Šone esantys valdikliai ir indikatoriai 7
Nuotolinio valdymo pultas 7
4 TV naudojimas 9
Įjunkite / išjunkite TV arba įjunkite
budėjimo režimą 9
Kanalų perjungimas 9
Prijungtų įrenginių peržiūra 10
Sureguliuokite TV garsumą 10
Naudokitės teletekstu 10
5 Naudokitės didesnėmis gaminio
galimybėmis
Prisijunkite prie TV meniu 11
Įrenginių pašalinimas iš pagrindinio
meniu 11
Įrenginių pašalinimas iš pagrindinio
meniu 12
Pakeiskite vaizdo ir garso nustatymus 12
Universaliosios prieigos meniu
naudojimas 15
Naudokite išplėstines teleteksto
funkcijas 16
Susikurkite ir naudokitės mėgstamiausių
kanalų sąrašais 17
Elektroninis programų gidas (EPG) 18
TV laikrodžio naudojimas 19
Naudokite laikmačius 20
TV užraktų naudojimas 20
Subtitrų naudojimas 22
Nuotraukų žiūrėjimas ir muzikos
klausymas iš USB saugojimo įrenginio 23
Skaitmeninių radijo kanalų klausymas 24
TV programinės įrangos atnaujinimas 25
Pakeiskite TV nuostatas 26
Prisijungimas prie dekoderio kanalo 26
Pradėkite TV demonstracinę versiją 27
Gamyklinių TV nustatymų atkūrimas 27
Nuotolinio valdymo pultas 38
Maitinimas 38
Papildomi TV laikikliai 39
Gaminio specifikacija 39
9 Trikčių diagnostika ir šalinimas 40
Bendros su TV susijusios problemos 40
Su TV kanalais susijusios problemos 40
Su vaizdu susijusios problemos 41
Su garsu susijusios problemos 41
Su HDMI prijungimu susijusios
problemos 41
Su kompiuterio prijungimu susijusios
Pavojus susižeisti, sugadinti TV arba •
anuliuoti garantiją! Niekada nebandykite
patys taisyti televizoriaus.
TV ir priedus naudokite pagal gamintojo •
numatytą paskirtį.
TV galinėje pusėje išspausdintas •
perspėjimo ženklas nurodo elektros šoko
pavojų. Niekada nenuimkite TV dangčio.
Dėl techninės priežiūros arba remonto
visada susisiekite su „Philips“ klientų
aptarnavimo tarnyba.
Pikselių charakteristikos
Šiame LCD produkte yra daug spalvų pikselių.
Nors jame yra 99,999 % arba daugiau efektyvių
pikselių, vis tiek ekrane nuolat gali atsirasti juodų
taškų arba ryškių šviesos taškų (raudonos, žalios
arba mėlynos spalvos). Tai struktūrinė ekrano
ypatybė (atitinkanti bendrus pramoninius
standartus), o ne gedimas.
Atitikimas EMF
„Koninklijke Philips Electronics N.V.“ gamina
ir parduoda daugybę naudotojams skirtų
produktų, kurie bendrai, kaip bet kuris
elektroninis aparatas, pasižymi savybe priimti
elektromagnetinius signalus.
Vienas iš svarbiausių „Philips“ verslo principų –
atlikti visus reikalingus savo produktų sveikatos ir
saugos matavimus, kad jie atitiktų visus taikomus
teisėtus reikalavimus ir produktų gaminimo
metu taikomus EMF standartus.
„Philips“ įsipareigoja kurti, gaminti ir parduoti
produktus, kurie neturi jokio sveikatai
kenksmingo poveikio. „Philips“ patvirtina, kad jei
jų produktai tinkamai naudojami pagal numatytą
paskirtį, jie yra saugūs, atsižvelgiant į šiandien
turimus mokslinius įrodymus.
„Philips“ aktyviai dalyvauja sudarant tarptautinius
EMF ir saugos standartus; tai leidžia „Philips“
geriau numatyti tolesnius norminimo
proceso etapus ir iš karto juos pritaikyti savo
produktams.
Bet kokia aiškiai šiame vadove išreikšta •
draudžiama veikla ar reguliavimo bei
surinkimo procedūros, kurios šiame
vadove nerekomenduojamos ar
neleistinos, anuliuos garantiją.
2
LT
Page 5
Maitinimo saugiklis (tik JK)
Šiame TV yra įmontuotas patvirtintas plokščias
kištukas. Jei reikia pakeisti maitinimo saugiklį,
jis turi būti pakeistas tokios pačios, ant kištuko
nurodytos, vertės saugikliu (10 A, pvz.).
1 Nuimkite saugiklio dangtelį ir išimkite
saugiklį.
2 Pakeičiamas saugiklis turi atitikti BS 1362
ir turi būti pažymėtas ASTA patvir tinimo
ženklu. Jei saugiklį pametate, susisiekite su
savo atstovu, kad jis patikrintų, kokio tipo
buvo saugiklis.
3 Vėl uždėkite saugiklio dangtelį.
Jei norite, kad būtų išlaikytas atitikimas EMC
direktyvai, šio produkto maitinimo kištuko
negalima atskirti nuo maitinimo laido.
Autorių teisės
®„Kensington“ ir „Micro Saver“ yra JAV
registruoti „ACCO World“ korporacijos
prekiniai ženklai, kartu su išleistomis
registracijomis ir laukiančiais prašymais kitose
šalyse visame pasaulyje.
Pagamintas pagal „Dolby Laboratories“ licenciją.
„Dolby“ ir dviejų „D“ simbolis yra „Dolby
Laboratories“ prekių ženklai.
HDMI, HDMI logo ir High-Definition
Multimedia Interface yra HDMI licensing LLC
prekių ženklai arba registruotieji prekių ženklai.
Visi kiti registruoti ir neregistruoti prekiniai
ženklai yra jų atitinkamų savininkų nuosavybė.
Yra tik tam tikruose modeliuose •
Pastaba
Lietuviškai
3
LT
Page 6
2 Svarbu
Prieš naudodami TV perskaitykite ir išsiaiškinkite
visas instrukcijas. Jei pažeidimas atsiranda
dėl netinkamo instrukcijų laikymosi, garantija
netaikoma.
Saugumas
Elektros šoko ar gaisro pavojus!
Saugokite TV nuo lietaus ir drėgmės. •
Prie TV nedėkite jokių indų, pvz., vazų
su vandeniu. Jei ant TV paviršiaus arba į
vidų pateko skysčio, tuoj pat atjunkite TV
nuo elektros srovės šaltinio. Iškvieskite
„Philips“ klientų aptarnavimo tarnybos
darbuotoją, kad prieš naudojimą
patikrintų jūsų TV.
Saugokite TV, nuotolinio valdymo pultelį •
ir baterijas nuo atviros liepsnos, kaitinimo
šaltinių ir tiesioginių saulės spindulių.
Žvakes ir kitus liepsnos šaltinius visada
laikykite toliau nuo TV, nuotolinio
valdymo pultelio ir akumuliatorių.
Nekaišiokite jokių daiktų į ventiliacijos ir •
kitas TV angas.
Pasukdami TV, neprispauskite elektros •
laido. Prispaudus maitinimo laidą gali
atsilaisvinti jungtys ir imti kibirkščiuoti.
Trumpojo sujungimo ar gaisro pavojus!
Niekada neleiskite, kad nuotolinis •
valdymas ar baterijos aplytų, sušlaptų ar
įkaistų.
Saugokite maitinimo kištuką nuo stiprios •
išorinės jėgos. Išklibęs maitinimo kištukas
gali kibirkščiuoti ar užsidegti.
Rizika susižeisti ar sugadinti TV!
Reikalaujama, kad TV, kuris sveria daugiau •
nei 25 kg, keltų ir neštų du žmonės.
Tvirtindami prie TV stovą, naudokite tik •
stovą, esantį rinkinyje. Tvirtai pritvirtinkite
stovą prie TV. Padėkite TV ant plokščio,
lygaus paviršiaus, kuris gali išlaikyti bendrą
TV ir stovo svorį.
Montuodami TV prie sienos, naudokite •
tik tokį stovą, kuris gali išlaikyti TV svorį.
Tvirtinkite sieninį laikiklį prie sienos, kuri
gali išlaikyti bendrą TV ir sieninio laikiklio
svorį. „Koninklijke Philips Electronics N.V.“
neprisiima atsakomybės už netinkamą
laikiklio pritvirtinimą prie sienos, dėl
kurio įvyksta nelaimingas atsitikimas,
susižeidžiama ar patiriama žala.
Pavojus susižeisti vaikams!
Kad TV nenukristų nuo pagrindo ir nesužeistų
vaikų, laikykitės šių atsargumo priemonių:
Nedėkite TV ant staltiese ar kita •
medžiaga, kurią galima nutempti,
apdengto paviršiaus.
Patikrinkite, ar visas TV korpusas •
patikimai pastatytas ant pagrindo.
Nepritvir tinę baldų ir TV prie sienos arba •
tinkamos atramos, nestatykite TV aukštai
(pvz., ant knygų lentynų).
Neleiskite vaikams lipti ant baldų, kad •
pasietų TV.
Perkaitimo pavojus!
Nelaikykite TV ankštoje patalpoje. Palikite •
bent 4 colių arba 10 cm tarpą tarp sienų
TV ventiliacijai. Saugokite, kad užuolaidos
ar kitos medžiagos neuždengtų TV
ventiliavimo angų.
Pavojus sugadinti TV!
Prieš įjungdami TV į maitinimo lizdą, •
įsitikinkite, kad maitinimo įtampa atitinka
TV galinėje pusėje išspausdintą vertę.
Niekada nejunkite TV į maitinimo lizdą, jei
įtampa skiriasi.
4
LT
Page 7
Sužeidimo, gaisro ar elektros laido pažeidimo
pavojus!
Nedėkite TV ir kitų daiktų ant elektros •
laido.
Užtikrinkite laisvą priėjimą prie elektros •
lizdo, kad galėtumėte lengvai atjungti TV
nuo elektros.
Kai atjungiate maitinimo laidą, visada •
traukite kištuką, o ne kabelį.
Prieš audrą išjunkite TV maitinimą ir •
atjunkite anteną. Jeigu žaibuoja, nelieskite
nei TV, nei elektros laido, nei antenos
kabelio.
Klausos pažeidimo pavojus!
Klausydamiesi per ausines nesiklausykite •
per garsiai arba per ilgai.
Žemos temperatūros
Jei TV buvo atvežtas esant žemesnei nei •
5 °C temperatūrai, išpakuokite ir, prieš
įjungdami TV į elektros lizdą, palaukite,
kol TV temperatūra susilygins su
kambario temperatūra.
Ekrano priežiūra
Kiek įmanoma, venkite statiškų vaizdų. •
Statiški vaizdai yra tokie vaizdai, kurie
ekrane rodomi ilgą laiką. Pvz.: ekrano
meniu, juodos juostos ir laiko ekranai.
Jei būtina naudoti statiškus vaizdus,
sumažinkite ekrano kontrastą ir ryškumą,
kad išvengtumėte pakenkimo ekranui.
Prieš valymą išjunkite TV.•
TV ir jo korpusą valykite švelniu, drėgnu •
audiniu. Spiritu, cheminėmis medžiagomis
ir buitiniais valikliais TV nevalykite.
Atsargiai, nepažeiskite TV ekrano ! •
Niekada nelieskite, nespauskite, netrinkite
ir netrenkite į ekraną su jokiu daiktu.
Norėdami išvengti deformavimo ir spalvų •
blukimo, vandens lašus nuvalykite kaip
įmanoma greičiau.
Senų produktų ir elementų išmetimas
Produktas sukurtas ir pagamintas naudojant
aukštos kokybės medžiagas ir komponentus,
kuriuos galima perdirbti ir naudoti pakartotinai.
Jei matote perbrauktos šiukšlių dėžės su
ratukais simbolį, pritvirtintą prie produkto,
tai reiškia, kad produktui galioja Europos
direktyva 2002/96/EB. Sužinokite, kokia
vietinė sistema taikoma atskiram elektros ir
elektroninių produktų surinkimui.
Laikykitės nustatytų vietinių taisyklių ir
neišmeskite senų produktų su kitomis
buitinėmis atliekomis.
Tinkamas seno produkto išmetimas padeda
išvengti galimų neigiamų pasekmių aplinkai ir
žmonių sveikatai.
Produkte yra elementai, kuriems galioja
Europos direktyva 2006/66/EB, ir jų negalima
išmesti su įprastomis buitinėmis atliekomis.
Sužinokite, kokios vietinės taisyklės taikomos
atskiram baterijų surinkimui, nes tinkamas
išmetimas padeda išvengti neigiamų pasekmių
aplinkai ir žmonių sveikatai.
Lietuviškai
5
LT
Page 8
Aplinkosauga
Didelis energijos efektyvumas•
Parengties metu suvartojama mažai •
energijos
Sukurta palengvinti perdirbimą•
„Philips“ nuolat stengiasi mažinti savo
novatoriškų var totojų produktų poveikį
aplinkai. Gamybos metu siekiame pagerinti
aplinką, mažindami žalingas medžiagas,
taupydami energiją, pateikdami utilizavimo
instrukcijas bei perdirbdami produktus.
Dėl šių pastangų aplinkos apsaugai, šis TV
buvo apdovanotas Europos ekologiškai švarių
produktų žyma-gėle– www.ecolabel.eu
Detalią informaciją apie energijos suvartojimą
parengties funkcijos metu, garantijos polisą,
atsargines dalis ir šio TV perdirbimą savo šalyje
galite rasti „Philips“ internetiniame puslapyje,
adresu www.philips.com.
Šis TV pasižymi savybėmis, kurios padeda
taupyti energiją. Šis TV buvo apdovanotas
Europos ekologiškai švarių produktų žyma dėl
aplinkai nežalingų savybių.
Energijos efektyvumo savybės
• Aplinkos šviesos jutiklis
(Yra tik tam tikruose modeliuose)
Kad energija būtų taupoma, įmontuotas
aplinkos šviesos daviklis sumažina TV
ekrano ryškumą, kai supanti šviesa
patamsėja.
• Energijos taupymas
TV energijos taupymo nustatymas apima
kelis TV nustatymus ir sąlygoja energijos
taupymą. Žr. sumanius nustatymus
sąrankos meniu.
• Parengties metu suvartojama mažai
energijos
Aukščiausios klasės pažangiausios
energijos schemos leidžia TV
suvartoti labai nedidelį kiekį energijos,
neprarandant pastovios parengties
funkcijos.
Energijos valdymas
(Yra tik tam tikruose modeliuose)
Šio TV pažangus energijos valdymas užtikrina
efektyviausią energijos panaudojimą. Jūs
galite patikrinti, kaip jūsų TV nustatymai,
ryškumo lygis matomame ekrane ir supančios
šviesos sąlygos nulemia santykinį energijos
suvartojimą.
Eksploatacijos pabaiga
Jei reikia informacijos apie tinkamą
televizoriaus ir baterijų išmetimą, žr. naudotojo
vadovo (žr. ‘Senų produktų ir elementų
išmetimas’ puslapyje 5) skyrių „Senų gaminių ir
baterijų išmetimas“.
6
LT
Page 9
3 Jūsų televizorius
Nuotolinio valdymo pultas
Sveikiname įsigijus „Philips“ gaminį ir sveiki
atvykę! Norėdami pasinaudoti visa „Philips“
siūloma pagalba, užregistruokite savo televizorių
adresu www.philips.com/welcome.
Šioje dalyje apžvelgiami dažniausiai naudojami
TV valdikliai ir funkcijos.
Šone esantys valdikliai ir
indikatoriai
1
2
3
4
5
22
21
20
19
18
17
16
15
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
a +/-: Garsina arba tildo.
b
(Pradžia): Įjungia arba išjungia pradžios
meniu.
c P/CH +/-: Perjungia į kitą arba ankstesnį
kanalą.
d
(Maitinimas): Įjungia arba išjungia
įrenginį. Įrenginys nėra visiškai išjungtas
tol, kol neišjungiamas iš maitinimo lizdo.
e Parengties režimo indikatorius ir
nuotolinio valdymo jutiklis.
a (Parengties režimas įjungtas)
Jei televizorius įjungtas, perjungia jį į •
budėjimo režimą.
Įjungia televizorių, jei jis yra budėjimo •
režime.
b
MENU
Įjungia arba išjungia pagrindinį meniu.
c MHEG/TELETEXT
Įjungia arba išjungia teletekstą.
Lietuviškai
7
LT
Page 10
d SOURCE
Parenka prijungtus įrenginius.
e Spalvoti mygtukai
Parenka užduotis ir parinktis.
f AD (Garso deskriptorius)
(tik RF skaitmeniniam televizoriui)
Tik JK: įgalina garso komentarus
turintiems regos sutrikimų.
g
OPTIONS
Prisijungia prie parinkčių, susijusių su
dabartine veikla arba pasirinkimu.
h OK
Patvirtina įvedimą arba pasirinkimą ir
rodo kanalų tinklelį, kai žiūrite TV.
i
j
k
l P +/- (+ / - programa)
m 0-9 (Skaitmeniniai mygtukai)
n
o
p
q
(Naršymo mygtukai)
Naršo po meniu.
INFO
Rodo informaciją apie programą, jei ji
yra. Jei informacija pateikiama keliuose
puslapiuose, paspauskite OPTIONS, kad
pereitumėte į kitą puslapį.
(Nutildyti)
Nutylina arba atkuria garsumą.
Perjungia į kitą arba ankstesnį kanalą. Kai
įjungtas televizoriaus meniu, veikia kaip
puslapis į viršų / į apačią.
Parenka kanalą arba nustatymą.
PICTURE („Smart“ vaizdas)
Paleidžia vaizdų meniu.
SOUND („Smart“ garsas)
Paleidžia garso meniu.
+/- (+ / - garsumas)
Garsina arba tildo.
BACK P/P (Ankstesnis kanalas)
Grįžta į ankstesnį ekraną.•
Grįžta į anksčiau žiūrėtą kanalą.•
r GUIDE
Perjungia iš kanalų tinklelio į programų
sąrašą ir atvirkščiai.
s SUBTITLE
(tik RF skaitmeniniam televizoriui)
Įjungia arba išjungia subtitrus.
t DEMO
(Yra tik tam tikruose modeliuose)
Įjungia arba išjungia demonstravimo
meniu.
u
FORMAT
Parenka vaizdo formatą.
v
INCR. SURR
Erdvinio garso šaltiniams įjungia
„Incredible Surround“. Neerdvinio garso
šaltiniams įjungia erdvinį režimą.
Nuotolinio valdymo pultelio
naudojimas
Naudodami nuotolinio valdymo pultelį
laikykite jį arti televizoriaus ir jis turi būti
nukreiptas į nuotolinio pultelio jutiklį.
Įsitikinkite, ar erdvės tarp nuotolinio valdymo
pultelio ir televizoriaus neblokuoja baldai,
sienos arba kiti objektai.
~5m
~30˚
8
LT
Page 11
4 TV naudojimas
Šiame skyriuje pateikta informacija apie tai, kaip
atlikti pagrindinius TV veiksmus.
Pastaba
Jei nerandate nuotolinio valdymo pulto ir •
norite įjungti televizorių iš budėjimo režimo,
paspauskite TV šone esantį P/CH +/- mygtuką.
Įjunkite / išjunkite TV arba
įjunkite budėjimo režimą
Jei norite įjungti
Jei budėjimo režimo indikatorius •
nešviečia, paspauskite TV šone esantį
(Maitinimas)mygtuką.
Jei budėjimo režimo indikatorius šviečia •
raudonai, nuotolinio valdymo pulte
paspauskite
įjungtas) mygtuką.
Jei norite įjungti budėjimo režimą
Nuotolinio valdymo pulte paspauskite •
(Parengties režimas įjungtas) mygtuką.
Budėjimo režimo indikatorius pradeda »
šviesti raudonai.
Jei norite įjungti
Paspauskite TV šone esantį •
(Maitinimas) mygtuką.
Budėjimo režimo indikatorius išsijungia. »
Patarimas
Veikdamas parengties režimu, televizorius •
eikvoja elektros energiją, nors ir labai nedaug.
Ilgesnį laiką nesinaudodami televizoriumi,
išjunkite jį iš elektros tinklo.
(Parengties režimas
Kanalų perjungimas
Nuotolinio valdymo pultelyje paspauskite •
P +/- arba televizoriaus šone paspauskite
P/CH +/-.
Su • Skaitmeniniai mygtukai įveskite kanalo
numerį.
Paspauskite • OK, kad išeitumėte iš kanalų
tinklelio.
Nuotolinio valdymo pulte paspauskite •
BACK P/P, jei norite grįžti į ankstesnį
kanalą.
Pastaba
Jei naudojatės mėgstamiausių kanalų sąrašu, •
juos galite pasirinkti tik iš sąrašo (žr. ‘Pasirinkite
mėgstamiausių sąrašą’ puslapyje 17).
Kanalų pagal kanalų tinklelį
perjungimas
Kanalų tinklelis leidžia matyti visus galimus
kanalus tinklelio formatu.
Lietuviškai
1 Paspauskite OK.
Parodomas kanalų tinklelis. »
2 Paspauskite , jei norite pasirinkti ir
peržiūrėti kanalą.
3 Paspauskite OK, jei norite žiūrėti
pasirinktą kanalą.
9
LT
Page 12
Prijungtų įrenginių peržiūra
Pastaba
Prie pasirinkdami įrenginį TV kaip šaltinį, •
pirmiausia jį įjunkite.
Naudokite šaltinio mygtuką
1 Paspauskite SOURCE.
Parodomas šaltinių sąrašas. »
2 Paspauskite , jei norite pasirinkti
įrenginį.
3 Jei norite patvirtinti savo pasirinkimą,
paspauskite OK.
TV perjungiamas į pasirinktą įrenginį. »
Sureguliuokite TV garsumą
Naudokitės teletekstu
1 Paspauskite MHEG/TELETEXT.
Parodomas pagrindinis rodyklės »
puslapis.
2 Puslapį pasirinkite taip:
paspauskite • Skaitmeniniai mygtukai,
norėdami įvesti puslapio numerį;
paspauskite • P +/- , norėdami
peržiūrėti kitą arba ankstesnį puslapį;
paspauskite • Spalvoti mygtukai,
norėdami pasirinkti spalvos kodo
elementą;
paspauskite •
grįžti į anksčiau peržiūrėtą puslapį;
3 Paspauskite MHEG/TELETEXT, jei norite
išeiti iš teleteksto ekrano.
Pastaba
Tik JK vartotojams: kai kurie skaitmeninės •
televizijos kanalai siūlo atitinkamas skaitmeninio
teksto paslaugas (pvz., BBC1).
BACK, norėdami
Garsumo didinimas arba mažinimas
Paspauskite •
Garso išjungimas arba įjungimas
Paspauskite •
Dar kartą paspauskite •
garsą.
10
LT
+/-.
, jei norite išjungti garsą.
, jei norite išjungti
Page 13
5 Naudokitės
didesnėmis
gaminio
galimybėmis
Prisijunkite prie TV meniu
Meniu padės įdiegti kanalus, pakeisti vaizdo ir
garso nustatymus ir pasiekti kitas ypatybes.
1 Paspauskite MENU.
Parodomas meniu ekranas. »
2 Jei norite pasirinkti ir naršyti po vieną iš
toliau nurodytų meniu, paspauskite
.
• [Žiūrėti TV]: Vėl perjungia į antenos
šaltinį, jei pasirenkamas kitas šaltinis.
• [Prid.nauj.įreng]: Prie pagrindinio
meniu prideda naujų įrenginių.
• [Sąranka]: Pasiekia meniu, skirtus
vaizdo, garso ir kitiems nustatymams
keisti.
3 Jei norite patvirtinti savo pasirinkimą,
paspauskite OK.
4 Jei norite išeiti, paspauskite MENU.
Įrenginių pašalinimas iš
pagrindinio meniu
Į pagrindinį meniu įtraukę naują įrenginį, galite
suteikti jam norimą pavadinimą.
1 Paspauskite MENU.
2 Spausdami pasirinkti įrenginį, kurį
pašalinsite.
3 Paspauskite OPTIONS.
Parodomas parinkčių meniu. »
4 Paspauskite , jei norite pasirinkti
[Pervar. įren.], tada paspauskite OK.
Parodomas teksto įvesties laukelis. »
5 Jei norite pasirinkti simbolius, paspauskite
.
6 Paspauskite OK, kad patvirtintumėte
visus simbolius.
7 Pasirinkite [Atlikta], tada paspauskite OK,
kad baigtumėte pervardyti įrenginius.
Pastaba
Įrenginio pavadinimą gali sudaryti ne daugiau •
kaip 16 simbolių.
Didžiąsias raides keisti mažosiomis ir atvirkščiai
Jei įrenginys prie televizoriaus nebeprijungtas,
pašalinkite jį iš pagrindinio meniu.
1 Paspauskite MENU.
2 Spausdami pasirinkti įrenginį, kurį
pašalinsite.
3 Paspauskite OPTIONS.
4 Paspauskite , jei norite pasirinkti
[Pašalinti įreng.], tada paspauskite OK.
5 Pasirinkite [Pašalinti], tada paspauskite
OK.
Pasirinktasis įrenginys iš pagrindinio »
meniu pašalinamas.
Pakeiskite vaizdo ir garso
nustatymus
Pakeiskite vaizdo ir garso nustatymus pagal
savo poreikius. Galite taikyti iš anksto nustatytus
nustatymus arba galite rankiniu būdu keisti
nustatymus.
Pastaba
Žiūrėdami TV arba naudodami išorinius •
įrenginius, paspauskite OPTIONS, tada
pasirinkite [Vaizdas ir garsas], kad galėtumėte
greitai pasiekti vaizdo ir garso nustatymus.
Naudokite „Smart“ vaizdą
Naudokite „Smart“ vaizdą, jei norite taikyti iš
anksto nustatytus vaizdo nustatymus.
• [Crystal Clear]: Kiekvienas pikselis
derinamas prie šalia esančių pikselių. todėl
gaunamas puikus didelės raiškos vaizdas.
• [Dinam.kontrast.]: Didina kontrastą.
Rekomenduojamas [Vidutinis]
nustatymas.
• [Dinam.fon.apšviet]: Reguliuoja TV
foninio apšvietimo šviesumą, kad
atitiktų apšvietimo sąlygas.
• [MPEG gaminio re.]: Pašalina
perėjimus skaitmeniniuose vaizduose.
Galite įjungti arba išjungti šią ypatybę.
• [Spalv.pagerinim.]: Padaro spalvas
ryškesnes ir pagerina detalių
skiriamąją gebą esant ryškioms
spalvoms. Galite įjungti arba išjungti
šią ypatybę.
• [Komp.režimas]: Reguliuoja vaizdą, per
HDMI / DVI / VGA, kai prie televizoriaus
prijungtas kompiuteris (PC).
• [Vaizdo formatas]: Pakeičia vaizdo
formatą.
• [Vaizdo dydis]: Reguliuoja peržiūros sritį.
(nustačius maksimalią reikšmę, galima
matyti triukšmą arba nelygų vaizdo
kraštą.)
• [Horiz.poslinkis]: Reguliuoja vaizdą
horizontaliai PC-VGA, DVI, HDMI ar
„YP bPr“.
• [Vertik.poslinkis]: Reguliuoja vaizdą
vertikaliai PC-VGA, DVI, HDMI ar
„YP bPr“.
Pakeiskite vaizdo formatą
1 Paspauskite FORMAT.
Parodoma vaizdo formato juosta. »
2 Jei norite pasirinkti vaizdo formatą,
paspauskite
Suaktyvinamas pasirinktas vaizdo »
formatas.
.
3 Jei norite patvirtinti savo pasirinkimą,
paspauskite OK.
Vaizdo formatų suvestinė
Galima konfigūruoti toliau pateiktus vaizdo
nustatymus.
Pastaba
Priklausomai nuo vaizdo šaltinio formato kai •
kurių vaizdo nustatymų naudoti nebus galima.
Lietuviškai
13
LT
Page 16
[Autom.formatas]:
(Netaikoma PC režimui.)
Vaizdas automatiškai
rodomas tinkamu formatu.
Jei taip nėra, taikomas
plačiaekranis vaizdas.
[Stipr.priartin.]:
(Netaikoma HD ir
kompiuterio režimams.)
Pašalina 4:3 programoje
esančias juodas juostas.
Yra minimalus vaizdo
iškraipymas.
[4:3]: Rodo klasikiniu 4:3
formatu.
[Paantrašt.priart.]: Rodo
4:3 vaizdus per visą ekraną
bei matomos paantraštės.
Viršutinė vaizdo dalis
nukerpama.
[Filmo išlaik.14:9]:
(Netaikoma HD ir
kompiuterio režimams.)
Naudoja 4:3 mastelio
formatą 14:9 mastelio
formatui.
[Filmo išlaik.16:9]:
(Netaikoma HD ir
kompiuterio režimams.)
Naudoja 4:3 mastelio
formatą 16:9 mastelio
formatui.
[Platus ekranas]: Sumažina
klasikinį 4:3 formatą iki
16:9.
[Be mastelio]: Taikoma
tik HD ir kompiuterio
Naudokite „Smart“ garsą
Naudokite „Smart“ garsą, jei norite taikyti iš
anksto nustatytus garso nustatymus.
režimams ir pasirinktiems
modeliams. Suteikia
maksimalų ryškumą. Gali
būti nedidelis iškraipymas
dėl transliuotojo sistemų.
Nustatykite kompiuterio
skiriamosios gebos plataus
ekrano režimą, jei norite
geriausio rezultato.
1 Paspauskite SOUND.
Parodomas »[Smart garsas] meniu.
2 Paspauskite , kad galėtumėte pasirinkti
šiuos nustatymus.
• [Pasirinktinis]: Taiko garso
nustatymus, kurie buvo pritaikyti
garso meniu.
• [Standartinis]: Reguliuoja garso
nustatymus, kad jie tiktų daugeliui
garso aplinkų ir tipų.
• [Naujienos]: Taiko kalbos garsams,
pvz., naujienų laidoms, skirtus
nustatymus.
• [Filmas]: Taiko filmams skirtus
nustatymus.
3 Jei norite patvirtinti savo pasirinkimą,
paspauskite OK.
Taikomi pasirinktieji „smar t“ garso »
nustatymai.
Rankiniu būdu reguliuokite garso
nustatymus
1 Paspauskite MENU.
2 Jei norite pasirinkti [Sąranka] > [Garsas],
paspauskite
Parodomas »[Garsas] meniu.
.
14
LT
Page 17
3 Paspauskite , kad galėtumėte
pasirinkti šiuos nustatymus.
• [Smart garsas]: Leidžia pasiekti iš anksto
nustatytus „Smar t“ garso nustatymus.
• [Žemas]: Reguliuoja bosų lygį.
• [Aukštas]: Reguliuoja aukštų garsų lygį.
• [Skait. garso sinchr.]: Įjungia arba
išjungia garso išvesties ir lūpų judesių
sinchronizavimą. Kai įjungta, TV
sinchronizuoja garsą ir vaizdą. Kai išjungta,
garso ir lūpų judesių sinchronizavimo
funkciją reikia reguliuoti naudojant išorinį
įrenginį, prijungtą prie TV.
(Galimas tik su SPDIF ryšiu)
• [Garsumas]: Reguliuoja garsumą.
• [Gars.viz.sugad.]: Nustato silpnaregiams
skir to ir įprasto garso derinimą. Jei
yra silpnaregiams skirtas garsas, juo
pateikiamas veiksmų ekrane aprašymas.
Jis įjungiamas paspaudus AD
(Garso deskriptorius).
(Taikoma tik JK regione.)
• [Balansas]: Reguliuoja dešiniojo ir kairiojo
garsiakalbių balansą.
• [Garso įrašo kalba]: Galimas
skaitmeniniams, daugeliu kalbų
transliuojamiems kanalams. Išvardija
esamas garso kalbas.
• [Dual I-II]: Parenka garso kalbą, jei
transliuojamas dvigubas garsas.
• [Mono/Stereo]: Parenka mono arba
stereo garsą, jei transliuojamas stereo
garsas.
• [TV garsiakalbiai]: Įjungia arba išjungia
televizoriaus garsiakalbius.
(Galimas tik jei įjungtas „EasyLink“.)
• [Erdvinė]: Įgalina erdvinį garsą.
• [Ausin.garsumas]: Reguliuoja ausinių
garsumą.
• [Aut.garsum.sulygin.]: Automatiškai
sumažina staigius garsumo pokyčius, pvz.,
kai perjunginėjate kanalus.
• [Delta tūris]: Išlygina garsumo skirtumus
tarp kanalų arba prijungtų įrenginių.
Perjunkite į prijungtą įrenginį prieš
pakeisdami delta tūrį.
• [SPDIF OUT]: Parenka skaitmeninės
garso išvesties tipą per SPDIF jungtį.
• [PCM]: Konver tuoja ne PCM garso
tipą į PCM formatą.
• [Daug kanalų]: Išveda garso
informaciją į namų kiną.
Universaliosios prieigos
meniu naudojimas
Universaliosios prieigos meniu galima
suaktyvinti pirmosios įdiegties metu. Įgalinę,
galėsite greitai pasiekti regos ir klausos negalią
turintiesiems skirtus meniu žiūrėdami TV arba
naudodami išorinius įrenginius.
Patarimas
Universaliosios prieigos meniu taip pat galite •
įjung ti pasirinkdami [Sąranka] > [Įdiegimas] >
[Nuostatos] > [Univers. prieiga] > [Įjungti].
1 Žiūrėdami televizorių paspauskite
OPTIONS.
Parodomas EPG parinkčių meniu. »
2 Pasirinkite [Univers. prieiga], tada
paspauskite OK arba
, kad įeitumėte.
3 Paspauskite , kad pasirinktumėte vieną
iš šių parinkčių, ir paspauskite OK, kad
įeitumėte.
• [Kurtieji]: Įjungia arba išjungia klausos
negalią turintiesiems skirtus subtitrus.
• [Akl. ir silpnaregiai]: Parenka
garsiakalbį, ausines arba abi
priemonės, skirtas [Gars.viz.sugad.]
garsui. Pasirinkite [Išjungti] jei norite
išjungti garso deskriptorių.
(Taikoma tik JK regione).
• [Gars.viz.sugad.]: Reguliuoja regos
negalią turintiesiems skirto garso
garsumą.
Patarimas
Paspauskite nuotolinio valdymo pulto spalvotus •
mygtukus, kad pereitumėte prie parinkčių.
Lietuviškai
15
LT
Page 18
Naudokite išplėstines
teleteksto funkcijas
Prisijunkite prie teleteksto parinkčių
meniu
Pereikite prie teleteksto funkcijų per
teleteksto parinkčių meniu.
1 Paspauskite MHEG/TELETEXT.
Parodomas teleteksto ekranas. »
2 Paspauskite OPTIONS.
Parodomas teleteksto parinkčių meniu. »
3 Jei norite pasirinkti vieną iš toliau
nurodytų parinkčių, paspauskite
• [Pateikti]: Paslepia arba parodo
paslėptą informaciją puslapyje, pvz.,
atsakymus į mįsles ar galvosūkius.
• [Cikl. popuslapis]: Automatiškai
parodo papildomus puslapius, jei
tokie yra.
• [Kalba]: Perjungia kitą kalbų grupę,
kad kalba būtų rodoma tinkamai, kai
ta kalba naudoja kitų simbolių rinkinį.
pasirinkti, tada paspauskite OK, kad
patvirtintumėte.
5 Jei norite išeiti iš teleteksto parinkčių
meniu, paspauskite
BACK.
Pasirinkite teleteksto papildomus
puslapius
Teleteksto puslapyje gali būti keletas
papildomų puslapių. Papildomi puslapiai
rodomi šalia pagrindinio puslapio numerio
esančioje juostoje.
1 Paspauskite MHEG/TELETEXT.
Parodomas teleteksto ekranas. »
2 Jei norite pasirinkti teleteksto puslapį,
paspauskite P +/-.
3 Jei norite įeiti į papildomą puslapį,
paspauskite
Pasirinkite T.O.P. teleteksto transliaciją
Puslapių lentelės (Table Of Pages (T.O.P.))
teleteksto transliacija leidžia peršokti nuo
vienos temos prie kitos nesinaudojant puslapių
numeriais. T.O.P. teletekstas netransliuojamas
per visus TV kanalus.
.
1 Paspauskite MHEG/TELETEXT.
Parodomas teleteksto ekranas. »
2 Paspauskite INFO.
Parodoma T.O.P. apžvalga. »
3 Jei norite pasirinkti temą, paspauskite
.
4 Jei norite peržiūrėti puslapį, paspauskite
OK.
2.5 teleteksto naudojimas
2.5 teletekstas naudoja daugiau spalvų ir
geresnę grafiką, nei įprastas teletekstas. Jei
2.5 teletekstą transliuoja kanalas, jis įjungiamas
pagal numatytąjį nustatymą.
1 Paspauskite MENU.
2 Jei norite pasirinkti [Sąranka]
> [Įdiegimas] > [Nuostatos] >
[Teletekst.2.5v.], paspauskite
.
3 Paspauskite , jei norite pasirinkti
[Įjungti] arba [Išjungti].
4 Jei norite patvirtinti savo pasirinkimą,
paspauskite OK.
16
LT
Page 19
Susikurkite ir naudokitės
mėgstamiausių kanalų sąrašais
Įtraukite kanalą į mėgstamiausių
sąrašą
Galite susikurti savo mėgstamiausių TV kanalų
sąrašus, kad galėtumėte lengvai rasti tuos
kanalus.
Pasirinkite mėgstamiausių sąrašą
1 Jei norite matyti kanalų tinklelį, žiūrėdami
televizorių paspauskite OK.
2 Paspauskite OPTIONS.
Parodomas kanalų parinkčių meniu. »
3 Paspauskite , kad galėtumėte pasirinkti
, o tada [Pasirinkite sąrašą] arba OK,
kad galėtumėte įeiti .
Pateikiamos kanalų sąrašo parinktys. »
4 Pasirinkite [Mėgstamiaus], tada
paspauskite OK.
Kanalų tinklelyje rodomi tik tie kanalai, »
kurie yra mėgstamiausių sąraše.
Pastaba
Kol neįtraukiate kanalų į mėgstamiausių sąrašą, •
tinklelis būna tuščias.
Peržiūrėkite visus kanalus
Galite išeiti iš mėgstamiausių sąrašo ir
peržiūrėti visus įdiegtus kanalus.
1 Žiūrėdami televizorių paspauskite OK.
Parodomas kanalų tinklelis. »
2 Paspauskite OPTIONS.
Parodomas kanalų parinkčių meniu. »
3 Paspauskite , kad galėtumėte pasirinkti
, o tada [Pasirinkite sąrašą] arba OK,
kad galėtumėte įeiti
.
4 Pasirinkite [Visi], tada paspauskite OK.
Kanalų tinklelyje rodomi visi kanalai. »
Patarimas
Prieš įtraukdami kanalą į mėgstamiausių sąrašą, •
peržiūrėkite visus kanalus.
1 Žiūrėdami televizorių paspauskite OK.
Parodomas kanalų tinklelis. »
2 Jei norite pasirinkti kanalą ir jį įtraukti į
mėgstamiausių sąrašą, paspauskite
3 Paspauskite OPTIONS.
Parodomas kanalų parinkčių meniu. »
4 Pasirinkite [Žymėti kaip mėgst], tada
paspauskite OK.
Kanalas įtraukiamas į mėgstamiausių »
sąrašą.
Pastaba
Visi mėgstamiausi kanalai kanalų tinklelyje yra •
pažymėti žvaigždute.
Pašalinkite kanalą iš mėgstamiausių
sąrašo
1 Žiūrėdami televizorių paspauskite OK.
Parodomas kanalų tinklelis. »
2 Jei norite pasirinkti kanalą, kurį
užrakinsite, paspauskite
.
3 Paspauskite OPTIONS.
4 Pasirinkite [Nežymėt.mėgst.], tada
paspauskite OK.
Kanalas pašalintas. »
.
Lietuviškai
Pastaba
Visi mėgstamiausi kanalai tinklelyje būna •
pažymėti žvaigždute.
17
LT
Page 20
Elektroninis programų gidas
(EPG)
EPG yra ekrane rodomas skaitmeninių kanalų
vadovas. EPG leidžia:
peržiūrėti transliuojamų skaitmeninių •
programų sąrašą,
peržiūrėti būsimas programas,•
grupuoti programas pagal žanrą,•
nustatyti programų pradžios priminimą,•
nustatyti pageidaujamus EPG kanalus,•
įjungti EPG.
1 Žiūrėdami televizorių paspauskite
GUIDE.
Parodomas EPG plano ekranas su »
programų grafiku.
Pastaba
EPG duomenys galimi tik tam tikrose šalyse, o •
jų atsisiuntimas gali truputį užtrukti.
EPG naudojimas
1 Žiūrėdami televizorių paspauskite
GUIDE.
Rodomas EPG plano ekranas. »
2 Paspauskite MENU.
Rodomas programų gido meniu. »
3 Jei norite pasirinkti parinktį, paspauskite
, o jei norite patvirtinti, paspauskite
OK.
4 Jei norite išeiti iš EPG meniu, paspauskite
MENU.
EPG parinkčių meniu naudojimas
Jei norite nustatyti aiškius priminimus, pakeisti
dieną ir gauti prieigą prie kitų naudingų EPG
parinkčių, naudokitės EPG parinkčių meniu.
1 Paspauskite GUIDE.
2 Paspauskite OPTIONS.
Parodomas EPG meniu. »
3 Jei norite pasirinkti vieną iš toliau
nurodytų parinkčių, paspauskite
• [Nustat. priminimą] /
[Išval.priminimą]: Nustato arba
panaikina programos priminimus.
• [Keisti dieną]: Nustato EPG dieną.
• [Rodyti inform.]: Rodo programos
informaciją.
• [Ieškoti pagal žanrą]: Ieško TV
programų pagal žanrą.
• [Planuotas priminimas]: Pateikia
sąraše programų priminimus. Galima
taikyti tik būsimoms programoms.
• [Pageidaujami EPG kanalai]: Nustato
norimus EPG kanalus.
.
4 Jei norite įeiti į šią parinktį arba ją
aktyvuoti, paspauskite OK.
5 Jei norite išeiti iš EPG meniu, paspauskite
BACK.
Patarimas
Jei norite EPG perjungti į kanalų tinklelį, •
paspauskite GUIDE.
Pastaba
EPG meniu rodomi tik •[Pageidaujami EPG kanalai] sąraše esantys kanalai.
18
LT
Page 21
TV laikrodžio naudojimas
Galite nustatyti, kad televizoriaus ekrane būtų
rodomas laikrodis. Laikrodis rodo dabartinį
laiką pagal duomenis, gaunamus iš TV tarnybos
operatoriaus.
Nustatykite TV laikrodį
Kai kuriose šalyse TV laikrodį reikia nustatyti
rankiniu būdu.
1 Paspauskite MENU.
2 Pasirinkite [Sąranka] > [Ypatybės] >
[Laikrodis].
Parodomas »[Laikrodis] meniu.
3 Jei norite įvesti laiką, paspauskite arba
.
4 Pasirinkite [Atlikta], kad patvirtintumėte.
5 Jei norite išeiti, paspauskite MENU.
Pastaba
Jei pasirinktoje šalyje palaikomas skaitmeninis •
transliavimas, laikrodis rodo laiką pagal TV
paslaugų operatoriaus duomenis, kurie laikomi
prioritetiniais.
Laikrodžio režimo pakeitimas
1 Paspauskite MENU.
2 Jei norite pasirinkti [Sąranka] >
[Įdiegimas] > [Laikrodis] >
[Aut.laikr.režimas], paspauskite
3 Paspauskite , jei norite pasirinkti
[Automatinis] arba [Rankinis].
4 Jei norite patvirtinti, paspauskite OK.
Laiko juostos keitimas
1 Paspauskite MENU.
2 Jei norite pasirinkti [Sąranka] >
[Įdiegimas] > [Laikrodis] >
[Laiko juosta], paspauskite
.
3 Jei norite pasirinkti laiko juostą,
paspauskite
.
4 Jei norite patvirtinti, paspauskite OK.
Pastaba
Ši parinktis galima tik tada, kai pasirenkate •[Aut.laikr.režimas] > [Rankinis] (šalyse,
kurioms pateikiami laikrodžio nustatymo
duomenys).
.
Televizoriaus laikrodžio rodymas
1 Žiūrėdami televizorių paspauskite
OPTIONS.
Parodomas TV meniu. »
2 Pasirinkite [Laikrodis].
3 Paspauskite OK.
Pastaba
Jei norite išjungti laikrodį, pakartokite anksčiau •
aprašytus veiksmus.
Dienos šviesos taupymo naudojimas
1 Paspauskite MENU.
2 Jei norite pasirinkti [Sąranka] >
[Įdiegimas] > [Laikrodis] >
[Dien.švies.taupym.], paspauskite
3 Jei norite įeiti į [Dien.švies.taupym.],
paspauskite OK arba
.
4 Paspauskite , jei norite pasirinkti
[Standartinis laikas] arba
[Dien.švies.taup.laikas].
5 Jei norite patvirtinti, paspauskite OK.
Pastaba
Tai galima tik pasirinkus •[Aut.laikr.režimas] >
[Rankinis].
LT
.
Lietuviškai
19
Page 22
Naudokite laikmačius
Galite nustatyti laikmačius, jei norite perjungti
televizorių į parengties režimą.
Patarimas
Prieš naudodami laikmačius nustatykite TV •
laikrodį.
Automatinis televizoriaus perjungimas
į parengties režimą (miego režimo
laikmatį)
Praėjus iš anksto nustatytam laikui, miego
režimo laikmatis perjungia televizorių į
parengties režimą.
Patarimas
Kai skaičiuojamas likęs laikas, galima bet kada •
anksčiau išjungti televizorių arba iš naujo
nustatyti miego režimo laikmatį.
1 Paspauskite MENU.
2 Jei norite pasirinkti [Sąranka] >
[Ypatybės] > [Išjungim.laikmat],
paspauskite
Parodomas »[Išjungim.laikmat] meniu.
.
3 Paspauskite , kad pasirinktumėte
reikšmę nuo nulio iki 180 minučių.
Miego režimo laikmačio nustatymo »
reikšmės galimos penkių minučių
intervalais. Nustačius nulį minučių,
miego režimo laikmatis išsijungia.
4 Paspauskite OK, kad perjungtumėte
miego režimo laikmatį.
Po nurodyto laiko TV perjungiamas »
budėjimo režimas.
Automatinis televizoriaus įjungimas
(pagal laikmatį)
Laukimo būsenos TV galima įjungti konkretų
kanalą konkrečiu laiku.
1 Paspauskite MENU.
2 Jei norite pasirinkti [Sąranka] >
[Ypatybės] > [Įjungt.laikmatis],
paspauskite
.
3 Paspauskite , jei norite eiti į meniu
[Įjungt.laikmatis].
• [Aktyvinti]: Parenka, kaip dažnai
įjungiamas ir išjungiamas TV.
• [Laikas]: parenka automatinio TV
įjungimo laiką.
• [Programos Nr.]: Parenka kanalą
arba prijungtą įrenginį.
4 Jei norite išeiti, paspauskite MENU.
Patarimas
Pasirinkite •[Įjungt.laikmatis] > [Aktyvinti] >
[Išjungti], jei norite išjungti šią funkciją.
TV užraktų naudojimas
Kad vaikai nežiūrėtų tam tikrų programų arba
kanalų, galima užrakinti TV valdiklius.
PIN kodo nustatymas arba pakeitimas
1 Paspauskite MENU.
2 Paspauskite , jei norite pasirinkti
Jei norite sukurti arba pakeisti PIN »
kodą, vykdykite ekrane pateiktas
instrukcijas.
Patarimas
Jei užmiršote savo kodą, įveskite „8888“, kad •
panaikintumėte visus esamus kodus.
20
LT
Page 23
TV užrakinimas arba atrakinimas
Užrakinkite TV, siekdami uždrausti prieigą prie
visų kanalų ir prijungtų įrenginių.
1 Paspauskite MENU.
2 Jei norite pasirinkti [Sąranka] >
[Ypatybės] > [TV užrakt.],
paspauskite
Nurodoma įvesti dabartinį kodą. »
.
3 Įveskite savo kodą su
Skaitmeniniai mygtukai.
Parodomas »[TV užrakt.] meniu.
4 Paspauskite , jei norite pasirinkti
[Užrakinti] arba [Atrakinti].
5 Jei norite patvirtinti, paspauskite OK.
Visi kanalai ir prijungti įrenginiai »
užrakinami arba atrakinami.
6 Jei norite išeiti, paspauskite MENU.
Pastaba
Išjunkite ir vėl įjunkite TV, kad būtų taikomas •
keitimas.
Jei pasirinksite •[Užrakinti], turėsite įvesti kodą
kiekvieną kartą, kai įjungsite televizorių.
Televizoriaus užrakinimas konkrečiam
laikui
1 Paspauskite .
2 Jei norite pasirinkti [Sąranka] >
[Ypatybės] > [Rakinti po],
paspauskite
Nurodoma įvesti dabartinį kodą. »
.
3 Įveskite savo kodą su Skaitmeniniai
mygtukai.
4 Pasirinkite [Įjungti].
Pasirodo funkcijų meniu. »
5 Pasirinkite [Laikas], tada paspauskite OK.
6 Įveskite laiką naudodami Skaitmeniniai
mygtukai arba Naršymo mygtukai.
7 Pasirinkite [Atlikta].
Televizoriaus automatiškai išjungiamas »
nurodytu laiku.
Pastaba
Kodą reikia įvesti kiekvieną kartą, kai •
įjungiamas televizorius.
Išjunkite ir vėl įjunkite TV, kad būtų taikomas •
keitimas.
Užrakinkite arba atrakinkite vieną
arba daugiau kanalų
1 Jei norite matyti kanalų tinklelį, žiūrėdami
televizorių paspauskite OK.
2 Jei norite pasirinkti kanalą, kurį norite
užrakinti arba atrakinti, paspauskite
.
3 Paspauskite OPTIONS.
4 Paspauskite , jei norite pasirinkti
[Užrakinti kanalą] arba
[Atrakinti kanalus].
5 Kiekvieno pasirinkimo metu paspauskite
OK, jei norite užrakinti arba atrakinti
kanalą.
Pirmą kartą užrakinant arba atrakinant »
kanalą, busite paraginti įvesti PIN kodą.
6 Įveskite savo kodą ir paspauskite OK.
Jei kanalas užrakintas, rodoma užrakto »
piktograma.
7 Tuo pačiu būdu atrakinkite ir kitus
kanalus.
Pastaba
Išjunkite ir vėl įjunkite TV, kad būtų taikomas •
keitimas.
Jei kanalus perjungiate nuotolinio valdymo •
pulte esančiu P +/-, užrakinti kanalai
praleidžiami.
•
Jei užrakintus kanalus pasiekiate naudodami
kanalų tinklelį, nurodoma įvesti dabartinį kodą.
Lietuviškai
21
LT
Page 24
Tėvų kontroliuojamo įvertinimo
nustatymas
Kai kurie skaitmeninės televizijos transliuotojai
skirsto programas pagal amžių. Televizorių
galima nustatyti taip, kad jis rodytų tik tas
programas, kurias pagal amžių leidžiama žiūrėti
vaikams.
1 Paspauskite MENU.
2 Jei norite pasirinkti [Sąranka] >
[Ypatybės] > [Tėvųkontr.reiting],
paspauskite
Parodomas kodų nustatymo ekranas. »
.
3 Įveskite savo kodą su Skaitmeniniai
mygtukai.
Parodomas tėvų kontroliuojamojo »
įvertinimo meniu.
4 Kad pasirinktumėte amžiaus ribas,
paspauskite
.
5 Jei norite patvirtinti, paspauskite OK.
6 Jei norite išeiti, paspauskite MENU.
Subtitrų naudojimas
Galima įjungti kiekvieno kanalo subtitrus.
Subtitrai transliuojami per teletekstą arba
skaitmeninę DVB-T. Skaitmeninės transliacijos
leidžia pasirinkti subtitrų kalbą.
6 Jei norite, kad subtitrai būtų rodomi visą
laiką, pasirinkite [Įjungti]; jei norite, kad
subtitrai būtų rodomi tik tada, kai garsas
nutildytas, pasirinkite [Įjungta nutild.
metu].
7 Jei norite įjungti subtitrus, paspauskite
OK.
8 Kartokite šią veiksmų eigą, jei norite
įjungti subtitrus kiekvienam analoginiam
kanalui.
Patarimas
Jei norite išjungti subtitrus, pasirinkite •
[Paantrašč.režimas] > [Išjungti].
Skaitmeninių TV kanalų subtitrų
įjungimas
1 Žiūrėdami skaitmeninius kanalus,
paspauskite SUBTITLE.
Parodomas »[Paantrašč.režimas] meniu.
2 Jei norite, kad subtitrai būtų rodomi visą
laiką, pasirinkite [Įjungti]; jei norite, kad
subtitrai būtų rodomi tik tada, kai garsas
nutildytas, pasirinkite [Įjungta nutild.
metu].
3 Jei norite įjungti subtitrus, paspauskite
OK.
Analoginių TV kanalų subtitrų
įjungimas
1 Pasirinkite analoginį TV kanalą.
2 Paspauskite MHEG/TELETEXT.
3 Įveskite subtitrų puslapio numerį iš trijų
skaitmenų naudodami Skaitmeniniai
mygtukai.
4 Jei norite išjungti teletekstą, paspauskite
MHEG/TELETEXT.
5 Paspauskite SUBTITLE.
Parodomas »[Paantrašč.režimas] meniu.
22
LT
Page 25
Skaitmeninių TV kanalų subtitrų
kalbos pasirinkimas
Pastaba
Nuotraukų žiūrėjimas ir
muzikos klausymas iš USB
saugojimo įrenginio
Renkantis, kaip aprašyta toliau, skaitmeninio •
TV kanalo subtitrų kalbą, įdiegimo meniu
nustatyta pageidaujama subtitrų kalba laikinai
panaikinama.
1 Paspauskite MENU.
2 Jei norite pasirinkti [Sąranka] >
[Ypatybės] > [Paantrašt.kalba],
paspauskite
.
3 Jei norite įeiti į galimų kalbų sąrašą,
paspauskite OK arba
.
4 Jei norite pasirinkti subtitrų kalbą,
paspauskite
.
5 Jei norite patvirtinti, paspauskite OK.
Patarimas
Paspaudę • OPTIONS > [Paantrašt.kalba],
galite įjungti [Paantrašt.kalba] meniu net ir
žiūrėdami televizorių.
Atsargiai
Už nepalaikomą USB saugojimo įrenginį •
ir sugadintus arba prarastus jo duomenis
„Philips“ neatsako.
Naudokite USB įrenginį, jei norite peržiūrėti
nuotraukas arba klausyti muzikos, saugomos
USB įrenginyje.
1 Įjunkite televizorių.
2 Prie TV prijunkite USB įrenginį.
Parodomas pagrindinis meniu. »
3 Jei norite pasirinkti [Naršyti USB],
paspauskite
.
4 Jei norite patvirtinti, paspauskite OK.
Parodoma USB miniatiūrų naršyklė. »
Patarimas
Paspauskite • GUIDE, jei norite perjungti iš
miniatiūrų į failų paieškos peržiūrą.
Žiūrėkite nuotraukas
1 USB įrenginio naršyklėje paspauskite ,
kad įeitumėte į aplanką [Vaizdas].
2 Jei norite pasirinkti nuotrauką arba
nuotraukų albumą, paspauskite
3 Paspauskite OK, jei norite peržiūrėti
nuotraukos vaizdą visame ekrane.
.
Lietuviškai
Patarimas
Jei norite žiūrėti kitą nuotrauką visame ekrane, •
paspauskite .
23
LT
Page 26
Skaidrių demonstracijos peržiūra
1 Kai nuotrauka rodoma per visą ekraną,
paspauskite OK.
Nuo pasirinktos nuotraukos prasideda »
skaidrių demonstracija.
2 Paspauskite šiuos mygtukus, jei norite
kontroliuoti skaidrių demonstraciją:
• OK, jei norite pristabdyti skaidrių
demonstraciją.
Jei norite pereiti prie ankstesnės arba •
kitos nuotraukos, paspauskite
•
BACK skaidrių demonstracijai
sustabdyti.
.
Skaidrių demonstracijos nustatymų
keitimas
1 Žiūrėdami skaidrių demonstraciją,
paspauskite
Parodomas skaidrių demonstracijos »
meniu.
OPTIONS.
2 Jei norite pasirinkti vieną iš toliau
nurodytų parinkčių, paspauskite
• [Pr. skaidr. rod.] / [Sust. sk. rod.]:
Pradeda arba sustabdo skaidrių
demonstraciją.
• [Skaidr.perėjimai]: Nustato perėjimą
nuo vienos nuotraukos prie kitos.
• [Skaidr.rod.dažnis]: Nustato
nuotraukos rodymo trukmę.
• [Sukti vaizdą]: Pasuka nuotrauką.
• [Rodyti inform.]: Rodo nuotraukos
pavadinimą, datą, dydį ir kitą iš eilės
skaidrių demonstracijos nuotrauką.
.
3 Patvirtindami nustatymą paspauskite OK.
Muzikos klausymas
1 USB miniatiūrų naršyklėje pasirinkite
[Muzika] ir, jei norite įeiti, paspauskite
Paspauskite •
perjungti iš miniatiūrų į failų paieškos
peržiūrą.
GUIDE, jei norite
2 Paspauskite , jei norite pasirinkti
muzikos takelį arba albumą.
3 Jei norite leisti pasirinktą muziką,
paspauskite OK.
MygtukasFunkcija
OKPristabdykite, tęskite arba
sustabdykite atkūrimą.
/ Pereikite prie ankstesnio arba
paskesnio muzikos įrašo.
Muzikos nustatymai
Jei norite pasiekti kurį nors iš muzikos
nustatymų, klausydamiesi muzikos paspauskite
OPTIONS.
• [Pradėti atkūrimą] / [Stabd.atkūrimą]:
Paleidžia arba sustabdo muziką.
• [Kartoti] / [Paleist.vien.kart]: Kartoja
dainą.Išjungiamas pakartotinas leidimas ir
daina ar albumas grojami tik vieną kartą.
• [Įj.atsitikt.tvarka] / [Išj.atsitikt.tvarka]:
Įjungia arba išjungia dainų leidimą
atsitiktine tvarka.
• [Rodyti inform.]: Rodo failo vardą.
• [TV garsiakalbiai]: Įjungia arba išjungia
TV garsiakalbius. (Galimas tik jei įjungtas
„EasyLink“.)
• [Garsas]: Sureguliuoja garso nustatymus.
.
Pastaba
ir •[Sukti vaizdą] rodomi tik tada, kai
paspaudžiate [Rodyti inform.] ar OK, jei norite
pristabdyti skaidrių demonstraciją.
1 Pasirinkite dainų albumą.
2 Paspauskite OK.
3 Paspauskite BACK, kad grįžtumėte į
USB įrenginio turinio naršyklę.
4 Pasirinkite dainų albumą.
5 Paspauskite OK.
USB saugojimo įrenginio atjungimas
Atsargiai
Kad USB saugojimo įrenginys nesugestų, •
laikykitės šių nurodymų.
1 Paspauskite BACK ir išeikite iš USB
meniu.
2 Prieš atjungdami USB saugojimo įrenginį,
kelias sekundes palaukite.
Skaitmeninių radijo kanalų
klausymas
Jei galima skaitmeninė transliacija, įdiegimo
metu skaitmeniniai radijo kanalai įdiegiami
automatiškai.
1 Jei norite matyti kanalų tinklelį, žiūrėdami
televizorių paspauskite OK.
2 Paspauskite OPTIONS.
3 Jei norite pasirinkti [Pasirinkite sąrašą] >
[Radijas], paspauskite
Parodomas radijo kanalų tinklelis. »
.
4 Jei norite pasirinkti radijo kanalą,
paspauskite
klausytis, paspauskite OK.
Pastaba
Jei norite išeiti iš radijo kanalų ir peržiūrėti •
visus kanalus, paspauskite [Pasirinkite sąrašą]
> [Visi].
, o jei norite jo
Lietuviškai
25
LT
Page 28
TV programinės įrangos
atnaujinimas
„Philips“ stengiasi nuolatos gerinti savo
produkciją, todėl, jei tik yra atnaujinimų, TV
programinę įrangą rekomenduojame atnaujinti.
Patikrinkite www.philips.com/support, ar yra
atnaujinimų.
Esamos programinės įrangos versijos
tikrinimas
1 Paspauskite MENU.
2 Jei norite pasirinkti [Sąranka] >
[Pr.įrang.naujinim] > [Esam.progr.įr.inf.],
paspauskite
TV parodo informaciją apie esamą »
programinę įrangą.
.
Programinės įrangos atsisiuntimas
1
Atidarykite kompiuterio žiniatinklio naršyklę
ir eikite į www.philips.com/support.
2 Į kompiuterį atsisiųskite naujausią
programinės įrangos naujinimo failą.
3 Išskleiskite ZIP failą.
4 Nukopijuokite failą autorun.upg į šakninį
USB įrenginio katalogą.
naujinti programinę įrangą
TV programinę įrangą galite naujinti per USB
įrenginį arba OAD (programinės įrangos
atsisiuntimą belaidžiu būdu).
Baigus atnaujinimą, TV paleidžiamas •
pakartotinai.
Naujinimas naudojant OAD
1 Naudojant (DVB-T) skaitmeninę
transliaciją, programinės įrangos
atnaujinimai į televizorių perduodami
automatiškai. Jeigu ekrane matote
pasiūlymą atnaujinti programinę įrangą:
Pasirinkite • [Naujinti dabar], jei
norite atnaujinti programinę įrangą
nedelsdami.
Pasirinkite • [Priminkite vėliau], jei
tuo metu norite išeiti iš atnaujinimų
ekrano ir priminimą gauti vėliau.
Pasirinkite • [Atšaukti], jei atnaujinimą
norite praleisti.
Baigus atnaujinimą, TV paleidžiamas •
pakartotinai.
26
LT
Page 29
Pakeiskite TV nuostatas
Naudokite nuostatų meniu, kad suderintumėte
TV nustatymus.
1 Paspauskite MENU.
2 Pasirinkite [Sąranka] > [Įdiegimas] >
[Nuostatos].
• [Vieta]: Optimizuoja TV nustatymus
pagal jūsų vietą – pagrindinis arba
parduotuvė.
• [Garsumo juosta]: Rodo garsumo
juostą, kai reguliuojamas garsas.
• [Kanal.inform.]: Rodo TV kanalų
informaciją perjungiant kanalus.
Pasirinkite [Pilnas] kanalų
informacijos peržiūrai arba [Išjungti]
jei norite kanalų informaciją išjungti.
• [Univers. prieiga]: Įjungia arba
išjungia universalios prieigos meniu.
• [EasyLink]: Įjungia su „EasyLink“
suderintų įrenginių greitąjį paleidimą
arba greitąjį parengties režimą.
• [Pixel Plus Link]: Panaikinami
prijungtų įrenginių nustatymai ir
naudojami televizoriaus nustatymai.
(Galimas tik jei įjungtas „EasyLink“.)
• [Teletekst.2.5v.]: Įjungiamas
arba išjungiamas 2.5 teletekstas.
(Skaitmeninei TV)
• [El. etiketė]: Tik parduotuvės
režimui. Nustato el. etiketės vietą.
3 Jei norite pasirinkti nuostatas, paspauskite
.
4 Paspauskite OK.
5 Jei norite išeiti, paspauskite MENU.
Prisijungimas prie dekoderio
kanalo
Kanalus, kuriuos priima jūsų televizorius, galima
paskirstyti dekoderiu arba iššifravimo įrenginiu.
Taigi televizoriaus RC leidžia pasirinkti kanalus.
Dekoderis arba iššifravimo įrenginys turi būti
prijungtas prie EXT1 (SCART).
Dekoderio kanalo nustatymas
Priskirkite kanalus iš dekoderio arba
iššifravimo įrenginio
1 Paspauskite MENU.
2 Pasirinkite [Sąranka] > [Įdiegimas] >
[Dekoderis].
3 Jei norite įeiti į meniu, paspauskite arba
[Dekoderis].
4 Paspauskite , kad galėtumėte pasirinkti
, o tada [Kanalas] arba , kad
galėtumėte įeiti .
5 Paspauskite , kad pasirinktumėte
vieną kanalą, kurį norite prijungti prie
dekoderio / iššifravimo įrenginio kanalo ir
patvirtinimui paspauskite OK.
6 Pasirinkite [Būsena], tada paspauskite ,
kad įeitumėte.
7 Jei norite pasirinkti (SCART) dekoderio
iššifravimo įrenginio jungtį, paspauskite
[EXT 1].
8 Paspauskite OK.
9 Jei norite išeiti, paspauskite MENU.
Pastaba
Lietuviškai
Jei nenorite priskir ti dekoderio / iššifravimo •
įrenginio kanalo, pasirinkite [Nėra].
27
LT
Page 30
Pradėkite TV demonstracinę
versiją
Galite naudoti demonstracines versijas, jei
norite išsamiau išsiaiškinti TV funkcijas. Kai
kuriuose modeliuose kai kurių demonstracinių
versijų nėra. Galimos demonstracinės versijos
rodomos meniu sąraše.
1 Nuotolinio valdymo pulte paspauskite
DEMO.
2 Paspauskite , jei norite pasirinkti
demonstracinę versiją, o jei norite ją
peržiūrėti, paspauskite OK.
3 Jei norite išeiti, paspauskite DEMO.
Gamyklinių TV nustatymų
atkūrimas
Galite atkurti numatytuosius TV vaizdo ir
garso nustatymus. Kanalų diegimo nustatymai
nepasikeičia.
1 Paspauskite MENU.
2 Pasirinkite [Sąranka] > [Įdiegimas] >
[Gamykl.nustatymai].
3 Paspauskite , jei norite eiti į
[Gamykl.nustatymai].
4 Pasirinkite [Iš naujo], kad prasidėtų
pakartotinis paleidimas.
5 Paspauskite OK.
6 Jei norite išeiti, paspauskite MENU.
28
LT
Page 31
6 Kanalų įdiegimas
Pirmą kartą nustatant televizorių, siūloma
pasirinkti meniu kalbą ir įdiegti TV bei
skaitmeninio radijo kanalus (jei yra galimybė).
Šiame skyriuje pateikiami nurodymai, kaip iš
naujo įdiegti ir tiksliai sureguliuoti kanalus.
Įdiekite kanalus automatiškai
Šioje dalyje nurodoma, kaip automatiškai ieškoti
ir išsaugoti kanalus.
1 žingsnis – meniu kalbos pasirinkimas
1 Paspauskite MENU.
2 Jei norite pasirinkti [Sąranka] >
[Įdiegimas] > [Kalba] > [Meniu kalba],
paspauskite
3 Jei norite įeiti į [Meniu kalba], paspauskite
OK arba
4 Jei norite pasirinkti kalbos nustatymą,
paspauskite
5 Jei norite patvirtinti, paspauskite OK.
6 Paspauskite , jei norite grįžti į
[Įdiegimas] meniu.
.
.
.
3 žingsnis – kanalų įdiegimas
Įdiekite galimus analoginius ir skaitmeninius
TV kanalus bei skaitmeninius radijo kanalus
automatiškai.
1 Kanalų diegimo vadovo ekrane pasirinkite
[Visas diegimas].
2 Jei norite patvirtinti, paspauskite OK.
TV ieško ir išsaugo visus esamus »
kanalus.
3 Pasibaigus įdiegimui paspauskite ir grįžkite
į OK meniu.
Kanalų sąrašo naujinimas rankiniu
būdu
Galite nustatyti, kad kanalai būtų naujinami
automatiškai, kai TV veikia budėjimo režimu.
TV saugomi kanalai atnaujinami kiekvieną rytą,
pagal transliavimo kanalų informaciją.
1 Paspauskite MENU.
2 Jei norite pasirinkti [Sąranka] >
[Įdiegimas] > [Kanalo diegimas] >
[Bud.rež.naujin.], paspauskite
.
3 Pasirinkite [Įjungti], jei norite įjungti
automatinį atnaujinimą, o jei norite jį
išjungti, pasirinkite [Išjungti].
2 žingsnis – šalies pasirinkimas
Pasirinkite šalį, kurioje montuojate TV. Šalyje
galimi kanalai įdiegti TV.
1 Paspauskite MENU.
2 Jei norite pasirinkti [Sąranka] >
[Įdiegimas] > [Kanalo diegimas] >
[Automatinis kanalo ieškojimas],
paspauskite
.
3 Paspauskite OK arba , jei norite įeiti į
meniu.
Parodomas šalies meniu. »
4 Jei norite pasirinkti šalį, paspauskite .
5 Jei norite patvirtinti savo pasirinkimą,
paspauskite OK.
Ekrane parodomas kanalų įdiegimo »
vadovas.
Lietuviškai
29
LT
Page 32
Įdiekite kanalus rankiniu būdu
Šioje dalyje nurodoma, kaip rankiniu būdu
ieškoti ir išsaugoti analoginius TV kanalus.
1 žingsnis – pasirinkite savo sistemą
Pastaba
Praleiskite šį žingsnį, jei jūsų sistemos •
nustatymai yra tinkami.
1 Paspauskite MENU.
2 Jei norite pasirinkti [Sąranka] >
[Įdiegimas] > [Kanalo diegimas] >
[Analogas: rank. diegimas], paspauskite
.
Parodomas »[Analogas: rank. diegimas]
meniu.
3 Paspauskite , kad galėtumėte pasirinkti
, o tada [Sistema] arba , kad
galėtumėte įeiti .
4 Jei norite pasirinkti šalį arba regioną,
paspauskite
.
5 Jei norite patvirtinti, paspauskite OK.
6 Paspauskite , jei norite grįžti į [Kanalo
diegimas] meniu.
2 žingsnis – ieškokite ir išsaugokite
naujus TV kanalus
1 Paspauskite MENU.
2 Jei norite pasirinkti [Sąranka] >
[Įdiegimas] > [Kanalo diegimas] >
[Analogas: rank. diegimas], paspauskite
.
Parodomas »[Analogas: rank. diegimas]
meniu.
3 Paspauskite , kad galėtumėte pasirinkti
, o tada [Ieškoti] arba , kad
galėtumėte įeiti .
4 Jei norite rankiniu būdu įvesti trijų
skaitmenų dažnį, paspauskite
.
5 Jei norite pradėti paiešką, paspauskite
OK.
Jei pasirinkto dažnio kanalas negalimas, »
paspauskite OK, kad galėtumėte ieškoti
kito galimo kanalo.
6 Kai randamas naujas kanalas, paspauskite
BACK.
7 Paspauskite , jei norite pasirinkti [Saug.
kaip nauj.kan.], kad galėtumėte išsaugoti
naują kanalą suteikdami jam naują kanalo
numerį.
8 Paspauskite OK, kad pereitumėte į [Saug.
kaip nauj.kan.], tada paspauskite OK.
9 Jei norite grįžti į [Kanalo diegimas] meniu,
paspauskite
3 žingsnis – tiksliai sureguliuokite
analoginius kanalus
.
1 Paspauskite MENU.
2 Jei norite pasirinkti [Sąranka] >
[Įdiegimas] > [Kanalo diegimas] >
[Analogas: rank. diegimas], paspauskite
.
Parodomas »[Analogas: rank. diegimas]
meniu.
3 Paspauskite , kad galėtumėte pasirinkti
, o tada [Tiksl.reguliav.] arba , kad
galėtumėte įeiti .
4 Kad galėtumėte reguliuoti dažnį,
paspauskite
.
5 Jei norite patvirtinti, paspauskite OK.
6 Paspauskite , jei norite pasirinkti
[Išsaug. dab. kanalą], kad galėtumėte
išsaugoti kanalo numerį.
7 Paspauskite , kad pereitumėte į [Išsaug.
dab. kanalą], tada paspauskite OK.
8 Jei norite grįžti į [Kanalo diegimas] meniu,
paspauskite
.
30
LT
Page 33
Kanalų pervardinimas
Galite pervardyti kanalus. Pavadinimas rodomas
pasirinkus kanalą.
1 Jei norite matyti kanalų tinklelį, žiūrėdami
televizorių paspauskite OK.
2 Pasirinkite norimą pervardyti kanalą.
3 Paspauskite OPTIONS.
Parodomas kanalų parinkčių meniu. »
4 Paspauskite , jei norite pasirinkti
[Pervardyti kanal], tada paspauskite OK.
Parodomas teksto įvesties laukelis. »
5 Jei norite pasirinkti simbolius, paspauskite
.
6 Paspauskite OK, kad patvirtintumėte
visus simbolius.
7 Pasirinkite [Atlikta], tada paspauskite OK,
kad baigtumėte pervardyti įrenginius.
Patarimas
Didžiąsias raides keisti mažosiomis ir atvirkščiai •
galima su [Aa].
Pertvarkykite kanalus
Kanalų įdiegimo metu galima pakeisti jų rodymo
tvarką.
1 Jei norite matyti kanalų tinklelį, žiūrėdami
televizorių paspauskite OK.
2 Paspauskite OPTIONS.
Parodomas kanalų parinkčių meniu. »
3 Paspauskite , jei norite pasirinkti
[Užsakyt.iš naujo], tada paspauskite OK.
4 Pasir. kanalą, kurį nor. nust. iš naujo, tada
pasp. OK.
Pasirinkti kanalai paryškinami. »
5 Paspauskite kad perkeltumėte
pažymėtą kanalą į norimą vietą, tada
paspauskite OK.
6 Paspauskite OPTIONS.
» [Užsakym.baigt.] rodomas ekrane.
7 Jei norite patvirtinti, paspauskite OK.
8 Paspauskite BACK, kad išeitumėte iš
kanalų tinklelio.
Gaunamo skaitmeninio
signalo tikrinimas
Galite patikrinti skaitmeninių kanalų kokybę ir
signalo stiprumą. ir tuo pačiu patikrinti antenos
arba palydovinės lėkštės padėtį ir ją pakeisti.
1 Paspauskite MENU.
2 Jei norite pasirinkti [Sąranka] >
[Įdiegimas] > [Kanalo diegimas] >
[Rankinis kanalo ieškojimas], paspauskite
.
3 Paspauskite , jei norite eiti į meniu .
4 Paspauskite , kad galėtumėte
matyti kanalo, kurį norite patikrinti, dažnį.
5 Paspauskite OK dažnio patvirtinimui
ir dar kartą paspauskite OK, kad
patvirtintumėte [Ieškoti].
6 Baigę pasirinkite [Saugoti], kad
išsaugotumėte dažnį.
Pastaba
Jei signalo kokybė ir stiprumas yra prasti, •
pakeiskite antenos arba palydovinės lėkštės
padėtį ir dar kar tą patikrinkite.
Jei skaitmeninė transliacija vis tiek priimama
•
prastai, kreipkitės į montuotoją specialistą.
Lietuviškai
31
LT
Page 34
7 Įrenginių
prijungimas
a TV ANTENNA
Signalo įvestis iš antenos, kabelio arba
palydovo.
Šiame skyriuje aprašyta, kaip prijungti įrenginius
naudojant skirtingas jungtis. Pavyzdžiai pateikti
greito pasirengimo darbui dalyje.
Pastaba
Norėdami prie TV prijungti įrenginį, galite •
naudoti įvairius jungčių tipus.
Galinė jungtis
TV ANTENNA
b EXT 1 ir EXT 2 (CVBS ir RGB)
Analoginė garso ir vaizdo įvestis iš
analoginių arba skaitmeninių įrenginių,
pvz., DVD leistuvų arba žaidimų konsolių.
32
LT
Page 35
c SPDIF OUT
Skaitmeninio garso išvestis į namų kino ir
kitas skaitmeninio garso sistemas.
SPDIF OUT
f HDMI 1
Skaitmeninio garso ir vaizdo įvestis iš
didelės raiškos skaitmeninių įrenginių,
pvz., „Blu-ray“ leistuvų.
d SERV. U
Naudoja tik techninės priežiūros
personalas.
e PC IN (VGA ir AUDIO IN)
Garso ir vaizdo įvestis iš kompiuterio.
VGA
VGA
AUDIO IN
LEFT/RIGHT
VGA/DVI
Jei norite prijungti per DVI arba VGA,
reikės papildomo garso kabelio (žr.
‘Prijunkite kompiuterį’ puslapyje 34).
g EXT 3 (Y Pb Pr ir AUDIO L/R)
Analoginė garso ir vaizdo įvestis iš
analoginių arba skaitmeninių įrenginių,
pvz., DVD leistuvų arba žaidimų konsolių.
Lietuviškai
33
LT
Page 36
Šoninė jungtis
b VIDEO
Kompozitinė vaizdo įvestis iš analoginių
įrenginių, pvz., VCR.
c USB
Duomenų įvestis iš USB saugojimo
įrenginių.
a AUDIO L/R
Garso įvestis iš analoginių įrenginių
prijungtų prie VIDEO.
34
LT
d HDMI
Skaitmeninio garso ir vaizdo įvestis iš
didelės raiškos skaitmeninių įrenginių,
pvz., „Blu-ray“ leistuvų.
Sąlyginės prieigos moduliu (CAM) televizijos
kanalams dekoduoti aprūpina skaitmeninės
televizijos tarnybų operatoriai.
• VGA kabelis
AUDIO IN
LEFT/RIGHT
VGA/DVI
VGA
DVI
VGA
Pastaba
Kaip į sąlyginės prieigos modulį reikia įdėti •
intelektualiąją kortelę, žiūrėkite iš operatoriaus
gautoje dokumentacijoje.
Įdėkite ir aktyvinkite CAM.
Atsargiai
Būtinai laikykitės toliau aprašytų nurodymų. •
Neteisingai įdėjus CAM, gali sugesti ir CAM, ir
televizorius.
1 Išjunkite TV ir atjunkite jį nuo maitinimo
išvesties.
2 Laikydamiesi ant CAM atspausdintų
nurodymų, atsargiai įdėkite CAM į
COMMON INTERFACE televizoriaus
šone.
3 Stumkite CAM gilyn tiek, kiek jis telpa.
4 Vėl prijunkite TV prie maitinimo išvesties.
5 Įjunkite televizorių ir palaukite, kol CAM
bus suaktyvintas. Tai gali užtrukti kelias
minutes. Naudojimo metu neišimkite
CAM iš lizdo, nes skaitmeninės paslaugos
taps neaktyvios.
36
LT
Page 39
Prieiga prie CAM paslaugų
1 Įdėję ir suaktyvinę CAM, paspauskite
MENU.
2 Jei norite pasirinkti [Sąranka] >
[Ypatybės] > [Bendroji sąsaja],
paspauskite
Ekrane parodomos skaitmeninės »
televizijos paslaugų operatoriaus
taikomosios programos.
.
„Philips EasyLink“ naudojimas
Jūsų TV palaiko „Philips EasyLink“, pagal HDMI
CEC (angl. Consumer Electronics Control
- klientų elektronikos priežiūra) protokolą.
„EasyLink“ suderinti įrenginiai, prijungti
naudojant HDMI jungtis ir valdomi vienu
nuotolinio valdymo pulteliu.
Pastaba
Pastaba
Ši meniu parinktis galima tik tada, kai CAM •
įdėtas ir suaktyvintas teisingai.
„EasyLink“ suderintas įrenginys turi būti •
įjungtas ir pasirinktas kaip šaltinis.
„Philips“ neužtikrina 100% suderinamumo su
•
visais HDMI CEC įrenginiais.
„EasyLink“ ypatybės
Greitasis paleidimas
Kai prijungiate televizorių prie greitąjį
paleidimą palaikančių įrenginių, galite valdyti
televizorių ir įrenginius vienu nuotolinio
valdymo pulteliu.
Greitasis budėjimo režimas
Kai prijungiate TV prie budėjimo režimą
palaikančių įrenginių, galite naudoti TV
nuotolinio valdymo pultelį ir perjungti TV bei
visus prijungtus HDMI įrenginius į budėjimo
režimą.
Sistemos garso valdymas
Kai prijungiate TV prie su HDMI CEC
suderintų įrenginių, TV gali automatiškai
paleisti garso įrašą iš prijungto įrenginio.
Jei norite naudoti greitojo režimo garsą, turite
TV priskirti garso įvestį iš prijungto įrenginio.
Galite naudoti prijungto įrenginio nuotolinio
valdymo pultelį, jei norite sureguliuoti
garsumą.
Lietuviškai
37
LT
Page 40
Įjunkite arba išjunkite „EasyLink“
Pastaba
Neįjunkite „Philips EasyLink“ funkcijos, jei •
neketinate ja naudotis.
1 Paspauskite MENU.
2 Jei norite pasirinkti [Sąranka] >
[Įdiegimas] > [Nuostatos] > [EasyLink],
paspauskite
.
3 Pasirinkite [Įjungti] arba [Išjungti].
Naudokitės greitojo paleidimo
funkcija
1 Įjungę „EasyLink“, įrenginyje paspauskite
paleidimo mygtuką.
TV automatiškai persijungia į tinkamą »
šaltinį.
3 Jei norite pasirinkti [Sąranka] > [Garsas]
> [TV garsiakalbiai] > [Autom. EasyLink], paspauskite
TV garsiakalbiai išjungiami automatiškai, »
kai aptinkamas su „Easylink“
suderinamos sistemos turinys.
.
4 Paspauskite , jei norite pasirinkti
[Sąranka] > [Garsas] > [TV garsiakalbiai]
> [Įjungti], kad išjungtumėte sistemos
garso valdymą ir įjungtumėte TV
garsiakalbius.
Pastaba
Norėdami išjungti TV garsiakalbių garsą, •
pasirinkite [TV garsiakalbiai] > [Išjungti].
Naudokite „Kensington“
užraktą
Naudokitės greitojo budėjimo režimo
funkcija
1 Televizoriaus ar įrenginio nuotolinio
valdymo pultelyje paspauskite
(Parengties režimas įjungtas).
TV ir visi prijungti HDMI įrenginiai »
persijungia į budėjimo režimą.
TV garsiakalbių nustatymas į
„EasyLink“ režimą
Kai turinys leidžiamas iš namų kino, suderinto
su „EasyLink“, TV garsiakalbių garsas
automatiškai išjungiamas.
1 Įjunkite greitojo paleidimo funkciją
ir greitojo budėjimo režimo funkciją
įrenginiuose, suderinamuose su „Easylink“,
vadovaudamiesi ankstesniame skyriuje
(žr. ‘Įjunkite arba išjunkite „EasyLink“‘
puslapyje 36) nurodytomis instrukcijomis.
2 Paspauskite MENU.
38
LT
Kitoje TV pusėje yra „Kensington“ saugos lizdas.
Apsaugokite nuo vagystės padarę „Kensington“
užrakto kilpą tarp lizdo ir pastovaus daikto, pvz.,
sunkaus stalo.
Page 41
8 Produkto
Multimedija
informacija
Produkto informacija gali būti pakeista be
įspėjimo. Jei norite išsamios produkto informacijos,
apsilankykite www.philips.com/support.
Palaikoma ekrano skiriamoji
geba.
Kompiuterio formatai
Skyra – atnaujinimo dažnis:•
640 x 480 – 60 Hz•
800 x 600 – 60 Hz•
1024 x 768 – 60 Hz•
1280 x 720 – 60Hz•
1280 x 768 – 60Hz•
1280 x 1024 – 60 Hz•
1360 x 768 – 60 Hz•
1440 x 900 – 60 Hz (tik esant pilnai •
HD)
1680 x 1050 – 60 Hz (tik esant pilnai •
HD)
Palaikomas saugojimo įrenginys: USB •
(palaikomi tik FAT arba FAT 32 USB
saugojimo įrenginiai)
Palaikomi šie multimedijos failų formatai:•
vaizdai: JPEG•
garsas: MP3•
Pastaba
Multimedijos failų pavadinimų ilgis neturi būti •
didesnis nei 128 simboliai.
Imtuvinis derintuvas /
priėmimas / perdavimas
Antenos įvestis: 75 omų koaksialinė •
(IEC75)
DVB sistema: DVB Terrestrial, DVB-T •
MPEG4
TV sistema: DVB COFDM 2K/8K; PAL I, •
B/G, D/K; SECAM B/G, D/K, L/L’
Vaizdo įrašų atkūrimas: NTSC, SECAM, •
PAL
Imtuvo diapazonai: „Hyperband“, •
„S-channel“, UHF, VHF
Nuotolinio valdymo pultas
Tipas: PF01E09B•
Baterijos: 2 x AAA (LR03 tipas)•
Maitinimas
Lietuviškai
Maitinimo lizdas: 220–240 V, 50 Hz•
Maitinimas, veikiant budėjimo režimu: •
< 0,3 W
Aplinkos temperatūra: nuo 5 iki 40 •
laipsnių pagal Celsijų
39
LT
Page 42
Papildomi TV laikikliai
Gaminio specifikacija
Televizoriaus montavimui prie sienos įsigykite
„Philips“ arba atitinkamą VESA TV laikiklį.
Kad kabelius ir jungtis apsaugotumėte nuo
pažeidimo, tvirtindami TV palikite nors 2,2 colių
ar 5,5 cm tarpą iki sienos.
Įspėjimas
Laikykitės visų TV laikiklio pritvirtinimo •
nurodymų. „Koninklijke Philips Electronics
N.V.“ neprisiima atsakomybės už netinkamą
TV pritvirtinimą, dėl kurio įvyksta nelaimingas
atsitikimas, susižeidžiama ar patiriama žala.
Televizoriaus
ekrano dydis
(coliais)
Reikiamas
įdubimas
(mm)
Reikiami
tvirtinimo varžtai
32200 x 200 4 x M6 (≤ 10 mm)
42300 x 200 4 x M6 (≤ 10 mm)
47400 x 300 4 x M8 (≤ 12 mm)
Specifikacijos gali būti pakeistos be išankstinio
įspėjimo.
32PFL3605H/32PFL3205H/32PFL3405H
Be TV stovo•
Matmenys (PxAxG): 795,6 x 508,3 x •
93 (mm)
Svoris: 8,3 kg•
Su TV stovu•
Matmenys (PxAxG): 795,6 x 556,6 x •
220,8 (mm)
Svoris: 9,4 kg•
42PFL3605H/42PFL3405H
Be TV stovo•
Matmenys (PxAxG): 1018,5 x 635,7 •
x 83 (mm)
Svoris: 11,5 kg•
Su TV stovu•
Matmenys (PxAxG): 1018,5 x 683 x •
235,8 (mm)
Svoris: 12,8 kg•
47PFL3605H
Be TV stovo•
Matmenys (PxAxG): 1129,8 x 700,7 •
x 83 (mm)
Svoris: 16,8 kg•
Su TV stovu•
Matmenys (PxAxG): 1129,8 x 746,4 •
x 270,1 (mm)
Svoris: 19,8 kg•
40
LT
Page 43
9 Trikčių
diagnostika ir
šalinimas
Šioje dalyje nurodomos dažniausiai iškylančios
problemos ir jų sprendimo būdai.
Bendros su TV susijusios
problemos
Televizorius neįsijungia:
atjunkite maitinimo laidą nuo maitinimo •
lizdo; palaukite minutę ir vėl prijunkite;
patikrinkite, ar maitinimo laidas tinkamai •
prijungtas.
Nuotolinio valdymo pultas neveikia tinkamai:
patikrinkite, ar nuotolinio valdymo pulto •
elementai tinkamai įdėti + / - kryptimi;
pakeiskite nuotolinio valdymo pulto •
elementus, jei jie išsikrovę arba baigia
išsikrauti;
nuvalykite nuotolinio valdymo pultą ir •
televizoriaus daviklio objektyvą.
televizoriaus budėjimo režimo lemputė mirksi
raudona spalva:
atjunkite maitinimo laidą nuo maitinimo •
lizdo; prieš vėl prijungdami maitinimo
laidą, palaukite, kol televizorius atvės;
jei lemputė vis tiek mirksi, susisiekite su
„Philips“ klientų aptarnavimo tarnyba.
Pamiršote kodą, reikalingą TV užrakto funkcijai
atrakinti:
Įveskite „8888“. •
Netinkama televizoriaus meniu kalba.
Pakeiskite televizoriaus meniu kalbą tokia, •
kokios pageidaujate.
Kai įjungiate / išjungiate arba perjungiate
televizorių į budėjimo režimą, televizoriaus
korpuse girdėti gergždžiantis garsas:
nereikia imtis jokių veiksmų. Gergždžiantis •
garsas yra įprastas dalykas, atsirandantis
dėl televizoriaus plėtimosi ir susitraukimo
jam atvėstant ir įšylant. Tai neturi įtakos
TV veikimui.
Nepavyksta pašalinti TV rodomos el. etiketės
antraštės.
Norėdami pašalinti logotipus ir vaizdus, •
nustatykite TV vietą į pagrindinę.
patikrinkite, ar pasirinkote tinkamą kanalų •
sąrašą.
Įrengimo metu nerasta jokių skaitmeninės
televizijos kanalų:
Patikrinkite, ar jūsų šalyje televizorius •
palaiko DVB-T, DVB-T „Lite“ ar DVB-C.
Kai kurie kanalai TV neįdiegti automatiškai:
Diegdami įsitikinkite, kad pasirinkote šalį, •
kurioje montuojate TV (žr. ‘2 žingsnis –
šalies pasirinkimas’ puslapyje 28).
Su vaizdu susijusios
problemos
TV įjungtas, bet nerodomas joks vaizdas:
patikrinkite, ar antena tinkamai prijungta prie •
TV;
patikrinkite, ar pasirinktas tinkamas įrenginys •
kaip TV šaltinis.
Girdisi garsas, bet nėra jokio vaizdo:
patikrinkite, ar tinkamai nustatyti vaizdo •
nustatymai.
Gaunamas silpnas TV signalas iš antenos:
patikrinkite, ar antena tinkamai prijungta prie •
TV;
Garsiakalbiai, neįžeminti garso įrenginiai, •
neono lempos, aukšti pastatai ir kiti dideli
objektai gali turėti įtakos gaunamo signalo
kokybei. Jei įmanoma, pabandykite pagerinti
priimamo signalo kokybę pakeitę antenos
kryptį arba patraukę įrenginius toliau nuo TV.
Jei silpnas tik vieno kanalo gaunamas •
signalas, tiksliai sureguliuokite tą kanalą.
Lietuviškai
41
LT
Page 44
Prasta prijungtų įrenginių vaizdo kokybė:
patikrinkite, ar įrenginiai tinkamai prijungti; •
patikrinkite, ar tinkamai nustatyti vaizdo •
nustatymai.
TV neišsaugojo vaizdo nustatymų:
patikrinkite, ar nustatytas pagrindinis TV •
vietos nustatymas. Šis režimas leidžia
lanksčiai keisti ir išsaugoti nustatymus.
Vaizdas nepritaikytas ekranui – per didelis arba
per mažas:
pabandykite naudoti kitą vaizdo formatą. •
Netinkama Vaizdo padėtis:
iš kai kurių įrenginių gaunami vaizdo •
signalai gali būti netinkamai suderinti
su ekranu. Patikrinkite įrenginio signalo
išvestį.
Su garsu susijusios problemos
Yra vaizdas, bet nėra televizoriaus garso:
Pastaba
jei televizorius neatpažįsta HDMI •
įrenginio ir nerodomas joks vaizdas,
pabandykite perjungti šaltinį iš vieno
įrenginio į kitą ir vėl atgal;
jei girdimas garsas nuolat pertraukiamas, •
patikrinkite, ar tinkami išvesties iš HDMI
įrenginio nustatymai;
jei naudojamas HDMI-į-DVI adapteris •
arba HDMI į DVI kabelis, patikrinkite, ar
prie AUDIO IN (tik mini lizdas) prijungtas
papildomas garso kabelis.
Su kompiuterio prijungimu
susijusios problemos
Nestabilus TV rodomas kompiuterio vaizdas:
Patikrinkite, ar kompiuteris naudoja •
palaikomą skiriamąją gebą ir kadrų dažnį.
Nustatykite, kad TV vaizdo formatas būtų •
į „unscaled“.
jei neaptinkamas garso signalas, televizorius •
automatiškai išjungia garso išvestį – tai ne
gedimas.
Patikrinkite, ar tinkamai prijungti visi •
kabeliai.
Patikrinkite, ar garsumas nenustatytas į 0. •
Patikrinkite, ar neišjungtas garsas. •
Matomas vaizdas, tačiau prasta garso kokybė:
patikrinkite, ar tinkamai nustatyti garso •
nustatymai.
Matomas vaizdas, tačiau garsas sklinda tik iš
vieno garsiakalbio:
patikrinkite, ar garso balansas nustatytas •
per vidurį.
Su HDMI prijungimu
susijusios problemos
Iškyla problemų dėl HDMI įrenginių:
atkreipkite dėmesį, kad dėl HDCP •
palaikymo gali ilgiau užtrukti, kol per
televizorių iš HDMI įrenginio bus
parodytas turinys;
42
LT
Susisiekite su mumis
Jei nepavyksta išspręsti problemos, žr. DUK
apie šį gaminį šiuo adresu:
www.philips.com/support.
Jei nepavyksta išspręsti problemos, susisiekite
su jūsų šalyje esančia „Philips“ klientų
aptarnavimo tarnyba, kaip nurodyta šiame
priede.
Įspėjimas
Nebandykite gaminio taisyti patys. Tai gali būti •
rimų susižeidimų, nepataisomo gaminio gedimo
arba garantijos anuliavimo priežastis.
Pastaba
Prieš kreipdamiesi į „Philips“, užsirašykite •
savo televizoriaus modelį ir serijos numerį. Šie
numeriai pateikti kitoje televizoriaus pusėje ir
ant pakuotės.
Page 45
10 Rodyklė
A
analoginis
tiksliai sureguliuoti 29
antena 31
atjungti USB 24
atkurti numatytąjį nustatymą 27
Š
Šoninės jungtys 33
Šalis 27
E
EasyLink
greitasis paleidimas 36
greitasis parengties režimas 36
įjunkite 36
išjunkite 36
Sistemos garso valdymas 37
ekologiška 6
ekranas
skiriamoji geba 38
ekrano priežiūra 5
el. etiketė 26
Energijos sąnaudos 38, 6
energijos veiksmingumas 6
„ECO-Green“ 5
Į
įrenginiai 10
įrenginiai
įtraukti į pagrindinį meniu 11
pervadinkite 11
prijunkite 31
šalinti 12
žiūrėkite 10
B
Bendroji sąsaja 35
C
CAM 35
D
dekoderis 26
demonstracinė versija 27
G
gamykliniai nustatymai 27
garso nustatymai 14, 15
garsumas
teleteksto antriniai puslapiai 16
tinkamumo laikas baigėsi 5
transponavimas 4
trikčių diagnostika ir šalinimas 40
turinio įvertinimas 21
TV apžvalga 7
TV užraktas