reservados. As especicações
estão sujeitas a alterações sem
aviso prévio. As marcas comerciais
são propriedade de Koninklijke
Philips Electronics N.V. ou dos seus
respectivos proprietários.
A Philips reserva-se o direito de
alterar os produtos a qualquer
altura sem ser obrigada a modicar
as versões mais antigas.
O material que se encontra
neste manual é considerado
adequado para o m a que se
destina o sistema. Se o produto,
os seus módulos individuais ou
procedimentos forem utilizados
para outros ns para além dos aqui
especicados, deve conrmar-se
a sua validade e conformidade.
A Philips garante que o material não
infringe patentes dos Estados Unidos
da América. Não está expressa ou
implícita qualquer outra garantia.
Garantia
Os componentes não podem ser
reparados pelo utilizador. Não abra
nem remova coberturas para
aceder ao interior do produto.
As reparações só podem ser
efectuadas por Centros de
Assistência Philips e centros
de reparação ociais. O não
cumprimento destas observações
resultará na anulação de qualquer
garantia, explícita ou implícita.
Qualquer operação expressamente
proibida neste manual, ajustes ou
procedimentos de montagem não
recomendados ou não autorizados
neste manual anularão a garantia.
Características de pixels
Este LCD possui um elevado número
de pixels de cor. Embora possua um
nível de pixels efectivos de 99,999%
ou mais, podem aparecer pontos
pretos ou pontos brilhantes de luz
(de cor vermelha, verde ou azul) no
ecrã de forma constante. Trata-se de
uma característica estrutural do visor
(em conformidade com as normas
comuns da indústria) e não de uma
avaria.
Conformidade com as normas EMF
(campos electromagnéticos)
A Koninklijke Philips Electronics N.V.
fabrica e vende muitos produtos
destinados a consumidores que,
como qualquer aparelho electrónico,
têm capacidade para emitir e
receber sinais electromagnéticos.
Um dos mais importantes princípios
empresariais da Philips consiste na
implementação de todas as medidas
de saúde e segurança necessárias
nos seus produtos, de forma a
cumprir todos os requisitos legais
aplicáveis, bem como normas EMF
aplicáveis no momento de fabrico
dos produtos.
A Philips está empenhada em
desenvolver, produzir e comercializar
produtos que não causem efeitos
adversos na saúde.
A Philips conrma que se os seus
produtos forem devidamente
utilizados para o m a que se
destinam são seguros de utilizar,
de acordo com as provas cientícas
actualmente disponíveis.
A Philips desempenha um papel
activo no desenvolvimento de
normas internacionais sobre
EMF e segurança, permitindo à
Philips incorporar previamente
melhoramentos no processo de
fabrico dos seus produtos.
Direitos de autor
VESA, FDMI e o logótipo VESA
Mounting Compliant são marcas
comerciais da Video Electronics
Standards Association.
Windows Media é uma marca
registada ou uma marca comercial
da Microsoft Corporation nos
Estados Unidos e/ou noutros países.
® Kensington e Micro Saver são
marcas comerciais registadas
nos Estados Unidos da América
pela ACCO Wor ld Corporation,
havendo registos emitidos ou
requerimentos pendentes noutros
países em todo o mundo. Todas as
outras marcas comerciais registadas
e não registadas são propriedade
dos respectivos proprietários.
PT-3
PT
1 Importante
Parabéns pela compra do seu produto e
bem-vindo à Philips!
Leia este manual do utilizador antes de
começar a utilizar este produto.
Leia com atenção esta secção e siga
cuidadosamente as instruções de segurança e
cuidados com o ecrã. A garantia do produto
não é aplicável, em caso de danos decorrentes
do não cumprimento destas instruções.
Para tirar o máximo partido da assistência
oferecida pela Philips, registe o seu produto em
www.philips.com/welcome.
Os números de modelo e de série do televisor
podem ser encontrados nos painéis posterior e
lateral do televisor, bem como na embalagem.
1�1 Segurança
São necessárias duas pessoas para erguer •
e transportar um televisor que pese mais
de 25 quilos. O manuseamento inadequado
do televisor poderá resultar em ferimentos
graves.
Em caso de transporte do televisor em •
temperaturas baixas (menos de 5°C),
abra a caixa e aguarde até que o televisor
esteja à temperatura ambiente, antes de o
desembalar.
Para evitar curto-circuitos, não exponha •
o televisor, o telecomando ou as pilhas do
telecomando à chuva ou água.
Não coloque recipientes de água ou •
outros líquidos sobre ou junto ao televisor.
O derrame de líquidos sobre o televisor
poderá causar choques eléctricos. Em caso
de derrame de líquidos sobre o televisor,
não o utilize. Desligue imediatamente o
televisor da corrente eléctrica e consulte
um técnico qualificado.
Para evitar o risco de incêndio ou •
choque eléctrico, não coloque o televisor,
o telecomando ou as pilhas do telecomando
junto de fontes de chamas vivas (por
exemplo, velas acesas) nem de outras fontes
de calor, incluindo a luz solar directa.
Não instale o televisor num local confinado, •
como um armário. Deixe um espaço de,
pelo menos, 10 cm à volta do televisor
para permitir uma ventilação adequada.
Certifique-se de que o ar circula sem
obstáculos.
Se colocar o televisor numa superfície plana •
e sólida, utilize apenas o suporte fornecido.
Não movimente o televisor se o suporte
não estiver aparafusado.
A montagem do televisor na parede •
deverá ser efectuada apenas por pessoal
qualificado. O televisor deverá ser montado
somente num suporte de parede adequado
e numa parede que suporte o seu peso.
Uma montagem imprópria na parede pode
resultar em ferimentos ou danos graves.
Não tente montar o televisor na parede.
Se o televisor estiver montado numa •
base ou braço giratórios, certifique-se de
que o cabo de alimentação não estica ao
girar o televisor. A tensão do cabo pode
resultar no afrouxamento das ligações e na
formação de arco ou incêndio.
Desligue o televisor da corrente eléctrica •
e da antena antes de trovoadas. Durante
trovoadas, não toque em qualquer parte
do televisor, cabo de alimentação ou cabo
da antena.
Certifique-se de que pode aceder com •
facilidade ao cabo de alimentação para
desligar o televisor da corrente eléctrica.
Ao desligar o televisor da corrente, •
certifique-se de que:
Desliga primeiro o televisor e depois a
1.
tomada (se disponível).
Desliga o cabo de alimentação da tomada 2.
eléctrica.
PT-4
Desliga o cabo de alimentação do conector 3.
Y Pb Pr
SERV. U
HDMI
TV ANTENNA
75Ω
EXT 1
(RGB/CVBS)
EXT 2
(CVBS)
de alimentação no painel posterior
do televisor. Puxe sempre o cabo de
alimentação pela ficha. Não puxe o cabo.
Poderá ocorrer perda permanente da •
audição, se utilizar auscultadores ou
auriculares com volume de som elevado.
Embora o som alto possa parecer normal
com o tempo, pode causar danos à sua
audição. Para proteger a sua audição, limite
o período de utilização dos auscultadores
ou auriculares em volume alto.
as barras negras ou informações sobre o
mercado de acções. Se lhe for impossível
evitar as imagens estáticas, reduza o contraste
e brilho de modo a evitar danos no ecrã.
Cuidados com o ambiente1�3
Reciclagem da embalagem
A embalagem deste produto destina-se à
reciclagem. Contacte as autoridades locais
para obter informações sobre como reciclar a
embalagem.
Eliminação do produto usado
O seu produto foi fabricado com materiais e
componentes de alta qualidade que podem
ser reutilizados e reciclados. Quando observar
o símbolo de um caixote de lixo traçado
afixado num produto, significa que o produto é
abrangido pela Directiva Europeia 2002/96/CE:
1�2 Cuidados com o ecrã
Desligue o aparelho e o cabo de •
alimentação antes de limpar o ecrã. Limpe
a superfície com um pano macio e seco.
Não utilize substâncias como detergentes
domésticos, pois poderão danificar o ecrã.
Para evitar deformações ou desvanecimento •
da cor, limpe de imediato as gotas de água.
Não toque, empurre, esfregue ou bata •
no ecrã com objectos duros para evitar
danificá-lo de forma permanente.
Sempre que possível, evite as imagens •
estáticas que permanecem no ecrã durante
longos períodos de tempo. Entre elas
incluem-se os menus, as páginas de teletexto,
Não elimine o produto usado juntamente
com os resíduos domésticos. Contacte o seu
revendedor para obter informações adicionais
acerca da eliminação segura do produto.
A eliminação não controlada de resíduos
prejudica o ambiente e a saúde humana.
Eliminação de pilhas usadas
As pilhas fornecidas não contêm mercúrio nem
cádmio. Elimine as pilhas fornecidas e quaisquer
outras de acordo com a legislação local.
Consumo de energia
No modo de standby, o consumo de energia
do televisor é mínimo, minimizando desta
forma o impacto ambiental da respectiva
utilização. O consumo de energia durante o
funcionamento do televisor é indicado no
painel posterior do aparelho.
Para obter mais especificações de produto,
consulte o folheto correspondente em
www.philips.com/support.
PT-5
PT
SERV. U
HDMI
TV ANTENNA
75Ω
EXT 1
(RGB/CVBS)
EXT 2
(CVBS)
O seu televisor2
1
2
4
3
POWER
PROGRAM
MENU
VOLUME
5
Esta secção proporciona-lhe uma visão dos
controlos e funções do televisor.
Visão geral do 2�1 televisor
Indicadores e controlos laterais
POWER1.
PROGRAM +/-2.
MENU3.
VOLUME +/-4.
Indicador de alimentação/ 5.
Sensor do telecomando
Conectores laterais
Utilize os conectores laterais do televisor para
estabelecer ligação a dispositivos portáteis,
tais como uma câmara ou uma consola de
jogos. Pode ainda ligar um par de auscultadores.
Conectores posteriores
Utilize os conectores posteriores do televisor
para estabelecer ligação à antena e dispositivos
permanentes, como um leitor de discos
de alta definição, um leitor de DVD ou um
videogravador.
D
Nota
Para obter mais informações acerca
das ligações, consulte a Secção 7.3 Ligar dispositivos.
PT-6
Telecomando
1
2
3
8
4
5
7
6
. 1. (Standby)
SOURCE2.
TELETEXT3.
Teclas coloridas4.
A partir da esquerda: Vermelho, verde,
amarelo, azul
Teclas de navegação5.
Cima Î, Baixo ï, Esquerda Í,
Direita Æ, OK
6.
MENU
P +/- 7. (Programa +/-)
8. +/- (Volume +/-)
”
Para obter informações detalhadas acerca do
telecomando, consulte a Secção 5.1 Visão geral do telecomando.
PT-7
PT
3 Introdução
Esta secção ajuda-o a posicionar e instalar o
televisor, complementando com as informações
fornecidas no manual de Instalação Rápida.
D
Nota
Consulte Instalação Rápida para obter
instruções acerca da montagem do suporte.
3�1 Posicionar o televisor
Além de ler e compreender as instruções
de segurança constantes da Secção 1.1,
considere as seguintes recomendações antes
de posicionar o televisor:
3�2 Montar o televisor na
parede
AVISO B
A montagem do televisor na parede deverá
serefectuadaapenasporpessoalqualicado.
Koninklijke Philips Electronics N.V. não
se responsabiliza por uma montagem
imprópria que resulte em acidentes ou
ferimentos.
Passo 1 Adquirir um suporte de parede
em conformidade com a norma VESA
Dependendo do tamanho do seu ecrã de
televisão, adquira um dos seguintes suportes
de parede:
A distância de visualização ideal para ver •
televisão corresponde a três vezes o
tamanho do ecrã.
Coloque o televisor num local onde a luz •
do sol não incida directamente no ecrã.
Ligue os dispositivos antes de posicionar o •
televisor.
• O televisor está equipado com uma
ranhura de segurança Kensington no painel
posterior.
Se ligar um bloqueio anti-roubo Kensington
(não fornecido), coloque o televisor ao alcance
de um objecto permanente (como uma mesa)
que possa ser facilmente preso ao bloqueio.
Tamanho
do ecrã de
televisão
(polegadas/
cm)
32”/81 cmAjustável
37”/94 cmFixo 300 x 300 Nenhuma
42”/107 cm
ou maior
Tipo de
suporte
de parede
compatível
com VESA
(mm)
300 x 300
Fixo 400 x 400 Nenhuma
Instruções
especiais
O suporte
compatível
com VESA
tem de ser
ajustado
para 200 x
300 antes
de fixar o
televisor
PT-8
Passo 2 Fixar o suporte de parede em
TV ANTENNA
75Ω
conformidade com a norma VESA ao
televisor
Identifique as quatro porcas de montagem
1.
no painel posterior do televisor.
Siga as instruções fornecidas com o suporte 2.
de parede compatível com VESA.
NOTA
D
Quandoxarosuportedeparede
compatível com VESA ao televisor, utilize
parafusos M6 para modelos de 32 polegadas
ou parafusos M8 para modelos maiores
(parafusos não fornecidos).
Ligar o cabo da antena3�3
Ligue a outra extremidade do cabo de 3.
antena à saída de antena, certificando-se de
que as duas extremidades do cabo estão
bem fixas.
Ligar o cabo de alimentação3�4
AVISO B
Veriqueseatensãodacorrenteeléctrica
corresponde à tensão indicada no
autocolante que se encontra na parte de
trás do televisor. Não introduza o cabo de
alimentação se a tensão for diferente.
Para ligar o cabo de alimentação
D
Nota
A localização do conector de corrente
eléctrica varia em função do modelo do
televisor.
Localize o conector 1. TV ANTENNA no
painel posterior do televisor.
2.
Ligue uma das extremidades de um cabo
de antena (não fornecido) ao conector
TV ANTENNA. Se o cabo de antena
não couber, utilize um adaptador.
Identifique o conector de corrente eléctrica 1.
AC IN no painel posterior ou na base do
televisor.
Ligue o cabo de alimentação ao conector 2.
de corrente eléctrica AC IN.
Ligue o cabo de alimentação à corrente 3.
eléctrica, certificando-se de que as duas
extremidades do cabo estão bem fixas.
PT-9
PT
3�5 Introduzir as pilhas no
País
HR
PL
RO
RUS
SK
SLO
TR
...
Carregue OK
para continuar
Língua
English
Dansk
Nederlands
Suomi
Français
Deutsch
∂ППЛУИО·
Italiano
Carregue OK
para continuar
telecomando
Prima 2. Î ou ï para seleccionar o país.
Consulte a tabela abaixo para obter a lista
de países disponíveis para selecção.
Sugestão E
Se o seu país não se encontrar na lista,
seleccione .
Código PaísCódigo País
Abra a tampa do compartimento das pilhas 1.
na parte de trás do telecomando.
2.
Introduza as duas pilhas fornecidas
(tamanho AAA, tipo LR03). Certifique-se
de que os pólos + e - das pilhas estão
correctamente alinhados com as marcas
no interior do compartimento.
Volte a colocar a tampa.3.
Nota D
Retire as pilhas, se não pretender utilizar o
telecomando durante um longo período de
tempo.
3�6 Ligar o televisor
Quando ligar o televisor pela primeira vez,
certifique-se de que o cabo de alimentação
está correctamente ligado. Em seguida, ligue a
corrente eléctrica (se existir um interruptor) e
prima POWER no painel lateral do televisor.
Conguração inicial3�7
Quando ligar o televisor pela primeira vez, 1.
é apresentado um menu de selecção de
Prima
instalação demora alguns minutos. Quando
estiver concluída, o primeiro canal
sintonizado aparece no televisor.
PT-����
PT
Utilização do televisor 4
POWER
PROGRAM
MENU
1
POWER
PROGRAM
MENU
1
Esta secção inclui instruções para a utilização
das funções básicas do televisor. As instruções
relativas às funções avançadas constam da
Secção 5 Outras utilizações do televisor.
Ligar/Desligar o televisor ou 4.1
modo de standby
Ligar o televisor4.1.1
Se o indicador de alimentação (�) estiver •
desligado, prima POWER no painel lateral
do televisor.
4.1.2
Desligar o televisor
Prima •. (standby) no telecomando.
O indicador de alimentação muda para
standby (vermelho).
E
Sugestão
Embora mínimo, o consumo no modo de
standbycontinuaavericar-seenquantoa
corrente eléctrica estiver ligada. Quando
não utilizar o televisor durante um longo
período de tempo, desligue o televisor e
desligue o cabo da corrente eléctrica.
Ligar o televisor a partir do modo
4.1.4
de standby
Se o indicador de alimentação estiver •
em standby (vermelho), prima . no
telecomando.
D
Nota
Se não conseguir encontrar o telecomando
e pretender ligar o televisor a partir do
modo de standby, prima PROGRAM +/-
no painel lateral do televisor.
Prima •POWER no painel lateral do
televisor. O indicador de alimentação
(�) desliga-se.
4.1.3 Activar o modo de standby
4.2 Ver televisão
Mudar de canal4.2.1
Loading...
+ 29 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.