Philips 39PFL4756/F8 user manual

Television
39PFL4756/F8
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
EN User manual
ES Manual del usuario
LEA CUIDADOSAMENTE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR SU APARATO
EN For further assistance, call the customer support service in
your country.
To obtain assistance, contact Philips customer care center;
Mexico city and metropolitan area; (55) 5887 9736 Other Cities; (800) 839 1989
ES Para obtener más información, llame al centro de atención
Para obtener asistencia, póngase en contacto con el
CENTRO DE INFORMACION AL CLIENTE, CDMX y Area metropolitana; (55) 5887 9736 Interior de la republica; (800) 839 1989
A indican a continuación,¡no se los pierda!
Regístrese en línea en www.philips.com/welcome para asegurarse de:
Regístrese en línea en www.philips.com/welcome hoy mismo
para aprovechar al máximo su compra.
ato no se debe exponer a la
soluciones de servicio en www.philips.com/support
l registrar su modelo con Philips usted cumplirá con los requisitos para obtener todos los valiosos benecios que se
*Noticación de seguridad del
producto
Al registrar su producto, recibirá la noticación (directamente del fabricante) en el raro caso de un retiro de productos o de defectos en la seguridad.
Conozca estos símbolos de
PRECAUCIÓN
RIESGO DE CHOQUE
ELÉCTRICO NO ABRIR
ATENCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO,
NO RETIRA LA CUBIERTA (O PARTE POSTERIOR). NO HAY PARTES
A LAS QUE EL USUARIO PUEDA DAR SERVICIO EN EL INTERIOR.
SOLICITE EL SERVICIO A PERSONAL DE SERVICIO CALIFICADO.
La marca de precaución está ubicada en la parte trasera o debajo del gabinete.
ADVERTENCIA:
PRECAUCIÓN: Para evitar descargas eléctricas, haga que la paleta ancha del enchufe coincida con la ranura
Para reducir el riesgo de incendios o de descarga eléctrica, este apar lluvia ni a la humedad, y no se le deben colocar encima objetos llenos de líquido como jarrones.
ancha e introdúzcala hasta el fondo.
seguridad
*Benecios adicionales
Registrar su producto garantiza que recibirá todos los privilegios a los cuales tiene derecho, incluyendo las ofertas especiales para ahorrar dinero.
El símbolo del rayo con punta de echa, en el interior de un triángulo equilátero, tiene la nalidad de avisar al usuario de la presencia de “tensión peligrosa” dentro de la caja del aparato que podría ser de suciente intensidad como para constituir un riesgo para las personas en caso de que éstas recibiesen una descarga eléctrica.
El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero tiene la nalidad de avisar al usuario de la presencia de instrucciones de utilización y mantenimiento (servicio) en el material impreso que acompaña al aparato.
Para soporte más rápido, visítenos en línea para chat y
Instrucciones de seguridad
Lea estas instrucciones.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10
11.
12.
Deje que personal calicado realice todo el servicio.
13.
ÓN A TIERRA
ELÉCTRICO (ART 250 de NEC, PARTE H)
importantes
Guarde estas instrucciones. Preste atención a todas las advertencias. Siga todas las instrucciones. No utilice este TV cerca del agua. Límpielo solamente con un paño seco. No bloquee ninguno de los oricios de ventilación.
Instálelo de acuerdo con las instrucciones de los fabricantes.
No lo instale cerca de fuentes de calor, tales como radiadores, compuertas de tiro (registros) de calor, estufas u otros aparatos (lo que incluye amplicadores) que generen calor.
Evite pisar o apretar el cable de suministro eléctrico, especialmente en los enchufes, tomacorrientes y en el punto en que salen del aparato.
.
Sólo utilice los aditamentos / accesorios que especique el fabricante.
Utilice sólo un carro, soporte, trípode, repisa o mesa que especique el fabricante o que se venda junto con el TV. Si usa un carro, tenga precaución cuando mueva la combinación carro / TV para evitar lesiones si éste se vuelca.
Desenchufe este TV durante las tormentas eléctricas o cuando no se utilice durante períodos prolongados.
Kit de soporte de montaje en pared
Modelo Dimensión del tornillo
39PFL4756/F8
Su TV cumple con la norma VESA para montaje en pared. Consulte
a su distribuidor local respecto a un soporte de montaje en pared que sea compatible con el modelo de su TV.
El kit de soporte de montaje en pared recomendado (que se vende
por separado) permite instalar el televisor en la pared.
Para obtener información detallada sobre el montaje en pared,
consulte el Libro de instrucciones de montaje en pared.
P&F Mexicana S.A. de C.V. no se hace responsable de los daños
materiales o personales que pudieran producirse si decide instalar el soporte de montaje en pared del televisor o montar el televisor en un soporte por su cuenta.
La instalación del soporte de montaje mural tiene que encargarse a
expertos.
Arriba: M6 x 16mm Abajo: M6 x 10mm
Es necesario que el TV reciba servicio si se ha dañado de algún modo, como cuando se daña el cable o enchufe de suministro eléctrico, se ha derramado líquido o le han caído objetos dentro, cuando el TV ha estado expuesto a lluvia o humedad, no funciona bien o se ha caído.
Nota para el instalador del sistema CATV:
Se hace este recordatorio para llamar la atención del instalador del sistema CATV sobre el Artículo 820-40 del Código Eléctrico Nacional (NEC, por sus siglas en inglés), en donde se proporcionan instrucciones para la adecuada conexión a tierra y en donde, en particular, se especica que la tierra de los cables se debe conectar al sistema de conexión a tierra del edicio, tan cerca del punto de entrada del cable como sea posible.
Ejemplo de la conexión a tierra según NEC (National Electric Code, es decir, Código eléctrico nacional)
ABRAZADERA DE CONEXIÓN A TIERRA
EQUIPO DE SERVICIO ELÉCTRICO
P&F Mexicana S.A. de C.V. no se hace responsable de los accidentes o lesiones ocurridos al instalar este producto, incluidos, entre otros, los que se detallan a continuación:
Instale el soporte de montaje en pared en una pared vertical
robusta.
Si se instala en un techo o en una pared inclinada, el televisor y el
soporte de montaje en pared podrían caer y ocasionar lesiones graves.
No utilice tornillos que sobrepasen o no alcancen la longitud
especi� cada. Si utiliza tornillos demasiado largos, podría ocasionar daños mecánicos o eléctricos en el interior del televisor. Si utiliza
tornillos demasiado cortos, el televisor podría desprenderse.
No apriete los tornillos con demasiada fuerza porque con ello
puede dañar el producto o hacer que falle provocando daños.
Por razones de seguridad hay que encargar a dos personas el
montaje de la televisión en el soporte de montaje mural.
No monte la televisión en el soporte de montaje si ésta está
enchufada o funcionando. Ello puede causar lesiones por descarga eléctrica.
Cuando instale el televisor en la pared, deje estos espacios.
Arriba : 11,8" (30 cm) Lado izquierdo y derecho : 5,9" (15 cm) Abajo : 3,9" (10 cm)
ALAMBRE DE ACOMETIDA DE LA ANTENA
UNIDAD DE DESCARGA DE ANTENA (SECCIÓN 810-20 de NEC)
CONDUCTORES DE CONEXI (SECCIÓN 810-21 de NEC)
ABRAZADERAS DE CONEXIÓN A TIERRA
SISTEMA DE ELECTRODOS DE CONEXIÓN A TIERRA DEL SERVICIO
Aviso
Las marcas registradas son propiedad de Koninklijke Philips N.V. o de sus respectivos propietarios.
P&F Mexicana S.A. de C.V. se reserva el derecho de cambiar productos en cualquier momento sin estar obligada a ajustar suministros anteriores de acuerdo con dicho cambio. Se cree que el material de documento es adecuado para el uso pretendido del sistema. Si el producto o sus módulos o procedimientos individuales se usan para fines distintos de los especificados
en documento, se debe obtener la confirmación de su validez y adecuación.
P&F Mexicana
S.A. de C.V. garantiza que el material mismo no infringe ninguna patente
de los Estados Unidos. No se ofrece ninguna garantía adicional expresa ni implícita. P&F Mexicana S.A. de C.V. responsable de ningún error en el contenido de documento ni de los problemas que pudieran surgir como resultado del contenido de documento. Los errores de los que se informe a P&F Mexicana S.A. de C.V. se adaptarán y publicarán en el sitio web de soporte de P&F Mexicana S.A. de C.V. lo antes posible.
Características de píxeles
Este producto LCD tiene un alto número de píxeles de colores. Aunque tiene píxeles efectivos de 99,999% o más, pueden aparecer
constantemente en la pantalla puntos negros o puntos brillantes de luz (rojos, verdes o azules). Ésta es una propiedad estructural de la pantalla (dentro de
estándares comunes de la industria), no una falla.
Garantía
El usuario no puede realizar el servicio de ninguno de los componentes. No
abra el producto ni retire las cubiertas que cubren su interior. Las reparaciones sólo podrán llevarlas a cabo los centros de servicio y establecimientos de reparación oficiales. De lo contrario, se anulará la garantía, ya sea expresa o implícita.
Cualquier operación expresamente prohibida en documento, cualquier
ajuste o procedimientos de ensamble no recomendados o autorizados en
documento anulará la garantía.
Ubicación del TV
Las TV de pantalla grande son pesadas. Es necesario que 2 personas las
levanten y manipulen.
Asegúrese de sostener los marcos
superior e inferior de la unidad firmemente como se ilustra.
Instale la unidad en una posición
horizontal y estable.
No instale la unidad bajo la luz directa
del sol o en un lugar expuesto al polvo o a fuertes vibraciones.
Dependiendo del medio ambiente, la temperatura de esta unidad puede
aumentar un poco, pero esto no indica ningún fallo de funcionamiento.
Cuando instale esta unidad en un ambiente templado, evite un lugar con
cambios rápidos de temperatura.
Esta unidad no se debe usar en una ambiente tropical ya que no se evaluó
bajo tales condiciones.
No se deben colocar objetos directamente sobre o debajo de esta unidad,
en especial velas encendidas o otros objetos con flama.
Dependiendo de los dispositivos externos, es posible que se produzcan
ruidos y alteraciones en la imagen y / o sonido si la unidad se coloca demasiado cerca de ellos. En este caso, deje un buen espacio entre los dispositivos externos y la unidad.
No inserte el cable de alimentación de CA en la toma de corriente sin haber
antes realizado todas las conexiones.
Asegúrese de tener siempre fácil acceso al cable de alimentación y
tomacorriente clavija para desconectar la TV del tomacorriente CA.
Antes de mover la TV, desconecte los cables conectados para evitar daño a
los conectores, en especial al sintonizador de TV.
Desenchufe el enchufe de alimentación de CA de la toma de CA antes de
transportar la unidad.
Cuando mueva la TV y la baje, tenga cuidado de no atrapar el cable de
alimentación CA debajo de la unidad.
Solo para Mexico
Para su uso en México, la operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones:
(1) es posible que este equipo o dispositivo no causen interferencia
perjudicial y
(2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia,
incluyendo la que pueda causar su operación no deseada.
Avisos reglamentarios
ADVERTENCIA : Para evitar lesiones, este aparato se debe asegurar al
ADVERTENCIA : Nunca coloque una TV en una ubicación inestable.
Si su TV existente se va a retener y reubicar, se deben aplicar las mismas consideraciones anteriores.
No coloque la unidad sobre un mueble que pueda volcar si algún niño o adulto lo inclina, empuja, se coloca encima o trepa por él.
La caída de la unidad puede provocar lesiones graves e incluso la muerte. Para evitar la interrupción de ventilación, esta unidad no se debe colocar en equipo integrado tal como un gabinete de libros, bastidor, etc., y las ventilas de esta unidad no se deben cubrir con nada como una tela, cortina, periódico, etc. Asegúrese que haya suficiente espacio de ventilación (4 pulgadas / 10 cm o más) alrededor de esta unidad.
Presione B para encender la unidad y entrar a modo de espera. Para apagar la unidad por completo, debe desconectar el cable de alimentación de CA del tomacorriente de CA. Desconecte el enchufe de CA para apagar la unidad cuando se encuentre un problema o cuando no esté en uso. El enchufe CA deberá permanecer disponible.
Enchufe de alimentación ca
No utilice nunca un plumero de gas comprimido en el televisor. El gas del interior de la unidad puede inflamarse y explotar.
mueble / pared de acuerdo con las instrucciones. Inclinar, agitar, o balancear la unidad puede causar lesiones / muerte.
Una TV puede caer, causando lesiones personales serias o la muerte. Muchas lesiones, particularmente a niños, se pueden evitar tomando precauciones sencillas tales como:
Usar gabinetes o soportes recomendados por el
fabricante de la TV.
Sólo usar mobiliario que pueda soportar la TV con
seguridad.
Asegurar que la TV no cuelgue sobre el borde del
mueble de soporte.
No colocar la TV en muebles altos (por ejemplo, alacenas
o libreros) sin anclar tanto el mueble como la TV a un soporte adecuado.
No colocar la TV sobre tela u otros materiales que
pueden ubicarse entre la TV y el mueble de soporte.
Educar a los niños sobre los peligros de subirse a
muebles para alcanzar la TV o sus controles.
Cuidado ambiental
El empaque de este producto se debe reciclar. Comuníquese con sus autoridades locales para obtener información acerca
de cómo reciclar el empaque.
www.recycle.philips.com
Propósito de directivas de vida
Philips está muy atento a fabricar productos que no dañen el medio ambiente en las áreas principales de preocupación para ecologistas. Su nueva TV contiene materiales que se pueden reciclar y volver a usar. Al final de su
vida útil, empresas especializadas pueden desmantelar la TV desechada para concentrar los materiales reutilizables y para minimizar la cantidad de los
que se eliminarán. Asegúrese de eliminar su TV antigua según las normativas locales.
Uso de baterías
#
AVISO : Si la pila se sustituye incorrectamente existe el riesgo de
que se produzca una explosión. Sustitúyala siempre por
otra de tipo equivalente.
ADVERTENCIA : Las baterías (paquete de baterías o batería instaladas) no
deben exponerse a calor excesivo como la luz del sol, el
fuego o similares.
No mezcle baterías viejas con nuevas.
No mezcle baterias alcalinas, estandar (carbono-zinc) o recargables (ni-cad,
ni-mh, ion Li, etc).
Eliminación de baterías usadas
Las baterías incluidas no contienen los metales pesados mercurio y cadmio, sin embargo, en ciertas localidades, no se permite desechar las baterías con el desperdicio doméstico. Por favor asegúrese de desechar las baterías de acuerdo con las regulaciones locales.
Descargar copia electrónica
Para obtener una copia electrónica más detallada de documento:
1. Apunte su explorador a : www.philips.com/support
2. Elija su país de residencia con el idioma.
3. Introduzca el nombre o el número en el campo de búsqueda.
Alternativamente, puede buscar en el catálogo.
4. Haga clic en la descripción o modelo.
5. Bajo servicio de soporte del producto, haga clic en los “Manual de instrucciones”.
Preparando la unidad para mover / enviar
Por favor empaque la unidad correctamente siguiendo el diagrama en el carton.
Copyright
Todas las demás marcas comerciales registradas y no registradas son propiedad de sus respectivos propietarios.
Los términos HDMI y HDMI High-
Definition Multimedia Interface, y el Logotipo HDMI son marcas comerciales
o marcas registradas de HDMI Licens-
ing Administrator, Inc. en los Estados Unidos y otros países.
Fabricado con la autorización de Dolby
Partes de este software están protegidos por copyright © The FreeType Project (www.freetype.org).
La Academia Americana de Pediatría desaconseja que niños menores de dos años vean la televisión.
Algunas características pueden requerir una conexión de Internet de banda ancha encendida todo el tiempo, actualización de firmware y / o un ancho de banda mínimo. Los servicios de Internet varían por ubicación.
P&F MEXICANA, S.A.de C.V. no garantizan acceso al portal o cualquiera de los servicios, contenido, software y publicidad. P&F MEXICANA, S.A. de C.V. o proveedores de contenido / servicios de terceros pueden, a su sola discreción, agregar o retirar acceso a cualquier servicio, contenido, software y publicidad específicos en cualquier momento. Aunque P&F MEXICANA, S.A. de C.V.
intentará proporcionar una buena selección de servicios, contenido o software, P&F MEXICANA, S.A. de C.V. no garantizan el acceso continuo a cualquier servicio, contenido o software específico.
P&F MEXICANA S.A. de C.V. no garantiza compatibilidad con screencasting inalámbrico con todas las fuentes como celulares inteligentes, tabletas, ordenadores portátiles, etc. por gran variabilidad en hardware, firmware, controladores, software, e implementación de aplicaciones inalámbricas de estos dispositivos de fuente. Aunque P&F MEXICANA S.A. de C.V. se esforzará por mejorar la compatibilidad y el rendimiento en una amplia gama de dispositivos de origen, P&F MEXICANA S.A. de C.V. no garantiza compatibilidad con dispositivos de fuente específicos.
Laboratories. Dolby, Dolby Audio, y el símbolo de doble D son marcas de Dolby Laboratories Licensing Corporation.
Para evitar daño a la pantalla, no empaque el soporte en el mismo lado de
la pantalla de TV, consulte la ilustración.
Copyright
© 2020 Roku, Inc. Todos los derechos reservados. ROKU, el logotipo de ROKU y “NOW THIS IS TV” son marcas comerciales o marcas registradas de Roku, Inc. El material de este Manual del usuario es propiedad de Roku, Inc., y está protegido por derechos de autor internacionales y de Estados Unidos y/u otras leyes de propiedad intelectual. La reproducción o transmisión de los materiales, en todo o en parte, por cualquier medio, electrónica, impresa o de otro modo, sin el consentimiento previo por escrito de Roku, Inc., es una infracción a los derechos de Roku, Inc. de conformidad con las leyes anteriormente mencionadas.
No se permite almacenar, reproducir, transmitir ni distribuir ninguna parte de esta publicación, ni completa ni parcialmente, por cualquier medio, electrónico o de otro modo, ni de forma gratuita ni a cambio de un pago u otro tipo de remuneración, sin el consentimiento previo por escrito de Roku, Inc.
Las solicitudes de permiso para almacenar, reproducir, transmitir o distribuir materiales se deben realizar a la siguiente dirección:
Roku, Inc. 1155 Coleman Avenue San Jose, CA 95110
Nombre del producto: Roku TV™ Nombre del documento: Guía del usuario de Roku TV™ Revisión del documento: 9.4.0 – México, español Fecha de publicación: 31 de octubre de 2020
Contenido
Bienvenido................................................................................................................................................1
El nuevo estándar de los televisores inteligentes ............................................................................................... 1
Saque el máximo partido de su nuevo televisor ................................................................................................ 2
Conexiones y configuración .......................................................................................................... 6
Conexión de una antena, un cable o un decodificador satélite ................................................................ 6
Conexión de un equipo externo con un cable de vídeo AV compuesto .............................................. 7
Conexión de un equipo externo con un cable HDMI® ..................................................................................... 7
Conexión de auriculares o una barra de sonido analógico ......................................................................... 8
Conexión de un receptor AV o una barra de sonido digital ....................................................................... 8
Preparación para conectividad a Internet ............................................................................................................ 9
Corriente alterna ............................................................................................................................................................... 10
Baterías del control remoto de Roku ..................................................................................................................... 10
Control remoto de Roku TV ....................................................................................................................................... 10
Botones de panel ............................................................................................................................................................. 14
Un solo botón ................................................................................................................................................................ 14
Tres botones .................................................................................................................................................................. 15
Joystick estilo controlador para juegos ........................................................................................................... 15
Cuatro botones ............................................................................................................................................................. 16
Cinco botones (con silencio) ................................................................................................................................. 16
Cinco botones (sin silencio) ................................................................................................................................... 17
Siete botones ................................................................................................................................................................. 17
Configuración guiada ....................................................................................................................... 18
Inicio de la Configuración guiada............................................................................................................................. 18
Finalización de la Configuración guiada .............................................................................................................. 19
Conexión de red ........................................................................................................................................................... 21
Activación ...................................................................................................................................................................... 26
Conectar sus dispositivos ...................................................................................................................................... 28
Pantalla principal ................................................................................................................................ 31
Personalice su pantalla principal ........................................................................................................................ 32
Beneficios de conectarse ............................................................................................................. 34
¡Conéctese para aprovechar al máximo el potencial de su televisor! .................................................. 34
Saque el máximo provecho de sus características increíbles .................................................................. 35
¿En qué consiste la transmisión en streaming? ............................................................................................... 36
¿Qué sucede si no conecté mi televisor a Internet? ..................................................................................... 37
iii
Configuración de TV en vivo....................................................................................................... 38
¿Cómo configuro el sintonizador? ......................................................................................................................... 39
Uso de su televisor .......................................................................................................................... 44
Indicador de estado ...................................................................................................................................................... 44
Ahorro de energía en modo de espera ................................................................................................................ 45
Ver canales de TV en vivo .......................................................................................................................................... 45
Cambio de canal ......................................................................................................................................................... 45
Canales favoritos ....................................................................................................................................................... 46
Ver información del programa ........................................................................................................................... 48
Ajuste de las configuraciones durante un programa .............................................................................. 49
Pausa de TV en vivo ..................................................................................................................................................... 50
Requisitos ...................................................................................................................................................................... 50
Activación de Pausa de TV en vivo ................................................................................................................... 51
Uso de Pausa de TV en vivo .................................................................................................................................. 51
Notas sobre Pausa de TV en vivo ...................................................................................................................... 53
Cambio de las entradas de TV ................................................................................................................................. 53
Detección automática de dispositivos ............................................................................................................ 53
Ajuste de la configuración de audio/vídeo ................................................................................................... 53
Uso de los comandos de voz de Roku ................................................................................................................. 54
Controles remotos de voz Roku (solo en modelos seleccionados) ................................................. 54
Reproducción de contenido desde dispositivos de almacenamiento USB ...................................... 55
Inicio automático del reproductor ..................................................................................................................... 56
Reproducción de contenido desde servidores de medios de red local ............................................. 57
Configuración de un método de pago ................................................................................................................. 57
Uso de su televisor en un hotel o una residencia ........................................................................................... 58
Acerca del uso de su televisor en una red pública restringida ........................................................... 58
Conexión de su Roku TV en una red pública restringida ...................................................................... 59
Uso de Apple AirPlay y la aplicación Apple Home .......................................................... 62
Apple AirPlay ..................................................................................................................................................................... 62
Otras funciones de AirPlay que puede probar ............................................................................................ 62
Aplicación Apple Home ............................................................................................................................................... 63
Algunas funciones de Apple Home que puede probar .......................................................................... 63
Ajuste de las configuraciones del televisor ........................................................................ 64
Menú Configuración ...................................................................................................................................................... 64
Menú Opciones ................................................................................................................................................................. 65
Configuraciones del menú Opciones ............................................................................................................... 67
Configuración de imagen ............................................................................................................................................69
Opciones del menú Config. de imagen ...........................................................................................................69
Auto Low Latency Mode (ALLM) ...................................................................................................................... 72
Frecuencia de actualización variable (VRR) ................................................................................................ 72
Configuración de sonido ............................................................................................................................................. 73
Modo de volumen (solo en modelos seleccionados) .............................................................................. 73
iv
Config. de sonido – Dolby® Audio Processing (solo los modelos seleccionados) ................... 74
Config. de sonido – DTS® TruSurround / DTS® Studio Sound (solo los modelos
seleccionados) ............................................................................................................................................................. 76
Config. de sonido – Sonic Emotion Premium (solo en modelos seleccionados) ...................... 78
Configuraciones de Sonic Emotion ................................................................................................................... 79
Configuración de imagen para expertos (solo modelos 4K) .................................................................. 80
Cambio de las configuraciones de privacidad ................................................................................................ 80
Anuncios ........................................................................................................................................................................ 80
Micrófono ......................................................................................................................................................................... 81
Búsqueda de un programa para ver ....................................................................................... 83
¿Cómo debo buscar? .................................................................................................................................................... 83
Búsqueda mediante un teclado con el control remoto ......................................................................... 84
Búsqueda por voz con un control remoto de voz Roku ....................................................................... 84
Búsqueda en la aplicación móvil de Roku ..................................................................................................... 85
Búsqueda con el Asistente de Google ............................................................................................................ 85
Búsqueda con Amazon Alexa .............................................................................................................................. 86
Búsqueda de contenido gratis ............................................................................................................................ 86
Encontré un programa. ¿Qué hago ahora? ....................................................................................................... 86
Búsquedas recientes ..................................................................................................................................................... 87
Uso de la Tienda del Canal Roku ..............................................................................................88
Vinculación automática de cuenta ......................................................................................................................... 89
Personalización de su televisor ................................................................................................. 90
Agregar entradas de TV ............................................................................................................................................. 90
Agregar canales de streaming .................................................................................................................................. 91
Renombrar entradas ....................................................................................................................................................... 91
Eliminar iconos no deseados ..................................................................................................................................... 92
Reorganizar los iconos ................................................................................................................................................. 93
Cambiar la apariencia con temas ........................................................................................................................... 94
Editar la lista de canales de TV en vivo .............................................................................................................. 94
Cambiar el volumen de los menús ......................................................................................................................... 95
Definir las configuraciones de energía .................................................................................................................96
Configuraciones de encendido ............................................................................................................................96
Ahorro de energía ......................................................................................................................................................96
LED de espera encendido/apagado ................................................................................................................. 97
Inicio rápido de TV ..................................................................................................................................................... 97
Cambio de las configuraciones de los subtítulos ........................................................................................... 98
Personalizar la pantalla principal .......................................................................................................................... 100
Control parental................................................................................................................................ 101
Creación de un PIN de control parental ............................................................................................................. 101
Bloqueo de programas de televisión en abierto ........................................................................................... 102
Activación del control parental de los programas de televisión ..................................................... 102
v
Bloqueo según las clasificaciones de TV de Estados Unidos ............................................................ 103
Bloqueo según las clasificaciones de películas de Estados Unidos ............................................... 104
Bloqueo según Otras clasificaciones .............................................................................................................. 105
Bloqueo según el Sistema canadiense inglés ............................................................................................ 105
Bloqueo según el Sistema canadiense francés ......................................................................................... 106
Bloqueo de programas sin clasificación ....................................................................................................... 107
¿Qué sucede cuando un programa de televisión está bloqueado? .................................................... 108
Cambio del PIN de control parental .................................................................................................................... 109
Restablecimiento del control parental ................................................................................................................ 110
Más configuraciones ......................................................................................................................... 111
Modo de invitado ............................................................................................................................................................. 111
Configuración de red.....................................................................................................................................................113
Código postal ................................................................................................................................................................... 114
Configuración de hora .................................................................................................................................................. 115
Volver a buscar canales de TV en vivo ............................................................................................................... 116
Modo HDMI® (solo modelos 4K) ............................................................................................................................. 117
Control mediante aplicaciones móviles .............................................................................................................. 118
Configuración del centro de entretenimiento ................................................................................................. 119
Apagar los altavoces del televisor para usar el centro de entretenimiento ............................... 119
Configuración de una conexión de audio digital ...................................................................................... 119
Elección de un formato de audio ..................................................................................................................... 120
Apagar la pantalla del televisor mientras escucha música ................................................................... 121
Control de otros dispositivos a través de CEC ..........................................................................................122
Reiniciar el televisor ..................................................................................................................................................... 124
Restablecer el televisor .............................................................................................................................................. 124
Restablecer la configuración de audio/vídeo ............................................................................................ 124
Restablecer configuración de fábrica ............................................................................................................ 125
¿Qué sucede si no puedo acceder a la opción Restablecimiento de fábrica? ......................... 125
Reinicio de la conexión de red .......................................................................................................................... 126
PIN de cuenta de Roku ................................................................................................................................................127
Actualizar el televisor .................................................................................................................................................. 128
Buscar actualizaciones en un televisor conectado ................................................................................. 128
Buscar actualizaciones en un televisor no conectado .......................................................................... 129
Otros dispositivos ............................................................................................................................ 131
Refleje su smartphone o tableta..............................................................................................................................131
Aplicación móvil de Roku ......................................................................................................................................... 132
Escucha privada en la aplicación móvil de Roku ..................................................................................... 132
Controles remotos universales ............................................................................................................................... 133
Preguntas frecuentes .................................................................................................................... 134
vi
1
Bienvenido
Felicitaciones por la compra de su nuevo Roku TV. Descubra el placer de disfrutar una experiencia de entretenimiento ilimitado. Una vez configurado, podrá acceder a un mundo de canales de plataformas de streaming que pueden incluir canales con suscripción de pago y miles de canales gratuitos.
Importante:
que permiten acceder a contenido nuevo y características nuevas. En esta Guía del usuario se describe Roku TV, versión 9.4. Para determinar la versión actual de su Roku TV, vaya a Configuración > Sistema > Acerca de después de completar la Configuración guiada.
Su televisor recibe actualizaciones automáticas cada cierto tiempo,
El nuevo estándar de los televisores inteligentes
Bienvenido a la televisión como nunca antes la había visto: una pantalla principal que puede personalizar con sus dispositivos y canales de streaming favoritos. Elija entre cientos de miles de películas y series en streaming, además de música, deportes, programas para niños, programas para la familia, programas internacionales y mucho más. Siempre tendrá una amplia gama de alternativas para ver.
Es posible que se requiera una suscripción u otro tipo de pago para acceder al
Nota:
contenido de algunos canales. La disponibilidad de canales está sujeta a cambios y varía según el país.
2
Saque el máximo partido de su nuevo televisor
Siga estos pasos para aprovechar al máximo su nuevo televisor.
Conéctese a Internet
Es fácil y descubrirá todo un mundo de entretenimiento. Todo lo que
necesita es una conexión de red. Existen cientos de canales de streaming gratuitos, servicios de suscripción de pago y maneras accesibles de alquilar o comprar una película o un programa.
Seleccione sus canales de streaming favoritos
Encuentre su entretenimiento favorito. Desde las últimas películas que han
sido éxito de taquilla hasta sus programas de televisión favoritos, con una inmensa cantidad de deportes en vivo, una amplia selección de canales de streaming de música, programación popular en una decena de idiomas internacionales, noticias en vivo 24x7 y mucho más, su nuevo Roku TV le ofrece lo mejor. Es posible que se requiera una suscripción de pago u otros pagos para acceder a algunos canales.
Personalice su pantalla principal
Ponga sus canales de streaming y entradas de TV en primer plano en la
pantalla principal. Ya no es necesario tener que mirar rápidamente las entradas ni tener que pasar mucho tiempo revisando menús complicados. También puede personalizar los nombres de cada entrada y mover los iconos para acceder a los dispositivos y canales de streaming que usa con más frecuencia con un solo clic.
Busque su película, programa de TV, actor, director o género favorito
Una vez que esté conectado a Internet, puede buscar fácilmente en todos
los canales de streaming y los canales de TV en vivo. Busque por título de película o programa de televisión, actor, director o género: todo desde un solo lugar. Busque escribiendo palabras o frases con el teclado en pantalla o en su dispositivo móvil, o diga palabras o frases en un tono de conversación con la Búsqueda por voz. Algunos canales y contenido requieren que se realice un pago.
3
Pause su TV en vivo
Pause, reanude, avance rápido y retroceda programas de TV conectando
su propia unidad USB al TV y ponga en pausa su TV en vivo por hasta 90 minutos.
La Pausa de TV en vivo está disponible en los programas de televisión
Nota:
digital que se reciben en la entrada ANT y solamente cuando el televisor está vinculado a una cuenta de Roku válida.
Controle su TV con comandos de voz
Use su control remoto de voz Roku (en algunos modelos) o la aplicación
móvil gratuita Roku para controlar su Roku TV. Use comandos de voz en tono de conversación para buscar programas por título, actor, director o género. Además, puede usar comandos de voz para iniciar canales de
1
streaming o cambiar entradas
. También puede usar los comandos de voz para apagar la pantalla (para disfrutar de streaming de música), activar o desactivar los subtítulos y volver a reproducir los últimos segundos de una película o programa de TV.
Mientras lo hace, explore estas funciones de voz adicionales:
Establecer el apagado programado. Por ejemplo, diga “Apagar el
televisor en 30 minutos” o “Ir a dormir a las 11 p. m.”.
Busque películas basadas en citas populares en inglés. Por ejemplo,
diga “De qué película es esto: ‘Here’s looking at you, kid’”.
Solo en televisores 4K
, diga “Muéstrame películas 4K” para ver una lista
de películas 4K disponibles en los canales de streaming participantes.
Controle el reproductor multimedia Roku para reproducir su música
personal y ver películas y fotos. Diga comandos como “Toca rock clásico en Roku Media Player”, “Avanza 20 segundos” o “Toca la siguiente canción”.
En los dispositivos Apple, puede usar Siri para controlar su Roku TV 4K con la voz. Por ejemplo, puede decir “Oye Siri, toca jazz en el televisor de la sala” para reproducir música desde su iPhone, iPad, Apple Watch, HomePod o Mac en su Roku TV. Los televisores Roku 4K también son compatibles con Apple HomeKit, lo cual le permite controlar su dispositivo Roku de forma
1
Las funciones de voz son compatibles con los idiomas inglés y español.
4
fácil y segura mediante la aplicación Home o Siri. Después de instalar su Roku TV 4K, configúrelo en la aplicación Apple Home en unos pocos pasos. Incluso puede crear sus propias animaciones y escenas personalizadas que incluyen accesorios compatibles con HomeKit, como su Roku TV 4K, para controlar el sistema de su hogar.
Use Google Home, el teléfono Google Pixel o la aplicación móvil Google Home para controlar su Roku TV. Puede buscar películas y programas de TV, iniciar la mayoría de los canales, controlar la reproducción, ajustar el volumen, cambiar las entradas, encender y apagar el televisor, y más. Controle múltiples dispositivos Roku al incluir la ubicación del dispositivo en sus comandos. Por ejemplo, diga “Hey Google, apaga Roku en la habitación”.
Use Amazon Echo Dot, Echo Plus, Echo Show o la aplicación móvil Amazon Alexa para controlar su Roku TV. Puede buscar películas y programas de TV, iniciar la mayoría de los canales, controlar la reproducción, ajustar el volumen, cambiar las entradas, encender y apagar el televisor, y más. Controle múltiples dispositivos Roku al incluir la ubicación del dispositivo en sus comandos. Por ejemplo, diga “Alexa, pausa Roku en la sala de estar”.
Use Apple AirPlay 2 con sus dispositivos iOS y MacOS
Comparta fácilmente videos, fotos, música y más desde dispositivos Apple
al Roku TV 4K. Controle las sesiones AirPlay con pausa, retroceso y más mediante su iPhone, iPad o Mac. Reproduzca música desde sus dispositivos Apple en Roku TV y otros altavoces compatibles con AirPlay 2 en su hogar, al mismo tiempo y en perfecta sincronía. Además, refleje la pantalla de su iPhone, iPad o Mac en la pantalla grande.
Envíe sus propias fotos, vídeos, etc., a la gran pantalla
Envíe fotos, vídeos y música personales desde su smartphone o tableta
compatibles a la pantalla del televisor con solo algunos toques. Además, con algunos canales, puede enviar películas, programas, una selección de los momentos deportivos más destacados y mucho más, directamente a su televisor.
5
Tome el control con un smartphone o tableta
Controle el televisor con el control remoto incluido o desde su smartphone
o tableta compatibles con la aplicación móvil gratuita para dispositivos
®
móviles iOS
y Android™1. Explore los canales y escuche el audio de los
canales de TV en vivo y los canales de streaming.
Refleje su smartphone o tableta compatibles en el televisor. Comparta vídeos, fotos, páginas web y mucho más desde los dispositivos compatibles.
Conecte su Roku TV a las redes disponibles en hoteles y residencias estudiantiles
Conecte temporalmente su smartphone o tableta al televisor para aceptar
términos, introducir códigos o proporcionar la información necesaria para obtener acceso a Internet en sitios que requieren estos pasos adicionales (también conocidas como
Nota:
haya conexión a una red inalámbrica y usar su smartphone, tableta o equipo conectados a la red para autenticar el acceso a su cuenta. Debe usar el control remoto de su Roku TV y no la aplicación móvil de Roku para iniciar el proceso de conexión. El contenido de streaming puede estar limitado según su ubicación geográfica o restricciones impuestas por el host de la red.
Para obtener información sobre la compatibilidad de dispositivos, visite
support.roku.com
Comencemos.
redes públicas restringidas
).
El uso de su Roku TV en una red pública restringida requiere que
.
1
IOS® es una marca comercial o una marca registrada de Cisco en Estados Unidos y otros países y se usa bajo licencia. Android™ es una marca comercial de Google Inc.
6
Conexiones y configuración
Consulte la Guía de inicio rápido de su televisor u otra documentación proporcionada para ver información específica de su modelo sobre cómo fijar la base o un soporte de pared y cómo hacer conexiones a la corriente alterna y a sus otros dispositivos de audio/vídeo. La siguiente información se aplica a todos los modelos de Roku TV.
Conexión de una antena, un cable o un decodificador satélite
Si está usando una antena, un cable para televisión por cable sin un decodificador o un decodificador satélite con una sola salida de antena, conecte un cable coaxial de 75 ohmios (no incluido) desde el dispositivo a la entrada ANT/CABLE del televisor.
Consejo:
necesita usar un adaptador de 300 a 75 ohmios (no incluido) para adaptar el cable de dos hilos a una conexión que no es compatible con la entrada de antena del televisor.
Consejo:
proveedor de televisión por cable o satélite, conéctelo al televisor usando el mejor método de conexión disponible. Del más recomendable al menos recomendable:
Entrada HDMI
Entrada AV: vídeo SD analógico
Entrada de antena: vídeo SD analógico con NTSC
Si está usando una antena con un cable de dos hilos de 300 ohmios,
Si recibe sus canales de televisión a través de un decodificador de un
®
: vídeo HD y SD digital
7
Conexión de un equipo externo con un cable de vídeo AV compuesto
Si la mejor conexión disponible en su dispositivo es la salida de vídeo AV o compuesto, conéctelo al televisor con un cable AV compuesto (no incluido). Los cables AV compuestos normalmente tienen tres conectores tipo RCA en cada extremo, codificados por colores de la siguiente manera:
Amarillo: vídeo
Rojo: audio, canal derecho
Blanco o negro: audio, canal izquierdo
Conecte cada conector tipo RCA al conector correspondiente en el dispositivo y el televisor.
Nota:
Algunos modelos tienen una entrada AV semejante a un conector de auriculares. Use el cable multiconector (incluido) para adaptar esta entrada a los tres conectores tipo RCA de su cable compuesto.
Conexión de un equipo externo con un cable HDMI®
Si es posible, conecte sus dispositivos con cables HDMI® (no incluidos). Ayudan a proporcionar la mejor calidad de vídeo y también transmiten señales de audio, de modo que solo se necesita un cable. Para obtener una mejor calidad de imagen,
®
es recomendable usar cables designados como cables HDMI
Consejo:
través de su conector HDMI
El conector etiquetado HDMI (ARC) tiene la capacidad adicional de usar el canal de retorno de audio para enviar audio digital a un receptor o una barra de sonido, como se explica en Conexión de un receptor AV o una barra de sonido digital
Es posible que sea necesario configurar el dispositivo para enviar la señal a
®
.
de alta velocidad.
.
Solo en algunos modelos:
funcionalidad que el conector HDMI ARC, además de la capacidad de transmitir formatos de sonido de resolución completa como Dolby Atmos y DTS:X desde y hacia dispositivos que admiten estos formatos, sin procesamiento adicional por parte del televisor. Puede encontrar detalles adicionales en Elección de un formato de audio
El conector etiquetado HDMI (eARC) proporciona la misma
.
8
Conexión de auriculares o una barra de sonido analógico
Puede conectar auriculares o una barra de sonido analógico (no incluida) al conector de auriculares del televisor.
Consejo:
sonido de los altavoces integrados del televisor.
Advertencia:
Cuando se inserta un conector en el conector de auriculares se desactiva el
El ruido fuerte puede dañar su audición. Use la configuración de
volumen más baja de los auriculares que le permita escuchar el sonido.
Algunos modelos también tienen una conexión de salida de línea de audio que no se ve afectada por la configuración de volumen o silencio del televisor y no desactiva los altavoces del televisor. Utilice esta conexión cuando desee usar el amplificador o la barra de sonido para controlar el volumen del televisor. Para apagar los altavoces integrados del televisor, en el menú de la pantalla principal, vaya a Configuración > Audio > Altavoces de TV y cambie la configuración.
Conexión de un receptor AV o una barra de sonido digital
Puede disfrutar del sonido multicanal Dolby Audio™ en su televisor si conecta un amplificador digital o una barra de sonido (no incluidos) de una de estas dos maneras:
Salida de audio óptica digital (S/PDIF): Conecte un cable óptico TOSLINK
(no incluido) desde el televisor a la entrada óptica de su receptor o barra de sonido.
®
HDMI (ARC) a la entrada HDMI
la característica Canal de retorno de audio (ARC) de HDMI sonido desde el televisor a un dispositivo compatible. Para usar esta caracte­rística, debe configurar el televisor para activar HDMI
Activar HDMI
ARC: Conecte un cable HDMI® (no incluido) desde el conector HDMI
®
de su receptor o barra de sonido. Esta conexión usa
®
para reproducir
®
ARC, como se explica en
®
ARC.
9
HDMI® eARC ­desde el conector HDMI (eARC) a la entrada HDMI (ARC) o HDMI (eARC) de su receptor o barra de sonido. Si su receptor o barra de sonido es compatible con HDMI ARC mejorado (eARC), el televisor puede transmitir sonido de resolución completa de programas que contienen audio mejorado. Si su receptor o barra de sonido no es compatible con eARC, use el puerto eARC del televisor para realizar la conexión. El puerto eARC es compatible con el estándar ARC.
Solo algunos modelos:
Conecte un cable HDMI® (no incluido)
Preparación para conectividad a Internet
Si desea ver contenido en streaming y aprovechar las geniales características de su Roku TV, conéctelo a Internet a través de un módem/enrutador inalámbrico o un punto de acceso inalámbrico (no incluido). El televisor tiene un adaptador LAN inalámbrico integrado.
Nota:
uso de un adaptador de red USB.
El televisor admite solo su adaptador de red inalámbrica interno: no admite el
Algunos modelos tienen conectividad de red por cable e inalámbrica. Para usar la conexión de red por cable, conecte un cable Ethernet RJ-45 (no incluido) desde el conector situado en la parte posterior del televisor al enrutador o conmutador de red. La conexión por cable admite automáticamente Ethernet 10 Base-T y 100 Base-T.
Corriente alterna
Conecte el televisor a una toma de corriente. Puede saber el televisor tiene energía porque el indicador de estado se enciende cuando el televisor está apagado.
En el tema Indicador de estado está sucediendo con el televisor.
se explica cómo el indicador de estado muestra lo que
Baterías del control remoto de Roku
Abra la parte posterior del control remoto de Roku e inserte las baterías incluidas, prestando atención a la orientación adecuada que se indica en el compartimento de baterías. Vuelva a poner la cubierta posterior.
Control remoto de Roku TV
Use la siguiente información para identificar los botones de su control remoto de Roku.
Nota:
modelo. Es posible que su control remoto no tenga todos los botones y las características que se indican.
Si su control remoto tiene un botón de micrófono justo debajo del control direccional púrpura, entonces tiene un control remoto de voz Roku.
Los botones y características del control remoto pueden variar según el
10
BOTÓN FUNCIÓN DESCRIPCIÓN
ENCENDIDO
Enciende y apaga el televisor.
VOLVER
Menú: Vuelve al menú/pantalla anterior.
Icono de la pantalla principal: Mueve el elemento
resaltado nuevamente a la opción de la pantalla principal.
Cuando está viendo TV en vivo o una entrada de TV: Vuelve a la pantalla principal.
Cuando se está reproduciendo contenido en streaming: Deja de reproducir el contenido de streaming y vuelve al menú o a la pantalla anteriores.
Cuando se está buscando contenido de streaming: Va al nivel anterior del árbol de contenido.
PANTALLA PRINCIPAL
CONTROL DIRECCIONAL
Vuelve inmediatamente a la pantalla principal.
Mueve el elemento resaltado en la dirección correspondiente.
El botón OK selecciona la opción resaltada.
o
Mientras se está viendo TV:
ARRIBA/ABAJO cambia de canal.
IZQUIERDA muestra la lista de canales.
IZQUIERDA/DERECHA, en la lista de canales,
cambia entre todos los canales y los canales favoritos.
OK, en la lista de canales, selecciona el canal resaltado. Mientras se está viendo TV en vivo: muestra el banner de información del programa.
BÚSQUEDA POR
VOZ
y COMANDOS
DE VOZ
Solo en modelos con controles remotos de voz Roku
mantenga pulsado y diga
,
El nombre de una película, programa de televisión, actor, director o el nombre de un juego.
Busque géneros especiales, como “gratis” y “4K”.
Use su voz para comenzar el streaming, cambiar un
canal y más.
11
BOTÓN FUNCIÓN DESCRIPCIÓN
MODO DE JUEGO
Solo en entradas HDMI y AV en algunos modelos
Muestra un banner que indica si el modo Juego está activado o desactivado, o “No disponible en este momento”. Con pulsaciones sucesivas, se alternan entre los diferentes modos de juego. Cuando está configurado en Activado, el televisor realiza menos procesamiento de imágenes y tiene menos retardo de entrada, lo que ofrece una mejor experiencia en los juegos de acción.
En algunos modelos.
detecta algunas consolas de juegos conectadas a una entrada HDMI y cambia automáticamente a la mejor configuración para los juegos de acción. Cuando ALLM está activado, la configuración manual de Modo de
no está disponible.
juego
En algunos modelos
variable (VRR) permite que una consola de juegos o computadora compatible controle la frecuencia de actualización del televisor. El resultado es una animación de imagen más fluida, con menos fragmentación o segmentación.
Auto Low Latency Mode (ALLM)
: Frecuencia de actualización
.
REPRODUCIR
APAGADO PROGRAMADO
En algunos modelos
admiten esta característica y canales de TV en vivo: Si Pausa de TV en vivo está activada, retrocede algunos segundos con cada pulsación y reanuda la reproducción.
Televisión en abierto: Si Pausa de TV en vivo está desactivada, salta al canal anterior.
Cuando se usa un teclado en pantalla: Retrocede un espacio en el texto que está introduciendo.
En algunos modelos
el tiempo restante para el apagado programado, si está definido, o El apagado programado está desactivado. Las pulsaciones subsiguientes muestran sucesivamente los intervalos de tiempo de apagado programado predeterminados. Una vez configurado, el apagado programado permanece activo a menos que lo cancele.
. Programas de streaming que
. Muestra un banner que indica
12
BOTÓN FUNCIÓN DESCRIPCIÓN
o
RETROCEDER
REPRODUCIR/
PAUSAR
AVANCE
RÁPIDO
Se usa para retroceder, pausar, reproducir y avanzar rápidamente el contenido de streaming y los canales de TV en vivo (si Pausa de TV en vivo está activada).
Pulse RETROCEDER o AVANCE RÁPIDO una, dos o tres veces para controlar la velocidad de la operación.
RETROCEDER y AVANCE RÁPIDO también saltan hacia atrás y hacia delante una pantalla a la vez mientras ve listas largas, como cuando está buscando
programas de TV en vivo en la lista de canales.
ASTERISCO
Muestra las opciones adicionales cuando están disponibles. Las sugerencias en pantalla le permiten saber cuándo este botón está activo.
ACCESO DIRECTO AL CANAL ASIGNADO DE FÁBRICA
Los botones dedicados muestran el logotipo de un proveedor de contenido de streaming predeterminado. Los proveedores de contenido dedicado varían según el modelo y la región. Cuando se pulsa un botón:
Aparece la página principal del canal de streaming si ya agregó el canal a su página principal.
Aparece la página de registro del canal de streaming si aún no ha agregado el canal.
ARRIBA
Está ubicado en el borde derecho del control remoto. Sube o baja el volumen y silencia el sonido del televisor.
ABAJO
SILENCIO
Nota:
Si el televisor está en silencio, cuando se pulsa
SUBIR VOLUMEN se activa el sonido. Cuando pulsa BAJAR VOLUMEN no se activa el sonido.
13
Botones de panel
Su televisor tiene un conjunto de botones de panel que realizan funciones de control simples. Los botones de panel del televisor no son un sustituto del control remoto, ya que no le dan acceso a todas las funciones del televisor.
Según el modelo, su televisor tiene uno de los diferentes diseños de botones de panel. Elija el diseño correspondiente a su televisor en la siguiente lista:
Un solo botón
• Tres botones
Joystick estilo controlador para juegos
• Cuatro botones
Cinco botones (con silencio)
Cinco botones (sin silencio)
• Siete botones
Un solo botón
Si su televisor tiene este estilo de botón de panel, puede realizar las siguientes funciones:
Encender el televisor: pulsación corta.
Mostrar la lista de entradas: pulsación corta cuando el televisor está
encendido.
Seleccionar la siguiente entrada en la lista de entradas: pulsación corta
cuando la lista de entradas se muestre en la pantalla del televisor.
Descartar la lista de entradas sin cambiar entradas: ninguna pulsación.
Apagar el televisor: pulsación larga.
Pulsación corta = menos de dos segundos
Pulsación larga = más de dos segundos
Ninguna pulsación = ninguna pulsación dentro de dos segundos
14
Tres botones
Si su televisor tiene este estilo de botones de panel, puede realizar las siguientes funciones:
Encender el televisor: botón central, pulsación corta o larga.
Subir volumen: botón derecho cuando la lista de entradas no está activada.
Bajar volumen: botón izquierdo cuando la lista de entradas no está activada.
Mostrar la lista de entradas: botón central, pulsación corta cuando el televisor
está encendido.
Resaltar la siguiente entrada en la lista de entradas: botón derecho cuando la
lista de entradas está activada.
Resaltar la entrada anterior en la lista de entradas: botón izquierdo cuando la
lista de entradas está activada.
Seleccionar el elemento resaltado en la lista de entradas: botón central,
pulsación corta o ninguna pulsación.
Apagar el televisor: botón central, pulsación larga.
Pulsación corta = menos de dos segundos
Pulsación larga = más de dos segundos
Ninguna pulsación = ninguna pulsación dentro de cuatro segundos
Joystick estilo controlador para juegos
Si su televisor tiene este estilo de botón de panel, puede realizar las siguientes funciones:
Pulsar centro: Alterna entre ENCENDIDO y En espera.
Pulsar arriba o abajo: Sube o baja el volumen.
Pulsar izquierda o derecha: Cambia las entradas. Cada pulsación sube o baja el
elemento resaltado. Para seleccionar el elemento resaltado, se debe mantener en pausa un momento.
15
Cuatro botones
Si su televisor tiene este estilo de botones de panel, puede realizar las siguientes funciones:
Encendido: Enciende y apaga el televisor.
Entrada: Selecciona entre las entradas de TV. Cada pulsación baja un elemento.
Para seleccionar el elemento resaltado, se debe mantener en pausa un momento.
Volumen +: Sube el volumen.
Volumen –: Baja el volumen.
Cinco botones (con silencio)
Si su televisor tiene este estilo de botones de panel, puede realizar las siguientes funciones. Observe que el orden de los botones puede variar según el modelo. Examine las etiquetas de los botones de panel para determinar cuál es el diseño del modelo de su televisor.
Encendido: Enciende y apaga el televisor.
Entrada: Selecciona entre las entradas de TV. Cada pulsación baja un elemento.
Para seleccionar el elemento resaltado, se debe mantener en pausa un momento.
Volumen +: Sube el volumen.
Volumen –: Baja el volumen.
Silencio: Silencia y activa el sonido.
16
Cinco botones (sin silencio)
Si su televisor tiene este estilo de botones de panel, puede realizar las siguientes funciones. Observe que el orden de los botones puede variar según el modelo. Examine las etiquetas de los botones de panel para determinar cuál es el diseño del modelo de su televisor.
Encendido: Enciende y apaga el televisor.
Entrada +: Selecciona la siguiente entrada de TV. Cada pulsación baja un
elemento. Para seleccionar el elemento resaltado, se debe mantener en pausa un momento.
Entrada -: Selecciona la entrada de TV anterior. Cada pulsación sube un
elemento. Para seleccionar el elemento resaltado, se debe mantener en pausa un momento.
Volumen +: Sube el volumen.
Volumen –: Baja el volumen.
Siete botones
Si su televisor tiene este estilo de botones de panel, puede realizar las siguientes funciones. Observe que el orden de los botones puede variar según el modelo. Examine las etiquetas de los botones de panel para determinar cuál es el diseño del modelo de su televisor.
Entrada: Selecciona entre las entradas de TV. Cada pulsación baja un elemento. Pulsar Canal + o Canal – sube o baja el elemento resaltado. Para seleccionar el elemento resaltado, se debe mantener en pausa un momento.
Canal +: Sube el elemento resaltado en el menú actual.
Canal –: Baja el elemento resaltado en el menú actual.
Volumen +: Sube el volumen.
Volumen –: Baja el volumen.
Silencio: Silencia y activa el sonido.
Encendido: Enciende y apaga el televisor.
17
Configuración guiada
Tras esta introducción, es el momento encender el televisor. Cuando el televisor se enciende por primera vez, lo conduce a través de la Configuración guiada, para configurar el televisor antes de que comience a usarlo.
Durante la Configuración guiada, usted:
Responderá algunas preguntas
Proporcionará información de la conexión de red
Obtendrá una actualización de software
• Vinculará el televisor con su cuenta de Roku.
Conectará dispositivos como un reproductor de DVD, una consola de juegos o
un decodificador de cable.
Inicio de la Configuración guiada
Para iniciar la Configuración guiada, pulse ENCENDIDO en el control remoto para
encender el televisor.
Nota:
que enciende su televisor. Si necesita ejecutar de nuevo la Configuración guiada, tendrá que realizar un restablecimiento de la configuración de fábrica, tal como se explica en Restablecer configuración de fábrica
Cuando enciende por primera vez su televisor, tardará algunos segundos en estar listo para su funcionamiento. Observará que sucede lo siguiente:
La Configuración guiada normalmente se ejecuta solo una vez: la primera vez
.
1. El indicador de estado parpadea cada vez que el televisor está ocupado haciendo algo; en este caso se está encendiendo y se está preparando para que usted pueda hacerlo funcionar.
2. Aparece la pantalla de encendido y el indicador de estado parpadea lentamente durante algunos segundos más. En la pantalla de encendido se muestra un logotipo de la marca mientras se inicia el televisor.
18
3. Después de algunos segundos, se inicia la Configuración guiada.
Finalización de la Configuración guiada
Siga estos pasos para completar la Configuración guiada. En este punto, debe aparecer la pantalla Idioma.
Solo en modelos que tienen un control remoto de voz Roku
1. después de que aparece la pantalla Comencemos, la Configuración guiada inicia el proceso de emparejamiento para el control remoto de voz. (Sabrá si tiene este tipo de control remoto porque tiene un botón VOZ o BUSCAR
19
: Unos momentos
justo debajo del control direccional púrpura). Si el control remoto por voz no se empareja automáticamente, siga las instrucciones en pantalla para completar el proceso de emparejamiento.
2. Pulse ABAJO para resaltar su idioma de preferencia y luego pulse OK.
Algunos modelos tienen una pantalla de selección de país
3. pantalla, continúe con el siguiente paso.
Si aparece esta pantalla, seleccione su país y a continuación, pulse OK.
: Si no aparece esta
20
Loading...
+ 123 hidden pages