3.7 Single cable entre el hub del televisor y la
pantalla de TV 7
3.8 Cable de antena 7
3.9 Cable de alimentación 7
4Uso del televisor 8
4.1 Encendido o apagado - Modo de espera 8
4.2 Cómo ver la televisión 8
4.3 Cómo ver canales de un receptor digital 9
4.4 Cómo ver dispositivos conectados 9
4.5 Cómo ver un DVD 9
4.6 Selección de una página del teletexto 9
7Conexiones (DVD, receptor...) 29
7.1 Descripción general de las conexiones 29
7.2 Acerca de las conexiones 30
7.3 Conexión de los dispositivos con el
Asistente de conexión 31
7.4 Conexión de los dispositivos sin el
Asistente de conexión 31
7.5 Configuración de las conexiones 37
7.6 Preparación para servicios digitales 37
7.7 Red de PC 38
8Datos técnicos 44
9Solución de problemas 46
10Índice 49
5Cómo sacar más partido al televisor 10
5.1 Mando a distancia 10
5.2 Menús del televisor 11
5.3 Ajustes de imagen y sonido 12
5.4 Teletexto 15
5.5 Creación de listas de canales favoritos 17
5.6 Guía electrónica de programación 18
5.7 Temporizadores y bloqueos 19
5.8 Subtítulos 20
5.9 Visualización de fotografías y reproducción
de MP3... 20
5.10 Cómo escuchar canales de radio digital 22
5.11 Actualización de software 23
6Instalación de canales 25
6.1 Instalación automática de canales 25
6.2 Instalación manual de canales 27
6.3 Reordenación de los canales 27
6.4 Gestión de canales 28
6.5 Prueba de recepción digital 28
6.6 Ajustes de fábrica 28
Contenido1
Muy importante :
La tapa posterior únicamente debe retirarla un
Técnico de Servicio. Es muy peligroso poner en
funcionamiento el aparato sin la tapa posterior.
Objeto de esta declaración, cumple con la
normativa siguiente: Reglamento Técnico del
Servicio de Difusión de Televisión y del Servicio
Por tador soporte del mismo (Real Decreto
1160/1989) Articulo 9.2.
Registre su producto para conseguir atención en
www.philips.com/welcome.
Philips se reserva el derecho a modificar
los productos en cualquier momento
sin estar obligada a ajustar los
suministros anteriores con arreglo a
ello.
El material incluido en este manual se
considera suficiente para el uso al que
está destinado el sistema. Si el producto
o sus módulos o procedimientos
individuales se emplean para fines
diferentes a los especificados en el
presente, deberá obtenerse una
confirmación de que son válidos y aptos
para ellos. Philips garantiza que el
material en sí no infringe ninguna
patente de Estados Unidos. No se
ofrece ninguna garantía adicional
expresa ni implícita.
Garantía
Ninguno de los componentes puede
ser reparado por el usuario.
No abra ni retire las cubiertas y no
inserte objetos en las ranuras de
ventilación ni tampoco inserte objetos
que no sean aptos para los conectores
específicos. Las reparaciones sólo
podrán llevarlas a cabo los centros de
servicio y establecimientos de
reparación oficiales de Philips. De lo
contrario, cualquier garantía expresa o
implícita quedará invalidada.
Cualquier funcionamiento prohibido de
manera expresa en el presente manual,
o cualquier ajuste o procedimiento de
montaje no recomendado o no
autorizado en el presente invalidarán la
garantía.
Características de píxeles
Este producto LCD posee un elevado
número de píxeles en color.Aunque
posee píxeles efectivos de un 99,999%
o más, podrían aparecer de forma
constante en la pantalla puntos negros
o claros (rojo, verde o azul). Se trata de
una propiedad estructural de la pantalla
(dentro de los estándares habituales de
la industria) y no de un fallo.
Software de fuente abierta
Este televisor incluye software de fuente
abierta. Philips ofrece por el presente la
entrega o puesta a disposición, cuando
se solicite, de una copia completa del
código fuente correspondiente, que el
equipo pueda leer, en un soporte
utilizado de forma habitual para el
intercambio de software, por un precio
no superior al coste de realización de la
distribución física de la fuente.
Esta oferta será válida durante un
período de 3 años a partir de la fecha
de compra del producto.
Para obtener el código fuente, escriba a
Philips Innovative Applications N.V.
Ass. to the Development Manager
Pathoekeweg 11
B-8000 Brugge
Bélgica
Cumplimiento de la normativa sobre
CEM
Koninklijke Philips Electronics N.V.
fabrica y vende muchos productos
dirigidos a consumidores que, al igual
que cualquier aparato electrónico,
tienen en general la capacidad de emitir
y recibir señales electromagnéticas.
Uno de los principios empresariales más
importantes de Philips es adoptar todas
las medidas de sanidad y seguridad
necesarias para que nuestros productos
cumplan todos los requisitos legales
aplicables y respeten ampliamente toda
normativa aplicable sobre CEM en el
momento en que se producen.
Philips está comprometida con el
desarrollo, producción y
comercialización de productos no
perjudiciales para la salud.
Philips confirma que si los productos se
manipulan de forma correcta para el
uso al que están destinados, según las
pruebas científicas de las que se dispone
actualmente, será seguro utilizarlos.
Philips desempeña una activa función en
el desarrollo de normas de seguridad y
sobre CEM internacionales, lo que le
permite anticiparse a futuros avances en
la estandarización para la pronta
integración de sus productos.
Fusible de alimentación (sólo para
Reino Unido)
Este televisor está equipado con un
enchufe moldeado aprobado. Si fuese
necesario sustituir el fusible de
alimentación, deberá utilizarse un fusible
del mismo valor que se indica en el
enchufe (ejemplo 10 A).
1. Retire la tapa del fusible y el fusible.
2. El fusible de repuesto deberá
ajustarse a BS 1362 y contar con la
marca de aprobación ASTA. Si se
pierde el fusible, póngase en contacto
con su distribuidor para comprobar
cuál es el tipo correcto.
3. Vuelva a colocar la tapa del fusible.
Para mantener la conformidad con la
directiva de EMC, el enchufe del cable
de alimentación no deberá
desmontarse de este producto.
Copyright
VESA, FDMI y el logotipo de
montaje compatible con VESA son
marcas comerciales de Video Electronics
Standards Association.
Fabricado con licencia de
Dolby Laboratories. ‘Dolby’, ‘Pro Logic’ y
el símbolo de doble D
comerciales de Dolby Laboratories.
Fabricado con licencia de
BBE Sound, Inc. Cedido con licencia por
BBE, Inc. en virtud de una o más de las
siguientes patentes de EE. UU:5510752,
5736897. BBE y el símbolo de BBE son
marcas comerciales registradas de BBE
Sound Inc.
Windows Media es una marca
comercial registrada o una marca
comercial de Microsoft Corporation en
los Estados Unidos u otros países
® Kensington y MicroSaver son marcas
comerciales estadounidenses de ACCO
Wor ld Corporation con registros ya
emitidos y solicitudes pendientes en
otros países de todo el mundo.
DLNA y DNLA Certified™ son marcas
comerciales, marcas de servicio o
marcas de certificación de la Digital
Living Network Alliance.
Todas las demás marcas comerciales
registradas y no registradas son
propiedad de sus respectivos
propietarios.
G, son marcas
DLNA®, el logotipo de
2
1Importante
Lea este manual del usuario antes de comenzar a
utilizar este producto.
Preste atención a este apartado y siga de forma
estricta las instrucciones. Los daños causados por no
haber tenido en cuenta las instrucciones no están
cubiertos por la garantía.
1.1Seguridad
• No permita que los niños utilicen sin vigilancia
aparatos eléctricos.
No permita que los niños o adultos con capacidades
físicas, sensoriales o mentales reducidas o personas
con falta de experiencia/ conocimiento, utilicen
aparatos eléctricos sin vigilancia
•Para evitar cortocircuitos, no exponga el producto a
la lluvia ni al agua.
•Para evitar riesgos de incendio o descarga eléctrica,
no coloque velas encendidas ni otras fuentes de
llamas junto al televisor.
• Deje un espacio de 10 cm, como mínimo, en la
parte posterior y en la parte superior del [Essence
Connectivity hub], y 5 cm en la parte izquierda y
derecha, para una ventilación adecuada.
• Aléjese de radiadores u otras fuentes de calor.
• No coloque el Essence Connectivity hub encima de
otro dispositivo que emita calor (por ejemplo, un
receptor o un amplificador). No coloque nada
debajo del hub del televisor.
• Instale el hub del televisor cerca de un enchufe de
pared, de forma que se tenga fácil acceso a la toma
de alimentación.
•Para evitar daños, no inserte ningún objeto en las
ranuras de ventilación.
• Asegúrese de que el televisor no se caiga. Coloque
el televisor sobre una superficie sólida y lisa y utilice
sólo el soporte suministrado con el equipo.
•Para evitar daños en el cable de alimentación, no
coloque el televisor ni ninguna otra cosa encima del
cable. Si el cable sufre algún daño, puede causar un
incendio o una descarga eléctrica.
• Si se monta en un soporte giratorio o soporte para
pared, procure no forzar los enchufes del cable de
alimentación. Si éstos se encontrasen parcialmente
flojos, pueden producirse arcos o incendios.
• Limpie la superficie de la pantalla de TV con un paño
húmedo suave. Desconecte el televisor de la toma
de alimentación antes de limpiarlo. No aplique
ninguna otra sustancia (productos químicos ni
agentes de limpieza domésticos), ya que podría
dañar la pantalla.
• No toque, presione, frote ni golpee la pantalla con
ningún elemento duro, ya que podría rayarla,
deteriorarla o dañarla de manera permanente.
•Para evitar deformaciones y desvanecimiento del
color, limpie de inmediato las gotas de agua.
• Imágenes estáticas
Evite las imágenes estáticas en la medida de lo
posible. Si no puede hacerlo, reduzca el contraste y
el brillo para evitar daños en la pantalla.
Las imágenes estáticas son imágenes que
permanecen en pantalla durante mucho tiempo.
Algunos ejemplos son: menús en pantalla, páginas del
teletexto, franjas negras, información sobre el
mercado bursátil, logotipos de canales de televisión,
visualizaciones de la hora, etc.
1.3Reciclaje
• Lleve el embalaje al centro de reciclaje local.
• El producto ha sido diseñado y fabricado con
materiales y componentes de alta calidad que
pueden reciclarse y reutilizarse. Cuando vea el
símbolo del cubo de basura tachado en un
producto, significa que cumple la Directiva
europea 2002/96/CE.
No se deshaga nunca del producto junto con el
resto de la basura doméstica. Infórmese acerca
de la legislación local para la recogida por
separado de productos eléctricos y electrónicos.
Al deshacerse correctamente de un producto
antiguo, contribuirá a prevenir posibles
consecuencias negativas para el medio ambiente
y la salud.
El producto contiene pilas que cumplen la
Directiva europea 2006/66/CE y que no pueden
desecharse junto con la basura doméstica
normal. Infórmese acerca de la legislación local
para la recogida por separado de pilas. Al
deshacerse correctamente de las pilas, contribuirá
a prevenir posibles consecuencias negativas para
el medio ambiente y la salud.
ESPAÑOL
1.2Cuidado de la pantalla
• Desconecte el televisor de la toma de
alimentación antes de limpiarlo.
Importante3
2El televisor
DEMO
v
b
q
Ï
Esta sección le ofrece una descripción general de
los controles y funciones de este televisor.
2.1Descripción general del
televisor
Controles
1 Sensor del mando a distancia
2 Interruptor de encendido
3Avanzar y retroceder programa o canal
4 Menu
5 Subir y bajar el volumen
Conectores
Mando a distancia
1 Encender o pasar al modo de espera
2 Guía de programa
3 Subir + o bajar - el volumen
4Avanzar + y retroceder - Programa o canal
5 Activar o desactivar el menú
6 Botón giratorio o de navegación
7 Botones de colores
Para obtener más información, consulte la sección
5.1 Descripción general del mando a distancia.
1 Conectores posteriores
2 Conectores laterales
Para obtener más información, consulte la sección
7 Conexiones.
4El televisor
2.2Cómo disfrutar de la
HDTV
Este televisor puede mostrar programas de
televisión en alta definición. Para disfrutar de la
televisión de alta definición (HDTV) primero deben
existir programas en alta definición. La calidad de
imagen de este televisor si no existen programas en
alta definición es la de un televisor normal.
Guía electrónica de programación - EPG
La EPG muestra los programas de televisión digital
programados en la pantalla. La guía puede recordarle
cuándo comienzan los programas, encender el
televisor, etc.
Conexión USB/Conexión a red de PC
Conexión multimedia para ver o reproducir al instante
fotografías o música.
Puede recibir programas en alta definición…
-a través de un reproductor de Blu-ray Disc,
conectado a la interfaz HDMI, con una película en
alta definición (HD)
-a través de un receptor digital de alta definición,
conectado a la interfaz HDMI, con una suscripción
a canales con contenido en alta definición de un
operador de televisión por cable o satélite
-a través de una emisora por aire (OTA, del inglés
Over-the-air) en alta definición (TDT, MPEG4)
-a través de un canal con contenido en alta
definición de la red de emisión digital por cable
(DVB-C)
- una consola de juegos (Xbox 360 o PlayStation
3), conectada a la interfaz HDMI, con un juego en
alta definición.
Para obtener más información, póngase en contacto
con el distribuidor.
Diríjase a la sección de preguntas más frecuentes
de www.philips.com/support para encontrar la lista
de canales o proveedores de alta definición en su
país.
2.3Aspectos destacados del
producto
3Introducción
Esta sección le ayudará con la colocación e
instalación del televisor por primera vez.
3.1Colocación de la pantalla
de TV
) Advertencia
Lea atentamente las precauciones de seguridad de
la sección 1.1 Seguridad, antes de colocar la pantalla
de TV
• Los televisores de pantalla grande son pesados,
por lo que esta pantalle de TV deberían
transportarlo y manipularlo al menos dos
personas.
• La distancia idónea para ver el televisor es tres
veces el tamaño de la pantalla diagonal.
•Para conseguir unas condiciones idóneas de
visualización, coloque la pantalla de TV donde la
luz no dé directamente a la pantalla.
• El televisor viene equipado con una ranura de
seguridad Kensington en la parte posterior, que
proporciona un bloqueo antirrobo (no incluidos).
ESPAÑOL
Su nuevo televisor está equipado con algunas de las
innovaciones más recientes de audio o vídeo.
El televisor ofrece las siguientes ventajas...
Pantalla LCD de alta definición total
La resolución de alta definición completa de 1920 x
1080p es la máxima posible para fuentes de alta
definición. Ofrece una imagen fantástica de exploración
progresiva sin parpadeo, con un brillo óptimo y
extraordinarios colores.
Sintonizador integrado de TDT y TDC
Junto con la emisión de televisión analógica, el televisor
recibe señal digital terrestre y,en algunos países, también
emisiones digitales de televisión y radio por cable.
El televisor5
3.2Colocación del Essence
Connectivity hub
Lea atentamente las precauciones de seguridad de
la sección 1.1 Seguridad antes de colocar el
Connectivy hub.
3.4.2Montaje compatible con VESA
El televisor está preparado para el montaje
compatible con VESA. No se incluye el soporte.
Utilice un soporte compatible con VESA de código
VESA MIS-F, 300, 300, 8.
• Coloque siempre el hub del televisor en posición
horizontal.
• No instale nunca el hub del televisor en un
armario o un espacio cerrado.
•Tenga en cuenta que la par te superior puede
calentarse bastante.
3.3Montaje de la barra de
altavoces
Puede montar la barra de altavoces suministrada
sujetándola a la pantalla de TV. Consulte el folleto
de inicio suministrado.También puede descargar
este folleto de www.philips.com/support.
3.4Montaje en pared
Puede montar la pantalle de TV en la pared mediante
el soporte de montaje en pared proporcionado.
Para comprobar cómo debe montar la pantalla del
televisor, consulte el folleto de inicio suministrado.
También puede descargar este folleto de
www.philips.com/support.
Prepare el televisor para llevar a cabo el montaje
en pared compatible con VESA
‡ Localice los cuatro puntos de fijación en la
parte posterior del televisor.
® Si los discos de plástico bloquean el soporte
VESA, puede desatornillar los 4 discos.
x4
3.4.3Desmontaje del soporte del televisor
El soporte del televisor debe estar desmontado de
la pantalla de TV para poder montar la pantalle de
TV en la pared.
3.4.1Colocación del soporte de montaje
en pared
) Precaución
El montaje en pared del televisor requiere unos
conocimientos especiales, por lo que sólo debe
realizarlo personal cualificado. El montaje del
televisor en la pared debe cumplir los estándares
de seguridad según el peso del televisor.
Koninklijke Philips Electronics N.V. no acepta
ninguna responsabilidad por un montaje inadecuado
o un montaje que pueda causar accidentes o
lesiones.
Lea también las precauciones de seguridad de la
sección 1.1 Seguridad, antes de colocar el televisor.
6El televisor
3.4.4Montaje de la pantalla de TV en la
pared
Para comprobar cómo debe montar la pantalla del
televisor en la pared, consulte el folleto de inicio
suministrado. También puede descargar este folleto
de www.philips.com/support.
3.5Cómo bajar el televisor en
el soporte
Puede bajar la pantalla de TV en el soporte cuando
la barra de altavoces no esté montada.
Consulte el folleto de inicio suministrado.También
puede descargar este folleto de
www.philips.com/support.
3.6Pilas del mando a distancia
ANTENN
A
) Precaución
Este producto contiene pilas de litio. Existe peligro
de explosión si las pilas se sustituyen
incorrectamente. Sustitúyalas sólo con pilas del
mismo tipo u otro equivalente.
‡ Abra la tapa de las pilas de la parte posterior
del mando a distancia.
® Asegúrese de que el polos + de las pilas se
alinean correctamente (como está marcado
dentro del compartimento.)
Ò Cierre la tapa.
rNota
Si no utiliza el mando a distancia durante un largo
período de tiempo, quite las pilas.
3.7Single cable entre el hub
del televisor y la pantalla
de TV
‡ Inserte el Essence Single cable que se entrega con
el aparato en los conectores correspondientes
situados en la parte posterior del hub del televisor
y en la parte posterior de la pantalla de TV.
3.8Cable de antena
‡ Localice la conexión de la antena en la parte
posterior del hub del televisor.
® Inserte el cable de antena con firmeza en la
toma de Antenna x.
3.9Cable de alimentación
Mantenga el enchufe del cable de alimentación
accesible en todo momento.
El televisor nunca se apaga por completo y sigue
consumiendo energía a menos que se desenchufe
físicamente el cable de alimentación.
Aunque este televisor tiene un consumo de energía
muy bajo en el modo de espera, se debe
desenchufar el enchufe del cable de alimentación si
no se usa el televisor durante un largo período de
tiempo, para ahorrar energía.
‡ Compruebe que la tensión de la alimentación
se corresponda con la tensión indicada en la
pegatina colocada en la parte posterior del hub
del televisor. No inserte el cable de
alimentación, si la tensión es diferente.
® Inserte con firmeza el cable de alimentación.
ESPAÑOL
El televisor7
4Uso del televisor
Ï
DEMO
v
b
q
4.2Cómo ver la televisión
Aprenda cómo manejar el televisor para el uso
diario.
4.1Encendido o apagado Modo de espera
rNota
El televisor puede tardar hasta 15 segundos en
encenderse.
Para encender el televisor:
• Pulse B Power en la parte frontal del hub del
televisor si el indicador de modo de espera está
apagado.
• Pulse B en el mando a distancia si el LED de
modo de espera está encendido.
Para pasar al modo de espera:
• Pulse B en el mando a distancia.
Para apagarlo:
• Pulse B Power en la parte frontal del hub del
televisor.
4.2.1Cómo cambiar de canal
‡ Para cambiar de canal:
• Pulse un número (1 a 999) o P+ o P- en el
mando a distancia.
• Pulse
Program/Channel - o + en los controles
laterales del hub del televisor.
® Pulse R para volver al canal de televisión o
dispositivo conectado que estaba viendo
anteriormente.
4.2.2Ajuste del volumen
‡ Para ajustar el volumen:
• Pulse V + o - en el mando a distancia
• Pulse Volume + o - en los controles laterales
del hub del televisor.
® Para silenciar el sonido:
• Pulse ¬ en el mando a distancia
• Pulse ¬ de nuevo para restaurar el sonido.
8Uso del televisor
4.3Cómo ver canales desde un
DEMO
v
b
q
DEMO
v
b
q
receptor digital
‡ Encienda el receptor digital.
La imagen del receptor podría aparecer de
forma automática en la pantalla.
® Utilice el mando a distancia del receptor digital
para seleccionar los canales de televisión.
Si no aparece la imagen:
‡ Pulse el botón Source v.
® Pulse o o œ para seleccionar el lugar donde
ha conectado el receptor digital.
Ò Pulse
OK.
† Utilice el mando a distancia del receptor digital
para seleccionar los canales de televisión.
rNota
Si todavía no ha conectado los dispositivos, consulte
la sección 7 Conexiones.
4.4Cómo ver dispositivos
conectados
‡ Encienda el dispositivo.
La imagen del dispositivo podría aparecer de
forma automática en la pantalla.
Si no aparece la imagen:
® Pulse el botón Source v.
Ò Pulse o o œ para seleccionar el lugar donde
ha conectado el dispositivo.
† Pulse
OK.
4.5Cómo ver un DVD
‡ Encienda el reproductor de DVD.
® Introduzca un disco DVD en el reproductor. La
imagen del DVD podría aparecer
automáticamente en su pantalla.
Ò Pulse Play π en el reproductor de DVD.
Si no aparece la imagen:
‡ Pulse el botón Source v del mando a distancia.
® Pulse o o œ para seleccionar el lugar donde
ha conectado el reproductor de DVD.
Ò Pulse
OK.
Espere unos segundos hasta que aparezca la
imagen.
† Pulse Play π.
4.6Selección de una página del
teletexto
La mayoría de los canales de televisión emiten
información a través del teletexto.
Para ver el teletexto:
‡ Pulse Teletext.
Aparece la página del índice principal.
® Para seleccionar la página que desea:
• Introduzca el número de página con los
botones de números.
• Pulse P- o P+ o o o œ o el botón g para
ver la página siguiente o anterior.
•Pulse un botón de color para seleccionar uno
de los elementos codificados por colores que
figuran en la parte inferior de la pantalla.
•Pulse R para volver a la página que estaba
viendo anteriormente.
Ò Pulse Teletext de nuevo para apagar el
teletexto.
ESPAÑOL
rNota
Si todavía no ha conectado los dispositivos,
consulte la sección 7 Conexiones.
r
Nota
Sólo para Reino Unido: algunos canales de
televisión digital ofrecen servicios digitales de texto
exclusivos (por ejemplo, BBC1).
Para obtener más información sobre el teletexto,
Uso del televisor9
consulte la sección 5.4 Teletexto.
5Cómo sacar más
DEMO
v
b
q
Ï
partido al televisor
Esta sección trata sobre un uso más avanzado del
televisor:
• cómo utilizar los menús
• cómo ajustar la imagen y el sonido
• más información sobre el teletexto
• cómo crear listas de canales favoritos
5.1Mando a distancia
5.1.1Descripción general del mando a
distancia
• las ventajas de la Guía electrónica de
programación
• cómo ajustar los bloqueos y los temporizadores
• cómo ajustar los subtítulos y seleccionar un
idioma de subtítulos
• cómo ver fotografías o reproducir la música
favorita de un dispositivo de memoria USB o del
PC o la red de casa.
1 En espera B
Para encender el televisor o volver al modo de
espera.
2 Source v
•Para activar o desactivar el menú Fuente.
•Para seleccionar un dispositivo conectado o
volver al televisor.
3 Teletext
Para activar o desactivar el teletexto.
4 Botones de colores
• Fácil selección de páginas del teletexto.
• Fácil selección de tareas.
5 Demo
Para activar el menú Demo y obtener una
demostración de las funciones del televisor.
6 Guide a
Para activar o desactivar la Guía electrónica de
programación.
7 Botón giratorio o de navegación
Para navegar (o, œ, p, π) o girar a izquierda
o derecha para desplazarse por las listas o por
diferentes ajustes.
8
OK
•Para ver la lista de canales.
•Para activar un ajuste.
9 Botón de retroceso g
Para seleccionar el programa anterior o la
página de TXT anterior.
Para eliminar la lista de canales.
10 Volume V
Para ajustar el volumen.
11 Mute ¬
Para silenciar el sonido o restaurarlo.
12 Botones de números
Para seleccionar un canal de televisión.
13 MHEG Cancel (sólo para Reino Unido)
Para cancelar sólo los servicios interactivos o
de texto digital.
10
Cómo sacar más partido al televisor
14 Canal anterior R
en
ú
n
o
.
i
ó
t
j
Ï
Ï
Para volver al canal que se estaba viendo
anteriormente
15 +P- Subir o bajar canal
Para cambiar al canal anterior o siguiente de la
lista.
16 Menu Ï
Para activar o desactivar el menú.
17 Información en pantalla
INFO
Para mostrar información de programas o
canales, si está disponible.
18 Pantalla dual b
Para ver el teletexto a la derecha y la imagen a
la izquierda de la pantalla.
19 Subtitle
Para activar o desactivar el modo de subtítulos.
20 Formato de pantalla panorámica q
Para seleccionar un formato de pantalla.
5.2Menús del televisor
A través de los menús en pantalla podrá realizar la
instalación del televisor, ajustar la imagen y el
sonido así como las funciones de acceso. Esta
sección le ofrece una descripción general de los
menús y describe cómo desplazarse por ellos.
5.2.1El menú
‡ Pulse Menu Ï para ver el menú TV.
® Pulse Menu Ï para salir del menú TV.
Consulte la sección 10 Índice para encontrar la
El menú TV ofrece los siguientes elementos:
parte del manual en la que se trata cada botón
específico del mando a distancia.
M
Ajustes smar
Image
Sonid
Asistente de ajust..
Opciones
Configurac
• Ajustes smart
Seleccione este elemento para configurar el
televisor según uno de los valores predefinidos
Cada ajuste combina imagen y sonido.
• Imagen
Seleccione este elemento del menú para ajustar
todos los valores de imagen.
• Sonido
Seleccione este elemento del menú para ajustar
todos los valores de sonido.
• Asistente de ajustes
Utilice el Asistente de ajustes para tener una
orientación mientras realiza ajustes básicos de la
imagen y el sonido de forma fácil.
• Opciones
Seleccione este elemento para ver los valores de
otras opciones.
• Configuración
Seleccione este elemento
- para instalar y para actualizar el software del
televisor;
- para utilizar el Asistente de conexión, que le
ayudará a conectar los dispositivos al hub del
Cómo sacar más partido al televisor11
televisor.
ESPAÑOL
5.2.2Uso del menú
o
n
o
C
e
C
r
z
o
ce
o
98
52
0
educ. de
do
n
C
e
C
r
z
o
ce
C
e
o
90
52
0
educ. de
do
en
ú
n
o
.
i
ó
t
j
Aprenda a utilizar los menús gracias a este ejemplo.
‡ Pulse Menu Ï.
Aparece el menú TV en la pantalla.
rNota:
Cuando se instalan o sintonizan canales digitales,
hay más opciones disponibles.
M
Ajustes smar
Image
Sonid
Asistente de ajust..
Opciones
Configurac
® Pulse o o œ para seleccionar Imagen.
ÒPulse π para acceder a los ajustes de imagen.
Image
ontrast
Brill
olo
Mati
Real
R
Ton
l rui
ontrast
† Pulse œ para seleccionar Brillo.
Image
ontrast
Brill
olo
Mati
Real
R
Ton
Brill
l rui
º Pulse π para acceder a los ajustes de brillo.
5.3Ajustes de imagen y sonido
La primera vez que encendió el televisor, seleccionó
los valores preferidos de imagen y sonido. En las
siguientes secciones, se describe cómo modificar o
reajustar dichos valores.
5.3.1Ajustes smart
Ajusta el televisor a uno de los valores predefinidos.
Cada ajuste combina imagen y sonido.
‡ Pulse Menu Ï y seleccione Ajustes smart.
® Pulse π para acceder a la lista.
Ò Pulse o o œ para seleccionar un ajuste.
† Pulse OK.
º Pulse Menu Ï para salir del menú TV.
Ajustes smart: Personal,Vivo, Estándar, Cine, Ahorro
de energía, Juego.
5.3.2Asistente de ajustes
Utilice el Asistente de ajustes para tener una
orientación mientras realiza ajustes básicos de la
imagen y el sonido de forma fácil. Siga las
instrucciones en pantalla.
‡ Pulse Menu Ï, seleccione Asistente de
ajustes y pulse π para entrar.
® Pulse el botón verde para iniciar el asistente.
Ò Pulse p o π para seleccionar el lado izquierdo
o derecho para realizar la elección.
† Pulse el botón verde para pasar al siguiente
ajuste. Pasará por varios ajustes.
Cuando termine, pulse el botón verde para
guardar todos los ajustes.
Brill
◊Pulse o o œ para ajustar la configuración.
‹Pulse p para volver a los ajustes de imagen o
pulse Menu Ï para salir del menú TV.
12
Cómo sacar más partido al televisor
5.3.3Ajustes de imagen
D
on
CD
ado
á
ámica
G
or
n
educ. de
do
o
D
ol
odo format auto...
Perfect Pixel HD
n
C
e
o
o
C
r
z
Active control
a
odo format auto...
ce
educ. de
do
en
n
o
i
t
j
Esta sección describe cómo configurar todos los
ajustes de imagen individualmente.
‡ Pulse Menu Ï.
® Seleccione Imagen y pulse π para acceder a la
lista.
Ò Pulse o o œ para seleccionar un ajuste.
M
Ajustes smar
Image
Sonid
Opciones
Configurac
Image
ontrast
Brill
olo
Mati
Real
R
l rui
Ton
Formato de pantall
M
• Contraste
Cambia el nivel de las partes claras de la imagen
pero mantiene sin cambios las partes oscuras.
• Brillo
Cambia la intensidad de la luz de toda la imagen.
• Color
Cambia el nivel de saturación.
• Matiz
Si se sintoniza NTSC, este nivel compensa las
variaciones del color.
• Realce
Cambia el nivel de realce de los detalles finos.
• Reduc. del ruido
Filtra y reduce el ruido de la imagen. Ajuste el
nivel a Mínimo, Medio, Máximo o Apagado.
•Tono
Establece los colores como Normal, Cálido
(rojizo) o Frío (azulado). Seleccione
Personalizado para crear un ajuste propio en el
menú Personalizado.
•Personalizado
Pulse el botón verde para seleccionar cada
barra y cambiar el valor de:
- R-WP punto blanco rojo
- G-WP punto blanco verde
- B-WP punto blanco azul
- R-BL nivel negro rojo
- G-BL nivel negro verde
• Perfect Pixel HD
Controla los ajustes avanzados del Perfect Pixel
HD Engine, gracias al cual se obtiene la mejor
nitidez, contraste, color y movimiento.
Image
R
l rui
Ton
Perfect Pixel H
Active contr
M
Perfect Pixel H
HD Natural Moti
100 Hz Clear L
Realce avanz
Artif. de red. MPE
Realce del col
- HD Natural Motion
Elimina la vibración del movimiento y
reproduce éste de manera fluida, sobre todo en
las películas.
- 100 Hz Clear LCD
Produce un extraordinario realce de la
reproducción del movimiento, mejora el nivel
de negro, contraste alto sin parpadeos, imagen
sin problemas y un ángulo de visualización más
amplio
- Realce avanzado
Permite un realce superior, especialmente en las
líneas y los contornos de la imagen.
- Contr. dinámico
Establece el nivel al que el televisor realza
automáticamente los detalles de las zonas
oscuras, intermedias y claras de la imagen.
- Retroiluminación dinámica Establece el nivel al
que se puede reducir el consumo de energía
atenuando la intensidad de brillo de la pantalla
Elija las opciones necesarias para un mejor
consumo de energía o para ver la imagen con
la mejor intensidad de brillo.
- Artefacto de reducción de MPEG
Suaviza las transiciones en imágenes digitales.
- Realce del color
Hace los colores más vivos y mejora la
resolución de los detalles en colores claros
• Active Control
Corrige todas las señales entrantes para ofrecer
la mejor imagen posible.
Activa o desactiva Active Control
• Formato de pantalla / Modo format automatico
Consulte la sección 5.3.4 Formato de pantalla
panorámica.
ESPAÑOL
Cómo sacar más partido al televisor
13
5.3.4Formato de pantalla panorámica
o
cua
ador
audio
en
suales
ce
I
eo
.
Altavoces del telev..
es d
Tipo de surround
ar
.
en
.
en
n
o
i
t
DEMO
v
b
q
Evita que aparezcan franjas negras en los lados o en
la parte superior e inferior de la imagen. Cambia el
formato de la imagen de forma que ocupe toda la
pantalla.
‡ Pulse q para activar el menú Formato de
pantalla.
® Pulse o o œ para seleccionar un formato de
pantalla disponible.
Ò Pulse OK.
† Pulse o para mover la imagen hacia arriba y
poder ver los subtítulos completos.
à Consejo
Se recomienda el ajuste Formato automático para
que la distorsión sea mínima.
•Formato automático (No para PC.)
Aumenta la imagen de forma automática para que
ocupe toda la pantalla. Seguirán viéndose los
subtítulos. Puede ajustar el Formato automático de
dos maneras diferentes.
‡ En el Menú TV, seleccione Imagen > Modo de
formato automático.
® Seleccione Relleno automático para ocupar el
máximo espacio posible de
la pantalla. Seleccione
Zoom automático para
mantener el formato de
imagen original pero poder
ver las barras negras.
• Ampliar imág. 16:9
(No para HD.) Aumenta el
formato a 16:9.
• Pantalla panorámica
Amplía el formato a 16:9.
• Sin escala (Sólo para HD y
PC.)
Realce máximo. Puede
aparecer distorsión en los
bordes. Pueden aparecer
barras negras en imágenes
del PC.
rNota
No olvide dar un nombre a la conexión en el menú
Conexiones. Consulte la sección 7.5.1 Asignación deun nombre a los dispositivos.
5.3.5Ajustes de sonido
Esta sección describe cómo configurar todos los
ajustes de sonido.
‡ Pulse Menu Ï y seleccione Sonido.
® Pulse π para acceder a la lista.
Ò Pulse o o œ para seleccionar un ajuste.
M
Ajustes smar
Image
Sonid
Opciones
Configurac
Sonid
E
liz
Volum
Vol.-Defic.vi
Balan
Idioma
Dual I/I
Mono/Estr
• Super zoom (No para HD.)
Elimina las franjas negras a los
lados de las emisiones 4:3. La
distorsión es mínima.
• 4:3 (No para HD.)
Muestra el formato clásico
4:3.
• Ampliar imág. 14:9
(No para HD.)
Aumenta el formato a 14:9.
14
Volumen auricul
Niv. autom. de vol..
Niv. de volum
Surround autom..
• Ecualizador
Cambia los graves y agudos del sonido. Seleccione
cada barra para cambiar el ajuste.
•Volumen
Cambia el volumen. Cuando se ajuste el volumen
con V, aparece una barra de volumen. Si no quiere
que aparezca, vaya a Menú TV > Configuración >
Instalación > Preferencias y pulse π para acceder a
la lista y seleccione Barra de volumen apagada.
Cómo sacar más partido al televisor
• Volumen – Deficientes visuales (sólo para Reino
DEMO
v
b
q
DEMO
v
b
q
Unido)
Cambia el idioma del audio de Deficientes
visuales seleccionado en el menú Configuración,
Instalación. Consulte la sección 6.1 Instalación
automática.
• Balance
Ajusta el balance de los altavoces izquierdo y
derecho para ajustarse del mejor modo a la
posición de escucha.
• Idioma audio
Cuando se instalan y sintonizan canales digitales,
es posible acceder a una lista de idiomas de
audio en relación con el programa actual.
Para cambiar de forma permanente el idioma de
audio, consulte la sección 6 Instalación de canales.
• Dual I/II
Si se sintonizan, puede elegir entre dos idiomas
diferentes.
• Mono/Estéreo
Si se encuentra disponible la emisión en estéreo,
podrá seleccionar Mono o Estéreo por canal de
televisión.
• Altavoces del televisor
Si ha conectado un sistema de audio al hub del
televisor, puede desconectar la barra de
altavoces.
Si el sistema de audio admite Easylink, consulte la
sección 7.2.2 Easylink. Seleccione Automático
para que el sistema de audio reproduzca
automáticamente el sonido del televisor.
• Tipo de surround
Para seleccionar un sonido más espacial si se
emite o está disponible desde un dispositivo
conectado.
• Volumen auricular
Cambia el volumen de los auriculares. Puede
silenciar la barra de altavoces con el botón ¬
del mando a distancia.
• Nivelador automát. de volumen
Reduce las diferencias repentinas de volumen,
como al principio de los anuncios o cuando se
cambia de un canal a otro. Seleccione Encendido
o Apagado para activarlo o desactivarlo.
• Nivelador de volumen
Equilibra las diferencias de volumen entre los
canales o dispositivos conectados.
‡ Cambie al canal o dispositivo que desee para
nivelar la diferencia de volumen.
® Seleccione Nivelador de volumen en el menú
Sonido y cambie el volumen.
• Surround automático
Cambia el televisor de forma automática al mejor
tipo de sonido surround sintonizado. Seleccione
Encendido o Apagado para activarlo o desactivarlo.
Cómo sacar más partido al televisor
5.4Teletexto
El televisor posee una memoria de 1200 páginas,
que guarda páginas del teletexto sintonizadas y
subpáginas para reducir el tiempo de espera.
Para seleccionar una página del teletexto, consulte
la sección 4.6 Selección de una página del teletexto.
5.4.1Selección de idioma del teletexto
Algunas emisoras de televisión digitales ofrecen la
posibilidad de seleccionar un idioma de teletexto
preferido. Consulte la sección 6.1 Instalaciónautomática.
5.4.2Selección de subpáginas de número
de página
Un número de página del teletexto puede incluir
varias subpáginas. Las páginas se muestran en una
barra, al lado del número de la página principal.
‡ Pulse Teletext
® Seleccione una página del teletexto.
Ò Pulse p o π para seleccionar una subpágina.
5.4.3Selección de emisiones del teletexto
T. O . P.
El teletexto T.O.P. (índice de páginas) no está
disponible en todos los canales de televisión. Podrá
pasar fácilmente de un asunto a otro sin usar los
números de página.
‡ Pulse Teletext.
® Pulse
Ò Utilice p o π,o oœpara seleccionar un
tema.
† Pulse
.
INFO. Aparece el resumen T.O.P.
OK para ver la página.
ESPAÑOL
15
Loading...
+ 37 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.