Obrigado por ter adquirido este aparelho de televisão.
Este manual foi concebido para o ajudar ao longo da sua
instalação e funcionamento. Leia atentamente as instruções que
seguem, para compreender melhor as possibilidades oferecidas
pelo seu televisor.
Esperamos que a nossa tecnologia lhe dê inteira satisfação.
Índice
Precisa de ajuda?
Se este manual de instruções
não der resposta à sua pergunta
ou se as ‘Conselhos’ não
resolverem o problema com o
seu TV, poderá telefonar para o
Centro de Informação ao
Consumidor ou para um Centra
de Assistência local. Consulte o
folheto da Garantia Mundial.
Antes de fazer a chamada,
tenha presente o Modelo e
Referência do aparelho que
encontrará na parte de trás do
televisor ou na embalagem.
R El embalaje de este producto puede ser reciclado. Por favor recicle su TV según las normativas.
Reciclagem de equipamentos usados
Este produto foi concebido e fabricado com materiais e componentes de alta qualidade, que
podem ser reciclados e reutilizados.
O símbolo do Ponto Verde indicado no equipamento significa que cumpre com a Directiva
Europeia 2002/976/EC. Por favor, informe-se sobre os procedimentos locais acerca da recolha de
equipamentos eléctricos e electrónicos.
Por favor, cumpra as normas locais e não deite este produto para o seu lixo doméstico normal.
Se se desfizer correctamente dos seus equipamentos velhos, estará a contribuir para a prevenção
de potenciais consequências negativas para o meio ambiente e para a saúde.
1
Cuidados com o ecrã
CR 2025
Não toque, empurre, esfregue ou bata no ecrã com nenhum objecto duro para evitar riscar, estragar ou lesar o
ecrã de forma irremediável. E, por favor, nunca use panos de limpeza com produtos químicos. Não toque na
superfície do ecrã com as mãos ou com panos engordurados (alguns cosméticos podem deteriorar o ecrã).
Antes de limpar o ecrã, deve desligar o TV. Quando estiver com pó, deverá limpar cuidadosamente com um
algodão absorvente ou outro material macio, como camurça. Não aplique acetona, tolueno e álcool porque são
produtos químicos. Não use líquidos de limpeza ou aerossóis. Se houver vestígios de saliva ou de gotas de água
deve limpar de imediato. O seu contacto prolongado com o ecrã provoca deformações e desvanecimento da cor
Aviso sobre imagens paradas no ecrã do TV
Uma característica dos Painéis Plasma é que a visualização de uma mesma imagem durante muito tempo
poderá provocar uma sombra permanente que se fixa no ecrã. É o chamado efeito de fosforescência.
O uso normal do TV deverá envolver a visualização de imagens que tenham movimento e mudança constantes
que preencham o ecrã.
Preparação
& Instruções para montagem um suporte de
mesa
Para saber como montar o suporte fornecido,
por favor consulte o folheto separado do
suporte.
Nota: Outros suportes (não fornecidos) são
acessórios opcionais. Consulte o seu distribuidor.
é Para obter uma boa ventilação,deixe um
espaço com pelo menos 5 cm em redor do
aparelho.
Não instale o TV num local confinado, como
uma estante ou algo similar. Para prevenir
situações de risco, nenhum tipo de chama
(como por exemplo velas) deverá ser colocada
junto ao aparelho. Evitar exposição ao calor, sol
directo, chuva ou líquidos.
O equipamento não deverá ser molhado ou
salpicado.
“ Introduza com firmeza a ficha da antena na
respectiva tomada x situada na parte de trás
do TV. Pode melhorar a qualidade de imagem
usando o cabo supressor de ruido fornecido.
‘ Introduza o cabo de alimentação fornecido na
tomada do TV e ligue-o depois a uma tomada
eléctrica com uma voltagem de 220-240 V 5060Hz. Para evitar danificar o cabo de
alimentação do televisor (o que poderi a
ocasionar um incêndio ou choque eléctrico),
não colocar o televisor sobre este cabo.
( Telecomando: Retirar a película isolante da
bateria para activar o telecomando.
A pilha fornecida junto com
o aparelho não contêm
nem mercúrio nem cádmio
níquel, isto para preservar o
ambiente. Por favor, não
deite fora as pilhas usadas,
mas recicle-as utilizando os
meios disponíveis (consulte
o seu revendedor).
§Para ligar o televisor, carregue na tecla B do
televisor. Acende-se um indicador e o ecrã
ilumina-se.
Se o televisor se mantiver em modo de espera
(indicador vermelho), carregue na tecla
-P+ do
telecomando.
Quando utiliza o telecomando o indicador começa
a piscar.
2
Uso do telecomando
x DemoPixel Plus ligar/desligar
(Disponível apenas em certas versões.)
• Carregue na tecla x.
O ecrã será dividido em duas
partes:
- na parte esquerda Pixel Plus esta
desligados;
- na parte direita Pixel Plus esta
ligados.
• Carregue outra vez na tecla
para desligar o demo Pixel Plus.
x
®Ò‡π†
Teclas do vídeo e do DVD.
Ver p. 13.
Q Som Surround
Virtual Dolby* Surround
Óptimo com sinais Dolby.
Permite você ter a sensação do
efeito de Dolby Surround Pro Logic,
reproduzindo um efeito de som a
partir de trás.Veja Menu Som, Dolby
Virtual, p. 7.
Nota: Poderá fazer a mesma selecção no
menu Som, p.
AVPara a exibição da lista Fontes
para seleccionar
periférico ligado a
EXT2/SVHS2, AV/SVHS3,PC ou
HD.Também veja a p. 11.
7.
TV ou aparelho
EXT1,
h Active control
Optimiza a qualidade da imagem de
acordo com a qualidade da recepção.
Carregue neste tecla para comutar
entre Lig, Lig. com sensor y Desl..
MENU Para chamar ou sair dos
menus.
Cursor
Estas 4 teclas permitem navegar nos
menus.
VOL Volumen
Para regular o nível do som.
0/9 Teclas numeradas
Para o acesso directo aos programas.
Para os números decimais, o segundo
número deve ser introduzido antes
do traço desaparecer.
* Fabricado sob licença da Dolby Laboratories.”Dolby”e o símbolo de duplo-D
são marcas da Dolby Laboratories.
B Espera (Standby)
Carregue para ligar ou desligar o TV.
æ PIP ligar/desligar (p. 10)
ı Lista dos programas
Para chamar/limpar a lista dos
programas. Use as teclas
seleccionar um canal, e la tecla
para ver esse canal.
oœ para
π
X Modo som
Permite passar as emissões
Estéreo e Nicam Estéreo para
Mono ou, nas emissões bilingues,
escolher entre
A indicação Mono aparece em vermelho se
esta posição for forçada.
Dual I ou Dual II.
f:gb Teletexto
Teclas teletexto.Ver p. 8.
OK Aplica-se somente para modo
DVD ou AUX.Ver p.13.
¬ Para interromper o som ou para
voltá-lo.
Pre-regulações de Imagem a e
Som M
Permite aceder a uma série de préregulações da imagem e do som.
Nota: Este TV Philips foi programado
de fábrica para oferecer o melhor
aspecto em locais com luz brilhante e
onde se usa habitualmente iluminação
fluorescente, como nas lojas. Uma vez
que as nossas casas não têm o
mesmo tipo de luz, é aconselhável
verificar os vários modos de regulação
da imagem (Smart imagem) para a
adaptar às condições que melhor se
adequem ao ambiente da casa. Muitos
consumidores consideram a opção
Natural como o melhor escolha
P Selecção dos programas
Acesso ao programa inferior ou
superior.Visualiza-se, durante alguns
segundos, o número e o modo de
som.
No caso de certos programas, equipados
com teletexto, o título do programa aparece
no fundo do ecrã.
0Programa anterior
Para voltar ao programa visualizado
anteriormente.
Português
3
MODE* Carregue neste tecla para comutar entre TV, DVD e AUX.
q Formatos 16:9
As imagens que recebe podem ser transmitidas na resolução 16/9 (ecrã
panorâmico) ou 4/3 (ecrã clássico). Por vezes, as imagens 4/3 apresentam
uma banda negra na parte inferior e superior do ecrã (trata-se da
resolução em cinemascópio). Esta função permite a eliminação das bandas
negras e a optimização da visualização das imagens no ecrã.
Utilização das várias resoluções de ecrã
Utilize as teclas pπ para seleccionar as várias funções: 4:3, Exp. imagem
14:9, Exp. imagem 16:9, Zoom Legenda,Super Panor. y Panoramico.
4:3
A imagem é reproduzida em resolução 4:3, e aparece uma
banda negra em cada lado da imagem.
Exp. imagem 14:9
A imagem e amplificada até à resolução 14/9, e subsiste
então uma pequena banda negra nos lados da imagem.
Exp. imagem 16:9
A imagem e amplificada até à resolução 16/19. Recomendase este modo para visualizar as imagens com uma banda
negra nas partes superior e inferior do ecrã (resolução em
cinemascópio).
Zoom Legenda
Permite a visualização das imagens 4/3 inteiramente dentro do
ecrã, com as legendas visíveis
.
Super Panor.
Permite visualizar as imagens 4:3 inteiramente dentro do ecrã,
alargando os lados da imagem
Panoramico
Este modo permite restituir as proporções correctas das
imagens transmitidas em 16:9.
Atenção: se estiver a visualizar uma imagem em 4:3, esta será
alargada horizontalmente.
.
i Informação no ecrã
Premir para visualizar informações (quando disponíveis) sobre o canal e o
programa de TV seleccionado. Prima durante 5 segundos para visualizar
permanentemente o número do programa no ecrã.
* Selector de modo
O telecomando permite controlar as funções principais do selector de VCR or DVD.
Prima a tecla
O indicador do telecomando acende-se para mostrar o modo seleccionado.
Se não executar nenhuma operação, o indicador apaga-se automaticamente passados 20 segundos (volta
ao modo TV). Em função do equipamento, as teclas seguintes estão operacionais (ver p. 13):
MODE para seleccionar o modo desejado DVD ou AUX (vídeo).
Quando ligar o televisor pela primeira vez,
aparece um menu no ecrã. Esse menu permitelhe escolher o país e a língua dos menus.
Plug’n’Play
Country
GB
Se o menu não aparecer, carregue na tecla
Language
English
MENU
do televisor, para o visualizar.
& Use as teclas oœ do telecomando para
escolher o seu país e depois valide com π.
Se o seu país não aparecer na lista, seleccione a
opção “. . .”.
é Seleccione depois a sua língua com as teclas
oœ e valide com π.
“ A busca inicia-se automaticamente.Todos os
canais de TV e estações de rádio disponíveis
são memorizados. A operação demora alguns
minutos. O visor mostra a evolução da busca e
o número de canais encontrados. No fim, o
menu desaparece.
Para sair ou interromper a busca, prima a tecla
MENU. Se não encontrar nenhum canal, consulte o
capítulo Conselhos p. 13.
‘ ATS (Automatic Tuning System)
Se a emissora ou a rede por cabo transmitirem
um sinal de classificação automática, os canais
são correctamente numerados.A instalação fica
pronta.
Caso contrário, tem de utilizar o menu
Reordenar para os renumerar.
( ACI (Automatic Channel Installation)
Se for detectado um sistema por cabo ou um
canal de TV transmitindo ACI (Automatic
Channel Installation), aparecerá uma lista de
programas. Sem transmissão ACI, os canais são
numerados de acordo com sua selecção de
idioma e país. Poderá utilizar
Reordenar para
alterar os números dos canais.
Algumas emissoras ou redes por cabo difundem os
seus próprios parâmetros de classificação (região,
língua...). Nesse caso, tem de indicar a sua escolha
com as teclas oœ e depois validar com π.
Classificação dos canais
& Prima a tecla MENU.
O Menu TV aparece no ecrã.
Menu TV
Imagem
Vários
Instalação
Som
Instalação
Lingua Æ •
País Æ •
Procura Auto Æ •
Busca Manual Æ •
ReordenarÆ •
Nome Æ •
é Com o cursor, seleccione o menu Instalação e
depois o menu
“ Seleccione o canal que quer renumerar com as
Reordenar.
teclas oœ e prima π.
‘ Utilize depois as teclas oœ para escolher o
novo número e valide com o cursor p.
( Repita os passos “ e ‘ tantas vezes quantos
os canais a renumerar.
§ Para sair dos menus, prima a tecla i.
5
Português
Loading...
+ 9 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.