Philips 19PFL3404/12, 22PFL3404/12, 26PFL3404/12, 32PFL3404/12, 42PFL3604/12 User Manual [sv]

...
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
19PFL3404/12 22PFL3404/12 26PFL3404/12 32PFL3404/12 42PFL3604/12 19PFL3404/60 22PFL3404/60 26PFL3404/60 32PFL3404/60 42PFL3604/60
SV Användarhandbok
Model
www.philips.com/support
Serial
Österreich 0810 000205 €0.07 pro Minute België/Belgique 078250145 €0.06 Per minuut/Par minute България +3592 489 99 96 Местен разговор Hrvatska 01 6403 776 Lokalni poziv Česká republika 800142840 Bezplatný hovor Danmark 3525 8759 Lokalt opkald Estonia 6008600 local Suomi 09 2311 3415 paikallispuhelu France 0821 611655 €0.09 Par minute Deutschland 01803 386 852 €0.09 pro Minute Ελλάδα 0 0800 3122 1280 Κλήση χωρίς χρέωση Magyarország 0680018189 Ingyenes hívás Ireland North 0800 055 6882
free
South 1800-PHILIPS 7445477 Italia 840320086 €0.08 Al minuto Қазақстан +7 727 250 66 17 local Latvia 52737691 local Lithuania 67228896 local Luxemburg/Luxembourg 40 6661 5644 Ortsgespräch/Appel local Nederland 0900 8407 €0.10 Per minuut Norge 2270 8111 Lokalsamtale Polska (022) 3491504 połączenie lokalne Portugal 800 780 903 Chamada local România 021-203-2060 Apel local
Россия Moscow (495) 961-1111
Местный звонок
Outside Moscow 8-800-200-0880 Србија +381 114 440 841 Lokalni poziv Slovensko 0800 004537 Bezplatný hovor Slovenija 01 280 95 22 lokalni klic España 902 888 784 €0.10 Por minuto Sverige 08 5792 9100 Lokalsamtal Suisse/Schweiz/Svizzera 0844 800 544 Appel local/Ortsgespräch/Chiamata locale Türkiye 0800 261 3302 Şehiriçi arama United Kingdom 0845-6010354 local Україна 8-800-500-69-70 Місцевий виклик
This information is correct at the time of press. For updated information, see www.philips.com/support.
Innehållsförteckning
Använda Philips EasyLink 23 Använda ett Kensington-lås 24
1 Obs! 2
2 Viktigt!
4
3 Din TV 6
Översikt för TV 6
4 Använda din TV 8
Slå på och stänga av samt vänteläge 8 Byta kanal 8 Titta med anslutna enheter 9 Justera ljudvolymen 9 Använda text-tv 9
5 Använda fl er funktioner i din TV 10
Öppna TV:ns menyer 10 Ändra bild- och ljudinställningar 10 Använda avancerade text-TV-funktioner 13 Skapa och använd listor över favoritkanaler 13 Använda timerfunktioner 14 Använda låsfunktion och föräldraklassering 15 Använda TV:ns klocka 16 Ändra TV-inställningar 16 Åtkomst till dekoderkanal 17 Starta en TV-demo 17 Återställa TV:n till fabriksinställningar 17
8 Produktinformation 25
Skärmupplösningar som stöds 25 Mottagare/mottagning/sändning 25 Fjärrkontroll 25 AV / PÅ 25 Suppor ted TV mounts 25
9 Felsökning 26
Allmänna problem med TV:n 26 Problem med TV-kanaler 26 Problem med bilden 26 Problem med ljudet 27 Problem med HDMI-anslutning 27 Problem med datoranslutning 27 Kontakta oss 27
10 Index 28
6 Install channels 18
Installera kanaler automatiskt 18 Installera kanaler manuellt 19 Ändra namn på kanaler 20 Ändra kanalordning 20
7 Ansluta enheter 21
Bakre kontakt för 19-22-tums TV 21 Bakre kontakt för TV på 26-tum och större 21 Sidokontakt 22 Ansluta en dator 22
SV
Svenska
1
1 Obs!
2009 © Koninklijke Philips Electronics N.V. Alla rättigheter förbehålls. Specifi kationerna kan ändras utan föregående meddelande. Varumärken tillhör Koninklijke Philips Electronics N.V eller sina respektive ägare. Philips förbehåller sig rätten att när som helst ändra produkter utan att tidigare material behöver justeras. Innehållet i den här användarhandboken anses lämpligt för avsedd användning av systemet. Om produkten eller dess enskilda moduler eller procedurer används i andra syften än vad som anges här måste giltighet och lämplighet för dessa kontrolleras. Philips garanterar att själva innehållet inte bryter mot något amerikanskt patent. Annan garanti är varken uttryckt eller implicerad.
Garanti
Risk för personskada, skada på TV:n eller • att garantin upphör gälla! Försök aldrig laga TV:n själv. Använd TV:n och tillbehören endast • såsom avsett av tillverkaren. Varningsskylten på baksidan av TV:n anger • risk för elektriska stötar. Avlägsna aldrig TV:ns ytterhölje. Kontakta alltid Philips kundtjänst för service eller reparationer.
Pixelegenskaper Den här LCD-produkten har ett högt antal färgpixlar. Trots att produkten har 99,999 % eller fl er fungerande pixlar kan det förekomma punkter som är ständigt svarta eller som lyser i rött, grönt eller blått på skärmen. Detta är en strukturegenskap för skärmen (enligt vanlig branschstandard) och är inte något tekniskt fel.
Uppfyllelse av EMF-standard Koninklijke Philips Electronics N.V. tillverkar och säljer många konsumentprodukter. Dessa produkter har, som alla elektroniska apparater, vanligen kapacitet att avge och ta emot elektromagnetiska signaler. En av Philips ledande affärsprinciper är att vidta alla nödvändiga hälso- och säkerhetsåtgärder för våra produkter, att uppfylla alla tillämpliga rättsliga krav och hålla oss inom de EMF-standarder som är tillämpliga när produkten tillverkas. Philips arbetar för att utveckla, tillverka och marknadsföra produkter som inte orsakar hälsorisker. Vi på Philips bekräftar att om våra produkter hanteras korrekt och i avsett syfte, är de säkra att använda enligt aktuella vetenskapliga belägg. Philips spelar en aktiv roll i utvecklingen av internationella EMF- och säkerhetsstandarder, vilket gör det möjligt för Philips att förutse vidare utveckling inom standardisering och tidig integrering i våra produkter.
Garantin upphör att gälla vid • användning som förbjuds enligt den här användarhandboken, eller vid ändringar eller monteringsprocedurer som inte rekommenderas eller godkänns enligt den här användarhandboken.
2
SV
Nätsäkring (endast inom Storbritannien) Denna TV har en godkänd gjuten kontakt. Om nätsäkringen behöver bytas ut ska den ersättas med en säkring med samma spänning som indikeras på kontakten (till exempel 10 A).
1 Ta bort säkringens skydd och säkringen. 2 Den nya säkringen måste uppfylla BS
1362 och vara ASTA-godkänd. Om du tappar bort säkringen kontaktar du din återförsäljare för att bekräfta rätt sort.
3 Sätt tillbaka säkringens skydd.
För att uppfylla EMC-direktivet får produktens nätkontakt inte skiljas från nätsladden.
Copyright
Logotyperna VESA, FDMI och VESA Mounting Compliant är varumärken som tillhör Video Electronics Standards Association. ® Kensington och Micro Saver är varumärken som registrerats i USA och tillhör ACCO World corporation med utfärdade registreringar och pågående ansökningar i andra länder runt om i världen. Alla andra registrerade och oregistrerade varumärken tillhör respektive ägare.
SV
Svenska
3
2 Viktigt!
Läs igenom och se till att du förstår alla instruktioner innan du använder din TV. Om skada uppstår eftersom instruktionerna inte följts gäller inte garantin.
Säkerhet
Risk för elektriska stötar eller brand!
Utsätt aldrig TV:n för regn eller • vatten. Placera aldrig behållare med vätska, t.ex. vaser, i närheten av TV: n. Om vätska spills på TV:n ska du omedelbart koppla bort TV:n från elnätet. Kontakta Philips kundtjänst för att kontrollera TV:n innan användning. Placera aldrig TV:n i närheten av • öppen eld eller andra värmekällor, inklusive direkt solljus. För att förhindra brand bör ljus och andra öppna lågor inte vid något tillfälle placeras nära TV:n, fjärrkontrollen och batterierna.
För aldrig in föremål i ventilationshål • eller andra öppningar på TV:n. Kontrollera att nätsladden inte • är belastad när TV:n är vriden. Påfrestningar på nätsladden kan göra att anslutningar lossnar, vilket kan orsaka ljusbågar eller eldsvåda.
Risk för kortslutning eller brand!
Utsätt aldrig fjärrkontrollen eller • batterierna för regn, vatten eller hög värme. Undvik påfrestningar på • stickkontakterna. Lösa stickkontakter kan orsaka gnistbildning eller brand.
Risk för personskada eller skada på TV:n!
Det krävs två personer för att lyfta • och bära en TV som väger över 25 kg. Om TV:n placeras på stativ ska • endast medlevererat stativ användas. Sätt fast stativet ordentligt i TV:n. Ställ TV:n på en plan och jämn yta som bär upp TV:ns och stativets vikt. Om TV:n monteras på vägg ska • endast väggstativ användas som klarar TV:ns vikt. Säkra väggstativet på en vägg som kan stödja den samlade vikten av TV:n och väggstativet. Koninklijke Philips Electronics N.V. Philips tar inte ansvar för olyckor eller skador som inträffar
till följd av felaktig väggmontering. Risk för att barn skadas!Följ dessa • försiktighetsmått för att förhindra att TV ramlar omkull och skadar barn:
Placera aldrig TV:n på en yta som är
täckt av tyg eller annat material som
kan dras undan.
Se till att ingen del av TV:n sticker ut
över placeringsytans kant.
Placera aldrig TV på höga möbler
(som en bokhylla) utan att säkra
både möbeln och TV:n i väggen eller
annat lämpligt stöd.
Förklara för barn att det är farligt
att klättra på möbler för att nå upp
tillTV:n. Risk för överhettning! Installera aldrig TV:• n i ett begränsat utrymme. Lämna ett utrymme på minst 10 cm runt hela TV: n för att sörja för god ventilation. Se till att gardiner och andra föremål inte täcker TV:ns ventilationshål. Risk för skada på TV:n! Innan du ansluter • TV:n till nätuttaget måste du kontrollera att spänningseffekten motsvarar det värde som anges på TV:ns baksida. Sätt aldrig i TV:ns kontakt i nätuttaget om spänningen inte stämmer.
4
SV
Risk för personskada, brand eller skada på • nätsladden! Placera aldrig TV:n eller andra föremål på nätsladden. Se till att nätsladden alltid är lättåtkomlig, • så att du enkelt kan ta loss nätsladden till TV:n från nätutagget. När du drar ur nätkabeln ska du alltid • hålla i kontakten, aldrig i sladden. Dra ur nätsladden och antennkabeln • före åskväder. Rör aldrig delar på TV: n, nätsladden eller antennkabeln under åskväder. Risk för hörselskador! Undvik att använda • hörlurar med hög volym eller under längre tidsperioder. Om TV:n transpor teras i temperaturer • under 5 °C ska TV:n packas upp och vila tills TV:n når rumstemperatur innan den ansluts till elnätet. Apparater som är kopplade till skyddsjord • via jordat vägguttag och/eller via annan utrustning och samtidigt är kopplad till kabel-TV nät kan i vissa fall medfőra risk főr brand. Főr att undvika detta skall vid anslutning av apparaten till kabel-TV nät galvanisk isolator fi nnas mellan apparaten och kabel-TV nätet.
Vård av bildskärmen
Undvik stillbilder så mycket som möjligt. • Orörliga bilder är bilder som är kvar på bildskärmen under längre tidsperioder. Exempel: skärmmenyer, svarta ränder och tidvisning. Om det inte går att undvika orörliga bilder bör du minska skärmens kontrast och ljusstyrka för att förhindra skada på skärmen. Dra ut TV:ns nätsladd innan du rengör • skärmen. Rengör TV:n och höljet med en • mjuk, fuktig trasa. Använd aldrig ämnen som alkohol, kemikalier eller hushållsrengöringsmedel till att rengöra TV:n.
Risk för skada på TV-skärmen! Rör, stöt, • gnid eller dra aldrig något föremål på skärmen. Torka av vattendroppar så snabbt som • möjligt för att undvika deformation och färgförändringar.
Återvinning
Produkten är utvecklad och tillverkad av högkvalitativa material och komponenter som både kan återvinnas och återanvändas. Symbolen med en överkryssad soptunna som nns på produkten innebär att produkten följer EU-direktivet 2002/96/EC:
Kassera aldrig produkten med annat hushållsavfall. Ta reda på de lokala reglerna om separat insamling av elektriska och elektroniska produkter. Genom att kassera dina gamla produkter på rätt sätt kan du bidra till att minska möjliga negativa effekter på miljö och hälsa. Produkten innehåller batterier som följer EU-direktivet 2006/66/EC och den kan inte kasseras med normalt hushållsavfall. Ta reda på de lokala reglerna om separat insamling av batterier. Genom att kassera dina batterier på rätt sätt kan du bidra till att minska möjliga negativa effekter på miljö och hälsa.
Svenska
SV
5
3 Din TV
Fjärrkontroll
Vi gratulerar till ditt köp och hälsar dig välkommen till Philips! Genom att registrera din produkt på www.philips.com/welcome kan du dra full nytta av den support som Philips erbjuder.
Översikt för TV
I det här avsnittet får du en översikt över TV:ns vanligaste knappar och funktioner.
Knappar på sidan och indikatorer
4
3
2
1
22 21
20
19
18
17
16
1 2
3 4 5
6 7
8
9
10 11
12
a POWER : Slår på eller av TV:n. TV:n
är inte helt avstängd om inte nätsladden dras ut ur nätuttaget.
b P/CH +/- : Hoppar till nästa eller
föregående kanal.
c
SOURCE : Väljer anslutna enheter.
d VOLUME +/- : Höj eller sänk ljudet.
6
SV
15
13
14
a
( Standby-på )
Ställer TV:n i standby-läge om TV:n • är påslagen. Slår på TV:n om den är i standby-• läge.
b
MENU
Öppnar eller stänger huvudmenyn.
c MHEG/TELETEXT
Visar eller döljer text-tv.
d
SOURCE
Väljer anslutna enheter.
e Färgknappar
Väljer uppgifter eller alternativ.
f AD ( Ljudbeskrivning ) (Endast för RF
Digital TV)
Endast Storbritannien: Aktiverar ljudkommentarer för synskadade.
g
OPTIONS
Visar alternativ som gäller aktuell aktivitet eller aktuellt val.
h OK
Bekräftar en inmatning eller ett val och visar kanalförteckningen när du tittar på TV.
i
( Navigationsknappar )
Navigerar genom menyerna.
j
INFO
Visar eller döljer hjälptext på skärmen.
k
( Tyst )
Stänger av eller sätter på ljudet.
l P +/- ( Program +/- )
Växlar till nästa eller föregående kanal.
m 0-9 ( Sifferknappar )
Väljer en kanal eller inställning.
n
PICTURE ( Smart bild )
Startar bildmenyn.
o
SOUND ( Smart ljud )
Startar ljudmenyn.
p +/- ( Volym +/- )
Höj eller sänk ljudet.
q
BACK P/P ( Föregående kanal )
BACK: Återgår till en föregående
sida.
Återgår till den kanal du såg på
tidigare.
r
GUIDE
Växlar mellan kanalförteckning och programlista.
s SUBTITLE (Endast för RF Digital TV)
Slår på eller stänger av textremsor.
t DEMO
Visar eller döljer -menyn.
u
FORMAT
Väljer bildformat.
v
INCR. SURR
Aktiverar Incredible Surround för stereokällor. Aktiverar rumsläge för monokällor.
Svenska
SV
7
4 Använda din TV
I det här avsnittet får du lära dig TV:ns grundläggande funktioner.
Tips
I vänteläget har tv:n en ytterst liten energiförbrukning, men en viss mängd energi förbrukas trots allt. När du inte ska använda TV:n under en längre tid bör du dra ur T V:ns kontakt från nätuttaget.
Slå på och stänga av samt vänteläge
Slå på
Om indikatorn för vänteläge är avstängd • trycker du på TV:n. Om indikatorn för vänteläge lyser • rött trycker du på fjärrkontrollen.
Växla till standbyläge
Tryck på • fjärrkontrollen.
Indikatorn för vänteläge växlar till röd. È
Stänga av
Tryck på
Indikatorn för vänteläge stängs av. È
POWER på sidan av
( Standby-på ) på
( Standby-på ) på
POWER på sidan av TV:n.
Kommentar
Om du inte hittar f järrkontrollen när du vill slå på TV: n från standbyläget trycker du på P/CH +/- på sidan av TV:n.
Byta kanal
Tryck på P +/- på fjärrkontrollen eller P/ CH +/- på sidan av TV:n.
Ange ett kanalnummer med Sifferknappar . Använda kanalrutan . .
Kommentar
När du använder en favoritlista kan du bara välja de kanaler som fi nns i listan .
8
SV
Titta med anslutna enheter
Kommentar
Slå på enheten innan du väljer den som en källa på TV:n.
Om du vill höja eller sänka volymen
Tryck på • Tryck på VOLUME +/- på sidan av TV:n.
Om du vill stänga av eller sätta på ljudet
Tryck på • Tryck på
+/- .
för att stänga av ljudet. igen för att slå på ljudet åter.
Använd source-knappen
1 Tryck på SOURCE .
Källistan visas. È
2 Tryck på Navigationsknappar för att välja
en enhet.
3 Tryck på OK om du vill se den valda
enheten.
TV:n växlar till den valda enheten. È
Justera ljudvolymen
Använda text-tv
1 Tryck på MHEG/TELETEXT .
Startsidan visas. È
2 Välj en sida på följande sätt:
Tryck på Sifferknappar för att ange
ett sidnummer
Tryck på P +/- eller
nästa eller föregående sida
Tryck på Färgknappar för att välja ett
färgkodat alternativ
Tryck på
en sida du visat tidigare
3 Tryck på MHEG/TELETEXT för att lämna
text-TV.
BACK för att återgå till
för att visa
SV
Svenska
9
5 Använda fler
funktioner i din TV
Ändra bild- och ljudinställningar
Ändra bild- och ljudinställningar för att passa dina önskemål. Du kan tillämpa förinställda inställningar eller ändra inställningarna manuellt.
Öppna TV:ns menyer
Menyer hjälper dig att installera kanaler, ändra inställningar för bild och ljud samt få tillgång till andra funktioner.
1 Tryck på MENU .
Menyskärmen öppnas. È
Bild
Ljud
Egenskaper
Installation
Smart bild
Kontrast
Ljusstyrka
Färg
Färgbalans
Skärpa
Brusreducering
Färgton
2 Tryck på för att välja och navigera
genom en av de följande menyerna.
[Bild] Justerar bildinställningar för bästa visning.
[Ljud] Justerar ljudinställningarna.
[Egenskaper] Öppnar olika funktioner som timer, TV-lås och demo.
[Installation] Väljer kanalinstallationsmenyn, justerar preferenser och återställer TV:n till fabriksinställningarna.
3 Tryck på OK för att bekräfta ditt val.
Tips
Tryck på MENU när som helst för at t stänga menyn.
BACK för att gå tillbaka till föregående
Tryck på skärm.
Använd smart bild
Använd smart bild för att tillämpa förinställda bildinställningar.
1 Tryck på PICTURE .
Nu visas È [Smart bild] .
2 Tryck på för att välja en av följande
smarta bildinställningar.
[Personlig] Lista över anpassade
personliga bildinställningar.
[Levande] Optimerar
bildinställningarna.
[Standard] Justerar bildinställningarna
så de passar de fl esta miljöer och
videotyper.
[FILM] Tillämpar bildinställningar
som är lämpade för fi lmvisning.
[Spel] Tillämpar bildinställningar
optimerade för snabba spel.
[Energibesparing] Tillämpar
lågenergiinställningar för bild.
3 Tryck på OK för att bekräfta ditt val.
Den valda inställningen för smart bild È tillämpas.
Justera bildinställningarna manuellt
1 Tryck på MENU . 2 Tryck på OK för att öppna [Bild] .
Nu visas È [Bild] .
3 Tryck på för att välja en av
följande bildinställningar.
[Smart bild] Erbjuder förinställda smarta bildinställningar.
[Kontrast] Justerar ljusstyrkan i ljusa partier men påverkar inte mörka partier.
10
SV
[Ljusstyrka] Justerar ljusstyrkan och detaljerna i mörka partier.
[Färg] Justerar färgmättnaden.
[Färgbalans] Kompenserar färgvariationerna i NTSC-kodade sändningar.
[Skärpa] Justerar skärpan i bilddetaljer.
[Brusreducering] Filtrerar och minskar bruset i en bild.
[Färgton] Justerar färgbalansen i en bild.
[Personlig nyans] Gör en anpassad färgtonsinställning.
[Dig.CrystalClear] Justerar bildkvaliteten digitalt till optimal kontrast, färg och skärpa.
[Dynamisk kontrast] Förstärker automatiskt kontrasten i en bild. En [Mellan] -inställning rekommenderas.
[Dyn. bakgr.bel.] Anpassar ljusstyrkan hos TV:ns bakgrundsbelysning efter belysningen i rummet.
[MPEG-artefaktred.] Jämnar ut övergångar i digitala bilder. Du kan stänga av och sätta på denna funktion.
[Färgförbättring] Färgerna blir livligare och upplösningen förbättras för detaljer i starka färger. Du kan stänga av och sätta på denna funktion.
[PC-läge] Justerar bilden när en dator är kopplad till TV:n via HDMI/DVI/VGA.
[Bildformat] Ändrar bildformatet.
[Horis. justering] Justerar bilden horisontellt för PC-VGA eller YPbPr ( EXT2 eller EXT3).
[Vert. justering] Justerar bilden vertikalt för PC-VGA eller YPbPr ( EXT2 eller EXT3).
Ändra bildformat
1 Tryck på FORMAT .
En bildformatrad visas. È
2 Tryck på för att välja ett bildformat.
Det valda bildformatet aktiveras. È
3 Tryck på OK för att bekräfta ditt val.
Översikt över bildformat
Du kan konfi gurera följande bildinställningar.
Kommentar
Vissa bildinställningar är inte tillgängliga på grund av bildkällans format.
[Auto format] (Ej för läget PC.) Förstorar bilden automatiskt så att den bäst passar för skärmen. Textremsan förblir synlig.
[Superzoom] (Ej för lägena HD och PC.) Tar bort de svarta fälten på sidorna av 4:3-sändningar. Den här inställningen innebär minimal förvrängning.
[4:3] Klassiskt 4:3-format visas.
[Textningszoom] Visar 4:3-bild över hela skärmytan, med synlig textremsa. Delar av bildens överdel klipps bort.
Svenska
SV
11
[Movie exp. 14:9] (Ej för lägena HD och PC.)
Använd smart ljud
Använd smart ljud för att tillämpa förinställda ljudinställningar.
4:3-format skalas till 14:9-for mat.
[Förstora lm16:9] (Ej för lägena HD och PC.) 4:3-format skalas till 16:9-format.
[Bredbild] Klassiskt 4:3-format dras ut till 16:9-format.
[Oskalad] Endast för lägena HD och PC, och endast för utvalda modeller. Ger maximal skärpa. Viss förvrängning kan förekomma på grund av utsändningssystemet. Ställ in datorns upplösning till bredbildsläge för bästa resultat.
1 Tryck på SOUND .
Nu visas È [Smart ljud] .
2 Tryck på för att välja en av följande
smart ljud-inställningarna.
[Standard] Justerar ljudinställningarna så de passar de fl esta miljöer och ljudtyper.
[NYHETER] Tillämpar ljudinställningar anpassade för talat ljud, till exempel nyheter.
[FILM] Tillämpar ljudinställningar anpassade för fi lmer.
[Personlig] Tillämpar de inställningar som anpassats in ljudmenyn.
3 Tryck på OK för att bekräfta ditt val.
Den valda inställningen för smart ljud È tillämpas.
Justera ljudinställningar
1 Tryck på MENU . 2 Tryck på för att öppna [Ljud] .
Nu visas È [Ljud] .
3 Tryck på för att välja en av
följande ljudinställningar.
[Smart ljud] Erbjuder förinställda
smarta ljudinställningar.
[Bas] Justerar basnivån.
[Diskant] Justerar diskantnivån.
[Volym] Justerar volymen.
[Balans] Justerar balansen mellan
höger och vänster högtalare så
att ljudet passar för din placering i
förhållande till TV:n.
[Bild-i-bild I-II] Väljer mellan språken
i ljudkanalen om utsändningen
innehåller två olika språk.
[Mono/Stereo] Väljer mellan mono
och stereo om utsändningen är i
stereo.
[Surround] Aktiverar surroundljud.
[Autom. volym] Dämpar automatiskt
plötsliga volymändringar, till exempel
vid kanalbyten. När denna funktion
är aktiverad får man en jämnare
volymnivå.
[Delta-volym] Volymskillnader
mellan kanaler eller anslutna
enheter jämnas ut. Växla till den
anslutna enheten innan du ändrar
deltavolymen.
12
SV
Använda avancerade text-TV­funktioner
Öppna menyn för text-TV-alternativ
De fl esta avancerade text-TV-funktionerna når du via menyn för text-TV-alternativ.
1 Tryck på MHEG/TELETEXT .
Text-tv-skärmen visas. È
2 Tryck på OPTIONS .
Menyn för text-TV-alternativ öppnas. È
3 Tryck på för att välja ett av följande
alternativ.
[Visa] Döljer eller visar dold information på en sida, t.ex. lösningen på en gåta eller svaret på en fråga.
[Växla delsidor] Växlar mellan delsidor automatiskt om det fi nns delsidor.
[Språk] Växlar till en annan språkgrupp för att visa ett språk korrekt när detta språk använder en annan teckenuppsättning.
[Frys sidan] Fryser aktuell sida.
4 Tryck på OK för att bekräfta valet och
stänga menyn för text-TV-alternativ.
Välja delsidor på en text-tv-sida
Det kan fi nnas ett antal delsidor på en text-tv- sida. Dessa visas i ett fält bredvid huvudsidans nummer.
1 Tryck på MHEG/TELETEXT .
Text-tv-skärmen visas. È
2 Välj en text-TV-sida med delsidor. 3 Tryck på för att öppna en delsida.
Delsidan visas. È
4 Tryck på för att växla mellan delsidor.
Välj TOP text-TV
Med hjälp av TOP-text-TV(Table Of Pages) kan du hoppa från ett ämne till ett annat utan att skriva in sidnummer. TOP- text-TV sänds inte av alla TV-kanaler.
1 Tryck på MHEG/TELETEXT .
Text-tv-skärmen visas. È
2 Tryck på INFO .
TOP-översikten visas. È
3 Tryck på för att välja ett ämne. 4 Tryck sedan på OK så visas sidan.
Skapa och använd listor över favoritkanaler
Du kan skapa listor över de TV- och radiokanaler du helst tittar och lyssnar på för att enkelt hitta dessa.
Tips
Du kan skapa och lagra upp till fyra favoritlistor i TV: n.
Välja en favoritlista
1 När du tittar på TV trycker du på OK för
att visa kanalförteckningen.
2 Tryck på OPTIONS .
Menyn för kanalalternativ öppnas. È
3 Tryck på OK för att öppna [Visa fav.
kanal] .
Favoritlistorna visas. È
4 Tryck på för att välja en favoritlista. 5 Tryck på OK .
Endast kanaler i favoritlistan visas i È kanalförteckningen.
Svenska
SV
13
Visa alla kanaler
Du kan stänga en favoritlista och visa alla installerade kanaler.
1 När du tittar på TV trycker du på OK för
att visa kanalförteckningen.
2 Tryck på OPTIONS .
Menyn för kanalalternativ öppnas. È
3 Välj [Visa fav.kanal] > [Alla] . 4 Tryck på OK .
Alla kanaler visas i kanalförteckningen. È
Kommentar
Alla favoritkanaler är markerade med en as terisk i kanalförteckningen.
Lägga till en kanal i en favoritlista
Tips
Visa alla kanaler innan du lägger till en kanal i en favoritlista.
1 När du tittar på TV byter du till den kanal
du vill lägga till i en favoritlista (se ‘Byta kanal’ på sidan 8 ) .
2 Tryck på OPTIONS .
Menyn för kanalalternativ öppnas. È
3 Tryck på för att öppna [Mark. som
favorit] .
4 Tryck på OK .
Favoritlistorna visas. È
5 Tryck på för att välja en favoritlista
där kanalen ska läggas till.
6 Tryck på OK .
Kanalen läggs till i favoritlistan. È
Ta bort en kanal ur en favoritlista
Kommentar
Välj vilken favoritlista du vill ändra innan du tar bort en kanal .
1 När du tittar på TV trycker du på OK för
att visa kanalförteckningen.
2 Tryck på OPTIONS .
Menyn för kanalalternativ öppnas. È
3 Tryck på OK för att öppna [Visa fav.
kanal] .
4 Välj en favoritlista genom att trycka på
och bekräfta med OK .
5 Välj vilken kanal du vill ta bort ur listan
genom att trycka på
.
6 Tryck på OPTIONS . 7 Tryck på för att öppna [Avmark. som
fav.] .
8 Tryck på OK .
Kanalen tas bort ut favoritlistan. È
9 Stäng menyn för kanalalternativ genom
att trycka på
Den uppdaterade kanalförteckningen È visas med de kanaler som för närvarande fi nns i favoritlistan.
MENU .
Använda timerfunktioner
Du kan ställa in timerfunktioner som sätter på eller växlar TV:n till vänteläget vid en angiven tid.
Automatisk växling till vänteläge (insomningstimer)
Med insomningstimern sätts TV:n i standbyläge efter en viss förinställd tid.
Tips
Du kan alltid stänga av tv:n tidigare eller återställa insomningstimern under nedräkningen.
14
SV
1 Tryck på MENU . 2 Välj [Egenskaper] > [Insomningstimer] .
Nu visas È [Insomningstimer] .
3 Ställ in insomningstiden genom att trycka
.
Du kan ställa in den på upp till È 180 minuter i steg om fem minuter. Om den ställs in på 0 minuter stängs insomningstimern av.
4 Aktivera insomningstimern genom att
trycka på OK .
TV:n växlar till vänteläget efter den È förinställda tiden.
Slå på TV:n automatiskt (timer)
Du kan slå på TV:n på angiven kanal från vänteläget vid angiven tid.
1 Tryck på MENU . 2 Välj [Egenskaper] > [Timer] . 3 Tryck på för att öppna [Timer] -menyn. 4 Tryck på för att välja [Aktivera]
och ange veckodag eller frekvens.
5 Bekräfta genom att trycka på OK . 6 Tryck på för att välja [Tid] och
ange starttid.
7 Bekräfta genom att trycka på [Klar] . 8 Tryck på för att välja [Programnr]
och ange kanal.
9 Bekräfta genom att trycka på OK . 10 Tryck på MENU för att lämna menyn.
Använda låsfunktion och föräldraklassering
Du kan förhindra att barnen ser vissa program eller kanaler genom att låsa TV:ns knappar och genom att använda föräldraklassering.
Ställa in och ändra låskoden
1 Tryck på MENU . 2 Tryck på för att välja [Egenskaper]
> [Ställa in kod] .
3 Öppna inställningen genom att trycka på
.
4 Ange koden med Sifferknappar . 5 Bekräfta koden genom att ange den igen i
den nya dialogrutan.
Om koden ställs in utan fel stängs È dialogrutan. Men om koden inte kan ställas in öppnas en ny dialogruta där du uppmanas att skriva in koden igen.
6 Om du vill ändra koden väljer du
[Egenskaper] > [Ändra kod] .
7 Ange den aktuella koden med
Sifferknappar .
Om koden bekräftas uppmanas du i È en ny dialogruta att skriva in den nya koden.
8 Ange den nya koden med Sifferknappar .
Ett meddelande visas som uppmanar È dig att bekräfta ändringen genom att skriva in den nya koden igen.
Tips
Välj [Timer] > [Aktivera] > [Av] för att inaktivera [Timer] . När [Timer] är [Av] kan endast [Aktivera] väljas. Ställ in TV:ns klocka innan du [Timer] aktiverar funktionen (se ‘Ställa in TV:ns klocka’ på sidan 16 ) .
Tips
Om du glömmer koden trycker du in administrationskoden “8888”.
SV
Svenska
15
Låsa eller låsa upp alla kanaler och anslutna enheter
1 Tryck på MENU . 2 Tryck på för att välja [Egenskaper]
> [TV-lås] .
3 Tryck på för att öppna [TV-lås] .
En skärm öppnas som uppmanar dig È att skriva in koden.
4 Ange koden med Sifferknappar . 5 Tryck på för att välja [Lås] eller [Lås
upp] .
6 Tryck på OK .
Alla kanaler och anslutna enheter låses È eller låses upp.
7 Tryck på MENU för att lämna menyn.
Använda TV:ns klocka
Du kan visa en klocka på TV-skärmen.
Ställa in TV:ns klocka
1 Tryck på MENU . 2 Välj [Egenskaper] > [Klocka]
Nu visas È [Klocka] .
3 Tryck på eller Sifferknappar för
att ställa in tiden.
4 Bekräfta genom att trycka på [Klar] . 5 Tryck på MENU för att lämna menyn.
Ändra TV-inställningar
Kommentar
Om du väljer [Lås] måste du ange din kod varje gång du sätter på TV:n.
Låsa eller låsa upp en eller fl era kanaler
1 När du tittar på TV trycker du på OK för
att visa kanalförteckningen.
2 Tryck på för att välja en kanal att
låsa eller låsa upp.
3 Tryck på OPTIONS . 4 Tryck på för att öppna [Lås/lås upp
kanal] .
5 För varje val trycker du på OK för att låsa
eller låsa upp kanalen.
1 Tryck på MENU . 2 Välj [Installation] > [Inställningar] . 3 Tryck på för att öppna [Inställningar] .
[Plats] Optimerar TV-inställningarna
utifrån var du är - hemma eller i
butik.
[Volymrad] Visar volymraden när
volymen justeras.
[EasyLink] Aktiverar uppspelning och
vänteläge med en knapptryckning
mellan EasyLink-kompatibla enheter.
[Färg] Ställer in den färg-TV-
standard som används där du
befi nner dig.
[E-etikett] Endast för butiksläge.
Anger e-etikettens placering.
4 Tryck på för att välja önskad
inställning.
5 Tryck på OK . 6 Tryck på MENU för att lämna menyn.
16
SV
Åtkomst till dekoderkanal
Starta en TV-demo
Du kan ställa in kanaler via en dekoder eller avkodare till ditt urval av TV-kanaler. Därefter kan du välja dessa kanaler med hjälp av fjärrkontrollen till TV:n. Dekodern eller avkodaren måste anslutas till EXT1 eller EXT2.
Ställa in dekoderkanal
Ställa in kanaler från en dekoder eller avkodare
1 Tryck på MENU . 2 Välj [Installation] > [Dekoder] . 3 Tryck på för att öppna [Dekoder] . 4 Tryck på för att öppna [Kanal] . 5 Tryck på för att välja kanalnummer
för inställning till dekoderns/avkodarens kanal.
6 Tryck på OK . 7 Välj genom att trycka på och ange
[Status] .
8 Tryck på om du vill välja anslutningen
som används av dekodern/avkodaren ( [Inga] , [EXT 1] eller [EXT 2] .
9 Tryck på OK . 10 Tryck på MENU för att lämna menyn.
Kommentar
Välj [Inga] om du inte vill ställa in till dekoderns/ avkodarens kanal.
[EXT 2] är endast tillgänglig i T V-apparater på 26 tum
och större.
1 Tryck på MENU . 2 Välj [Egenskaper] > [Demo] .
Nu visas È [Demo] .
3 Tryck på för att välja en demo.
[Dig.CrystalClear] Visar två bilder
sida vid sida på skärmen - en normal
bild och en bild förbättrad med
denna funktion.
[Active Control] Justerar
bildinställningen automatiskt för
optimal bildkvalitet kontinuerligt
under alla signalförhållanden.
4 Tryck på OK för att starta demon. 5 Tryck på MENU för att lämna menyn.
Återställa TV:n till fabriksinställningar
Du kan återställa TV:ns bild- och ljudinställningar till standardinställningarna. Kanalinställningarna förändras inte.
1 Tryck på MENU . 2 Välj [Installation] > [Fabriksinst.] . 3 Tryck på för att öppna [Fabriksinst.] -
menyn.
È [Återställ] är markerat.
4 Återställ fabriksinställningarna genom att
trycka på OK .
5 Tryck på MENU för att lämna menyn.
SV
Svenska
17
6 Installera
kanaler
Första gången du konfi gurerar TV:n uppmanas du att välja ett menyspråk och installera TV- och digitalradiokanaler (om tillgängliga). Detta kapitel ger instruktioner om hur du installerar om och ninställer kanaler. .
Installera kanaler automatiskt
I det här avsnittet beskrivs hur du söker efter och sparar kanaler automatiskt.
Steg 2 Installera kanaler
Välj land för korrekt kanalinstallation.
1 Tryck på MENU . 2 Välj [Installation] > [Kanalinstallation] >
[Kanalassistent] .
Bild
Ljud
Egenskaper
Installation
Menyspråk
Kanalinstallation
Preferenser
Dekoder
Fabriksinst.
Akt. prog.vara
Kanalassistent
Analog: Manuellt
3 Välj land genom att trycka på .
Steg 1 Välj menyspråk
Kommentar
Hoppa över detta steg om språkinställningen är riktig.
1 Tryck på MENU . 2 Välj [Installation] > [Menyspråk] . 3 Tryck på för att öppna [Menyspråk] . 4 Tryck på för att välja en
språkinställning.
Bild
Ljud
Egenskaper
Installation
Menyspråk
Kanalinstallation
Preferenser
Dekoder
Fabriksinst.
Akt. prog.vara
Svenska
Česky
Български
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Français
5 Bekräfta genom att trycka på OK . 6 Tryck på MENU för att lämna menyn.
Välj land
Österrike
Belgien
Kroatien
Tjeckien
Danmark
Finland
Frankrike
Tyskland
4 Gå till nästa steg genom att trycka på . 5 Välj [Start] och tryck på OK för att
installera om kanaler.
Starta automatisk installation. Det tar några minuter.
6 Om du vill avbryta sökningen väljer du
7 Tryck på för att välja [Stopp] eller
Start?
När systemet söker efter kanaler har È du möjlighet att [Stopp] processen.
[Stopp] och trycker på OK .
En dialogruta öppnas som frågar om È du verkligen vill [Stopp] eller [Fortsätt] med processen.
[Fortsätt] .
18
SV
8 Tryck på OK för att bekräfta ditt val. 9 När du är klar trycker du på MENU för
att avsluta.
Installera kanaler manuellt
I det här avsnittet beskrivs hur du söker och sparar analoga TV-kanaler manuellt.
1 Tryck på MENU . 2 Välj [Installation] > [Kanalinstallation] >
[Analog: Manuellt]
Nu visas È [Analog: Manuellt] .
Bild
Ljud
Egenskaper
Installation
Menyspråk
Kanalinstallation
Preferenser
Dekoder
Fabriksinst.
Akt. prog.vara
Kanalassistent
Analog: Manuellt
3 Tryck på för att välja det alternativ du
vill justera.
[System]
[Söka]
[Fininställning]
[Lagra akt. kanal]
[Lagra ny kanal]
Steg 1 Välj system
Kommentar
Hoppa över detta steg om systeminställningen är riktig.
1 Tryck på MENU . 2 Välj [Installation] > [Kanalinstallation] >
[Analog: Manuellt]
Nu visas È [Analog: Manuellt] .
3 Välj genom att trycka på och ange
[System] .
4 Välj land eller region genom att trycka på
.
5 Bekräfta genom att trycka på OK . 6 Tryck på MENU för att lämna menyn.
Steg 2 Sök efter och lagra tv-kanaler
1 Tryck på MENU . 2 Välj [Installation] > [Kanalinstallation] >
[Analog: Manuellt] .
Nu visas È [Analog: Manuellt] .
3 Välj genom att trycka på och ange
[Söka] .
4 Välj den tresiffriga frekvensen genom att
trycka på för att ange den manuellt.
eller använd Sifferknappar
5 Påbörja sökningen genom att trycka på
OK .
6 När TV:n hittar en ny kanal trycker du på
.
7 Tryck på för att välja [Lagra ny kanal]
för att lagra den nya kanalen under ett nytt kanalnummer.
8 Tryck på för att öppna [Lagra ny kanal] . 9 Tryck på för att välja [Ja] och tryck på
OK för att lagra den nya kanalen.
10 Tryck på MENU för att lämna menyn.
Svenska
SV
19
Fininställa analoga kanaler
1 Tryck på MENU . 2 Välj [Installation] > [Kanalinstallation] >
[Analog: Manuellt] .
Nu visas È [Analog: Manuellt] .
3 Välj genom att trycka på och ange
[Fininställning] .
4 Tryck på för att justera frekvensen. 5 När du är klar trycker du på OK . 6 Tryck på för att välja [Lagra akt.
kanal] för att lagra kanalnummer.
7 Tryck på för att öppna [Lagra akt.
kanal] .
8 Tryck på för att välja [Ja] och tryck på
OK för att lagra den aktuella kanalen.
9 Tryck på MENU för att lämna menyn.
Ändra namn på kanaler
Du kan döpa om kanalerna så att ett kanalnamn som du har valt visas när du sätter på kanalen.
1 När du tittar på TV trycker du på OK för
att visa kanalförteckningen.
2 Välj den kanal du vill byta namn på. 3 Tryck på OPTIONS .
Menyn för kanalalternativ öppnas. È
4 Välj genom att trycka på och ange
[Döp om kanal] .
En textinmatningsruta visas. È
5 Välj tecken genom att trycka på . 6 Tryck på OK för att bekräfta varje tecken.
Ändra kanalordning
När du har installerat kanaler kan du ändra den ordningsföljd de visas i.
1 När du tittar på TV trycker du på OK för
att visa kanalförteckningen.
2 Tryck på OPTIONS .
Menyn för kanalalternativ öppnas. È
3 Välj genom att trycka på och ange
[Ändra ordning] .
4 Välj den kanal du vill ytta och tryck på
OK .
5 Tryck på för att välja kanalens nya
placering.
6 Tryck på OK för att bekräfta den nya
placeringen.
7 Tryck på OPTIONS .
È [Ändra ordn. klart] visas.
8 Tryck på OK för att slutföra
ordningsändringen.
Tips
Byt namn på kanaler - namnet får inte överskrida sex tecken. Använd
[Aa] för att växla mellan stora och små
bokstäver.
20
SV
SERV.C
7 Ansluta enheter
SERV.C
I det här avsnittet beskrivs hur du ansluter olika enheter med olika kontakter och här fi nns information som kompletterar exemplen i Snabbstartsguiden.
Kommentar
En enhet kan anslutas till tv:n på olika sätt, beroende på tillgänglighet och dina behov.
Bakre kontakt för 19-22-tums TV
SERV.C
d AV OUT ( VIDEO OUT och AUDIO
OUT L/R )
Utgående ljud- och bildsignaler till analoga enheter som en annan TV eller en inspelningsenhet.
e EXT 1 ( RGB och CVBS )
Analoga inkommande ljud- och bildsignaler från analoga eller digitala enheter som DVD-spelare eller spelkonsoler.
f EXT 2 ( Y Pb Pr och AUDIO L/R )
Analoga inkommande ljud- och bildsignaler från analoga eller digitala enheter som DVD-spelare eller spelkonsoler.
g HDMI 1
Digitala inkommande ljud- och bildsignaler från digitala högupplösningsenheter som Blu-ray-spelare.
Bakre kontakt för TV på 26­tum och större
a SERV. C
För programvaruuppdatering.
b PC IN ( VGA och AUDIO IN )
Inkommande ljud- och bildsignaler från en dator.
c TV ANTENNA
Inkommande signal från antenn, kabel eller satellit.
SERV.C
a SERV. C
För programvaruuppdatering.
SV
Svenska
21
b AUDIO IN
Inkommande ljudsignaler från enheter som kräver en separat ljudanslutning, som en dator.
c TV ANTENNA
Inkommande signal från antenn, kabel eller satellit.
d SPDIF OUT
Utgående digitala ljudsignaler till hemmabio- och andra digitala ljudsystem.
e EXT 1 ( RGB och CVBS )/ EXT 2 ( CVBS )
Analoga inkommande ljud- och bildsignaler från analoga eller digitala enheter som DVD-spelare eller spelkonsoler. EXT 2 stöder S-Video.
f EXT 3 ( Y Pb Pr och AUDIO L/R )
Analoga inkommande ljud- och bildsignaler från analoga eller digitala enheter som DVD-spelare eller spelkonsoler.
g HDMI 1
Digitala inkommande ljud- och bildsignaler från digitala högupplösningsenheter som Blu-ray-spelare.
b VIDEO
Inkommande kompositvideosignaler från analoga enheter som videobandspelare.
c HDMI (För TV-apparater på 26 tum och
större)
Digitala inkommande ljud- och bildsignaler från digitala högupplösningsenheter som Blu-ray-spelare.
Ansluta en dator
Innan du ansluter en dator till TV:n
Ställ in datorskärmens • uppdateringsfrekvens till 60 Hz. Välj en skärmupplösning på datorn som • stöds.
Anslut en dator med en av följande kontakter:
Kommentar
Anslutningar via DVI eller VGA kräver en extra ljudkabel.
HDMI-kabel
Sidokontakt
1
2
3
a AUDIO L/R
Inkommande ljudsignaler från analoga enheter anslutna till VIDEO .
22
SV
• DVI-HDMI-kabel
For TV of size 19-22 inch
PC IN(AUDIO)
For TV of size 26 inch and larger
AUDIO IN : LEFT / RIGHT HDMI 1 / DVI
DVI
Använda Philips EasyLink
TV:n har funktioner för Philips EasyLink, vilket innebär att du kan använda uppspelning och standby med en knapptryckning mellan EasyLink-kompatibla enheter.
Kommentar
Kompatibla enheter mås te anslutas till TV:n via HDMI.
HDMI-kabel och HDMI-DVI-adapter
For TV of size 19-22 inch
PC IN(AUDIO)
For TV of size 26 inch and larger
AUDIO IN : LEFT / RIGHT HDMI 1 / DVI
VGA-kabel
For TV of size 19-22 inch
PC IN(AUDIO)
VGA
Aktivera och avaktivera EasyLink
Kommentar
Aktivera inte Philips EasyLink om du inte tänker använda det.
1 Tryck på MENU . 2 Välj [Installation] > [Inställningar] >
[EasyLink] .
3 Välj [På] eller [Av] .
DVI
Spela upp med en knapptryckning
1 När du har aktiverat EasyLink trycker du
på PLAY på enheten.
Tv:n ställer automatiskt in rätt È signalkälla.
Vänteläge med en knapptryckning
1 Tryck in och håll ner Vänteläge på TV:ns
eller enhetens fjärrkontroll under minst tre sekunder.
Tv:n och alla anslutna HDMI-enheter È försätts i vänteläge.
Svenska
VGA
SV
23
Använda ett Kensington-lås
Det fi nns en Kensington-säkerhetsslits på baksidan av TV:n. Förebygg stöld genom att fästa ett Kensington-lås mellan slitsen och ett fast objekt, till exempel ett tungt bord.
24
SV
8 Produktinforma-
tion
Fjärrkontroll
• Typ: PF01E09B Batterier: 2 x AAA (typ LR03)
Produktinformationen kan ändras utan föregående meddelande. Mer detaljerad information om produkten fi nns på www.philips. com/support.
Skärmupplösningar som stöds
Datorformat
Upplösning – Uppdateringsfrekvens:
640 x 480 – 60 Hz• 800 x 600 – 60 Hz• 1024 x 768 – 60 Hz• 1280 x 1024 – 60 Hz• 1360 x 768 – 60 Hz• 1440 x 900 – 60 Hz (endast för Full • HD) 1680 x 1050 – 50 Hz (endast för Full • HD) Via HDMI/DVI-ingång
Videoformat
Upplösning – Uppdateringsfrekvens:
480i – 60 Hz• 480p – 60 Hz• 576i – 50 Hz• 576p – 50 Hz• 720p – 50 Hz, 60 Hz• 1080i – 50 Hz, 60 Hz• 1080p – 50 Hz, 60 Hz• 1080p – 24 Hz, 25 Hz, 30 Hz, 50 Hz.
Mottagare/mottagning/ sändning
AV / PÅ
Nätström: 220–240 V, 50 Hz• Strömförbrukning i viloläge: < 0,3 W• Omgivningstemperatur: 5 till 40 grader • Celsius
TV-stativ som stöds
För att fästa TV:n på ett stativ köper du ett lämpligt VESA-kompatibelt TV-stativ och skr uvar för väggmontering. För enkel åtkomst till kontakter ser du till att lämna ett utrymme på minst 5,5 cm bakom TV:n.
Varning
Följ alla instruktioner som följer med TV-stativet. Koninklijke Philips Electronics N.V. Philips tar inte ansvar för olyckor eller skador som inträffar till följd av felaktig TV-montering.
Skärmstorlek
(tum)
19 100 x 100 4 x M4 22 100 x 100 4 x M4 26 100 x 200 6 x M4 32 200 x 200 4 x M6 42 200 x 200 4 x M6
Nödvändigt
fäste (mm)
Nödvändiga monterings­skruvar
Antenningång: 75 ohm koaxial (IEC75)• TV-system: PAL I, B/G, D/K; SECAM B/G, • D/K, L/L’ Videouppspelning: NTSC, SECAM, PAL• Mottagarband: Hyperband, S-channel, • UHF, VHF
SV
Svenska
25
9 Felsökning
Det här avsnittet innehåller beskrivningar av vanliga problem samt lösningar på dessa.
Problem med TV-kanaler
Tidigare installerade kanaler visas inte i kanallistan:
Kontrollera att rätt kanal valts.
Allmänna problem med TV:n
Det går inte att slå på TV:n:
Dra ur nätsladden från elnätet. Vänta i en minut och koppla sedan in den igen. Kontrollera att nätkabeln sitter säkert.
Fjärrkontrollen fungerar inte som den ska:
Kontrollera att fjärrkontrollens batterier sitter i ordentligt och med polerna åt rätt håll (+/-). Byt ut fjärrkontrollens batterier om de verkar dåliga. Rengör fjärrkontrollen och sensorlinsen på TV:n.
TV:ns lampa för vänteläge blinkar rött:
Dra ur nätsladden från elnätet. Vänta tills TV:n har svalnat innan du åter ansluter nätkabeln. Om blinkandet återkommer kontaktar du Philips kundtjänst.
Du har glömt koden som låser upp TV:ns låsfunktion
Ange “8888”.
TV-menyn visas på fel språk
Ändra TV-menyn till det språk du vill ha.
När du slår på, stänger av eller försätter TV:n i vänteläge hörs ett knakande ljud från TV-höljet:
Inga åtgärder krävs. Ljudet uppstår till följd av normala storleksförändringar som inträffar när TV:n värms upp respektive svalnar. Det påverkar inte prestandan.
Problem med bilden
TV:n är på men det kommer ingen bild:
Kontrollera att antennen är rätt ansluten till tv:n. Kontrollera att rätt enhet har valts som TV-källa.
Det kommer ljud men ingen bild:
Kontrollera att bildinställningarna gjorts korrekt.
TV-mottagningen från något av antennuttagen är dålig:
Kontrollera att antennen är rätt ansluten till tv:n. Högtalare, ojordade ljudenheten, neonljus, höga byggnader och andra stora objekt kan påverka mottagningskvaliteten. Om möjligt kan du prova att fl ytta antennen eller ställa enheter längre bort från TV:n och se om det blir bättre. Om mottagningen endast är dålig på en kanal kan du fi ninställa kanalen.
Bildkvaliteten från anslutna enheter är dålig:
Kontrollera att enheterna är anslutna på rätt sätt. Kontrollera att bildinställningarna gjorts korrekt.
TV:n har inte sparat bildinställningarna:
Kontrollera att TV:ns placering är • inställd på Hemma. Detta läge ger dig fl exibiliteten att ändra och spara inställningar.
26
SV
Bilden passar inte för skärmen, den är för liten eller för stor:
Försök med att använda ett annat bildformat.
Bildens placering är felaktig:
Bildsignaler från vissa enheter passar eventuellt inte för skärmen. Kontrollera enhetens utgångssignal.
Problem med ljudet
Bilden visas men det hörs inget ljud från TV:n:
Kommentar
Om den inte upptäcker någon ljudsignal stänger TV:n automatiskt av ljudet. Detta är inte något tekniskt fel.
Kontrollera att alla sladdar sitter i ordentligt. Kontrollera att volymen inte har ställts in på 0. Kontrollera att ljudet inte är avstängt.
Bilden visas men ljudet är dåligt:
Kontrollera att ljudinställningarna gjorts korrekt.
Bilden visas men det kommer endast ljud från en högtalare:
Kontrollera att ljudbalansen är inställd på center.
Om ljudet kommer och går kontrollerar du att inställningarna för utgående signal från HDMI-enheten är korrekta. Om du använder en HDMI-till-DVI- adapter eller HDMI-till-DVI-kabel kontrollerar du att du anslutit en extra ljudkabel till AUDIO L/R eller AUDIO IN (endast miniuttag).
Problem med datoranslutning
Datorvisningen på TV:n är inte stabil:
Kontrollera att du har valt en upplösning och uppdateringsfrekvens som kan användas. Ställ in TV:ns bildformat till Inte skalförändrad.
Kontakta oss
Om du inte kan lösa ett problem kan du gå till avdelningen FAQ (frågor och svar) för denna TV på adressen www.philips.com/support. Om problemet kvarstår kontaktar du Philips kundtjänst i ditt land. Information fi nns i den här User Manual.
Varning
Försök inte reparera TV:n själv. Det kan leda till allvarliga personskador eller svåra skador på din TV och garantin kan upphöra att gälla.
Problem med HDMI­anslutning
Problem med HDMI-enheter:
Observera att stöd för HDCP kan fördröja den tid det tar för TV:n att visa innehåll från en HDMI-enhet. Om TV:n inte känner igen HDMI-enheten och ingen bild visas kan du testa med att växla källan från en enhet till en annan och sedan tillbaka igen.
Kommentar
Anteckna TV:ns modell- och serienummer innan du kontaktar Philips. Dessa nummer fi nns på baksidan av TV:n och på förpackningen.
SV
Svenska
27
10 Index
A
Analog kanal
fi ninställning 19
Anslutningar
felsökning 27 HDMI
felsökning 27 nätsladd 21 tekniska specifi kationer 25
AV / PÅ 26 , 6
inställning 13 välj 13
Felsökning 26 Fjärrkontroll
felsökning 26 översikt 6 tekniska specifi kationer 25
Föräldralås
TV-lås 15
H
HDMI-kabel
felsökning 27
Hemma-läge 16
B
Batterier 26 , 5 Bildformat
ändring i bildformat 11 felsökning 26
Bildinställningar 10
D
Datorformat
tekniska specifi kationer 25
Demo 17 Digitala tjänster
text-TV 13
Display
upplösning 25
E
EasyLink
aktivera 23 avaktivera 23 uppspelning med en knapptryckning 23 vänteläge med en knapptryckning 23
Enheter
titta på 9
F
Fabriksinställningar 17 Fäste 25 Favoritlista
I
Insomningstimer 14 Installation
automatisk 18 manuell 19
K
Kanaler
ändra ordning 20 döpa om 20 favoritlista 13 installera
automatisk 18 manuell 19
inställning 19
Kanallista
favorit 13 felsökning 26 uppgradera 14
Kensington-lås 24
L
Lås
Kensington 24 TV 15
Ljudinställningar 12 , 12 Location 16
28
SV
M
Meny
barnlås 15 felsökning 26 huvudmeny 10 språk 26 text-TV 13
Miljövård 5 Mottagning 26 , 19
P
PIN-kod 26
S
Säkerhet 4 Sändning
felsökning 26
Smart Settings 10 , 12 Språk
felsökning 26
Ställa in kanaler 19
T
Table of Pages 13 Tekniska specifi kationer 25 Text-tv
delsidor 13 features 13 Table of Pages 13
Timer
sleeptimer 14 timer 15 vänteläge 14
TV
byta kanal 8 felsökning 26 justera volymen 9 meny 10 Översikt 6 placering 24 reglage 6 säkerhet 4 slå på 8 stänga av 8 tekniska specifi kationer för mottagare 25
transportera 4 väggmontering 4 , 25 vänteläge 8 vård av bildskärmen 5
TV lock
lås anslutna enheter 16 lås kanaler 16 PIN-kod 26
U
Uppspelning med en knapptryckning 23
V
Vänteläge
felsökning 26
Vänteläge med en knapptryckning 23 Videoformat
tekniska specifi kationer för videoformat 25
Volym
justera 9
Svenska
SV
29
© 2009 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
Document order number: P70G200001APHI
Loading...