Questa appendice mira a facilitare l’installazione dei programmi sul televisore digitale interattivo e l'attivazione
della modalità hotel.
Utilizzare questo appendice congiuntamente al manuale utente del televisore.
Maneggiare con cura e pulire con un panno morbido per mantenere il televisore come nuovo.
2. Vantaggi del Philips Hotel TV
Questo televisore è stato appositamente creato per le strutture alberghiere. Philips Hotel TV offre funzionalità
complete che consentono di massimizzare i vantaggi per l’hotel e soddisfare le esigenze degli ospiti.
Accogliere gli ospiti con un messaggio di benvenuto al momento dell’attivazione del televisore.
Bloccare l’accesso al menu utente. Funzione utile per impedire agli utenti (per es. ospiti) di cancellare o
modicare le impostazioni dei programmi e/o cambiare le impostazioni audio e video, afnché il
televisore sia sempre correttamente congurato.
Selezionare il volume e il programma
il programma e il livello di volume specicati.
Limitare il volume massimo per evitare di disturbare.
Bloccare i tasti VOLUME +/-, PROGRAM +/- e MENU.
Sopprimere le informazioni a video.
Oscurare i programmi.
Controllare il televisore digitale interattivo tramite protocollo di comunicazione seriale.
3. Installazione dei canali
1. Premere il tasto [Menu] sul telecomando
2. Premere il tasto cursore Su/Giù per selezionare l’opzione Menu TV, quindi premere il tasto cursore
Destra.
3. Premere il tasto cursore Su/Giù per selezionare l’opzione INSTALLATION, quindi premere il tasto
cursore Destra.
4. Premere il tasto cursore Su/Giù per selezionare l’opzione CHANNEL INSTALLATION, quindi premere il
tasto cursore Destra.
5. Premere il tasto cursore Su/Giù per selezionare l’opzione AUTOMATIC INSTALLATION. Premere il
tasto cursore Destra, quindi premere OK per confermare l’installazione. Avviare l’installazione con il tasto
VERDE.
Il televisore avvierà la scansione e installerà automaticamente tutti i canali televisivi disponibili
(digitali e analogici). Al termine della scansione, nel menu sarà indicato il numero dei servizi digitali e dei
canali analogici trovati.
6. Premere il tasto ROSSO per terminare la ricerca e memorizzare tutti i servizi trovati.
Per ulteriori dettagli, consultare il capitolo 6
4. Installazione dell’interfaccia seriale
Questo televisore digitale interattivo è controllabile tramite protocollo di comunicazione seriale. L’interfaccia
dovrebbe essere collegata alla presa
Service UART
all’accensione
. Una volta attivato, il televisore si avvierà sempre con
Installazione del canale
sul retro del televisore.
nel Manuale utente.
- 2 -
5. Attivazione d el menu di congurazione della modalità hotel (BDS)
1. Accendere il televisore.
2. Sul telecomando, premere i tasti: [3, 1, 9, 7, 5, 3, MUTE] oppure utilizzare l’apposito telecomando
di congurazione remota BDS (RC2573/01) e premere [M]
3. Viene visualizzato il menu BDS HOTEL MODE SETUP.
4. Utilizzare i tasti cursore per selezionare e modicare le impostazioni seguenti:
Funzione Selezioni disponibili
BDS MODE (Modalità BDS) ON / OFF
LOCAL KEYBOARD LOCKED (Tastiera
locale bloccata)
REMOTE CONTROL LOCKED
(Telecomando bloccato)
OSD DISPLAY (Display OSD) ON / OFF
SWITCH ON VOLUME (Volume attivo) 0 - 100
MAXIMUM VOLUME (Volume max) 0 - 100
SWITCH ON CHANNEL (Canale attivo) EXT1, 2, 3 / HDMI1, 2, 3 / SIDE / 0 - xx
HIGH SECURITY MODE (Modalità alta
sicurezza)
POWER ON (Accensione) ON / STANDBY
DISPLAY MESSAGE (Visualizza
messaggio)
WELCOME MESSAGE LINE 1
(Messaggio di benvenuto – 1ª riga)
WELCOME MESSAGE LINE 2
(Messaggio di benvenuto - 2ª riga)
AUTO SCART (Rilevamento automatico
Scart)
USB BREAK-IN (Collegamento USB) ON / OFF
MONITOR OUT (Esclusione monitor) ON / OFF
BLANK CHANNEL (Oscuramento
canale)
STORE - GO RIGHT (Memorizza – a
destra)
SMARTLOADER TO TV (Da
Smartloader a TV)
TV TO SMARTLOADER (Da TV a
Smartloader)
5. Selezionare “STORE - GO RIGHT”, quindi premere due volte il [TASTO CURSORE
DESTRO] per salvare le impostazioni (al posto di CONFIRM comparirà DONE) e uscire dal menu di
configurazione della modalità hotel BDS. Premere [MENU] per uscire senza salvare.
6. Per rendere effettive le impostazioni della modalità BDS, è necessario spegnere e riaccendere il
televisore.
Funzioni della modalità hotel BDS
Questo paragrafo descrive la funzionalità di ogni opzione presente nel menu di congurazione della modalità
hotel BDS.
Quando è attiva la modalità hotel BDS, il menu di installazione TV, per esempio l’installazione del
canale, non è accessibile.
ON / OFF
ON / OFF
ON / OFF
ON / OFF
(ONLY ACCESSIBLE WHEN [DISPLAY
MESSAGE] = ON) (Accessibile solo se
è attivata la visualizzazione messaggio)
ON / OFF
ON / OFF
CONFIRM (Conferma)
LOAD (Carica)
LOAD (Carica)
- 3 -
Pulsante Menu:
ON Menu ospite Menu di congurazione BDS
BDS
OFF Menu di installazione consumer Menu di congurazione BDS
Modalità
BDS MODE (Modalità BDS)
ONLa modalità hotel BDS è ATTIVATA:
Il menu utente è bloccato.
Tutte le impostazioni del menu di congurazione della modalità hotel sono attive.
OFF La modalità hotel BDS è DISATTIVATA:
Il televisore funzionerà come un normale televisore consumer.
LOCAL KEYBOARD LOCK (Blocco tastiera locale)
ONI tasti VOLUME +/-, PROGRAM +/- e MENU del televisore sono bloccati. Il pulsante di alimentazione
è disinserito.
OFFI tasti VOLUME +/-, PROGRAM +/- e MENU del televisore funzionano normalmente.
REMOTE CONTROL LOCK (Blocco telecomando)
ON I tasti standard del telecomando sono disattivati.
OFF Tutti i tasti del telecomando funzionano normalmente.
OSD DISPLAY (Display OSD)
ON Sullo schermo vengono visualizzate le informazioni standard (per es. le informazioni sul programma).
OFF Le informazioni a video vengono soppresse.
SWITCH ON VOLUME (Volume attivo)
All’accensione del televisore, viene riprodotto il livello di volume specicato.
Osservazione: Il volume all’accensione (“SWITCH ON VOLUME”) non può superare il livello di volume max
(MAXIMUM VOLUME). Viene rispettata la soglia di volume immessa dal menu di congurazione della modalità
hotel.
MAXIMUM VOLUME (Volume max)
Il volume del televisore non può superare il livello di volume selezionato.
SWITCH ON CHANNEL (Canale attivo)
All’accensione del televisore, viene sintonizzato il canale specicato. Sono disponibili 2 diversi tipi di canale:
EXTERNAL SOURCE Il televisore si sintonizza su una sorgente esterna (per es. EXT1 o
TUNER È possibile impostare qualsiasi canale analogico o digitale come primo
HIGH SECURITY MODE (Modalità alta sicurezza)
ONQuesta funzione consente di accedere al menu di congurazione della modalità hotel BDS
esclusivamente tramite l’apposito telecomando di congurazione BDS (RC2573/01).
OFFQuesta funzione consente di accedere al menu di congurazione della modalità hotel BDS mediante il
telecomando di congurazione BDS o mediante il normale telecomando (utilizzando lo speciale
codice).
Telecomando ospiteTelecomando di congurazione
HDMI 2)
canale all’accensione.
- 4 -
POWER ON (Accensione)
Questa funzione consente al televisore di passare a una modalità operativa specica (On o Standby) una volta
inserita l’alimentazione di rete.
ON Il televisore si accenderà automaticamente ogni volta che l’alimentazione di rete viene
inserita.
STANDBY Il televisore passerà automaticamente alla modalità STANDBY ogni volta che l’alimentazione di
rete viene inserita.
DISPLAY MESSAGE (Visualizza messaggio)
ON Abilita la visualizzazione del messaggio di benvenuto per 30 secondi all’accensione del televisore.
OFF Disabilita la visualizzazione del messaggio di benvenuto.
Se l’opzione OSD DISPLAY è impostata su OFF, il messaggio di benvenuto viene automaticamente disattivato.
WELCOME MESSAGE (Messaggio di benvenuto)
Questa funzione permette di visualizzare un messaggio personalizzato per gli ospiti dell'hotel all’accensione del
televisore, personalizzando così il soggiorno a seconda delle esigenze.
Questo messaggio può essere costituito da 2 righe di testo contenenti ciascuna max 20 caratteri alfanumerici.
Per creare il messaggio di benvenuto utilizzare i tasti cursore del telecomando.
Per attivare la visualizzazione del messaggio di benvenuto, impostare l’opzione DISPLAY MESSAGE su ON.
Per cancellare il messaggio di benvenuto dalla memoria del televisore, selezionare CLEAR ALL (tasto giallo).
AUTO SCART (Rilevamento automatico Scart)
Questa funzione consente il rilevamento automatico dei dispositivi AV collegati alla presa Scart del televisore.
ON Attiva la funzione Auto Scart in modalità BDS.
OFF Disattiva la funzione Auto Scart in modalità BDS.
USB BREAK-IN (Collegamento USB)
ON Consente alla porta USB di rilevare automaticamente l’inserimento di una chiave USB nel televisore.
OFF Disattiva il rilevamento automatico della porta USB. Per accedere al contenuto della chiave USB,
utilizzare il tasto BROWSE sul telecomando.
MONITOR OUT (Esclusione monitor)
ONQuesta funzione consente l’uscita audio e video dal televisore attraverso i relativi connettori AV (se
disponibili).
OFFQuesta funzione disattiva l'uscita audio e video dal televisore (per impedire copie illegali).
BLANK CHANNEL (Oscuramento canale)
Questa funzione disattiva la visualizzazione video sul televisore, ma non inuisce sull'uscita audio. Può essere
utilizzata per applicazioni audio (per es.: trasmissioni radio off-air, canali musicali, ecc.), che non richiedono
necessariamente una visualizzazione video.
ON Il programma corrente viene oscurato.
OFF Il programma corrente viene visualizzato (impostazione PREDEFINITA).
È possibile impostare l’opzione BLANK CHANNEL per qualsiasi canale. Utilizzare [P+ / P-] per scorrere i
programmi e impostare lo stato desiderato per ognuno. Il numero di programma è visualizzato in alto a
sinistra.
- 5 -
STORE - GO RIGHT (Memorizza)
CONFIRM Questa funzione memorizza le modiche effettuate nel menu di congurazione della modalità
BDS. A memorizzazione completata, al posto di Conrm si leggerà DONE.
SMARTLOADER TO TV (Da SmartLoader a TV)
LOAD Questa opzione consente di caricare le impostazioni da una chiave USB (SmartLoader) al televisore.
TV TO SMARTLOADER (Da TV a SmartLoader)
LOAD Questa opzione consente di caricare le impostazioni dal televisore a una chiave USB (SmartLoader).
- 6 -
6. Clonazione delle impostazioni
Philips SmartLoader è uno strumento specicatamente progettato per agevolare e accelerare l'installazione e la
copia di impostazioni tra televisori Philips. Per eseguire questa funzione, è necessario utilizzare una chiave USB.
La procedura di installazione prevede tre semplici passaggi:
1. Scelta di un televisore master
Il televisore master è l’apparecchio le cui impostazioni di installazione e congurazione devono essere copiate
su un altro televisore (solo dello stesso tipo).
2. Programmazione della chiave USB con le impostazione del televisore master
Per programmare la chiave USB con le impostazioni del televisore master, eseguire la procedura seguente.
Accendere il televisore master.
Collegare la chiave USB al televisore tramite la porta USB del televisore.
Accedere al menu di congurazione della modalità hotel BDS utilizzando il telecomando di
congurazione BDS o il normale telecomando (digitando l’apposito codice).
Servendosi dei tasti cursore scorrere nel menu di congurazione della modalità hotel BDS no a:
Sullo schermo del televisore, evidenziare l’opzione “TV TO SMARTLOADER”.
Premere due volte il tasto cursore destro sul telecomando per avviare il caricamento [LOAD] del processo di
programmazione.
Una volta completata la programmazione, verrà visualizzato il messaggio “DONE”.
La chiave USB è stata programmata e può essere utilizzata per installare e congurare altri televisori.
3. Copia delle impostazioni del televisore master su altri apparecchi televisivi utilizzando la chiave USB
Per programmare altri apparecchi televisivi con le impostazioni del televisore master, eseguire la procedura
seguente.
Accendere il televisore master.
Collegare la chiave USB al televisore tramite la porta USB del televisore.
Accedere al menu di congurazione della modalità hotel BDS utilizzando il telecomando di
congurazione BDS o il normale telecomando (digitando l’apposito codice).
Servendosi dei tasti cursore scorrere nel menu di congurazione della modalità hotel BDS no a:
Sullo schermo del televisore, evidenziare l’opzione “SMARTLOADER TO TV”.
Premere due volte il tasto cursore destro sul telecomando per avviare il caricamento [LOAD] del processo di
programmazione.
Una volta completata la programmazione, verrà visualizzato il messaggio “DONE”. Spegnere e riaccendere il
televisore.
SMARTLOADER TO TV
TV TO SMARTLOADER
SMARTLOADER TO TV
TV TO SMARTLOADER
- 7 -
Problemi e soluzioni:
1.
Messaggio “FAILURE” visualizzato sullo schermo.
Collegamento errato della chiave USB o interruzione/errore di trasferimento dati. Riprovare.
2.
Dopo aver inserito la chiave USB, viene visualizzato il menu multimediale e non è possibile accedere al
menu di congurazione della modalità hotel BDS.
Uscire dal menu utilizzando il tasto [MENU] sul telecomando Ambilight. Una volta usciti dal menu,
tentare di accedere nuovamente al menu di congurazione della modalità hotel BDS.
Note:
Accertarsi che sulla chiave USB sia disponibile uno spazio sufciente di memoria (lo spazio dipende dal tipo
di installazione) per poter clonare le impostazioni dal televisore alla chiavetta.
Il dispositivo SmartLoader può eseguire la copia di impostazioni solo tra due apparecchi
televisivi dello stesso tipo e della stessa versione rmware. Dopo che il dispositivo
SmartLoader è stato programmato con le impostazioni di un televisore master di un
determinato tipo o modello, è possibile caricare tali impostazioni su un altro televisore
purché sia dello stesso modello.
- 8 -
Smaltimento del prodotto.
Il prodotto è stato progettato e realizzato con materiali e componenti di elevata
qualità riciclabili e riutilizzabili. La presenza di questo simbolo indica che il prodotto
è soggetto alla Direttiva europea 22002/96/CE. Informarsi sul sistema di raccolta
separata dei riuti elettrici ed elettronici locale.
2007 Koninklijke Philips Electronics N.V. Tutti i diritti riservati.
Le speciche sono soggette a variazioni senza preavviso.
I marchi commerciali sono di proprietà di Koninklijke Philips Electronics N.V. o dei rispettivi titolari.
Rispettare le disposizioni locali in materia e non smaltire il prodotto con i riuti
domestici. Il corretto smaltimento del prodotto contribuirà a ridurne il potenziale
impatto negativo sull’ambiente e sulla salute umana.
L’imballaggio del prodotto è riciclabile. Rivolgersi alle autorità locali per il
corretto smaltimento.
- 9 -
Sommario
1Importante 3
1.1 Sicurezza 3
1.2 Schermo 3
1.3 Riciclaggio 3
2Il televisore 4
2.1 Panoramica del televisore 4
2.2 Caratteristiche del prodotto 5
3Guida introduttiva 5
3.1 Posizionare il televisore 5
3.2 Montaggio a parete - VESA 5
3.3 Batterie del telecomando 9
3.4 Cavo dell'antenna 9
3.5 Collegare il cavo di alimentazione 9
3.6 Configurazione iniziale 9
4Utilizzare il televisore 10
4.1 Accendere/spegnere e mettere in standby 10
4.2 Guardare il televisore 11
4.3 Guardare i canali di un ricevitore digitale 11
4.4 Guardare le riproduzioni degli apparecchi
collegati 11
4.5 Guardare un DVD 12
4.6 Selezionare una pagina del televideo 12
4.7 Modificare la modalità Ambilight 13
5Funzioni avanzate del televisore 14
5.1 Telecomando 14
5.2 Panoramica dei menu del televisore 17
5.3 Regolare immagine e audio 19
5.4 Ambilight 23
5.5 Televideo 23
5.6 Creare elenchi dei canali preferiti 25
5.7 Guida elettronica ai programmi (EPG) 26
5.8 Timer e blocchi 27
5.9 Sottotitoli 28
5.10 Visualizzare foto, ascoltare MP3, ecc. 29
5.11 Ascoltare i canali radio digitali 31
5.12 Aggiornare il software 31
6Sintonizzare i canali 34
6.1 Sintonia automatica dei canali 34
6.2 Analogico: installazione manuale 35
6.3 Gestire i canali memorizzati 35
6.4 Gestione automatica dei canali 36
6.5 Test della ricezione digitale 36
6.6 Impostazioni predefinite 36
7Collegamenti (DVD, ricevitore, ecc.) 37
7.1 Panoramica dei collegamenti 37
7.2 Informazioni sui collegamenti 38
7.3 Collegare gli apparecchi 40
7.4 Impostare i collegamenti 44
7.5 Predisposizione per i servizi digitali 45
8Dati tecnici 46
9Risoluzione dei problemi 47
10Indice 49
Por lo schema di servizio corrispondente a questo
TV vedete www.philips.com/support o contattare
il servizio di assistenza.
(Per l’Italia: 840 320 086 - € 0,08/min).
È possibile registrare il prodotto e richiedere
assistenza all'indirizzo www.philips.com/welcome.
Sommario1
ITALIANO
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Questo apparecchio è fabbricato nella Comunità
Economica Europea nel rispetto delle disposizioni
di cui al D.M.26/3/92 ed in particolare è
conforme alle prescrizioni dell'art. 1 dello stesso
D.M. Si dichiara che l’apparecchio televisori a
colori (vedete indicazioni sull’etichetta applicata
sull’ ultima pagina di copertina) risponde alle
prescrizioni dell’art. 2 comma 1 del D.M. 28
Agosto 1995 nr. 548.
Fatto a Brugge il febbraio 2006
Philips Industrial Activities N.V., Pathoekeweg 11,
8000 Brugge - Belgio
Philips si riserva il diritto di modificare i
prodotti senza l'obbligo di implementare
tali modifiche anche nelle versioni
precedenti.
Le informazioni contenute nel presente
manuale sono da ritenersi adeguate per
l'utilizzo consentito dell'impianto. Se il
prodotto, o singoli moduli e procedure,
vengono utilizzati per scopi diversi da
quelli specificati in questo manuale, è
necessario richiedere conferma della
validità e adeguatezza delle informazioni
qui riportate. Philips garantisce che il
materiale non viola alcun brevetto
statunitense. Non vengono concesse
ulteriori garanzie esplicite o implicite.
Garanzia
I componenti di questo prodotto non
sono riparabili dall'utente.
Non aprire né rimuovere i coperchi di
protezione per accedere ai componenti
interni del prodotto. Le riparazioni
possono essere eseguite soltanto presso
i centri di assistenza e di riparazione
autorizzati. Il mancato rispetto di questa
condizione renderà nulle tutte le
garanzie esplicite e implicite.
Eventuali operazioni espressamente
vietate in questo manuale e procedure
di regolazione o montaggio non
consigliate o autorizzate nel presente
manuale invalidano la garanzia.
Caratteristiche dei pixel
Gli schermi a cristalli liquidi sono costituiti
da un numero elevato di pixel colorati.
Nonostante questo schermo vanti una
percentuale di pixel funzionanti pari al
99,999% o superiore, i pixel spenti, quelli
sempre accesi o difettosi possono
comunque apparire sul pannello. Si tratta
di una caratteristica strutturale degli
schermi riconosciuta dai più diffusi
standard industriali e non di un
malfunzionamento.
Software open source
Su questo televisore è installato
software di tipo open source. Pertanto
Philips offre o rende disponibile, dietro
richiesta e a un costo non superiore a
quello sostenuto per la distribuzione,
una copia completa e leggibile del
codice sorgente su un supporto
tipicamente utilizzato per la diffusione
del software.
Tale offerta è valida per un periodo di 3
anni dalla data di acquisto del presente
prodotto. Per ottenere il codice
sorgente, scrivere a:
Philips Innovative Applications N.V.
Vice Development Manager
Pathoekeweg 11
B-8000 Brugge
Belgio
Conformità ai requisiti EMF
Koninklijke Philips Electronics N.V.
produce e commercializza numerosi
prodotti per il mercato consumer che,
come tutti gli apparecchi elettronici,
possono emettere e ricevere segnali
elettromagnetici.
Uno dei principali principi aziendali
applicati da Philips prevede l'adozione di
tutte le misure sanitarie e di sicurezza
volte a rendere i propri prodotti
conformi a tutte le regolamentazioni e a
tutti gli standard EMF applicabili alla data
di produzione dell'apparecchio.
In base a tale principio, Philips sviluppa,
produce e commercializza prodotti che
non hanno effetti negativi sulla salute.
Garantisce pertanto che i propri prodotti,
se utilizzati nelle modalità previste, sono
da ritenersi sicuri in base ai dati scientifici
attualmente disponibili.
Inoltre Philips collabora attivamente
all'elaborazione degli standard
internazionali EMF e di sicurezza ed è in
grado di anticipare evoluzioni future degli
stessi e di implementarle nei propri
prodotti.
Fusibile di rete (solo Regno Unito)
Questo televisore è dotato di un
connettore stampato regolarmente
approvato. Nel caso in cui si renda
necessario procedere alla sostituzione
del fusibile di rete, sostituirlo con un
fusibile di valore corrispondente aquello indicato sul connettore (ad
esempio 10A).
1. Rimuovere il coperchio e il fusibile.
2. Il nuovo fusibile deve essere
conforme alla norma BS 1362 e
presentare il marchio di approvazione
ASTA. In caso di smarrimento del
fusibile, rivolgersi al rivenditore e
richiedere il tipo corretto da
utilizzare.
3. Rimontare il coperchio.
Ai fini della conformità con la direttiva
EMC, il connettore di rete di questo
prodotto non deve essere asportato dal
cavo di alimentazione.
Copyright
I loghi VESA, FDMI e
conformità VESA sono marchi
commerciali dell'associazione Video
Electronics Standards Association.
Prodotto su licenza di Dolby
Laboratories. "Dolby", "Pro
Logic" e il simbolo della doppia D
G
sono marchi commerciali di Dolby
Laboratories.
Prodotto su licenza di BBE
Sound, Inc. Concesso su
licenza di BBE, Inc, in base a uno o più dei
seguenti brevetti statunitensi: 5510752,
5736897. BBE e il simbolo BBE sono
marchi registrati di BBE Sound Inc.
Windows Media è un marchio o un
marchio registrato di Microsoft
Corporation negli Stati Uniti e/o in altri
Paesi.
® Kensington e MicroSaver sono marchi
registrati di ACCO World Corporation,
la cui registrazione è stata accettata
negli Stati Uniti e richiesta in tutti gli
altri Paesi del mondo.Tutti gli altri
marchi registrati e non registrati sono di
proprietà dei rispettivi detentori.
2
2676.1 it 03-08-2007 15:24 Pagina 2
ITALIANO
Importante3
1Importante
Prima di utilizzare il prodotto, leggere il presente
manuale dell'utente.
Leggere con attenzione la presente sezione e
attenersi con precisione alle istruzioni in essa
contenute. La garanzia non copre i danni derivanti
dal mancato rispetto delle istruzioni in esso
contenute.
1.1Sicurezza
• Al fine di evitare cortocircuiti, non esporre il
prodotto a pioggia o acqua.
•Per evitare i rischi di incendio e scossa elettrica,
non posizionare vicino al televisore fonti di
fiamme libere (ad esempio candele accese).
• Lasciare uno spazio di almeno 10 cm intorno al
televisore per consentirne la ventilazione.
•Tenere l'apparecchio lontano da radiatori e altre
fonti di calore.
• Non installare il televisore in uno spazio ristretto,
come ad esempio una libreria. Accertarsi che le
prese d'aria non siano ostruite da tende, mobili,
ecc.
• Accertarsi che il televisore non possa cadere.
Posizionare il televisore su una superficie piana e
resistente e utilizzare esclusivamente il supporto
in dotazione.
• Al fine di evitare danni al cavo di alimentazione
che potrebbero causare incendi o scosse
elettriche, non posizionare il televisore sul cavo o
su oggetti che potrebbero forare il cavo stesso.
• Quando montato su un piedistallo girevole o su
delle staffe VESA, evitare di fare forza sulle spine
di alimentazione. Delle spine di alimentazione
parzialmente lente possono causare archi elettrici
o incendi.
1.2Schermo
•Prima di pulire lo schermo, scollegare il
televisore.
• Pulire la superficie con un panno morbido e
umido. Non utilizzare altri prodotti (sostanze
chimiche o detergenti per la casa), che
potrebbero danneggiare lo schermo.
• Non toccare, premere, strofinare o colpire lo
schermo con oggetti duri, evitando di graffiare,
rovinare o danneggiare lo schermo
permanentemente.
•Per evitare deformazioni e scolorimenti, asciugare
tempestivamente eventuali gocce d'acqua.
• Immagini fisse
Evitare per quanto possibile le immagini fisse.
Quando non è possibile evitarle, ridurre il
contrasto e la luminosità, al fine di evitare danni.
Le immagini fisse sono immagini che rimangono
sullo schermo per lunghi intervalli di tempo, ad
esempio i menu a schermo, le pagine del
televideo, le strisce nere, le informazioni sul
mercato azionario, i loghi dei canali televisivi, le
visualizzazioni dell'orario, ecc.
1.3Riciclaggio
• Conferire gli imballi al locale centro di raccolta.
• Eliminare le vecchie batterie nel rispetto dei
regolamenti locali.
• Questo prodotto è stato progettato e prodotto
al fine di consentire il riciclaggio e il riutilizzo dei
materiali.
• Il prodotto non deve quindi essere eliminato
insieme agli altri rifiuti domestici. Informarsi
personalmente o tramite il rivenditore locale in
merito alle norme che regolamentano il
riciclaggio e la tutela dell'ambiente. L'eliminazione
non regolamentata dei rifiuti può danneggiare
l'ambiente e mettere in pericolo la salute umana
(EEC 2002/96/EC).
2676.1 it 03-08-2007 15:24 Pagina 3
2Il televisore
Questa sezione include una descrizione generale
dei comandi e delle funzioni di questo televisore.
2.1Panoramica del televisore
Comandi laterali
1Volume +/2 Menu
3 Program o Channel +/4 Interruttore di alimentazione
5 LED (blu: acceso, rosso: standby)
6 Sensore del telecomando
Connettori laterali
Consentono di collegare videocamere, console di
gioco, cuffie o periferiche USB.
Connettori posteriori
Consentono di collegare antenne, DVD,VCR o altri
apparecchi.
Telecomando
1 Standby/Acceso
2 Selezione della sorgente (DVD, STB, ecc.)
3Tasti colorati
4Tasti di navigazione (su, giù, sinistra, destra)
Per ulteriori informazioni sul telecomando,
consultare la sezione 5.1 Panoramica deltelecomando.
4Il televisore
OK
LIST
OPTION
B
v
DVD STB HTSTV
a
GUIDE
DEMO
MENU
¬
VP
--
++
b
BROWSE
MHEG CANCEL
123
45
789
6
i
0
Ò ‡†
π
j
b
q
®
R
INPUT
1
2
3
4
5
7
8
9
6
B
VOLUME
MENU
PROGRAM/CHANNEL
5-6
1
2
3
4
2676.1 it 03-08-2007 15:24 Pagina 4
ITALIANO
2.2Caratteristiche del
prodotto
Questo nuovo televisore è dotato di alcune delle
più avanzate innovazioni audio e video.
Presenta in particolare le seguenti caratteristiche e
funzioni:
Schermo LCD ad alta definizione
Una risoluzione HD totale di 1920 x 1080p, la più
alta per le sorgenti HD. Riproduce immagini a
scansione progressiva nitide e perfettamente stabili,
con un'ottima luminosità e colori eccezionali.
Ambilight
Migliora l'esperienza visiva e la qualità percepita
delle immagini.
Perfect Pixel HD
Assicura immagini di qualità eccellente da tutte le
sorgenti.
100Hz Clear LCD
100Hz Clear LCD esalta la nitidezza durante una
riproduzione in movimento migliorando i livelli del
nero, diminuendo lo sfarfallio e aumentando il
contrasto e l'angolo di visione.
Sintonizzatore DVB-T integrato
Oltre alle normali trasmissioni analogiche, questo
televisore è in grado di ricevere i canali del digitale
terreste e le stazioni radio.
Guida elettronica ai programmi - EPG
La guida EPG visualizza sullo schermo la
programmazione dei canali digitali. La guida può
essere utilizzata per impostare promemoria degli
orari di inizio dei programmi, accendere il
televisore, ecc.
Connettori HDMI
Tre connettori HDMI che assicurano il miglior
collegamento possibile per l'alta definizione.
Porta USB
Collegamenti multimediale che consente di
visualizzare foto e riprodurre brani musicali.
3Guida introduttiva
In questa sezione sono riportate le istruzioni per il
posizionamento e la configurazione iniziale del
televisore.
3.1Posizionare il televisore
) Avvertenza
Prima di posizione il televisore, leggere
attentamente le norme di sicurezza riportate nella
sezione 1.1 Sicurezza.
I televisori con schermo grande sono pesanti. Per
trasportare e muovere il televisore sono necessarie
almeno due persone.
Prima di posizionare il televisore o fissarlo a parete,
collegare gli altri apparecchi.
La distanza ideale per vedere il televisore è circa tre
volte la diagonale dello schermo.
Per ottimizzare la visione, posizionare il televisore in
modo che le luci non illuminino direttamente lo
schermo.
La funzione Ambilight offre i migliori effetti in stanze
con illuminazione soffusa.
Per ottenere il miglior effetto Ambilight, posizionare
il televisore a 10-20 cm di distanza dalla parete.
Posizionare il televisore in modo che il sole non
illumini direttamente il televisore.
Slot per lucchetto di sicurezza Kensington
Il televisore è dotato di slot per lucchetto di
sicurezza Kensington ubicato sul retro.
Il lucchetto di sicurezza Kensington deve essere
acquistato separatamente.
Il televisore5
2676.1 it 03-08-2007 15:24 Pagina 5
6Il televisore
3.2Montaggio a parete
È possibile montare il televisore sulla parete tramite
il supporto di montaggio in dotazione.
3.2.1Come smontare il supporto del
televisore
Il supporto del televisore deve essere smontato dal
televisore stesso in modo da consentire il
montaggio a parete.
‡ Svitare le 2 viti che assicurano il supporto al
televisore.
® Alzare il televisore dal supporto.
3.2.23.2.2 Montaggio del supporto per
parete
) Attenzione
Il montaggio a parete del televisore richiede
dimestichezza e dovrebbe essere eseguito solo da
personale specializzato. Questo tipo di montaggio
deve rispettare gli standard di sicurezza relativi al
peso del televisore.
Koninklijke Philips Electronics N.V. non si assume
alcun tipo di responsabilità per un montaggio
errato o che provochi ferite o lesioni personali.
Leggere anche le precauzioni di sicurezza nella
sezione Leggere anche le precauzioni di sicurezza
nella sezione 1.1 Sicurezza prima di posizionare il
televisore prima di posizionare il televisore.
‡ Radunare le parti necessarie al montaggio a
parete.
® Inserire una piccola parte di entrambe le viti nel
supporto per il montaggio a parete.
ÒVerificare la presenza dei 4 dischi di plastica
sulla parte posteriore del televisore.
A
B
2x
2x
2676.1 it 03-08-2007 15:24 Pagina 6
2
† Montare i due spessori 2 sui due dischi
inferiori sul retro del televisore.
º Decidere la posizione ideale del televisore.
◊Posizionare e allineare il supporto per il
montaggio a parete e fissarlo saldamente sulla
parete.
‹Collegare tutti i cavi.
Vedere la sezione 7 Collegamenti.
≈Posizionare il televisore sul supporto per il
montaggio a parete..
ÚAssicurare il televisore sul supporto avvitando
le 2 viti posizionate in precedenza .
Il televisore7
ITALIANO
m
g
2676.1 it 03-08-2007 15:24 Pagina 7
42
715mm
260,5
m
2
8Il televisore
3.2.3Montaggio secondo le norme VESA
)
Attenzione
Utilizzare un supporto a norma VESA che sia
conforme agli standard di sicurezza a seconda del
peso del televisore. Seguire attentamente le
istruzioni allegate al supporto a norma VESA per il
montaggio del televisore.
Koninklijke Philips Electronics N.V. non si assume
alcun tipo di responsabilità per un montaggio
errato o che provochi ferite o lesioni personali.
Il televisore è predisposto per il montaggio a norma
VESA. Questo tipo di supporto non è incluso.
Utilizzare un supporto a norma VESA con il codice
VESA MIS-F, 600, 400, 8.
Preparare il televisore al montaggio a norma VESA.
‡ Individuare i fori per le viti VESA sulla parte
posteriore del televisore.
® Se i dischi di plastica ostruiscono il supporto
VESA, è possibile svitarli.
2676.1 it 03-08-2007 15:24 Pagina 8
400
600
M8
4x
ITALIANO
3.3Batterie del telecomando
‡ Aprire il coperchio del vano batterie sul retro
del telecomando.
® Inserire le 3 batterie in dotazione (tipo AAA-
LR03-1,5 V). Accertarsi che la polarità delle
batterie sia corretta, osservando le indicazioni
+ e - presenti all'interno del vano.
ÒChiudere il coperchio.
rNota
Quando non si utilizza il telecomando per lunghi
periodi, rimuovere le batterie.
3.4Cavo dell'antenna
‡ Individuare il connettore per l'antenna sul retro
del televisore.
® Inserire a fondo il cavo dell'antenna nel relativo
connettore x Antenna.
3.5Collegare il cavo di
alimentazione
‡ Verificare che la tensione di rete corrisponda a
quella indicata sull'adesivo applicato sul retro
del televisore. Se la tensione è diversa, non
collegare il cavo di alimentazione.
® Inserire a fondo il cavo di alimentazione.
Il televisore non è mai completamente spento, a
meno che il cavo di alimentazione non venga
scollegato. La spina di alimentazione deve rimanere
sempre accessibile.
3.6Configurazione iniziale
Quando si inserisce il cavo di alimentazione per la
prima volta (e unicamente in questo caso), la
procedura di configurazione viene avviata
automaticamente. Seguire le istruzioni visualizzate
sullo schermo.
à Suggerimenti
• Se si seleziona per errore una lingua errata,
premere il tasto rosso del telecomando per
tornare al menu di scelta della lingua.
•Per riordinare i canali memorizzati, vedere la
sezione 6.3 Gestire i canali memorizzati.
Il televisore9
ANTENNA
UK - EIRE
u
pa
i
o
r
.
e
.
h
o
2676.1 it 03-08-2007 15:24 Pagina 9
Selezionare la
lingua..
tilizzare il cursor
su/giù
Lingua del men
Englis
Es
Hrvatsk
Italian
Magya
Successiv
4Utilizzare il
televisore
Assimilare le procedure di utilizzo quotidiano del
televisore.
4.1Accendere/spegnere e
mettere in standby
Per spegnere il televisore:
• Se il LED di standby è spento, premere B
Power sul lato destra del televisore.
• Se il LED di standby è acceso, premere B sul
telecomando.
Per mettere il televisore in standby:
• Premere B sul telecomando.
Per accendere il televisore dalla modalità di standby
senza telecomando:
• Premere B Power sul lato del televisore per
spegnere, quindi premere nuovamente B Power
per riaccendere.
Per spegnere il televisore:
• Premere B Power sul lato del televisore.
rNota
Il consumo di energia è una delle cause
dell'inquinamento dell'aria e dell'acqua. Quando il
cavo di alimentazione è collegato, il televisore
consuma energia. Questo apparecchio ha un
consumo minimo in standby.
10Utilizzare il televisore
B
v
DVD STB HTSTV
INPUT
B
2676.1 it 03-08-2007 15:24 Pagina 10
Loading...
+ 44 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.