Philips 42HFL9320A User Manual [pl]

Hospitality Television

42HF9320A

Installation of your Philips Hotel TV

1.Introduction

This addendum has been designed to help you install programmes on this Digital TV and activating the hotel mode.

Use this addendum in conjunction with the User Manual of this television.

Please handle the TV with care and wipe with a soft cloth to ensure your TV keeps looking new.

2.The benefits of the Philips hotel TV

This TV is specially designed for hotels. The Philips hotel TV offers all kind of features to Maximise the convenience for the hotel and meet the needs for the guest

Welcome message to give a friendly welcome to your guest when activating the tv

Remote control features like low battery detection and an anti-theft screw for preventing of theft for batteries

Access to the user menu can be blocked. This prevents users (e.g. guests) from deleting or changing program settings and/or modifying picture and sound settings. This ensures that TVs are always set up correctly.

A switch-on volume and programme can be selected. After switching on, the TV will always start on the specified program and volume level.

The maximum volume can be limited in order to prevent disturbance.

The television keys VOLUME +/- , PROGRAM +/- and MENU can be blocked. Screen information can be suppressed.

Programmes can be blanked

3.Installing the channels

Installing Digital Programs (only applicable for 20/26/32HF5335D)

Ensure the TV is in Digital mode. If it is in Analogue mode, press the A/D (Analogue/Digital) key on the Remote Control to enter the Digital mode.

1.Press the (Menu Digital) key on the Remote Control

2.Press the Up/Down Arrow Key to scroll to the item called INSTALLATION and press the Right Arrow Key

3.Press the Up/Down Arrow Key to scroll to the item called SERVICE SETUP and press the Right Arrow Key

4.Press the Up/Down Arrow Key to scroll to the item called REINSTALL ALL SERVICES and press the Right Arrow Key

5.Press the Up/Down Arrow Key to scroll to the item called SEARCH and press OK to start the scan. The TV will now start to scan and install all available (Digital) TV channels and Radio stations automatically. When the scan is completed, the TV menu will indicate the number of digital services found.

6.Press the OK key again to Store all the services that have been found.

-2 -

Installing Analogue Programs

Ensure the TV is in Analogue mode. If it is in Digital mode, press the A/D (Analogue/Digital) key on the Remote Control to enter the Analogue mode.

1. Press the

(Menu TV) key on the Remote Control

2.Press the Up/Down Arrow Key to scroll to the item called INSTALL and press OK

3.Press the Up/Down Arrow Key to scroll to the item AUTO STORE and press OK

The TV will now start to scan and install all available (Analogue) TV channels automatically. This operation will take a few minutes. The TV display will show the progress of the scan and the number of programmes found.

Refer to the chapter on Automatic Tuning of Analogue Programmes in the User Manual for more details. You can also refer to the chapter on Manual Tuning of Analogue Programmes in the User Manual if a manual scan is preferred.

4.Activating the Hotel Mode Setup menu (BDS)

1.Switch on the television and select an analogue channel

2.On the Remote Control, press keys: [3, 1, 9, 7, 5, 3, MUTE]

3.The BDS HOTEL MODE SETUP MENU becomes visible

4.Use the cursor keys to select and change any of the following settings:

Function

Possible selections

BDS MODE

ON /OFF

SWITCH ON SETTINGS

 

SWITCH ON VOLUME

0-100, LAST STATUS

MAXIMUM VOLUME

0-100

SWITCH ON CHANNEL

USER DEFINED, LAST STATUS

POWER ON

ON/STANDBY/LAST STATUS

DISPLAY MESSAGE

ON/OFF

WELCOME MESSAGE

LINE 1/LINE 2/CLEAR

CONTROL SETTINGS

 

LOCAL KEYBOARD LOCK

ON/OFF/ALL

REMOTE CONTROL LOCK

ON/OFF

OSD DISPLAY

ON/OFF

HIGH SECURITY MODE

ON/OFF

AUTO SCART

ON/OFF

MONITOR OUT

ON/OFF

BLANK CHANNEL

ON/OFF

STORE

>

5.Select “STORE” and press [CURSOR RIGHT] to save the settings and exit BDS Hotel Mode setup. Press [MENU] to exit without saving.

6.For BDS Hotel Mode settings to take effect, you must turn the TV set Off, then back On.

BDS Hotel Mode Functions

This paragraph describes the functionality of each item in the BDS Hotel Mode Setup menu.

BDS MODE

ON BDS Hotel Mode is ON:

The user menu is blocked.

All settings of the Hotel Mode Setup menu are in effect.

- 3 -

When set, the TV will always turn ON after the mains power is enabled. When set, the TV will always turn to STANDBY after mains power is enabled
When set, the TV will always turn to the last power status before the mains power was disabled.

OFF BDS Hotel Mode is OFF:

The TV operates as a normal consumer TV

SWITCH ON VOL

When the user switches the TV ON, it will play at the specified volume level. There are 2 options:

LAST STATUS Upon start-up, the TV volume will be set to the level before the TV set was last turned off.

USER DEFINED As specified by installer

Remark: “SWITCH ON VOL” cannot exceed the MAXIMUM VOL level. This is the volume level with which the Hotel Mode Setup menu was entered.

MAXIMUM VOL

The TV Volume will not exceed the selected volume level.

SWITCH ON CHANNEL

When the user switches the TV ON, it will tune to the specified channel. There are 2 options:

LAST STATUS The TV will switch on to the last channel that was shown before the TV set was turned off

USER DEFINED Any analogue channel can be chosen to be the first channel to switch on

POWER ON

The Power On function allows the TV to enter a specific mode of operation (On or Standby) after the mains power is activated.

ON STANDBY LAST STATUS

DISPLAY MESSAGE

ON Enables display of the Welcome Message for 30 seconds after the TV set is turned on OFF Disables the display of the Welcome Message.

If OSD DISPLAY is set to OFF, then the Welcome Message is automatically disabled.

WELCOME MESSAGE

The Welcome Message function allows the TV to show a customized greeting to the hotel guest whenever the TV is switched on. This helps to personalize the hotel experience for guests.

The Welcome Message can consist of 2 lines of text, with each line containing a maximum of 20 alphanumeric characters. Use the Remote Control arrow keys to create the Welcome Message.

To enable the display of the Welcome Message, the DISPLAY MESSAGE option must be ON To clear the Welcome Message from the TV’s memory, select CLEAR

LOCAL KEYBOARD LOCK

ON The television keys VOLUME +/-, PROGRAM +/- and MENU are blocked. OFF The television keys VOLUME +/-, PROGRAM +/- and MENU function normally

ALL The television keys VOLUME +/-, PROGRAM +/-, MENU and POWER are blocked.

REMOTE CONTROL LOCK

ON Standard Remote Control keys are disabled.

OFF All Remote Control keys will function normally.

OSD DISPLAY

ON Normal screen information is displayed (e.g. programme information)

OFF Screen information is suppressed.

- 4 -

HIGH SECURITY MODE

ON Allows access to the BDS Hotel Mode Setup Menu via the special BDS Setup Remote only. (RC2573/01)

OFF Allows access to the BDS Hotel Mode Setup Menu via BDS Setup Remote or via normal Remote Control (using special key code sequence).

AUTO SCART

The Auto Scart function enables auto-detection of AV devices that are connected to the TV’s Scart connector. ON Enables Auto Scart switching in BDS Hotel Mode.

OFF Disables Auto Scart switching in BDS Hotel Mode.

MONITOR OUT

ON Allows audio & video output from TV via relevant AV connectors (if available). OFF Disables both Audio & Video output from the TV (to prevent illegal copying).

BLANK CHANNEL

The Blank Channel function disables the display of video on the TV, but does not affect the audio output. This function can be used for audio applications (example: Off-air radio transmission, music channels, and so on), which do not necessarily require the display of video.

ON The current programme is blanked

OFF The current programme is not blanked (normal visible; DEFAULT value)

BLANK CHANNEL can be set for every channel. Use [P+ / P-] to go through all the programmes and set the desired status per channel. The programme number is visible in the top left corner.

Low Battery Check

This television set has a special feature which checks the battery power level of a TV Remote Control, and indicates if the battery is low and requires changing.

(Note: The Low Battery Check function works only with certain models of Remote Controls. Please check with the Philips sales representative if the Remote Control used with this TV supports this function)

To activate the Low Battery Check function, hold the TV Remote Control in front of the TV, and press and hold the OK button on the Remote Control for at least 5 seconds. A message will appear on the TV screen to indicate if the battery power level is OK, or if it is Low. If the message indicates that the battery level is low, it is recommended to change the batteries of the Remote Control immediately.

5.Cloning of settings

Cloning of analogue TV channels and TV settings as described in the chapter

Hotel Mode Set-up menu

For 15/20HF5234

o Wireless cloning with the SmartLoader 22AV1120 or 22AV1135 o Cloning off all adjustable TV settings + analogue channel table

For 20/26/32HF5335D

o Wired cloning with the SmartLoader 22AV1135 using the wire packed with the SmartLoader

oCloning off all adjustable TV settings + analogue channel table (digital channel table via automatic installation)

Instruction for cloning of settings between TVs

Philips SmartLoader (22AV1135/00)

The Philips SmartLoader is an installation tool especially designed for easy and fast installation and copying of TV settings on Philips Institutional TV’s.

- 5 -

The Philips SmartLoader works in 2 modes – Wireless and Wired:

Wireless mode ---- through infrared sensor (15/20HF5234)

 

Switch the SmartLoader to “Wireless” mode by sliding the side-switch to the

icon on the SmartLoader

device. Point the Wireless SmartLoader to the TV’s infrared receiver (optimal distance of 5-30cm) and proceed with the Installation procedure listed below.

Wired mode ---- using the by-packed accessory cable(s) (20/26/32HF5335D)

 

Switch the SmartLoader to “Wired” mode by sliding the side-switch to the

 

 

icon on the SmartLoader

 

 

 

device.

 

Examine the rear connectors of the TV set to determine if the 3-pin or 4-pin female connector wire (packed with the Wireless SmartLoader) should be used. Plug in the correct connector wire to the corresponding opening on the TV set (usually marked as SERV C), and then connect the RJ11 jack end of the accessory wire to the RJ11 socket on the SmartLoader.

The Installation Procedure consists of three simple steps:

1. Choosing a Master TV

The Master TV is the TV set whose installation and configuration settings are to be copied into other TV’s (of the same type only).

2. Programming the SmartLoader with the settings from the Master TV

Follow these steps to program the SmartLoader with the settings of the Master TV.

a)Wireless method

Set the SmartLoader to “Wireless” mode using the side switch.

Turn on the TV, and while holding the SmartLoader, point it in the direction of the TV. Press the “MENU” Key on the SmartLoader.

b) Wired method

Connect the SmartLoader to the TV using the appropriate accessory cable. Set the SmartLoader to “Wired” mode using the side switch.

Turn on the TV, and while holding the SmartLoader, point it in the direction of the TV. Press the “MENU” Key on the SmartLoader.

The Master TV will show the following menu:

SMARTLOADER TO TV >

TV TO SMARTLOADER >

On the TV screen, highlight the menu option “TV TO SMARTLOADER”

Press the right arrow key on the SmartLoader to start the programming process

A number display (from 0~100) will be shown on screen, indicating the percentage of the programming progress from the TV to the SmartLoader. When the programming is completed, “##” will show “100” and the message “DONE” will appear.

TV TO SMARTLOADER ## (0-100)

The SmartLoader is programmed and can be used to install and configure other TVs.

Copying the settings of the Master TV to other TVs with the SmartLoader

Follow these steps to install and configure the settings of a Philips TV with the SmartLoader.

- 6 -

a) Wireless method

Set the SmartLoader to “Wireless” mode using the side switch.

Turn on the TV, and while holding the SmartLoader, point it in the direction of the TV. Press the “MENU” Key on the SmartLoader.

b) Wired method

Connect the SmartLoader to the TV using the appropriate accessory cable. Set the SmartLoader to “Wired” mode using the side switch.

Turn on the TV, and while holding the SmartLoader, point it in the direction of the TV. Press the “MENU” Key on the SmartLoader.

On the TV screen, highlight the menu option “SMARTLOADER TO TV”

Press the right arrow key on the SmartLoader to initiate the copying process

>A number display (from 0~100) will be shown on screen, indicating the percentage of the installation progress from the SmartLoader to the TV. When the data transfer is completed, “##” will show “100” and the message GOODBYE will appear.

SMARTLOADER TO TV ## (0-100)

>The TV will go to Standby mode. When the TV is next powered on, it will be configured with the settings from the Master TV, and ready for use.

Problems and Solutions:

1.The message “I2C ERROR” is displayed on the screen.

Bad connection of RJ11 wire or wrong data transmission has occurred. Try again.

2.The message “WRONG VERSION” is displayed on the screen.

The program contained in the SmartLoader has a software code incompatible with the actual TV. Reprogram the Wireless SmartLoader from a Master TV whose software code is compatible with the actual TV.

3.TV doesn’t respond to the SmartLoader.

Check if the LED on the SmartLoader lights up in green when pressing any button.

If the LED is red, it means that the batteries are low and should be replaced.

Bring the SmartLoader closer to the TV infrared receiver and try again.

Notes:

Make sure that the 3 R6/AA sized batteries are placed correctly in the bottom compartment of the SmartLoader. The LED on the SmartLoader should light up in green when pressing any button, indicating operational batteries. When the LED shows red, the batteries need to be replaced.

The SmartLoader can only copy the settings between 2 TVs of the same type. Once the SmartLoader is programmed with the settings from a Master TV of a certain type or model, then these settings can be installed on another TV of the same model only.

The SmartLoader cannot be used to copy the (digital) channel table of a Digital TV set.

If the SmartLoader is used with a DVB (European Digital) TV set, then the TV set must first be switched to Analog mode.

- 7 -

Disposal of your old product.

Your product is designed and manufactured with high quality materials and components, which can be recycled and reused. When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it means the product is covered by the European Directive 22002/96/EC. Please find out more about the separate collection system for electrical and electronic products in your local neighborhood.

Please act according to your local rules and do not dispose of your old products with your normal household waste. The correct disposal of your old product will help prevent potential negative consequences for the environment and human health.

The packaging of this product is intended to be recycled. Apply to the local authorities for correct disposal.

2007© Koninklijke Philips Electronics N.V. all rights reserved Specifications are subject to change without notice

Trademarks are property of Koninklijke Philips Electronics N.V. or their respective owners.

- 8 -

2678.1_PL.qxd 03-08-2007 14:40 Pagina 1

Spis treści

1Ważne 3

1.1Bezpieczeństwo 3

1.2Konserwacja ekranu 3

1.3Recykling 3

2Telewizor 4

2.1Opis telewizora 4

2.2Główne cechy produktu 5

3Czynności wstępne 5

3.1Ustawianie telewizora

w odpowiedniej pozycji 5

3.2Montaż naścienny — standard VESA 5

3.3Baterie pilota zdalnego sterowania 9

3.4Przewód antenowy 9

3.5Podłączanie przewodu zasilającego 9

3.6Pierwsza instalacja 9

4Korzystanie z telewizora 10

4.1Włączanie/wyłączanie oraz tryb gotowości 10

4.2Oglądanie telewizji 11

4.3Oglądanie kanałów z odbiornika cyfrowego 11

4.4Oglądanie materiałów z podłączonych urządzeń 11

4.5Oglądanie filmów na płytach DVD 12

4.6Wybieranie strony telegazety 12

4.7Zmiana trybu Ambilight 13

7Połączenia (odtwarzacz DVD, odbiornik, ...) 37

7.1Opis połączeń 37

7.2Informacje dotyczące połączeń 38

7.3Podłączanie urządzeń 40

7.4Konfiguracja połączeń 44

7.5Przygotowanie do odbioru usług cyfrowych 45

8Parametry techniczne 46

9 Rozwiązywanie problemów 47

10 Indeks 49

UWAGA!

W odbiorniku wysokie napięcie!

Przed zdjęciem obudowy wyjać wtyczkę z gniazda sieciowego!

5Korzystanie z dodatkowych funkcji

telewizora 14

5.1Pilota zdalnego sterowania 14

5.2Opis menu telewizora 17

5.3Ustawienia obrazu i dźwięku 19

5.4Funkcja Ambilight 23

5.5Telegazeta 23

5.6Tworzenie list ulubionych kanałów 25

5.7Elektroniczny program telewizyjny (EPG) 26

5.8Zegary programowane i blokady 27

5.9Napisy dialogowe 28

5.10Przeglądanie zdjęć i odtwarzanie plików MP3... 29

5.11Słuchanie cyfrowych kanałów radiowych 31

5.12Aktualizowanie oprogramowania 31

6Instalacja kanałów 34

6.1

Automatyczna instalacja kanałów 34

Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój

6.2

Ręczna instalacja kanałów 35

produkt na stronie internetowej

6.3

Zmiana kolejności zapisanych kanałów 35

www.philips.com/welcome.

6.4Automatyczne zarządzanie kanałami 36

6.5Test odbioru sygnału cyfrowego 36

6.6Ustawienia fabryczne 36

POLSKI

Spis treści

1

2678.1_PL.qxd 03-08-2007 14:40 Pagina 2

2007 © Koninklijke Philips Electronics N.V. Wszelkie prawa zastrzeżone. Dane techniczne mogą ulec zmianie bez powiadomienia. Znaki towarowe są własnością firmy Koninklijke Philips Electronics N.V. lub własnością odpowiednich firm.

Firma Philips zastrzega sobie prawo do modyfikowania produktów bez konieczności dostosowywania do zmian wcześniejszych partii dostaw.

Materiały zawarte w niniejszej instrukcji są opracowane pod kątem zestawu używanego zgodnie z przeznaczeniem. Jeśli produkt lub jego poszczególne moduły są używane do innych celów niż określa to niniejsza instrukcja, należy uzyskać potwierdzenie prawidłowego i odpowiedniego zastosowania. Firma Philips gwarantuje, że zawartość materiałów nie narusza żadnych patentów zarejestrowanych w Stanach Zjednoczonych. Firma nie udziela żadnych dodatkowych gwarancji ani w sposób wyraźny, ani dorozumiany.

Gwarancja

Produkt nie zawiera żadnych komponentów, które wymagałyby wymiany lub naprawy przez użytkownika.

Nie należy otwierać ani zdejmować pokryw zabezpieczających wnętrze produktu. Napraw mogą dokonywać wyłącznie centra serwisowe firmy Philips oraz oficjalne warsztaty naprawcze. Niezastosowanie się do powyższych warunków powoduje utratę wszelkich gwarancji, zarówno tych wyraźnie określonych, jak i dorozumianych.

Wszelkie wyraźnie zabronione w instrukcji czynności, wszelkie niezalecane lub niezatwierdzone regulacje lub procedury montażu powodują utratę gwarancji.

Charakterystyka pikseli

Niniejszy produkt jest wykonany w technologii LCD z wykorzystaniem dużej liczby kolorowych pikseli. Mimo że jego współczynnik efektywnych pikseli wynosi co najmniej 99,999%, na ekranie mogą być stale wyświetlane czarne kropki lub jasne plamki światła (czerwone, zielone lub niebieskie). Jest to strukturalna cecha wyświetlacza

(w ramach powszechnie obowiązujących standardów przemysłowych) i nie jest uznawana za usterkę.

Oprogramowanie o otwartym kodzie źródłowym

Ten telewizor zawiera oprogramowanie o otwartym kodzie źródłowym. Firma Philips niniejszym oferuje dostarczenie lub udostępnienie na żądanie pełnej, odczytywalnej maszynowo kopii odpowiedniego kodu źródłowego na nośniku zwyczajowo przyjętym do wymiany oprogramowania, za opłatą nie wyższą niż rzeczywisty koszt dystrybucji kodu źródłowego.

Ta oferta jest ważna przez 3 lata od momentu zakupu niniejszego produktu. Aby otrzymać kod źródłowy, należy wysłać prośbę na adres:

Philips Innovative Applications N.V. Ass. to the Development Manager Pathoekeweg 11

B-8000 Brugge

Belgia

Zgodność ze standardami EMF

Firma Koninklijke Philips Electronics N.V. produkuje i sprzedaje wiele produktów przeznaczonych dla klientów detalicznych, które — jak wszystkie urządzenia elektroniczne — mogą emitować oraz odbierać sygnały elektromagnetyczne. Jedną z najważniejszych zasad firmy Philips jest podejmowanie wszelkich koniecznych działań zapewniających bezpieczne i nieszkodliwe dla zdrowia korzystanie z jej produktów. Obejmuje to spełnienie

wszystkich mających zastosowanie przepisów prawnych oraz wymogów standardów dotyczących emisji pola magnetycznego (EMF) już na etapie produkcji.

Jesteśmy czynnie zaangażowani w opracowywanie, wytwarzanie i sprzedawanie produktów, które nie mają niekorzystnego wpływu na zdrowie.

Firma Philips zaświadcza, iż zgodnie z posiadaną obecnie wiedzą naukową wytwarzane przez nas produkty są bezpieczne, jeżeli są używane zgodnie z ich przeznaczeniem.

Aktywnie uczestniczymy także w doskonaleniu międzynarodowych standardów EMF i przepisów bezpieczeństwa, co umożliwia nam przewidywanie kierunków rozwoju standaryzacji i szybkie dostosowywanie naszych produktów do nowych przepisów.

Bezpiecznik zasilania (dotyczy tylko Wielkiej Brytanii)

Ten telewizor jest wyposażony w zatwierdzone gniazdo zasilania. W razie konieczności wymiany bezpiecznika należy zastąpić go bezpiecznikiem o takich samych parametrach, jakie są podane przy gnieździe (przykład 10A).

1.Zdejmij pokrywę bezpiecznika i wyjmij bezpiecznik.

2.Wymieniany bezpiecznik musi być zgodny z brytyjskim standardem BS 1362 oraz musi znajdować się na nim znak zgodności ze standardami ASTA. Jeżeli bezpiecznik zostanie zgubiony, należy skontaktować się ze sprzedawcą w celu określenia właściwego typu bezpiecznika zastępczego.

3.Załóż pokrywę bezpiecznika.

Aby zachować zgodność z dyrektywą EMC, od gniazda zasilania tego produktu nie można odłączać przewodu zasilającego.

Prawa autorskie

VESA, FDMI i logo VESA Mounting Compliant są znakami

towarowymi organizacji Video Electronics Standards Association.

Wyprodukowano na licencji firmy Dolby Laboratories.

„Dolby”, „Pro Logic” oraz symbol podwójnej litery G są znakami towarowymi firmy Dolby Laboratories.

Wyprodukowano na licencji firmy BBE Sound, Inc.

zarejestrowanej przez nią pod jednym lub kilkoma patentami w Stanach Zjednoczonych: 5510752, 5736897. Symbole BBE i BBE są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy BBE Sound Inc.

Windows Media jest zastrze˝onym znakiem towarowym lub znakiem handlowym firmy Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych i/lub innych krajach.

® Kensington i MicroSaver są zastrzeżonymi w Stanach Zjednoczonych znakami towarowymi firmy ACCO World Corporation z wydanymi patentami i zgłoszonymi wnioskami patentowymi w innych krajach na całym świecie. Wszystkie inne zastrzeżone i niezastrzeżone znaki towarowe są własnością odpowiednich firm.

2

2678.1_PL.qxd 03-08-2007 14:40 Pagina 3

1Ważne

Przed rozpoczęciem korzystania z produktu należy przeczytać niniejszą instrukcję obsługi.

W szczególności należy zapoznać się z tą częścią i postępować ściśle według instrukcji. Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń spowodowanych wskutek postępowania nieuwzględniającego przedstawionych instrukcji.

1.1Bezpieczeństwo

Aby uniknąć zwarć, chroń urządzenie przed deszczem i wodą.

Aby uniknąć zagrożenia pożarem lub porażenia prądem, nie umieszczaj obok telewizora źródeł otwar tego ognia (np. zapalonych świec).

W celu zapewnienia odpowiedniej wentylacji zachowaj odstęp o szerokości co najmniej 10 cm z każdej strony telewizora.

Nie ustawiaj urządzenia w pobliżu grzejników ani innych źródeł ciepła.

Nie umieszczaj telewizora w ciasnej przestrzeni, na przykład w szafie na książki. Upewnij się, że zasłony, szafki i inne przedmioty nie będą blokować przepływu powietrza przez otwory wentylacyjne.

Upewnij się, że telewizor jest nieruchomy. Ustaw telewizor na stabilnej i płaskiej powierzchni. Używaj tylko podstawy dostarczonej z telewizorem.

Aby zapobiec uszkodzeniu przewodu zasilającego, co może spowodować pożar lub porażenie prądem, nie stawiaj na przewodzie telewizora ani żadnych przedmiotów, które mogą uciskać przewód.

W przypadku zamocowania urządzenia na podstawie obrotowej lub wsporniku ściennym zgodnym ze standardem VESA, nie należy zbyt mocno ciągnąć za wtyczki przewodu zasilającego. Poluzowane wtyczki przewodu mogą spowodować iskrzenie lub pożar.

Może to spowodować uszkodzenie ekranu.

Nie dotykaj, nie naciskaj, nie trzyj ani nie uderzaj ekranu niczym twardym, ponieważ może to spowodować trwałe uszkodzenie jego powierzchni.

Aby uniknąć zniekształcenia obrazu oraz płowienia kolorów, niezwłocznie usuwaj krople wody z ekranu.

Nieruchome obrazy

Unikaj wyświetlania nieruchomych obrazów, na ile to możliwe. Jeśli nie można tego uniknąć, zmniejsz kontrast i jasność obrazu, aby zapobiec uszkodzeniu ekranu.

Nieruchome obrazy są to obrazy, które są wyświetlane na ekranie przez długi czas. Są to na przykład: menu ekranowe, strony telegazety, czarne paski, informacje giełdowe, logo kanału telewizyjnego, informacje o czasie itp.

1.3Recykling

Oddaj opakowanie do lokalnego punktu zbiórki surowców wtórnych.

Zużytych baterii pozbywaj się zgodnie z obowiązującymi w Polsce przepisami.

Ten produkt został zaprojektowany i wytworzony z materiałów, które mogą zostać poddane utylizacji i ponownie wykorzystane.

Nie wyrzucaj tego produktu wraz z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstwa domowego. Dowiedz się lub zapytaj sprzedawcę o bezpieczny dla środowiska recykling oraz obowiązujące przepisy. Nienadzorowane pozbywanie się odpadów szkodzi środowisku naturalnemu i ludzkiemu zdrowiu.

(Dyrektywa 2002/96/WE)

POLSKI

1.2Konserwacja ekranu

Przed czyszczeniem odłącz telewizor od sieci elektrycznej.

Wytrzyj powierzchnię miękką, wilgotną szmatką. Nie używaj żadnych substancji chemicznych (środków chemicznych lub środków czyszczących stosowanych w gospodarstwach domowych).

Ważne

3

2678.1_PL.qxd 03-08-2007 14:40 Pagina 4

2Telewizor

Ta część omawia przyciski sterujące i funkcje telewizora.

2.1Opis telewizora

Boczne przyciski sterujące

5-6

PROGRAM/CHANNEL MENU VOLUME

B

1

2

3

4

1Regulacja głośności

2Menu

3 Zmiana programu lub kanału

4Wyłącznik zasilania

5Wskaźnik diodowy (niebieski: włączony;

czerwony: tryb gotowości)

6Czujnik podczerwieni pilota zdalnego sterowania

Boczne złącza

Służą do podłączania aparatu cyfrowego, konsoli do gier, słuchawek i urządzenia pamięci USB.

Tylne złącza

Służą do podłączania anteny, odtwarzacza DVD, magnetowidu lub innego urządzenia.

Pilot zdalnego sterowania

 

 

B

1

 

 

 

 

 

 

2

TV

DVD

 

STB

DEMO

 

 

3

 

 

 

GUIDE

OPTION

 

 

a

OK

4

LIST

MENU

 

b

5

BROWSE

 

 

+

 

+

6

 

 

 

¬

 

 

-

 

-

 

V

 

 

7

1

2

3

8

4

5

6

7

8

9

i

0

R

Ò

π

 

MHEG CANCEL

 

® j b q

9

1Tryb gotowości lub włączanie

2Wybór odtwarzacza DVD, STB i innych urządzeń

3Kolorowe przyciski

4Przycisk nawigacyjny (w górę, w dół, w lewo, w

prawo) i OK

5 Przycisk telegazety

6Przycisk menu

7 Wybór poprzedniego/następnego programu

8Regulacja głośności

9Włączanie/wyłączanie funkcji Ambilight

Więcej informacji na temat pilota można znaleźć w części 5.1 Opis pilota zdalnego sterowania.

4

Telewizor

2678.1_PL.qxd 03-08-2007 14:40 Pagina 5

2.2Główne cechy produktu

Urządzenie wyposażono w wiele nowoczesnych elementów i funkcji audio lub wideo.

Telewizor oferuje następujące możliwości...

Wyświetlacz LCD w pełni zgodny ze standardem High Definition

Pełna rozdzielczość HD 1920x1080p, najwyższa rozdzielczość w przypadku źródeł sygnału HD. Zapewnia doskonały obraz bez przeplotu i migotania, a także optymalną jasność i doskonałe kolory.

Ambilight

Zapewnia większy komfor t oglądania oraz lepszą odbieraną jakość obrazu.

Technologia Perfect Pixel HD

Gwarantuje doskonałą jakość obrazu z dowolnego źródła sygnału.

100Hz Clear LCD

Funkcja 100Hz Clear LCD zapewnia idealnę ostrość ruchomych obrazów, lepszy poziomczerni, wysokę kontrastowość, brak migotać obrazu oraz szerszy kęt oglądania.

Zintegrowany tuner DVB-T

Oprócz programów telewizji analogowej telewizor odbiera również sygnał cyfrowej telewizji naziemnej oraz cyfrowych stacji radiowych.

Elektroniczny program telewizyjny — EPG

Elektroniczny program telewizyjny (EPG) wyświetla na ekranie informacje i godziny emisji programów telewizji cyfrowej. Program telewizyjny EPG może przypominać o godzinie rozpoczęcia programu, włączać telewizor itp.

Złącza HDMI

Trzy złącza HDMI umożliwiają wykonanie połączenia dla obrazu wysokiej rozdzielczości o najwyższej jakości.

Połączenie USB

Złącze multimedialne umożliwiające natychmiastowe przeglądanie zdjęć oraz odtwarzanie muzyki.

3Czynności wstępne

Ta część omawia informacje pomocne przy ustawianiu telewizora w odpowiedniej pozycji oraz przy pierwszej instalacji urządzenia.

3.1Ustawianie telewizora w odpowiedniej pozycji

) Ostrzeżenie

Przed ustawieniem telewizora w odpowiedniej pozycji prosimy o uważne przeczytanie informacji na temat zasad bezpieczeństwa, zamieszczonych w części 1.1 Bezpieczeństwo.

Telewizory z dużymi ekranami są ciężkie. Do przenoszenia i ustawiania telewizora potrzeba co najmniej dwóch osób.

Przed ustawieniem telewizora lub zamontowaniem go na ścianie należy podłączyć do niego wszystkie urządzenia.

Idealna odległość oglądania telewizji to trzykrotność przekątnej ekranu telewizora.

Aby uzyskać najlepsze warunki oglądania telewizji, telewizor powinien być ustawiony w takiej pozycji, w której światło nie pada bezpośrednio na ekran.

Efekt funkcji Ambilight jest najlepiej widoczny w pomieszczeniu z przyciemnionym oświetleniem. Aby uzyskać najlepszy efekt oświetlenia Ambilight, ustaw telewizor w odległości 10–20 cm od ściany. Telewizor powinien być ustawiony w takiej pozycji, w której światło słoneczne nie pada bezpośrednio na ekran.

Gniazdo zabezpieczenia Kensington

Telewizor jest wyposażony w gniazdo zabezpieczenia Kensington znajdujące się z tyłu telewizora, które umożliwia zastosowanie blokady antykradzieżowej.

Blokadę antykradzieżową Kensington trzeba zakupić oddzielnie.

POLSKI

Telewizor

5

Philips 42HFL9320A User Manual

2678.1_PL.qxd 03-08-2007 14:40 Pagina 6

3.2 Montaż naścienny

Przed ustawieniem telewizora w odpowiedniej

 

pozycji prosimy o przeczytanie informacji na temat

Telewizor można zamontować na ścianie za

zasad bezpieczeństwa zamieszczonych w części 1.1

pomocą dołączonego wspornika.

Bezpieczeństwo.

 

‡ Zbierz części do montażu naściennego.

3.2.1Demontaż podstawy telewizora

Aby zamontować telewizor na ścianie, należy odłączyć podstawę od telewizora.

‡ Odkręć 4 śruby, mocujące podstawę do telewizora.

2x

2x B

® Umieść obie śruby zabezpieczające we wsporniku do montażu naściennego.

® Unieś telewizor z podstawy.

ÒZnajdź 4 plastikowe krążki znajdujące się na panelu tylnym telewizora.

2

3.2.2 Montaż wspornika do montażu naściennego

) Ostrzeżenie

Montaż naścienny telewizora wymaga odpowiednich umiejętności i powinien być wykonywany przez wykwalifikowanych pracowników serwisu. Przy montażu naściennym telewizora należy zachować standardy bezpieczeństwa związane z wagą telewizora.

Firma Koninklijke Philips Electronics N.V. nie bierze na siebie żadnej odpowiedzialności za niewłaściwy montaż ani za wypadki i obrażenia wynikłe z montażu.

6

Telewizor

2678.1_PL.qxd 03-08-2007 14:40 Pagina 7

† Zamocuj 2 tulejki dystansujące

na 2

‹Podłącz wszystkie przewody.

niższych krążkach znajdujących się na panelu

Patrz część 7 Połączenia.

tylnym telewizora.

 

 

POLSKI

≈Unieś i nałóż telewizor na wspornik do montażu naściennego.

º Ustal najlepszą pozycję telewizora.

42

715mm

79 mm

1121m m

260,5 mm

2

30kg

ÚPrzymocuj telewizor do wspornika, dokręcając 2 przygotowane śruby .

◊Ustaw w odpowiedniej pozycji wspornik do montażu naściennego i przymocuj go mocno do ściany.

Telewizor

7

2678.1_PL.qxd 03-08-2007 14:40 Pagina 8

3.2.3VESA compliant mounting

) Ostrzeżenie

Należy użyć wspornika zgodnego ze standardem VESA i spełniającego wymagania bezpieczeństwa związanymi z wagą telewizora.

Należy postępować zgodnie z instrukcjami dołączonymi do wspornika VESA dotyczącymi montażu telewizora.

Firma Koninklijke Philips Electronics N.V. nie bierze na siebie żadnej odpowiedzialności za niewłaściwy montaż ani za wypadki i obrażenia wynikłe z montażu.

Telewizor jest gotowy do montażu zgodnie ze standardem VESA.

Wspornik montażowy nie jest dołączony do zestawu.

Należy użyć wspornika zgodnego ze standardem VESA o kodzie VESA MIS-F, 600, 400, 8.

Przygotuj telewizor do montażu zgodnie ze standardem VESA.

Znajdź otwory na śruby VESA na panelu tylnym telewizora.

600

M8

400

®Jeśli plastikowe krążki uniemożliwiają umiejscowienie telewizora we wsporniku VESA, można je odkręcić.

4x

8

Telewizor

2678.1_PL.qxd 03-08-2007 14:40 Pagina 9

3.3Baterie pilota zdalnego sterowania

Otwórz pokrywę baterii na panelu tylnym pilota zdalnego sterowania.

®Włóż 2 dołączone baterie (typ AAA-LR03- 1,5V). Sprawdź, czy baterie są prawidłowo włożone (wewnątrz komory baterii znajdują się oznaczenia + i -).

ÒZamknij pokrywę.

rUwaga

Jeżeli pilot zdalnego sterowania nie jest używany przez długi czas, należy wyjąć z niego baterie.

3.4Przewód antenowy

ANTENNA

3.5Podłączanie przewodu zasilającego

Należy sprawdzić, czy napięcie w sieci elektrycznej jest zgodne z napięciem wydrukowanym na nalepce znajdującej się na panelu tylnym telewizora. Jeśli napięcia są różne,

nie należy podłączać przewodu zasilającego. ® Podłącz dokładnie przewód zasilający.

UK - EIRE

Telewizor nigdy nie jest całkowicie odłączony od zasilania, jeśli przewód zasilający nie jest fizycznie odłączony od sieci. Dlatego gniazdo zasilania musi być zawsze dostępne.

3.6Pierwsza instalacja

Procedura instalacji rozpoczyna się automatycznie tylko przy pierwszym podłączeniu przewodu zasilającego. Postępuj zgodnie z wyświetlanymi instrukcjami.

POLSKI

Znajdź wejście antenowe na panelu tylnym telewizora.

®Podłącz dokładnie przewód antenowy do gniazda x Antenna.

Wybierz Swój

English

j ęzyk

przesuwaj ąc kursor

w gó rę i w d ół

Nastę pny

à Wskazówki

Jeśli wybrany zostanie nieodpowiedni język, aby powrócić do menu wyboru języka, należy nacisnąć czerwony przycisk na pilocie zdalnego sterowania.

Informacje na temat zmiany kolejności zapisanych kanałów można znaleźć w części 6.3 Zmiana kolejności zapisanych kanałów.

Telewizor

9

2678.1_PL.qxd 03-08-2007 14:40 Pagina 10

4

Korzystanie

4.1 Włączanie/wyłączanie oraz

tryb gotowości

 

z telewizora

Włączanie telewizora:

 

 

Ta część omawia sposób obsługi telewizora w

• Naciśnij przycisk B Power znajdujący się po

codziennym użytkowaniu.

prawej stronie telewizora, jeśli wskaźnik diodowy

 

 

trybu gotowości jest wyłączony.

 

 

• Naciśnij przycisk B na pilocie zdalnego sterowania, jeśli dioda trybu gotowości jest włączona.

Przełączanie w tryb gotowości:

• Naciśnij przycisk B na pilocie zdalnego sterowania.

Włączanie telewizora będącego w trybie gotowości bez użycia pilota:

• Naciśnij przycisk B Power z boku telewizora, aby najpierw go wyłączyć, a następnie ponownie naciśnij przycisk B Power, aby go włączyć.

B

Wyłączanie telewizora:

• Naciśnij przycisk B Power z boku telewizora.

rUwaga

Zużycie energii przyczynia się do zanieczyszczenia powietrza i wody. Jeśli przewód zasilający jest podłączony, telewizor zużywa energię. W trybie gotowości telewizor ma bardzo niski stopień zużycia energii.

10

Korzystanie z telewizora

2678.1_PL.qxd 03-08-2007 14:40 Pagina 11

4.2Oglądanie telewizji

4.2.1 Przełączanie kanałów

Przełączanie kanałów telewizyjnych:

Wybierz numer (od 1 do 999) za pomocą przycisków numerycznych lub naciśnij przycisk P+/P- na pilocie zdalnego sterowania.

Naciśnij przycisk Program/Channel - lub + znajdujący się wśród bocznych przycisków

sterujących telewizora.

®Aby powrócić do poprzednio oglądanego kanału telewizyjnego, naciśnij przycisk R. .

R

4.2.2 Regulacja głośności

Regulacja głośności:

Naciśnij przycisk V + lub - na pilocie zdalnego sterowania.

Naciśnij przycisk Volume + lub - znajdujący

się wśród bocznych przycisków sterujących telewizora.

®Wyciszenie dźwięku:

Naciśnij przycisk ¬ na pilocie zdalnego sterowania.

Ponownie naciśnij przycisk ¬, aby włączyć dźwięk.

4.3Oglądanie kanałów

z odbiornika cyfrowego

Włącz odbiornik cyfrowy.

Obraz z odbiornika może zostanie automatycznie wyświetlony na ekranie.

®Za pomocą pilota odbiornika cyfrowego wybierz kanał telewizyjny.

Jeżeli obraz nie pojawia się:

Naciśnij przycisk v na pilocie zdalnego sterowania.

INPUT v

® Naciśnij kilkakrotnie przycisk v, aby wybrać urządzenie. Poczekaj kilka sekund, aż pojawi się obraz.

ÒNaciśnij przycisk OK.

Za pomocą pilota odbiornika cyfrowego wybierz kanał telewizyjny.

4.4Oglądanie materiałów

z podłączonych urządzeń

Włącz urządzenie.

Obraz z urządzenia może zostać automatycznie wyświetlony na ekranie.

Jeżeli obraz nie pojawia się:

®Naciśnij przycisk v na pilocie zdalnego sterowania.

ÒNaciśnij kilkakrotnie przycisk v, aby wybrać urządzenie. Poczekaj kilka sekund, aż pojawi się

obraz.

† Naciśnij przycisk OK.

ºZa pomocą pilota urządzenia wybierz kanał telewizyjny.

POLSKI

Korzystanie z telewizora

11

Loading...
+ 43 hidden pages