PHILIPS 42PFL3403, 32PFL3403 User Manual

Register your product and get support at
IT MANUALE D’USO
www.philips.com/welcome
Österreich 0810 000205 €0.07/min
www.philips.com/support
Model Serial
Belgique 078250145 €0.06/min България +3592 489 99 96 local Hrvatska 01 3033 754 local Českárepublika 800142840 free Danmark 3525 8759 local Suomi 09 2311 3415 local France 0821 611655 €0.09/min Deutschland 01803 386 852 €0.09/min
Éire 0800 055 6882 free Italia 840320086 €0.08/min Lëtzebuerg 40 6661 5644 local Nederland 0900 8407 €0.10/min Norge 2270 8111 local Polska 0223491504 local Portugal 2 1359 1442 local România 1-203-2060 local
Россия (495) 961-1111 local Србија +381 114 440 841 local
Slovensko 0800 004537 free Slovenija 01 280 95 22 local España 902 888 784 €0.10/min Sverige 08 5792 9100 local Suisse 0844 800 544 local Türkiye 0800 261 3302 local United Kingdom 0870 900 9070 local
Україна 044 254 2392 local
Thisinformationiscorrectatthetimeofpress.Forupdatedcontactinformation,referto www.philips.com/support.
Sommario
1 Importante � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 3
1.1 Sicurezza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1.2 Pulizia dello schermo . . . . . . . . . . . . . . . 4
1.3 Tutela dell'ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2 Il televisore � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 5
2.1 Panoramica del televisore . . . . . . . . . . . 5
3 Introduzione � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 7
3.1 Posizionare il televisore . . . . . . . . . . . . . 7
3.2 Montaggio a parete del televisore . . . . . 7
3.3 Collegare il cavo dell'antenna. . . . . . . . . 8
3.4 Collegare il cavo di alimentazione . . . . . 8
3.5 Inserire le batterie del telecomando . . . 9
3.6 Accendere il televisore . . . . . . . . . . . . . 9
3.7 Configurazione iniziale . . . . . . . . . . . . . . 9
4 Utilizzare il televisore � � � � � � � � � � 1 1
4.1 Accendere e spegnere il televisore o
passare alla modalità di standby. . . . . . 11
4.2 Guardare il televisore . . . . . . . . . . . . . 11
4.3 Guardare le riproduzioni dei dispositivi
collegati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
4.4 Utilizzare il televideo . . . . . . . . . . . . . . 12
5 Funzioni avanzate del televisore � � 1 3
5.1 Panoramica del telecomando . . . . . . . . 13
5.2 Utilizzare i menu del televisore. . . . . . 15
5.3 Regolare le impostazioni dell'immagine
e dell'audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
5.4 Passare alla modalità Negozio o
Casa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
5.5 Utilizzare le funzioni del televideo. . . . 19
5.6 Utilizzare i timer e il Blocco Tasti . . . . 20
6 Sintonizzare i canali � � � � � � � � � � � � 2 3
6.1 Sintonizzare i canali
automaticamente . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
6.2 Sintonizzare i canali manualmente . . . . 24
6.3 Sintonia fine dei canali . . . . . . . . . . . . . 25
6.4 Assegnare un nome o rinominare i
canali. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
6.5 Riordinare i canali . . . . . . . . . . . . . . . . 25
6.6 Creare un un elenco dei canali
preferiti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
6.7 Avviare una demo . . . . . . . . . . . . . . . . 26
7 Collegare i dispositivi � � � � � � � � � � � 2 7
7.1 Panoramica dei collegamenti . . . . . . . . 27
7.2 Selezionare la qualità del
collegamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
7.3 Collegare i dispositivi . . . . . . . . . . . . . . 29
7.4 Configurare i dispositivi . . . . . . . . . . . . 31
7.5 Utilizzare Philips EasyLink . . . . . . . . . . 32
8 Specifiche tecniche � � � � � � � � � � � � � 3 3
9 Risoluzione dei problemi � � � � � � � � 3 4
9.1 Problemi generali relativi al
televisore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
9.2 Problemi relativi alle immagini . . . . . . . 34
9.3 Problemi relativi all'audio. . . . . . . . . . . 35
9.4 Problemi relativi al collegamento
HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
9.5 Problemi relativi al collegamento
del PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
9.6 Contatti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
10 Indice � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 3 7
IT
IT
IT-1
IT-2
2008 © Koninklijke Philips Electronics N.V. Tutti i diritti
riservati. Le speciche sono soggette a modica senza preavviso.
I marchi sono di proprietà di Koninklijke Philips Electronics N.V. o dei rispettivi detentori.
Philips si riserva il diritto di
modicare i prodotti senza l'obbligo di implementare tali modiche
anche nelle versioni precedenti.
Le informazioni contenute nel
presente manuale sono da
ritenersi adeguate per l'utilizzo consentito dell'impianto. Se il
prodotto, o singoli moduli e
procedure, vengono utilizzati per scopi diversi da quelli specicati
in questo manuale, è necessario richiedere conferma della validità e
adeguatezza delle informazioni qui
riportate. Philips garantisce che il
materiale non viola alcun brevetto
statunitense. Non vengono
concesse ulteriori garanzie esplicite
o implicite.
Garanzia
I componenti di questo prodotto
non sono riparabili dall'utente.
Non aprire né rimuovere i
coperchi di protezione per
accedere ai componenti interni
del prodotto. Le riparazioni
possono essere eseguite soltanto
presso i centri di assistenza e di riparazione autorizzati. Il mancato rispetto di questa condizione renderà nulle tutte le garanzie
esplicite e implicite. Eventuali
operazioni espressamente vietate
in questo manuale e procedure
di regolazione o montaggio non consigliate o autorizzate nel
presente manuale invalidano la
garanzia.
Caratteristiche dei pixel
Gli schermi a cristalli liquidi sono costituiti da un numero elevato di pixel colorati. Nonostante questo schermo vanti una
percentuale di pixel funzionanti
pari al 99,999% o superiore, i pixel spenti, quelli sempre accesi
o difettosi possono comunque
apparire sullo schermo. Si tratta di
una caratteristica strutturale degli schermi riconosciuta dai più diffusi standard industriali e non di un
malfunzionamento.
Conformità ai requisiti EMF
Koninklijke Philips Electronics
N.V.produce e commercializza
numerosi prodotti per il mercato consumer che, come tutti gli apparecchi elettronici, possono emettere e ricevere segnali elettromagnetici.
Uno dei più importanti principi aziendali applicati da Philips prevede l'adozione di tutte le misure sanitarie e di sicurezza volte a
rendere i propri prodotti conformi
a tutte le regolamentazioni e a tutti gli standard EMF applicabili alla data di produzione dell'apparecchio.
In base a tale principio, Philips sviluppa, produce e commercializza
prodotti che non hanno effetti negativi sulla salute.
Garantisce pertanto che i propri
prodotti, se utilizzati nelle modalità
previste, sono da ritenersi sicuri in
base ai dati scientici attualmente disponibili.
Inoltre Philips collabora attivamente all'elaborazione degli standard internazionali EMF e di sicurezza
ed è in grado di anticipare
evoluzioni future degli stessi e di
implementarle nei propri prodotti.
Copyright
I loghi VESA, FDMI e conformità VESA sono marchi commerciali dell'associazione Video Electronics Standards Association.
Windows Media è un marchio registrato o un marchio di
Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
® Kensington e Micro Saver sono
marchi registrati di ACCO World
Corporation, la cui registrazione è stata accettata negli Stati Uniti
e richiesta in tutti gli altri paesi del mondo. Tutti gli altri marchi registrati e non registrati sono di proprietà dei rispettivi detentori.
Dichiarazione di conformità
Questo apparecchio è fabbricato
nella Comunità Economica Europea nel rispetto delle
disposizioni di cui al D. M. 26/03/92
ed in particolare è conforme alle
prescrizioni dell’art. 1 dello stesso
D.M.
Si dichiara che l’apparecchio
televisori a colori (vedere
indicazioni sull’etichetta nel retro
della televisione) risponde alle
prescrizioni dell’art. 2 comma 1 del D.M. 28 gosto 1995 n. 548.
Fatto a Dreux, a gennaio 2005 P. E.G.P. 1, rue de Réveillon 28104 Dreux Francia
IT-3
IT
IT

1 Importante

Congratulazioni per l'acquisto e benvenuto in Philips!
Prima di utilizzare il prodotto, leggere il presente manuale dell'utente.
Leggere con attenzione la presente sezione e attenersi alle istruzioni per la sicurezza e per la pulizia dello schermo. La garanzia del prodotto non è valida in caso di danni derivanti dal mancato rispetto di queste istruzioni.
Per trarre il massimo vantaggio dall'assistenza fornita da Philips, registrare il prodotto sul sito www.philips.com/welcome.
Il modello e il numero di serie del televisore sono riportati sul retro e sul lato del televisore, nonché sulla confezione.

1�1 Sicurezza

Per sollevare e trasportare un televisore • che p
esa più di 25 kg sono necessarie due persone. Maneggiare il televisore in maniera errata può causare gravi infortuni.
In caso di trasporto del televisore in • condizioni di bassa temperatura (inferiore a 5°C), aprire la confezione e attendere che la temperatura del televisore abbia raggiunto quella dell'ambiente della stanza prima del disimballaggio.
Al fine di evitare cortocircuiti, non esporre • il televisore, il telecomando o le batterie del telecomando a pioggia o acqua.
Non collocare accanto al televisore o su • di esso recipienti contenenti acqua o altri liquidi. La fuoriuscita di liquidi sul televisore può causare scosse elettriche. Se vengono rovesciati liquidi sul televisore, non azionare il televisore. Scollegare immediatamente il televisore dalla presa e farlo controllare da un tecnico qualificato.
Per evitare i rischi di incendio e scosse • elettriche, non posizionare il televisore, il telecomando o le batterie del telecomando accanto a fonti di fiamme libere (ad esempio candele accese) e altre fonti di calore inclusa la luce diretta del sole.
Non installare il televisore in uno spazio • ristretto, ad esempio una libreria. Lasciare uno spazio di almeno 10 cm intorno al televisore per consentirne la ventilazione. Accertarsi che sia consentito il passaggio dell'aria.
Se il televisore viene collocato su una • superficie piana e resistente, utilizzare solo il supporto in dotazione. Non spostare il televisore senza avervi prima fissato l'apposito supporto tramite viti.
Il montaggio a parete del televisore • dovrebbe essere eseguito solo da personale specializzato. Il televisore deve essere montato soltanto su un'apposita staffa per montaggio a parete e su una parete che sia in grado di reggerne il peso. Un montaggio a parete non corretto può dare luogo a danneggiamento o lesioni gravi. Non tentare di montare a parete il televisore da soli.
Se il televisore è montato su una base o • un braccio girevole, assicurarsi che il cavo di alimentazione non sia sottoposto ad alcuna tensione quando il televisore viene ruotato. Un'eccessiva tensione sul cavo di alimentazione può allentare i collegamenti e causare archi elettrici o incendi.
Scollegare il televisore dalla presa e • dall'antenna quando si avvicina un temporale. Durante i temporali, non toccare le parti del televisore, del cavo di alimentazione o dell'antenna.
Accertarsi di poter accedere al cavo di • alimentazione per scollegare facilmente il televisore dalla presa di corrente.
Al momento di scollegare il televisore dalla • presa, accertarsi di:
Spegnere il televisore, quindi l'alimentazione (se 1 . è disponibile un pulsante di spegnimento).
Scollegare il cavo di alimentazione dalla presa 2. di corrente.
Scollegare il cavo di alimentazione dal 3. connettore di alimentazione sul retro del televisore. Estrarre sempre il cavo di
IT-4
alimentazione afferrando la spina. Non tirare il
Y Pb Pr
SERV. U
HDMI
TV ANTENNA
75Ω
EXT 1
(RGB/CVBS)
EXT 2
(CVBS)
cavo di alimentazione.
Se si utilizzano cuffie o auricolari ad alto • volume ciò può causare la perdita permanente dell'udito. Il volume alto, sebbene possa risultare normale con il passare del tempo, può danneggiare l'udito. Per proteggere l'udito, limitare il tempo impiegato nell'utilizzo di cuffie o auricolari ad alto volume.

1�2 Pulizia dello schermo

Prima di eseguire la pulizia dello schermo • spegnere il televisore e scollegare il cavo di alimentazione. Pulire lo schermo con un panno morbido e asciutto. Non utilizzare sostanze quali detergenti per la casa perché potrebbero danneggiare lo schermo.
sul mercato azionario. Se occorre utilizzare immagini fisse, ridurre il contrasto e la luminosità dello schermo per evitare di danneggiare lo schermo.

Tutela dell'ambiente1�3

Riciclaggio della confezione
La confezione del presente prodotto è stata realizzata in modo da consentire il riciclaggio. Consultare le autorità locali per reperire informazioni sulle modalità di riciclaggio della confezione.
Smaltimento del prodotto usato
Il prodotto è stato realizzato con materiali e componenti di alta qualità che possono essere riciclati e riutilizzati. Se su un prodotto si trova il simbolo di un bidone con ruote, ricoperto da una X, vuol dire che il prodotto soddisfa i requisiti della Direttiva comunitaria 2002/96/CE:
Non smaltire il prodotto usato insieme ai normali rifiuti domestici. Rivolgersi al rivenditore per ulteriori informazioni sulle modalità per lo smaltimento sicuro del prodotto. L'eliminazione non regolamentata dei rifiuti può danneggiare l'ambiente e mettere in pericolo la salute umana.
Per evitare deformazioni o scolorimenti, • asciugare tempestivamente eventuali goccioline d'acqua.
Non toccare, premere, strofinare o colpire • lo schermo con oggetti duri poiché ciò potrebbe danneggiare lo schermo in maniera permanente.
Ove possibile, evitare l'uso di immagini fisse • che rimangono sullo schermo per periodi di tempo prolungati. Esempi di immagini fisse includono i menu a schermo, le pagine del televideo, le strisce nere o le informazioni
Smaltimento delle batterie usate
Le batterie in dotazione non contengono mercurio o cadmio. Smaltire le batterie in dotazione e tutte le altre batterie usate in base alle normative locali.
Consumo
Al fine di ridurre l'impatto ambientale, il consumo di energia del televisore in modalità di standby è minimo. Sul retro del televisore viene riportato il consumo attivo di energia.
Per ulteriori specifiche sul prodotto, consultare la brochure del prodotto alla pagina www.philips.com/support.
IT-5
IT
IT
SERV. U
HDMI
TV ANTENNA
75Ω
EXT 1
(RGB/CVBS)
EXT 2
(CVBS)

Il televisore2

1
2
4
3
POWER
PROGRAM
MENU
VOLUME
5
Connettori laterali
In questa sezione è riportata una panoramica delle funzioni e dei comandi più utilizzati di questo televisore.
Panoramica del 2�1 televisore
Comandi laterali e indicatori
POWER1.
PROGRAM +/-2.
MENU3.
VOLUME +/-4.
Indicatore di alimentazione/Sensore del 5. telecomando
Utilizzare i connettori laterali del televisore per collegare dispositivi portatili quali videocamere o console di gioco. È inoltre possibile collegare cuffie.
Connettori posteriori
Utilizzare i connettori posteriori del televisore per collegare l'antenna e dispositivi fissi quali un lettore di dischi ad alta definizione, un lettore DVD o un videoregistratore.
Nota D Per ulteriori informazioni sui tipi di collegamento, vedere la Sezione 7.3 Collegare i dispositivi.
IT-6
Telecomando
1
2 3
8
4
5
7
6
.1. (Accensione)
SOURCE
2.
TELETEXT3.
Tasti colorati4. Da sinistra: rosso, verde, giallo, blu
Tasti di navigazione5. Su Î, Giù ï
MENU
6.
P +/-7. (Programma +/-)
8. +/- (Volume +/-)
, Sinistra Í, Destra Æ, OK
Per informazioni dettagliate sul telecomando, vedere la Sezione 5.1 Panoramica del telecomando.
IT-7
IT
IT

3 Introduzione

In questa sezione sono riportate le istruzioni per il posizionamento e la configurazione del televisore per integrare le informazioni fornite nella Guida di avvio rapido.
D
Nota
Consultare la Guida di avvio rapido per le istruzioni sul montaggio su supporto.
3�2 Montaggio a parete del
televisore
AVVERTENZA B
Il montaggio a parete del televisore dovrebbe essere eseguito solo da personale specializzato. Koninklijke Philips Electronics N.V. non sarà da ritenersi responsabile in caso di danni o lesioni riconducibili a montaggi non corretti.

3�1 Posizionare il televisore

Oltre alla lettura e alla comprensione delle istruzioni sulla sicurezza incluse nella
Sezione 1.1
necessario considerare quanto segue:
•
, prima di posizionare il televisore è
La distanza ottimale per guardare il • televisore è pari a tre volte le dimensioni dello schermo.
Collocare il televisore in una posizione in • cui la luce non si rifletta sullo schermo.
Collegare i dispositivi prima di posizionare • il televisore.
Il televisore è dotato di slot per lucchetto di sicurezza Kensington ubicato sul retro.
Nel caso in cui si desideri applicare un lucchetto di sicurezza Kensington (non in dotazione), posizionare il televisore in prossimità di un oggetto fisso (ad esempio un tavolo) che possa essere fissato al lucchetto.
Passaggio 1 Acquistare una staffa per montaggio a parete VESA compatibile
In base alle dimensioni dello schermo del televisore, acquistare una delle seguenti staffe per montaggio a parete:
Dimensioni dello schermo del televisore (pollici/cm)
32"/81 cm
37"/94 cm Fissa
42"/107 cm o più grande
Tipo di staffa per montaggio a parete VESA compatibile (mm)
Regolabile 300 x 300
300 x 300
Fissa 400 x 400
Istruzioni speciali
La staffa VESA compatibile deve essere regolata su una dimensione pari a 200 x 300 prima di essere fissata al televisore
Nessuna
Nessuna
IT-8
Passaggio 2 Assicurare la staffa per
TV ANTENNA
75Ω
montaggio a parete VESA compatibile al televisore
Individuare i quattro dadi di montaggio sul 1. retro del televisore.
Continuare con le istruzioni fornite con 2. la staffa per montaggio a parete VESA compatibile.
NOTA D
Perilssaggiodellastaffapermontaggio
a parete VESA compatibile al televisore, utilizzare bulloni M6 per i modelli da 32 pollici o bulloni M8 per i modelli più grandi (i bulloni non sono in dotazione).

Collegare il cavo dell'antenna3�3

direttamente il cavo dell'antenna utilizzare un adattatore.
Collegare l'altra estremità del cavo 3. dell'antenna alla presa a muro per l'antenna, accertandosi che il cavo sia assicurato saldamente ad ambedue le estremità.
Collegare il cavo di 3�4 alimentazione
AVVERTENZA B
Vericarechelatensionedirete
corrisponda a quella indicata sul retro del televisore. Se la tensione è diversa, non collegare il cavo di alimentazione.
Per collegare il cavo di alimentazione
D
Nota
La posizione del connettore di alimentazione varia in base al modello di televisore.
Individuare il connettore 1. TV ANTENNA sul retro del televisore.
Collegare un'estremità del cavo dell'antenna 2. (non in dotazione) al connettore TV
ANTENNA
. Se non è possibile collegare
Individuare il connettore di alimentazione 1. AC IN sul retro o nella parte inferiore del televisore.
Collegare il cavo di alimentazione al 2. connettore di alimentazione AC IN.
Collegare il cavo di alimentazione alla 3. presa di corrente, accertandosi che il cavo sia assicurato saldamente ad ambedue le estremità.
IT-9
IT
IT
3�5 Inserire le batterie del
Nazione
HR PL
RO RUS SK SLO
TR
...
Premere OK to continue
Lingua English Dansk
Nederlands Suomi Français Deutsch
∂ППЛУИО·
Italiano
Premere OK to continue
telecomando
Premere 2. Î o ï per selezionare il paese. Consultare la tabella riportata di seguito per l'elenco dei paesi disponibili da selezionare.
Suggerimento E Se il paese desiderato non è presente nell'elenco, selezionare .
Codice Paese Codice Paese
Far scorrere il coperchio del vano batterie 1. posto sul retro del telecomando in posizione di apertura.
Inserire le due batterie in dotazione (AAA, 2. tipo LR03). Accertarsi che la polarità delle batterie sia corretta, osservando le indicazioni + e - presenti all'interno del vano.
Riposizionare e far scorrere il coperchio in 3. posizione di chiusura.
Nota D Rimuovere le batterie se il telecomando resta inutilizzato per un lungo periodo di tempo.

3�6 Accendere il televisore

Alla prima accensione del televisore, accertarsi che il cavo di alimentazione sia collegato in maniera appropriata. Quando si è pronti, accendere l'alimentazione (se è disponibile un interruttore di accensione), quindi premere
POWER
sul lato del televisore.
Congurazione iniziale3�7
Alla prima accensione del televisore viene 1. visualizzato il menu di selezione Nazione.
A B Belgio P Portogallo CH Svizzera S Svezia D Germania CZ Repubblica
DK Danimarca H Ungheria E Spagna HR Croazia
F Francia PL Polonia FI Finlandia RO Romania GB Gran
GR Grecia SK Slovacchia I Italia SLO Slovenia IRL Irlanda TR Turchia L Lussemburgo
N
Austria NL Paesi Bassi
ceca
RUS Russia
Bretagna

Norvegia
Altri
P3. remere OK per accedere al menu Lingua.
IT-1010
Premere 4. Î o ï per selezionare la lingua.
Posizione
Casa Negozio
Selezionare la località per continuare
Premere 5. OK per accedere al menu Posizione.
Premere 6. Î o ï per selezionare la posizione.
Premere
7. OK per avviare l'installazione. La procedura di installazione richiede alcuni minuti. Al termine dell'operazione, viene visualizzato il primo canale sintonizzato.
IT-����
IT
IT

Utilizzare il televisore 4

POWER
PROGRAM
MENU
1
POWER
PROGRAM
MENU
1
In questa sezione sono riportate le istruzioni per eseguire operazioni di base con il televisore. Le istruzioni per eseguire operazioni avanzate con il televisore sono riportate nella Sezione 5 Funzioni avanzate del televisore.
Accendere e spegnere il 4.1 televisore o passare alla modalità di standby
Accendere il televisore4.1.1
Premere • . (Accensione) sul telecomando. L'indicatore di alimentazione passa alla modalità di standby (rosso).
Suggerimento
E
Sebbene il televisore consumi poca corrente quando si trova in modalità di standby,
nchéiltelevisorerestacollegatoallapresa
di corrente il consumo di energia elettrica continuerà ad avere luogo. Se il televisore
nonvieneutilizzatoperlunghiperiodidi
tempo, spegnere e scollegare il televisore dalla presa di corrente.
Accendere il televisore quando è in
4.1.4 standby
Se l’indicatore di alimentazione (�) è spento, • premere POWER sul lato del televisore.
Spegnere il televisore4.1.2
Premere • POWER sul lato del televisore. L'indicatore di alimentazione (�) si spegne.
4.1.3 Mettere il televisore in standby
Se l’indicatore di alimentazione è in standby • (rosso), premere . sul telecomando.
Nota
D
Se non si riesce a trovare il telecomando e si desidera accendere il televisore quando è in standby, premere PROGRAM +/- sul lato del televisore.

4.2 Guardare il televisore

Cambiare canale4.2.1
Loading...
+ 29 hidden pages