Country Number Tariff
Austria 0820 901114 €0.20/min
Belgium 070 222 303 €0.17/min
Denmark 3525 8759 local
Finland 09 2311 3415 local
France 08 9165 0005 €0.23/min
Germany 0180 5 356 767 €0.12/min
Greece 0 0800 3122 1280 free
Ireland 01 601 1777 local
Italy 199 404 041 €0.25/min
Luxemburg 40 6661 5644 local
Netherlands 0900 8407 €0.20/min
Norway 2270 8111 local
Portugal 2 1359 1442 local
Spain 902 888 784 €0.15/min
Sweden 08 5792 9100 local
Switzerland 0844 800 544 local
UK 0906 1010 016 £0.15/min
Poland 0223491504 local
Chech Rep 800142840 free
Hungary 0680018189 free
Slovakia 0800004537 free
Indledning
Tak fordi du har valgt dette TV.
Denne brugervejledning skal hjælpe dig med at installere og betjene dit TV.
Vi anbefaler dig at læse den grundigt igennem.
Indholdsfortegnelse
Genbrug
TV’ets emballage kan genbruges. Følg de lokale myndigheders anvisninger vedrørende
korrekt bortskaffelse.
Bortskaffelse af det gamle TV
Dit TV er fremstillet af højkvalitets-materialer og -dele, som kan genbruges. Når dette
overstregede symbol er anbragt på TV’et, betyder det, at TV’et er omfattet af Europæisk
Direktiv 2002/976/EC.
Tjek med hensyn til lokal indsamling af elektriske og elektroniske produkter.
Følg lokale anvisninger og smid ikke det gamle TV ud sammen med det almindelige
husholdningsaffald. Korrekt bortskaffelse forhindrer mulige negative indvirkninger
på miljøet og på den almindelige folkesundhed.
1
Sikkerhedsforanstaltninger
10 c
m
10 cm
10 c
m
X
Af hensyn til ventilationen skal der være mindst
10 cm frit på hver side at tv’et. Anbring tv’et
på en fast, plan overflade. Dæk ikke
ventilationsrillerne med en dug eller andet
materiale. Det kan forårsage overophedning.
Anbring ikke noget i ventilationshullerne. Det
kan forårsage brand og give elektrisk stød.
Hvis metal eller noget brandfarligt stikkes ind
i hullerne, kan det forårsage brand og give
elektrisk stød.
Tilslut ikke for meget udstyr til de samme
stikkontakter. Det kan forårsage brand og give
elektrisk stød.
X
Udsæt ikke tv’et for regn og fugt. Det kan
forårsage brand og give elektrisk stød.
Rengør tv’ets overflade og skærm ved at tørre
forsigtigt over med en bomuldsklud eller
andet blødt materiale som f.eks. et vaskeskind.
Brug ikke en klud, der drypper af vand. Brug
ikke acetone, toulen eller alkohol. Hiv for en
sikkerheds skyld ledningen ud af kontakten.
Træk i selve stikket. Træk ikke i ledningen. Brug
en ordentlig stikkontakt. Skub stikket helt ind i
kontakten. Sidder det løst i, kan der opstå brand.
X
Anbring ikke levende lys oven på tv’et eller
i nærheden af det.
X
Anbring ikke tv’et i direkte sollys eller i
nærheden af stærk varme.
Montering af tv’et på væg skal foretages af
kvalificeret installatør. Forkert montering kan
gøre tv’et usikkert.
2
Rør ikke nogen del af tv’et, den elektriske ledning
eller antennekablet, når det lyner.
X
Anbring ikke en vase med vand oven på tv’et.
Trænger der vand ind i det, kan det give elektrisk
stød. Tænd ikke for tv’et, hvis der er trængt vand
ind i det. Få det straks tjekket hos en kvalificeret
reparatør.
Klargøring
Anbringelse af TV’et
1
10 cm
Fjernbetjening
3
10 cm
10 cm
Anbring tv’et på en fast og stabil overflade, 10
cm frit til alle sider.
2
Tilslutninger
26” / 32”
37”
Fjern plastiktappen der frakobler forbindelsen
til batteriet for at aktivere fjernbetjeningen.
Sådan tændes tv-apparatet
4
26” / 32”
–
–
.
37”
42”
Ω
• Anbring antennestikket i 75
nederst på tv’et.
• Anbring el-stikket i stikkontakten (220–240 V
50/60 Hz).
: stikket
42”
• Tv’et tændes ved at trykke på POWER-
knappen. En grøn indikatorlampe lyser, og
skærmen tænder.
• Hvis tv’et forbliver i standby-position
(rød indikatorlampe), skal du trykke på
PROGRAM
tastaturet eller P –/+ på fjernbetjeningen.
+/
– knappen på
3
TV’ets knapper og stik
4
26” / 32”
11
––
R
3
AUDIO
IN
S-VIDEO
L
VIDEO
IN
2
67
EXT 4
AUDIO
1
.
5
AC in ~
L
R
DVI
(AUDIO IN)
HDMI
R L
IN
EXT 2 /SVHS2
8
EXT 1
9
37”
EXT3/SVHS3
10
11
2
R
AUDIO
IN
L
S-VIDEO
VIDEO
IN
3
42”
4
EXT3/SVHS3
1
6
L
R
DVI
(AUDIO IN)
HDMI
8
7
AUDIO
R L
IN
EXT 2 /SVHS2
EXT 4
Pb Y
Pr
EXT 1
5
AC in ~
9
10
NB: EXT3/SVHS3 findes kun på visse modeller.
4
TV’ets knapper og stik
1
POWER .: Til at tænde og slukke for tv’et.
2
VOLUME –/+: Til at regulere lydniveauet.
8
HDMI-stik: Til at forbinde til dekoder, DVD-
afspiller/optager, Højopløsningsmodtager/ udstyr eller Personlig Computer.
3
MENU: Til at åbne og lukke menuer
PROGRAM –/+ -knapperne kan
bruges til at vælge et menupunkt og
VOLUME –/+ -knapperne til at åbne det
valgte menupunkt og foretage justeringer.
4
PROGRAM –/+: Til at vælge programmer.
5
El-stik: Sæt el-stikket i hovedkontakten.
6
DVI-audio-indgange: Til at tilslutte HD
højopløsnings-udstyr eller computer med
DVI-udgang.
7
Component-video-indgange/audio-
indgange (
som DVD og dekoder, som har samme stik.
Forbind tv’ets audio-indgange til udstyrets
udgange sammen med component-videoindgangene.
EXT4)
: Til at forbinde udstyr
EXT1- og EXT2/SVHS2-stik: Forbind til udstyr
9
som DVD-afspiller/optager, video, dekoder med
scart-tilslutninger.
Vigtigt: For at tilslutte din Decoder box,
brug kun EXT1 scart.
Antennestik: Anbring antennekontakten
10
i 75
Ω
: antennestikket.
Side-tilslutninger (
11
tilslutte udstyr såsom kamera og
videokamera. Muliggør også tilslutning af
hovedtelefoner.
EXT3/SVHS3):
Til at
5
Fjernbetjeningens knapper
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
1
Standby
Til at sætte tv i standby. For at tænde for
apparatet igen, skal du trykke på knapperne
,
2
Ubrugt knap .
3
DVD/AUX (se side 7).
4
Surround-indstilling
For at aktivere/deaktivere surround-lydeffekten.
I stereo givet det indtrykket af, at højttalerne
er længere fra hinanden. På modeller med
Virtual Dolby Surround kan man opleve Dolby
Surround Pro Logic lydeffekter.
5
Tekst-tv-knap (se side 15).
6
AV
Til at vise Kildeliste til valg af tv eller
eksternt udstyr forbundet til
SVHS2, EXT3/SVHS3, EXT 4 eller HDMI
AUX
til eller – P + (– Program +).
EXT1, EXT2/
15
16
17
18
19
20
21
22
23
.
7
Aktiv Kontrol (se side 14).
8
MENU
Til at åbne eller lukke tv-menuer.
9
Markør
Disse fire knapper bruges til valg og
regulering af menupunkter.
10
OK
Godkender valg.
11
Lydstyrke
Til at regulere lydstyrken.
12
Smart-billede/-lyd
Til at få adgang til en række prædefinerede
billed- og lydindstillinger (se side 14).
13
/ -taltaster
Giver direkte adgang til programmer. Hvis
programnummeret er tocifret, skal det andet
tal indlæses, inden stregen forsvinder.
Skærminformation
14
Til at vise/fjerne programnummeret,
lydindstillingen og sleep-timerens
resterende tid samt *signalstyrke-indikator.
15
Funktion
Vælg mellem TV-, DVD- og AUX-funktion (se
“Fjernbetjening – andre funktioner” på side 7).
Programliste
16
Til at vise/gå ud af programlisten. Brug
-knappen til at vælge et program og
vise det.
17
Billede-i-Billede
Til at vise PIP-vindue på skærmen (se side 12
vedrørende brug af PIP-funktion)
Lydindstilling
18
Til at ændre programmer i Stereo og
Nicam Stereo til Mono, ved tosprogede udsendelser til at vælge melle Dual å og Dual ». Mono-indikatioren er rødt, når den
er brugervalgt.
Skærmformat (se side 13).
19
20
DVD/AUX (se side 7).
21
Mute
Tryk for at afbryde lyden eller få lyden tilbage.
22
Valg af tv-programmer (– P +)
Til at vælge næste eller forudgående program.
Nummeret og lydindstillingen ses i få sekunder.
For nogle tv-programmer ses programmets titel nederst
på skærmen.
23
Foregående/Nuværende program
Til at skifte mellem det sidst sete og det
nuværende program.
(– VOL +)
Î ï
Æ
til at
* Signalstyrke-indikatoren viser kun
signalstyrken for det program, du ser.
6
Fjernbetjeningens knapper (Andre funktioner)
Med fjernbetjeningen kan du også styre nogle Philips DVD-modellers hovedfunktioner.
BEMÆRK: Der er ingen funktioner for Philips DVD-R-udstyr.
Tryk på -knappen for at vælge den ønskede funktion: DVD eller AUX.
Fjernbetjenings-indikatoren lyser for at vise den valgte funktion. Hvis den ikke bruges, slukker den
automatisk efter 20 sekunder. Funktionen vender automatisk tilbage til TV-tilstand.
Følgende knapper er aktive, afhængigt af udstyret:
Standby
Hurtigt tilbage
Stop
Afspil
Hurtigt frem
Optag
Hurtig installation
Første gang, tv’et tændes, ses en menu på
skærmen. Her skal du vælge land og sprog til
menuerne.
Plug’n’Play
Country
GB
Language
English
Pause
Display og Udgangsmenu
Programvalg
Navigation og justeringer,
godkender valg
til
Talknapper
Søgningen starter automatisk. Alle tilgængelige
tv-programmer lagres. Det tager et par minutter.
Skærmen viser status for søgningen og antallet af
fundne programmer.
Vigtigt: For at afbryde søgningen, inden den er
færdig, skal du trykke på
-knappen. Hvis
du afbryder søgningen under automatisk lagring,
gemmes ikke alle kanaler. Hvis alle kanaler skal
gemmes, skal du foretage en total automatisk
lagring-søgning igen.
BEMÆRK
BEMÆRK
Hvis ovenstående menu ikke vises, skal du
foretage kanalinstallationen via Autom. Indl.
metoden (se side 8). Hvis ovenstående menu ses,
gå frem som følger.
Brug fjernbetjeningens Î ï knapper til
1
at vælge dit land. Hvis dit land ikke fremgår
af listen, vælg “...” Se ”Tabel over tilgængelige
lande” på side 24.
Brug Æ knapperne til at gå til Sprog og vælg
2
Deres sprog ved hjælp af Î ï knapperne.
Brug Æ knappen til at starte søgningen.
3
ATS-funktion (automatisk tuningssystem)
Hvis senderen eller kabelnettet sender det
automatiske sorteringssignal, nummereres
programmerne korrekt. I det tilfælde er
installation afsluttet. Hvis programmerne ikke
sorteres automatisk, skal du bruge menupunktet
Sortere til at nummerere programmerne.
ACI (automatisk kanal-installation)
-funktion
Hvis der registreres et kabelnet eller en tv-kanal,
som sender ACI, ses en programliste. Uden
udsendelse af ACI er kanalerne nummereret i henhold
til dit valg af sprog og land. Du kan gives nye
numre med Sortere-menuen.
Nogle stationer og kabelnet udsender deres egne
sorteringsparametre (region, sprog osv). I dette tilfælde
skal du indikere dit valg ved hjælp af
og godkend med
Æ
knappen.
Î ï
knapperne
7
Loading...
+ 19 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.