Österreich0810 000205 €0.07 pro Minute
België/Belgique078250145€0.06 Per minuut/Par minute
България+3592 489 99 96Местенразговор
Hrvatska01 6403 776Lokalni poziv
Česká republika800142840Bezplatný hovor
Danmark3525 8759Lokalt opkald
Estonia6008600local
Suomi09 2311 3415paikallispuhelu
France0821 611655€0.09 Par minute
Deutschland01803 386 852€0.09 pro Minute
Ελλάδα0 0800 3122 1280Κλήσηχωρίςχρέωση
Magyarország0680018189Ingyenes hívás
IrelandNorth 0800 055 6882
free
South 1800-PHILIPS 7445477
Italia840320086€0.08 Al minuto
Қазақстан+7 727 250 66 17local
Latvia52737691local
Lithuania67228896local
Luxemburg/Luxembourg 40 6661 5644Ortsgespräch/Appel local
Nederland0900 8407€0.10 Per minuut
Norge2270 8111Lokalsamtale
Polska(022) 3491504połączenie lokalne
Portugal800 780 903 Chamada local
România021-203-2060Apel local
This information is correct at the time of press. For updated information, see www.philips.com/support.
Innehållsförteckning
Använda Philips EasyLink 23
Använda ett Kensington-lås 24
1 Obs! 2
2 Viktigt!
4
3 Din TV 6
Översikt för TV 6
4 Använda din TV 8
Slå på och stänga av samt vänteläge 8
Byta kanal 8
Titta med anslutna enheter 9
Justera ljudvolymen 9
Använda text-tv 9
5 Använda fl er funktioner i din TV 10
Öppna TV:ns menyer 10
Ändra bild- och ljudinställningar 10
Använda avancerade text-TV-funktioner 13
Skapa och använd listor över
favoritkanaler 13
Använda timerfunktioner 14
Använda låsfunktion och
föräldraklassering 15
Använda TV:ns klocka 16
Ändra TV-inställningar 16
Åtkomst till dekoderkanal 17
Starta en TV-demo 17
Återställa TV:n till fabriksinställningar 17
8 Produktinformation 25
Skärmupplösningar som stöds 25
Mottagare/mottagning/sändning 25
Fjärrkontroll 25
AV / PÅ 25
Suppor ted TV mounts 25
9 Felsökning 26
Allmänna problem med TV:n 26
Problem med TV-kanaler 26
Problem med bilden 26
Problem med ljudet 27
Problem med HDMI-anslutning 27
Problem med datoranslutning 27
Kontakta oss 27
10 Index 28
6 Install channels 18
Installera kanaler automatiskt 18
Installera kanaler manuellt 19
Ändra namn på kanaler 20
Ändra kanalordning 20
7 Ansluta enheter 21
Bakre kontakt för 19-22-tums TV 21
Bakre kontakt för TV på 26-tum
och större 21
Sidokontakt 22
Ansluta en dator 22
Risk för personskada, skada på TV:n eller •
att garantin upphör gälla! Försök aldrig
laga TV:n själv.
Använd TV:n och tillbehören endast •
såsom avsett av tillverkaren.
Varningsskylten på baksidan av TV:n anger •
risk för elektriska stötar. Avlägsna aldrig
TV:ns ytterhölje. Kontakta alltid Philips
kundtjänst för service eller reparationer.
Pixelegenskaper
Den här LCD-produkten har ett högt
antal färgpixlar. Trots att produkten har
99,999 % eller fl er fungerande pixlar
kan det förekomma punkter som är
ständigt svarta eller som lyser i rött,
grönt eller blått på skärmen. Detta är
en strukturegenskap för skärmen (enligt
vanlig branschstandard) och är inte något
tekniskt fel.
Uppfyllelse av EMF-standard
Koninklijke Philips Electronics
N.V. tillverkar och säljer många
konsumentprodukter. Dessa produkter
har, som alla elektroniska apparater,
vanligen kapacitet att avge och ta emot
elektromagnetiska signaler.
En av Philips ledande affärsprinciper
är att vidta alla nödvändiga hälso- och
säkerhetsåtgärder för våra produkter, att
uppfylla alla tillämpliga rättsliga krav och
hålla oss inom de EMF-standarder som är
tillämpliga när produkten tillverkas.
Philips arbetar för att utveckla, tillverka
och marknadsföra produkter som inte
orsakar hälsorisker. Vi på Philips bekräftar
att om våra produkter hanteras korrekt
och i avsett syfte, är de säkra att använda
enligt aktuella vetenskapliga belägg.
Philips spelar en aktiv roll i utvecklingen
av internationella EMF- och
säkerhetsstandarder, vilket gör det möjligt
för Philips att förutse vidare utveckling
inom standardisering och tidig integrering
i våra produkter.
Garantin upphör att gälla vid •
användning som förbjuds enligt den här
användarhandboken, eller vid ändringar
eller monteringsprocedurer som inte
rekommenderas eller godkänns enligt den
här användarhandboken.
2
SV
Nätsäkring (endast inom Storbritannien)
Denna TV har en godkänd gjuten
kontakt. Om nätsäkringen behöver
bytas ut ska den ersättas med en säkring
med samma spänning som indikeras på
kontakten (till exempel 10 A).
1 Ta bort säkringens skydd och säkringen.
2 Den nya säkringen måste uppfylla BS
1362 och vara ASTA-godkänd. Om du
tappar bort säkringen kontaktar du din
återförsäljare för att bekräfta rätt sort.
3 Sätt tillbaka säkringens skydd.
För att uppfylla EMC-direktivet får produktens
nätkontakt inte skiljas från nätsladden.
Copyright
Logotyperna VESA, FDMI och VESA Mounting
Compliant är varumärken som tillhör Video
Electronics Standards Association.
® Kensington och Micro Saver är varumärken
som registrerats i USA och tillhör ACCO World
corporation med utfärdade registreringar och
pågående ansökningar i andra länder runt om i
världen.
Alla andra registrerade och oregistrerade
varumärken tillhör respektive ägare.
SV
Svenska
3
2 Viktigt!
Läs igenom och se till att du förstår alla
instruktioner innan du använder din TV. Om
skada uppstår eftersom instruktionerna inte
följts gäller inte garantin.
Säkerhet
Risk för elektriska stötar eller brand!•
Utsätt aldrig TV:n för regn eller •
vatten. Placera aldrig behållare med
vätska, t.ex. vaser, i närheten av TV:
n. Om vätska spills på TV:n ska du
omedelbart koppla bort TV:n från
elnätet. Kontakta Philips kundtjänst
för att kontrollera TV:n innan
användning.
Placera aldrig TV:n i närheten av •
öppen eld eller andra värmekällor,
inklusive direkt solljus.
För att förhindra brand bör ljus
och andra öppna lågor inte vid
något tillfälle placeras nära TV:n,
fjärrkontrollen och batterierna.
För aldrig in föremål i ventilationshål •
eller andra öppningar på TV:n.
Kontrollera att nätsladden inte •
är belastad när TV:n är vriden.
Påfrestningar på nätsladden kan göra
att anslutningar lossnar, vilket kan
orsaka ljusbågar eller eldsvåda.
Risk för kortslutning eller brand!•
Utsätt aldrig fjärrkontrollen eller •
batterierna för regn, vatten eller hög
värme.
Undvik påfrestningar på •
stickkontakterna. Lösa stickkontakter
kan orsaka gnistbildning eller brand.
Risk för personskada eller skada på TV:n!•
Det krävs två personer för att lyfta •
och bära en TV som väger över
25 kg.
Om TV:n placeras på stativ ska •
endast medlevererat stativ användas.
Sätt fast stativet ordentligt i TV:n.
Ställ TV:n på en plan och jämn yta
som bär upp TV:ns och stativets vikt.
Om TV:n monteras på vägg ska •
endast väggstativ användas som
klarar TV:ns vikt. Säkra väggstativet
på en vägg som kan stödja den
samlade vikten av TV:n och
väggstativet. Koninklijke Philips
Electronics N.V. Philips tar inte ansvar
för olyckor eller skador som inträffar
till följd av felaktig väggmontering.
Risk för att barn skadas!Följ dessa •
försiktighetsmått för att förhindra att TV
ramlar omkull och skadar barn:
Placera aldrig TV:n på en yta som är •
täckt av tyg eller annat material som
kan dras undan.
Se till att ingen del av TV:n sticker ut •
över placeringsytans kant.
Placera aldrig TV på höga möbler •
(som en bokhylla) utan att säkra
både möbeln och TV:n i väggen eller
annat lämpligt stöd.
Förklara för barn att det är farligt •
att klättra på möbler för att nå upp
tillTV:n.
Risk för överhettning! Installera aldrig TV:•
n i ett begränsat utrymme. Lämna ett
utrymme på minst 10 cm runt hela TV:
n för att sörja för god ventilation. Se till
att gardiner och andra föremål inte täcker
TV:ns ventilationshål.
Risk för skada på TV:n! Innan du ansluter •
TV:n till nätuttaget måste du kontrollera
att spänningseffekten motsvarar det
värde som anges på TV:ns baksida. Sätt
aldrig i TV:ns kontakt i nätuttaget om
spänningen inte stämmer.
4
SV
Risk för personskada, brand eller skada på •
nätsladden! Placera aldrig TV:n eller andra
föremål på nätsladden.
Se till att nätsladden alltid är lättåtkomlig, •
så att du enkelt kan ta loss nätsladden till
TV:n från nätutagget.
När du drar ur nätkabeln ska du alltid •
hålla i kontakten, aldrig i sladden.
Dra ur nätsladden och antennkabeln •
före åskväder. Rör aldrig delar på TV:
n, nätsladden eller antennkabeln under
åskväder.
Risk för hörselskador! Undvik att använda •
hörlurar med hög volym eller under
längre tidsperioder.
Om TV:n transpor teras i temperaturer •
under 5 °C ska TV:n packas upp och vila
tills TV:n når rumstemperatur innan den
ansluts till elnätet.
Apparater som är kopplade till skyddsjord •
via jordat vägguttag och/eller via annan
utrustning och samtidigt är kopplad till
kabel-TV nät kan i vissa fall medfőra risk
főr brand. Főr att undvika detta skall vid
anslutning av apparaten till kabel-TV nät
galvanisk isolator fi nnas mellan apparaten
och kabel-TV nätet.
Vård av bildskärmen
Undvik stillbilder så mycket som möjligt. •
Orörliga bilder är bilder som är kvar på
bildskärmen under längre tidsperioder.
Exempel: skärmmenyer, svarta ränder och
tidvisning. Om det inte går att undvika
orörliga bilder bör du minska skärmens
kontrast och ljusstyrka för att förhindra
skada på skärmen.
Dra ut TV:ns nätsladd innan du rengör •
skärmen.
Rengör TV:n och höljet med en •
mjuk, fuktig trasa. Använd aldrig
ämnen som alkohol, kemikalier eller
hushållsrengöringsmedel till att rengöra
TV:n.
Risk för skada på TV-skärmen! Rör, stöt, •
gnid eller dra aldrig något föremål på
skärmen.
Torka av vattendroppar så snabbt som •
möjligt för att undvika deformation och
färgförändringar.
Återvinning
Produkten är utvecklad och tillverkad av
högkvalitativa material och komponenter som
både kan återvinnas och återanvändas.
Symbolen med en överkryssad soptunna som
fi nns på produkten innebär att produkten
följer EU-direktivet 2002/96/EC:
Kassera aldrig produkten med annat
hushållsavfall. Ta reda på de lokala reglerna
om separat insamling av elektriska och
elektroniska produkter. Genom att kassera
dina gamla produkter på rätt sätt kan du bidra
till att minska möjliga negativa effekter på miljö
och hälsa.
Produkten innehåller batterier som följer
EU-direktivet 2006/66/EC och den kan inte
kasseras med normalt hushållsavfall.
Ta reda på de lokala reglerna om separat
insamling av batterier. Genom att kassera
dina batterier på rätt sätt kan du bidra till att
minska möjliga negativa effekter på miljö och
hälsa.
Svenska
SV
5
3 Din TV
Fjärrkontroll
Vi gratulerar till ditt köp och hälsar dig
välkommen till Philips! Genom att registrera
din produkt på www.philips.com/welcome kan
du dra full nytta av den support som Philips
erbjuder.
Översikt för TV
I det här avsnittet får du en översikt över TV:ns
vanligaste knappar och funktioner.
Knappar på sidan och indikatorer
4
3
2
1
22
21
20
19
18
17
16
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
a POWER : Slår på eller av TV:n. TV:n
är inte helt avstängd om inte nätsladden
dras ut ur nätuttaget.
b P/CH +/- : Hoppar till nästa eller
föregående kanal.
c
SOURCE : Väljer anslutna enheter.
d VOLUME +/- : Höj eller sänk ljudet.
6
SV
15
13
14
a
( Standby-på )
Ställer TV:n i standby-läge om TV:n •
är påslagen.
Slår på TV:n om den är i standby-•
läge.
b
MENU
Öppnar eller stänger huvudmenyn.
c MHEG/TELETEXT
Visar eller döljer text-tv.
d
SOURCE
Väljer anslutna enheter.
e Färgknappar
Väljer uppgifter eller alternativ.
f AD ( Ljudbeskrivning ) (Endast för RF
Digital TV)
Endast Storbritannien: Aktiverar
ljudkommentarer för synskadade.
g
OPTIONS
Visar alternativ som gäller aktuell aktivitet
eller aktuellt val.
h OK
Bekräftar en inmatning eller ett val och
visar kanalförteckningen när du tittar på
TV.
i
( Navigationsknappar )
Navigerar genom menyerna.
j
INFO
Visar eller döljer hjälptext på skärmen.
k
( Tyst )
Stänger av eller sätter på ljudet.
l P +/- ( Program +/- )
Växlar till nästa eller föregående kanal.
m 0-9 ( Sifferknappar )
Väljer en kanal eller inställning.
n
PICTURE ( Smart bild )
Startar bildmenyn.
o
SOUND ( Smart ljud )
Startar ljudmenyn.
p +/- ( Volym +/- )
Höj eller sänk ljudet.
q
BACK P/P ( Föregående kanal )
BACK: Återgår till en föregående •
sida.
Återgår till den kanal du såg på •
tidigare.
r
GUIDE
Växlar mellan kanalförteckning och
programlista.
s SUBTITLE (Endast för RF Digital TV)
Slår på eller stänger av textremsor.
t DEMO
Visar eller döljer -menyn.
u
FORMAT
Väljer bildformat.
v
INCR. SURR
Aktiverar Incredible Surround för
stereokällor. Aktiverar rumsläge för
monokällor.
Svenska
SV
7
4 Använda din TV
I det här avsnittet får du lära dig TV:ns
grundläggande funktioner.
Tips
I vänteläget har tv:n en ytterst liten •
energiförbrukning, men en viss mängd energi
förbrukas trots allt. När du inte ska använda TV:n
under en längre tid bör du dra ur T V:ns kontakt från
nätuttaget.
Slå på och stänga av samt
vänteläge
Slå på
Om indikatorn för vänteläge är avstängd •
trycker du på
TV:n.
Om indikatorn för vänteläge lyser •
rött trycker du på
fjärrkontrollen.
Växla till standbyläge
Tryck på •
fjärrkontrollen.
Indikatorn för vänteläge växlar till röd. È
Stänga av
Tryck på •
Indikatorn för vänteläge stängs av. È
POWER på sidan av
( Standby-på ) på
( Standby-på ) på
POWER på sidan av TV:n.
Kommentar
Om du inte hittar f järrkontrollen när du vill slå på TV: •
n från standbyläget trycker du på P/CH +/- på sidan
av TV:n.
Byta kanal
Tryck på • P +/- på fjärrkontrollen eller P/
CH +/- på sidan av TV:n.
Ange ett kanalnummer med •
Sifferknappar .
Använda kanalrutan . .•
Kommentar
När du använder en favoritlista kan du bara välja de •
kanaler som fi nns i listan .
8
SV
Titta med anslutna enheter
Kommentar
Slå på enheten innan du väljer den som en källa på •
TV:n.
Om du vill höja eller sänka volymen
Tryck på •
Tryck på • VOLUME +/- på sidan av TV:n.
Om du vill stänga av eller sätta på ljudet
Tryck på •
Tryck på •
+/- .
för att stänga av ljudet.
igen för att slå på ljudet åter.
Använd source-knappen
1 Tryck på SOURCE .
Källistan visas. È
2 Tryck på Navigationsknappar för att välja
en enhet.
3 Tryck på OK om du vill se den valda
enheten.
TV:n växlar till den valda enheten. È
Justera ljudvolymen
Använda text-tv
1 Tryck på MHEG/TELETEXT .
Startsidan visas. È
2 Välj en sida på följande sätt:
Tryck på • Sifferknappar för att ange
ett sidnummer
Tryck på • P +/- eller
nästa eller föregående sida
Tryck på • Färgknappar för att välja ett
färgkodat alternativ
Tryck på •
en sida du visat tidigare
3 Tryck på MHEG/TELETEXT för att lämna
text-TV.
BACK för att återgå till
för att visa
SV
Svenska
9
5 Använda fler
funktioner i din
TV
Ändra bild- och
ljudinställningar
Ändra bild- och ljudinställningar för att passa
dina önskemål. Du kan tillämpa förinställda
inställningar eller ändra inställningarna manuellt.
Öppna TV:ns menyer
Menyer hjälper dig att installera kanaler, ändra
inställningar för bild och ljud samt få tillgång till
andra funktioner.
1 Tryck på MENU .
Menyskärmen öppnas. È
Bild
Ljud
Egenskaper
Installation
Smart bild
Kontrast
Ljusstyrka
Färg
Färgbalans
Skärpa
Brusreducering
Färgton
2 Tryck på för att välja och navigera
genom en av de följande menyerna.
• [Bild] Justerar bildinställningar för
bästa visning.
• [Ljud] Justerar ljudinställningarna.
• [Egenskaper] Öppnar olika
funktioner som timer, TV-lås och
demo.
• [Installation] Väljer
kanalinstallationsmenyn, justerar
preferenser och återställer TV:n till
fabriksinställningarna.
3 Tryck på OK för att bekräfta ditt val.
Tips
Tryck på • MENU när som helst för at t stänga
menyn.
• BACK för att gå tillbaka till föregående
Tryck på
skärm.
Använd smart bild
Använd smart bild för att tillämpa förinställda
bildinställningar.
1 Tryck på PICTURE .
Nu visas È[Smart bild] .
2 Tryck på för att välja en av följande
smarta bildinställningar.
• [Personlig] Lista över anpassade
personliga bildinställningar.
• [Levande] Optimerar
bildinställningarna.
• [Standard] Justerar bildinställningarna
så de passar de fl esta miljöer och
videotyper.
• [FILM] Tillämpar bildinställningar
som är lämpade för fi lmvisning.
• [Spel] Tillämpar bildinställningar
optimerade för snabba spel.
• [Energibesparing] Tillämpar
lågenergiinställningar för bild.
3 Tryck på OK för att bekräfta ditt val.
Den valda inställningen för smart bild È
tillämpas.
Justera bildinställningarna manuellt
1 Tryck på MENU .
2 Tryck på OK för att öppna [Bild] .
• [Kontrast] Justerar ljusstyrkan i ljusa
partier men påverkar inte mörka partier.
10
SV
• [Ljusstyrka] Justerar ljusstyrkan och
detaljerna i mörka partier.
• [Färg] Justerar färgmättnaden.
• [Färgbalans] Kompenserar
färgvariationerna i NTSC-kodade
sändningar.
• [Skärpa] Justerar skärpan i bilddetaljer.
• [Brusreducering] Filtrerar och minskar
bruset i en bild.
• [Färgton] Justerar färgbalansen i en bild.
• [Personlig nyans] Gör en anpassad
färgtonsinställning.
• [Dig.CrystalClear] Justerar bildkvaliteten
digitalt till optimal kontrast, färg och
skärpa.
• [Dynamisk kontrast] Förstärker
automatiskt kontrasten i en bild. En
[Mellan] -inställning rekommenderas.
• [Dyn. bakgr.bel.] Anpassar
ljusstyrkan hos TV:ns
bakgrundsbelysning efter belysningen
i rummet.
• [MPEG-artefaktred.] Jämnar ut
övergångar i digitala bilder. Du
kan stänga av och sätta på denna
funktion.
• [Färgförbättring] Färgerna blir
livligare och upplösningen förbättras
för detaljer i starka färger. Du
kan stänga av och sätta på denna
funktion.
• [PC-läge] Justerar bilden när en dator är
kopplad till TV:n via HDMI/DVI/VGA.
• [Bildformat] Ändrar bildformatet.
• [Horis. justering] Justerar bilden
horisontellt för PC-VGA eller YPbPr (
EXT2 eller EXT3).
• [Vert. justering] Justerar bilden vertikalt
för PC-VGA eller YPbPr ( EXT2 eller
EXT3).
Ändra bildformat
1 Tryck på FORMAT .
En bildformatrad visas. È
2 Tryck på för att välja ett bildformat.
Det valda bildformatet aktiveras. È
3 Tryck på OK för att bekräfta ditt val.
Översikt över bildformat
Du kan konfi gurera följande bildinställningar.
Kommentar
Vissa bildinställningar är inte tillgängliga på grund av •
bildkällans format.
[Auto format] (Ej för läget
PC.) Förstorar bilden
automatiskt så att den
bäst passar för skärmen.
Textremsan förblir synlig.
[Superzoom] (Ej för
lägena HD och PC.) Tar
bort de svarta fälten på
sidorna av 4:3-sändningar.
Den här inställningen
innebär minimal
förvrängning.
[4:3] Klassiskt 4:3-format
visas.
[Textningszoom]
Visar 4:3-bild över hela
skärmytan, med synlig
textremsa. Delar av
bildens överdel klipps
bort.
Svenska
SV
11
[Movie exp. 14:9] (Ej
för lägena HD och PC.)
Använd smart ljud
Använd smart ljud för att tillämpa förinställda
ljudinställningar.
4:3-format skalas till
14:9-for mat.
[Förstora fi lm16:9] (Ej
för lägena HD och PC.)
4:3-format skalas till
16:9-format.
[Bredbild] Klassiskt
4:3-format dras ut till
16:9-format.
[Oskalad] Endast för
lägena HD och PC,
och endast för utvalda
modeller. Ger maximal
skärpa. Viss förvrängning
kan förekomma på grund
av utsändningssystemet.
Ställ in datorns upplösning
till bredbildsläge för bästa
resultat.
1 Tryck på SOUND .
Nu visas È[Smart ljud] .
2 Tryck på för att välja en av följande
smart ljud-inställningarna.
• [Standard] Justerar ljudinställningarna
så de passar de fl esta miljöer och
ljudtyper.
• [NYHETER] Tillämpar
ljudinställningar anpassade för talat
ljud, till exempel nyheter.
• [FILM] Tillämpar ljudinställningar
anpassade för fi lmer.
• [Personlig] Tillämpar de inställningar
som anpassats in ljudmenyn.
3 Tryck på OK för att bekräfta ditt val.
Den valda inställningen för smart ljud È
tillämpas.
Justera ljudinställningar
1 Tryck på MENU .
2 Tryck på för att öppna [Ljud] .
Nu visas È[Ljud] .
3 Tryck på för att välja en av
följande ljudinställningar.
• [Smart ljud] Erbjuder förinställda
smarta ljudinställningar.
• [Bas] Justerar basnivån.
• [Diskant] Justerar diskantnivån.
• [Volym] Justerar volymen.
• [Balans] Justerar balansen mellan
höger och vänster högtalare så
att ljudet passar för din placering i
förhållande till TV:n.
• [Bild-i-bild I-II] Väljer mellan språken
i ljudkanalen om utsändningen
innehåller två olika språk.
• [Mono/Stereo] Väljer mellan mono
och stereo om utsändningen är i
stereo.
• [Surround] Aktiverar surroundljud.
• [Autom. volym] Dämpar automatiskt
plötsliga volymändringar, till exempel
vid kanalbyten. När denna funktion
är aktiverad får man en jämnare
volymnivå.
• [Delta-volym] Volymskillnader
mellan kanaler eller anslutna
enheter jämnas ut. Växla till den
anslutna enheten innan du ändrar
deltavolymen.
12
SV
Använda avancerade text-TVfunktioner
Öppna menyn för text-TV-alternativ
De fl esta avancerade text-TV-funktionerna
når du via menyn för text-TV-alternativ.
1 Tryck på MHEG/TELETEXT .
Text-tv-skärmen visas. È
2 Tryck på OPTIONS .
Menyn för text-TV-alternativ öppnas. È
3 Tryck på för att välja ett av följande
alternativ.
• [Visa] Döljer eller visar dold
information på en sida, t.ex.
lösningen på en gåta eller svaret på
en fråga.
• [Växla delsidor] Växlar mellan
delsidor automatiskt om det fi nns
delsidor.
• [Språk] Växlar till en annan
språkgrupp för att visa ett språk
korrekt när detta språk använder en
annan teckenuppsättning.
• [Frys sidan] Fryser aktuell sida.
4 Tryck på OK för att bekräfta valet och
stänga menyn för text-TV-alternativ.
Välja delsidor på en text-tv-sida
Det kan fi nnas ett antal delsidor på en text-tv-
sida. Dessa visas i ett fält bredvid huvudsidans
nummer.
1 Tryck på MHEG/TELETEXT .
Text-tv-skärmen visas. È
2 Välj en text-TV-sida med delsidor.
3 Tryck på för att öppna en delsida.
Delsidan visas. È
4 Tryck på för att växla mellan delsidor.
Välj TOP text-TV
Med hjälp av TOP-text-TV(Table Of Pages)
kan du hoppa från ett ämne till ett annat utan
att skriva in sidnummer. TOP- text-TV sänds
inte av alla TV-kanaler.
1 Tryck på MHEG/TELETEXT .
Text-tv-skärmen visas. È
2 Tryck på INFO .
TOP-översikten visas. È
3 Tryck på för att välja ett ämne.
4 Tryck sedan på OK så visas sidan.
Skapa och använd listor över
favoritkanaler
Du kan skapa listor över de TV- och
radiokanaler du helst tittar och lyssnar på för att
enkelt hitta dessa.
Tips
Du kan skapa och lagra upp till fyra favoritlistor i TV: •
n.
Välja en favoritlista
1 När du tittar på TV trycker du på OK för
att visa kanalförteckningen.
2 Tryck på OPTIONS .
Menyn för kanalalternativ öppnas. È
3 Tryck på OK för att öppna [Visa fav.
kanal] .
Favoritlistorna visas. È
4 Tryck på för att välja en favoritlista.
5 Tryck på OK .
Endast kanaler i favoritlistan visas i È
kanalförteckningen.
Svenska
SV
13
Visa alla kanaler
Du kan stänga en favoritlista och visa alla
installerade kanaler.
1 När du tittar på TV trycker du på OK för
att visa kanalförteckningen.
2 Tryck på OPTIONS .
Menyn för kanalalternativ öppnas. È
3 Välj [Visa fav.kanal] > [Alla] .
4 Tryck på OK .
Alla kanaler visas i kanalförteckningen. È
Kommentar
Alla favoritkanaler är markerade med en as terisk i •
kanalförteckningen.
Lägga till en kanal i en favoritlista
Tips
Visa alla kanaler innan du lägger till en kanal i en •
favoritlista.
1 När du tittar på TV byter du till den kanal
du vill lägga till i en favoritlista (se ‘Byta
kanal’ på sidan 8 ) .
2 Tryck på OPTIONS .
Menyn för kanalalternativ öppnas. È
3 Tryck på för att öppna [Mark. som
favorit] .
4 Tryck på OK .
Favoritlistorna visas. È
5 Tryck på för att välja en favoritlista
där kanalen ska läggas till.
6 Tryck på OK .
Kanalen läggs till i favoritlistan. È
Ta bort en kanal ur en favoritlista
Kommentar
Välj vilken favoritlista du vill ändra innan du tar bort •
en kanal .
1 När du tittar på TV trycker du på OK för
att visa kanalförteckningen.
2 Tryck på OPTIONS .
Menyn för kanalalternativ öppnas. È
3 Tryck på OK för att öppna [Visa fav.
kanal] .
4 Välj en favoritlista genom att trycka på
och bekräfta med OK .
5 Välj vilken kanal du vill ta bort ur listan
genom att trycka på
.
6 Tryck på OPTIONS .
7 Tryck på för att öppna [Avmark. som
fav.] .
8 Tryck på OK .
Kanalen tas bort ut favoritlistan. È
9 Stäng menyn för kanalalternativ genom
att trycka på
Den uppdaterade kanalförteckningen È
visas med de kanaler som för
närvarande fi nns i favoritlistan.
MENU .
Använda timerfunktioner
Du kan ställa in timerfunktioner som sätter på
eller växlar TV:n till vänteläget vid en angiven tid.
Automatisk växling till vänteläge
(insomningstimer)
Med insomningstimern sätts TV:n i
standbyläge efter en viss förinställd tid.
Tips
Du kan alltid stänga av tv:n tidigare eller återställa •
insomningstimern under nedräkningen.
14
SV
1 Tryck på MENU .
2 Välj [Egenskaper] > [Insomningstimer] .
Nu visas È[Insomningstimer] .
3 Ställ in insomningstiden genom att trycka
på
.
Du kan ställa in den på upp till È
180 minuter i steg om fem minuter.
Om den ställs in på 0 minuter stängs
insomningstimern av.
4 Aktivera insomningstimern genom att
trycka på OK .
TV:n växlar till vänteläget efter den È
förinställda tiden.
Slå på TV:n automatiskt (timer)
Du kan slå på TV:n på angiven kanal från
vänteläget vid angiven tid.
1 Tryck på MENU .
2 Välj [Egenskaper] > [Timer] .
3 Tryck på för att öppna [Timer] -menyn.
4 Tryck på för att välja [Aktivera]
och ange veckodag eller frekvens.
5 Bekräfta genom att trycka på OK .
6 Tryck på för att välja [Tid] och
ange starttid.
7 Bekräfta genom att trycka på [Klar] .
8 Tryck på för att välja [Programnr]
och ange kanal.
9 Bekräfta genom att trycka på OK .
10 Tryck på MENU för att lämna menyn.
Använda låsfunktion och
föräldraklassering
Du kan förhindra att barnen ser vissa program
eller kanaler genom att låsa TV:ns knappar och
genom att använda föräldraklassering.
Ställa in och ändra låskoden
1 Tryck på MENU .
2 Tryck på för att välja [Egenskaper]
> [Ställa in kod] .
3 Öppna inställningen genom att trycka på
.
4 Ange koden med Sifferknappar .
5 Bekräfta koden genom att ange den igen i
den nya dialogrutan.
Om koden ställs in utan fel stängs È
dialogrutan. Men om koden inte kan
ställas in öppnas en ny dialogruta där
du uppmanas att skriva in koden igen.
6 Om du vill ändra koden väljer du
[Egenskaper] > [Ändra kod] .
7 Ange den aktuella koden med
Sifferknappar .
Om koden bekräftas uppmanas du i È
en ny dialogruta att skriva in den nya
koden.
8 Ange den nya koden med Sifferknappar .
Ett meddelande visas som uppmanar È
dig att bekräfta ändringen genom att
skriva in den nya koden igen.
Tips
Välj •[Timer] > [Aktivera] > [Av] för att inaktivera [Timer] .
När •[Timer] är [Av] kan endast [Aktivera] väljas.
Ställ in TV:ns klocka innan du •[Timer] aktiverar
funktionen (se ‘Ställa in TV:ns klocka’ på sidan 16 ) .
Tips
Om du glömmer koden trycker du in •
administrationskoden “8888”.
SV
Svenska
15
Låsa eller låsa upp alla kanaler och
anslutna enheter
1 Tryck på MENU .
2 Tryck på för att välja [Egenskaper]
> [TV-lås] .
3 Tryck på för att öppna [TV-lås] .
En skärm öppnas som uppmanar dig È
att skriva in koden.
4 Ange koden med Sifferknappar .
5 Tryck på för att välja [Lås] eller [Lås
upp] .
6 Tryck på OK .
Alla kanaler och anslutna enheter låses È
eller låses upp.
7 Tryck på MENU för att lämna menyn.
Använda TV:ns klocka
Du kan visa en klocka på TV-skärmen.
Ställa in TV:ns klocka
1 Tryck på MENU .
2 Välj [Egenskaper] > [Klocka]
Nu visas È[Klocka] .
3 Tryck på eller Sifferknappar för
att ställa in tiden.
4 Bekräfta genom att trycka på [Klar] .
5 Tryck på MENU för att lämna menyn.
Ändra TV-inställningar
Kommentar
Om du väljer •[Lås] måste du ange din kod varje gång
du sätter på TV:n.
Låsa eller låsa upp en eller fl era
kanaler
1 När du tittar på TV trycker du på OK för
att visa kanalförteckningen.
2 Tryck på för att välja en kanal att
låsa eller låsa upp.
3 Tryck på OPTIONS .
4 Tryck på för att öppna [Lås/lås upp
kanal] .
5 För varje val trycker du på OK för att låsa
eller låsa upp kanalen.
1 Tryck på MENU .
2 Välj [Installation] > [Inställningar] .
3 Tryck på för att öppna [Inställningar] .
• [Plats] Optimerar TV-inställningarna
utifrån var du är - hemma eller i
butik.
• [Volymrad] Visar volymraden när
volymen justeras.
• [EasyLink] Aktiverar uppspelning och
vänteläge med en knapptryckning
mellan EasyLink-kompatibla enheter.
• [Färg] Ställer in den färg-TV-
standard som används där du
befi nner dig.
• [E-etikett] Endast för butiksläge.
Anger e-etikettens placering.
4 Tryck på för att välja önskad
inställning.
5 Tryck på OK .
6 Tryck på MENU för att lämna menyn.
16
SV
Åtkomst till dekoderkanal
Starta en TV-demo
Du kan ställa in kanaler via en dekoder
eller avkodare till ditt urval av TV-kanaler.
Därefter kan du välja dessa kanaler med hjälp
av fjärrkontrollen till TV:n. Dekodern eller
avkodaren måste anslutas till EXT1 eller EXT2.
Ställa in dekoderkanal
Ställa in kanaler från en dekoder eller
avkodare
1 Tryck på MENU .
2 Välj [Installation] > [Dekoder] .
3 Tryck på för att öppna [Dekoder] .
4 Tryck på för att öppna [Kanal] .
5 Tryck på för att välja kanalnummer
för inställning till dekoderns/avkodarens
kanal.
6 Tryck på OK .
7 Välj genom att trycka på och ange
[Status] .
8 Tryck på om du vill välja anslutningen
som används av dekodern/avkodaren
( [Inga] , [EXT 1] eller [EXT 2] .
9 Tryck på OK .
10 Tryck på MENU för att lämna menyn.
Kommentar
Välj •[Inga] om du inte vill ställa in till dekoderns/
avkodarens kanal.
• [EXT 2] är endast tillgänglig i T V-apparater på 26 tum
och större.
1 Tryck på MENU .
2 Välj [Egenskaper] > [Demo] .
Nu visas È[Demo] .
3 Tryck på för att välja en demo.
• [Dig.CrystalClear] Visar två bilder
sida vid sida på skärmen - en normal
bild och en bild förbättrad med
denna funktion.
• [Active Control] Justerar
bildinställningen automatiskt för
optimal bildkvalitet kontinuerligt
under alla signalförhållanden.
4 Tryck på OK för att starta demon.
5 Tryck på MENU för att lämna menyn.
Återställa TV:n till
fabriksinställningar
Du kan återställa TV:ns bild- och ljudinställningar
till standardinställningarna. Kanalinställningarna
förändras inte.
1 Tryck på MENU .
2 Välj [Installation] > [Fabriksinst.] .
3 Tryck på för att öppna [Fabriksinst.] -
menyn.
È [Återställ] är markerat.
4 Återställ fabriksinställningarna genom att
trycka på OK .
5 Tryck på MENU för att lämna menyn.
SV
Svenska
17
6 Installera
kanaler
Första gången du konfi gurerar TV:n uppmanas
du att välja ett menyspråk och installera TV- och
digitalradiokanaler (om tillgängliga). Detta kapitel
ger instruktioner om hur du installerar om och
fi ninställer kanaler. .
Installera kanaler automatiskt
I det här avsnittet beskrivs hur du söker efter
och sparar kanaler automatiskt.
Steg 2 Installera kanaler
Välj land för korrekt kanalinstallation.
1 Tryck på MENU .
2 Välj [Installation] > [Kanalinstallation] >
[Kanalassistent] .
Bild
Ljud
Egenskaper
Installation
Menyspråk
Kanalinstallation
Preferenser
Dekoder
Fabriksinst.
Akt. prog.vara
Kanalassistent
Analog: Manuellt
3 Välj land genom att trycka på .
Steg 1 Välj menyspråk
Kommentar
Hoppa över detta steg om språkinställningen är •
riktig.
1 Tryck på MENU .
2 Välj [Installation] > [Menyspråk] .
3 Tryck på för att öppna [Menyspråk] .
4 Tryck på för att välja en
språkinställning.
Bild
Ljud
Egenskaper
Installation
Menyspråk
Kanalinstallation
Preferenser
Dekoder
Fabriksinst.
Akt. prog.vara
Svenska
Česky
Български
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Français
5 Bekräfta genom att trycka på OK .
6 Tryck på MENU för att lämna menyn.
Välj land
Österrike
Belgien
Kroatien
Tjeckien
Danmark
Finland
Frankrike
Tyskland
4 Gå till nästa steg genom att trycka på .
5 Välj [Start] och tryck på OK för att
installera om kanaler.
Starta automatisk installation. Det tar några minuter.
6 Om du vill avbryta sökningen väljer du
7 Tryck på för att välja [Stopp] eller
Start?
När systemet söker efter kanaler har È
du möjlighet att [Stopp] processen.
[Stopp] och trycker på OK .
En dialogruta öppnas som frågar om È
du verkligen vill [Stopp] eller [Fortsätt]
med processen.
[Fortsätt] .
18
SV
8 Tryck på OK för att bekräfta ditt val.
9 När du är klar trycker du på MENU för
att avsluta.
Installera kanaler manuellt
I det här avsnittet beskrivs hur du söker och
sparar analoga TV-kanaler manuellt.
1 Tryck på MENU .
2 Välj [Installation] > [Kanalinstallation] >
[Analog: Manuellt]
Nu visas È[Analog: Manuellt] .
Bild
Ljud
Egenskaper
Installation
Menyspråk
Kanalinstallation
Preferenser
Dekoder
Fabriksinst.
Akt. prog.vara
Kanalassistent
Analog: Manuellt
3 Tryck på för att välja det alternativ du
vill justera.
• [System]
• [Söka]
• [Fininställning]
• [Lagra akt. kanal]
• [Lagra ny kanal]
Steg 1 Välj system
Kommentar
Hoppa över detta steg om systeminställningen är •
riktig.
1 Tryck på MENU .
2 Välj [Installation] > [Kanalinstallation] >
[Analog: Manuellt]
Nu visas È[Analog: Manuellt] .
3 Välj genom att trycka på och ange
[System] .
4 Välj land eller region genom att trycka på
.
5 Bekräfta genom att trycka på OK .
6 Tryck på MENU för att lämna menyn.
Steg 2 Sök efter och lagra tv-kanaler
1 Tryck på MENU .
2 Välj [Installation] > [Kanalinstallation] >
[Analog: Manuellt] .
Nu visas È[Analog: Manuellt] .
3 Välj genom att trycka på och ange
[Söka] .
4 Välj den tresiffriga frekvensen genom att
trycka på
för att ange den manuellt.
eller använd Sifferknappar
5 Påbörja sökningen genom att trycka på
OK .
6 När TV:n hittar en ny kanal trycker du på
.
7 Tryck på för att välja [Lagra ny kanal]
för att lagra den nya kanalen under ett
nytt kanalnummer.
8 Tryck på för att öppna [Lagra ny kanal] .
9 Tryck på för att välja [Ja] och tryck på
OK för att lagra den nya kanalen.
10 Tryck på MENU för att lämna menyn.
Svenska
SV
19
Fininställa analoga kanaler
1 Tryck på MENU .
2 Välj [Installation] > [Kanalinstallation] >
[Analog: Manuellt] .
Nu visas È[Analog: Manuellt] .
3 Välj genom att trycka på och ange
[Fininställning] .
4 Tryck på för att justera frekvensen.
5 När du är klar trycker du på OK .
6 Tryck på för att välja [Lagra akt.
kanal] för att lagra kanalnummer.
7 Tryck på för att öppna [Lagra akt.
kanal] .
8 Tryck på för att välja [Ja] och tryck på
OK för att lagra den aktuella kanalen.
9 Tryck på MENU för att lämna menyn.
Ändra namn på kanaler
Du kan döpa om kanalerna så att ett kanalnamn
som du har valt visas när du sätter på kanalen.
1 När du tittar på TV trycker du på OK för
att visa kanalförteckningen.
2 Välj den kanal du vill byta namn på.
3 Tryck på OPTIONS .
Menyn för kanalalternativ öppnas. È
4 Välj genom att trycka på och ange
[Döp om kanal] .
En textinmatningsruta visas. È
5 Välj tecken genom att trycka på .
6 Tryck på OK för att bekräfta varje tecken.
Ändra kanalordning
När du har installerat kanaler kan du ändra den
ordningsföljd de visas i.
1 När du tittar på TV trycker du på OK för
att visa kanalförteckningen.
2 Tryck på OPTIONS .
Menyn för kanalalternativ öppnas. È
3 Välj genom att trycka på och ange
[Ändra ordning] .
4 Välj den kanal du vill fl ytta och tryck på
OK .
5 Tryck på för att välja kanalens nya
placering.
6 Tryck på OK för att bekräfta den nya
placeringen.
7 Tryck på OPTIONS .
È [Ändra ordn. klart] visas.
8 Tryck på OK för att slutföra
ordningsändringen.
Tips
Byt namn på kanaler - namnet får inte överskrida sex •
tecken.
Använd
•[Aa] för att växla mellan stora och små
bokstäver.
20
SV
SERV.C
7 Ansluta enheter
SERV.C
I det här avsnittet beskrivs hur du ansluter olika
enheter med olika kontakter och här fi nns
information som kompletterar exemplen i
Snabbstartsguiden.
Kommentar
En enhet kan anslutas till tv:n på olika sätt, beroende •
på tillgänglighet och dina behov.
Bakre kontakt för 19-22-tums
TV
SERV.C
d AV OUT ( VIDEO OUT och AUDIO
OUT L/R )
Utgående ljud- och bildsignaler till analoga
enheter som en annan TV eller en
inspelningsenhet.
e EXT 1 ( RGB och CVBS )
Analoga inkommande ljud- och
bildsignaler från analoga eller digitala
enheter som DVD-spelare eller
spelkonsoler.
f EXT 2 ( Y Pb Pr och AUDIO L/R )
Analoga inkommande ljud- och
bildsignaler från analoga eller digitala
enheter som DVD-spelare eller
spelkonsoler.
g HDMI 1
Digitala inkommande ljud- och bildsignaler
från digitala högupplösningsenheter som
Blu-ray-spelare.
Bakre kontakt för TV på 26tum och större
a SERV. C
För programvaruuppdatering.
b PC IN ( VGA och AUDIO IN )
Inkommande ljud- och bildsignaler från
en dator.
c TV ANTENNA
Inkommande signal från antenn, kabel
eller satellit.
SERV.C
a SERV. C
För programvaruuppdatering.
SV
Svenska
21
b AUDIO IN
Inkommande ljudsignaler från enheter
som kräver en separat ljudanslutning, som
en dator.
c TV ANTENNA
Inkommande signal från antenn, kabel
eller satellit.
d SPDIF OUT
Utgående digitala ljudsignaler till
hemmabio- och andra digitala ljudsystem.
e EXT 1 ( RGB och CVBS )/ EXT 2 ( CVBS )
Analoga inkommande ljud- och
bildsignaler från analoga eller digitala
enheter som DVD-spelare eller
spelkonsoler. EXT 2 stöder S-Video.
f EXT 3 ( Y Pb Pr och AUDIO L/R )
Analoga inkommande ljud- och
bildsignaler från analoga eller digitala
enheter som DVD-spelare eller
spelkonsoler.
g HDMI 1
Digitala inkommande ljud- och bildsignaler
från digitala högupplösningsenheter som
Blu-ray-spelare.
b VIDEO
Inkommande kompositvideosignaler från
analoga enheter som videobandspelare.
c HDMI (För TV-apparater på 26 tum och
större)
Digitala inkommande ljud- och bildsignaler
från digitala högupplösningsenheter som
Blu-ray-spelare.
Ansluta en dator
Innan du ansluter en dator till TV:n
Ställ in datorskärmens •
uppdateringsfrekvens till 60 Hz.
Välj en skärmupplösning på datorn som •
stöds.
Anslut en dator med en av följande
kontakter:
Kommentar
Anslutningar via DVI eller VGA kräver en extra •
ljudkabel.
• HDMI-kabel
Sidokontakt
1
2
3
a AUDIO L/R
Inkommande ljudsignaler från analoga
enheter anslutna till VIDEO .
22
SV
• DVI-HDMI-kabel
For TV of size 19-22 inch
PC IN(AUDIO)
For TV of size 26 inch and larger
AUDIO IN :
LEFT / RIGHT
HDMI 1 / DVI
DVI
Använda Philips EasyLink
TV:n har funktioner för Philips EasyLink, vilket
innebär att du kan använda uppspelning
och standby med en knapptryckning mellan
EasyLink-kompatibla enheter.
Kommentar
Kompatibla enheter mås te anslutas till TV:n via •
HDMI.
• HDMI-kabel och HDMI-DVI-adapter
For TV of size 19-22 inch
PC IN(AUDIO)
For TV of size 26 inch and larger
AUDIO IN :
LEFT / RIGHT
HDMI 1 / DVI
• VGA-kabel
For TV of size 19-22 inch
PC IN(AUDIO)
VGA
Aktivera och avaktivera EasyLink
Kommentar
Aktivera inte Philips EasyLink om du inte tänker •
använda det.
1 Tryck på MENU .
2 Välj [Installation] > [Inställningar] >
[EasyLink] .
3 Välj [På] eller [Av] .
DVI
Spela upp med en knapptryckning
1 När du har aktiverat EasyLink trycker du
på PLAY på enheten.
Tv:n ställer automatiskt in rätt È
signalkälla.
Vänteläge med en knapptryckning
1 Tryck in och håll ner Vänteläge på TV:ns
eller enhetens fjärrkontroll under minst
tre sekunder.
Tv:n och alla anslutna HDMI-enheter È
försätts i vänteläge.
Svenska
VGA
SV
23
Använda ett Kensington-lås
Det fi nns en Kensington-säkerhetsslits på
baksidan av TV:n. Förebygg stöld genom att fästa
ett Kensington-lås mellan slitsen och ett fast
objekt, till exempel ett tungt bord.
24
SV
8 Produktinforma-
tion
Fjärrkontroll
• Typ: PF01E09B
Batterier: 2 x AAA (typ LR03)•
Produktinformationen kan ändras utan
föregående meddelande. Mer detaljerad
information om produkten fi nns på www.philips.
com/support.
Skärmupplösningar som stöds
Datorformat
Upplösning – Uppdateringsfrekvens:•
640 x 480 – 60 Hz•
800 x 600 – 60 Hz•
1024 x 768 – 60 Hz•
1280 x 1024 – 60 Hz•
1360 x 768 – 60 Hz•
1440 x 900 – 60 Hz (endast för Full •
HD)
1680 x 1050 – 50 Hz (endast för Full •
HD)
Via HDMI/DVI-ingång•
Nätström: 220–240 V, 50 Hz•
Strömförbrukning i viloläge: < 0,3 W•
Omgivningstemperatur: 5 till 40 grader •
Celsius
TV-stativ som stöds
För att fästa TV:n på ett stativ köper du ett
lämpligt VESA-kompatibelt TV-stativ och skr uvar
för väggmontering. För enkel åtkomst till
kontakter ser du till att lämna ett utrymme på
minst 5,5 cm bakom TV:n.
Varning
Följ alla instruktioner som följer med TV-stativet. •
Koninklijke Philips Electronics N.V. Philips tar inte
ansvar för olyckor eller skador som inträffar till följd
av felaktig TV-montering.
Skärmstorlek
(tum)
19 100 x 100 4 x M4
22 100 x 100 4 x M4
26 100 x 200 6 x M4
32 200 x 200 4 x M6
42 200 x 200 4 x M6
Det här avsnittet innehåller beskrivningar av
vanliga problem samt lösningar på dessa.
Problem med TV-kanaler
Tidigare installerade kanaler visas inte i
kanallistan:
Kontrollera att rätt kanal valts. •
Allmänna problem med TV:n
Det går inte att slå på TV:n:
Dra ur nätsladden från elnätet. Vänta i en •
minut och koppla sedan in den igen.
Kontrollera att nätkabeln sitter säkert. •
Fjärrkontrollen fungerar inte som den ska:
Kontrollera att fjärrkontrollens batterier •
sitter i ordentligt och med polerna åt rätt
håll (+/-).
Byt ut fjärrkontrollens batterier om de •
verkar dåliga.
Rengör fjärrkontrollen och sensorlinsen •
på TV:n.
TV:ns lampa för vänteläge blinkar rött:
Dra ur nätsladden från elnätet. Vänta tills •
TV:n har svalnat innan du åter ansluter
nätkabeln. Om blinkandet återkommer
kontaktar du Philips kundtjänst.
Du har glömt koden som låser upp TV:ns
låsfunktion
Ange “8888”. •
TV-menyn visas på fel språk
Ändra TV-menyn till det språk du vill ha. •
När du slår på, stänger av eller försätter TV:n i
vänteläge hörs ett knakande ljud från TV-höljet:
Inga åtgärder krävs. Ljudet uppstår till •
följd av normala storleksförändringar som
inträffar när TV:n värms upp respektive
svalnar. Det påverkar inte prestandan.
Problem med bilden
TV:n är på men det kommer ingen bild:
Kontrollera att antennen är rätt ansluten •
till tv:n.
Kontrollera att rätt enhet har valts som •
TV-källa.
Det kommer ljud men ingen bild:
Kontrollera att bildinställningarna gjorts •
korrekt.
TV-mottagningen från något av antennuttagen
är dålig:
Kontrollera att antennen är rätt ansluten •
till tv:n.
Högtalare, ojordade ljudenheten, •
neonljus, höga byggnader och andra stora
objekt kan påverka mottagningskvaliteten.
Om möjligt kan du prova att fl ytta
antennen eller ställa enheter längre bort
från TV:n och se om det blir bättre.
Om mottagningen endast är dålig på en •
kanal kan du fi ninställa kanalen.
Bildkvaliteten från anslutna enheter är dålig:
Kontrollera att enheterna är anslutna på •
rätt sätt.
Kontrollera att bildinställningarna gjorts •
korrekt.
TV:n har inte sparat bildinställningarna:
Kontrollera att TV:ns placering är •
inställd på Hemma. Detta läge ger
dig fl exibiliteten att ändra och spara
inställningar.
26
SV
Bilden passar inte för skärmen, den är för liten
eller för stor:
Försök med att använda ett annat •
bildformat.
Bildens placering är felaktig:
Bildsignaler från vissa enheter passar •
eventuellt inte för skärmen. Kontrollera
enhetens utgångssignal.
Problem med ljudet
Bilden visas men det hörs inget ljud från TV:n:
Kommentar
Om den inte upptäcker någon ljudsignal stänger TV:n •
automatiskt av ljudet. Detta är inte något tekniskt fel.
Kontrollera att alla sladdar sitter i •
ordentligt.
Kontrollera att volymen inte har ställts in •
på 0.
Kontrollera att ljudet inte är avstängt. •
Bilden visas men ljudet är dåligt:
Kontrollera att ljudinställningarna gjorts •
korrekt.
Bilden visas men det kommer endast ljud från
en högtalare:
Kontrollera att ljudbalansen är inställd på •
center.
Om ljudet kommer och går kontrollerar •
du att inställningarna för utgående signal
från HDMI-enheten är korrekta.
Om du använder en HDMI-till-DVI- •
adapter eller HDMI-till-DVI-kabel
kontrollerar du att du anslutit en extra
ljudkabel till AUDIO L/R eller AUDIO IN
(endast miniuttag).
Problem med datoranslutning
Datorvisningen på TV:n är inte stabil:
Kontrollera att du har valt en upplösning •
och uppdateringsfrekvens som kan
användas.
Ställ in TV:ns bildformat till Inte •
skalförändrad.
Kontakta oss
Om du inte kan lösa ett problem kan du gå till
avdelningen FAQ (frågor och svar) för denna
TV på adressen www.philips.com/support.
Om problemet kvarstår kontaktar du Philips
kundtjänst i ditt land. Information fi nns i den
här User Manual.
Varning
Försök inte reparera TV:n själv. Det kan leda till •
allvarliga personskador eller svåra skador på din TV
och garantin kan upphöra att gälla.
Problem med HDMIanslutning
Problem med HDMI-enheter:
Observera att stöd för HDCP kan •
fördröja den tid det tar för TV:n att visa
innehåll från en HDMI-enhet.
Om TV:n inte känner igen HDMI-enheten •
och ingen bild visas kan du testa med att
växla källan från en enhet till en annan
och sedan tillbaka igen.
Kommentar
Anteckna TV:ns modell- och serienummer innan du •
kontaktar Philips. Dessa nummer fi nns på baksidan av
TV:n och på förpackningen.