canais
Idioma Modo Auto Seleção Ajuste Nomear Canal Canal Favorito
Menu Defin. da imagem Imagem avançada Som Funções
Instalação Local
Menu Defin. da imagem Imagem avançada Som Funções
Instalação Local
Idioma Modo Auto Seleção Ajuste
Nomear Canal
Canal Favorito
001
002 003 004
005 SPORT
006 007 008
Instalação Idioma Modo Auto Seleção Ajuste Nomear Canal Canal Favorito
Você pode designar um nome abreviado
para os seus canais com o recurso Nomear Canal. Esse recurso apenas está disponível
no modo TV.
Pressione 1. H para exibir os menus na tela.
Pressione 2. ï até realçar a opção Instalação.
Pressione 3. u para selecionar Instalação.
Pressione 4. ï até realçar a opção Nomear Canal.
Pressione 5. u para selecionar o primeiro número de canal na lista.
Pressione 6. u para começar a nomear o canal.
Pressione 7. Æ até aparecer um cursor em bloco retangular ao lado do número do canal.
Pressione 8. ï ou Î para percorrer a lista (A-Z, 0-9) e selecionar os caracteres ou números a serem usados para o nome do canal.
Pressione 9. u para mover o cursor até
o segundo espaço e designar o próximo
caractere ou número.
Você pode usar até 5 caracteres ou
números para nomear canais.
Pressione 10. u para armazenar o nome do canal.
O número e o nome do canal são exibidos no canto superior esquerdo da
tela.
Pressione 11. H para sair.
20
Page 21
Armazenar seus canais favoritos
Idioma Modo Auto Seleção Ajuste Nomear Canal Canal Favorito
Menu Defin. da imagem Imagem avançada Som Funções
Instalação Local
001 002 003 004 005 006 007 008
Instalação Idioma Modo Auto Seleção Ajuste Nomear Canal Canal Favorito
001 002 003
004
005 006 007 008
Instalação Idioma Modo Auto Seleção Ajuste Nomear Canal
Canal Favorito
O recurso Canal Favorito permite armazenar apenas os canais desejados em uma lista de favoritos de fácil acesso.
Pressione 1. H para exibir os menus na tela.
Pressione 2. ï até realçar a opção Instalação.
Pressione 3. u para selecionar Instalação.
Pressione 4. ï até realçar a opção Canal Favorito.
A lista de números de canais aparece no painel direito. Todos os números de canal com uma marca () são indicados como canais favoritos.
Pressione 5. u para selecionar o primeiro número de canal na lista ou pressione ï para mover-se para baixo na lista.
Pressione 6. u para remover a marca ou adicioná-la ao número correspondente.
Apenas os números de canais com a
marca são adicionados à sua lista de favoritos. Quando for usar os botões
CH + / - no controle remoto, apenas os
canais favoritos estarão acessíveis.
Pressione 7. H para sair.
DICA: Pressione os botões numéricos (0-9) para acessar os canais que não estão na lista de
favoritos.
21
Page 22
Ajustar as configurações de imagem
Brilho Cor Contraste Nitidez Tint Tom De Cor
Menu Defin. da imagem Imagem avançada Som Funções
Instalação Local
Defin. da imagem Brilho
Cor Contraste Nitidez Tint Tom De Cor
Defin. da imagem Brilho
Cor Contraste Nitidez Tint Tom De Cor
Frio
Normal
Quente
O menu Imagem permite ajustar as configurações de imagem.
Pressione 1. H para exibir os menus na tela.
Pressione 2. u para selecionar Defin. da imagem.
Pressione 3. ï ou Î para realçar aos itens de menu.
Pressione 4. u para selecionar o item de menu.
Pressione ï ou Î para ajustar as
configurações dos itens de menu.
Dependendo da configuração que você está ajustando, alguns itens terão a barra indicadora de nível, enquanto outros terão configurações especiais, como Frio,
Normal e Quente.
Pressione 5. H para sair.
Configurações de imagem:
Brilho : Ajusta o brilho.
Cor : Ajusta a saturação de cor.
Contraste : Ajusta o contraste.
Nitidez : Ajusta o nível de detalhes da
imagem.
Tint : Ajusta os detalhes dos tons de pele
da imagem. (somente para os modos TV ou AV)
Tom De Cor : Define a cor como Frio (mais azul), Normal (equilibrado) ou Quente (mais vermelho).
22
Page 23
Menu Defin. da imagem Imagem avançada Som Funções
Instalação Local
Contraste + Active Control
Usar os recursos de Imagem avançada
Menu Defin. da imagem Imagem avançada Som Funções
Instalação Local
Contraste + Active Control
Não
Sim
Imagem avançada Contraste +
Active Control
Usar Contraste +
Contraste + otimiza o contraste para a
qualidade geral da imagem.
Pressione 1. H para exibir os menus na tela.
Pressione 2. ï até realçar a opção Imagem avançada.
Pressione 3. u para selecionar Imagem avançada.
Pressione 4 . u para selecionar Contraste +.
Pressione 5. ï ou Î para realçar Não ou Sim.
Pressione 6. u para confirmar sua escolha.
Pressione 7. H para sair.
Usar o Active Control
O Active Control é uma maneira exclusiva e inteligente de otimizar a qualidade da imagem
ao avaliar e analisar o sinal recebido de forma
a ajustar automaticamente as configurações de qualidade da imagem.
Pressione 1. H para exibir os menus na tela.
Pressione 2. ï até realçar a opção Imagem avançada.
Pressione 3. u para selecionar Imagem avançada.
Pressione 4. ï até realçar a opção Active Control.
Pressione 5. u para selecionar Active Control.
Pressione 6. ï ou Î para realçar Não, Sim ou Liga c/ sens. luz.
Pressione 7. u para confirmar sua escolha.
Pressione 8. H para sair.
23
Page 24
Imagem avançada Contraste +
Active Control
Não
Sim Liga c/ sens. luz
Imagem avançada Contraste +
Active Control
Não
Sim
Liga c/ sens. luz
Usar os recursos de Imagem avançada
Configurações do Active Control
Não : Desativa o Active Control.
Sim : Ativa o Active Control.
Liga c/ sens. luz : Usa um sensor para
ajustar o brilho da imagem, dependendo
das condições de iluminação ambiente.
24
Page 25
Ajustar as configurações de som
120 HZ 200 HZ 500 HZ 1200 HZ 3000 HZ
12000 HZ
7500 HZ
Som
Equalizador Balanço Contr. auto vol. Incr. Surround BBE*
Forçar Mono
SAP
* Não disponível em todos os modelos
Equalizado
120Hz 200Hz 500Hz 1200Hz 3000Hz 7500Hz 12000Hz
Som
Equalizador Balanço Contr. auto vol. Incr. Surround BBE*
Não
Sim
Forçar Mono
SAP
* Não disponível em todos os modelos
Mono
Espacial
Som
Equalizador Balanço Contr. auto vol. Incr Surround BBE*
Forçar Mono
SAP
* Não disponível em todos os modelos
O menu Som permite ajustar as várias configurações de som.
Pressione 1. H para exibir os menus na tela.
Pressione 2. ï para realçar o menu Som.
Pressione 3. u para selecionar o menu Som.
Pressione 4. ï ou Î para realçar os itens de menu.
Pressione 5. u para selecionar o item de menu Som.
Pressione 6. ï ou Î para ajustar as
configurações dos itens de menu. Dependendo do item de Som que estiver sendo ajustado, alguns itens terão a barra indicadora de nível, enquanto outros terão configurações especiais, como
Mono, Espacial ou Sim e Não.
Pressione 7. H para sair.
Configurações de som:
Equalizador : Ajusta cada freqüência
(tom) individual.
Balanço : Ajusta o nível de som nos alto- falantes esquerdo e direito.
Contr. auto vol. : Controla aumentos
repentinos no nível de som ao trocar de canal ou durante propagandas.
Incr . Surround: Aprimora o efeito estéreo. Selecione Incr. Surround ou
Estéreo (quando no modo estéreo) ou Mono ou Espacial (quando no modo
mono).
BBE* : Restaura a claridade e a presença
para melhorar a inteligibilidade da voz e o realismo musical.
Não disponível em todos os modelos SAP (Programação de áudio secundária):
Ativa idiomas alternativos ou comentários.
Forçar Mono : Selecione Não para deixar o sinal de difusão no estado em que
se encontra. Selecione Sim para forçar o
sinal para mono.
OBSERVAÇÃO: Selecione os modos Estéreo ou Incr. Surround quando a difusão da TV estiver em estéreo. Você também pode pressionar
f para alternar os modos de som.
25
Page 26
Usar o timer
Timer Bloquear Teclado Child Lock Closed Caption
Menu Defin. da imagem Imagem avançada Som Funções
Instalação Local
Sleep
Relógio Ligar Às Desligar Às Canal Ativar
Funções Timer
Bloquear Teclado Child Lock
Closed Caption
Não 15 30 45
60
90 120 180
Timer
Sleep
Relógio Ligar Às Desligar Às
Ativar
Canal
O recurso de timer coloca a TV no modo
de espera ou ativa um canal especificado em um momento específico a partir do modo de
espera ou quando a TV já estiver ligada.
Definir o sleep timer
Pressione 1. H para exibir os menus na tela.
Pressione 2. ï até realçar a opção Funções.
Pressione 3. u para selecionar Funções.
Pressione 4. u para selecionar Timer.
Pressione 5. u para selecionar Sleep.
O painel direito apresenta as configurações do sleep timer: Não, 15,
30, 45, 60, 90, 120 e 180 minutos.
Pressione 6. ï ou Î para selecionar o
número de minutos restantes antes que a
TV entre automaticamente no modo de espera.
Pressione 7. u para confirmar a
configuração.
Pressione 8. H para sair.
DICA:
Pressione STATUS / EXIT para verificar se
o sleep timer está ativado ou quanto tempo
falta para a TV entrar no modo de espera.
O status aparece na parte inferior da tela.
Para cancelar o sleep timer, selecione Não no menu Sleep.
26
Page 27
Usar o timer
Funções Timer
Bloquear Teclado Child Lock
Sleep
Relógio
Ligar Às Desligar Às Canal
Ativar
Closed Caption
10 : 45
Timer
Sleep
Relógio Ligar Às Desligar Às
Ativar
Canal
Timer Bloquear Teclado Child Lock Closed Caption
Menu Defin. da imagem Imagem avançada Som Funções
Instalação Local
Definir o horário da TV
Pressione 1. H para exibir os menus na tela.
Pressione 2. ï até realçar a opção Funções.
Pressione 3. u para selecionar Funções.
Pressione 4. u para selecionar Timer.
Pressione 5. ï para realçar Relógio.
Pressione 6. u para selecionar o menu Relógio.
Pressione os botões numéricos (7. 0-9) do controle remoto para inserir o horário no formato de 24 horas. Por exemplo,
13:00 (para 1.00 p.m).
Pressione 8. H para sair.
27
Page 28
Usando o timer
20 : 00
Timer
Sleep
Relógio Ligar Às Desligar Às
Ativar
Canal
21 : 40
Timer
Sleep
Relógio Ligar Às Desligar Às
Ativar
Canal
Timer
Sleep
Relógio Ligar Às Desligar Às
2
Ativar
Canal
Funções Timer
Bloquear Teclado Child Lock
Sleep Relógio Ligar Às Desligar Às Canal
Ativar
Closed Caption
Definindo o timer da TV
Pressione 1. H para exibir os menus na tela.
Pressione 2. ï até realçar a opção Funções.
Pressione 3. u para selecionar Funções.
Pressione 4. u para selecionar Timer.
Pressione 5. ï para realçar Ligar Às.
Pressione 6. u para selecionar Ligar Às.
Pressione os botões numéricos (7. 0-9) do controle remoto para inserir o horário no formato de 24 horas.
Por exemplo, 13:00 (para 1.00 p.m).
Pressione 8. H para sair.
Pressione 9. Í para retornar ao menu Timer.
Pressione 10. ï até realçar a opção Desligar Às.
Pressione 11. u para selecionar Desligar Às.
Pressione os botões numéricos (12. 0-9) para inserir o horário.
Pressione 13. Í para retornar ao menu Timer.
Pressione 14. ï até realçar a opção Canal.
Pressione 15. ï ou Î para selecionar o número do canal a ser ativado no horário especificado.
Pressione 16. Í para retornar ao menu Timer.
Pressione 17. ï para realçar Ativar.
28
Page 29
Usar o timer
Timer
Sleep
Relógio Ligar Às Desligar Às
Não
Uma Vez Todo Dia
Canal Ativar
Pressione 18. u para selecionar Ativar.
Pressione 19. ï ou Î para selecionar Não, Uma Vez ou Todo Dia.
Pressione 20. u para selecionar a opção.
Pressione 21. H para sair.
Configurações de ativação:
Não : Cancela o timer da TV.
Uma Vez : Ativa o timer da TV apenas
uma vez.
Todo Dia : Ativa o timer da TV todos os
dias no mesmo horário.
OBSERVAÇÃO:
Se a TV estiver ligada quando o timer for
ativado, ela acessará o canal especificado no timer da TV.
As configurações do timer da TV serão • perdidas quando a TV for desligada através do botão POWER.
29
Page 30
Bloquear o teclado da TV
Timer Bloquear Teclado Child Lock Closed Caption
Menu Defin. da imagem Imagem avançada Som Funções
Instalação Local
Não
Sim
Funções Timer
Bloquear Teclado Child Lock Closed Caption
Funções Timer
Bloquear Teclado Child Lock
Não
Sim
Closed Caption
Use o recurso Bloquear Teclado para impedir que crianças acessem a TV sem a supervisão de adultos.
Ativar o bloqueio do teclado
Pressione 1. H para exibir os menus na tela.
Pressione 2. ï até realçar a opção Funções.
Pressione 3. u para selecionar Funções.
Pressione 4. ï até realçar a opção Bloquear Teclado.
Pressione 5. u para selecionar Bloquear Teclado.
Pressione 6. ï ou Î para realçar Sim.
Pressione 7. u para ativar Bloquear Teclado.
Desligue a TV ou coloque-a no modo de 8.
espera.
OBSERVAÇÃO:
Quando o recurso Bloquear Teclado
estiver ativado, você não poderá acessar os canais de TV usando os botões CH + / - no
painel da TV ou operar nenhum de seus botões, exceto o botão POWER.
A TV exibe “Bloqueado” na parte inferior da tela.
Mantenha o controle remoto distante das crianças para impedir que elas o utilizem para
evitar o recurso Bloquear Teclado.
Desativar o bloqueio do teclado
Repita as Etapas de 1 a 5 em 1. Ativar o bloqueio do teclado.
Pressione 2. ï ou Î para realçar Não.
Pressione 3. u para desativar Bloquear Teclado.
30
Page 31
Controlar o acesso a canais de TV
Funções Timer Bloquear Teclado Child Lock
Digite Código
- ---
Closed Caption
Incorreto
* ***
Funções Timer Bloquear Teclado Child Lock Closed Caption
002 003 004
005
006 007 008 009
Child Lock Bloquear Canal
Mudar Código Desbloq.Todos Bloq. Todo Classif. Filmes Classif. TV Opções Bloqueio
Novo Código
Funções Timer Bloquear Teclado Child Lock Closed Caption
Confirmado
* ***
Funções Timer Bloquear Teclado Child Lock Closed Caption
O recurso Child Lock permite controlar o tipo de programas de TV que podem ser acessados de acordo com as classificações de
programas em termos de idade e conteúdo.
Acessar o recurso Child Lock
Para poder usar o recurso Child Lock , use
a opção Digite Código.
Pressione 1. H para exibir os menus na tela.
Pressione 2. ï até realçar a opção Funções.
Pressione 3. u para selecionar Funções.
Pressione 4. ï até realçar a opção Child Lock.
Pressione 5. u para selecionar Child
Lock. Se estiver usando esse recurso pela primeira vez, você precisará digitar o código padrão de fábrica, 0711.
Digite 6. 0711 com os botões numéricos (0-9) . Incorreto será exibido.
Digite 7. 0711 novamente.
A opção Novo Código aparecerá depois que você digitar o código.
Digite o seu próprio código de quatro 8. dígitos. Você será solicitado a confirmar o
novo código.
Digite novamente o novo código. 9.
O texto Confirmado aparecerá depois que você digitar o código.
Agora, você já pode acessar o menu
Child Lock.
31
Page 32
Controlar o acesso a canais de TV
Child Lock Bloquear Canal
Mudar Código Desbloq.Todos Bloq. Todo Classif. Filmes Classif. TV Opções Bloqueio
- ---
Novo Código
- ---
Child Lock Bloquear Canal
Mudar Código Desbloq.Todos Bloq. Todo Classif. Filmes Classif. TV Opções Bloqueio
Confirmar
* ***
Child Lock Bloquear Canal
Mudar Código Desbloq.Todos Bloq. Todo Classif. Filmes Classif. TV Opções Bloqueio
Confirmado
* ***
Child Lock Bloquear Canal
Mudar Código Desbloq.Todos Bloq. Todo Classif. Filmes Classif. TV Opções Bloqueio
Alterar o código de acesso
Acesse o menu 1. Child Lock conforme descrito em Acessar o recurso Child Lock.
Pressione 2. ï para realçar Mudar Código.
Pressione 3. u para selecionar Mudar Código.
Será necessário digitar o novo código de
acesso.
Digite um novo código de acesso de 4.
quatro dígitos com os botões numéricos
(0-9).
Será necessário confirmar o novo código
de acesso.
Digite novamente o novo código de 5. acesso.
Quando o sistema verificar o novo código, o texto Confirmado aparecerá por alguns segundos.
DICA:
Se você esquecer o código de acesso, repita
todas as etapas de Acessar o recurso Child Lock.
32
Page 33
Controlar o acesso a canais de TV
Canal 2 Bloqueado Por Canal Bloqueando Digite Código : ----
002 003 004
005 +
006 007 008 009
Child Lock Bloquear Canal
Mudar Código Desbloq.Todos Bloq. Todo Classif. Filmes Classif. TV Opções Bloqueio
Sim
Bloqueado
Child Lock Bloquear Canal
Mudar Código Desbloq.Todos Bloq. Todo Classif. Filmes Classif. TV Opções Bloqueio
Sim
Desbloqueados
Child Lock Bloquear Canal
Mudar Código Desbloq.Todos Bloq. Todo Classif. Filmes Classif. TV Opções Bloqueio
Bloquear canais
Acesse o menu 1. Child Lock conforme descrito em Acessar o recurso Child Lock.
Pressione 2. u para selecionar Bloquear Canal. A lista de todos os canais disponíveis aparecerá no painel direito.
Pressione 3. Î ou ï para realçar o número do canal.
Pressione 4. u para bloquear o canal. Um símbolo de cadeado + será exibido ao
lado do número do canal para indicar que ele está bloqueado.
OBSERVAÇÃO: Será exibida uma mensagem para
Bloquear todos os canais
Acesse o menu 1. Child Lock conforme descrito em Acessar o recurso Child Lock.
informar que o canal está bloqueado quando você tentar acessá-lo. É possível
optar por digitar o código de acesso de Child Lock para assistir ao programa.
Pressione 2. ï para realçar Bloq. Todo.
Pressione 3. u para selecionar Bloq. Todo.
Pressione 4. u para selecionar Sim.
Todos os canais carão bloqueados agora.
Desbloquear todos os canais
Acesse o menu 1. Child Lock conforme descrito em Acessar o recurso Child Lock.
Pressione 2. ï para realçar Desbloq. Todos.
Pressione 3. u para selecionar Desbloq. Todos.
Pressione 4. u para selecionar Sim.
Todos os canais carão bloqueados agora.
33
Page 34
Controlar o acesso a programas de TV
Timer Bloquear Teclado Child Lock Closed Caption
Menu Defin. da imagem Imagem avançada Som Funções
Instalação Local
G PG PG-13 R NC-17 X
Child Lock Bloquear Canal
Mudar Código Desbloq.Todos Bloq. Todo Classif. Filmes Classif. TV Opções Bloqueio
G PG PG-13
R
NC-17 X
Child Lock Bloquear Canal
Mudar Código Desbloq.Todos Bloq. Todo Classif. Filmes Classif. TV Opções Bloqueio
Usar o bloqueio de classificação de filme (somente para certas regiões)
Você pode controlar o acesso a filmes com base no seu conteúdo definido pela MPAA (Motion Picture Association of America).
Sua TV está equipada com um chip de computador (V-chip), que pode bloquear o
conteúdo de programas com base na sua
classificação.
As configurações aplicam-se somente às
entradas TV e AV.
Acesse o menu 1. Child Lock conforme descrito em Acessar o recurso Child Lock.
Pressione 2. ï até realçar a opção Classif. Filmes.
Pressione 3. u para selecionar Classif.
Filmes. É exibida no painel direito a lista de rótulos de classificação de filmes.
Pressione 4. ï ou Î para realçar a opção de rótulo de classificação de filme.
Classif. Filmes:
G : Apropriado para todas as idades. PG : Parte do material pode ser não
adequada para crianças. PG-13 : Parte do material pode ser
não adequada para crianças com menos de 13 anos.
R : Material não adequado para crianças com menos de 17 anos. Requer a companhia dos pais.
NC-17 : Não adequado para crianças com menos de 17 anos. Apresenta excesso de violência, sexo ou
linguagem obscena.
X : Não adequado para crianças com menos de 17 anos. O conteúdo é
pornográfico.
Pressione 5. u para ativar a classificação.
Uma marca () aparece ao lado do rótulo de classificação para indicar que o bloqueio de classificação foi ativado. Os rótulos de classificação abaixo daquele que você selecionar também estarão
ativados.
Pressione 6. Í para retornar ao menu Child Lock.
34
Page 35
Controlar o acesso a programas de TV
Classif. Filmes
Classif. Fil
G
X
PG PG - 13 R
Classif. TVm.
TV
TV - Y
TV - PG TV - 14 TV - MA Sem Censura Censura Livre
TV - Y7 TV - G
NC - 17
OBSERVAÇÃO: Os filmes serão bloqueados se corresponderem à categoria de classificação que você ativou. Uma mensagem será exibida para informar que o programa foi bloqueado pela classificação de filme. Os programas permanecerão bloqueados mesmo depois que a TV for desligada. Você pode optar por digitar o código
de acesso de Child Lock para assistir ao
programa. Subseqüentemente, todos os outros programas bloqueados poderão ser
vistos.
DICA: Pressione STATUS / EXIT duas vezes para
vericar quais classicações de TV ou lmes estão ativadas. As listas Classif. Filmes e Classif. TV são exibidas.
35
Page 36
Controlar o acesso a programas de TV
Timer Bloquear Teclado Child Lock Closed Caption
Menu Defin. da imagem Imagem avançada Som Funções
Instalação Local
TV-Y TV-Y7 TV-G TV-PG TV-14 TV-MA
Child Lock Bloquear Canal
Mudar Código Desbloq.Todos Bloq. Todo Classif. Filmes Classif. TV Opções Bloqueio
Usar o bloqueio de Classif. TV (somente para certas regiões)
Sua TV é equipada com um chip de computador (V-chip) capaz de bloquear conteúdo com base em classificações de TV definidas pela emissora. Classificações de TV têm como base a idade e o conteúdo.
Classificação
com base em idade
TV-Y TV-Y7 TV-G TV-PG
TV-14
TV-MA
Classificação com base em
conteúdo
Nenhuma
FV (Violência imaginária)
Nenhuma
V (Violência) S (Sexo)
L (Linguagem vulgar) D (Diálogo sexual)
V (Violência) S (Sexo)
L (Linguagem vulgar) D (Diálogo sexual)
V (Violência) S (Sexo)
L (Linguagem vulgar)
TV-Y: Apropriado para todas as crianças. Não se espera que os programas assustem as crianças.
TV-Y7: Para crianças a partir de 7 anos que conseguem diferenciar o “faz de conta” da realidade. Apresenta violência branda imaginária ou violência cômica. Os programas podem assustar crianças pequenas com menos de 7 anos de idade.
TV-Y7 FV: Violência imaginária mais intensa ou belicosa do que aquela na categoria TV-Y7.
TV-G: Adequado para todas as crianças, mas não destinado especificamente para crianças.
TV-PG: Companhia dos país necessária. Certa violência, linguagem vulgar, situações sexuais ou diálogos sugestivos. Os pais
devem assistir a esses programas com seus filhos.
TV-14: Não adequado para crianças com menos de 14 anos. O conteúdo tem certa violência, linguagem vulgar, situações sexuais
ou diálogos sugestivos.
TV-MA: Para adultos. Não adequado para crianças com menos de 17 anos.
Acesse o menu 1. Child Lock conforme descrito em Acessar o recurso Child Lock.
Pressione 2. ï até realçar a opção Classif. TV.
Pressione 3. u para selecionar Classif.
TV. É exibida no painel direito a lista de rótulos de classificação de TV.
Pressione 4. ï ou Î para realçar sua opção de rótulo de classificação de TV. Algumas das classificações com base em idade têm subclassificações com base em
conteúdo.
Pressione 5. u para selecionar a
classificação com base em conteúdo.
36
Page 37
Controlar o acesso a programas de TV
Classif. TV TV-Y TV-Y7 TV-G TV-PG TV-14 TV-MA
Bloq. Todo
V S L D
� � �
Classif. TV TV-Y TV-Y7 TV-G TV-PG TV-14 TV-MA
Bloq. Todo V S L D
Canal 5 Bloqueado Por TV - 14 Digite Código : ----
Pressione 6. ï ou Î para realçar Bloq. Todo.
Pressione 7. u para ativar Bloq. Todo.
Uma marca () aparece ao lado do rótulo de classificação para indicar que o bloqueio de classificação está ativado. Nos casos em que houver rótulos de classificação com base em conteúdo, eles também serão ativados (com um marca
ao lado).
Para ativar uma ou mais classificações
com base em conteúdo, realce apenas as opções desejadas e pressione u.
OBSERVAÇÃO: A tela exibirá uma mensagem para informar
que o programa está bloqueado quando ele corresponder à categoria de classicação de TV que você ativou. Mesmo se você desativar e depois ativar a TV de novo, os programas permanecerão bloqueados. É possível optar por digitar o
código de acesso para assistir ao programa.
37
Page 38
Controlar o acesso a programas de TV
Opções Bloqueio Sem Censura Censura Livre Bloqueando
Não
Sim
Não
Sim
Opções Bloqueio Sem Censura Censura Livre Bloqueando
Não
Sim
Opções Bloqueio Sem Censura Censura Livre Bloqueando
Canal 5 Bloqueado Por Censura Livre Digite Código : ----
Desbloquear programas
Pressione 1. u para selecionar Bloqueando.
Pressione 2. ï ou Î para realçar Não.
Pressione 3. u para ativar Bloqueando.
Bloquear outros programas
Você também pode bloquear programas não classificados, como documentários, edição
do diretor ou programas sem dados de
recomendação (Sem classificação).
Acesse o menu 1. Child Lock conforme descrito em Acessar o recurso Child Lock.
Pressione 2. ï até realçar a opção Bloqueando.
Pressione 3. u para selecionar Bloqueando.
Pressione 4. ï ou Î para realçar Sem Censura ou Censura Livre.
Pressione 5. u para selecionar Sem Censura ou Censura Livre.
Pressione 6. u para realçar Sim.
Pressione 7. u para ativar Sem Censura ou Censura Livre.
OBSERVAÇÃO: Programas sem classicação ou não classicados são bloqueados.
38
Page 39
Ativar closed captions
Timer Bloquear Teclado Child Lock Closed Caption
Menu Defin. da imagem Imagem avançada Som Funções
Instalação Local
CC Não
CC1 CC2 CC Mudo
Funções Timer
Bloquear Teclado Child Lock Closed Caption
Você pode ativar closed captions para os seus programas se a estação emissora fornecer o serviço de legenda. Closed captions (CC) são legendas ocultas nos sinais de vídeo que podem ser ativadas
ou desativadas, ao contrário das legendas
normais em filmes que não podem ser
desativadas.
Closed captions são legendas para diálogos e descrições (úteis para deficientes auditivos).
Pressione 1. H para exibir os menus na tela.
Pressione 2. ï até realçar a opção Funções.
Pressione 3. u para selecionar Funções.
Pressione 4. ï até realçar a opção Closed Caption.
Pressione 5. u para selecionar Closed Caption.
Pressione 6. ï ou Î para realçar CC Não, CC1, CC2 ou CC Mudo.
Pressione 7. u para selecionar a opção Closed Caption.
Pressione 8. H para sair.
Opções de Closed Caption:
CC Não : Desativa o recurso de closed
caption.
CC1 : A maioria dos canais transmite
closed captions no modo CC1. Closed captions pode estar em espanhol,
português ou inglês.
CC2 : As emissoras podem transmitir
closed captions no modo CC2. CC2 é raramente utilizado.
CC Mudo : Closed captions no modo CC1 aparecem apenas quando o som é
desligado através de MUTE.
39
Page 40
Alterar o formato da imagem
Você pode selecionar vários formatos de
tela para combinar com o tipo de programa assistido.
Pressione 1. ë repetidamente para percorrer pelos formatos de imagem disponíveis.
Formatos de imagem:
4 :2: A imagem inteira é reproduzida na
tela com faixas pretas à esquerda e à
direita da tela.
Zoom 14 :8: A imagem é ampliada para
ajuste horizontal, com faixas pretas visíveis nas laterais da tela.
Zoom 16 :8: A imagem é ampliada para
preencher a tela. As partes superior e
inferior da imagem são cortadas.
Zoom Legenda : Um programa no formato 4:3 é exibido na tela inteira,
deixando a área de legendas visível. A
parte superior da imagem é cortada.
Super Zoom : Remove as faixas pretas
nas laterais da tela de programas no
formato 4:2.
Widescreen : A imagem é exibida com suas proporções originais.
4 : 2 (Padrão)
Zoom
14 : 8
Zoom
16 : 8
Zoom Legenda
Super Zoom
40
Widescreen (16 : 8)
Page 41
Usar as configurações de modos inteligentes
10%
Alimentação
100%
0%
Pessoal
10%
Alimentação
100%
0%
Pessoal
(Smart Mode)
Modos inteligentes são configurações
predefinidas para corresponder aos
diferentes ambientes de exibição e audição.
Pressione 1. SMART MODE repetidamente para percorrer pelas
configurações disponíveis.
As configurações aparecem na parte
inferior da tela.
Configurações de modos inteligentes:
Pessoal : Com base nas configurações personalizadas no menu Defin. da imagem.
Esportes : Configurações de imagens
vívidas e som limpo para alta ação.
Padrão : Para assinar à TV normalmente.
Filmes : Configurações de imagens
brilhantes para uma experiência
cinematográfica.
Jogo : Otimizado para PCs e videogames.
Econom. de energ. : Configurações
“ecológicas” para reduzir o consumo de
energia.
OBSERVAÇÃO: O medidor de energia exibido na tela indica
o consumo de energia para cada modo. Por
exemplo, 10% significa que esse modo utiliza 10% do consumo total de energia da TV.
41
Page 42
Usar o recurso Surf
Lista Surf
Surf
0
2
0
002
Lista Surf
Surf
0
2
0
002
003
Lista Surf
Surf
0
2
0
002
003
Armazene até 8 dos seus canais favoritos na lista Surf.
Adicionar canais à lista Surf
Pressione os botões numéricos (1. 0-9) ou CH + / - para acessar o seu canal favorito.
Pressione 2. SURF para exibir a lista Surf.
Você verá apenas um número de canal na
lista. Esse número corresponde ao canal
ao qual você está assistindo no momento.
Pressione 3. u para adicionar o canal à lista
Surf.
Uma marca () é exibida ao lado do número do canal para indicar que ele foi
armazenado na lista Surf.
Repita as Etapas de 1 a 3 para adicionar 4. mais canais à lista Surf.
Remover canais da lista Surf
Pressione 1. SURF para exibir a lista Surf.
Pressione 2. ï ou Î para realçar o número
do canal que você deseja remover.
Pressione 3. u para remover o canal da
lista Surf. O número do canal é excluído da lista.
Repita as Etapas 2 e 3 para remover mais 4. canais enquanto a lista Surf ainda estiver exibida.
42
Page 43
Usar a TV como monitor de computador
Menu Defin. da imagem Imagem avançada Som Funções
Local
Brilho Contraste Horizontal Vertical Tom De Cor
Menu Defin. da imagem Som Funções
Local
Timer Bloquear Teclado Child Lock Fase Frequência Auto Ajuste Reset
Lista de AV ’ s
de
A V s
TV
HDMI 1 HDMI 2
A V SIDE AV
CVI 2
CVI 1
VG A
Conecte a TV a um computador através da porta VGA para usá-la como monitor.
OBSERVAÇÃO: Consulte o Guia Rápido de Montagem para
conectar o computador à TV.
Conecte o computador à TV através do 1. cabo VGA (não fornecido).
Pressione 2. SOURCE para exibir a lista de entradass de áudio e vídeo.
Pressione 3. ï ou Î até realçar a opção VGA.
Pressione 4. u para selecionar VGA.
Você verá a exibição do computador na
tela da TV.
Configurações de imagem (modo VGA)
Horizontal : Ajusta a imagem à esquerda
ou direita.
Vertical : Ajusta a imagem para cima ou
para baixo.
Configurações de funções (modo VGA)
Fase / Freqüência : Sintoniza a TV para
correspondência às configurações de exibição do computador.
Auto Ajuste : Sincroniza
automaticamente a taxa de Fase/
Freqüência do computador e da TV.
Reset : Anula com as configurações padrão de fábrica.
OBSERVAÇÃO: 1. Para conhecer as resoluções
suportadas, consulte Especificações.
43
Page 44
Usar a TV no modo High Definition
Lista de AV ’ s
de
A V s
A V SIDE AV
CVI 2
CVI 1
VG A
HDMI 1
HDMI 2
O modo HD (High Definition) permite
desfrutar de imagens mais nítidas e limpas
usando equipamentos de HD.
Conectar o equipamento de HD
Conecte a saída HDMI ou DVI do 1. equipamento de HD ao soquete HDMI 1,
ou HDMI 2 da TV.
Use um cabo DVI para HDMI se a saída DVI estiver conectada.
Conecte o cabo de áudio aos soquetes de 2.
áudio L / R (AV) da TV se estiver usando
a saída DVI do equipamento de HD para conexão com a TV.
Pressione 3. AV para exibir a Lista de AV's e Î ou ï para selecionar HDMI 1 ou HDMI 2.
Pressione 4. u para alternar para a entradas selecionada.
Controlar as configurações da TV no modo HD
Pressione 1. H para exibir os menus na tela.
Pressione 2. Î ou ï para selecionar Imagem, Som ou Funções e pressione u para selecionar os itens no menu.
Pressione 3. Î ou ï para realçar as configurações e Í ou Æ para ajustá-las.
Pressione 4. Í para retornar ao menu anterior.
Pressione 5. H para sair.
Menu Imagem
As opções do menu Imagem são: Brilho, Cor, Contraste, Nitidez, Horizontal, Vertical e Tom De Cor.
Todas as opções funcionam da mesma • maneira que as no menu Imagem,
exceto por Horizontal e Vertical.
Horizontal permite ajustar a posição
horizontal da posição da imagem.
Vertical permite ajustar a posição vertical da imagem.
Menu Som
As opções do menu Som são Equalizador, Balanço, AVL e Incr. Surround. Todas as opções funcionam
da mesma maneira que as no menu Som da TV.
Menu Funções
As opções do menu Funções são Timer, Bloquear Teclado, Child Lock e Active Control. Todas as
opções funcionam da mesma maneira que as no menu Funções da TV, exceto
Selecionar Modo.
44
Page 45
Usar a TV no modo High Definition
Funções Timer Bloquear Teclado Child Lock Selecionar Modo Closed Caption Mostrar Hora
PC
HD
Usar o recurso Selecionar Modo (somente para os formatos 480p,
720p e 1080p)
As opções de Selecionar Modo estão
disponíveis no menu Funções quando você conecta o equipamento de HD via HDMI com suporte a resoluções de 480p, 720p ou 1080p. É possível selecionar o modo PC ou HD.
Pressione 1. H para exibir os menus na tela.
Pressione 2. ï até realçar a opção Funções.
Pressione 3. u para selecionar Funções.
Pressione 4. ï até realçar a opção Selecionar Modo.
Pressione 5. u para selecionar Selecionar Modo.
Pressione 6. ï ou Î para selecionar os modos PC ou HD.
Pressione 7. H para sair.
OBSERVAÇÃO:
Sua TV Philips é compatível com HDMI. Se você não receber uma boa imagem, não é um
defeito do televisor. Altere o formato de vídeo no dispositivo
(DVD player, sintonizador externo a cabo, etc) para um formato padrão. Por exemplo, selecione 480p, 576p, 720p, 1080i ou 1080p para DVD players.
Usar o Philips EasyLink
Sua TV está ativada para conexões HDMI­CEC com outros dispositivos. Os recursos a
seguir se aplicam a dispositivos compatíveis
com CEC e conectados à TV por meio de um cabo HDMI.
Modelos não-1080p
Formato HD 480p 576p 720p 1080i
Formato SD 480i 576i
Modelos 1080p
Formato
HD
Formato
480p 576p 720p 1080p 1080i
SD
480i 576i
Reprodução One-touch
Você pode controlar a TV e os dispositivo
com um controle remoto ao conectar a TV a dispositivos compatíveis com o recurso
Reprodução One-touch. Por exemplo, quando você pressionar o botão Play no controle
remoto do DVD, sua TV Philips acessará automaticamente ocanal correto para exibir
o conteúdo do DVD.
Modo de espera One-touch
Você pode usar o controle remoto da
TV para colocar os dispositivos no modo de espera ao conectar TV a dispositivos
compatíveis com o recurso Modo de espera One-touch. Pressione e segure
no controle remoto da TV por cerca de 3 ou 4 seconds.
45
Page 46
Solução de problemas
OBSERVAÇÃO:
Antes de recorrer a serviços de manutenção, consulte o tópico sobre solução de problemas para conferir uma lista de sintomas e soluções que podem resolver seu problema.
Sintomas Causa possível O que você deve fazer
Sem energia ou sem
luz indicadora.
Mensagem de erro na tela com conexão HDMI.
Nenhum é detectado
do PC.
A TV não responde
ao controle remoto.
A imagem está distorcida. Ela está esticada, possui barras pretas, curtas e grossas na lateral ou na parte superior.
A TV não está conectada à rede elétrica.
Falha de
autenticação HDCP.
A porta HDMI
incorreta está conectada.
O cabo de áudio não está
conectado.
As pilhas estão
instaladas incorretamente
ou estão fracas.
Formato de
vídeo de difusão.
1. Pressione . POWER na lateral direita da TV
ou pressione . no controle remoto.
2. Verifique se o cabo de força está bem conectado ao conector de força da TV e à tomada elétrica.
3. Conecte a TV a uma tomada elétrica diferente.
1. Verifique se o cabo HDMI é certificado.
2. Pressione SOURCE no controle remoto para
alternar para outra entradas e depois retorne à entradas HDMI.
3. Redefina o dispositivo acessório e a TV.
Ligue a TV
Selecione o canal HDMILigue o dispositivo acessório
1. Conecte um cabo DVI-HDMI à porta HDMI
correta na TV.
2. Conecte um cabo de áudio à porta DVI AUDIO IN na TV.
3. Pressione SOURCE no controle remoto e
selecione a entradas HDMI.
1. Verifique se a luz indicadora na TV está piscando quando os botões do controle remoto são pressionados.
2. Confirme se você está usando o controle
remoto fornecido com a TV.
3. Verifique se as pilhas do controle remoto estão inseridas de acordo com a ilustração no controle remoto e se não precisam ser trocadas.
1. Pressione FORMAT no controle remoto para
selecionar o melhor formato de imagem.
2. Para alguns dispositivos acessórios, o formato da imagem precisa ser definido no dispositivo acessório.
46
Page 47
Solução de problemas
A imagem é
predominantemente verde e vermelha ou
não possui tons de vermelho quando a TV
está conectada a um dispositivo acessório por meio de cabos componentes.
Nenhum som no alto­falante da TV.
Baixa qualidade da imagem com conexão
coaxial.
Nenhuma imagem ou som.
Não é possível
controlar a TV e os dispositivos conectados com um controle remoto.
Conexão não
firme/incorreta.
O nível de volume
está definido como zero.
O som está
desativado.
Os fones de ouvido estão
conectados.
O cabo de áudio não está
conectado.
A configuração
da saída de áudio do dispositivo acessório está incorreta.
Os canais de definição padrão não são tão nítidos quanto os canais de alta definição.
Canal incorreto 1. Verifique se você selecionou o canal correto. Instalação
incompleta de canais.
1. Verifique se todas as conexões foram feitas de
acordo com o código de cores.
2. Pressione os cabos componentes até os soquetes YPbPr na TV.
1. Aumente o volume.
2. Pressione MUTE no controle remoto.
3. Verifique se os fones não estão plugados na TV.
4. Para uma conexão AV, verifique se o cabo L/R de áudio está conectado. Se você estiver usando um cabo componente, certifique-se de não ter cruzado
o cabo de áudio vermelho com o cabo de vídeo vermelho.
5. Para conexões HDMI, alguns dispositivos acessórios têm uma configuração de saída de áudio HDMI que deve ser ativada para conexões de HDMI a HDMI.
1. Conecte o dispositivo por meio de cabos componentes ou HDMI.
1. Se a TV receber canais através de uma conexão AV,
defina a TV para a entrada de entradas de correta e
repita o processo de instalação automática.
2. Se a TV estiver diretamente conectada à parada via conexão coaxial, repita o processo de instalação
automática.
1. Confirme se os dispositivos conectados são compatíveis com o EasyLink e estão conectados à TV via cabo HDMI. Nem todas as marcas de dispositivos, como DVD players, usam o mesmo sistema que o Philips EasyLink. Outras marcas podem não funcionar com o Philips EasyLink.
47
Page 48
Especificações
Para Tensão de Operação, Frequência, Consumo, Modelo e Número de Série, consulte a etiqueta de tipo na parte traseira do aparelho.
N° do modelo 32PFL3403
APRIMORAMENTO DE IMAGENS Tela 32" (88 cm) / 42" (107 cm) Relação de Aspecto 16:9 Resolução 1366 x 768
APRIMORAMENTO DE SOM
Sistema Mono, Estéreo, Incredible
Saída de Áudio (RMS) 2 x 15 W
Modos de vídeo Widescreen, 4:3, Zoom 14:9, Zoom 16:9, Zoom Legendas, Super
Entrada de PC via HDMI, VGA
CVI In com Áudio L/R 2 X, 480i/p, 576i/p, 720p, 1080i, 1080p @24Hz-60Hz
CVBS In com Áudio L/R, S-Video 2 X HDMI 2 X, ver1.3a, 480i/p, 576i/p, 720p, 1080i, 1080p @24Hz-60Hz,
Saída de áudio digital Sim, com suporte para AC-3 & PCM Fone de ouvido 1 X (lateral)
Sistema de Cor
Consumo em Standby < 0.15w
Acessórios Cabo de força, Guia Rápido de Montagem, Manual do Usuário,
Peso do aparelho (kg) 14,5
Peso do aparelho com pedestal (kg) 18
Dimensões do aparelho sem
pedestal (L x A x D) mm
Dimensões do aparelho com
pedestal (L x A x D) mm
42PFL3403
Surround
CONVENIÊNCIA
Zoom
CONEXÕES
entrada de PC: até WUXGA
DIVERSOS
PAL-M, PAL-N, NTSC (antena) / NTSC, PAL (AV)
Controle remoto, pilhas AAA x2
DIMENSÕES
20,5
26
805 x 547 x 116
1046 x 686 x 116
805 x 609 x 212
1046 x 749 x 265
32PFL5403 42PFL5403
Mono, Estéreo, Incredible
Surround, BBE
14,5
20
18
26,5
805 x 547 x 116 935 x 626 x 116
805 x 609 x 212 935 x 688 x 265
As especificações estão sujeitas a alteração sem aviso prévio.
48
Page 49
Conectar dispositivos
HDMI
3
HDMI 2
AV1 IN
RL
AUDIO IN VG ASPDIF OUT
L
R
VIDEO
HDMI 1
CVI-1
L
Pr
Pb
Y
R
CVI-2
L
Pr
Pb
Y
R
SERV. CPBS SX
TV ANTENNA
75X
AV1 IN
R
AUDIO INSPDIF OUT
L
R
HDMI 1
CVI-1
L
Pr
Pb
Y
R
CVI-2
L
R
SERV. CPBS SX
TV ANTENNA
75X
AV
1 IN
R
A
UDIO INSPDIF OUT
CVI-1
Pr
Pb
Y
CV
I-2
SERV.
C
P
BS SX
TV
ANTENN
A
75X
21 3 4
5
6
8 9
10
7
11
12
13
Visão geral das conexões
Entrada de antena1. CVI-1 2.
Entrada de vídeo componente.
Conectores Y Pb Pr e Áudio L/R para
DVD, receptor digital ou videogame, etc.
CVI-2 3.
Segunda entrada de vídeo componente.
AVI IN 4. Entrada de vídeo composto a ser usada
junto com conectores de Áudio L/R para
filmadora, videogame, etc.
SPDIF Out* 5.
Saída de áudio digital. Não disponível em todos os modelos
Audio IN para VGA6.
Portas de serviço7. (para profissionais de
manutenção)
HDMI 1 In 8. Conector de entrada HDMI para Blu­ray Disc player, receptor digital HD ou
videogame, etc.
HDMI 2 In 9.
Segundo conector de entrada HDMI.
VGA 10. Conector Video Graphics para
computadores pessoais.
Fones de ouvido11. (lateral) Miniconector estéreo.
Video (lateral) 12.
Conector de entrada de vídeo a ser
usado junto com conectores de Áudio
L/R para filmadora, videogame, etc.
S-Video (lateral) 13. Conector S-Video a ser usado junto com conectores de Áudio L/R para filmadora,
videogame, etc.
49
Page 50
Lista de Serviços Autorizados
ACRE RIO BRANCO 68-32217642
ALAGOAS MACEIO 82-32417237
AMAPÁ MACAPA 96-32175934
AMAZONAS MANAUS 92-36633366 MANAUS 92-36333035
BAHIA FEIRA DE SANTANA 75-32232882 ILHEUS 73-2315995 IRECE 74-36410202 JEQUIE 73-35254141 JUAZEIRO 74-36116456 SALVADOR 71-32072070 STO ANTONIO JESUS 75-36314470 TEIXEIRA DE FREITAS 73-30111600
CEARÁ FORTALEZA 85-32875506 FORTALEZA 85-40088555
DISTRITO FEDERAL BRASILIA 61-3445 1991 BRASILIA 61-33233487 TAGUATINGA 61-33549615
ESPIRÍTO SANTO ALEGRE 28-35526349 VITORIA 27-32233899
GOIAS GOIANIA 62-32292908
MARANHÃO SAO LUIS 98-32323236
MATO GROSSO CUIABA 65-33176464 JACIARA 66-34612138 RONDONOPOLIS 66-34233888
MATO GROSSO DO SUL CAMPO GRANDE 67-33831540
MINAS GERAIS ARAXA 34-36611132 ARAXA 34-36691869 BELO HORIZONTE 31-32254066 BELO HORIZONTE 31-32957700 CONTAGEM 31-33912994 GOV VALADARES 33-32716650 ITUIUTABA 34-32682131 JUIZ DE FORA 32-32151514 MONTES CLAROS 38-32218925 MURIAE 32-37224334 POUSO ALEGRE 35-34212120 SAO JOAO DEL REI 32-33718306 SETE LAGOAS 31-37718570 UBERABA 34-33332520 UBERLANDIA 34-32123636
PARÁ BELEM 91-32690400 ITAITUBA 93-35181545
PARAÍBA CAMPINA GRANDE 83-33212128 JOAO PESSOA 83-32469689
PARANÁ CASCAVEL 45-32254005 CURITIBA 41-32648791 LONDRINA 43-33241002 MARINGA 44-32264620 PARANAGUA 41-34225804 PONTA GROSSA 42-32226590
PERNAMBUCO CAMARAGIBE 81-34581246 GARANHUNS 87-37610085 RECIFE 81-34629090
PIAUÍ TERESINA 86-32230825 TERESINA 86-32213535
RIO DE JANEIRO CABO FRIO 22-26451819 ITAPERUNA 22-38236825 MACAE 22-27591358 NITEROI 21-26220157 PETROPOLIS 24-22312737 RESENDE 24-33550101
RIO DE JANEIRO 21-25096851 RIO DE JANEIRO 21-24315759
RIO GRANDE DO NORTE MOSSORO 84-33147809 NATAL 84-32132345
RIO GRANDE DO SUL CANELA 54-32821551 FARROUPILHA 54-32683603 IJUI 55-33327766 NOVO HAMBURGO 51-35823191 PASSO FUNDO 54-33111104 PELOTAS 53-32223633 PORTO ALEGRE 51-33256653 PORTO ALEGRE 51-32268834 SANTA MARIA 55-32222235 STA CRUZ DO SUL 51-37153048
RONDÔNIA ARIQUEMES 69-35353491 PORTO VELHO 69-32273377
RORAIMA BOA VISTA 95-32249605
SANTA CATARINA BLUMENAU 47-33227742 CRICIUMA 48-34375155 FLORIANOPOLIS 48-32254149 JARAGUA DO SUL 47-33722050 JOACABA 49-35220418 LAGES 49-32244414 RIO DO SUL 47-35211920
50
SÃO PAULO AMERICANA 19-34062914 ATIBAIA 11-44118145 AVARE 14-37322142 BARRETOS 17-33222742 BAURU 14-32239551 BIRIGUI 18-36424011 BOTUCATU 14-38821081 CAMPINAS 19-32369199 CAMPINAS 19-37372500 GUARULHOS 11-64431153 JALES 17-36324479 JAU 14-36222117 OURINHOS 14-33225457
PRES PRUDENTE 18-32225168 RIBEIRAO PRETO 16-36106989 S JOSE RIO PRETO 17-32325680 SANTOS 13-32272947 SAO PAULO 11-22966122 SAO PAULO 11-38457575 SOROCABA 15-32241170 TAUBATE 12-36219080 TUPA 14-34962596
SERGIPE ARACAJU 79-32119764
TOCANTINS PALMAS 63-32144502
Page 51
Page 52
3139 125 39982
Loading...