PHILIPS 42PF5320, 42PF7320, 42PF7420, 37PF5320, 37PF7320 User Manual [sk]

Page 1
1
Slovensky
Inštalácia
Príprava . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Tlačidlá na diaľkovom ovládači . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Rýchla inštalácia kanálov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Triedenie programov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Manuálne uloženie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Ovládanie
Nastavenie obrazu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Nastavenie zvuku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Nastavenie vlastností . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Teletext . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Používanie režimu monitora počítača . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Používanie režimu HD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Tlačidlá na pravej strane televízora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Periférnych zariadení
Voľba pripojeného zariadenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Videorekordér . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Ostatné zariadenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Bočné pripojenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Počítač . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Tlačidlá pre ovládanie audio zariadení a DVD . . . . . . . . . 13
Praktické informácie
Rady . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Zhrnutie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Ďakujeme Vám, že ste si kúpili tento televízny prijímač. Táto príručka bola zostavená s cieľom pomôcť Vám pri zapojení a ovládaní Vášho televízneho prijímača. Odporúčame Vám, aby ste si príručku dôkladne prečítali. Dúfame, že s našimi technológiami budete maximálne spokojní.
Úvod
Obsah
Smernica pre recykláciu
Váš televízny prijímač využíva znovu využiteľné alebo recyklovateľné materiály. Existujú špecializované firmy, ktoré sa zaoberajú zberom opotrebovaných prijímačov, rozoberajú ich a zhromažďujú použiteľné materiály tak, aby sa minimalizovalo množstvo odpadu (informujte sa u predajcu).
Potrebujete pomôcť ?
Ak vám tento návod na obsluhu neposkytne informáciu ktorú potrebujete, alebo nepomôže vyriešiť váš problém s TV prijímačom, obráťte sa na najbližšie servisné stredisko Philips (viď. záručný list). Model a výrobné číslo, ktoré nájdete na zadnej strane TV prijímača, si prosím pripravte skôr, ako zavoláte servisné stredisko.
Model:
42PF7320 42PF7420
Výrobné číslo:
POZOR!
V prístroji je vysoké napätie. Pred zložením krytu je potrebné vybrať vidlicu sieťového prívodu zo zásuvky.
Smernica pre recykláciu
R Obal tohoto výrobku je určený k recyklácii. Riadťe sa, prosím, miestnymi pokynmi pre správnu
likvidáciu.
Zneškodňovanie starých výrobkov
Váš výrobek je navržen a vyroben z velmi kvalitních materiálů a komponentů, které mohou být recyklovány a znovu využity.
Pokud výrobek nese označení přeškrtnutého koše, znamená to, že výrobek vyhovuje
Evropskému nařízení 2002/96/EC. Informujte se o lokálních systémech odděleného sběru elektrického a elektronického odpadu. Žádáme vás tímto, abyste konali v souladu s místními zákony a nevyhazovali staré elektrické a elektronické výrobky společně s běžným odpadem. Správná likvidace vašeho starého výrobku pomůže ochránit okolní životním prostředí před potenciálními negativními následky nevhodné likvidace.
2441.2 sk 05-10-2005 10:07 Pagina 1
37PF7320
PF5320
37 42PF5320
Page 2
2
Starostlivosť o obrazovku
Nedotýkajte sa, netlačte, neškriabte ani neudierajte na obrazovku žiadnym tvrdým predmetom, ktorý by ju mohol natrvalo poškriabať, poškodiť alebo zničiť. Na čistenie obrazovky nepoužívajte chemické prostriedky. Nedotýkajte sa povrchu obrazovky holými rukami ani mastnou utierkou (niektoré prípravky môžu obrazovku poškodiť). Pred čistením obrazovky odpojte televízny prijímač od siete. Keď je povrch obrazovky zaprášený, jemne ho utrite savou látkou z bavlny alebo iného mäkkého materiálu, napr. jelenicovou kožou navlhčenou vo vode. Nepoužívajte acetón, toluén ani alkohol, môžu spôsobiť chemické poškodenie. Nepoužívajte tekuté ani sprejové čistiace prostriedky. Sliny a kvapky vody utrite okamžite, pretože pri dlhšom kontakte s obrazovkou spôsobujú deformáciu a blednutie farby.
Varovanie týkajúce sa statických obrázkov na TV obrazovke
Charakteristickou vlastnosťou plazmových obrazoviek je, že dlhodobé zobrazenie nemeniaceho sa obrazu môže spôsobiť jeho následné permanentné zotrvanie na obrazovke. Jedná sa o tzv. "vypálenie luminofóru". Štandardné použitie TV predpokladá zobrazovanie neustále sa pohybujúceho a meniaceho sa obrazu na obrazovke.
Príprava
& Pokyny pre montáž na stojan
Podrobné pokyny pre montáž dodaného držiaku na stenu nájdete na samostatnom letáku.
Poznámka: Ostatné (nedodané) stojany sú voliteľným príslušenstvom. Obráťte sa na vášho dodávateľa.
é Zaistite, aby mohol vzduch voľne cirkulovať cez
vetracie otvory.
Kvôli prevencii voči nebezpečným situáciám, neumiestňujte zdroje otvoreného ohňa,ako napr. sviečky na prístroj a ani do jeho blízkosti. Nevystavujte prístroj teplu, priamemu slnečnému svetlu, dažďu alebo vode. Zariadenie nesmie byť vystavené kvapkaniu a žiadny objekt s tekutinou, ako napr. váza, nesmie byť umiestnený na vrchu prístroja.
Zástrčku antény zasuňte do anténnej zásuvky
x v spodnej časti televízora.
Najlepšiu kvalitu obrazu získate použitím priloženého anténneho kábla.
Zapojte dodaný napájací kábel do zásuvky
v spodnej časti televízora a do sieťovej zásuvky s napätím v rozsahu 220-240V 50-60Hz. Poškodenie sieťového kábla môže spôsobiť požiar alebo úraz elektrickým prúdom. Preto nikdy neklaďte ťažké a ostré predmety resp.TV prijímač na prívod.
( Diaľkové ovládanie: Odstráňte izolačný pásik z
batérie, čím aktivujete diaľkové ovládanie.
V snahe napomôcť ochrane životného prostredia, dodávaná batéria neobsahuje ortuť, nikel ani kadmium.Vymeňte batériu. Vybité batérie nezahadzujte, ale využite dostupné možnosti
recyklácie (informujte sa u vášho predajcu).
§ Televízor zapnite stlačením vypínača B.
Kontrolný indikátor zapnutia sa rozsvieti na zeleno a zapne sa obrazovka. Prejdite priamo ku kapitole s informáciami o rýchlej inštalácii na strane 5.Ak televízor zostane v úspornom režime (červený kontrolný indikátor), stlačte tlačidlo
P +
na diaľkovom ovládači.
Kontrolný indikátor pri používaní diaľkového ovládania bliká.
2441.2 sk 05-10-2005 10:07 Pagina 2
CR 2025
Page 3
3
Slovensky
Použitie diaľkového ovládača
* Vyrobené v licencii Dolby Laboratories.”Dolby” a symbol dvojitého D-D sú
značkami Dolby Laboratories.
x Ukážka Pixel Plus zap/vyp
(K dispozícii len pri niektorých verziách.)
• Stlačte tlačidlo x.
Obrazovka je rozdelená na 2 časti:
- v ľavej časti sú funkcie Pixel Plus vypnuté,
- v pravej časti sú funkcie Pixel Plus zapnuté.
•Pre vypnutie ukážky Pixel Plus stlačte znovu tlačidlo
x.
®Ò‡π†
Tlačidlá pre ovládanie audio a DVD zariadení.Viď str. 13.
æ PIP zap./vyp (str.10)
ı Zoznam programov
Zobraziť / vymazať zoznam programov. Použite tlačidlá
pre
voľbu programu a tlačidlo
π pre
zobrazenie.
X Režim zvuku
Umožňuje prepnúť programy vysielané v
Stereo a Nicam
Stereo
na Mono alebo, pri dvojjazyčných programoch,voliť medzi
Dual I alebo Dual II.
Symbol Mono je v prípade núteného prepnutia zobrazený červeno.
f:gb Teletext
Teletextové tlačidlá.Viď str. 8.
OK K dispozícii len v režimoch DVD
alebo AUX.Viď str. 13.
¬ Na vypnutie alebo obnovenie
zvuku.
Predbežné nastavenie obrazu
a a zvuku ¬
Umožňuje prístup ku skupine predbežného nastavenia obrazu a zvuku.
Poznamka:Televízor Philips TV bol pri výrobe nastavený pre prostredie predajní, ktoré obvykle používajú neónové osvetlenie.Vzhľadom na to, že osvetlenie domácností zvyčajne býva menej intenzívne, doporučujeme vám zmeniť nastavenie obrazu pomocou funkcie Smart obraz tak, aby obraz vyhovoval vašim domácim podmienkam. Najčastejšie vyhovujúcim módom je mód Prirodzené osvetlenie.
P
Voľba TV programov
Presun na ďalší alebo predchádzajúci program. Číslo a zvukový režim sa zobrazia na niekoľko sekúnd.
U niektorých programov vybavených teletextov sa názov programu objaví na spodnej časti obrazovky.
0 Predošlý program
Návrat na predtým sledovaný program.
Q Zvuk Surround Virtual Dolby* Surround
Tento režim je optimálny pre použitie so signálmi Dolby Surround.
S jeho pomocou si budete môcť vychutnať priestorový efekt Dolby Surround Pro Logic aj bez použitia zadných reproduktorov.Viď Menu Zvuk, Dolby Virtual, (str. 7).
Poznámka: Funkciu môžete aktivovať i v menu Zvuk, str. 7).
AV Pre zobrazenie signálu z TV alebo
periférnych zariadení pripojených k
EXT1, EXT2/SVHS2,AV/SVHS3, PC alebo HD.Viď. tiež str. 11.
h Active control
Funkcia, ktorá optimalizuje kvalitu obrazu v závislosti na kvalite prijímaného signálu a okolitom osvetlení. Stlačením tohto tlačidla prepnete medzi Vyp., Zapnuté so senzorom nebo Zap..
MENU
Pre vyvolanie alebo opustenie
menu
.
Kurzor
Tieto 4 tlačidlá umožňujú pohyb v menu.
VOL
Hlasitosť
Na nastavenie úrovne zvuku.
0/9 Číselné tlačidlá
Pre priamy prístup k programom.V prípade programov s dvojciferným označením musíte druhú číslicu vložiť kým nezmizne pomlčka.
B Pohotovostný režim
Stlačte pre zapnutie/vypnutie TV.
2441.2 sk 05-10-2005 10:07 Pagina 3
Page 4
4
MODE* Stlačením tohto tlačidla prepnete medzi TV, DVD a AUX.
q Formát 16:9
Obrazy, ktoré prijímate môžu byť prenášané vo formáte 16:9 (široká obrazovka), alebo 4:3 (tradičná obrazovka). Obrazy 4:3 majú niekedy čierny pruh hore i dolu (širokouhlý formát).Táto funkcia vám umožní odstrániť čierne pruhy a optimalizovať zobrazenie na obrazovke.
Použitie rôznych formátov obrazovky
Stlačte tlačidlo q nebo pre voľbu rôznych režimov: 4:3, Film-14:9, Film-16:9,Titulk. Zoom, Superwide nebo Widescreen.
4:3
Obraz je reprodukovaný vo formáte 4:3, čierny pruh sa objavuje na každej strane obrazu.
Film-14:9
Obraz je zväčšený na formát 14:9, malý čierny pruh pretrváva na každej strane obrazu.
Film-16:9
Obraz je zväčšený na formát 16:9.Tento režim sa doporučuje pre zviditeľnenie obrazov s čiernym pruhom hore a dolu (širokouhlý formát).
Titulkový Zoom
Tento režim dovoľuje zviditeľniť obrazy 4:3 na celej ploche obrazovky s ponechaním viditeľných titulkov.
Superwide
Tento režim dovoľuje zviditeľniť obrazy 4:3 na celej ploche obrazovky rozšírením bočných častí obrazu.
Wide Screen
Tento režim umožňuje obnoviť správne proporcie obrazu vysielaného s pomerom strán 16:9.
Pozor: ak zviditeľňujete obraz 4:3, bude rozšírený v horizontálnej rovine.
i Informácie na obrazovke
Stlačte pre zobrazenie informácií (ak sú k dispozícii) o zvolenom TV kanále a programe.Ak tlačidlo podržíte po dobu 5 sekúnd na obrazovke sa bude permanentne zobrazovať číslo programu.
* Volič režimu
Diaľkové ovládanie Vám umožní riadiť hlavné funkcie videorekordéra. Stlačením tlačidla
MODE si zvolíte požadovaný režim: DVD alebo AUX.
Rozsvieti sa kontrolka dial’kového ovládania a označí zvolený režim. Po 20 sekundách nečinnosti kontrolka automaticky zhasne (TV režim). V závislosti od vybavenia sú funkčné nasledujúce tlačidlá:
B
, X, ®Ò‡π†, OK, MENU, kurzor, -P+, číselné tlačidlá, i, 0.
2441.2 sk 05-10-2005 10:07 Pagina 4
Page 5
5
Slovensky
Keď prvýkrát zapnete televízor, objaví sa na obrazovke ponuka.Táto ponuka Vás vyzýva k voľbe krajiny a jazyka z ponuky.
Ak sa ponuka neobjavuje, podržte tlačidlo televízora
MENU,aby sa objavila.
& Pre voľbu vašej krajiny použite tlačidlá oœ
diaľkového ovládania, potom potvrďte tlačidlom π.
Ak sa vaša krajina v zozname neobjaví, vyberte voľbu “…”
é Potom si tlačidlami oœ zvoľte jazyk a
potvrďte tlačidlom π.
Vyhľadávanie sa spustí automaticky. Všetky TV
programy a rozhlasové stanice, ktoré sú k dispozícii, sú uložené v pamäti. Úkon potrvá niekoľko minút. Na obrazovke vidíme postup vyhľadávania a počet nájdených programov. Nakoniec sa ponuka stratí.
Ak chcete ukončiť, v alebo prerušiť vyhľadávanie, stlačte tlačidlo
MENU. Ak ste nenašli žiaden
program, pozrite sa do kapitoly rád str. 14.
ATS (Automatic Tuning System)
Ak vysielač alebo káblová sieť prenáša signál automatického triedenia, programy budú správne očíslované. Inštalácia je vtedy skončená. Ak to tak nie je, musíte použiť ponuku
Triedenie,aby ste ich znova očíslovali.
( ACI (Automatic Channel Installation)
Ak je televízor napojený na systém káblovej televízie, alebo ak je nájdený TV kanál prenášajúci signál ACI (automatická inštalácia kanálov), zobrazí sa zoznam programov.Ak nie je prítomný signál ACI, kanály budú očíslované v závislosti od vami zvoleného jazyka a krajiny. Usporiadanie kanálov uskutočníte pomocou voľby Triedenie.
Niektoré vysielače alebo káblové televízie vysielajú vlastné parametre triedenia (región, jazyk…). V tomto prípade musíte označiť svoju voľbu tlačidlami a potom potvrdiť π.
Rýchla inštalácia kanálov
Plug’n’Play
Country
GB
Language
English
& Stlačte tlačidlo MENU.TV menu sa zobrazí na
obrazovke.
é Pomocou kurzorového tlačidla zvoľte ponuku
Inštalácia a potom ponuku Triedenie.
Zvoľte si program, ktorý chcete prečíslovať
použitím tlačidiel a stlačte π.
Potom použite tlačidlá oœ a zadajte nové
želané číslo a potvrďte p.
( Zopakujte kroky é a è toľkokrát, koľko
programov treba prečíslovať.
§ Ponuku opustíte stlačením i.
Triedenie programov
TV menu
Obraz
Zvuk
Charakt.
Inštalácia
Inštalácia
Jazyk Æ
Krajina Æ
Aut. Uloženie Æ
Man. Uloženie Æ
Triedenie Æ
Názov Æ
0 1 2
3
4 5
2441.2 sk 05-10-2005 10:07 Pagina 5
Page 6
6
Manuálne uloženie
& Stlačte tlačidlo MENU a zvoľte ponuku
Inštalácia.
é Jazyk: zmena jazyka zo zobrazenej ponuky.Krajina:voľba Vašej krajiny.
Toto nastavenie má vplyv na vyhľadávanie, automatické triedenie programov a zobrazenie teletextu. Ak sa Vaša krajina v zozname neobjaví, vyberte voľbu “…”.
Automatické uloženie: na automatické
spustenie vyhľadávania všetkých programov, ktoré sú vo vašom regióne k dispozícii. Ak vysielač alebo káblová sieť prenáša signál automatického triedenia, programy budú správne očíslované. Ak to tak nie je, na prečíslovanie musíte použiť ponuku Triedenie (viď str. 5).
Niektoré vysielače alebo káblové siete vysielajú vlastné parametre triedenia (región jazyk…). V tomto prípade musíte označiť svoju voľbu tlačidlami a potom potvrdiť π. Ak chcete ukončiť alebo prerušiť vyhľadávanie, stlačte tlačidlo
MENU.
Ak ste nenašli žiaden program, obráťte sa na kapitolu Rady (str.14).
( Názov: Ak si želále, môžete programy a
vonkajšie vstupy pomenovať. Pomocou tlačidiel sa premiestnite do pásma zobrazenia názvu (5 znakov) a pomocou tlačidiel zvoľte znaky. Keď je názov zadaný, stlačte tlačidlo p.Názov programu je uložený.
Poznámka:V priebehu inštalácie sú programy pomenované automaticky, keď sa vysiela identifikačný signál.
§ Ponuku opustíte stlačením i.
Iné nastavenia z ponuky Inštalácia
Táto ponuka umožňuje ukladať programy po jednom.
& Stlačte MENU. é Vyberte ponuku Inštalácia a potom Manuálne
uloženie
.
SYSTÉM:zvoľte Európa (automatická
detekcia*) alebo Západná Európa (norma BG), Východná Európa (norma DK), Spojené kráľovstvo (norma I) alebo Francúzsko (norma LĽ).
* Mimo Francúzska (norma LĽ) musíte vždy zvoliť
voľbu France.
Vyhľadávanie: stlačte π. Začne sa
vyhľadávanie. Ak sa nájde nejaký program, vyhľadávanie sa zastaví a zobrazí sa číslo programu (ak je k dispozícii). Pokračujte ďalej. Ak poznáte frekvenciu požadovaného programu, môžete jeho číslo vložiť priamo pomocou číselné tlačidlá.
Ak nenájdete žiaden program, obráťte sa na kapitolu Rád (str. 14).
( Číslo progr.:Pomocou tlačidiel pπ alebo
číselné tlačidlá vložte príslušné číslo.
§ Jemné doladenie: ak je príjem nedostatočný,
nastavte pomocou tlačidiel pπ.
è Uloženie: stlačte π.Program je uložený. ! Opakujte kroky ‘ až è. ç Ponuku opustíte stlačením i.
TV menu
Obraz
Zvuk
Charakt.
Inštalácia
Man. Uloženie
TV Systém
Ladenie
Číslo Prog.
Jemné Dolaď.
Uloženie
Europe
2441.2 sk 05-10-2005 10:07 Pagina 6
Page 7
7
Slovensky
& Stlačte tlačidlo MENU, potom tlačidlo π.
Objaví sa ponuka
Obraz.
é Použite tlačidlá oœ pre voľbu nastavenia a
nastavte ju tlačidlami pπ.
Akonáhle sú nastavenia vykonané, vyberte voľbu
Uloženie a stlačte π,aby ste ich uložili.
Ponuku opustite stlačením i.
Popis nastavení:
Jas: pôsobí na svetelnosť obrazu.
Farba: pôsobí na intenzitu farby.
Kontrast: pôsobí na rozdiel medzi svetlými a
tmavými tónmi.
Ostrosť: pôsobí na čistotu obrazu.
Povaha Far.: nastavuje teplotu farieb obrazu. K
dispozícii sú tri nastavenia farieb:
Studené
(modrejšia), Normálny (vyvážená) alebo Teplý (červenšia).
Uloženie:uloží nastavenie obrazu.
Nastavenie obrazu
& Stlačte MENU, vyberte Zvuk (œ) a stlačte π.
Objaví sa ponuka
Zvuk.
é Použite tlačidlá oœ na vybratie nastavenia a
tlačidlá na nastavenie.
Akonáhle budú nastavenia vykonané, vyberte
voľbu
Uložiť a stlačením π ich uložte.
Uložiť nastavenie ekvalizéru, stlačte
MENU, vyberte
Uloženie a stlačte π.
Ponuku opustíte stlačením i.
Popis nastavení :
Ekvalizér: na úpravu farby zvuku (od hlbokého:
120 Hz k prenikavému: 10 kHz).
Vyváženie: na vyváženie zvuku pravého a
ľavého reproduktora.
Delta Hlasit.: umožňuje vyrovnávať odchýlky
medzi rôznymi programami alebo vonkajšími vstupmi. Toto nastavenie je aktívne pre programy 0 až 40 a vonkajšie vstupy.
Limit Hlasit.: automatická kontrola hlasitosti
umožňuje obmedziť zvýšenie zvuku najmä pri zmenách programov a reklame.
Dolby Virtual: Na aktivovanie / zrušenie efektu
roztiahnutia zvuku.
Tieto nastavenia sú prístupné rovnako tlačidlom Q.
Uloženie: uložiť nastavenie zvuku.
Nastavenie zvuku
& Stlačte MENU, vyberte Charakt. (œ) a stlačte
π.
é Môžete nastavovať.
Kontrast+: automatické nastavenie kontrastu
obrazu, ktoré nepretržite obnovuje najtmavšiu časť obrazu na čiernu.
NR šumu zmierňuje šum obrazu (sneženie).
Toto nastavenie je vhodné pri slabšom príjme.
Spanok (k dispozícii len pri niektor ých verziách):
zvolíme určitý čas automatického pohotovostného stavu.
PIP:pre nastavenie veľkosti a pozície PIP
okienka.
Ponuku opustíte stlačením i.
Nastavenie volieb
TV menu
Obraz
Zvuk
Charakt.
Inštalácia
Charakt.
Kontrast+ Æ
NR Æ •
Spánok Æ
PIP Æ •
TV menu
Obraz
Zvuk Charakt. Inštalácia
Obraz
Jas
Farba
Kontrast
Ostrosť
Povaha Far.
Uloženie
39
TV menu
Obraz
Zvuk
Charakt.
Inštalácia
Zvuk
Ekvalizér Æ
Vyváženie Æ
Delta Hlas. Æ
Limit Hlasit Æ
Dolby Virtual Æ
Uloženie Æ
120 Hz 500 Hz 1500 Hz 5 KHz 10 KHz
2441.2 sk 05-10-2005 10:07 Pagina 7
Page 8
8
Te letext je informačný systém vysielaný určitými TV stanicami, ktorý môžete prezerať podobne ako noviny.Taktiež poskytuje titulky pre sluchovo postihnutých ľudí, alebo tých, ktorí neovládajú jazyk, v ktorom je príslušný program vysielaný (káblové vysielanie, satelitné kanály…).
Teletext
Stlačte: Dostanete:
b Zobrazenie Umožní zobraziť teletext a ukončiť prácu s teletextom.
Objaví sa obsah so zoznamom rubrík, ku ktorým máte prístup. Každá rubrika je označená trojmiestnym číslom stránky.
Ak vybraná stanica teletext nevysiela, zobrazí sa označenie 100 a obrazovka zostane tmavá (v tom prípade vypnite teletext a zvoľte iný kanál).
0/9 Výber stranky Zadajte číslo želanej stránky tlačidlami 0 až 9 alebo -P+.
-P+ Príklad: strana 120, vyťukajte 1 2 0. Číslo sa zobrazí vľavo
hore, počítadlo beží, potom sa zobrazí stránka. Ak chcete prezerať inú stránku, opakujte tento postup.
Ak počítadlo pokračuje vo vyhľadávaní, táto stránka sa nevysiela. Zvoľte iné číslo.
OOOO Priamy V dolnej časti obrazovky sú zobrazené farebné pruhy.
prístup k Pomocou štyroch farebných tlačidiel môžete pristupovať do
rubrikám príslušných rubrík či stránok.
Farebné pruhy blikajú, ak príslušná rubrika či stránka nie sú k dispozícii.
i Obsah Návrat k obsahu (obyčajne str.100).
kurzor Zväčšenie Pre zobrazenie hornej a dolnej časti, potom návrat
stránky do normálneho režimu.
g Zastavenie Niektoré stránky obsahujú podstránky, ktoré sa automaticky
striedania striedajú.Toto tlačidlo umožňuje zastaviť alebo striedať
podstranók podstránky. Označenie
_ sa objaví vľavo hore.
: Dvojstrana Na aktivovanie / deaktivovanie teletextu na dvojstrane.
teletextu Aktívna stránka je zobrazená vľavo,nasledujúca vpravo.
X Stlačte tlačidlo g, ak chcete zmraziť niektorú stránku
(napríklad obsah).Aktívna stránka bude vpravo. Ak sa chcete vrátiť k normálnemu spôsobu, stlačte
X.
MENU Obľúbené Pre teletextové programy 0 až 40 môžete uložiť do pamäte
stranky 4 obľúbené stránky, ktoré budú následne priamo dostupné
OOOO prostredníctvom farebných tlačidiel (červené, zelené, žlté
a modré).
i & Stlačte MENU pre prechod do režimu obľúbených
stránok.
é Prejdite na teletextovú stránku, ktorú chcete uložiť do
pamäte.
Stlačte farebné tlačidlo podľa vlastnej voľby po dobu 5
sekúnd. Stránka sa uloží.
Opakujte postup v bodoch é a pre všetky farebné
tlačidlá.
( Keď teraz prepnete na teletext, vaše obľúbené stránky
sú zobrazené vo farebných políčkach v spodnej časti obrazovky. Pre návrat k obvyklým rubrikám stlačte MENU.
Pre zmazanie všetkých uložení držte
i po dobu 5 sekúnd.
2441.2 sk 05-10-2005 10:07 Pagina 8
Page 9
9
Slovensky
Používanie režimu monitora počítača
Poznámka:
- Pri použití vášho TV vo funkcii PC monitora sa môžu vyskytnúť nevýrazné diagonálne čiary spôsobené interferenciou okolitého elektromagnetického poľa, neovplyvnia však parametre tohto výrobku.
-Pre elimináciu tohto javu odporúčame použiť kvalitný DVI/VGA kábel s izolačným filtrom.
Tlačidlá na pravej strane televízora
V prípade, že sa Váš diaľkový ovládač stratil alebo nefunguje, môžete niektoré základné funkcie ovládať pomocou tlačidiel umiestnených na pravej strane Vášho prijímača.
Stlačte :
POWER :zapnutie a vypnutie televízora.
+ VOLUME - :regulácia hladiny zvuku.
+ PROGRAM - : výber programov.
MENU: na aktiváciu alebo deaktiváciu ponuky.
Následne môžete tlačidlami
+ PROGRAM -
vybrať príslušné nastavenie a tlačidlami
+ VOLUME - vykonať nastavenie.
MENU/OK + VOLUME - + PROGRAM - POWER
Váš televízor sa dá používať ako monitor počítača.
Najprv musíte vykonať pripojenia k počítaču a upraviť nastavenia (pozrite si stranu 12).
& Na diaľkovom ovládači stlačte tlačidlo AV,
zobrazí sa zoznam vstupov.
é Pomocou kurzorov nahor/nadol zvoľte PC a
potom stlačte kurzor vpravo pre aktivovanie PC režimu (
DVI ).
Pre návrat do TV režimu opakujte kroky & a
é,zvoľte však TV.
Používanie ponuky PC
Stlačením tlačidla MENU získate prístup k špecifickým nastaveniam režimu monitora počítača. Použitím kurzora môžete upravovať nasledujúce nastavenia (nastavenia sa ukladajú automaticky):
Obraz:
Jas/Kontrast: nastavenie jasu a kontrastu.
Horizontálne/Vertikálne*: nastavenie
horizontálneho a vertikálneho umiestnenia obrazu.
Povaha Far.: nastavenie odtieňa farieb
(studené, normálny alebo teplý).
Audio:
Výber zvuku reprodukovaného na televízore (
PC alebo TV).
Charakt.:
Fáza/Hodiny *: umožňuje odstrániť
horizontálne (
Fáza) alebo vertikálne
(
Hodiny) rušivé čiary.
Format: výber medzi širokouhlou obrazovkou
a originálnym formátom obrazovky počítača.
PIP: nastavenie veľkosti a umiestnenia
obrazovky PIP.
Autom. nast.*: automatické nastavenie
umiestnenia obrazu.
Obnovit’ pôvod.:
Obnovenie nastavení od výrobcu (predvolené nastavenia).
* Tieto nastavenia nie sú dostupné ak je počítač propojený cez DVI vstup.
2441.2 sk 05-10-2005 10:07 Pagina 9
Page 10
10
Režim HD (vysoké rozlíšenie) vám umožňuje zobrazovať čistejší a ostrejší obraz zo vstupu DVI, ak používate HD prijímač/prístroj, ktorý poskytuje programy s vysokým rozlíšením.
Najprv musíte vykonať pripojenia k režim HD
(viz str. 12).
& Na diaľkovom ovládači stlačte tlačidlo AV,
zobrazí sa zoznam vstupov.
é Pomocou kurzorov nahor/nadol zvoľte HD a
potom stlačte kurzor vpravo pre aktivovanie HD režimu..
Pre návrat do TV režimu opakujte kroky & a
é,zvoľte však TV.
Použitie HD menu
Stlačte tlačidlo MENU pre sprístupnenie nastavení HD režimu. Pomocou kurzorov ich nastavte (parametre sa automaticky uložia):
Obraz
Jas: pôsobí na svetelnosť obrazu.
Farba: pôsobí na intenzitu farby.
Kontrast: pôsobí na rozdiel medzi svetlými a
tmavými tónmi.
Ostrosť: pôsobí na čistotu obrazu.
Povaha Far.: nastavuje teplotu farieb obrazu. K
dispozícii sú tri nastavenia farieb:
Studené
(modrejšia), Normálny (vyvážená) alebo Teplý (červenšia).
Uloženie:uloží nastavenie obrazu.
Zvuk
Ekvalizér: na úpravu farby zvuku (od hlbokého: 120 Hz k prenikavému: 10 kHz).
Vyváženie: na vyváženie zvuku pravého a
ľavého reproduktora.
Delta Hlas. umožňuje vyrovnávať odchýlky
medzi rôznymi programami alebo vonkajšími vstupmi. Toto nastavenie je aktívne pre programy 0 až 40 a vonkajšie vstupy.
Limit Hlasit.: automatická kontrola hlasitosti
umožňuje obmedziť zvýšenie zvuku najmä pri zmenách programov a reklame.
Dolby Virtual: Na aktivovanie / zrušenie efektu
roztiahnutia zvuku.
Tieto nastavenia sú prístupné rovnako tlačidlom Q.
Uloženie : uložiť nastavenie zvuku.
Charakt.
Spanok:zvolíme určitý čas automatického
pohotovostného stavu.
PIP:pre nastavenie veľkosti a pozície PIP
okienka.
Horiz. posun:pre nastavenie vodorovného
umiestnenia okienka.
Používanie režimu HD
Použitie funkcie PIP v režime PC nebo HD
V režime PC nebo HD môžete aktivovať okno na sledovanie televíznych staníc. Funkcia PIP umožňuje zároveň zobraziť na obrazovke televízne stanice.
Upozornenie: funkcia PIP je dostupná len ak je počítač pripojený nebo HD prístroj cez DVI vstup ak má váš PC nebo HD prístroj digitálny výstup (
DVI OUT a DVI IN). Viď strana 12.
& Stlačením tlačidla æ zapnite obrazovku funkcie PIP.Televízny obraz je reprodukovaný v malom
okienku.
é Opakovaným tlačením tlačítka æ zmeníte veľkosť okna, prepnete do dvojitého zobazenia a zrušíte.Na zmenu programov na obrazovke funkcie PIP používajte tlačidlá - P +.
Poznámka:V režimu HD PIP není nastevní zvuku přístupné.
(k dispozícii len pri niektorých verziách)
2441.2 sk 05-10-2005 10:07 Pagina 10
Page 11
11
Slovensky
Pripojenie periférnych zariadení
Videorekordér
EXT 1
EXT 2
DVI
ANTENNA
AUDIO
75
RECORDER DECODER
CABLE
EXT 1
Vykonajte zapojenia uvedené oproti. Používajte kvalitný eurokonektorový kábel.
Ak váš videorekordér nie je vybavený eurokonektorom, jediný možný spôsob pripojenia je pomocou anténneho kábla. Preto budete musieť naladiť prijímač na signál videorekordéra a priradiť mu programové číslo 0 (pozri ručné ukladanie, str. 5). Ak chcete prehrávať obraz z videorekordéra, stlačte
0.
Videorekordér s dekóderom
Pripojte dekóder k druhej eurokonektorovej zástrčke videorekordéra.Takto budete môcť nahrávať kódované vysielanie.
Te levízor má 2 externé konektory na zadnej stene prístroja (EXT1 a EXT2) a konektory na boku. Na diaľkovom ovládači stlačte tlačidlo AV pre zobrazenie zoznamu vstupov a zvoľte TV alebo periférny prístroj pripojený cez
EXT1, EXT2/SVHS2, AV /SVHS3, PC alebo HD.
EXT1 konektor má audio a video vstupy/výstupy a RGB vstupy. EXT2 konektor má audio a video vstupy/výstupy a S-VHS vstupy.
Bočné konektory zahŕňajú audio vstupy, CVBS/S-VHS vstupy, výstup na slúchadlá.
Ostatné zariadenia
Satelitný prijímač, DVD, dekóder,CDV, hry, atď.
Vykonajte zapojenia uvedené naľavo. Pripojte prístroj (digitálny dekóder, hry, videorekordér, niektoré DVD prehrávače (s RGB)) a iné zariadenia do
EXT1.
Navolenie pripojeného zariadenia
Stlačte tlačidlo
AV, čím zvolíte EXT1.
2441.2 sk 05-10-2005 10:07 Pagina 11
DVI
AUDIO
EXT 1EXT 2
ANTENNA
75
IN
IN
EXT 1
EXT 1
EXT 2
DVI
AUDIO
ANTENNA
75
Page 12
12
IN
IN
Bočné pripojenia
Vykonajte zapojenia uvedené naľavo. Pomocou tlačidla
AV,zvoľte AV /S-VHS3.
Pri monofónnom prístroji zapojte signál na vstup
AUDIO L (alebo
AUDIO R). Zvuk bude automaticky reprodukovaný ľavým i
pravým reproduktorom televízora.
Slúchadlá
Tlačidlá
- VOLUME + umožnia nastaviť hlasitosť zvuku.
Impedancia slúchadiel sa musí pohybovať od 32 do 600 ohmov.
Pripojte váš DVI konektor
EXT 1EXT 2
DVI
ANTENNA
AUDIO
75
DVI AUDIO
....
....
1 2
DVI
VGA
YPbPr
Vstup DVI umožňuje nasledovné TV a počítačové režimy zobrazenias:
EDTV 640 x 480i
HD SDTV 640 x 480p
720 x 576p
HDTV 1920 x 1080i
1280 x 720p
VGA 640 x 480 60, 67, 72, 75 Hz
PC SVGA 800 x 600 56, 60, 72, 75 Hz
XGA 1024 x 768 60, 70, 75 Hz
Poznámka: Ve vašem počítači nastavte optimální rozlišení 1024x768, 60 Hz. V prípade potreby môžete nastaviť umiestnenie obrazu na stred obrazovky pomocou kurzorov pπ, oœ.
& Zvoľte vhodný typ konektoru, ktorý sa nachádza na vašom
zariadení (DVD, HDTV, STV, PC,...), ktorým chcete prepojit toto zariadenie s
DVI konektorom na vašom televizore.
é Pokiaľ je to potrebné použite adaptér.
Prepojte vaše zariadenie s DVI konektorom na spodnej strane
TV 1.
Prepojte zvukové káble 2 so vstupmi zvuku na vašom
televízore
AUDIO R (pravý) a L (ľavý).
Typ konek-
toru: YPbPr / HD-A VGA DVI
Zariadenie: digitálny prenos
DVDDVD s YPbPr --- DVD s DVI HDTV STB Euro 1080i --- (budůcnosť)
Počitač --- PC PC
Connector
type: YPbPr VGA DVI
Device: digital stream
Adapter (cable) 3 cinch to VGA cable VGA to DVI
+ VGA to DVI
(priložené len pri niektorých verziách)
2441.2 sk 05-10-2005 10:07 Pagina 12
Page 13
13
Slovensky
Tlačidlá pre videorekordér a DVD
Diaľkový ovládač umožňuje riadiť hlavné funkcie VCR alebo DVD. Stlačte tlačidlo
MODE pre voľbu požadovaného režimu: DVD alebo
AUX (videorekordér).
Indikátor na diaľkovom ovládači sa rozsvieti - indikuje zvolený režim. Po 20 sekundách nečinnosti automaticky zhasne. Diaľkový ovládač sa automaticky vráti do režimu TV.
Nasledujúce tlačidlá ovládajú funkcie (v závislosti od prístroja):
B Pohotovostného režimu Ò Pretáčanie späť Pretáčanie vpred ® Nahrávanie º Pauza Stop π Prehrávanie
MENU Menu
Kurzor Kurzorová navigácia a nastavenie
OK Potvrdenie 0 - 9 Zadávanie čísel
- P + Voľba programov
i Zobrazenie informácií 0 T-C funkcia (DVD), funkcia indexu (VCR)
Diaľkový ovládač je kompatibilný so všetkými Philips AV prístrojmi používajúcimi normu RC5 a všetkými DVD používajúcimi normu RC6.
Váš TV je vybavený slotom Kensington Security Slot pre ochranu TV pred ukradnutím. Bezpečnostný zámok Kensington musí byť zakúpený osobitne. Zámok Kensington je plastom potiahnutý ocelový kábel so zámkom. Jeden koniec musí byť pevne prichytený k otvoru v TV a uzamknutý špeciálnym kľúčom. Druhý koniec sa upevňuje k pripevnenej konštrukcii (pevnému bodu).
® Kensington a MicroSaver sú registrovanými obchodnými značkami ACCO World Corporation s vydanou registráciou v USA a s platnou prihláškou na registráciu v ostatných krajinách sveta.Všetky ostatné registrované aj neregistrované obchodné značky sú majetkom ich riadnych vlastníkov.
2441.2 sk 05-10-2005 10:07 Pagina 13
Page 14
14
Slabý príjem Blízkosť vrchov alebo vyšších budov môže spôsobovať, echá alebo tiene.V takom
prípade sa pokúste o manuálne doladenie obrazu: pozrite «jemné doladenie» (str.
5), prípadne skúste upraviť vonkajšiu anténu. Pri vnútorných anténach môže byť príjem v určitých podmienkach zložitý. Môžete ho skvalitniť pootočením antény. Ak príjem ostane priemerný, použite vonkajšiu anténu.
Ak nemáte Pripojili ste anténu správne? Zvolili ste správny systém ? (str. 6). Nedokonale žiadny obraz zapojený eurokonektor alebo anténa sú často príčinou problémov s obrazom
alebo zvukom (niekedy sa môžu konektory uvoľniť pri hýbaní s TV príjímačom). Skontrolujte všetky spoje.
Digitálne skreslenie Nízka kvalita obrazu niektorých digitálnych materiálov môže byť spôsobená digitálnym
skreslením obrazu. V tomto prípade zvoľte "Jemné nastavenie" pomocou tlačidla "Smart"
a na
diaľkovom ovládači.
Žiadny zvuk Ak na niektorých kanáloch vidíte obraz avšak bez zvuku, znamená to, že nemáte
nastavený správny TV systém. Upravte parameter TV systém (str. 6). Zosilňovač pripojený k televízoru nevydáva žiadne zvuky? Skontrolujte, či ste si nepomýlili výstup audio so vstupom audio.
Režim PC alebo Skontrolujte, či ste nakonfigurovali kompatibilné rozlíšenie zobrazenia počítača PIP nefunguje? (pozrite si stranu 12).
Nereaguje na Kontrolka na prijímači pri použití d.o. nebliká? Vymeňte batériu. diaľkový ovládač
Pohotovostný režim Ak prijímač nepríjme počas 15 minút žiadny signál, automaticky sa prepne do
pohotovostného režimu. Kvôli úsporám energie je Váš televízor vybavený komponentmi, umožňujúcimi veľmi nízku spotrebu v pohotovostnom režime (nižšia než 1 W)
Čistenie televízora Obrazovka i skrinka televízora sa má čistiť jedine čistou mäkkou a nechlpatejúcou
handričkou. Nepoužívať prípravky obsahujúce lieh či rozpúšťadlo.
Stále žiadny Odpojte sieťový kábel od televízora na 30 sekúnd, a potom ho znovu zapojte. výsledok? Ak sa Váš TV prijímač pokazí, nikdy sa nepokúšajte ho opraviť sami,kontaktujte
autorizované servisné stredisko Vášho predajcu.
Rady
Zhrnutie
DVI (digitálne vizuálne rozhranie): Norma
digitálneho rozhrania vytvorená skupinou Digital Display Working Group (DDWG) pre konverziu analógových signálov do digitálnej podoby pre zobrazovanie na analógových i digitálnych monitoroc.
VGA (Video Graphics Array): rozšírený zobrazovací
grafický štandard pre PC.
Signály RGB: Sú to signály troch farieb videa
(červená, zelená a modrá), z ktorých sa skladá obraz. Použitie týchto signálov umožňuje získať lepšiu kvalitu obrazu.
Signál S-VHS: Ide o dva osobitné Y/C videosignály
odvodené od záznamových noriem S-VHS a Hi-
8. Jasový signál Y (čierna a biela) a farebný signál C sa zaznamenávajú na pásku osobitne.Takto sa zabezpečuje lepšia kvalita obrazu v porovnaní s
štandardným videosignálom (VHS a 8 mm) kde sú Y/C signály zmiešané a zaznamenáva sa iba jeden videosignál.
Zvuk Nicam:Proces prenosu zvuku v digitálnom
formáte.
Systém:Televízny obraz nie je vysielaný v rovnakej
forme vo všetkých krajinách. Existujú rozličné normy: BG, DK, I, a L L'. Parameter TV.Systém (str. 5) sa používa na nastavenie týchto odlišných noriem. Je potrebné, aby nedošlo k zámene so systémom farebného kódovania PAL alebo SECAM. Systém PAL sa používa vo väčšine európskych krajín, systém SECAM vo Francúzsku, v Rusku a vo väčšine afrických krajín. Vstupy EXT1 a EXT2 umožňujú pripojenie zdrojov s farebným kódovaním NTSC.
2441.2 sk 05-10-2005 10:07 Pagina 14
Loading...