Philips 40PFK6540, 40PFK6550, 40PFK6560, 40PFK6580, 50PFK6540 User Manual [es]

...
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Manual de usuario
series
40PFK6540 40PFK6550 40PFK6560 40PFK6580 50PFK6540 50PFK6550 50PFK6560 50PFK6580
55PFK6540 55PFK6550 55PFK6560 55PFK6580

Contenido

1 Presentación del televisor 4
1.1 Android TV de Philips 4
1.2 Uso de las aplicaciones 4
1.3 Juegos 4
1.4 Películas y programas perdidos 4
1.5 Pause TV y grabaciones 4
1.6 Smartphones y tabletas 5
1.7 Redes sociales 5
1.8 3D 5
1.9 Ambilight 5
1.10 Ambilight+hue 5
1.11 Conexión Bluetooth 5
2 Instalación 7
2.1 Instrucciones de seguridad 7
2.2 Soporte del televisor y montaje en pared 7
2.3 Sugerencias de colocación 7
2.4 Cable de alimentación 7
2.5 Cable de antena 8
2.6 Antena parabólica 8
3 Conexión del Android TV 9
3.1 Red e Internet 9
3.2 Cuenta de Google 12
3.3 Galería de aplicaciones de Philips 12
4 Conexión de dispositivos 14
4.1 Acerca de las conexiones 14
4.2 CAM con tarjeta inteligente: CI+ 17
4.3 Receptor digital (STB) 17
4.4 Sistema de cine en casa (HTS) 18
4.5 Smartphones y tabletas 20
4.6 Reproductor Blu-ray Disc 20
4.7 Reproductor de DVD 20
4.8 Bluetooth: altavoces y mandos para juegos 20
4.9 Auriculares 21
4.10 Consola de juegos 22
4.11 Mando para juegos 22
4.12 Unidad de disco duro USB 23
4.13 Teclado USB 24
4.14 Unidad flash USB 25
4.15 Cámara de fotos 25
4.16 Videocámara 25
4.17 Ordenador 26
5 Encendido y apagado 27
5.1 Encendido o modo de espera 27
5.2 Brillo del logotipo de Philips 27
5.3 Botones del TV 27
5.4 Temporizador 27
5.5 Temporizador de desconexión 28
6 Mando a distancia 29
6.1 Descripción de los botones 29
6.2 Búsqueda por voz 30
6.3 Teclado 31
6.4 Emparejamiento del mando a distancia 32
6.5 Sensor IR 32
6.6 Pilas 32
6.7 Limpieza 33
7 Canales 34
7.1 Instalación de canales 34
7.2 Listas de canales 34
7.3 Visualización de canales 35
7.4 Canales favoritos 38
7.5 Teletexto 39
7.6 Televisión interactiva 40
8 Guía de TV 42
8.1 Qué necesita 42
8.2 Datos de la guía de televisión 42
8.3 Uso de la guía de televisión 42
9 Grabación y Pause TV 44
9.1 Grabación 44
9.2 Pausar televisión 45
10 Selecciones destacadas 47
10.1 Acerca de las selecciones destacadas 47
10.2 Ahora en su televisor 47
10.3 TV a la carta 47
10.4 Vídeo a la carta 48
11 Menú de inicio 49
11.1 Acerca del menú de inicio 49
11.2 Apertura del menú de inicio 49
11.3 Búsqueda y búsqueda por voz 49
11.4 Perfil restringido 49
12 Menú del televisor 50
12.1 Acerca del menú del televisor 50
12.2 Cómo abrir el menú del televisor 50
13 Netflix 51 14 Fuentes 52
14.1 Cambio a una entrada de TV 52
14.2 Opciones de una entrada de TV 52
14.3 Nombre y tipo de dispositivo 52
14.4 Juego u ordenador 53
14.5 Cómo volver a buscar las conexiones 53
15 Aplicaciones 54
15.1 Acerca de Aplicaciones 54
15.2 Google Play 54
15.3 Galería de aplicaciones 55
15.4 Inicio o detención de una aplicación 56
15.5 Bloqueo de aplicaciones 56
15.6 Gestión de aplicaciones 57
15.7 Almacenamiento 57
16 Juegos 59
16.1 Qué necesita 59
16.2 Mandos para juegos 59
16.3 Para jugar a un juego: 59
16.4 Juego con pantalla dividida 59
16.5 Ajuste óptimo para juegos 60
17 Internet 61
17.1 Inicio de Internet 61
17.2 Opciones de Internet 61
18 Vídeos, fotos y música 62
18.1 Desde una conexión USB 62
18.2 Desde un ordenador o NAS 62
18.3 Desde un servicio de almacenamiento en la nube
62
18.4 Reproducción de vídeos 62
18.5 Visualización de fotos 63
18.6 Reproducción de música 64
19 Smartphones y tabletas 65
19.1 Aplicación Philips TV Remote App 65
2
19.2 Google Cast 65
19.3 Miracast 65
19.4 AirPlay 66
19.5 MHL 67
20 Ambilight 68
20.1 Estilo de Ambilight 68
20.2 Desactivación de Ambilight 68
20.3 Ajustes de Ambilight 68
21 3D 69
21.1 Qué necesita 69
21.2 Gafas 3D 69
21.3 Visualización en 3D 70
21.4 Visualización en 3D óptima 70
21.5 Cuidados de las gafas 3D 70
21.6 Advertencia de salud 70
22 Multi View 72
22.1 Acerca de Multi View 72
22.2 Teletexto y televisión 72
22.3 Nettv y el televisor 72
22.4 HDMI y televisor 72
23 Ajustes 73
23.1 Imagen 73
23.2 Sonido 78
23.3 Ajustes de Ambilight 82
23.4 Ajustes ecológicos 84
23.5 Ajustes generales 85
23.6 Reloj, región e idioma 87
23.7 Acceso universal 90
24 Inalámbrico y redes 93
24.1 Red 93
24.2 Bluetooth 93
25 Ajustes de Android 94
30.2 Cuidado de la pantalla 114
31 Condiciones de uso 115
31.1 Condiciones de uso del televisor 115
31.2 Condiciones de uso: Smart TV 115
31.3 Condiciones de uso: Galería de aplicaciones de Philips 115
32 Derechos de autor 117
32.1 MHL 117
32.2 HDMI 117
32.3 Dolby Digital Plus 117
32.4 DTS Premium Sound™ 117
32.5 Microsoft 117
32.6 Wi-Fi Alliance 117
32.7 Kensington 118
32.8 Otras marcas comerciales 118
Índice 119
26 Instalación de canales 95
26.1 Instalación de la conexión por antena/cable
95
26.2 Instalación de satélites 97
26.3 Copia de la lista de canales 101
27 Software 103
27.1 Actualizar software 103
27.2 Versión software 103
27.3 Software de código fuente abierto 103
27.4 Avisos 104
28 Accesorios 105
28.1 Medio ambiente 105
28.2 Potencia 105
28.3 Sistema operativo 106
28.4 Recepción 106
28.5 Tipo de pantalla 106
28.6 Resolución de entrada de la pantalla 106
28.7 Dimensiones y pesos 106
28.8 Conectividad 107
28.9 Sonido 107
28.10 Multimedia 107
29 Ayuda y asistencia 109
29.1 Registro del televisor 109
29.2 Uso de la ayuda 109
29.3 Solución de problemas 109
29.4 Ayuda en línea 111
29.5 Asistencia y reparación 111
30 Información de precaución y seguridad
113
30.1 Seguridad 113
3
1
Presentación del televisor
1.1
de una experiencia enriquecida. Encontrará aplicaciones como juegos para el televisor o de predicción meteorológica, entre otras. También puede navegar por Internet con aplicaciones como Google Chrome.
Para obtener más información, en Ayuda, pulse  Palabras clave y busque Aplicaciones.
Android TV de Philips
Este televisor es un Android TV™ de Philips. Android TV ofrece miles de películas, programas y
juegos de Google Play, YouTube y sus aplicaciones favoritas.* Con la búsqueda por voz y las recomendaciones personalizadas pasará más tiempo disfrutando y menos buscando algo que merezca la pena. Con Google Cast integrado, podrá reproducir fácilmente las películas, los programas y las fotos de su Chromebook o dispositivo Android en el televisor.**
Con la aplicación Philips TV Remote App en el smartphone o la tableta, tiene los canales de televisión en la palma de la mano. Envíe una foto a la gran pantalla del televisor o siga su programa de cocina favorito en la tableta desde la cocina. A partir de ahora, el televisor es parte de los aparatos móviles del hogar.
Conecte el televisor a su red doméstica y a Internet.
*El televisor debe estar conectado a Internet. Puede que algunos proveedores de contenido requieran suscripciones.
**Emisión optimizada solo para determinados dispositivos. La calidad de la transmisión de otros contenidos puede variar. Sistemas operativos y dispositivos compatibles: Android 2.3 o superior, iOS® 7 o superior, Windows® 7 o superior, Mac OS® 10.7 o superior y Chrome OS (versión 38 o superior).
1.3
Juegos
Puede jugar a un juego de una consola de juegos conectada, un juego de una aplicación instalada o simplemente un juego en línea de un sitio web. Puede configurar el televisor con el ajuste ideal para juegos, para permitir una rápida respuesta a la acción.
1.4
Películas y programas perdidos
Ya no es necesario salir de casa para alquilar un vídeo.
Abra Vídeo a la carta y disfrute de las películas más actuales directamente en su televisor. Abra la aplicación de videoclub, cree una cuenta personal, seleccione la película y pulse el botón de reproducción.
Vídeo a la carta está disponible en determinados países.
Para obtener más información, en Ayuda, pulse  Palabras clave y busque Vídeo a petición.
Google, Android, Google Play y otras marcas son marcas comerciales de Google Inc. El robot Android se reproduce o modifica a partir del trabajo creado y compartido por Google y se utiliza conforme a las condiciones descritas en la licencia de atribución de Creative Commons 3.0.
http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/legalco de
1.2
Uso de las aplicaciones
El televisor ya incluye algunas aplicaciones prácticas preinstaladas.
Las páginas de aplicaciones muestran el conjunto de aplicaciones disponibles en el televisor. Al igual que las del smartphone o la tableta, las aplicaciones del televisor ofrecen funciones específicas para disfrutar
1.5
Pause TV y grabaciones
Si conecta una unidad de disco duro USB, podrá grabar y poner en pausa una emisión de un canal de televisión digital.
Puede poner en pausa la televisión y responder a una llamada telefónica urgente o simplemente tomarse un descanso durante una retransmisión deportiva. Mientras tanto, el televisor almacena la emisión en la unidad de disco duro USB. Así podrá verla más tarde. Con una unidad de disco duro USB conectada, también puede grabar emisiones digitales. Puede grabar la emisión mientras está viendo un programa o programar la grabación de un programa que se va a emitir.
4
Para obtener más información, en Ayuda, pulse  Palabras clave y busque Pause TV o Grabación.
1.6
Smartphones y tabletas
La nueva aplicación Philips TV Remote App será su gran aliado.
Con la aplicación TV Remote App en su smartphone o tableta podrá controlar todas sus actividades multimedia. Envíe fotos, música o vídeos a la pantalla del televisor o vea cualquiera de los canales de TV desde la tableta o el teléfono. Abra la guía de televisión y programe una grabación para mañana. El televisor hará el trabajo en casa. Active Ambilight+hue y aplique los efectos de color más agradables en el salón de su casa. Con TV Remote App tiene el control en su mano. Puede, por ejemplo, bajar el volumen del televisor.
Descargue Philips TV Remote App hoy mismo de la tienda de aplicaciones.
1.9
Ambilight
Ambilight es la función más elegante y exclusiva de
su nuevo televisor Philips. Un sutil resplandor de luz de color que emana desde
la parte posterior de la pantalla y potencia su experiencia visual. Ambilight produce un efecto relajante para los ojos, pero extraordinariamente envolvente para la mente.
Además, con Ambilight+hue podrá ampliar el efecto de Ambilight y controlar las bombillas hue de Philips* de forma inalámbrica para ajustar la luz a la estancia utilizando colores acordes con la imagen que muestra el televisor.
Cuando no utilice Ambilight, lo echará de menos. *Disponibles por separado.
1.10
Ambilight+hue
Es gratuita. La aplicación Philips TV Remote App está disponible
para iOS y Android.
1.7
Redes sociales
No es necesario que se levante a ver los mensajes de sus amigos en el ordenador.
Podrá ver los mensajes que reciba en su red social desde la pantalla de este televisor. Podrá responder a los mensajes desde el sofá.
Para obtener más información, en Ayuda, pulse  Palabras clave y busque Aplicaciones.
1.8
3D
Su nuevo televisor es un televisor 3D. Disfrute de la envolvente experiencia de ver una
película en 3D. Puede reproducir una película en 3D en el reproductor de Blu-ray o alquilarla en un videoclub desde el menú de inicio, en Vídeo a la carta.
Su televisor Ambilight
La exclusiva tecnología Ambilight de Philips es algo fuera de lo común. Hace que la pantalla parezca mucho más grande y que su experiencia de visualización sea más absorbente mediante la proyección en la pared de un amplio resplandor desde los laterales de la pantalla. El color, la intensidad y la emoción inundan la sala de estar y hacen posible una experiencia de visualización más excitante, profunda y absorbente.
Ambilight+hue
Inunde de color su espacio y su vida con la extraordinaria tecnología Ambilight. Ambilight+hue* permite ampliar la experiencia Ambilight a toda la habitación.
Además, con Ambilight+hue podrá ampliar el efecto de Ambilight y controlar las bombillas hue de Philips* de forma inalámbrica para ajustar la luz a la estancia utilizando colores acordes con la imagen que muestra el televisor.
El televisor Ambilight y las bombillas hue se comunican de forma inalámbrica para envolverlo con la emoción, la intensidad y el color de la tecnología Ambilight.
*El kit hue está disponible por separado.
El televisor utiliza la tecnología 3D activo para disfrutar del 3D en su máxima resolución.
Para obtener más información, en Ayuda, pulse  Palabras clave y busque 3D.
5
1.11
Conexión Bluetooth
El televisor cuenta con tecnología Bluetooth. Puede conectar altavoces inalámbricos adicionales o
unos auriculares inalámbricos. Olvide los cables de conexión, basta con emparejar el dispositivo con el televisor.
Para obtener más información, en Ayuda, pulse  Palabras clave y busque Bluetooth o Altavoces inalámbricos.
6
2
Instalación
2.1
Instrucciones de seguridad
Lea las instrucciones de seguridad antes de utilizar el televisor.
Para leer las instrucciones, en Ayuda, pulse  Palabras clave y busque Instrucciones de seguridad.
2.2
Soporte del televisor y montaje en pared
Soporte del televisor
VESA MIS-F 400 x 400, M6 Preparación
En primer lugar, retire las cuatro tapas de plástico de los casquillos roscados para tornillos de la parte posterior del televisor. Asegúrese de insertar aproximadamente 10 mm en los casquillos roscados los tornillos de metal para montar el televisor en el soporte compatible con VESA.
Precaución
El montaje en pared requiere conocimientos técnicos y solo puede llevarlo a cabo el personal cualificado. Además, el montaje en pared debe cumplir los requisitos de seguridad correspondientes al peso del televisor. Antes de colocarlo, lea también las precauciones de seguridad. TP Vision Europe B.V. no asume ninguna responsabilidad por el montaje inadecuado del televisor ni por cualquier montaje que provoque accidentes o lesiones.
Puede consultar las instrucciones de montaje del soporte del televisor en la guía de inicio rápido que incluye el televisor. Si ha perdido la guía, puede descargarla en www.philips.com.
Utilice el número de producto del televisor para buscar la guía de inicio rápido correspondiente y descargarla.
Montaje en pared
El televisor admite también un soporte de montaje en pared compatible con VESA (se vende por separado). Utilice el siguiente código VESA cuando compre el soporte de montaje en pared: . .
2.3
Sugerencias de colocación
• Coloque el televisor donde la luz no refleje directamente en la pantalla.
• Atenúe la iluminación de la habitación para conseguir el mejor efecto Ambilight.
• Coloque el televisor a una distancia máxima de 15 cm de la pared.
• La distancia ideal para ver la televisión es tres veces el tamaño diagonal de la pantalla. Mientras se está sentado, los ojos deberían quedar a la altura del centro de la pantalla.
• 32PFx6500
VESA MIS-F 100 x 100, M4
• 40PFx6510, 40PFx6540, 40PFx6550, 40PFx6560, 40PFx6580
VESA MIS-F 200 x 200, M4
• 50PFx6510, 50PFx6540, 50PFx6550, 50PFx6560, 50PFx6580
VESA MIS-F 400 x 200, M6
• 55PFx6510, 55PFx6540, 55PFx6550, 55PFx6560, 55PFx6580
VESA MIS-F 400 x 200, M6
• 65PFx6520
2.4
Cable de alimentación
• Enchufe el cable en el conector POWER de la parte posterior del televisor.
• Asegúrese de que el cable de alimentación esté bien insertado en el conector.
• Asegúrese de que el enchufe de la toma de alimentación de la pared permanece accesible en todo momento.
• Al desconectar el cable de alimentación, tire siempre del enchufe, nunca del cable.
7
Aunque este televisor tiene un consumo de energía muy bajo en el modo de espera, se debe desenchufar el enchufe del cable de alimentación si no se usa el televisor durante un largo período de tiempo para ahorrar energía.
Para obtener más información, en Ayuda, pulse  Palabras clave y busque Encendido para obtener más información sobre el encendido y apagado del televisor.
2.5
Cable de antena
Inserte el conector de la antena con firmeza en la toma de la antena de la parte posterior del televisor.
Puede conectar su propia antena o conectar una señal de antena de un sistema de distribución de antena. Utilice un conector de antena RF coaxial IEC de 75 ohmios.
Utilice esta conexión de antena para las señales de entrada de TDT y TDC.
2.6
Antena parabólica
Inserte el conector de satélite tipo F en la conexión SAT de la parte posterior del televisor.
8
3
Conexión del Android TV
3.1
Red e Internet
Red doméstica
suya. Si su red no aparece en la lista porque el nombre de red está oculto (ha desactivado la emisión de SSID del router), seleccione Añadir nueva red para introducir el nombre de la red. 6 - En función del tipo de router, introduzca la clave de cifrado: WEP, WPA o WPA2. Si ha introducido la clave de cifrado de esta red con anterioridad, puede seleccionar OK para establecer la conexión inmediatamente. 7 - Se mostrará un mensaje cuando la conexión se realice correctamente.
Para disfrutar de todas las funciones de su Android TV de Philips, primero debe conectar el televisor a Internet.
Conecte el televisor a una red doméstica mediante una conexión a Internet de alta velocidad. Puede conectar el televisor de forma inalámbrica o por cable al router de red.
Conectar a la red
Conexión inalámbrica
Qué necesita
Para conectar el televisor a Internet de forma inalámbrica, se necesita un router Wi-Fi con conexión a Internet.
Utilice una conexión a Internet de alta velocidad (banda ancha).
WPS
Si el router tiene WPS, puede conectarse directamente al router sin búsqueda de redes. Si hay dispositivos en la red inalámbrica que utilizan el sistema de cifrado de seguridad WEP, no puede utilizar WPS.
1 - Pulse , seleccione Todos los ajustes y pulse OK. 2 - Seleccione Inalámbrico y redes y pulse  (derecha) para acceder al menú.
3 - Seleccione Con cable o Wi-Fi > Conectar a la red y pulse OK.
4 - Seleccione WPS y pulse OK. 5 - Vaya al router, pulse el botón WPS y vuelva al
televisor antes de que transcurran 2 minutos.
6 - Seleccione Conectar para realizar la conexión. 7 - Se mostrará un mensaje cuando la conexión se
realice correctamente.
WPS con código PIN
Establecimiento de la conexión
Sin cables
Para realizar una conexión inalámbrica: 1 - Pulse , seleccione Todos los ajustes y
pulse OK. 2 - Seleccione Inalámbrico y redes y pulse (derecha) para acceder al menú.
3 - Seleccione Con cable o Wi-Fi > Conectar a la red y pulse OK.
4 - Seleccione Inalámbrico y pulse OK. 5 - En la lista de redes encontradas, seleccione la
Si el router tiene WPS con código PIN, puede conectarse directamente al router sin búsqueda de redes. Si hay dispositivos en la red inalámbrica que utilizan el sistema de cifrado de seguridad WEP, no puede utilizar WPS.
1 - Pulse , seleccione Todos los ajustes y pulse OK. 2 - Seleccione Inalámbrico y redes y pulse  (derecha) para acceder al menú.
3 - Seleccione Con cable o Wi-Fi > Conectar a la red y pulse OK.
4 - Seleccione WPS con código PIN y pulse OK. 5 - Anote el código PIN de 8 dígitos que se muestra
en la pantalla e introdúzcalo en el software del router en el ordenador. Consulte el manual del router para saber dónde se debe introducir el código PIN en el software del router.
6 - Seleccione Conectar para realizar la conexión. 7 - Se mostrará un mensaje cuando la conexión se
realice correctamente.
9
Problemas
No se encuentra la red inalámbrica o ésta pierde calidad
• Los hornos microondas, los teléfonos DECT y otros dispositivos Wi-Fi 802.11b/g/n cercanos pueden alterar la red inalámbrica.
• Asegúrese de que los firewalls de la red permitan al televisor acceder a la conexión inalámbrica.
• Si la red inalámbrica no funciona correctamente en su casa, pruebe con la instalación de la red con cable.
Internet no funciona
• Si la conexión al router es correcta, compruebe la conexión del router a Internet.
El PC y la conexión a Internet son lentos
• Consulte en el manual de usuario de su router inalámbrico el alcance en interiores, la velocidad de transferencia y otros factores de la calidad de la señal.
• Utilice una conexión a Internet de alta velocidad (banda ancha) para el router.
DHCP
• Si falla la conexión, compruebe que el ajuste de DHCP (Protocolo de configuración dinámica de host) del router está activado. DHCP siempre debería estar activado.
Conexión con cable
Qué necesita
red y pulse OK.
6 - Seleccione Con cable y pulse OK. El televisor busca constantemente la conexión de red. 7 - Se mostrará un mensaje cuando la conexión se realice correctamente.
Si falla la conexión, compruebe que el ajuste DHCP del router está activado. DHCP siempre debería estar activado.
** Para cumplir con la normativa sobre compatibilidad electromagnética (EMC), utilice un cable Ethernet CAT FTP blindado. Cable Ethernet 5E.
Ajustes de red
Ver ajustes de red
Aquí puede ver todos los ajustes de red actuales. La dirección IP y MAC, la intensidad de la señal, la velocidad, el método de codificación etc.
Para ver los ajustes actuales de red: 1 - Pulse , seleccione Todos los ajustes y
pulse OK. 2 - Seleccione Inalámbrico y redes y pulse  (derecha) para acceder al menú.
3 - Seleccione Con cable o Wi-Fi > Ver ajustes de red y pulse OK.
4 - Pulse  (izquierda) varias veces si fuera necesario para cerrar el menú.
Para conectar el televisor a Internet, se necesita un router de red con una conexión a Internet. Utilice una conexión a Internet de alta velocidad (banda ancha).
Establecimiento de la conexión
Para realizar una conexión con cable: 1 - Conecte el router al televisor mediante un cable
de red (cable Ethernet).**
2 - Compruebe que el router está encendido. 3 - Pulse , seleccione Todos los ajustes y
pulse OK. 4 - Seleccione Inalámbrico y redes y pulse  (derecha) para acceder al menú.
5 - Seleccione Con cable o Wi-Fi > Conectar a la
Configuración de red
Si es un usuario avanzado y desea instalar la red con dirección IP estática, ajuste el televisor en IP estática.
Para ajustar el televisor en IP estática: 1 - Pulse , seleccione Todos los ajustes y
pulse OK. 2 - Seleccione Inalámbrico y redes y pulse  (derecha) para acceder al menú.
3 - Seleccione Con cable o Wi-Fi > Configuración de red y pulse OK.
4 - Seleccione IP estática y pulse OK para activar Configuración IP estática. 5 - Seleccione Configuración IP estática y configure la conexión.
6 - Puede establecer los números de Dirección IP, Máscara de red, Puerta de Enlace, DNS 1 o DNS 2.
7 - Pulse  (izquierda) varias veces si fuera necesario para cerrar el menú.
10
Activar con Wi-Fi (WoWLAN)
Puede encender este televisor desde su smartphone o tableta si el televisor está en modo de espera. El ajuste Activar con Wi-Fi (WoWLAN) debe estar activado.
Para activar WoWLAN: 1 - Pulse , seleccione Todos los ajustes y
pulse OK. 2 - Seleccione Inalámbrico y redes y pulse  (derecha) para acceder al menú.
3 - Seleccione Con cable o Wi-Fi > Activar con Wi- Fi (WoWLAN) y pulse OK.
4 - Seleccione Encendido y pulse OK. 5 - Pulse  (izquierda) varias veces si fuera
necesario para cerrar el menú.
1 - Pulse , seleccione Todos los ajustes y pulse OK. 2 - Seleccione Inalámbrico y redes y pulse  (derecha) para acceder al menú.
3 - Seleccione Con cable o Wi-Fi > Wi-Fi Miracast y pulse OK.
4 - Seleccione Encendido y pulse OK. 5 - Pulse  (izquierda) varias veces si fuera
necesario para cerrar el menú. Para obtener más información, en Ayuda,
pulse  Palabras clave y busque Miracast™,
activar.
Borrar la conexión Wi-Fi Miracast
Borre la lista de dispositivos conectados y bloqueados que se utilizan con Miracast.
Activar la conexión Wi-Fi
Puede activar o desactivar la conexión Wi-Fi de su televisor.
Para activar la conexión Wi-Fi: 1 - Pulse , seleccione Todos los ajustes y
pulse OK. 2 - Seleccione Inalámbrico y redes y pulse  (derecha) para acceder al menú.
3 - Seleccione Con cable o Wi-Fi > Ence./apa. Wi- Fi y pulse OK.
4 - Seleccione Encendido y pulse OK. 5 - Pulse  (izquierda) varias veces si fuera
necesario para cerrar el menú.
Digital Media Renderer - DMR
Si sus archivos multimedia no se reproducen en el televisor, asegúrese de que la opción Digital Media Renderer está activada. De forma predeterminada, la opción DMR está activada.
Para activar DMR: 1 - Pulse , seleccione Todos los ajustes y
pulse OK. 2 - Seleccione Inalámbrico y redes y pulse  (derecha) para acceder al menú.
3 - Seleccione Con cable o Wi-Fi > Digital Media Renderer - DMR y pulse OK.
4 - Seleccione Encendido y pulse OK. 5 - Pulse  (izquierda) varias veces si fuera
necesario para cerrar el menú.
Para borrar las conexiones Miracast: 1 - Pulse , seleccione Todos los ajustes y
pulse OK. 2 - Seleccione Inalámbrico y redes y pulse  (derecha) para acceder al menú.
3 - Seleccione Con cable o Wi-Fi > Conexiones Wi- Fi Miracast y pulse OK.
4 - Seleccione Borrar todo y pulse OK. 5 - Pulse  (izquierda) varias veces si fuera
necesario para cerrar el menú.
Wi-Fi Smart Screen
Para ver canales de televisión digitales en un smartphone o una tableta con la aplicación Philips TV Remote App, debe activar Wi-Fi Smart Screen. Algunos canales codificados podrían no estar disponibles en su dispositivo móvil.
Para activar Wi-Fi Smart Screen: 1 - Pulse , seleccione Todos los ajustes y
pulse OK. 2 - Seleccione Inalámbrico y redes y pulse  (derecha) para acceder al menú.
3 - Seleccione Con cable o Wi-Fi > Wi-Fi Smart Screen y pulse OK.
4 - Seleccione Encendido y pulse OK. 5 - Pulse  (izquierda) varias veces si fuera
necesario para cerrar el menú.
Nombre de la red TV
Activar Wi-Fi Miracast
Active Wi-Fi Miracast para compartir la pantalla de su smartphone, tableta u ordenador en el televisor.
Para activar Miracast:
Si tiene más de un televisor en su red doméstica, puede asignar un nombre único a este televisor.
Para cambiar el nombre del televisor: 1 - Pulse , seleccione Todos los ajustes y
pulse OK. 2 - Seleccione Inalámbrico y redes y
11
pulse  (derecha) para acceder al menú.
3 - Seleccione Con cable o Wi-Fi > Nombre de la red TV y pulse OK.
4 - Escriba el nombre con el teclado en pantalla o el teclado del mando a distancia (si está disponible).
5 - Seleccione  para confirmar el cambio. 6 - Pulse  (izquierda) varias veces si fuera
necesario para cerrar el menú.
Borrar memoria de Internet
Con la opción Borrar memoria de Internet, puede borrar todos los archivos e inicios de sesión de Internet almacenados en el televisor, como las contraseñas, las cookies y el historial.
Para borrar la memoria de Internet: 1 - Pulse , seleccione Todos los ajustes y
pulse OK. 2 - Seleccione Inalámbrico y redes y pulse  (derecha) para acceder al menú.
3 - Seleccione Con cable o Wi-Fi > Borrar memoria de Internet y pulse OK.
4 - Seleccione OK para confirmar. 5 - Pulse  (izquierda) varias veces si fuera
necesario para cerrar el menú.
compone de una dirección de correo electrónico y una contraseña. Si aún no tiene una cuenta de Google, utilice su ordenador o tableta para crear una (accounts.google.com). Para disfrutar de los juegos de Google Play, se necesita un perfil de Google+. Si no inició sesión durante la instalación inicial del televisor, puede hacerlo más adelante en cualquier momento.
Para iniciar sesión después de la instalación del televisor:
1 - Pulse , seleccione Todos los ajustes y pulse OK.
2 - Seleccione Ajustes de Android y pulse OK. 3 - Pulse  (abajo) y
seleccione Personal > Añadir cuenta y pulse OK.
4 - Pulse OK en Iniciar sesión. 5 - Con el teclado del mando a distancia, introduzca
su dirección de correo electrónico y pulse el botón OK pequeño que hay a la derecha del teclado. 6 - Introduzca su contraseña y pulse el mismo botón OK pequeño para iniciar sesión. 7 - Pulse  (izquierda) varias veces si fuera necesario para cerrar el menú.
Si desea iniciar sesión con otra cuenta de Google, primero cierre sesión y luego inicie sesión con la otra cuenta.
Uso compartido de archivos
El televisor puede conectarse a otros dispositivos de su red inalámbrica, como un ordenador o smartphone. Puede utilizar un ordenador con Microsoft Windows o Apple OS X.
En este televisor es posible ver fotografías y reproducir archivos de vídeos y música almacenados en el ordenador.
3.2
Cuenta de Google
Iniciar sesión
Para disfrutar de todas las funciones de su Android TV de Philips, puede iniciar sesión en Google con su cuenta de Google.
Si inicia sesión, podrá disfrutar de sus juegos favoritos en el teléfono, la tableta o el televisor. También obtendrá recomendaciones personalizadas de vídeos y música en la pantalla de inicio del televisor, además de acceso a YouTube, Google Play y otras aplicaciones.
Ajustes de Android
Puede ver o establecer información diferente o ajustes específicos de Android. Puede consultar la lista de aplicaciones instaladas en su televisor y el espacio de almacenamiento que necesitan. Con la búsqueda por voz, puede establecer el idioma que desee. Puede configurar el teclado en pantalla o permitir que las aplicaciones utilicen su ubicación. Explore los diferentes ajustes de Android. Puede visitar www.support.google.com/androidtv para obtener más información sobre estos ajustes.
Para abrir estos ajustes: 1 - Pulse , seleccione Todos los ajustes y
pulse OK.
2 - Seleccione Ajustes de Android y pulse OK. 3 - Explore los diferentes ajustes de Android. 4 - Pulse BACK, si es necesario, para cerrar el
menú.
Iniciar sesión
Utilice su cuenta de Google para iniciar sesión en Google en el televisor. Una cuenta de Google se
12
3.3
Galería de aplicaciones de Philips
Ajustes de privacidad
Puede establecer algunos ajustes de privacidad para las aplicaciones de la Galería de aplicaciones de Philips.
Aplicaciones de Philips
Conecte el televisor a Internet para disfrutar de aplicaciones seleccionadas por Philips. Estas aplicaciones se han diseñado especialmente para el televisor. La Galería de aplicaciones de Philips ofrece una amplia variedad de aplicaciones. En algunos países, podrá instalar las aplicaciones de un videoclub local o de las emisoras de televisión de su país. Estas últimas pueden ofrecer servicios de televisión a la carta.
La colección de aplicaciones de la Galería de aplicaciones de Philips puede variar en función del país o la región.
Algunas aplicaciones de la Galería de aplicaciones vienen preinstaladas en el televisor. Para instalar otras aplicaciones de la Galería de aplicaciones, se le pedirá que acepte las Condiciones de uso. Puede configurar los ajustes de privacidad según sus preferencias.
• Puede permitir que se envíen estadísticas técnicas a Philips.
• Puede permitir las recomendaciones personales.
• Puede permitir las cookies.
• Puede activar el bloqueo infantil en las aplicaciones para mayores de 18 años.
Para establecer los ajustes de privacidad de la Galería de aplicaciones de Philips:
1 - Pulse HOME, seleccione Colección de Philips > Galería de aplicaciones y pulse OK para
abrir la Galería de aplicaciones. 2 - Puede seleccionar Política de privacidad y, a continuación, pulsar OK para leerla. 3 - Seleccione Aceptar y pulse OK. La aprobación no se puede revocar. 4 - Pulse  BACK para cerrar el menú.
Condiciones de uso
Para instalar y utilizar las aplicaciones de la Galería de aplicaciones de Philips, deberá aceptar las Condiciones de uso. Si no aceptó estas condiciones durante la instalación inicial del televisor, podrá hacerlo más adelante en cualquier momento. Cuando acepte las Condiciones de uso, algunas aplicaciones estarán disponibles inmediatamente y podrá explorar la Galería de aplicaciones de Philips para instalar otras.
Para aceptar las Condiciones de uso después de la instalación del televisor:
1 - Pulse HOME, seleccione Colección de Philips > Galería de aplicaciones y pulse OK para abrir la Galería de aplicaciones. 2 - Puede seleccionar Condiciones de uso y, a continuación, pulsar OK para leerlas. 3 - Seleccione Aceptar y pulse OK. La aprobación no se puede revocar. 4 - Pulse BACK para cerrar el menú.
13
4
Conexión de dispositivos
4.1
Acerca de las conexiones
Guía de conectividad
Conecte los dispositivos al televisor siempre con la conexión de mayor calidad posible. Además, utilice cables de alta calidad para garantizar una buena transferencia de imagen y sonido.
Cuando se conecta un dispositivo, el televisor reconoce su tipo y le otorga un nombre de tipo correcto. Puede cambiar el nombre del tipo si lo desea. Si se ha establecido un nombre de tipo correcto para un dispositivo, el televisor cambia automáticamente a la configuración idónea del televisor cuando se cambia a ese dispositivo en el menú Fuentes.
Si necesita ayuda para conectar varios dispositivos al televisor, puede consultar la guía de conectividad para televisores de Philips. Esta guía ofrece información sobre cómo realizar la conexión y qué cables puede utilizar.
Visite www.connectivityguide.philips.com.
Puerto de la antena
Protección contra copia
Los cables HDMI admiten la protección de contenido digital de banda ancha (HDCP). HDCP es una señal de protección contra copia que impide copiar contenidos de DVD o Blu-ray Disc. Esta tecnología también es conocida como gestión de derechos digitales (DRM, del inglés Digital Rights Management).
HDMI ARC
Todas las conexiones HDMI del televisor tienen HDMI ARC (canal de retorno de audio).
Si el dispositivo, normalmente un sistema de cine en casa (HTS), también dispone de conexión HDMI ARC, conéctelo a cualquiera de las conexiones HDMI del televisor. Con la conexión HDMI ARC, no es necesario conectar un cable de audio adicional para que envíe el sonido de la imagen del televisor al sistema de cine en casa. La conexión HDMI ARC combina ambas señales.
Puede utilizar cualquier conexión HDMI del televisor para conectar el sistema de cine en casa, pero el ARC solo está disponible para un dispositivo o una conexión al mismo tiempo.
Si dispone de un receptor o grabador digital, conecte los cables de antena para transmitir la señal de antena a través del receptor o grabador en primer lugar antes de que llegue al televisor. De esta forma, la antena y el receptor digital podrán enviar los posibles canales adicionales para que se graben en el grabador.
Puertos HDMI
Calidad HDMI
La conexión HDMI ofrece la mejor calidad de imagen y sonido. Un cable HDMI combina señales de vídeo y audio. Utilice un cable HDMI para señales de televisión.
Para una calidad óptima de la transferencia de la señal, emplee un cable HDMI de alta velocidad y no use un cable HDMI de más de 5 m de largo.
HDMI MHL
Con HDMI MHL, puede enviar todo lo que vea en su smartphone o tableta Android a la pantalla del televisor.
La conexión HDMI 4 de este televisor incorpora MHL 2.0 (Mobile High-Definition Link).
Esta conexión por cable ofrece una gran estabilidad y ancho de banda, baja latencia y una reproducción de sonido de gran calidad sin interferencias. A parte de eso, la conexión MHL carga la batería del smartphone o tableta. Aunque esté conectado, el dispositivo móvil no se carga cuando el televisor está en modo de espera.
Infórmese sobre cuál es el cable MHL pasivo adecuado para su dispositivo móvil. En particular, con el conector HDMI del televisor a un lado, el tipo de conector que necesita para conectar el smartphone o tableta.
MHL, Mobile High-Definition Link y el logotipo de MHL son marcas comerciales o marcas comerciales
14
registradas de MHL, LLC.
HDMI CEC: EasyLink
EasyLink
La conexión HDMI ofrece la mejor calidad de imagen y sonido. Un cable HDMI combina señales de vídeo y audio. Utilice un cable HDMI para señales de televisión de alta definición (HD). Para una calidad óptima de la transferencia de la señal, emplee un cable HDMI de alta velocidad y no use un cable HDMI de más de 5 m de largo.
Control de dispositivos
Para controlar un dispositivo conectado mediante HDMI y configurarlo con EasyLink, seleccione el dispositivo o su actividad en la lista de conexiones del televisor. Pulse  SOURCES , seleccione un dispositivo conectado a una conexión HDMI y pulse OK.
Una vez seleccionado el dispositivo, podrá controlarlo con el mando a distancia. No obstante, los botones  HOME y  OPTIONS, y otros botones del televisor, no tienen efecto sobre el dispositivo.
Si el botón que necesita no se encuentra en el mando a distancia del televisor, puede seleccionarlo en el menú Opciones. Pulse  OPTIONS y seleccione Controles en la barra de menú. En la pantalla, seleccione el botón del dispositivo que necesita y pulse OK. Puede que algunos botones del dispositivo muy específicos no estén disponibles en el menú Controles.
EasyLink HDMI CEC
Si los dispositivos están conectados con HDMI y disponen de EasyLink, puede controlarlos con el mando a distancia del televisor. Debe activar EasyLink HDMI CEC en el televisor y el dispositivo conectado.
Con EasyLink puede controlar un dispositivo conectado con el mando a distancia del televisor. EasyLink utiliza HDMI CEC (control de electrónica de consumo) para comunicarse con los dispositivos conectados. Los dispositivos deben ser compatibles con HDMI CEC y deben conectarse mediante una conexión HDMI.
Configuración de EasyLink
El televisor tiene activada la función EasyLink de manera predeterminada. Asegúrese de que todos los ajustes HDMI-CEC se hayan configurado correctamente en los dispositivos con EasyLink conectados. EasyLink podría no funcionar con dispositivos de otras marcas.
Denominación de HDMI-CEC en otras marcas
La funcionalidad HDMI-CEC posee diferentes nombres en función de la marca. Algunos ejemplos son: Anynet, Aquos Link, Bravia Theatre Sync, Kuro Link, Simplink y Viera Link. No todas las marcas son totalmente compatibles con EasyLink.
Los nombres de marcas de HDMI CEC de ejemplo son propiedad de sus respectivos propietarios.
Solo los dispositivos que admiten la función Mando a distancia de EasyLink responderán al mando a distancia del televisor.
Activación o desactivación de EasyLink
Puede activar o desactivar EasyLink. El televisor viene con los ajustes de EasyLink activados.
Para desactivar EasyLink completamente: 1 - Pulse , seleccione Todos los ajustes y
pulse OK. 2 - Seleccione Ajustes generales y pulse  (derecha) para acceder al menú. 3 - Seleccione EasyLink, pulse  (derecha) y seleccione EasyLink.
4 - Seleccione Apagado. 5 - Pulse  (izquierda) varias veces si fuera
necesario para cerrar el menú.
Mando a distancia de EasyLink
Si desea que los dispositivos se comuniquen, pero no quiere controlarlos con el mando a distancia del televisor, puede desactivar el mando a distancia de EasyLink por separado.
Para activar o desactivar el mando a distancia de EasyLink:
1 - Pulse , seleccione Todos los ajustes y pulse OK. 2 - Seleccione Ajustes generales y pulse  (derecha) para acceder al menú.
3 - Seleccione EasyLink > Mando a distancia de EasyLink y pulse OK.
15
4 - Seleccione Encendido o Apagado y pulse OK. 5 - Pulse  (izquierda) varias veces si fuera
necesario para cerrar el menú.
DVI a HDMI
Si todavía tiene un dispositivo equipado solamente con conexión DVI, puede conectarlo a cualquiera de las conexiones HDMI con un adaptador de DVI a HDMI.
Use un adaptador de DVI a HDMI si su dispositivo solo tiene conexión DVI. Utilice uno de los conectores HDMI y, para el sonido, conecte un cable de audio L/R (miniconector de 3,5 mm) a la entrada de audio de la parte posterior del televisor.
Euroconector
SCART es una conexión de buena calidad. También conocida como euroconector, la conexión
SCART se puede utilizar para señales de vídeo CVBS y RGB, pero no para señales de televisión de alta definición (HD). La conexión SCART combina señales de vídeo y audio. La conexión SCART también admite reproducción de NTSC.
Protección contra copia
Los cables DVI y HDMI admiten la protección de contenido digital de banda ancha (HDCP). HDCP es una señal de protección contra copia que impide copiar contenidos de DVD o Blu-ray Disc. Esta tecnología también es conocida como gestión de derechos digitales (DRM, del inglés Digital Rights Management).
Y Pb Pr: componente
Y Pb Pr: vídeo por componentes es una conexión de alta calidad.
La conexión YPbPr puede utilizarse para señales de televisión de alta definición (HD). Junto a las señales Y, Pb y Pr, agregue las señales de audio izquierda y derecha para el sonido.
Cuando realice la conexión, haga coincidir los colores del conector YPbPr (verde, azul y rojo) con los enchufes. Utilice un cable de audio L/R fabricado en cincha si el dispositivo también tiene sonido.
Salida de audio, óptica
Audio Out - Optical es una conexión de sonido de alta calidad.
Esta conexión de salida de audio óptica puede transmitir audio de 5.1 canales. Si el dispositivo, normalmente un sistema de cine en casa, no tiene conexión HDMI ARC, puede usar esta conexión con la entrada de audio óptica (Audio In - Optical) del sistema de cine en casa. La conexión Audio Out ­Optical envía el sonido del televisor al sistema de cine en casa.
Puede ajustar el tipo de señal de salida de audio para adaptarla a la función de audio del sistema de cine en casa. Para obtener más información, en Ayuda, pulse  Palabras clave y busque Ajustes de salida de audio.
Si el sonido no coincide con el vídeo de la pantalla, puede ajustar la sincronización de audio y vídeo. Para obtener más información, en Ayuda, pulse  Palabras clave y busque Sincronización de audio y vídeo.
16
4.2
CAM con tarjeta inteligente: CI+
CI+
Este televisor admite el acceso condicional mediante CI+.
con suavidad el CAM en la ranura COMMON INTERFACE. 3 - Presione el CAM tanto como sea posible. Déjelo dentro de la ranura de forma permanente.
Al encender el televisor, el CAM puede tardar unos minutos en activarse. Si inserta un CAM y ha pagado las cuotas de suscripción (los métodos de suscripción pueden variar), podrá ver los canales codificados admitidos por la tarjeta inteligente y el módulo CAM.
El CAM y la tarjeta inteligente son exclusivos para el televisor. Si se quita el CAM, no será posible ver los canales codificados admitidos por el CAM.
Con CI+ puede ver programas de alta definición premium, como películas y deportes, ofrecidos por emisoras de televisión digital de su región. Estos programas están codificados por el proveedor de televisión y se descodifican con un módulo CI+ de prepago. Los proveedores de televisión digital ofrecen un módulo CI+ (módulo de acceso condicional, CAM) junto con una tarjeta inteligente, con la suscripción a los canales premium. Estos programas tienen un alto nivel de protección contra copia.
Póngase en contacto con un proveedor de televisión digital para obtener más información sobre los términos y condiciones.
Contraseñas y códigos PIN
Para algunos CAM, debe introducir un código PIN para ver los canales. Al establecer el código PIN del CAM, le recomendamos que utilice el mismo código que usa para desbloquear el televisor.
Para establecer el código PIN para el CAM:
1 - Pulse SOURCES. 2 - Seleccione el tipo de canal para el que está
utilizando el CAM. 3 - Pulse  OPTIONS y seleccione Interfaz común. 4 - Seleccione el operador de televisión del CAM. Las siguientes pantallas proceden del proveedor de televisión. Siga las instrucciones en pantalla para buscar el ajuste de código PIN.
4.3
Receptor digital (STB)
Tarjeta inteligente
Los proveedores de televisión digital ofrecen un módulo CI+ (módulo de acceso condicional, CAM) junto con una tarjeta inteligente, con la suscripción a los canales premium.
Inserte la tarjeta inteligente en el módulo CAM. Consulte las instrucciones que recibió del proveedor.
Para insertar el CAM en el televisor: 1 - Fíjese en el CAM para realizar la inserción en la
dirección correcta. Si la inserción fuese incorrecta, se podría dañar el CAM y el televisor. 2 - Colóquese frente a la parte posterior del televisor y, con la parte delantera del CAM hacia usted, inserte
Receptor por cable
Utilice dos cables de antena para conectar la antena del receptor por cable (receptor digital) y el televisor.
Junto al conector de la antena, añada un cable HDMI
17
para conectar el receptor digital al televisor. También puede utilizar un cable euroconector si el receptor digital no tiene conexión HDMI.
Temporizador de desconexión
Si solo utiliza el mando a distancia del receptor digital, desconecte el temporizador automático. Hágalo para evitar que el televisor se apague automáticamente tras 4 horas sin pulsar algún botón del mando a distancia del televisor.
Para obtener más información, en Ayuda, pulse  Palabras clave y busque Temporizador de desconexión.
4.4
Sistema de cine en casa (HTS)
Conectar con HDMI ARC
Utilice un cable HDMI para conectar un sistema de cine en casa (HTS) al televisor. Puede conectar un Soundbar de Philips al HTS con un reproductor de discos integrado.
HDMI ARC
Si su sistema de cine en casa tiene una conexión HDMI ARC, podrá utilizar cualquier entrada de HDMI del televisor para conectarlo. Con HDMI ARC no es necesario conectar un cable de audio adicional. La conexión HDMI ARC combina ambas señales. Todas las conexiones HDMI del televisor tienen señal ARC (Audio Return Channel). No obstante, una vez que conecte el sistema de cine en casa, el televisor solo puede enviar la señal ARC a esta conexión HDMI.
Sintonizador de satélite
Conecte el cable de la antena parabólica al receptor de satélite.
Junto al conector de la antena, añada un cable HDMI para conectar el dispositivo al televisor. También puede utilizar un cable SCART si el dispositivo no tiene conexión HDMI.
Temporizador de desconexión
Si solo utiliza el mando a distancia del receptor digital, desconecte el temporizador automático. Hágalo para evitar que el televisor se apague automáticamente tras 4 horas sin pulsar algún botón del mando a distancia del televisor.
Para obtener más información, en Ayuda, pulse  Palabras clave y busque Temporizador
de desconexión.
Sincronización de audio y vídeo (sinc.)
Si el sonido no coincide con la imagen que se muestra en pantalla, en la mayoría de los sistemas de cine en casa con reproductor de discos es posible configurar un retardo para sincronizar el sonido con el vídeo.
Para obtener más información, en Ayuda, pulse  Palabras clave y busque Sincronización
de audio y vídeo.
Conectar con HDMI
Utilice un cable HDMI para conectar un sistema de cine en casa (HTS) al televisor. Puede conectar un Soundbar de Philips al HTS con un reproductor de discos integrado.
Si el sistema de cine en casa no dispone de conexión HDMI ARC, añada un cable óptico de audio (Toslink) para enviar el sonido de la imagen del televisor al sistema de cine en casa.
18
Compensación de salida de audio
Si no puede establecer un retardo en el sistema de cine en casa, puede ajustar el televisor para que se sincronice con el sonido. Puede establecer una compensación del tiempo necesario para que el sistema de cine en casa procese el sonido de la imagen del televisor. Puede ajustar la compensación en intervalos de 5 ms. El ajuste máximo es -60 ms.
Sincronización de audio y vídeo (sinc.)
Si el sonido no coincide con la imagen que se muestra en pantalla, en la mayoría de los sistemas de cine en casa con reproductor de discos es posible configurar un retardo para sincronizar el sonido con el vídeo.
Para obtener más información, en Ayuda, pulse  Palabras clave y busque Sincronización
de audio y vídeo.
Ajustes de salida de audio
Retardo de salida de audio
Con un sistema de cine en casa (HTS) conectado al televisor, la imagen que se muestra y el sonido procedente del HTS deberían estar sincronizados.
Sincronización automática de audio y vídeo
Con sistemas de cine en casa de Philips recientes, la sincronización de audio y vídeo se realiza automáticamente y siempre es correcta.
Retardo de sincronía de audio
Es posible que en algunos sistemas de cine en casa se deba ajustar el retardo de audio para sincronizar el audio y el vídeo. En el sistema de cine en casa, aumente el retardo hasta que la imagen coincida con el sonido. Es posible que necesite un retardo de 180 ms. Para obtener más información, consulte el manual del usuario del sistema de cine en casa. Tras configurar el retardo del HTS, deberá desactivar la opción Retardo de salida de audio del televisor.
Para desactivar el retardo de salida de audio: 1 - Pulse , seleccione Todos los ajustes y
pulse OK. 2 - Seleccione Sonido y pulse  (derecha) para acceder al menú.
3 - Seleccione Avanzado > Retardo de salida de audio y pulse OK.
4 - Seleccione Apagado. 5 - Pulse  (izquierda) varias veces si fuera
necesario para cerrar el menú.
El ajuste Retardo de salida de audio debe estar activado.
Para sincronizar el sonido del televisor: 1 - Pulse , seleccione Todos los ajustes y
pulse OK. 2 - Seleccione Sonido y pulse  (derecha) para acceder al menú.
3 - Seleccione Avanzado > Compensación de salida de audio y pulse OK.
4 - Utilice la barra deslizante para ajustar el desplazamiento de sonido y pulse OK. 5 - Pulse  (izquierda) varias veces si fuera necesario para cerrar el menú.
Formato de salida de audio
Si tiene un sistema de cine en casa (HTS) con capacidad de procesamiento de sonido multicanal como Dolby Digital, DTS® o similar, ajuste el formato de salida de audio en Multicanal. Con Multicanal, el televisor puede enviar la señal de sonido multicanal comprimida de un canal de televisión o un reproductor conectado al sistema de cine en casa. Si tiene un sistema de cine en casa sin procesamiento de sonido multicanal, seleccione Estéreo.
Para establecer el formato de salida de audio: 1 - Pulse , seleccione Todos los ajustes y
pulse OK. 2 - Seleccione Sonido y pulse  (derecha) para acceder al menú.
3 - Seleccione Avanzado > Formato de salida de audio y pulse OK. 4 - Seleccione Multicanal o Estéreo (sin comprimir) y, a continuación, pulse OK.
5 - Pulse  (izquierda) varias veces si fuera necesario para cerrar el menú.
Nivelación de salida de audio
Utilice el ajuste Nivelación de salida de audio para nivelar el volumen (sonoridad) del televisor y el sistema de cine en casa cuando cambie entre uno y otro. Las diferencias de volumen pueden estar provocadas por diferencias en el procesamiento de sonido.
Para nivelar la diferencia de volumen:
19
1 - Pulse , seleccione Todos los ajustes y pulse OK. 2 - Seleccione Sonido y pulse  (derecha) para acceder al menú.
3 - Seleccione Avanzado > Nivelación de salida de audio y pulse OK.
4 - Seleccione Más, Medio o Menos y, a continuación, pulse OK.
5 - Si la diferencia de volumen es grande, seleccione Más. Si la diferencia de volumen es pequeña, seleccione Menos. 6 - Pulse  (izquierda) varias veces si fuera necesario para cerrar el menú.
La nivelación de salida de audio afecta a las señales de sonido Salida de audio óptica y HDMI ARC.
Problemas de sonido con el HTS
4.6
Reproductor Blu-ray Disc
Utilice un cable HDMI de alta velocidad para conectar el reproductor Blu-ray Disc al televisor.
Si el reproductor de Blu-ray Disc dispone de EasyLink HDMI CEC, puede controlar el reproductor con el mando a distancia del televisor.
Sonido con mucho ruido
Si ve un vídeo desde una unidad flash USB u ordenador que haya conectado, puede que el sonido del sistema de cine en casa se distorsione. Este ruido se produce cuando el archivo de audio o vídeo tiene sonido DTS pero el sistema de cine en casa no dispone de procesamiento de sonido DTS. Puede solucionarlo ajustando la opción Formato de salida de audio del televisor en Estéreo (sin comprimir).
Pulse  para Todos los ajustes > Sonido >
Avanzado > Formato de salida de audio. No hay sonido
Si no puede oír el sonido del televisor en el sistema de cine en casa, compruebe que el cable HDMI está conectado a una conexión HDMI ARC del sistema de cine en casa. Todas las conexiones HDMI del televisor son conexiones HDMI ARC.
4.5
Smartphones y tabletas
4.7
Reproductor de DVD
Utilice un cable HDMI para conectar el dispositivo al reproductor de DVD. También puede utilizar un cable SCART si el dispositivo no tiene conexión HDMI.
Si el reproductor de DVD está conectado mediante HDMI y dispone de EasyLink CEC, puede controlar el reproductor con el mando a distancia del televisor.
Para obtener más información sobre EasyLink, en Ayuda, pulse  Palabras clave y busque EasyLink HDMI CEC.
Para conectar un smartphone o tableta al televisor, puede utilizar una conexión inalámbrica o por cable.
Sin cables
Para una conexión inalámbrica, descargue la aplicación Philips TV Remote App en el smartphone o tableta desde su tienda de aplicaciones favorita.
Cabl.
Para una conexión por cable, utilice la conexión HDMI MHL 4 de la parte posterior del televisor. En
Ayuda, pulse  Palabras clave y busque HDMI MHL para obtener más información.
4.8
Bluetooth: altavoces y mandos para juegos
20
Qué necesita
Puede conectar un dispositivo inalámbrico a este televisor mediante Bluetooth® (un altavoz inalámbrico, un subwoofer, un sistema Sound Bar o unos auriculares). También puede conectar un mando inalámbrico para juegos mediante Bluetooth LE.
Para reproducir el sonido del televisor en un altavoz inalámbrico, debe emparejar el altavoz inalámbrico con el televisor. Puede emparejar algunos altavoces inalámbricos y un máximo de cuatro dispositivos Bluetooth LE (baja energía). El televisor solo puede reproducir el sonido en uno de los altavoces cada vez. Si se conecta un subwoofer, se reproduce el sonido en el televisor y en el subwoofer. Si se conecta un sistema Sound Bar, el sonido se reproduce únicamente en este sistema.
Atención: sincronización de audio y vídeo
Muchos sistemas de altavoces Bluetooth tienen lo que se denomina alta "latencia". La alta latencia provoca que el audio vaya retrasado con respecto al vídeo, lo que provoca una "sincronización labial" incorrecta. Antes de adquirir un sistema de altavoces inalámbricos Bluetooth, infórmese sobre los modelos más recientes y busque un dispositivo con un bajo índice de latencia. Pida ayuda a su distribuidor.
Para obtener más información acerca de cómo emparejar un altavoz inalámbrico, en Ayuda, pulse  Palabras clave y busque Bluetooth,
Emparejamiento.
Bluetooth y pulse OK.
5 - Seleccione Buscar y pulse OK. Siga las instrucciones en pantalla. De esta forma, emparejará el dispositivo con el televisor y este guardará la conexión. 6 - Seleccione el tipo de dispositivo (auriculares, subwoofer, etc.), seleccione Siguiente y pulse OK. 7 - Pulse  (izquierda) varias veces si fuera necesario para cerrar el menú.
Para obtener más información sobre cómo seleccionar el altavoz inalámbrico, en Ayuda, pulse  Palabras clave y busque Altavoces, Seleccionar.
Para obtener más información sobre la activación o desactivación de la conexión Bluetooth, en Ayuda, pulse  Palabras clave y busque Bluetooth,
Activar o desactivar.
Selección de un dispositivo
Cuando empareje un altavoz Bluetooth inalámbrico, podrá seleccionarlo para que reproduzca el sonido del televisor.
Para seleccionar un altavoz en el que reproducir el sonido del televisor:
1 - Pulse , seleccione Altavoces y pulse OK. 2 - Seleccione el sistema de altavoces que desee y
pulse OK. 3 - Pulse  (izquierda) varias veces si fuera necesario para cerrar el menú.
Emparejamiento de un dispositivo
Coloque el altavoz inalámbrico a una distancia máxima de 5 metros del televisor. Consulte en el manual del usuario del dispositivo la información específica sobre emparejamiento y cobertura inalámbrica. Asegúrese de que la conexión Bluetooth del televisor está activada.
Podrá utilizar un mando inalámbrico para juegos una vez que lo empareje. Si empareja un altavoz inalámbrico, podrá seleccionarlo para que reproduzca el sonido del televisor. Si empareja un dispositivo, no tendrá que volver a emparejarlo a no ser que lo elimine.
Para emparejar un altavoz inalámbrico con el televisor:
1 - Encienda el altavoz inalámbrico y sitúelo dentro del alcance del televisor. 2 - Pulse , seleccione Todos los ajustes y pulse OK. 3 - Seleccione Inalámbrico y redes y pulse  (derecha) para acceder al menú.
4 - Seleccione Bluetooth > Buscar dispositivo
Eliminación de un dispositivo
Puede conectar o desconectar un dispositivo Bluetooth inalámbrico. Si conecta un dispositivo Bluetooth, podrá utilizar el mando para juegos u oír el sonido del televisor a través del altavoz inalámbrico. También puede eliminar un dispositivo Bluetooth inalámbrico. Si elimina un dispositivo Bluetooth, el dispositivo se desemparejará.
Para eliminar o desconectar un dispositivo inalámbrico:
1 - Pulse , seleccione Todos los ajustes y pulse OK.
2 - Seleccione Inalámbrico y redes y pulse OK. 3 - Seleccione Bluetooth > Eliminar dispositivo y
pulse OK. 4 - En la lista, seleccione el dispositivo inalámbrico y pulse OK. 5 - Seleccione Desconectar o Eliminar y pulse OK.
6 - Seleccione OK y pulse OK para confirmar. 7 - Pulse  (izquierda) varias veces si fuera
necesario para cerrar el menú.
21
4.9
Auriculares
Puede conectar unos auriculares a la conexión  de la parte posterior del televisor. La conexión es un miniconector de 3,5 mm. Puede ajustar el volumen de los auriculares de forma independiente.
Euroconector
Conecte la consola de juegos al televisor a través de un cable de vídeo compuesto (CVBS) y un cable de audio L/R.
Para ajustar el volumen: 1 - Pulse , seleccione Volumen auricular y
pulse OK. 2 - Pulse las flechas  (arriba) o  (abajo) para ajustar el valor. 3 - Pulse  (izquierda) varias veces si es necesario para cerrar el menú.
4.10
Consola de juegos
HDMI
Para disfrutar de una calidad óptima, conecte la consola de juegos al televisor mediante un cable HDMI de alta velocidad.
Si la consola de juegos solo tiene salida L/R de audio y vídeo (CVBS), utilice un adaptador de L/R de audio y vídeo a SCART (se vende por separado) para conectarla a la conexión SCART.
Ajuste óptimo
Antes de empezar a jugar a un juego en una consola de juegos conectada, le recomendamos que establezca el ajuste óptimo Juego en el televisor.
Y Pb Pr
Conecte la consola de juegos con un cable de vídeo por componentes (Y Pb Pr) y un cable de audio L/R al televisor.
Cuando termine de jugar y empiece a ver la televisión de nuevo, recuerde volver a cambiar el ajuste Juego u ordenador a Apagado.
Para configurar el ajuste óptimo del televisor: 1 - Pulse , seleccione Todos los ajustes y
pulse OK. 2 - Seleccione Imagen y pulse  (derecha) para acceder al menú. 3 - Seleccione Avanzado > Juego u ordenador y seleccione el tipo de dispositivo que quiera utilizar. Para volver a la televisión, seleccione Apagado. 4 - Pulse  (izquierda) varias veces si fuera necesario para cerrar el menú.
22
4.11
4.12
Mando para juegos
Conexión de un mando para juegos
Para jugar a juegos de Internet en el televisor, puede conectar una amplia gama de mandos para juegos inalámbricos. Puede utilizar mandos para juegos con un receptor nano USB o mandos para juegos con Bluetooth.
Para conectar un mando para juegos con un receptor nano USB:
1 - Conecte el pequeño receptor nano en una de las conexiones USB del lateral del televisor. El receptor inalámbrico nano viene con el mando para juegos. 2 - Podrá usar el mando para juegos si está encendido.
Puede conectar un segundo mando para juegos en la segunda conexión USB del lateral del televisor.
Bluetooth
Para conectar un mando inalámbrico para juegos con Bluetooth, en Ayuda, pulse  Palabras clave y busque Bluetooth, Emparejamiento.
Unidad de disco duro USB
Qué necesita
Si conecta una unidad de disco duro USB, puede realizar una pausa en una emisión de televisión o grabarla. La emisión de televisión debe ser digital (emisión de TDT o similar).
Para poner en pausa:
Para poner en pausa una emisión, necesita una unidad de disco duro compatible con USB 2.0 que tenga 4GB de espacio como mínimo.
Para grabar:
Para poner en pausa y grabar una emisión, se necesita un espacio mínimo en disco de 250 GB. Si desea grabar una emisión a través de la guía de televisión de Internet, debe tener la conexión de Internet instalada en el televisor antes de instalar el disco duro USB.
Para obtener más información sobre la instalación de una unidad de disco duro USB, en Ayuda, pulse  Palabras clave y busque Unidad de disco
duro USB, instalación.
Mandos compatibles
Se ha probado una selección de mandos inalámbricos para juegos que son aptos para su uso con este televisor. Otros mandos podrían no ser totalmente compatibles.
Los mandos para juegos compatibles son:
• Logitech F710
• Logitech F510
• Controlador inalámbrico para Windows Xbox 360
• Mando inalámbrico Speedlink Strike FX
• Sony PlayStation con cable
• Mad Catz C.T.R.L. Mando para juegos de móvil para Android
• Ipega, PG-9023
• Ipega, PG-9025
• Mando para juegos PhoneJoy
Problemas
Para resolver posibles interferencias del televisor con otros dispositivos inalámbricos:
Instalación
Para poner en pausa o grabar una emisión, debe conectar y formatear una unidad de disco duro USB. Esta acción eliminará todos los archivos de la unidad de disco duro USB.
1 - Conecte la unidad de disco duro USB a una de las conexiones USB del televisor. No conecte otro dispositivo USB en los otros puertos USB cuando esté formateando una unidad. 2 - Encienda la unidad de disco duro USB y el televisor. 3 - Cuando el televisor esté sintonizando un canal de TV digital, pulse el botón de pausa . Al intentar poner en pausa se iniciará el formateado.
Siga las instrucciones en pantalla. Cuando la unidad de disco duro USB esté
formateada, déjela conectada de forma permanente.
• Utilice un cable de extensión USB y aleje el receptor nano aproximadamente 1 metro del televisor.
• Si lo prefiere, puede utilizar un concentrador USB con alimentación conectado al televisor y enchufar los receptores nano al concentrador USB.
23
Advertencia
La unidad de disco duro USB está formateada exclusivamente para este televisor, no podrá utilizarla en otro televisor u ordenador sin volver a formatearla. No copie ni cambie los archivos grabados de la unidad de disco duro USB a través de ninguna aplicación de PC, Esto podría inhabilitar sus grabaciones. Cuando formatee otra unidad de disco duro USB, el contenido de la anterior se perderá. La unidad de disco duro USB instalada en el televisor se deberá formatear antes de poder utilizarla con un ordenador.
4.13
Teclado USB
Formateo
Para poner en pausa o grabar una emisión, o almacenar aplicaciones, debe conectar y formatear una unidad de disco duro USB. Esta acción eliminará todos los archivos de la unidad de disco duro USB. Si desea grabar emisiones con los datos de la guía de TV de Internet, debe configurar la conexión de Internet antes de instalar el disco duro USB.
Advertencia
La unidad de disco duro USB está formateada exclusivamente para este televisor, no podrá utilizarla en otro televisor u ordenador sin volver a formatearla. No copie ni cambie los archivos grabados de la unidad de disco duro USB a través de ninguna aplicación de PC, Esto podría inhabilitar sus grabaciones. Cuando formatee otra unidad de disco duro USB, el contenido de la anterior se perderá. La unidad de disco duro USB instalada en el televisor se deberá formatear antes de poder utilizarla con un ordenador.
Para formatear un disco duro USB: 1 - Conecte la unidad de disco duro USB a una de las
conexiones USB del televisor. No conecte otro dispositivo USB en los otros puertos USB cuando esté formateando una unidad. 2 - Encienda la unidad de disco duro USB y el televisor. 3 - Cuando el televisor esté sintonizando un canal de TV digital, pulse el botón de pausa . Al intentar poner en pausa se iniciará el formateado. Siga las instrucciones en pantalla. 4 - El televisor le preguntará si desea utilizar la unidad de disco duro USB para almacenar aplicaciones. Conteste de forma afirmativa si lo desea. 5 - Cuando la unidad de disco duro USB esté formateada, déjela conectada de forma permanente.
Conectar
Conecte un teclado USB (tipo USB-HID) para introducir texto en el televisor.
Utilice una de las entradas USB para la conexión.
Configura
Para instalar el teclado USB, encienda el televisor y conecte el teclado USB a una de las entradas USB del televisor. Cuando el televisor detecte el teclado por primera vez, podrá seleccionar su disposición y probar la selección. Si selecciona en primer lugar un teclado cirílico o griego, podrá seleccionar un teclado latino como secundario.
Para cambiar la disposición del teclado cuando ya se ha seleccionado una:
1 - Pulse , seleccione Todos los ajustes y pulse OK. 2 - Seleccione Ajustes generales y pulse  (derecha) para acceder al menú. 3 - Seleccione Ajustes del teclado USB y, a continuación, pulse OK para iniciar la configuración del teclado.
24
Teclas especiales
Teclas para introducir texto
• Intro = OK
• Retroceso = eliminar el carácter que precede al cursor
• Botones de flecha = desplazarse dentro de un campo de texto
• Para cambiar entre las disposiciones del teclado, si se ha establecido una disposición secundaria, pulse las teclas Ctrl + barra espaciadora simultáneamente.
Botones para las aplicaciones y las páginas de Internet
• Tab y Mayús + Tab = siguiente y anterior
• Inicio = desplazarse hasta el principio de la página
• Fin = desplazarse hasta el final de la página
• Re Pág = saltar a la página anterior
• Av Pág = saltar a la página siguiente
• + = aumentar un nivel de zoom
• - = disminuir un nivel de zoom
• * = ajustar el sitio web al ancho de la pantalla
4.15
Cámara de fotos
Para ver las fotos almacenadas en su cámara de fotos digital, puede conectar la cámara directamente al televisor.
Utilice una de las conexiones USB del televisor para realizar la conexión. Encienda la cámara después de realizar la conexión.
Si la lista de contenidos no aparece automáticamente, pulse  SOURCES y seleccione USB. Puede que haya que configurar la cámara para transferir su contenido con el protocolo de transferencia de imágenes (PTP, del inglés Picture Transfer Protocol). Consulte el manual de usuario de la cámara de fotos digital.
Para obtener más información sobre la visualización de fotos, en Ayuda, pulse  Palabras clave y busque Fotos, vídeos y música.
4.14
Unidad flash USB
Puede ver fotos o reproducir vídeos y música desde una unidad flash USB conectada.
Inserte una unidad flash USB en una de las conexiones USB del televisor mientras está encendido.
El televisor detecta la unidad flash y abre una lista que muestra su contenido. Si la lista de contenidos no aparece automáticamente, pulse  SOURCES y seleccione USB.
Para dejar de ver el contenido de la unidad flash USB, pulse  EXIT o seleccione otra actividad. Para desconectar la unidad flash USB, puede extraerla en cualquier momento.
Para obtener más información sobre cómo ver o reproducir el contenido de una unidad flash USB, en Ayuda, pulse  Palabras clave y busque Fotos, vídeos y música.
4.16
Videocámara
HDMI
Para obtener la mejor calidad, utilice un cable HDMI para conectar la videocámara al televisor.
Audio-Vídeo L/R - Euroconector
Puede utilizar una conexión HDMI, YPbPr o SCART para conectar una videocámara. Si la videocámara solo dispone de salida Vídeo (CVBS) y Audio L/R, utilice un adaptador de vídeo y audio L/R a SCART (se vende por separado) para conectarla a la conexión SCART.
25
4.17
Ajuste óptimo
Si conecta un ordenador, le recomendamos que asigne el nombre de tipo de dispositivo correcto a la conexión en la que va a conectar el ordenador en el menú Fuente. Si cambia a Ordenador en el menú Fuente, el televisor se establecerá en el ajuste óptimo para ordenador automáticamente.
Puede cambiar manualmente el ajuste óptimo a Apagado para ver la televisión o Juego para jugar a un juego en una consola de juegos conectada (recuerde volver a establecer el ajuste Apagado cuando termine de jugar).
Ordenador
Conectar
Puede conectar el ordenador al televisor y utilizar el televisor como monitor de PC.
Con HDMI
Utilice un cable HDMI para conectar el ordenador al televisor.
Con DVI a HDMI
También puede utilizar un adaptador de DVI a HDMI (se vende por separado) para conectar el PC a la toma HDMI y un cable de audio L/R (miniconector de 3,5 mm) a la toma AUDIO IN L/R de la parte posterior del televisor.
Si cambia a una fuente y modifica el ajuste Juego u ordenador, este se almacenará para la fuente seleccionada.
Para configurar el ajuste óptimo del televisor: 1 - Pulse , seleccione Todos los ajustes y
pulse OK. 2 - Seleccione Imagen y pulse  (derecha) para acceder al menú. 3 - Seleccione Avanzado > Juego u ordenador y, a continuación, pulse OK. 4 - Seleccione Juego (para juegos) u Ordenador (para ver una película). 5 - Pulse  (izquierda) varias veces si es necesario para cerrar el menú.
No olvide desactivar el ajuste Juego u ordenador cuando termine de jugar.
26
5
Encendido y apagado
5.1
Encendido o modo de espera
Asegúrese de que el televisor esté conectado a la toma de alimentación de CA. Conecte el cable de alimentación proporcionado al conector de la toma de CA situado en la parte posterior del televisor. Se encenderá el piloto indicador en la parte posterior del televisor.
Activar
Pulse  en el mando a distancia para encender el televisor. Como alternativa, pulse  HOME. También puede pulsar el pequeño botón del joystick en la parte trasera del televisor para encenderlo en caso de no disponer de mando a distancia o de que se hayan agotado las pilas.
3 - Seleccione Brillo del logotipo de Philips y pulse  (derecha) para acceder al menú. 4 - Seleccione Mínimo, Medio, Máximo o Apagado para desactivar la iluminación del logotipo y, a continuación, pulse OK. 5 - Pulse  (izquierda) varias veces si es necesario para cerrar el menú.
5.3
Botones del TV
Si ha perdido el mando a distancia o se han agotado las pilas, todavía puede realizar algunas operaciones básicas en el televisor.
Para abrir el menú básico:
Cambio al modo de espera
Para activar el modo de espera en el televisor, pulse  en el mando a distancia. También puede pulsar el pequeño botón del joystick en la parte trasera del televisor.
En el modo de espera, el televisor sigue conectado a la red eléctrica pero consume muy poca energía.
Para apagar el televisor completamente, desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente. Cuando desenchufe el cable de alimentación, tire siempre de la clavija, nunca del cable. Asegúrese de poder acceder sin dificultad a la clavija de alimentación, al cable de alimentación y a la toma de corriente en todo momento.
1 - Con el televisor encendido, pulse el botón con el símbolo de joystick de la parte posterior del televisor para ver el menú básico. 2 - Pulse izquierda o derecha para seleccionar Volumen,  Canal o  Fuentes. Seleccione  Demo para iniciar un vídeo de demostración. 3 - Pulse arriba o abajo para ajustar el volumen o sintonizar el canal siguiente o anterior. Pulse arriba o abajo para desplazarse por la lista de fuentes, incluida la selección del sintonizador. Presione el joystick para iniciar el vídeo de demostración. 4 - El menú desaparecerá automáticamente.
Para poner en el modo de espera el televisor, seleccione  y pulse el botón del joystick.
5.2
Brillo del logotipo de Philips
Puede apagar o ajustar el brillo del logotipo de Philips en la parte delantera del televisor.
Para ajustarlo o desactivarlo: 1 - Pulse , seleccione Todos los ajustes y
pulse OK. 2 - Seleccione Ajustes generales y pulse  (derecha) para acceder al menú.
5.4
Temporizador
Con Temporizador de desconexión puede establecer que el televisor cambie automáticamente al modo de espera tras un tiempo preestablecido.
Para ajustar el Temporizador de desconexión:
1 - Pulse , seleccione Temporizador de desconexión y pulse OK.
27
2 - Con ayuda de la barra deslizante, puede ajustar el tiempo hasta 180 minutos en incrementos de 5 minutos. Si se establece en 0 minutos, el temporizador de desconexión se apaga. Siempre puede apagar el televisor antes o restablecer el tiempo durante la cuenta atrás. 3 - Pulse BACK para cerrar el menú.
5.5
Temporizador de desconexión
Si el televisor recibe una señal de TV pero no pulsa un botón del mando a distancia durante 4 horas, el televisor se apaga automáticamente para ahorrar energía. Además, si el televisor no recibe una señal de TV ni un comando del mando a distancia durante 10 minutos, el televisor se apaga automáticamente.
Si usa el televisor como un monitor o emplea un receptor digital (STB) para ver la televisión y no utiliza el mando a distancia del televisor, debería desactivar la desconexión automática.
Para desactivar el temporizador de desconexión… 1 - Pulse , seleccione Todos los ajustes y
pulse OK. 2 - Seleccione Ajustes ecológicos y pulse  (derecha) para acceder al menú. 3 - Seleccione Temporizador de desconexión y pulse OK. 4 - Pulse las flechas  (arriba) o  (abajo) para ajustar el valor. El valor 0 desactiva la desconexión automática. 5 - Pulse  (izquierda) varias veces si es necesario para cerrar el menú.
Para obtener más información sobre los ajustes ecológicos del televisor, en Ayuda, pulse  Palabras clave y busque Ajustes ecológicos.
28
6
Mando a distancia
6.1
Descripción de los botones
Parte superior
1.  En espera/Encendido
Para encender el televisor o volver al modo de espera.
2. Reproducción y grabación
• Reproducir , para iniciar la reproducción.
• Pausa , para realizar una pausa en la reproducción.
• Detener , para detener la reproducción.
• Retroceder , para retroceder.
• Avance rápido , para avanzar.
• Grabar , para iniciar la grabación.
3.  Ambilight Para seleccionar un estilo de Ambilight.
4.  TV GUIDE Para abrir o cerrar la Guía de TV.
5.
Para abrir la aplicación de Netflix directamente. Con el televisor encendido o desde el modo de espera.
6. Ajustes Para abrir el menú Ajustes habituales y Todos los
ajustes.
7.  TOP PICKS
Para abrir el menú con programas recomendados, Vídeo a la carta (vídeos de alquiler) o TV en línea (Catch Up TV).
Parte central
1. 
Para abrir el menú del televisor donde se encuentran las funciones típicas del televisor.
2. SOURCES Para abrir o cerrar el menú Fuentes.
3.
Selección directa de opciones. El botón azul  abre la Ayuda.
4.  INFO Para abrir o cerrar la información de los programas.
5.  BACK Para volver al canal seleccionado anteriormente. Para cerrar un menú sin cambiar ningún ajuste. Para volver a la página de Internet o a la aplicación anterior.
6 -  EXIT
Para seguir viendo la televisión. Para salir de una aplicación interactiva del televisor.
7.  OPTIONS Para abrir o cerrar el menú de opciones.
8. Botón OK Para confirmar una selección o ajuste.
9. Flechas/botones de desplazamiento Para desplazarse hacia arriba, abajo, izquierda o derecha.
10.  HOME Para abrir el menú de inicio.
Botones de colores
8.  SEARCH Para abrir la página de búsquedas.
Parte inferior
29
1.  MULTIVIEW Para abrir una pantalla pequeña en la pantalla grande.
2.  Volumen Para ajustar el nivel volumen.
3. Botones numéricos Para seleccionar un canal directamente.
4. SUBTITLE Para activar o desactivar los subtítulos o para mostrarlos automáticamente.
5.  Canal Para cambiar al canal anterior o siguiente de la lista de canales. Para abrir la página siguiente o anterior del teletexto. Para iniciar el capítulo siguiente o anterior de un disco.
6.  Silencio Para silenciar el sonido o restaurarlo.
7. TEXT Para abrir o cerrar el servicio de teletexto.
busque su Android TV mediante Bluetooth. Funciona con todos los dispositivos Android TV. *Necesita un teléfono o una tableta Android con
Android 4.3 o superior para utilizar la aplicación Android TV Remote Control.
Búsqueda por voz
Emparejamiento con el televisor
El mando a distancia no tiene micrófono. Si desea utilizar la búsqueda por voz, primero debe instalar la aplicación Android TV Remote Control en su smartphone o tableta Android.
1 - En el smartphone o la tableta Android, busque "Android TV Remote Control" en Google Play Store.
2 - Descargue e instale la aplicación Android TV Remote Control* en su smartphone o tableta
Android. 3 - Conecte el smartphone o la tableta Android a la misma red que el dispositivo Android TV. 4 - Seleccione "PhilipsTV"** en el smartphone o la tableta Android y su Android TV mostrará un código en la pantalla. 5 - Introduzca el código en el smartphone o la tableta Android para emparejarlo con el Android TV.
*Necesita un teléfono o una tableta Android con Android 4.3 o superior para utilizar la aplicación Android TV Remote Control.
**El nombre de su Android TV depende del nombre que haya establecido en Nombre de la red TV. El nombre predeterminado es el nombre del modelo del televisor.
Para obtener más información, en Ayuda, pulse  Palabras clave y busque Red, Nombre de la red TV.
6.2
Búsqueda por voz
Descarga de la aplicación en Google Play
Utilice su smartphone o tableta Android como mando a distancia de su Android TV. Cambie fácilmente entre los modos de pantalla de marcación, panel táctil o mando para juegos para navegar por el contenido y jugar a juegos en su dispositivo Android TV. Toque el micrófono para iniciar una búsqueda por voz o utilice el teclado para introducir texto en Android TV.
Para empezar, conecte su teléfono o tableta Android a la misma red que su dispositivo Android TV o
Uso de la búsqueda por voz
Puede buscar vídeos, música o cualquier otra cosa en Internet con el icono  de la parte superior del menú de inicio. Puede empezar a utilizar la búsqueda por voz en cualquier momento. También puede usar el mando a distancia para introducir texto.
Para utilizar la búsqueda por voz: 1 - Toque el icono  en su smartphone para iniciar
una búsqueda por voz. 2 - Cuando el icono  se muestra de color rojo en la pantalla, el micrófono está activo. 3 - Diga con claridad lo que busca. Puede que los resultados tarden un tiempo en aparecer. 4 - En la pantalla de resultados de la búsqueda, puede seleccionar el elemento que desee.
Consulte también
30
Loading...
+ 92 hidden pages