PHILIPS'e güvendi¤iniz için teflekkür ederiz.
Günümüzde mevcut olan en iyi üretim ve sat›fl
sonras› destek hizmetlerine sahip ürünü ald›¤›n›z
için kutlar›z. Ald›¤›n›z ürünü y›llar boyu en mutlu
flekilde kullanabilmeniz için elimizden gelenin en
iyisini yapaca¤›z.
PHILIPS "ailesinin" bir üyesi olarak en kapsaml›
garantilerden ve sektördeki en iyi hizmet
a¤lar›ndan birisini kullanabiliyorsunuz.
En önemlisi, toplam müflteri memnuniyeti için
eflsiz taahhütlerimiz var. Bizim düflüncemiz
tamam›yla, PHILIPS ürünü ald›¤›n›z için size
teflekkür etmek ve hoflgeldiniz demek.
Not: PHILIPS ürününden en yüksek verimi almak için Garanti Kayd›n›z› doldurunuz ve gönderiniz.
Ekteki kart› bize vermeniz,
ürünü sat›n ald›¤›n›z tarihin
kaydedilmesini sa¤lar, böylece,
garanti için ek yaz›flmalar yapman›za gerek kalmaz
**ÜÜrrüünnGGüüvveennllii¤¤iiBBiillddiirriimmii::
Ürününüzü kay›t ettirirseniz,
nadirde olsa ürünlerin toplanmas› veya güvenlik ar›zas› durumunda, do¤rudan üretici
taraf›ndan size bir bildirim gönderilir
Ürününüzü kay›t ettirmeniz,
hakk›n›z olan tüm imtiyazlar› ve
tasarruf tekliflerini kullanabilmenizi sa¤lar
Afla¤›daki emniyet sembollerini ö¤reniniz:
Bu flimflek iflareti, cihaz›n›z içerisinde bulunan yal›t›lmam›fl malzemenin elektrik çarpmalar›na sebep olabilece¤ini gösterir.
Evdeki herkesin emniyeti için lütfen ürün
kapa¤›n› ç›karmay›n›z.
Ünlem iflareti, çal›flt›rma ve bak›m problemlerini önlemek için ekteki k›lavuzlarda
dikkatle okuman›z gereken özelliklere
dikkat çekmektedir.
UUYYAARRII::
Yang›n veya elektrik çarpmalar›n›n
önüne geçmek için bu cihaz ya¤mura veya neme
maruz kalmamal›d›r, vazolar gibi s›v› ile dolu nes
neler bu cihaz›n üzerine konulmamal›d›r.
DD‹‹KKKKAATT::
Elektrik çarpmas›n› önlemek için fiflin
genifl k›sm›n› genifl priz taraf›na tamam›yla
yerlefltiriniz.
UYARI: ELEKTR‹K ÇARPMASI R‹SK‹N‹
AZALTMAK ‹Ç‹N KAPA⁄I (VEYA
ARKAYI) ÇIKARMAYINIZ, ‹ÇER‹DE KUL-
LANICININ MÜDAHALE EDECE⁄‹ B‹R
fiEY YOKTUR, UZMAN SERV‹S PERSON-
EL‹NE BAfiVURUNUZ.
MMüüflfltteerriiKKuullllaann››mm››iiççiinn::
Kabinin arkas›nda
bulunan afla¤›daki Seri Numaras›n› giriniz.
Bu bilgiyi, ileride bakmak için saklay›n›z.
Model No:---------------------------------------Seri No:----------------------------------------
Bizi http://www.philips.com.tr Adresinden ziyaret edebilirsiniz
065001056930 42 PLASMA CTV100 14/7/06 8:09 Page 2
Türkçe
Page 3
3
1. Bu talimatlar› okuyunuz.
2. Bu talimatlar› saklay›n›z.
3. Tüm uyar›lara uygun hareket ediniz
4. Tüm talimatlar› yerine getiriniz
5. Cihaz› suya yak›n olan yerlerde kullanmay›n›z
6. Sadece kuru bir bezle temizleyiniz
7. Havaland›rma aç›kl›klar›n›n üstünü kapatmay›n›z. Üretici talimatlar›na uygun olarak
monte ediniz.
8. Radyatörler, ›s› kaynaklar›, ocaklar ve ›s›
üreten di¤er cihazlara (amplifikatörler dahil)
yak›n yerlere takmay›n›z
9. Polarize veya toprakl› tip fifli kesinlikle kullan›n›z. Polarize bir fiflin, biri di¤erinden daha
genifl olan iki ucu bulunmaktad›r. Toprakl› tip bir
fiflin iki ucu vard›r, üçüncüsü ise topraklama
çatal›d›r. Genifl uç ve 3. çatal, güvenli¤iniz içindir.
Fiflin prizinize uymamas› durumunda, eski prizin
de¤ifltirilmesi için elektrikçinize baflvurunuz.
10. Elektrik kablosunun üzerinde yürünmemesine, ve özellikle prizlerde, muhafazalarda ve
cihazdan ç›kt›klar› noktalarda darbe almamas›na
dikkat ediniz.
12.Sadece, üretici taraf›ndan tan›mlanan veya
cihazla birlikte sat›lan bir masa, stand,tripod,
braket veya tabla ile birlikte
kullan›n›z. Bir masa kullan›ld›¤›nda,
masa / cihaz› birlikte yer
de¤ifltirirken dikkat ediniz.
13. Cihaz›, flimflekli havalarda veya uzun süre
kullan›lmayaca¤› durumlarda fiflten çekiniz
14. Tüm servis ifllemlerinin uzman servis personeli taraf›ndan yap›lmas›na dikkat ediniz.
Servis ifllemi, cihaz, mesela elektrik kablosu veya
fiflinde herhangi bir flekilde zarar gördü¤ünde,
üzerine s›v› döküldü¤ünde veya yabanc› nesneler
düfltü¤ünde, cihaz neme veya ya¤mura maruz
kald›¤›nda, normal çal›flmad›¤›nda veya yüksekten düfltü¤ünde gerekecektir.
15. Ürünün içerisinde kurflun veya c›va bulunabilir. Bu malzemelerin at›lmas› çevresel yönetmeliklere göre olmal›d›r. Atma ve dönüfltürme
bilgileri için bölgenizdeki resmi makamlara ya
da Elektronik Sanayi Birli¤i www.eiae.org'a
baflvurunuz.
16. Servis Gerektiren Hasarlar: Cihaz, afla¤›daki
durumlarda uzman servis teknisyeni taraf›ndan
servise al›nmal›d›r:
a. Güç kablosunun veya fiflin hasar görmesi
b. Cihaz›n içerisine yabanc› maddelerin düflmesi
veya s›v› dökülmesi
c. Cihaz›n ya¤mur alt›nda kalmas›
d. Cihaz›n normal çal›flmamas› veya performansta belirgin bir de¤ifliklik olmas›
e. Cihaz›n düflmesi veya kasas›n›n hasar görmesi
17. Devrilme/ Stabilite
Tüm televizyonlar, kabin tasar›m›n›n yatma ve
stabilite özellikleri konusunda tavsiye edilen
uluslararas› güvenlik standartlar›na uygun
olmal›d›rlar.
* Kabinin önüne veya üstüne çok fazla çekme
kuvveti uygulayarak tasar›m standartlar›n› tehlikeye atmay›n›z, zira cihaz› devirebilirsiniz.
* Yine, kendinizi ve çocuklar›n›z›, kabinin üzerine elektronik ekipman / oyuncak koyarak
tehlikeye atmay›n›z. Bunlar cihaz›n üstünden
düflerek ürün hasar›na ve/veya kiflisel yaralanmalara sebep olacakt›r.
18. Duvara veya Tavana Monte
Cihaz, sadece, üretici taraf›ndan tavsiye edilen
flekilde duvara veya tavana monte edilecektir.
19. Elektrik Hatlar›
Aç›khava anteni, elektrik hatlar›n›n uza¤›na
monte edilmelidir.
20. Aç›khava Anteninin Topraklanmas›
Aç›khava anteninin al›c›ya ba¤lanmas› durumunda anten sisteminin topraklanmas›na dikkat
ederek gerilim dalgalanmalar›na ve oluflan statik
yüklere karfl› koruma temin ediniz.
Ulusal Elektrik Yönetmeli¤inin 810. Bölümü,
ANSI/NFPA No. 70-1984. dire¤in ve destek
yap›s›n›n gerekti¤i gibi topraklanmas›, topraklama fifllerinin boyutlar›, antenin - deflarj
ünitesinin yeri, topraklama elektrotlar›na
ba¤lant› ve topraklama elektrodu ile ilgili
koflullar konusunda bilgi vermektedir. Afla¤›daki
flekle bak›n›z.
21. Yabanc› Nesnelerin ve S›v›lar›n Girmesi
Deliklerden yabanc› nesnelerin girmemesine
veya s›v›lar›n dökülmemesine dikkat edilmelidir.
22. Pil Kullanma UYARISI: ‹nsanlara, mala veya
cihaza zarar verebilecek olan pil kaçaklar›n›
önlemek için,
* Pilleri, cihaz üzerindeki + ve - uyumlu flekilde
do¤ru tak›n›z
* Pilleri kar›flt›rmay›n›z (yeni ve eski veya karbon
veya alkalin)
* Cihaz›n uzun süre kullan›lmayaca¤› durumlarda
pilleri ç›kar›n›z
ÖNEML‹ GÜVENL‹K TAL‹MATLARI
Türkçe
065001056930 42 PLASMA CTV100 14/7/06 8:09 Page 3
Page 4
4
ÖNEML‹ GÜVENL‹K TAL‹MATLARI
CATV Sistemi Kurucusuna Notlar: Bu uyar›, CATV sistem kurucusunun dikkatini NEC 820-40'a
çekmek içindir, burada uygun topraklama k›lavuzu bulunmakta ve kablo topraklamas›n›n, binan›n
topraklama sistemine, kablo girifline en k›sa mesafede tak›lmas›n› flart koflmaktad›r.
NEC - Ulusal Elektrik Yönetmeli¤ine Göre Anten
Topraklamas› Örne¤i
Topraklama Kelepçesi
Anten Kablosu
Anten deflarj ünitesi
(NEC Bölüm 810-20)
Topraklama ‹letkenleri
(NEC Bölüm 810-21)
Topraklama
Kelepçesi
Elektrik servis
ekipman›
Elektrik Servis Topraklama
Elektrot Sistemi
(NEC, Bölüm 250, K›s›m H)
NEC-Ulusal elektrik yönetmeli¤i
065001056930 42 PLASMA CTV100 14/7/06 8:09 Page 4
Page 5
5
EEKKGGÜÜVVEENNLL‹‹KKUUYYAARRIILLAARRII
* PLASMA TV stand›n›n cihaza gerekti¤i gibi tak›lmas›na D‹KKAT ED‹N‹Z (Stand›n vidas›n› cihaza
s›k›flt›rmadan önce Kolay Kullan›m Rehberine bak›n›z. Vidan›n gerekti¤i gibi tak›lmamas›, cihaz›n
güvenli¤ini tehlikeye atar
* Afla¤›daki durumlarda ana fifli çekiniz:
* TV ekran›n› temizlerken, kesinlikle afl›nd›r›c› temizlik malzemeleri kullanmay›n›z
* fiimflek çakmas› durumunda
* Cihaz›n uzun süre kullan›lmadan kalmas› durumunda
* Çal›fl›rken PLASMA TV'nin yerini de¤ifltirmeyiniz
* PLASMA ekran›n yüzeyine keskin veya sert nesnelerle dokunmay›n›z, bunlar› ittirmeyiniz veya
sürtmeyiniz
* PLASMA ekran›n yüzeyi tozland›¤›nda, emici pamuklu bez ya da deri gibi yumuflak bir malzeme
ile temizleyiniz. Ekran›n yüzeyini temizlemek için aseton, tolüen veya alkol KULLANMAYINIZ. Bu
kimyasal maddeler yüzeye zarar verecektir.
* Ekran üzerine gelen suyu veya tükürü¤ü hemen temizleyiniz. Bu s›v›lar, belirli bir süre ekran
üzerinde kalmalar› halinde PLASMA ekran›n deformasyona ve renklerinin kaybolmas›na sebep
olurlar.
* S›cakl›k de¤iflimleri meydana geldi¤inde yo¤uflmaya dikkat ediniz. Yo¤uflma, PLASMA ekranda ve
elektrikli parçalarda zarara sebep olabilir. Yo¤uflma azald›¤›nda, PLASMA ekranda noktalar ve lekeler mevcut olacakt›r.
PLASMA TELEV‹ZYONUN YERLEfiT‹R‹LMES‹
* PLASMA TV yi sa¤lam ve dengeli bir tabla üzerine yerlefltiriniz. Tablan›n, PLASMA TV nin a¤›rl›¤›n›
tafl›yacak güçte olmas›na dikkat ediniz.
* Uygun havaland›rmay› temin etmek üzere PLASMA TV kabininin her iki taraf›nda 15 cm’ lik bir
alan kalmas›na dikkat ediniz.
* PLASMA TV'yi, radyatör veya ›s› kaynaklar›n›n yak›n›na koymay›n›z.
* PLASMA TV'yi, ya¤mura veya afl›r› neme maruz kalabilece¤i bir yere koymay›n›z.
GER‹ KAZANIM / SÜRES‹ B‹TT‹⁄‹NDE ATMA
* Çevreye verilen zarar› minimuma indirmek için, PLASMA TV ile birlikte verilen pillerde c›va veya
nikel kadmiyum bulunmamaktad›r. Mümkünse, pilleri atarken, bölgenizde mevcut olan geri kazan›m
imkanlar›n› araflt›r›n›z.
* PLASMA TV, geri kazan›m› mümkün olan malzemeleri kullanmaktad›r. At›klar› minimuma
indirmek için, çevrenizde kullan›lm›fl televizyonlar› sökerek geri kazan›ma alan firmalara bak›n›z veya
TV parça geri kazan›m bilgileri için bayinizle irtibat kurunuz.
* Koli ve ambalaj malzemesini, bölgenizdeki at›k kurallar›na göre çöpe at›n›z.
KKuurruulluumm
Dil ayarlar› 7
Otomatik Programlama
(Kanallar›n Ayarlanmas›) 8
TV Kanallar›n›n Manuel olarak ayarlanmas› 10
Program Düzenleme12
Ekran Koruma 14
Fabrika Resetlemesi 15
PLASMA TV nin Sunumu 16
PLASMA TV nin duvara monte edilmesi 18
TV ve Uzaktan Kumandan›n Çal›flmas› 20
Uzaktan Kumanda 21
Zaman Menüsü 22
RReessiimmMMeennüüssüü
TV Resim Menüsü Kontrolleri 24
Dahili amplifikatör ve ikili hoparlör sistemini içerir, stereo yay›n yapan TV
kanallar›n›n al›nmas›n› sa¤lar
TTrreebbllee,,BBaassssvveeBBaallaannss::
PLASMA TV'nin sesini
gelifltirir
Yeni PLASMA TV niz ve ambalaj›, geri
kazan›labilen ve kullan›labilen malzemeleri içermektedir. Uzman firmalar, ürününüzün at›klar›n›
geri kazanabilir ve at›k miktar›n› azaltabilir.
Cihazda, bittiklerinde at›lmamas› gereken piller
bulunmaktad›r, bunlar küçük kimyasal at›k
olarak at›lmal›d›rlar. Mevcut cihaz›n›z›
de¤ifltirdi¤inizde, eski televizyonunuzu, pillerinizi
ve ambalaj malzemesini nas›l geri kazanabilece¤iniz konusunda yerel yönetmeliklere
bak›n›z.
Ömür Bitiminde
NNoott::
Bu k›lavuz farkl› versiyonlar› ve
modelleri içerir. Bu k›lavuzda yer alan
tüm özellikler PLASMA TV'nize uymayabilir. Bu normaldir ve bayinizle veya
servisle irtibata geçmeniz gerekmez.
* Yeni televizyonunuzu ambalaj›ndan ç›kard›ktan
ve fifle takt›ktan hemen sonra, TV yi, bölgenizde
mevcut olan yay›nlara ve kablo kanallara ayarlamak
için otomatik programlama seçene¤ini çal›flt›r›n›z.
Otomatik programlama fonksiyonuyla kanallar›
ayarlamazsan›z, televizyonunuz gerekti¤i gibi
çal›flmayabilir
* Otomatik Programlamay› çal›flt›rd›ktan sonra
sonuçlar› kontrol ediniz. P (+) veya P (-) tufluna
bas›n›z ve hangi kanallar› seçebilece¤inizi görünüz.
* Bir antenin veya kablo TV nin ilk olarak PLASMA
TV nize tak›lmas› gerekti¤ini unutmay›n›z.
6
7
8
9
10
11
12
065001056930 42 PLASMA CTV100 14/7/06 8:09 Page 8
Page 9
9
OTOMAT‹K PROGRAMLAMA (KANALLARIN AYARLANMASI)
1
12
2
5
6
8
3
4
6
7
9
10
11
6
8
065001056930 42 PLASMA CTV100 14/7/06 8:09 Page 9
RES‹M
Resim Efektler Dinamik
Parlakl›k
DVB
Kontrast
Renk
Keskinlik
Alt Menü...
FAV+EPG RADIO
FAV-
PP
OK
DVB
MENU
MENU
Zap
+
–
PIP
FREEZE
AV
TVPCDVI
1
2
4
5
7
8
ZOOM
S/M/D
0
P+
P-
16:9
YPbPr
3
6
9
PROGRAMLAR
Program Tablosu
Program Tafl›ma
Program Ayarlar›
Otomatik Arama >>
Lütfen ülkeyi seçiniz ve “TAMAM” › seçerek
otomatik aramay› bafllat›n›z.
<< Ülke
S›ralama flekli
Tamam
Arama ifllemini iptal etmek için
Bulunan Program Say›s› : 25
Otomatik programlama
tamamland›. Programlar
s›raland›. Bulunan Program
Türkiye >>
Frekans
‹ptal
Ar›yor
“‹ptal” i seçiniz...
43%
‹ptal
Say›s› : 43
Tamam
Page 10
10
TV KANALLARININ MANUEL OLARAK HAFIZAYA ALINMASI
TV kanallar›n› manuel olarak ta ayarlayabilirsiniz.
Manuel ayarlama, her program› manuel olarak
saklaman›za olanak verir.
Uzaktan Kumanda üzerindeki menü
tufluna bas›n›z ekranda menü belirecektir.
Ekranda PROGRAMLAR menüsü
belirene kadar Sa¤ yön (
Æ) tufluna
bas›n›z.
Afla¤› yön (
ï) tufluna basarak menü
seçenekleri üzerine geliniz.
Program Ayarlar› seçili olana kadar Afla¤›
yön (
ï) tufluna ard arda bas›n›z.
Sa¤ yön (
Æ) tufluna bas›n›z, ekranda yeni
bir menü belirecektir.
Frekans Ayar› seçili olana kadar Afla¤›
yön (
ï) tufluna ard arda bas›n›z.
Sa¤ yön (Æ) tufluna bas›n›z, ekranda
FREKANS AYARI menüsü belirecektir.
Ülke seçili olana kadar Afla¤› yön (
ï)
tufluna ard arda bas›n›z ve Sa¤ ve sol yön
(
Í/Æ) tufllar›yla Fransa ve Avrupa
seçeneklerinden birini seçiniz.
Program No seçili olana kadar Yukar›
yön (
Î) tufluna ard arda bas›n›z.
Kanal numaras› vermek için say›
tufllar›na veya Sa¤ ve sol yön (
Í/Æ)
tufllar›na bas›n›z.
Afla¤› yön (
ï) tufluna basarak afla¤›
FREKANS sat›r›na ininiz.
Sa¤ yön (
Æ) tufluna basarak otomatik
arama kanal frekans›n› aktif hale
getiriniz veya istedi¤iniz kanal
frekans›n› girmek için say› tufllar›na
bas›n›z.
Kanal›n net olmamas› durumunda,
‹nce Ayar› seçmek için Afla¤› yön (
ï)
bas›n›z, sonra ayarlamak için Sa¤ yön
(
Æ) tufluna bas›n›z.
Not: Kanal›n net olmamas› durumunda 14.
ad›ma geçiniz
Afla¤› yön (
ï) tufluna bas›n›z ve
ayarlad›¤›n›z kanal›n haf›zaya al›nmas›
için Tamam seçili iken “OK” tufluna
bas›n›z.
001----002----003 MTV
004----005----006----007----008----009----010-----
V+ Program seç
001----002----003----004 MTV
005----006----007----008----009----010-----
V+ Program seç
PROGRAMLAR
Program Tablosu
Program Tafl›ma
Program Ayarlar› >>
Otomatik Arama
PROGRAM AYARLARI
‹sim Verme >>
Program Silme
Frekans Ayar›
PROGRAM AYARLARI
‹sim Verme
Program Silme >>
Frekans Ayar›
MTV
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0
= - { } “ : . , ?
Q W E R T Y U I O P
A S D F G H J K L
Z X C V B N M
De¤ifl.
Tamam Temizle
‹zlemekte oldu¤unuz program
Silinecektir..!
‹ptal
‹ptalTamam
Sil
Page 14
14
EKRAN KORUMA
Ekran koruyucu fonksiyonu ile Plazma teknolijisinde mevcut olan ‹z kalma problemi riskini
azaltabilirsiniz. Sabit bir resmin veya logonun
uzun süre ekranda kalmas› iz kalma problemine
sebeb olacakt›r, bu sebeble “EKRAN KORUMA” fonksiyonu resmi sizin belirledi¤iniz sürede
2 piksel sa¤a, 2 piksel sola kayd›r›r.
Uzaktan Kumanda üzerindeki menü
tufluna bas›n›z, ekranda menü belirecektir.
Ekranda
FFOONNKKSS‹‹YYOONNLLAARR
menüsü
belirene kadar Sa¤ yön (
Æ) tufluna
tufluna bas›n›z.
Afla¤› yön (
ï) tufluna bas›n›z.
“
EEkkrraannKKoorruummaa
” seçili olana kadar Afla¤›
yön (
ï) tufluna ard arda bas›n›z.
Sa¤ yön (
Æ) tufluna basarak “
EEkkrraann
KKoorruummaa
” menüsüne giriniz.
Sola ve Sol Yön (Í/Æ) tufllar›n› kullanarak
resmin hareket zaman›n› seçiniz.
TV’yi fabrika ayarlar›na tekrar ayarlarsan›z,.
Resim ve Ses de¤erleri üreticinin standart
ayarlar› geri gelecektir. Ancak, di¤er de¤erler
de¤iflmeyecektir.
* PLASMA TV'yi, sa¤lam ve dengeli bir yüzeye
yerlefltiriniz. Yüzeyin, PLASMA TV'nin a¤›rl›¤›n›
tafl›yacak kadar güçlü olmas›na dikkat ediniz.
* ‹yi bir havaland›rma temin etmek için PLASMA
TV kabininin her iki taraf›nda en az 15cm' lik bir
boflluk b›rak›n›z.
* PLASMA TV'yi bir radyatör ya da ›s› kayna¤›n›n
yak›n›na b›rakmay›n›z.
* PLASMA TV'yi, ya¤mura veya neme maruz
kalaca¤› yerlere koymay›n›z.
Güç kablosunu PLASMA TV arka
k›sm›ndaki AC girifle tak›n›z. Güç kablosunu bir prize tak›n›z ve TV yi çal›flt›r›n›z.
PLASMA TV'yi çal›flt›rmak için POWER
; tufluna bas›n›z.
Ses düzeyini artt›rmak için (
”+) tufluna,
azaltmak için (
”-) tufluna bas›n›z.
P +/- ye basarak kanallar› seçiniz.
PLASMA TV'yi uzaktan kumanda ile
çal›flt›r›rken, uzaktan kumanday› PLASMA TV'nin ön k›sm›na tutunuz.
Uzaktan kumandan›n alt›nda bulunan pil
bölmesi kapa¤›n› ç›kar›n›z.
Uzaktan kumandaya iki adet AAA pilini
koyunuz. Pillerin (+) ve (-) uçlar›n›n, pil
bölmesinin içerisinde iflaretlendi¤i gibi
hizalanmas›na dikkat ediniz.
65940 standart Kilit flifresidir. Eriflim flifreniz,
sizin d›fl›n›zdaki birisi taraf›ndan (mesela, bir
çocuk) de¤ifltirilirse veya flifreyi unutursan›z,
her zaman, standart kodu kullanarak girebilirsiniz.
PC modunda, standart görüntü format› TAM
EKRAN'd›r, görüntü format› özelli¤ine eriflilemez.
GÖRÜNTÜ FORMATININ KULLANILMASI
Görüntü format› büyüklü¤ünü, seyretmekte oldu¤unuz program tipine göre de¤ifltirebilirsiniz.
Ekran format› büyüklükleri aras›nda geçifl yapmak için 16:9 tufluna tekrarl› olarak bas›n›z:
MENU tufluna tekrarl› basarak menüyü ekrandan silebilirsiniz.
Teletext, bir gazete gibi dan›flman›n mümkün oldu¤u belirli kanallardan yap›lan bilgi sistemi yay›n›d›r.
Ayn› zamanda, duyma problemi olan ya da yay›n dilini bilmeyen izleyiciler için eriflim altyaz›lar› sunmaktad›r (kablo a¤lar›, uydu kanallar› vs.)
BBaass››nn››zz
Teletext
Bir sayfan›n seçilmesi
0/9P #/@
Konulara do¤rudan eriflim
‹çerik
Alt sayfalara girifli durdurma
Gizli bilgiler
Sayfan›n büyütülmesi
Teletext Saati
Güncellefltirme
Mix (TV ve TELETEXT bilgisini birarada seyretme)
SSoonnuuçç
‹zledi¤iniz kanalda teletext yay›n›na geçmeyi sa¤lar. 2. Bas›flta mix
konumuna geçer. 3. bas›flta izledi¤iniz TV yay›n›na geçersiniz.
Gerekli sayfa numaras› 0 ila 9 aras› bir rakamla veya P +/- tufllar›yla
giriniz.
Örnek: Sayfa 120 için 120 giriniz.
Say›, üst solda ekrana getirilir, sayaç döner ve sayfa ekrana getirilir.
Bir baflka sayfay› incelemek için bu ifllemi tekrar ediniz.
Sayac›n aramaya devam etmesi durumunda, sayfa iletilmiyordur. Bir
baflka say›y› seçiniz
Ekran›n alt›nda renkli alanlar görünür. 4 renkli tufl, konulara veya
karfl›l›k gelen sayfalara geçifl için kullan›l›r.
Bu sizi içerik sayfas›na geri gönderir (genellikle 100 sayfas›)
Belirli sayfalar, birbiri ard›na otomatik olarak ekrana getirilen alt sayfalara sahiptirler. Bu tufl, alt sayfan›n geliflini durdurmak veya devam
ettirmek amac›yla kullan›l›r. fiekli sol üstte yer al›r
Gizli bilgilerin (oyun çözümlerinin) ekrana getirilmesi veya gizlenmesi
içindir
Sayfan›n üst veya alt k›sm›n› ekrana getirmenizi ve daha sonra normal
büyüklü¤e geri dönmenizi sa¤lar
TV modunda iken izledi¤iniz kanal›n teletextinden al›nan saati ekran›n sa¤ üst köflesinde görüntüler.
Teletext sayfas› aç›kken bu tufla bas›ld›¤›nda teletext sayfas›n›n alt
sayfas› var ise ekran›n alt k›sm›nda görüntülenir ve P+/- ile bu sayfalar
de¤ifltirilebilir. Ç›kmak için ayn› tufla bas›n›z.
Teletext modunda iken, bu tufla bas›l›rsa ekrana izledi¤iniz TV yay›n› gelir. Fakat teletext yine aktiftir ve e¤er yeni bir sayfa numaras›
girilir ise sayfay› aramaya devam eder. ‹stenilen sayfa bulundu¤u zaman ekranda sayfa numaras›n› gösteren bir mesaj ç›kar. Tekrar bu
tufla basarsan›z bulunan teletext sayfas› ekrana gelir.
‹zledi¤iniz kanal ile o kanala ait teletext bilgisinin ayn› anda yanyana
ekranda görülmesini sa¤layabilirsiniz. Bunun için MIX tufluna 1.
bas›flta Teletext sayfas› ve TV Resmini ayn› anda izleybilir, 2 bas›flta
sa¤ taraftaki TV yay›n›n›n boyutunu de¤ifltire-bilirsiniz. 3. bas›flta
Teletext sayfas› tam ekran olarak görünür. Bu moddan ç›kmak için
Teletext tufluna bas›n›z.
Bu TV ayn› zamanda PC Monitörü olarak ta kullan›labilir. PC Görüntü kontrolleri, görüntüyü
ayarlayabilmenizi sa¤lar.
PC modunda olmaya dikkat ediniz.
Menü Lisan›:
Uzaktan Kumanda üzerindeki menü
tufluna bas›n›z, ekranda menü belirecektir.
Yön tufllar› ile Language menü konusunu
seçili hale getirin.
“OK”tufluyla onaylay›n.
Afla¤› ve yön tufluyla sizce uygun olan
lisan› seçili hale getirin ve “OK tufluyla
onaylay›n.
Menüyü ekrandan silmek için MENU
tufluna bas›n›z.
Di¤er menü ayarlar›:
Uzaktan Kumanda üzerindeki menü
tufluna bas›n›z, ekranda menü belirecektir.
Yön tufllar› ile ayarlamak istedi¤iniz
menü konusunu seçili hale getirin.
Alt menüye girmek için “OK”tufluyla
onaylay›n.
AAuuttooSSeettuupp((OOttoommaattiikkAAyyaarr))::
PLASMA Monitör
için otomatik olarak en iyi görüntü konumunu,
faz›n› ve saat ayar›n› yapar.
MMaannaaggeemmeenntt((rreessiimmmmeennüüssüü))::
Bu menüde yön
tufllar› ile Parlakl›k (Brightness), Kontrast
(Contrast), Yatay resim kayd›rma (H.Position)
ve Dikey resim kayd›rma (V.Position) ayarlar›n›
yapabilirsiniz.
RReennkk((ccoolloorr))::
Pc modunda renk kurulumu için
K›rm›z› (R), Yeflil (G) ve Mavi (B) renk seviyeleri
ayarlanabilir.
OOSSDDDDiissppllaayy::
Menünün ekrandaki yerini
ayarlayabilirsiniz.
Yukardaki menülerdeki ayarlar› yapmak
için Sol ve Sa¤ Yön tufllar›n› kullan›n›z.
Menü içinde baflka ayarlar› seçmek için
ise Yukar› ve Afla¤› yön tufllar›n› kullan›n›z.
Menüyü ekrandan silmek için MENU
tufluna tekrarl› bas›n›z.
1
2
3
4
FFaayyddaall››‹‹ppuuccuu
PC monitör menüsündeki Clock/Phase
ve Factory recall fonksiyonlar›n›n ifllevi
yoktur.
Ana PC menüsünden menü
konular›ndan EXIT”› onaylayarakta
ç›kabilirsiniz.
* TV Güç kablosunu kontrol edin. TV nin fiflini prizden çekin ve
10 saniye bekleyin, daha sonra fifli prize tekrar tak›n ve POWER
tufluna tekrar bas›n
* Prizin bir duvar flalterine ba¤l› olmamas›n› kontrol ediniz
* Varsa, AC güç band›ndaki sigortan›n atmam›fl olmas›n›
kontrol ediniz
* Anten / Kablo ba¤lant›lar›n› kontrol ediniz. TV'nin ANT75
ohm fifline uygun flekilde tak›lm›fllar m›?
* Mevcut tüm kanallar› bulmak için Otomatik Program› çal›flt›r›n
* Uzaktan kumanda üzerindeki AV tufluna basarak, do¤ru sinyal
kayna¤›n›n seçilmesini kontrol edin
* Aksesuar bir cihaz› kullan›yorsan›z, bunun do¤ru çal›flmas›n›
kontrol ediniz
* PC modunda, görüntü sinyali OLMALIDIR, aksi halde TV
kapan›r.
* Ses tuflunu kontrol ediniz
* Uzaktan kumanda üzerindeki MUTE tuflunu kontrol ediniz
* Yard›mc› ekipman takmak istiyorsan›z, ses jak› ba¤lant›lar›n›
kontrol edin
AV ve S-Video soketlerinin efl zamanl› olarak ba¤lanmas›n› kontrol ediniz. Ba¤l›larsa, S-video soketini ç›kar›n›z. AV sinyali, her
iki soketin ayn› zamanda ba¤l› olmas› durumunda S-Video'yu
devred›fl› b›rak›r.
S-Video ba¤lant›s› için soketi ç›kar›n›z. TV'nin S-Video soketini
dikkatle VCR soketine tekrar ba¤lay›n›z
* RF tipi ba¤lant›lar› olan bir kablo kutusu kullan›yorsan›z, kablo
kutusundan gelen sinyal sadece MONO olacakt›r.
* Ses kontrol ayarlar›n› kontrol ediniz. Ayarlar› stereo yap›n›z
* Gelen yay›n›n stereo olup olmad›¤›n› kontrol ediniz.
* Pilleri kontrol ediniz. Uzaktan kumandaya lityum pil tak›n›z.
Pillerin + ve - uçlar›n›n, pil bölmesinin içinde oldu¤u gibi
gereken yerde olmas›na dikkat ediniz.
* Uzaktan kumanday› ve TV üzerindeki uzaktan kumanda sensör penceresini temizleyiniz.
* TV Güç kablosunu kontrol ediniz. TV nin fiflini çekiniz, 10
saniye bekleyiniz ve sonra fifli prize tekrar yerlefltirerek yine
;
Açma tufluna bas›n›z.
* Kullan›l›yorsa, AC güç bant› üzerindeki sigortan›n atmam›fl
oldu¤unu kontrol ediniz
* TV ç›k›fl›n›n bir duvar flalteri üzerinde olmamas›n› kontrol
ediniz
* Uzaktan kumandan›n do¤ru çal›flma modunda oldu¤unu kontrol ediniz
* Uzaktan kumandan›n, TV üzerindeki Uzaktan Kumanda
Sensör Penceresine yönelmesine dikkat ediniz.
* Kanal seçimini tekrarlay›n
* ‹stedi¤iniz kanal numaralar›n› (Manuel Ayarlama ile) TV'nin
haf›zas›na ekleyiniz
* Otomatik Program özelli¤ini çal›flt›rarak uygun kanallar›
bulunuz
Ekran: Uzun süreli olarak ekranda sabit görüntüler durmamal›d›r. PLASMA panelin dengesiz bir
flekilde eskimesine sebep olabilir. TV nin normal kullan›m›, sürekli olarak hareket eden veya de¤iflen
görüntülere sahip olan programlar›n izlenmesi olmal›d›r. Ayn› görüntüleri çok s›k görüntülemeyiniz,
aksi halde PLASMA ekranda "hayalet" görüntüler oluflacakt›r. Hareketsiz görüntü kaynaklar›, lazer
diskler, video oyunlar›, Kompakt Disk ‹nteraktif (CD-i) veya durdurulmufl Dijital Video Diskleri
(DVD) ya da video kasetleri olabilir.
Afla¤›da sabit görüntülere ait baz› örnekler bulunmaktad›r:
* DVD menü listesi DVD içeri¤i
* Standart 4:3 görüntü oranl› bir TV de 16:) genifl ekranl› bir film izlendi¤inde ekran›n alt›nda ve
üstünde siyah çubuklar oluflur. Bu baz› DVD lerde sözkonusu olabilir.
* Video oyunlar› ve skor tablolar›
* TV istasyonu logolar›, parlak ve sabitlerse sorun olabilirler. Hareketli veya düflük kontrastl› grafiklerin, resim tüpüne zarar vermeleri daha düflük bir ihtimaldir.
* Borsa fiyat fleritleri, bu haberler yay›nlan›rken TV ekran›n›n alt›nda görünebilir
* Al›flverifl kanal› logolar›, fiyatland›rma görüntüleri parlak olabilir ve yay›n esnas›nda sürekli olarak
görülebilirler. Bunlar genellikle TV ekran›nda ayn› yerdedirler.
TTVVnniinnyyeerrii
* Kabinin flekil ve renk de¤ifltirmesini ve TV nin ar›za yapmas›n› önlemek için cihaz› çok s›cak yerlere koymay›n›z (mesela, do¤rudan günefl ›fl›¤› alt›na veya bir ›s›tma aletinin yan›na)
* TV nin etraf›nda serbest hava ak›m›n› sa¤lay›n›z
TTeemmiizzlliikk
* Elektrik çarpmalar›n› önlemek için temizli¤e bafllamadan önce elektrik kablosunu prizden çekiniz
* TV yi düzenli olarak, kuru ve çizmeyen bir toz bezi ile temizleyiniz
* TV yi temizlerken, ekran yüzeyini çizmemeye ve zarar vermemeye dikkat ediniz. Temizlik
yaparken mücevher takmay›n›z veya afl›nd›r›c› araçlar kullanmay›n›z. Ev temizlik malzemeleri kullanmay›n›z. Ekran›, nemli temiz bir bezle siliniz. Temizlik yaparken düzgün, dikey flekilde siliniz.
* Zaman zaman TV nin arkas›ndaki havaland›rma deliklerinde elektrikli süpürge ile toz çekiniz
* Kabin üzerinde veya yak›n›nda tiner, böcek ilaçlar› veya kimyasal maddeler kullanmay›n›z. Bunlar
kabinde kal›c› lekeler b›rakabilirler.
Thank you for your confidence in PHILIPS. You
’ve selected one of the best-built,best-backed
products available today.
We ’ll do everything in our power to keep you
happy with your purchase for many years to
come.
As a member of the PHILIPS “family,” you ’re
entitled to protection by one of the most comprehensive warranties and outstanding service
networks in the industry.What ’s more, your
purchase guarantees you ’ll receive all the
information and special offers for which you
qualify, plus easy access to accessories from our
convenient home shopping network.
Most importantly, you can count on our
uncompromising commitment to your total satisfaction.
All of this is our way of saying welcome -and
thanks for investing in a PHILIPS product.
Registering your model with PHILIPS makes you eligible for all of the valuable bene.ts listed below, so
don’t miss out. Complete and return your Warranty Card at once to ensure:
**PPrrooooffooffPPuurrcchhaassee
Returning the enclosed card
guarantees that your date of
purchase will be on .le, so no
additional paperwork will be
required from you to obtain
warranty service.
Registering your product guarantees that you’ll receive all of
the privileges to which you’re
entitled, including special
money-saving offers.
Know these
ssaaffeettyy
symbols
This “bolt of lightning” indicates uninsulated
material within your unit may cause an elec-
trical shock. For the safety of everyone in
your household, please do not remove product
covering.
The “exclamation point” calls attention to
features for which you should read the
enclosed literature closely to prevent
operating and maintenance problems.
WARNING :To reduce the risk of fire or
electric shock, this apparatus should not
be exposed to rain or moisture and
objects filled with liquids, such as vases,
should not be placed on this apparatus.
CAUTION :To prevent electric shock,
match wide blade of plug to wide slot,
fully insert .
ATTENTION :Pour éviter les choc élec
triques, introduire la lame la plus large de
la fiche dans la borne correspondante de
la prise et pousser jusqu ’au fond.
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF
ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE
COVER (OR BACK). NO USER SERVICE-
ABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING
TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
FFoorrCCuussttoommeerrUUssee
Enter below the Serial No.which is located
on the rear of the cabinet .Retain this
information for future reference.
Model No._______________________
Serial No._______________________
Visit our World Wide Web Site at http://www.philips.com.tr
7. Do not block any of the ventilation openings.
Install in accordance with the manufacturers
instructions.
8. Do not install near any heat sources such as
radiators, heat registers, stoves, or other
apparatus (including amplifiers) that produce
heat.
9. Do not defeat the safety purpose of the
polarized or grounding-type plug. A polarizedplug has two blades with one wider than the
other. A grounding type plug has two blades
and third grounding prong. The wide blade or
third prong are provided for your safety.
When the provided plug does not fit into your
outlet, consult an electrician for replacement of
the obsolete outlet.
10.Protect the power cord from being walked
on or pinched particularly at plugs, convenience
receptacles, and the point where they exit from
the apparatus.
11.Only use at t achments /accessories specified
by the manufacturer.
12. Use only with a cart, stand, tripod, bracket, or table specified by
the manufacturer, or sold with the
apparatus. When a cart is used, use
caution when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over.
13.Unplug this apparatus during lightning storms
or when unused for long periods of time.
14.Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has
been damaged in anyway, such as power-supply
cord or plug is damaged, liquid has been spilled
or objects have fallen into apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does
not operate normally, or has been dropped.
15.This product may contain lead and mercury.
Disposal of these materials may be regulated
due to environmental considerations. For disposal or recycling information, please contact
your local authorities or the Electronic
Industries Alliance: www.eiae.org
16.
DDaammaaggeeRReeqquuiirriinnggSSeerrvviiccee--
The appliance
should be serviced by qualified service personnel when:
A. The power supply cord or the plug has been
damaged;
B. Objects have fallen, or liquid has been spilled
into the appliance;
C. The appliance has been exposed to rain
D. The appliance does not appear to operate
normally or exhibits a marked change in performance;
E. The appliance has been dropped, or the
enclosure damaged.
17.
TTiilltt//SSttaabbiilliittyy--
All televisions must comply
with recommended international global safety
standards for tilt and stability properties of its
cabinet design.
* Do not compromise these design standards by
applying excessive pull force to the front, or
top, of the cabinet which could ultimately overturn the product.
* Also, do not endanger yourself, or children, by
placing electronic equipment/toys on the top of
the cabinet. Such items could unsuspectingly fall
from the top of the set and cause product damage and/or personal injury.
18.
WWaalllloorrCCeeiilliinnggMMoouunnttiinngg
- The appliance
should be mounted to a wall or ceiling only as
recommended by the manufacturer.
19.
PPoowweerrLLiinneess
- An outdoor antenna should be
located away from power lines.
20.
OOuuttddoooorrAAnntteennnnaaGGrroouunnddiinngg
- If an outside
antenna is connected to the receiver, be sure
the antenna system is grounded so as to provide
some protection against voltage surges and built
up static charges.
Section 810 of the National Electric Code,
ANSI/NFPA No. 70-1984, provides information
with respect to proper grounding of the mast
and supporting structure, grounding of the leadin wire to an antenna discharge unit, size of
grounding connectors, location of antenna-discharge unit, connection to grounding electrodes, and requirements for the grounding
electrode. See Figure below.
21.
OObbjjeeccttaannddLLiiqquuiiddEEnnttrryy
- Care should be
taken so that objects do not fall and liquids are
not spilled into the enclosure through openings.
22.
BBaatttteerryyUUssaaggeeCCAAUUTTIIOONN
- To prevent battery leakage that may result in bodily injury,
property damage, or damage to the unit:
* Install all batteries correctly, with + and aligned as marked on the unit.
* Do not mix batteries (old and new or carbon
and alkaline, etc.).
* Remove batteries when the unit is not used
for a long time.
Note to the CATV system installer: This reminder is provided to call the CATV system
installer’s attention to Article 820-40 of the NEC that provides guidelines for proper grounding
and, in particular, speci.es that the cable ground shall be connected to the grounding system of the
building, as close to the point of cable entry as practical.
AADDDDIITTIIOONNAALLSSAAFFEETTYYPPRREECCAAUUTTIIOONNSS
* ENSURE that PLASMA TV stand is tightened properly to the set (See Quick Guide on the right
way of tightening of the screw of the stand to the set. Improper tightening of screw may render the
set unsafe.
* If PLASMA TV is installed on the wall, installation should be carried out by qualif ied servicemen.
Improperor incorrect installation may render the set unsafe.
* Disconnect main plug when :
- cleaning the TV screen, never use abrasive cleaning agents.
- there is a lightning storm.
- the set is left unattended for a prolonged period of time.
* Do not shift or move the PLASMA TV around when it is powered on.
* Do not touch, push or rub the surface of the PLASMA screen with any sharp or hard objects.
* When the surface of the PLASMA screen becomes dusty, wipe it gently with an absorbent cotton
cloth or other soft material like chamois. DO NOT USE acetone, toluene or alcohol to clean the
surface of the screen. These chemicals will cause damage to the surface.
* Wipe off water or saliva as soon as possible. These liquids can cause deformation and color fading of the PLASMA screen when left exposed for some time.
* Be careful of condensation when temperature changes occur. Condensation can cause damage to
the PLASMA screen and electrically parts. After condensation fades, spots or blemishes will be present on the PLASMA screen.
* CAUTION information is located on the inside of the VESA cover (see diagram below). To read
information, open the VESA cover.
POSITIONING THE PLASMA TELEVISON
* Place the PLASMA TV on a solid, sturdy base or stand. Be sure the stand is strong enough to handle the weight of the PLASMA TV.
* Try to leave at least 6" of space around each side of the PLASMA TV cabinet to allow for proper ventilation.
* Do not place the PLASMA TV near a radiator or other sources of heat.
* Do not place the PLASMA TV where it can be exposed to rain or excessive moisture.
RECYCLING PROCEDURE/END OF LIFE DISPOSAL
* To minimize harm to the environment, the batteries supplied with the PLASMA TV do not contain mercury or nickel cadmium. If possible, when disposing of batteries, use recycling means available in your area.
* The PLASMA TV uses materials that can be recycled. To minimize the amount of waste in the
environment, check your area for companies that will recover used televisions for dismantling and
collection of reusable materials, or contact your dealer for TV recycling tips.
* Please dispose of the carton and packing material through the proper waste disposal management
in your area.
IInnssttaallllaattiioonn
Language Settings 44
Automatic Programming
(Setting the Channels)45
Manual adjustment of TV channels 47
Program Arrangement 49
Screen Protection51
Factory Reset 52
Presentation of the PLASMA TV 53
Mounting the PLASMA TV on the wall 55
Operation of TV and the Remote Controller 57
Remote Controller 58
Time Menu 59
PPiiccttuurreeMMeennuu
TV Picture Menu Controls 61
SSoouunnddMMeennuu
TV Sound Menu Controls 63
FFeeaattuurreessMMeennuu
Lock Function 65
PIP Function / Mosaic Display 67
Using of the Display Format 70
Teletext 71
PPCCMMooddee
PC Display Controls 72
PC Mode Adjustment 73
GGeenneerraallIInnffoorrmmaattiioonn
Fault Remedy 74
Maintenance and Cleaning 76
Index77
Use these jacks to connect other devices to your PLASMA TV quickly
AAuuttoommaattiiccCChhaannnneellPPrrooggrraammmmiinngg((AAuuttoommaattiicc
PPrrooggrraammmmiinngg))::
Fast and easy adjustment of the
existing channels
MMeennuuss((OOSSDD))::
Beneficial Messages, for setting
the TV Controls
RReemmootteeCCoonnttrrooll::
Operates the PLASMA TV
features
SSwwiittcchhiinnggOOffffTTiimmeerr::
Switches Off the PLASMA
TV in the time programmed by you (from 1 to
999 minutes after current time)
PPIIPP::
Picture in Picture
SSttaannddaarrddbbrrooaaddccaassttiinngg
(VHF / UHF) or
CCaabbllee
TTVVCChhaannnneell
SStteerreeoo::
This contains internal amplifier and
double speaker system, and provides receiving
of the stereo broadcasting TV channels
TTrreebbllee,,BBaassssaannddBBaallaannccee::
Improves the sound of
the PLASMA TV
Your new PLASMA TV and its packing are
made of recyclable material. Expertized companies may recycle the wastes of your product and
reduce the waste amount. There are batteries
in the equipment, which should not be disposed
as normal waste when consumed. These should
be disposed as small chemical wastes. When
you replace the current unit, please check how
to recycle the batteries and packing material,
from the regulations.
At the end of the Service Life
NNoottee::
This manual contains different ver-
sions and models. All features stated
here may not comply with your PLASMA
TV. This is normal. There is no need to
contact with your dealer or service.
Picture Preset Personal
Brightness
Contrast
Color
Sharpness
More...
DVB
FAV+EPG RADIO
PP
MENU
FAV-
OK
DVB
Zap
+
FREEZE
–
PIP
AV
FEATURES
<< Language English >>
Timer
Lock
Burn Protect
Picture&Sound F.Reset
MENU
P+
P-
16:9
TVPCDVI
1
2
4
5
7
8
ZOOM
0
YPbPr
3
6
9
S/M/D
Page 45
45
AUTOMATIG PROGRAMMING (SETTING THE CHANNELS)
Your PLASMA TV can be set the local (or cable
TV) channels automatically. By pressing P± buttons, it is possible to select the TV stations in
your region.
Press menu button on the RC. A menu
will appear on the screen.
Press (
Æ) button until the PROGRAMS
menu appear on the screen.
Press (
ï) button to highlight the menu
options.
Until automatic Search is highlighted,
press (
ï) repeatedly.
Press (
Æ) button, a new menu will
appear on the screen.
Pressing (
Í/Æ) buttons, select country.
Press (
ï) button to highlight "OK"
Press "OK" button, automatic search will
start
When automatic search and ordering is
complete, press "OK"
Press "Menu" button repeatedly to
leave menus
1
2
3
4
5
HHEELLPPFFUULLHHIINNTT
* Just after removing your new TV set from its
package and plugging it into the wall outlet, start
automatic programming option to set the TV to
the local broadcasting and cable channels. If you
are unable to adjust channels by automatic
programming functions, your TV may not operate
as it should.
* After operating automatic programming, check
the results. Press P± and see which channels you
can select.
* Do not forget to install an antenna or cable TV
outlet first to your PLASMA TV.
001----002----003 MTV
004----005----006----007----008----009----010----V+ Select the Prog.
001----002----003----004 MTV
005----006----007----008----009----010----V+ Select the Prog.
PROGRAMS
Program Table
Program Moving
Program Setup
Auto Programming
PROGRAM SETUP
Change Name
<<
Delete Programme
Manual Tuning
PROGRAM SETUP
Change Name
Delete Programme
Manual Tuning
<<
<<
MTV
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0
= - { } “ : . , ?
Q W E R T Y U I O P
A S D F G H J K L
Z X C V B N M
Shift
OKClear
This Programme will be
Cancel
deleted..!
CancelOK
BS
Page 51
51
SCREEN PROTECTION
With the screen protection, you can reduce the
insisting traces of the plasma technology.
Holding of a picture or logo on the display for a
long time will cause trace problem. SCREEN
PROTECTION displaces the picture 2 pixels to
the left or right in the time scheduled by you.
Press menu button on the Remote
Controller, a menu will appear on the
screen
Press (
Æ) button until FUNCTIONS
menu appear on the screen.
Press (
ï) button
Press (
ï) button until the "SCREEN
PROTECTION" is highlighted.
Press (
Æ) button to access to "SCREEN
PROTECTION" menu.
Press (
Í/Æ) buttons to select picture's
displacement time
Press (
ï) button.
Select the “TV” inlet as "ON"
Press "Menu" button repeatedly to leave
menus.
HHEELLPPFFUULLHHIINNTT
• It is recommended to choose displacement
time from 15 to 240 seconds.
• When you use the Plasma TV as monitor, do
not forget to select the PC inlet as ON
Picture Preset Personal
Brightness
Contrast
Color
Sharpness
More...
FEATURES
Language English
Timer
Lock
Burn Protect
Picture&Sound F.Reset
PICTURE
>>
BURN PROTECT
>>
Swap Time 120
TV ON
PC Input ON
>>
DVB
FAV+EPG RADIO
FAV-
PP
OK
D
V
M
B
E
N
U
+
–
FREEZE
TVPCDVI
1
4
7
ZOOM
M
Zap
PIP
AV
2
5
8
S/M/D
0
U
EN
P+
P-
16:9
YPbPr
3
6
9
Page 52
52
RETURNING TO FACTORY SETTINGS
By applying the below given actions, you can
return the sound and picture values to original
factory values.
Press Menu button on the RC, a menu
will appear on the screen.
Press (
Æ) button on the screen until
FUNCTIONS menu appears on the
screen.
Press (
ï) button.
Press (
ï) button repeatedly until the
Sound & Picture Factory Reset is highlighted.
Press (
Æ) button. A warning menu will
appear on the screen
Press (
Í) button, select OK and con-
firm by pressing "OK"
The settings are reset to factory values.
Press"OK" again to finish.
Press "Menu" button repeatedly to leave
menus.
1
2
3
4
5
6
7
8
HHEELLPPFFUULLHHIINNTT
If you reset the TV to factory values, the
Picture and Sound values will return to standard values of the manufacturer, while other
values will remain unchanged.
Picture Preset Personal
Brightness
Contrast
Color
Sharpness
More...
FEATURES
Language English
Timer
Lock
Burn Protect
Picture&Sound F.Reset >>
DVB
FAV+EPG RADIO
PP
D
V
M
B
E
N
U
+
–
FREEZE
TVPCDVI
1
4
7
ZOOM
FAV-
OK
Zap
PIP
AV
2
5
8
0
Picture and Sound adjustments
will turn to factory defaults!!!
OK
Cancel
U
N
E
M
P+
P-
16:9
YPbPr
3
6
9
S/M/D
Page 53
53
PPllaacciinnggtthheePPLLAASSMMAATTVV
* Place the PLASMA TV on a sound and balanced surface. Be careful that the surface is
strong enough to bear the PLASMA TV weight.
* To provide a good ventilation, leave at least 15
cm space on both sides of the cabin
* Do not leave the PLASMA TV next to a radiator or a heat source
* Do not leave the PLASMA at places where it
would be subject to rain or humidity
Before mounting of your PLASMA on wall, you should first remove the base through following steps:
11
Place the device on a flat surface, onto a
protective sheet or fabric, facing downwards.
22
Remove the screws
33
Grasp the base and pull it out.
44
Your PLASMA TV's stand complies. While mounting the PLASMA TV on wall, consult a specialized technician for mounting. If the TV is not mounted by a specialized technician, manufacturer
will assume no responsibility.
While time is selected, enter the time
pressing numerical buttons from 0 to 9
Press (
ïï
) button, and enter the alarm
time.
Press (
ïï
) button, enter the channel you
would like to open pressing 0 to 9 and
press button, enter the channel you
would like to open pressing 0 to 9 and
press (
ÆÆ
) button to enter one of the
modes other than TV
Highlight "OKAY" and confirm by pressing "OK"
Confirm the information screen
pressing "OK"
Press Menu button consecutively to
leave menus. While in Standby, the
unit will switch on at the time you
have adjusted
SSlleeeeppTTiimmeerr
Press (ïï) button and highlight "OFF"
function
Press (
ÆÆ
) button to determine the
switching off time of your TV set (in 15
minutes periods)
Highlight "OKAY" and confirm by pressing "OK"
Confirm the appearing information
screen by pressing "OK"
Press "Menu" button consecutively
to leave menus. The unit will switch
on at the adjusted time while in
standby
TIME MENU
1
2
3
4
5
6
7
9
10
8
11
HHEELLPPFFUULLHHIINNTT
Ensure that automatic ON and automatic OFF
times do not coincide.
Picture Preset Personal
Brightness
Contrast
Color
Sharpness
More...
AUDIO
>>
Volume
Balance
Loudness OFF
Equalizer
Headphone
More...
>>
DVB
FAV+EPG RADIO
FAV-
PP
OK
D
V
M
B
E
N
U
Zap
+
–
PIP
FREEZE
AV
TVPCDVI
1
2
4
5
7
8
ZOOM
0
MORE...
>>
Sound Mode Mono
Sp.Effect OFF
U
EN
M
P+
P-
16:9
YPbPr
3
6
9
S/M/D
>>
Page 64
64
Locking feature provides locking of the unit and
prevents its switching on before entering password.
Press menu button on the RC, a menu
will appear on the screen
Press (
ÆÆ
) button until FUNCTIONS
menu appear on the screen
Press (
ïï
) button to highlight menu
options
Press (
ïï
) button consecutively until
lock is selected
AAccttiivvaattiinngglloocckkffuunnccttiioonnss
Press (
ÆÆ
) button. A new menu will
appear on the screen. The lock is in
"New Pin" status at first switching on
Enter 5 digit lock password using the
numerical keyboard
Reenter the lock password. Now, password has been set.
Press (
ïï
) button, highlight "Okay" and
confirm by pressing "OK"
Press "Menu" button repeatedly to leave
menus. When the unit is switched on
first, a lock password be asked and will
not switch on when no correct entry
has been made.
CCaanncceelliinnggtthheelloocckkffuunnccttiioonn
Press (
ÍÍ
) button to select lock as "Off"
Press (
ïï
) and highlight "Okay", confirm
by pressing "OK"
Enter 5 digit lock password you specified before, using the buttons 0…9
Confirm "okay" by pressing "OK". Lock
function has been cancelled.
Press "Menu" repeatedly to leave menus
1
2
3
4
HHEELLPPFFUULLHHIINNTT
65940 is standard lock password. If your access
password has been altered by someone (for
example a kid) or you forget the password, you
can always access using standard code.
Teletext is an information system broadcasting through certain channels as if in a newspaper. It also
provides access subtitles for the hearing disordered watchers, or the ones who do not know the
language (cable networks, satellite channels etc.)
PPrreessss
Teletext
Selecting a page
0/9P #/@
Direct access to subjects
Content
Stopping access to sub-pages
Confidential information
Enlarging the page
Teletext Hour
Updating
Mix (mixed TV and TELETEXT information display)
RReessuulltt
Provides access to the teletext broadcasting of the channel you
select. In 2nd press, it shifts to mix. In 3rd press, you can shift to TV
broadcasting.
Enter the required page number by a number from 0 to 9, or P± buttons
Example: For page 120, enter 120
The number is displayed on upper left, the counter counts and the
page is displayed. Repeat this procedure to examine another page.
If the counter continues to search, the page is not transmitted.
Select another number
Colored areas appear below the screen. 4 colored button is used to
shift subjects or corresponding pages
This returns to contents page (generally, page 100)
Certain pages have sub-pages which are displayed successively. This
button is used to stop or continue the subpage. Its icon is on the
upper left
For displaying or hiding confidential information (game solutions)
This provides displaying upper or lower part of the page, then
returning to normal size
Displays the hour from the teletext of the current channel in TV
mode, on the upper right corner of the screen
When pressing teletext button while teletext page is open, the subpage of teletext page is displayed on the lower part of the screen,
those pages can be changed by pressing P± button. Press the same
button to leave
Pressing this button in teletext mode, the current TV broadcasting
is displayed. But teletext is still active, and if a new page number is
entered, page search will continue. When the required page is found,
a message showing the page number appears on the screen. Pressing
this button again will bring teletext page.
You can watch channel and teletext information side to side. For
that purpose, press once to MIX button. So, teletext page and TV
picture can be displayed side to side. 2nd press will change the size
of TV display on the right. 3rd press will cause teletext page to be
full site. Press teletext button to leave this mode.
• Check the TV power cord. Unplug the TV, wait 10 seconds,
then reinsert the plug into the outlet and push the POWER
button again.
• Check that the outlet is not on a wall switch.
• Be sure the fuse is not blown on the AC power strip, if one
is being used.
• Check antenna/cable connections. Are they properly secured
to the TV’s ANT75Ω plug?
• Try running the Auto Program feature to find all available
channels.
• Press the AV button on the remote to make sure the correct
signal source is selected.
• If using an accessory device, be sure that it i functioning properly.
• If in PC Mode, a video signal MUST BE present or the TV will
turn off.
• Check the VOLUME buttons.
• Check the MUTE button on the remote control.
• If you’re attempting to hook up auxiliary equipment, check
the audio jack connections.
• Check whether AV and S-Video sockets connected simultaneously. If they are, disconnect the S-Video socket. AV signal
automatically overrides the S-Video signal if both sockets are
connected simultaneously.
• Unplug socket for S-Video connection. Reconnect the SVideo socket of the TV carefully to the VCR socket.
• If using a cable box with RF only type connections, the signal
coming from the cable box will be produced in MONO only.
• Check Sound control setting. Change setting to Stereo.
• Check the batteries. Place lithium cell in the remote. Be sure
the (+) and (-) ends of the batteries line up as marked inside
the battery compartment.
• Clean the remote control and the remote control sensor
window on the TV.
• Check the TV power cord. Unplug the TV, wait 10 seconds,then reinsert the plug into the outlet and push the
POWER button again.
• Be sure the fuse is not blown on the AC power strip, if one
is being used.
• Check to be sure the TV outlet is not on a wall switch.
• Be sure that the remote is in the correct operating mode.
• Be sure the remote is pointed at the Remote Sensor Window
on the TV. See page 2 of the Quick Use Guidefor details.
• Repeat channel selection.
• Add the desired channel numbers (using the CHANNEL EDIT
control) into the TV’s memory.
• Run the Auto Program feature to find all available channels.
Screen: Do not leave fixed images on the screen for extended periods of time. This can cause
uneven aging of the PLASMA panel. Normal use of the TV should involve viewing of programs that
have constantly moving or changing images. Do not leave still images on screen for extended periods of time. Do not display the same images too frequently; if you do, subtle “ghost” images can
be left on the PLASMA screen. Sources of stationary images may be Laser discs, video games,
Compact Discs Interactive (CD-i), or paused Digital Video Discs (DVDs) or video tapes.
• Letterbox black bars appear at the top and bottom of the TV screen when a wide screen (16:9)
movie is viewed on a
TV with standard (4:3) aspect ratio. This is available with some DVDs.
• Video game images and scoreboards
• Television station logos cause a problem if they are bright and stationary. Moving or low-contrast
graphics are less likely to damage the picture tube.
• Stock market tickers may appear at the bottom of the TV screen if the TV programming covers
this news.
• Shopping channel logos, pricing displays may be bright and may appear constantly during the
show.
These are usually in the same location on the TV screen.
TTVVLLooccaattiioonn
• To avoid cabinet warping, cabinet color changes, and an increased chance of TV failure, do not
place the TV where temperatures can become excessively hot (for example, in direct sunlight or
near a heating appliance).
• Allow a free flow of air around the TV.
CClleeaanniinngg
• To avoid possible shock hazard, remove the TV’s power cord from the electrical outlet before
cleaning.
• Regularly dust the TV with a dry, non-scratching duster.
• When cleaning the TV, take care not to scratch or damage the screen surface. Avoid wearing
jewelry or using anything abrasive. Do not use household cleaners. Wipe the screen with a clean
cloth dampened with water.
Use even, easy, vertical strokes when cleaning.
• Occasionally vacuum the vents on the rear of the TV.
• Never use thinners, insecticide sprays, or other chemicals on or near the cabinet. They may blemish the cabinet permanently.
DIAGONAL SIZE42" (106 cm)
DISPLAY AREA36,73" (932,94mm) H x 20,98" (532,80mm) V
RESOLUTION852 x 480 (PIXEL)
PIXEL PITCH1.095 mm (H) x 1,110 mm (V)
DISPLAY COLORS16777216
BRIGHTNESS1500 cd/m2
CONTRAST10000:1
VIEWING ANGLEOVER 160
0
(H) / OVER 1600(V)
TV SYSTEMMULTI SYSTEM / NTSC PLAYBACK
PROGRAM CAPACITY 200 programs + AV
POWER
POWER SUPPLYAC 120 -220V 50/60Hz
POWER CONSUPTION330 W