PHILIPS 42PF3320 User Manual [fr]

Page 1
Introduction
Vous venez d’acquérir ce téléviseur, merci de votre confiance. Nous vous conseillons de lire attentivement les instructions qui suivent pour mieux comprendre les possibilités offertes par votre téléviseur. Nous espérons que notre technologie vous donnera entière satisfaction
Sommaire
Aide?
Si dans le mode d'emploi vous n'avez pas la réponse à votre question ou si les ‘Conseils’ donnés ne vous ont pas aidé à résoudre votre problème de TV, vous devez téléphoner au service consommateur de votre pays, voir le document 'World-wide guarantee'.Avant de téléphoner au Service Consommateurs de Philips, notez le modèle et le numéro de série complet de votre TV, lesquels sont inscrits sur une étiquette collée au dos de l'appareil, ou bien vous trouverez ces informations sur une étiquette collée sur 2 cotés au bas de l'emballage.
Modèle: 42PF3320 /10
N° de série:
Installation
Préparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Installation rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Classement des programmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Mémorisation manuelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Utilisation
Réglages de l’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Réglages du son . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Réglage des options . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Télétexte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Utilisation en mode moniteur PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Utilisation en mode HD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Raccordements
Pour sélectionner les appareils connectés . . . . . . . . . . . . . .11
Magnétoscope . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Autres appareils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Connexions latérales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Raccordez votre prise DVI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Touches pour le magnétoscope et DVD . . . . . . . . . . . . . . . 13
Informations pratiques
Conseils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Glossaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Français
Directive pour le recyclage
R L’emballage de cet appareil peut être recyclé. Conformez-vous aux règles en vigueur
dans votre localité pour une élimination appropriée.
Elimination de votre ancien produit
Votre téléviseur est conçu et fabriqué avec des matériaux et composants de haute qualité qui peuvent être recyclés et réutilisés. La directive européenne 2002/976/EC s’applique à tous les appareils marqués de ce logo (poubelle barrée). Renseignez-vous sur les systèmes de collecte mis à votre disposition pour les appareils électriques et électroniques. Conformez-vous aux règles en vigueur dans votre localité et ne jetez pas vos anciens appareils avec les déchets ménagers. L’élimination appropriée de votre ancien appareil aidera à prévenir les effets négatifs sur l’environnement et la santé humaine.
1
Page 2
Entretien de l’écran
CR 2025
Ne pas toucher, frapper, frotter l’écran avec quoi que ce soit de dur, ce qui pourrait rayer et abîmer l’écran de façon permanente. Ne pas frotter l’écran avec un tissus poussiéreux contenant un produit chimique. Ne pas toucher l’écran à mains nues ou avec un tissus gras (certains cosmétiques sont dangereux pour l’écran). Débrancher le TV avant tout nettoyage. Lorsque la surface devient poussiéreuse, essuyer légèrement avec du coton absorbant ou un autre matériaux doux. Ne pas utiliser d’acétone, toluene ou alcool sous peine de dommages chimiques. Ne pas utiliser de nettoyant liquide ou en aérosol. Essuyer toutes gouttes (eau...) éventuellement projetées sur l’écran aussi vite que possible. Un contact prolongé peut provoquer des déformations et des taches.
Avertissement concernant les images fixes sur l’écran du TV
Une caractéristique des écrans plasma (PDP) est que l’affichage d’une même image pendant une longue durée peut entraîner une image fantôme persistante à l’écran. Il s’agit du marquage du phosphore à l’écran. Lors d'une utilisation normale, le téléviseur doit afficher des images en perpétuel mouvement et en perpétuel changement qui remplissent l’écran.
Préparation
& Instructions de montage du support
Les instructions de montage du support fourni se trouvent dans la notice séparée.
Remarque: d'autres supports (non fournis) sont disponibles (en option). Consultez votre concessionnaire.
é Prévoyez un espace libre d'au moins 5 cm
autour de l'appareil pour l'aération.
Afin d’éviter tout danger, écartez toute flamme nue (bougies…) de l’appareil. Evitez également de le mettre directement en contact avec de la pluie ou de l’eau.Veillez à préserver l’équipement de tout égouttement ou de toute éclaboussure.
Introduisez la fiche d'antenne dans l'entrée
d'antenne x au bas du téléviseur. En cas de perturbation (points blancs sur l’image) lors de la réception d’émetteurs VHF Bande 1 il est conseillé de brancher le câble d’antenne anti­parasite fourni.
Insérer le cordon d’alimentation fourni dans la
prise située au bas du TV et dans un prise secteur 220-240 V 50-60Hz. Afin d’éviter tout dommage du cordon d’alimentation (AC) qui pourrait entraîner des risques d’incendie ou (et) d’électrocution, ne jamais placer le téléviseur sur le câble.
( Télécommande: Retirer le film d’isolation de
la pile pour activer la télécommande.
La pile livrée avec l’appareil ne contient ni mercure ni cadmium nickel, dans un souci de préserver l’environnement.Veillez à ne pas jeter vos piles usagées mais à utiliser les moyens de recyclage mis à votre disposition (consultez votre revendeur). En cas de remplacement, utiliser une pile de même type.
§ Pour allumer le téléviseur, appuyez sur la
touche B du téléviseur. Un voyant s’allume en vert et l’écran s’illumine.Allez directement au chapitre Installation rapide, p. 5. Si le téléviseur reste en veille (voyant rouge), appuyez sur la touche
-P+ de la télécommande.
Le voyant clignote lorsque vous utilisez la télécommande.
2
Page 3
Utilisation de la télécommande
x Démo Pixel Plus marche/arrêt
(Disponible uniquement sur certaines versions.)
• Appuyez sur la touche x.
L'écran est divisé en 2 parties:
- dans la partie gauche, Pixel Plus est désactivé;
- dans la partie droite, Pixel Plus est activé.
• Enfoncez à nouveau la touche pour éteindre la démo Pixel Plus.
x
®Ò‡π†
Touches pour le magnétoscope ou le DVD. Voir p. 13.
Q Son Surround Virtual Dolby* Surround
Optimal avec les signaux Dolby surround.
Vous permet de faire l’expérience de l’effet de Dolby Surround Pro Logic, qui reproduit un effet de son à l’arrière. Voir menu Son, Dolby Virtual, p. 7.
Remarque:Vous pouvez faire la même sélection dans le menu Son, p. 7.
AV Affiche la liste Source pour
sélectionner TV ou appareils périphériques branchés sur
EXT2/SVHS2, AV/SVHS3, PC ou HD. Voir également p. 11.
EXT1,
h Active control
Optimise la qualité de l’image en fonction du signal reçu. Appuyez sur cette touche pour basculer entre Marche,Activé avec Capteur ou Arrêt.
MENU Pour appeler ou quitter les
menus.
Curseur
Ces 4 touches permettent de naviguer dans les menus.
VOL Pour régler le volume.
0/9 Touches chiffrées
Accès direct aux programmes. Pour un programme à 2 chiffres, il faut ajouter le 2ème chiffre avant que le trait ne disparaisse.
* ‘Dolby’ ‘Pro Logic’" et le symbole double-D G sont des marques de commerce de Dolby Laboratories. Oeuvres confidentielles non publiées. © 1992-1997 Dolby Laboratories, Inc.
B Veille
Appuyez pour mettre en ou hors service le téléviseur.
æPIP (Picture in Picture - Image dans
l’image) marche/arrêt (p.9)
ı Liste des programmes
Pour afficher/effacer la liste des programmes.
Utilisez les touches
pour sélectionner un
programme et appuyez sur la touche
π pour l’afficher.
X Mode Son
Permet de forcer les émissions Stéréo et Nicam Stéréo en Mono ou pour les émissions bilingues de choisir entre Dual I ou Dual II.
L’indication Mono est rouge lorsqu’il s’agit d’une position forcée.
f:gb Télétexte
Fonctions télétexte.Voir p. 8.
OK S'applique exclusivement au
mode
DVD ou AUX.Voir p.13.
¬ Pour supprimer/rétablir le son.
Préréglages image a et son M
Permet d’accéder à une série de préréglages de l’image et du son.
Remarque: Ce TV Philips a été configuré en usine pour donner un résultat optimal dans un environnement de magasin équipé typiquement d’un éclairage fluorescent. Comme à domicile on dispose généralement d’un éclairage moins puissant, nous vous recommandons d’essayer les différents préréglages Smart image pour trouver le plus adapté à votre propre environnement. La plupart des utilisateurs préféreront le mode Naturel.
P Sélection des programmes
Pour accéder au programme inférieur ou supérieur. Le numéro et le mode son s’affichent quelques instants.
Pour certains programmes le titre de l’émission apparaît en bas de l’écran.
0 Programme précédent
Pour accéder au programme précédemment visualisé.
3
Français
Page 4
MODE* Appuyez sur cette touche pour basculer entre les modes TV, DVD
et AUX.
q Formats 16:9
Les images que vous recevez peuvent être transmises au format 16:9 (écran large) ou 4:3 (écran traditionnel). Les images 4:3 ont parfois une bande noire en haut et en bas (format cinémascope). Cette fonction permet d’éliminer les bandes noires et d’optimiser l’affichage des images sur l’écran.
Utilisation des différents formats d’écran
Utilisez les touches pour sélectionner les différents modes: 4:3, Zoom 14:9, Zoom 16:9, 16:9 Sous-titres, Super 4:3 et 16:9.
4:3
L’image est reproduite au format 4:3, une bande noire apparaît de chaque côté de l’image.
Zoom 14:9
L’image est agrandie au format 14:9, une petite bande noire subsiste de chaque côté de l’image.
Zoom 16:9
L’image est agrandie au format 16:9. Ce mode est recommandé pour visualiser les images avec bande noire en haut et en bas (format cinémascope)
.
16:9 Sous-titres
Ce mode permet de visualiser les images 4:3 sur toute la surface de l’écran en laissant visibles les sous-titres.
Super 4:3
Ce mode permet de visualiser les images 4:3 sur toute la surface de l’écran en élargissant les côtés de l’image.
16:9
Ce mode permet de restituer les bonnes proportions des images transmises en 16:9
.
Si vous visualisez une image 4:3 comme représentée ici, elle
sera élargie sur le plan horizontal.
i Affichage d’information à l’écran
Appuyez sur cette touche pour afficher les informations (si disponibles) au sujet de la chaîne et du programme sélectionnés. Appuyez pendant 5 secondes pour activer l’affichage permanent du numéro.
* Sélecteur de mode
La plupart des équipements audio et vidéo de notre gamme de produits peuvent être pilotés avec la télécommande de votre téléviseur. Appuyez sur la touche Le voyant de la télécommande s’allume pour montrer le mode sélectionné. Il s’éteint automatiquement après 20 secondes sans action (retour au mode TV). En fonction de l’équipement, les touches suivantes sont opérationnelles (voir p. 13):
B
, X, ®Ò‡π†, OK, MENU, touches du curseur, -P+, touches chiffrées, i, 0.
MODE pour sélectionner le mode désiré : DVD ou AUX (magnétoscope).
4
Page 5
Installation rapide
La première fois que vous allumez le téléviseur, un menu apparaît à l’écran. Ce menu vous invite à choisir le pays ainsi que la langue des menus :
Plug’n’Play
Country
GB
Language
English
Si le menu n’apparaît pas, appuyez sur la touche
MENU, pour le faire apparaître.
& Utilisez les touches oœ pour choisir votre
pays, puis validez avec π.
Si votre pays n’apparaît pas dans la liste, sélectionnez le choix “. . .”
é Sélectionnez ensuite votre langue avec les
touches puis validez avec π.
La recherche démarre automatiquement.
Tous les programmes TV disponibles sont mémorisés. L’opération prend quelques minutes. L’affichage montre la progression de la recherche et le nombre de programmes trouvés. A la fin, le menu disparaît.
Pour sortir ou interrompre la recherche, appuyez sur la touche
MENU. Si aucun programme n’est trouvé,
reportez vous au chapitre conseils p. 14.
ATS (Automatic Tuning System)
Si l’émetteur ou le réseau câblé transmet le signal de classement automatique, les programmes seront correctement numérotés. L’installation est alors terminée. Si ce n’est pas le cas, vous devez utiliser le menu
Classement pour les renuméroter.
( ACI (Automatic Channel Installation)
Si un réseau câblé ou une chaîne de télévision diffusant les informations d’installation automatique des chaînes (ACI) est détecté, une liste de programmes apparaît. Sans la diffusion ACI, les chaînes sont numérotées en fonction de votre langue et de votre pays.Vous pouvez utiliser la fonction
Classement pour les
reclasser.
Certains émetteurs ou réseaux câblés diffusent leurs propres paramètres de classement (région, langage...). Dans ce cas, vous devez indiquer votre choix avec les touches puis valider avec π.
Français
Classement des programmes
& Appuyez sur la touche MENU.
Le Menu TV s’affiche à l’écran.
Menu TV
Image
Son
Options
Installation •
Installation
Langage Æ •
Pays Æ •
Mémo. Auto. Æ
Mémo Manuel. Æ
Classement Æ
Nom du Prog.
é Avec le curseur, sélectionnez le menu
Installation puis le menu Classement.
Sélectionnez le programme que vous souhaitez
déplacer avec les touches et appuyez sur π.
Utilisez ensuite les touches pour choisir
le nouveau numéro et validez avec p.
( Recommencez les étapes et autant de
fois qu’il y a de programmes à renuméroter.
§ Pour quitter les menus, appuyez sur la touche
i.
5
Page 6
Mémorisation manuelle
Ce menu permet de mémoriser les programmes un par un.
& Appuyez sur la touche MENU. é Avec le curseur, sélectionnez le menu
Installation puis Mémo Manuelle:
Menu TV
Image
Son
Options
Installation •
Système: sélectionnez Europe (détection
Mémo. Manuel.
Système
Recherche
No. De Prog.
Ajust. Fin
Mémoriser
France
automatique*) ou Europe Ouest (norme BG), Europe Est (norme DK), Royaume-Uni (norme I) ou France (norme LL’).
* Sauf pour la France (norme LL’), il faut
sélectionner impérativement le choix France.
Autres réglages du menu Installation
& Appuyez sur la touche MENU et sélectionnez
le menu
é Langage: pour modifier la langue d’affichage
des menus.
Pays: pour choisir votre pays (F pour France).
Ce réglage intervient dans la recherche, le classement automatique des programmes et l’affichage du télétexte. Si votre pays n’apparaît pas dans la liste, sélectionnez le choix “. . .”
Mémo.Auto: pour lancer une recherche
automatique de tous les programmes disponibles dans votre région. Si l’émetteur ou le réseau câblé transmet le signal de classement automatique, les programmes seront correctement numérotés. Si ce n’est pas le cas, vous devez utiliser le menu Classement pour les renuméroter (voir p. 5).
Certains émetteurs ou réseaux câblés diffusent leurs propres paramètres de classement (région, langage, ...). Dans ce cas, vous devez indiquer votre choix avec les touches puis valider avec π. Pour sortir ou interrompre la recherche, appuyez sur la touche Si aucune image n’est trouvée, voir conseils (p. 14).
Installation.
MENU.
Recherche: appuyez sur la touche π.La
recherche commence. Dès qu’un programme est trouvé, le défilement s’arrête et le nom du programme s’affiche (si disponible).Allez à l’étape suivante. Si vous connaissez la fréquence du programme désiré, composez directement son numéro avec les touches chiffrées.
Si aucune image n’est trouvée, voir conseils (p. 14).
( No De Prog.: entrer le numéro souhaité avec
les touches ou avec les touches chiffrées.
§ Ajust. Fin:si la réception n’est pas satisfaisante,
réglez avec les touches pπ.
è Mémoriser: appuyez sur la touche π.Le
programme est mémorisé.
! Répétez les étapes à è autant de fois qu’il
y a de programmes à mémoriser.
ç Pour quitter les menus, appuyez sur la touche
i.
( Nom du prog.: vous pouvez, si vous le
souhaitez, donner un nom aux programmes et prises extérieures. Utilisez les touches pour vous déplacer dans la zone d’affichage du nom (5 caractères) et les touches pour choisir les caractères. Lorsque le nom est entré, utilisez la touche p pour sortir. Le nom est mémorisé.
Remarque: lors de l’installation, les programmes sont nommés automatiquement lorsque le signal d’identification est transmis.
§ Pour quitter les menus, appuyez sur i.
6
Page 7
Réglages de l’image
& Appuyez sur la touche MENU puis sur la
touche π. Le menu
Menu TV
Image
Son
Options
Installation
Image apparaît.
Image
Lumière
Couleur
Contraste
Définition
Temp. Couleur
Mémoriser
39
é Utilisez les touches oœ pour sélectionner un
réglage et les touches pour régler.
Une fois les réglages effectués, sélectionnez le
choix
Mémoriser et appuyer sur π pour les
enregistrer. Appuyez sur la touche i pour quitter.
Réglages du son
& Appuyez sur MENU, sélectionner Son (œ) et
appuyez sur π. Le menu
Menu TV
Image
Options
Installation
Son
Egaliseur Æ •
Delta VolumeÆ
é Utilisez les touches oœ pour sélectionner un
réglage et les touches pour régler.
Une fois les réglages effectués, sélectionnez le
choix
Mémoriser et appuyez sur π pour les
enregistrer.
Pour mémoriser les réglages de l’égaliseur, appuyez sur
MENU, sélectionnez Mémoriser et appuyez
sur π.
Pour quitter les menus, appuyez sur i.
Son apparaît.
Son
BalanceÆ •
AVLÆ •
MémoriserÆ •
120 Hz
• 500 Hz
Dolby VirtualÆ
Description des réglages :
Lumière: agit sur la luminosité de l’image.
Couleur: agit sur l’intensité de la couleur.
Contraste: agit sur la différence entre les
tons clairs et les tons foncés.
Définition: agit sur la netteté de l’image.
Temp. Couleur: agit sur le rendu des
couleurs:
Froide (plus bleue), Normale
(équilibrée) ou Chaude (plus rouge).
Mémoriser: pour mémoriser les réglages de
l’image.
Description des réglages:
Egaliseur: pour régler la tonalité du son (de
grave: 120 Hz à aigus: 10 kHz).
Balance: pour équilibrer le son sur les haut-
parleurs gauche et droit.
Delta Volume: permet de compenser les
écarts de volume qui existent entre les différents programmes ou les prises EXT. Ce réglage est opérationnel pour les programmes 0 à 40 et les prises EXT.
AVL (Automatic Volume Leveler): contrôle
automatique du volume qui permet de limiter les augmentations du son, en particulier lors des changements de programmes ou des publicités.
Dolby Virtual: pour activer/désactiver l’effet
d’élargissement du son.
Vous avez également accès à ce réglage avec la touche Q.
Mémoriser: pour mémoriser les réglages du
son.
Français
Réglage des options
& Appuyez sur MENU, sélectionner Options (œ)
et appuyez sur π.
Menu TV
Image
Options
Installation
Son
Options
Contraste+ Æ
Réduct. Bruit Æ
Minuterie Æ •
PIP Æ •
é Vous pouvez régler:
Contraste +: réglage automatique du
contraste de l’image qui ramène en permanence la partie la plus sombre de l’image au noir.
Réduct. Bruit:atténue le bruit de l’image (la
neige), en cas de réception difficile.
Minuterie (disponible uniquement sur
certaines versions)
: pour sélectionner une
durée de mise en veille automatique.
PIP: pour ajuster la taille et la position de
l'écran PIP.
Pour quitter les menus, appuyez sur i.
7
Page 8
Télétexte
Le télétexte est un système d'informations, diffusé par certaines chaînes, qui se consulte comme un journal. Il permet aussi d'accéder aux sous-titrages pour les personnes malentendantes ou peu familiarisées avec la langue de transmission (réseaux câblés, chaînes satellites,...).
Appuyez sur: Vous obtenez:
b Télétexte Permet d’appeler le télétexte, puis de quitter.
marche/arrêt La première fois,le sommaire apparaît avec la liste des
rubriques auxquelles vous pouvez accéder. Chaque rubrique est repérée par un numéro de page à 3 chiffres.
Si la chaîne sélectionnée ne diffuse pas le télétexte, l'indication 100 s'affiche et l'écran reste noir (dans ce cas, quittez le télétexte et choisissez une autre chaîne).
0/9 Sélection Composer le numéro de la page désiré avec les touches 0 à
d’une page 9 ou -P+. Exemple: page 120, tapez 1 2 0. Le numéro
s’affiche en haut à gauche, le compteur tourne, puis la page est affichée. Renouvelez l'opération pour consulter une autre page.
Si le compteur continue à chercher, c’est que la page n'est pas transmise. Choisissez un autre numéro.
OOOO Accès Des zones colorées sont affichées en bas de l’écran. Les 4
direct aux touches colorées permettent d’accéder aux rubriques ou
rubriques aux pages correspondantes.
Les zones colorées clignotent lorsque la rubrique ou la page n’est pas encore disponible.
i Sommaire Pour revenir au sommaire (généralement la page 100).
curseur Agrandis- Pour afficher la partie supérieure, inférieure, puis revenir
sement à la dimension normale. g Arrêt de Certaines pages contiennent des sous-pages qui se
l’alternance succèdent automatiquement. Cette touche permet d’arrêter
des sous-pages ou reprendre l’alternance des sous-pages. L’indication
apparaît en haut à gauche.
: Double page Pour activer ou désactiver l’affichage du télétexte en
télétexte double page. La page active est affichée à gauche et la
X page suivante à droite.Appuyez sur la touche g si
vous voulez figer un page (par exemple le sommaire). La page active devient celle de droite. Pour revenir en mode normal, appuyez sur X.
MENU Pages Pour les programmes télétexte 0 à 40, vous pouvez
préférées mémoriser 4 pages préférées qui seront ensuite directement
OOOO accessibles avec les touches colorées (rouge, verte, jaune,
bleue).
i & Appuyez sur la touche MENU pour passer en mode
pages préférées.
é Affichez la page télétexte que vous souhaitez mémoriser.
Appuyez sur la touche colorée de votre choix pendant 5
secondes. La page est mémorisée.
Renouvelez les étapes é et pour les autres
touches colorées.
( À présent, dès que vous consultez le télétexte, vos pages
préférées apparaissent en couleur en bas de l’écran. Pour retrouver les rubriques habituelles, appuyez sur MENU.
Pour tout effacer, appuyez sur i pendant 5 secondes.
_
8
Page 9
Utilisation en mode moniteur PC
REMARQUE
- Lorsque vous utilisez votre téléviseur comme moniteur PC, de légères lignes d'interférence diagonales peuvent apparaître lorsqu'il fonctionne dans un environnement d'interférence électromagnétique mais ceci n'affectera pas la performance de ce produit.
- Pour une meilleure performance, un câble DVI/VGA de bonne qualité avec un bon filtre acoustique est recommandé.
Votre téléviseur peut être utilisé comme un moniteur d’ordinateur.
Remarque:Vous devez d’abord effectuer les raccordements de l’ordinateur et ajuster la résolution (voir p.12)
& Enfoncez la touche AV de votre télécommande
pour afficher la liste
é Utilisez les touches oœ pour sélectionner pc
Source.
et appuyez ensuite sur π pour mettre le téléviseur en mode PC (
Pour retourner au mode TV, recommencez les
étapes
& et é mais sélectionnez TV.
DVI ).
Utilisation des menus PC
Appuyez sur la touche MENU pour accéder aux réglages spécifiques au mode moniteur PC. Utilisez le curseur pour régler (les réglages sont mémorisés automatiquement).
Image:
Lumière/Contraste: pour régler la lumière
et le contraste.
Horizontal/Vertical *: pour ajuster le
positionnement horizontal et vertical de l’image.
Temp. Couleur: pour régler la teinte des
couleurs (froide, normale ou chaude).
Sélection Audio
Pour choisir le son qui est reproduit sur le téléviseur (PC ou TV).
Options:
Phase/Horloge * : permet d’éliminer les lignes parasites horizontales ( verticales (
Format: pour choisir entre écran large ou le
Horloge).
Phase) et
format original des écrans PC.
PIP: pour ajuster la taille et la position de
l’écran PIP.
Ajustement Auto * : le positionnement est
réglé automatiquement.
Réglages usine
Pour revenir aux réglages d’usine (réglages par défaut).
* Ces réglages ne sont pas disponibles lorsque l’ordinateur est connecté à l’entrée
DVI.
Français
9
Page 10
Utilisation en mode HD (Haute Définition)
Le mode HD (High Definition) vous permet d'obtenir des images plus claires et plus nettes au moyen des entrées DVI si vous utilisez un récepteur/matériel HD capable de diffuser des programmes haute définition.
Vous devez d’abord effectuer les raccordements de l’équipement HD (voir p. 12).
& Enfoncez la touche AV de votre télécommande
pour afficher la liste
é Utilisez les touches pour sélectionner HD
Source.
et appuyez ensuite sur π pour mettre le téléviseur en mode HD.
Pour retourner au mode TV, recommencez les
étapes
& et é mais sélectionnez TV.
Utilisation des menus HD
Enfoncez la touche MENU pour accéder aux réglages spécifiques du mode HD. Utilisez le curseur pour les modifier (les réglages sont sauvegardés automatiquement):
Lumière: agit sur la luminosité de l’image.
Couleur: agit sur l’intensité de la couleur.
Contraste: agit sur la différence entre les
tons clairs et les tons foncés.
Définition: agit sur la netteté de l’image.
Temp. Couleur: agit sur le rendu des
couleurs: (équilibrée) ou Chaude (plus rouge).
Mémoriser: pour mémoriser les réglages de
l’image.
Froide (plus bleue), Normale
Son
Egaliseur: pour régler la tonalité du son (de
grave: 120 Hz à aigus: 10 kHz).
Balance: pour équilibrer le son sur les haut-
parleurs gauche et droit.
Delta Volume: permet de compenser les
écarts de volume qui existent entre les différents programmes ou les prises EXT. Ce réglage est opérationnel pour les programmes 0 à 40 et les prises EXT.
AVL (Automatic Volume Leveler): contrôle
automatique du volume qui permet de limiter les augmentations du son, en particulier lors des changements de programmes ou des publicités.
Dolby Virtual: pour activer/désactiver l’effet
d’élargissement du son.
Vous avez également accès à ce réglage avec la touche Q.
Mémoriser: pour mémoriser les réglages du
son.
Options
Minuterie: pour sélectionner une durée de
mise en veille automatique.
PIP: pour ajuster la taille et la position de
l'écran PIP.
Dépl. Horizontal: ajuste le positionnement
horizontal de l'image.
Utilisation du PIP en mode PC et HD
En mode PC ou HD, vous pouvez afficher une fenêtre permettant de visualiser les chaînes tv. La fonction PIP vous permettra d’afficher en même temps un écran d’incrustation d’image pour regarder les chaînes tv.
Attention: la fonction PIP n’est opérationnelle que si l’ordinateur ou l’appareil HD est connecté à l’entrée DVI
et si votre PC ou appareil HD dispose d’une sortie numérique (DVI OUT à DVI IN). Voir p. 12.
& Appuyez sur la touche æ pour afficher l’écran PIP. L’image de la télévision est reproduite dans une
petite fenêtre d’incrustation.
é Appuyez de nouveau sur æ pour modifier la taille de la fenêtre, passer en double écran, puis la faire
disparaître.
Utilisez les touches -P+ pour changer les programmes de l’écran PIP.
Remarque:Aucun choix audio n’est possible en mode PIP ou HD.
10
Page 11
Raccordements
EXT 1
EXT 2
DVI
ANTENNA
AUDIO
75
RECORDER DECODER
CABLE
EXT 1
1
2
3
4
SIDE
AUDIO
LRCVBS
S-VIDEO
Votre téléviseur a 3 prises situées à l'arrière ( touche
AV de la télécommande pour afficher la liste Source et sélectionnez TV ou appareils
périphériques branchés sur
La prise
EXT1 possède les entrées/sorties audio vidéo et les entrées RVB.
La prise
EXT2 possède les entrées/sorties audio vidéo et les entrées S-VHS.
EXT1, EXT2/SHVS2, AV/SVHS3, PC ou HD.
EXT1, EXT2 et DVI) et des prises sur les côtés. Enfoncez la
Les connexions sur les côtés ont des entrées audio, des entrées CVBS/S-VHS et une sortie pour un casque.
SIDE
L
CVBS
AUDIO
R
DVI
S-VIDEO
AUDIO
EXT 1EXT 2
ANTENNA
75
Français
Magnétoscope
Autres appareils
CABLE
1
Effectuez les raccordements ci-contre. Utilisez un cordon de liaison péritel de bonne qualité.
Si votre magnétoscope ne possède pas de prise péritel, seule la liaison par le câble antenne est possible.Vous devez accorder le programme numéro 0 du téléviseur sur le signal de test du magnétoscope (voir mémo. manuelle p. 6). Ensuite pour reproduire l’image du magnétoscope, appuyez sur
0
.
Magnétoscope avec Décodeur
Connectez le décodeur sur la deuxième prise péritel du magnétoscope.Vous pourrez ainsi enregistrer les émissions cryptées.
Récepteur satellite, DVD, décodeur, DVD, jeux,...
Effectuez les raccordements ci-contre. Branchez l'appareil (décodeur numérique, jeux, magnétoscopes, certains disques DVD (avec RGB)) et autres
SIDE
LRCVBS
AUDIO
EXT 1EXT 2
ANTENNA
EXT 1
EXT 1
DVI
AUDIO
S-VIDEO
75
appareils sur
EXT1.
Pour sélectionner les appareils connectés
5
4
2
RECORDER
3
Appuyez sur la touche sélectionner
EXT1.
AV de la télécommande pour
11
Page 12
Camescope, jeux video
3
2
1
SIDE
AUDIO
L
R
CVBS
S-VIDEO
EXT 1EXT 2
DVI
ANTENNA
AUDIO
75
DVI AUDIO
....
....
1 2
SIDE
AUDIO
LRCVBS
S-VIDEO
DVI
VGA
YPbPr
Raccordez votre prise DVI
Effectuez les raccordements ci-contre. Avec la touche
AV, sélectionner AV/S-VHS3.
Pour un appareil monophonique, connectez le signal son sur l’entrée
AUDIO L (ou AUDIO R). Le son est reproduit
automatiquement sur les haut-parleurs gauche et droit du téléviseur.
(fourni uniquement avec certaines versions)
L’entrée DV I autorise les modes d’affichage suivants:
EDTV 640 x 480i
HD SDTV 640 x 480p
720 x 576p
HDTV 1920 x 1080i
1280 x 720p
VGA 640 x 480 60,67, 72, 75 Hz
PC SVGA 800 x 600 56, 60, 72, 75 Hz
XGA 1024 x 768 60, 70, 75 Hz
Remarque: Configurez l'ordinateur sur 1024 x 768, 60 hertz pour une résolution optimale.Vous pouvez au besoin modifier la position de l’image vers le centre de l'écran à l'aide des touches pπ, oœ.
& Sélectionnez le type de connecteur de l’appareil (DVD, HDTV,
STB, PC...) que vous voulez raccorder à l’entrée
DVI de votre
téléviseur.
Type de
connecteur: YPbPr / HD-A VGA DVI
Appareil: numérique
DVD DVD avec YPbPr --- DVD avec DVI HDTV STB Euro 1080i --- (future)
Ordinateur --- PC PC
é Si nécessaire, utilisez un adaptateur approprié.
Type de
connecteur: YPbPr VGA DVI
Appareil: numérique
Adaptateur (câble) 3 cinch vers câble VGA VGA vers DVI
+ VGA vers DVI
12
Raccordez votre appareil avec le connecteur DVI en bas du
téléviseur.
Raccordez le câble audio a l’entrée DVI AUDIO du téléviseur.
Page 13
Touches pour les appareils A/V
La télécommande vous permet de contrôler les principales fonctions du VCR ou du DVD.
Enfoncez la touche ou AUX (magnétoscope). L'indicateur de la télécommande s'éclaire pour afficher le mode sélectionné. Il s'éteint automatiquement après 20 secondes si on le laisse inactif. La télécommande retourne automatiquement en mode TV.
Les touches suivantes sont opérationnelles, suivant l'appareil:
B position de veille Ò rebobiner avance rapide ® enregistrer º pause arrêter π mode lecture
MENU menu
curseur navigation curseur et ajustements
OK validation 0 - 9 entrée d’un chiffre
- P + sélection de programme
i info à l'écran 0 fonction T-C (DVD); fonction index (VCR)
MODE pour sélectionner le mode requis: DVD
Français
La télécommande est compatible avec tous les appareils Philips AV utilisant le standard RC5 et tous les DVD utilisant le standard RC6.
13
Page 14
Conseils
Mauvaise réception La proximité de montagnes ou de hauts immeubles peut être la cause d'image
dédoublée, d'écho ou d'ombres. Dans ce cas, essayez d’ajuster manuellement l’accord de l’image: voir Ajust. Fin (p.6) ou modifiez l'orientation de l'antenne extérieure. Vérifiez également que votre antenne permet de recevoir les émissions dans cette bande de fréquences (bande UHF ou VHF).
Absence d'image Avez-vous bien branché l'antenne ? Avez-vous choisi le bon système ? (p. 6)
Une prise péritel ou une prise d'antenne mal connectée est souvent la cause de problèmes d'image ou de son (il arrive que les prises se déconnectent légèrement lorsque l'on déplace ou que l'on tourne le téléviseur).Vérifiez toutes les connexions.
Distorsion La faible qualité certaines images numériques peut entraîner une distorsion de numérique l’image numérique. Le cas échéant, sélectionnez le paramètre Doux en utilisant la
touche Image Smart a de votre télécommande.
Absence de son Si certains programmes sont dépourvus de son, mais pas d’image,c’est que vous
n’avez pas le bon système TV. Modifiez le réglage Système (p.6). L’amplificateur connecté au téléviseur ne délivre pas de son ? Vérifiez que vous n’avez pas confondu la sortie audio avec l’entrée audio.
Le mode PC ou le Vérifiez que vous avez bien configuré l’ordinateur sur un résolution d’affichage PIP ne fonctionne compatible (voir p. 12). pas ?
La télécommande ne fonctionne plus? Remplacez la pile.
Veille Si le téléviseur ne reçoit pas de signal pendant 15 mn, il passe automatiquement en
Le voyant du téléviseur ne clignote plus lorsque vous utilisez la télécommande ?
veille. Pour faire des économies d’énergie, votre téléviseur est équipé de composants permettant une très faible consommation en veille (inférieure à 1 W).
Nettoyage du Le nettoyage de l’écran et du coffret doit être effectué uniquement avec un chiffon téléviseur propre, doux et non pelucheux. Ne pas utiliser de produit à base d’alcool ou de
solvant.
Toujours pas de Débranchez la prise secteur du téléviseur pendant 30 secondes puis rebranchez la résultats ? à nouveau. En cas de panne, n’essayez jamais de réparer vous même le téléviseur,
mais consultez le service après vente.
Glossaire
DVI (Digital Visual Interface): Un standard d'interface
numérique conçu par le Digital Display Working Group (DDWG) pour convertir les signaux analogiques en signaux numériques pour s'adapter aux moniteurs analogiques et numériques.
VGA (Video Graphics Array): système d'affichage
graphique standard pour PC.
Signaux RVB:Il s’agit de 3 signaux vidéo Rouge,
Vert, Bleu qui composent l’image. L’utilisation de ces signaux permet d’obtenir une meilleure qualité d’image.
Signaux S-VHS: Il s’agit de 2 signaux vidéo séparés
Y/C issus des standards d’enregistrement S-VHS et Hi-8. Les signaux de luminance Y (noir et blanc) et de chrominance C (couleur) sont enregistrés séparément sur la bande.
14
On obtient ainsi une meilleur qualité qu’avec la vidéo standard (VHS et 8 mm) où les signaux Y/C sont mélangés pour ne former qu’un seul signal vidéo.
Son NICAM: Procédé permettant de transmettre le
son en qualité numérique.
Système: La transmission des images n’est pas faite
de la même façon dans tous les pays. Il existe différentes normes : BG, DK, I, et L L’. Le réglage Système (p. 5) permet de sélectionner ces différentes normes. Ne pas confondre avec le codage couleur PAL ou SECAM. Le Pal est utilisé dans la plupart des pays d’Europe, le Secam en France, en Russie et dans la plupart des pays d’Afrique. Les entrées EXT1 et EXT2 permettent de lire les enregistrements codés en NTSC.
Loading...