PHILIPS 42PFL3405H, 32PFL3405H User Manual [et]

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
32PFL3205H/12
32PFL3405H/12
32PFL3605H/12
42PFL3405H/12
42PFL3605H/12
47PFL3605H/12
ET Kasutusjuhend
Model
www.philips.com/support
Serial
Österreich 0800 180 016 België/Belgique 80080190 България 00800 11 544 24 Hrvatska 01 6403 776 Lokalni poziv Česká republika 800142840 Bezplatný hovor Danmark 3525 8759 Lokalt opkald Estonia 6008600 kohalik kõne tariifi Suomi 09 2311 3415 paikallispuhelu France 0805 025 510 numéro sans frais Deutschland 0800 000 7520 gebührenfreier Anruf Ελλάδα 0 0800 3122 1280 Κλήση χωρίς χρέωση Magyarország 0680018189 Ingyenes hívás Hrvatska 0800 222778 free Ireland 01 601 1777 Italia 800 088774 Numero Verde Қазақстан +7 727 250 66 17 local Latvia 52737691 local Lithuania 67228896 local Luxemburg/Luxembourg 40 6661 5644 Ortsgespräch/Appel local Nederland 0800 0230076 Gratis nummer Norge 22 70 81 11 Lokalsamtale Polska 00800-311-13-18 Pozosta?e produkty RTV oraz AGD Portugal 800 780 903 Chamada Grátis România 0800-894910
0318107125
Apel gratuit
Apel local Россия (495) 961-1111 0.15 USD/minute Србија +381 114 440 841 Lokalni poziv
clientes en España Sverige 08 5792 9100 Lokalsamtal Suisse/Schweiz/Svizzera 0800 002 050 Schweizer Festnetztarif/ Tarif réseau fixe
France Türkiye 0800 261 3302 Şehiriçi arama United Kingdom General No: 0800 331 6015
General National Rate No: 0870 911 0036
free
National rate
Україна 0-800-500-697
This information is correct at the time of press. For updated information, see www.philips.com/support.
Sisukord
1 Märkus 2
2 Tähtis 4
3 Teie televiisor 7
Külgmised juhtseadised ja näidikud 7 Kaugjuhtimispult 7
4 Televiisori kasutamine 9
Televiisori sisse / välja või ootele
lülitamine 9 Kanalite vahetamine 9 Ühendatud seadmete vaatamine 10 Televiisori helitugevuse reguleerimine 10 Teleteksti kasutamine 10
5 Televiisori muude funktsioonide
kasutamine 11
Televiisori menüüdesse liikumine 11 Seadmete ümbernimetamine
kodumenüüs 11 Avamenüüst seadmete eemaldamine 11 Pildi- ja heliseadete muutmine 12 Universaalse juurdepääsu menüü
kasutamine 15 Täiendavate teleteksti funktsioonide
kasutamine 15 Lemmikkanalite nimekirja loomine ja
kasutamine 16 Elektroonilise telekava (EPG)
kasutamine 17 Televiisori kella kasutamine 18 Taimerite kasutamine 19 Televiisori lukkude kasutamine 20 Subtiitrite kasutamine 21 Fotode vaatamine ja muusika esitamine
USB-salvestusseadmest 22 Digitaalsete raadiokanalite kuulamine 24 Teleri tarkvara uuendamine 24 Televiisori eelistuste muutmine 25 Dekoodri kanali valimine 25 Televiisori demo käivitamine 26 Televiisori tehasemäärangutele
lähtestamine 26
6 Kanalite installeerimine 27
Kanalite automaatne installeerimine 27 Kanalite käsitsi installeerimine 28 Kanalite ümbernimetamine 29 Kanalite ümberpaigutamine 29 Digitaalse vastuvõtu testimine 29
7 Seadmete ühendamine 30
Tagumised konnektorid 30 Külje konnektor 32 Arvutiga ühendamine 33 Conditional Access Module’i kasutamine Philips EasyLink süsteemi kasutamine 35 Kensingtoni luku kasutamine 36
34
8 Tooteinformatsioon 37
Toetatud kuva lahutusvõime 37 Multimeedia 37 Tuuner / vastuvõtt / ülekanne 37 Kaugjuhtimispult 37 Toide 37 Toetatud televiisori kinnitused 38 Toote spetsifikatsioon 38
9 Veaotsing 39
Üldised teleriga seotud probleemid 39 Probleemid telekanalitega 39 Pildiga seotud probleemid 40 Heliprobleemid 40 HDMI-ühenduse probleemid 40 Arvutiühenduse probleemid 41 Võtke meiega ühendust 41
10 Indeks 42
Eesti
ET
1
1 Märkus
2010 © Koninklijke Philips Electronics N.V. Kõik õigused reserveeritud. Tehnilised andmed võivad ilma ette teatamata muutuda. Kaubamärgid kuuluvad Koninklijke Philips Electronics N.V või nende vastavatele omanikele. Philips jätab endale õiguse tooteid igal ajal muuta ilma kohustuseta eelnevat varustust vastavalt kohandada. Selles juhendis sisalduvat teavet peetakse piisavaks süsteemi eesmärgipäraseks kasutamiseks. Kui toodet või selle eraldi mooduleid või toiminguid kasutatakse otstarbel, mida pole selles juhendis kirjeldatud, siis tuleb saada kinnitus sellise kasutuse sobilikuse ja võimalikuse kohta. Philips garanteerib, et materjal ise ei riku ühtegi Ameerika Ühendriikide patenti. Otseselt ega kaudselt ei anta ühtegi täiendavat garantiid.
Garantii
Vigastusoht, televiisori kahjustus või • garantii tühistamine! Ärge kunagi proovige televiisorit ise parandada. Kasutage televiisorit ja selle lisaseadmeid • ainult tootja poolt ettenähtud viisil. Televiisori tagaküljele trükitud • hoiatusmärk tähistab elektrilöögi ohtu. Ärge kunagi eemaldage televiisori katet. Võtke hooldamise või parandamise asjus alati ühendust Philipsi kasutajatoega.
Pikslite omadused
Sellel vedelkristallekraaniga tootel on suur arv vär vipiksleid. Ehkki tootel on efektiivseid piksleid 99,999% või rohkem, võivad ekraanile pidevalt ilmuda mustad või heledad (punased, rohelised või sinised) täpid. See on ekraani strukturaalne omadus (mis vastab üldistele tööstusstandarditele) ning see ei ole häire.
Vastavus elektromagnetväljade standarditele
Koninklijke Philips Electronics N.V. toodab ja müüb mitmeid tarbijatele suunatud tooteid, mis on üldjuhul suutelised väljastama ja vastu võtma elektromagnetilisi signaale nagu kõik elektroonilised seadmed. Üks Philipsi peamistest äripõhimõtetest on tagada meie toodete puhul kõik vajalikud tervise ja tur vanõuded, vastata kõigile kehtivatele seaduslikele nõuetele ning jääda toote tootmisprotsessi ajal kõigi kehtivate EMF­standardite raamesse. Philips on pühendunud sellele, et välja arendada, toota ja turustada tooteid, mis ei põhjusta tervisekahjustusi. Philips kinnitab, et kui ettevõtte tooteid kasutatakse õigesti ning eesmärgipäraselt, on need olemasoleva teadusliku tõendusmaterjali kohaselt turvalised. Philips osaleb aktiivselt rahvusvaheliste elektromagnetvälja- ja ohutusstandardite väljatöötamises, mis võimaldab Philipsil näha ette tulevikus tekkivaid standardiseeritud nõudeid ja seetõttu saab Philips oma tooted nendega varakult vastavusse viia.
Kõik selles juhendis keelatud • toimingud või kohandamised ja monteerimistoimingud, mida selles juhendis ei ole soovitatud või lubatud, tühistavad garantii.
2
ET
Võrgukaitse (ainult Suurbritannias)
Sellel televiisoril on heakskiidetud vormitud pistik. Kui võrgukaitsme vahetamine peaks vajalikuks osutuma, tuleb see välja vahetada pistikul näidatud väärtusega kaitsme vastu (näide 10A).
1 Eemaldage kaitsme kate ja kaitse. 2 Vahetuskaitsme peab vastama
standardile BS 1362 ning kandma ASTA tüübikinnitusmärki. Kui kaitsme kaotate, võtke õige tüübi kontrollimiseks ühendust edasimüüjaga.
3 Asetage kaitsme kate uuesti kohale.
EMÜ direktiivile vastavuse tagamiseks ei tohi selle toote võrgukaitset võrgujuhtmest eraldada.
Autoriõigused
®
Kensington ja Micro Saver on ACCO World korporatsiooni Ameerika Ühendriikides registreeritud kaubamärgid, mis on registreeritud ja mida hakatakse kasutama ka teistes riikides kõikjal maailmas.
Toodetud Dolby Laboratoriese litsentsi alusel. Dolby ja kahekordne D-märk on Dolby Laboratoriese kaubamärk.
HDMI ja HDMI logo ja High-Definition Multimedia Interface on HDMI Licensing LLC kaubamärgid või registreeritud kaubamärgid. Kõik muud registreeritud ja registreerimata kaubamärgid kuuluvad nende vastavatele omanikele.
Märkus
Saadaval ainult valitud mudelites
Eesti
3
ET
2 Tähtis
Lugege enne oma teleri kasutamist kõik juhised läbi ja veenduge, et saate neist aru. Kui kahju on põhjustatud juhiste eiramisest, siis garantii ei kehti.
Ohutus
Elektrilöögi või tulekahju oht!
Teler ei tohi puutuda kokku vihma • ega veega. Ärge kunagi asetage teleri lähedusse vedelikuanumaid, näiteks vaase. Kui teleri peale või sisse satub vedelik, eemaldage teler kohe seinakontaktist. Võtke ühendust Philipsi kasutajatoega ja laske telerit enne selle kasutamist kontrollida. Ärge kunagi asetage telerit, • kaugjuhtimispulti ega patareisid lahtise tule või muude soojusallikate lähedusse, sealhulgas otsese päikesevalguse kätte. Tule levimise vältimiseks hoidke küünlad ja muud leegid telerist, kaugjuhtimispuldist ja patareidest alati eemal.
Ärge kunagi asetage esemeid teleri • ventilatsiooniavadesse või muudesse avaustesse. Telerit pöörates vältige toitejuhtme • venitamist. Toitejuhtme venitamine võib rikkuda ühendust ja põhjustada kaarlahendust.
Lühise või tulekahju oht!
Ärge kunagi laske kaugjuhtimispuldil ja • akudel / patareidel puutuda kokku vihma, vee ega liigse kuumusega. Vältige pistikutele jõu avaldamist. Lahtised • pistikud võivad põhjustada kaarlahendust või tulekahjusid.
Vigastuse või televiisori kahjustumise oht!
Rohkem kui 25 kg kaaluva televiisori • tõstmiseks ja kandmiseks on vaja kahte inimest. Kui paigutate televiisori alusele, siis • kasutage kaasasolevat alust. Kinnitage alus kindlalt televiisori külge. Asetage televiisor lamedale, tasasele pinnale, mis on suuteline televiisori ja aluse raskust kandma. Kui kinnitate televiisori seinale, siis • kasutage ainult televiisori raskust kandvat seinakinnitust. Ühendage seinakinnitus seinaga, mis on suuteline televiisori ja seinakinnituse raskust kandma. Koninklijke Philips Electronics N.V. ei võta vastutust valest seinalepaigaldamisest põhjustatud õnnetuste, vigastuste või kahjude eest.
Laste vigastuse oht!
Järgige neid ettevaatusabinõusid, et vältida teleri ümberkukkumist, mis võib lapsi vigastada.
Ärge kunagi paigutage telerit pinnale, mis • on kaetud riide või muu äratõmmatava materjaliga. Veenduge, et ükski teleri osa ei ulatu üle • aluspinna nurga. Ärge kunagi asetage telerit kõrgele • mööbliesemele (näiteks raamaturiiulile) ilma nii mööblieset kui ka telerit seina või sobiva toe külge kinnitamata. Rääkige lastele, et mööbli otsa ronimine • selleks, et ulatuda televiisorini, on ohtlik.
Ülekuumenemise oht!
Ärge kunagi paigutage telerit piiratud • ruumi. Jätke alati teleri ümber ventilatsiooniks vähemalt 4 tolli või 10 cm vaba ruumi. Veenduge, et kardinad või muud esemed ei kata kunagi teleri ventilatsiooniavasid.
Televiisori kahjustamise oht!
Enne televiisori seinakontaktiga • ühendamist veenduge, et toite pinge vastab televiisori tagaküljele trükitud väärtusele. Ärge kunagi ühendage televiisorit seinakontaktiga, kui pinge on sellest erinev.
4
ET
Vigastuse, tulekahju või toitejuhtme kahjustuse oht!
Ärge kunagi asetage telerit või muid • esemeid toitejuhtme peale. Et teleri toitejuhet hõlpsasti • seinakontaktist lahti ühendada, veenduge, et toitejuhe on teile alati täielikult kättesaadav. Kui toitejuhet kontaktist lahti ühendate, • tõmmake alati pistikust ja mitte juhtmest. Ühendage teler enne äikesevihma • seinakontaktist ja antenni küljest lahti. Äikesevihmade ajal ärge kunagi puudutage teleri, toitejuhtme ega antenni kaabli osasid.
Kuulmiskahjustuse oht!
Vältige kõrvaklappide kasutamist kõrge • helitugevusega või kaua aega järjest.
Madalad temperatuurid
Kui telerit transporditakse • temperatuuridel alla 5 °C, siis pakkige teler lahti ja oodake, kuni teleri temperatuur ühtlustub toatemperatuuriga, enne kui teleri seinakontakti ühendate.
Ekraanihooldus
Võimaluse korral vältige liikumatuid • kujutisi. Liikumatud kujutised on kujutised, mis jäävad pikaks ajaks ekraanile. Näiteks: ekraanimenüüd, mustad ribad ja ajakuvad. Kui peate liikumatuid kujutisi kasutama, vähendage ekraanikahjustuste vältimiseks ekraani kontrastsust ja heledust. Eemaldage teler enne puhastamist • seinakontaktist. Puhastage telerit ja selle korpust pehme, • niiske lapiga. Ärge kunagi kasutage teleri puhastamiseks selliseid aineid nagu alkohol, kemikaalid või majapidamises tarvitatavad puhastusvahendid. Teleri ekraani kahjustuse oht! Ärge kunagi • puudutage, lükake, hõõruge ega lööge ekraani ühegi esemega. Moonutuste ja värvide hajumise • vältimiseks pühkige veetilgad võimalikult kiiresti ära.
Vana toote ja akude / patareide käitlemine.
Teie toode on kavandatud ja toodetud kvaliteetsetest materjalidest ja osadest, mida on võimalik ringlusse võtta ja uuesti kasutada.
Kui toote külge on kinnitatud läbikriipsutatud prügikasti sümbol, siis kehtib tootele Euroopa direktiiv 2002/96/EÜ. Palun viige ennast kurssi elektriliste ja elektrooniliste toodete eraldi kogumist reguleerivate kohalike eeskirjadega. Toimige oma kohalikele seadustele vastavalt ja ärge käidelge vanu tooteid koos olmeprügiga. Toote õige kõrvaldamine aitab vältida võimalikke negatiivseid tagajärgi keskkonnale ja inimeste tervisele.
Toode sisaldab akusid / patareisid, mille suhtes kehtib Euroopa direktiiv 2006/66/EÜ ja mida ei tohi käidelda koos olmeprügiga. Palun viige ennast kurssi akude / patareide eraldi kogumist reguleerivate kohalike eeskirjadega, kuna õige kõr valdamine aitab vältida võimalikke negatiivseid tagajärgi keskkonnale ja inimeste tervisele.
Eesti
ET
5
Keskkonnaalased pingutused
Suur energiatõhusus• Väike ooterežiimi energiatarve• Disainitud nii, et oleks hõlbus ringlusse
võtta Philips püüab pidevalt vähendada oma innovaatiliste tarbekaupade mõju keskkonnale. Suuname oma jõupingutused keskkonnakaitse parandamisele tootmisel, kahjulike ainete vähendamisele, energiatõhusale kasutusele, kasutusest kõrvaldamise juhiste koostamisele ja toodete ringlussevõtmisele. Rakendatud keskkonnakaitse meetmete tõttu on seda telerit auhinnatud lille kujutava sildiga „European Ecolabel“, vt www.ecolabel.eu Üksikasjalikku teavet selle teleri ooterežiimi energiatarbe, garantiipoliitika, varuosade ja teleri ringlussevõtu kohta vt oma riigi Philipsi veebisaidilt www.philips.com. Sellel teleri tehnilised omadused panustavad energiatõhusale kasutusele. Keskkonda kaitsvate omaduste tõttu autasustati seda telerit ja omistati silt „European Ecolabel“.
Energiatõhusust parandavad omadused
Ümbritseva valgustugevuse sensor
(Saadaval ainult valitud mudelites) Energiasäästuks vähendab sisseehitatud ümbritseva valgustugevuse sensor teleri ekraani heledust, kui ümbritsev valgus muutub hämaramaks.
Energiasääst
Teleri energiasäästu seadistus ühendab mitmeid teleri seadistusi, mille tulemusel toimub energiasääst. Vt seadistusmenüü nutikaid seadistusi.
Väike ooterežiimi energiatarve
Oma klassi parim ja eriti täiuslik toiteplokk vähendab teleri energiatarvet eriti madalale tasemele ilma pideva ooterežiimi funktsionaalsust kaotamata.
Toiterežiimi haldus (Saadaval ainult valitud mudelites) Selle teleri täiustatud toiterežiimi haldus tagab energia kasutuse erilise tõhususe. Võite kontrollida, kuidas teleri isikustatud seadistused, ekraanilekuvatava pildi heledus ja ümbritsevad valgustustingimused mõjutavad teleri suhtelist energiatarvet.
Kasutusest kõrvaldamine
Teavet televiisori või akude / patareide kõrvaldamise kohta leiate kasutusjuhendi (vt ‘Vana toote ja akude / patareide käitlemine.’ lk-l 5) jaotisest Vana toote ja akude / patareide käitlemine.
6
ET
3 Teie televiisor
Kaugjuhtimispult
Õnnitleme ostu puhul ja tervitame Philipsi poolt! Philipsi pakutava tootetoe eeliste täielikuks kasutamiseks registreerige oma televiisor saidil www.philips.com/welcome.
See osa annab tavaliselt kasutuses olevate televiisori juhtseadiste ja funktsioonide ülevaate.
Külgmised juhtseadised ja näidikud
1
2
3
4
5
22 21
20
19
18
17
16
15
1 2 3
4 5
6 7
8 9
10 11
12
13
14
a +/-: Suurendab või vähendab
helitugevust. b
(Algusesse): Lülitab kodumenüü sisse
või välja. c P/CH +/-: Lülitab järgmisele või eelmisele
kanalile. d
(Toide): Lülitab toote sisse või välja. Toote toidet ei lülitata täielikult välja, kui seda toiteallikast lahti ei ühendata.
e Ooterežiimi näidik ja kaugjuhtimispuldi
sensor
a (Ooterežiim sees)
Lülitab teleri ooterežiimi, kui see • töötab. Lülitab teleri sisse, kui see on • ooterežiimis.
b
MENU
Lülitab põhimenüü sisse või välja.
c MHEG/TELETEXT
Lülitab teleteksti sisse või välja.
ET
Eesti
7
d SOURCE
Valib ühendatud seadmed.
e Värvilised nupud
Valib toimingud või suvandid.
f AD (Helikirjeldus)
(Ainult RF-digiteleri jaoks)
Ainult Ühendkuningriigis: võimaldab nägemispuudega isikutele helikommentaare.
g
OPTIONS
Liigub praeguse tegevuse või valikuga seotud valikutesse.
h OK
Kinnitab sisestuse või valiku ning kuvab televiisori vaatamise ajal kanalite võrgustiku.
i
j
k
l P +/- (Programm +/-)
m 0-9 (Numbrinupud)
n
o
p
(Noolenupud)
Menüüdes liikumiseks.
INFO
Kuvab programmi teabe, kui see on saadaval. Kui teave on mitmel lehel, vajutage OPTIONS, et minna järgmisele lehele.
(Vaigistus)
Vaigistab või taastab helitugevuse.
Lülitab järgmisele või eelmisele kanalile. Kui televiisori menüü on aktiveeritud, liigutab see menüüd ühe lehe võrra edasi / tagasi.
Kanali või seadistuse valimiseks.
PICTURE (Smart pilt)
Käivitab pildimenüü.
SOUND (Smart heli)
Käivitab helimenüü.
+/- (Helitugevus +/-)
Suurendab või vähendab helitugevust.
q BACK P/P (Eelmine kanal)
Liigub tagasi eelmisele kuvale.• Liigub tagasi viimati vaadatud kanalile.
GUIDE
r
Lülitab ümber kanalite võrgustiku ja kanalite nimekirja vahel.
s SUBTITLE (Ainult RF-digiteleri jaoks)
Kuvab või keelab subtiitrid.
t DEMO(Kasutatav ainult valitud
mudelites)
Lülitab demomenüü sisse või välja.
u
FORMAT
Valib pildi kuvasuhte.
v
INCR. SURR
Võimaldab stereoallikate puhul Incredible Surround helisüsteemi. Võimaldab monoallikate puhul ruumilist režiimi.
Kaugjuhtimispuldi kasutamine
Kaugjuhtimispulti kasutades hoidke see teleri lähedal ja suunake see kaugjuhtimissensori poole. Jälgige, et kaugjuhtimispuldi ja teleri vahelisel alal poleks takistuseks mööblit, seinu ega muid objekte.
~5m
~30˚
8
ET
4 Televiisori
kasutamine
See osa aitab teil televiisoriga põhilisi toiminguid teha.
Märkus
Kui te ei leia kaugjuhtimispulti üles ja soovite televiisori ooterežiimist sisse lülitada, vajutage televiisori küljel nuppu P/CH +/-.
Kanalite vahetamine
Televiisori sisse / välja või ootele lülitamine
Sisse lülitamiseks
Kui ooterežiimi näidik on välja lülitatud, • vajutage televiisori külje peal Kui ooterežiimi näidik on punane, vajutage • kaugjuhtimispuldil
Ootele lülitumiseks
Vajutage kaugjuhtimispuldil
(Ooterežiim sees).
Ooterežiimi näidik muutub punaseks. »
Välja lülitamiseks
Vajutage televiisori külje peal
Ooterežiimi näidik lülitub välja. »
Soovitus
Kuigi televiisor tarbib ooterežiimis väga vähe elektrit, jätkub siiski energia tarbimine. Kui telerit pikka aega ei kasutata, eemaldage teleri toitejuhe seinakontaktist.
(Ooterežiim sees).
(Toide).
(Toide).
Vajutage P +/- kaugjuhtimispuldil või P/CH +/- televiisori küljel. Sisestage kanali number Numbrinupud abil. Kanalite võrgustiku kasutamiseks vajutage OK. Eelmisele kanalile naasmiseks vajutage • kaugjuhtimispuldil
Märkus
Kui kasutate lemmikute nimekirja, on teil neid kanaleid võimalik valida ainult sellest nimekirjast (vt ‘Valige lemmikute nimekiri’ lk-l
16).
Vahetage kanaleid kanalite võrgustikku kasutades
Kanalite võrgustik kuvab kõik olemasolevad kanalid võrgustikuvormingus.
BACK P/P.
1 Vajutage OK.
Ilmub kanalite võrgustik. »
2 Kanali valimiseks ja eelvaateks vajutage
.
3 Valitud kanali vaatamiseks vajutage OK.
Eesti
ET
9
Ühendatud seadmete vaatamine
Märkus
Lülitage seade enne selle televiisori kaudu allikaks valimist sisse.
Allikanupu kasutamine
1 Vajutage SOURCE.
Ilmub allikate loend. »
2 Seadme valimiseks vajutage . 3 Vajutage valiku kinnitamiseks OK.
Televiisor lülitub ümber valitud » seadmele.
Televiisori helitugevuse reguleerimine
Helitugevuse suurendamiseks või vähendamiseks
Vajutage
Heli vaigistamiseks või heli aktiveerimiseks
Vajutage heli vaigistamiseks • Vajutage heli taastamiseks uuesti
Teleteksti kasutamine
+/-.
.
.
1 Vajutage MHEG/TELETEXT.
Ilmub põhimenüü lehekülg. »
2 Valige lehekülg järgmisel viisil:
Vajutage leheküljenumbri • sisestamiseks Numbrinupud Vajutage järgmise või eelmise • lehekülje vaatamiseks P +/- Vajutage värvikoodiga elemendi • valimiseks Värvilised nupud Vajutage eelmisena vaadatud • leheküljele tagasi pöördumiseks
BACK
3 vajutage MHEG/TELETEXT teletekstist
väljumiseks.
10
ET
Märkus
Ainult kasutajatele Ühendkuningriigis: mõned digitaalsed telekanalid pakuvad eriotstarbelisi digitaalseid tekstiteenuseid (näiteks BBC1).
5 Televiisori
muude funktsioonide kasutamine
Televiisori menüüdesse liikumine
Menüüd aitavad määrata kanaleid, muuta pilti ja heliseadeid ning võimaldavad juurdepääsu muudele funktsioonidele.
1 Vajutage MENU.
Ilmub menüüaken. »
Lisa uus seade
TV vaatamine
Seadistus
Seadmete ümbernimetamine kodumenüüs
Pärast seda, kui olete kodumenüüsse lisanud uue seadme, võite selle ümber nimetada.
1 Vajutage MENU. 2 Ümbernimetatava seadme valimiseks
vajutage
.
3 Vajutage OPTIONS.
Ilmub valikute menüü. »
4 Vajutage , et valida [Sead. ümbern.],
siis vajutage OK.
Ilmub tekstisisestusaken. »
5 Vajutage tähemärkide valimiseks . 6 Iga tähemärgi kinnitamiseks vajutage OK. 7 Seadmete ümbernimetamise
lõpetamiseks valige [Valmis] ja vajutage seejärel OK.
Märkus
Seadme nimi võib olla kuni 16 tähemärki pikk. Suur tähtede väikeseks ja tagasi suureks muutmiseks vajutage [Aa].
2 Vajutage valimaks ühte järgmistest
menüüdest ning selles liikumiseks.
[TV vaatamine]: Lülitub tagasi
antenni allikale, kui valitakse teine allikas.
[Lisa uus seade]: Lisab avamenüüsse
uued seadmed.
[Seadistus]: Avab menüüd, mis
lubavad teil muuta pildi-, heli- ja teisi seadeid.
3 Vajutage valiku kinnitamiseks OK. 4 Väljumiseks vajutage MENU.
Soovitus
Pärast seda, kui olete valinud [Lisa uus seade], järgige ekraanile ilmuvaid juhiseid õige seadme ja pistiku valimiseks.
Avamenüüst seadmete eemaldamine
Kui seade pole enam teleriga ühendatud, eemaldage see avamenüüst.
1 Vajutage MENU. 2 Eemaldatava seadme valimiseks vajutage
.
3 Vajutage OPTIONS. 4 Vajutage , et valida [Kaugüh. seade],
siis vajutage OK.
5 Valige [Eemalda], seejärel vajutage OK.
Valitud seade eemaldatakse » kodumenüüst.
ET
Eesti
11
Pildi- ja heliseadete muutmine
Muutke pildi-ja heliseadeid vastavalt soovile. Saate määrata eelmääratud seadeid või muuta seadeid käsitsi.
Märkus
Televiisori vaatamise või väliste seadmete kasutamise ajal vajutage OPTIONS ja valige [Pilt ja heli], et saada kiire juurdepääs pildi- ja heliseadetele.
Seadistamisabi kasutamine
Kasutage seadistamisabi, mis annab juhiseid pildi- ja heliseadete leidmiseks.
1 Vajutage MENU. 2 Vajutage , et valida [Seadistus] >
[Pilt] > [Seadete abi].
3 Vajutage OK.
Ilmub menüü » [Seadete abi]. Järgige ekraanil olevaid juhiseid eelistatud pildisätete valimiseks.
Smart pildi kasutamine
Kasutage Smart pilti eelmääratud pildiseadete valimiseks.
1 Vajutage PICTURE.
Ilmub menüü » [Smart pilt].
2 Vajutage , et valida üks järgmistest
seadetest.
[Isiklik]: Rakendab menüüs
[Seadete abi] määratud seaded.
[Ergas]: Rakendab rikkalikud ja
dünaamilised seaded.
[Standardne]: Reguleerib pildiseadeid
vastavalt keskkonnale ja video tüübile.
[Kino]: Rakendab filmivaatamise
seaded.
[Mäng]: Rakendab mängudele
sobivad seaded.
[Energiasääst]: Valib energiat
säästvad seaded.
[Loomulik]: Rakendab parima
pildikvaliteedi.
[Kohandatud]: Loetleb kohandatud
pildiseaded.
3 Vajutage valiku kinnitamiseks OK.
Valitud Smart pildiseade võetakse » kasutusele.
Pildiseadete käsitsi reguleerimine
1 Vajutage MENU. 2 Vajutage , et valida [Seadistus] >
[Pilt].
3 Vajutage , et valida järgmised
seaded.
[Smart pilt]: Kuvab eelmääratud Smart
pildiseaded.
[Video kontrast]: Reguleerib videosisu
intensiivsust, taustavalgust muutmata.
[Kontrastsus]: Reguleerib taustavalgusega
alade intensiivsuts, videosisu muutmata.
[Heledus]: Reguleerib tumedate alade
intensiivsust ja detaile.
[Värv]: Reguleerib värviküllastatust.
[Toon]: Kompenseerib värvierinevusi.
[Teravus]: Reguleerib pildi teravust.
[Müravähendus]: Filtreerib ja eemaldab
pildis olevat müra.
[Värvsus]: Reguleerib pildi värvitasakaalu.
[Kohandatud värvit]Kohandatud värvsuse
seadistamine. Saadaval ainult siis, kui valitud on [Värvsus] > [Kohandatud].)
[kristallselge]: Peenhäälestab iga piksli
vastavalt ümbritsevatele pikslitele. See loob särava kõrglahutusega pildi.
[Dün. kontrastsus]: Parandab kontrastsust.[Keskmine] seade on soovitatav.
[Dün. taustvalg.]: Reguleerib televiisori taustvalguse heledustaset vastavalt valgustingimustele.
[MPEG vähendus]: Muudab digitaalsete piltide üleminekud sujuvamaks. Saate selle funktsiooni sisse või välja lülitada.
12
ET
[Värvivõimendus]: Muudab
värvid erksamaks ning parandab eredate värvide detaile. Saate selle funktsiooni sisse või välja lülitada.
[Arvuti režiim]: Reguleerib pilti,
kui arvuti on teleriga ühendatud kõrglahutusega multimeediumiliidese või digitaalvideoliidese abil.
[Pildi vorming]: Muudab pildivormingut.
[Pildi suurus]: Reguleerib kuvaala.
(Kui see on seadistatud maksimumile, võite näha müra või pildi ebaühtlast serva.)
[Püst nihe]: Reguleerib pilti
horisontaalselt valikuteks PC­VGA,digitaalvideoliides (DVI), multimeediumiliides (HDMI) või YPbPr (värvusruum).
[Vertikaalne nihe]: Reguleerib
pilti vertikaalselt valikuteks PC­VGA, digitaalvideoliides (DVI), multimeediumiliides (HDMI) või YPbPr (värvusruum).
Pildivormingu muutmine
1 Vajutage FORMAT.
Ilmub pildivormingu riba. »
2 Vajutage pildivormingu valimiseks .
Valitud pildivorming aktiveeritakse. »
3 Vajutage valiku kinnitamiseks OK.
Pildivormingute kokkuvõte
Võimalik on seadistada järgmisi pildiseadeid.
Märkus
Sõltuvalt allikaks oleva pildi vormingust ei pruugi mõned pildiseaded võimalikud olla.
[Autom. vormind.]: (Mitte arvutirežiimis.) Kuvab automaatselt sobiva pildivormingu. Vastasel juhul rakendatakse laiekraani vorming.
[Super suum]: (Mitte HD- ja arvutirežiimi puhul.) Eemaldab 4:3 edastuste külgedel olevad mustad ribad. Pilt on minimaalselt moonutatud.
[4:3]: Kuvab klassikalise 4:3 kuvasuhte.
[Subtiitrite suum]: Kuvab 4:3 pilte terve ekraani ulatuses ning jätab subtiitrid nähtavaks. Pildi ülemisest osast lõigatakse tükk välja.
[Filmi suurus 14:9]: (Mitte HD- ja arvutirežiimis.) Muudab kuvasuhet olekust 4:3 olekusse 14:9.
[Filmi suurus 16:9]: (Mitte HD- ja arvutirežiimis.) Muudab kuvasuhet olekust 4:3 olekusse 16:9.
[Laiekraan]: Suurendab 4:3 kuvasuhte olekusse 16:9.
[Mastaapimata]: Ainult HD- ja arvutirežiimis ja valitud režiimides. Võimaldab maksimaalset teravust. Edastussüsteemide tõttu võivad tekkida mõningad moonutused. Parimate tulemuste saamiseks seadke arvuti lahutusvõime laiekraanrežiimi.
Eesti
ET
13
Loading...
+ 32 hidden pages