Para obtener soporte, consulte la tarjeta de garantía o visite www.philips.com/support.
Studio 32/39HFL2808D/12 Página | 2
Contenido
1 Información importante 4
2 Aviso 5
3 Sostenibilidad 6
4 Ayuda y soporte 7
5 Interruptor de control del televisor y su funcionamiento 8
6 Método de instalación de soporte desmontable 9
7 Visualización del control remoto 10
8 Visualización de las conexiones 11
9 Encendido y apagado 12
10 Instalación inicial 12
11 Reproducción multimedia a través de una entrada USB 13
12 Características y funciones del televisor 14
13 Actualización de software 18
14 Especificaciones 20
15 Formatos de archivo compatibles para modo USB 22
16 Características y funciones del Modo profesional del menú de TV 24
17 Opciones de TV de hotel 28
Studio 32/39HFL2808D/12 Página | 3
Seguridad
Información importante
Antes de utilizar el televisor, lea las instrucciones.
Si no se siguen las instrucciones y se ocasionan daños
en el televisor, se anulará la validez de la garantía.
Riesgo de descarga eléctrica o incendio.
No exponga el televisor a la lluvia ni al agua.
Nunca coloque contenedores de líquidos,
como jarrones, cerca del televisor. Si se derrama
algún líquido sobre el televisor o en su interior,
desconéctelo de la toma de alimentación
inmediatamente. Comuníquese con el servicio
de atención al cliente de Philips para que
verifique el equipo antes de volver a usarlo.
No coloque nunca el televisor, el control
remoto ni las pilas cerca de llamas sin protección
u otras fuentes de calor y evite exponerlos a la
luz solar directa. Para evitar la propagación del
fuego, mantenga las velas u otras llamas sin
protección lejos del televisor, el control
remoto y las pilas.
No inserte objetos en las ranuras de ventilación
ni en las aberturas del televisor.
Nunca exponga el control remoto ni las pilas
a la lluvia, el agua o el calor excesivo.
No fuerce ni aplaste los enchufes. Asegúrese
de que el enchufe esté completamente
insertado en el tomacorriente. Los enchufes
flojos pueden provocar la formación de arcos
o incendios.
Al girar el televisor, asegúrese de que el cable
de alimentación no esté tirante. La tensión
sobre el cable de alimentación puede aflojar las
conexiones y provocar la formación de arcos.
Para desconectar el televisor de la corriente de
alimentación, se debe desconectar el enchufe
del televisor. Cuando desconecte la alimentación,
siempre tire del enchufe, nunca del cable.
Asegúrese de tener acceso completo al enchufe,
cable de alimentación y tomacorrientes en todo
momento.
Riesgo de daños al televisor.
Se necesitan dos personas para levantar y
transportar un televisor que pesa más de
25 kilos o 55 libras.
Solo utilice el soporte suministrado para
montar el televisor. Fije el soporte en el
televisor con firmeza. Coloque el televisor
sobre una superficie lisa y nivelada capaz de
sostener el peso del televisor y del soporte.
Si monta el televisor en una pared, utilice un
soporte de pared capaz de sostener el peso
del televisor. Fije el soporte de montaje en una
pared capaz de sostener el peso combinado
del producto y el soporte. TP Vision
Netherlands B.V. no se hace responsable por
los accidentes, lesiones o daños que pudieren
surgir de un montaje en la pared incorrecto.
Si necesita guardar el televisor, desmonte el
soporte. Nunca coloque el televisor sobre su
parte posterior con el soporte instalado.
Antes de conectar el televisor a la toma de
alimentación, compruebe que el voltaje coincida
con el valor impreso en la parte posterior del
televisor. No conecte el televisor a la toma de
alimentación si el voltaje es distinto.
Es posible que algunas piezas de este producto
sean de vidrio. Manipule con cuidado para evitar
lesiones o daños.
Riesgo de lesiones a los niños.
Respete las indicaciones para evitar que el televisor
se caiga y provoque lesiones a los niños:
No coloque el televisor sobre una superficie
cubierta por un mantel u otro objeto similar
que pueda tirarse.
Asegúrese de que ninguna parte del televisor
sobresalga por el borde de la superficie.
Si coloca el televisor en un mueble alto (como
una estantería), fije tanto el mueble como el
televisor a la pared o un soporte adecuado.
Concientice a los niños sobre los peligros de
subirse a los muebles para alcanzar el televisor.
Riesgo de deglución de baterías.
El producto/control remoto puede contener
una batería tipo botón fácil de tragar. Siempre
mantenga las baterías lejos del alcance de los
niños.
Riesgo de sobrecalentamiento.
Nunca instale el televisor en un espacio
reducido. Deje siempre un espacio de 10 cm.
como mínimo alrededor del televisor para que
se ventile. Asegúrese de que las ranuras de
ventilación del televisor nunca estén cubiertas
por cortinas u otros objetos.
Riesgo de lesiones, incendio o daños en el
cable de alimentación.
Nunca coloque el televisor u otros objetos
sobre el cable de alimentación.
Desconecte el televisor y la antena de la toma
de alimentación antes de las tormentas
eléctricas. Durante las tormentas eléctricas no
toque ninguna parte del televisor, del cable de
alimentación ni del cable de antena.
Studio 32/39HFL2808D/12 Página | 4
Riesgo de daños auditivos.
Evite usar los auriculares por períodos
prolongados y con volúmenes altos.
Bajas temperaturas
Si el televisor se transporta a temperaturas
inferiores a los 5 °C o 41 °F, desembale el
televisor y espere a que la temperatura del
aparato alcance la temperatura ambiente antes
de conectar el televisor a la toma de corriente.
Cuidado de la pantalla
Riesgo de daños en la pantalla del televisor.
No toque, presione, frote ni golpee la pantalla
con ningún objeto.
Desenchufe el televisor antes de limpiarlo.
Limpie el televisor y el marco con un paño
húmedo suave. Nunca limpie el televisor con
sustancias como alcohol, productos químicos
o detergentes domésticos.
Para evitar deformaciones y desvanecimiento
del color, limpie de inmediato las gotas de agua.
Evite las imágenes estáticas. Las imágenes
estáticas son las que permanecen en la pantalla
durante mucho tiempo. Las imágenes estáticas
incluyen los menús en pantalla, las franjas negras,
visualizaciones de la hora, etc. Si tiene que
utilizar imágenes estáticas, reduzca el contraste
y el brillo de la pantalla para evitar daños.
anulación de la garantía. Nunca intente reparar
el televisor usted mismo.
Utilice el televisor y los accesorios únicamente
como los ha diseñado el fabricante.
El signo de precaución impreso en la parte
posterior del televisor indica riesgo de
descarga eléctrica. Nunca extraiga la cubierta
del televisor. Comuníquese siempre con
el departamento de atención al cliente de
Philips para efectuar el mantenimiento o las
reparaciones.
Cualquier operación prohibida de manera
expresa en el presente manual o cualquier
ajuste o procedimiento de montaje no
recomendado o no autorizado en este
invalidarán la garantía.
Características de píxeles
Este producto LCD/LED posee un elevado número
de píxeles de colores. Aunque tiene píxeles efectivos
de 99,999% o más, pueden aparecer constantemente
en la pantalla puntos negros o puntos brillantes de
luz (rojos, verdes o azules). Esta es una propiedad
estructural de la pantalla (dentro de estándares
comunes de la industria), no una falla.
Cumplimiento CE
Este producto cumple los requisitos fundamentales
y otras disposiciones pertinentes de las Directivas
2006/95/CE (baja tensión) y 2004/108/CE (EMC).
Cumplimiento con normas de campos
electromagnéticos
TP Vision Netherlands B.V. fabrica y vende muchos
productos dirigidos a consumidores que, al igual que
cualquier aparato electrónico, tienen en general la
capacidad de emitir y recibir señales electromagnéticas.
Uno de los principios empresariales más importantes
de Philips es adoptar todas las medidas de seguridad
necesarias para que nuestros productos cumplan
todos los requisitos legales aplicables y respeten
completamente las normativas sobre campos
electromagnéticos (CEM) en el momento de su
fabricación.
Studio 32/39HFL2808D/12 Página | 5
Philips está comprometida con el desarrollo,
producción y comercialización de productos no
perjudiciales para la salud. TP Vision confirma que si
los productos se manipulan de forma correcta para
el uso al que están destinados, según las pruebas
científicas de las que se dispone actualmente, será
seguro utilizarlos.
Philips desempeña una activa función en el desarrollo
de normas de seguridad y sobre CEM internacionales,
lo que le permite anticiparse a futuros avances en la
estandarización para la pronta integración en sus
productos.
Marcas comerciales y derechos de propiedad
intelectual
Windows Media es una marca registrada o marca
comercial registrada de Microsoft Corporation en
Estados Unidos y / u otros países.
Fabricado con licencia de Dolby Laboratories.
Dolby y el símbolo de doble D son marcas
comerciales de Dolby Laboratories.
Los términos HDMI y HDMI High-Definition
Multimedia Interface, y el logotipo de HDMI son
marcas comerciales o marcas registradas de HDMI
Licensing LLC en los Estados Unidos y otros países.
Todas las demás marcas comerciales registradas y
no registradas son propiedad de sus respectivos
propietarios.
Sostenibilidad
Ahorro de energía
Este televisor está diseñado con funciones de ahorro
de energía. Para acceder a estas funciones, pulse el
botón verde del control remoto.
Ajustes de imagen para ahorro de energía:
Puede aplicar una combinación de ajustes de
imagen para ahorro de energía. Mientras ve
televisión, pulse el botón verde y seleccione
[Energy saving].
Pantalla apagada: si solo desea escuchar el
audio del televisor, puede apagar la pantalla
de este. El resto de las funciones seguirán
funcionando con normalidad.
Fin de la vida útil
Este producto ha sido diseñado y fabricado con
materiales y componentes de alta calidad que
pueden reciclarse y reutilizarse.
Los productos que tienen el
símbolo de un tacho de basura
con ruedas tachado cumplen con
la Directiva Europea 2002/96/CE.
Solicite información sobre el sistema de recolección
local para productos eléctricos y electrónicos.
Proceda de conformidad con
la reglamentación local y no
deseche los productos con los
residuos domésticos habituales.
La eliminación correcta de los
productos permite evitar
consecuencias potencialmente
negativas para el medio ambiente
y la salud humana.
Este producto funciona con pilas
que cumplen con la Directiva
Europea 2006/66/CE, y no
pueden desecharse junto con los
residuos domésticos habituales.
Infórmese sobre las normas locales de recolección
de pilas. La eliminación correcta ayuda a evitar
consecuencias negativas para el medio ambiente y
la salud de los seres humanos.
Etiqueta de energía UE
La etiqueta de energía europea informa acerca de la
clase de ahorro de energía del producto. Mientras
más verde sea la clase de ahorro de energía de este
producto, menos energía es la que consume.
En la etiqueta puede encontrar la clase de ahorro
de energía, el consumo de energía promedio del
producto cuando está en uso y el consumo
promedio de energía en un año. También puede
encontrar los valores de consumo de energía del
producto en el sitio Web de Philips para su país en
www.philips.com/TV.
Studio 32/39HFL2808D/12 Página | 6
Ayuda y soporte
Visite el sitio Web de Philips
Visite el sitio Web de soporte de Philips en
www.philips.com/support.
En el sitio Web de soporte de Philips, también
puede:
Encontrar respuestas a preguntas frecuentes
Descargar una versión en PDF de este manual
del usuario para leerlo impreso
Enviarnos una pregunta específica por correo
electrónico
Conversar en línea con nuestro personal de
soporte (solo disponible en algunos países)
Póngase en contacto con Philips
Puede comunicarse con el servicio de atención al
cliente de Philips de su país para obtener soporte.
El número está disponible en el folleto que acompaña
este producto o en línea en www.philips.com/support.
Antes de comunicarse con Philips, escriba el modelo
y número de serie del televisor. Encontrará esta
información en la parte posterior del televisor o en el
embalaje.
Studio 32/39HFL2808D/12 Página | 7
Información importante
Interruptor de control del
televisor y su funcionamiento
Funcionamiento general
Accesorios incluidos
Pilas: 2 x AAA
1.
Hacia arriba
2. Hacia abajo
3. Alternador de
programa
El alternador de programa puede controlar:
Volumen / Audio Video / Modo de espera
Nota:
Puede mover el interruptor hacia arriba o hacia abajo
para cambiar el volumen. Si desea cambiar canales,
pulse en medio del interruptor una vez (posición 3) y
luego mueva hacia arriba o hacia abajo. Si pulsa en
medio del interruptor una vez más, se mostrará la OSD
original. Si pulsa en medio del interruptor y mantiene
pulsado durante algunos segundos, el televisor cambiará
a modo de espera. El menú principal OSD no se puede
mostrar con los botones del control.
Instalación de pilas en el control remoto
Levante suavemente la cubierta ubicada en la parte
posterior del control remoto. Instale dos pilas AAA.
Asegúrese de que los polos + y - de las pilas
coincidan en el compartimento de las pilas (tenga en
cuenta la polaridad correcta). Vuelva a colocar la
cubierta.
Conecte el cable de alimentación y antena:
IMPORTANTE: El televisor está diseñado para
funcionar en tomas de 220-240V CA, 50 Hz.
Después de desembalar, permita que el televisor
obtenga la temperatura de la habitación antes de
conectarlo a la toma de alimentación. Conecte el
cable de alimentación a la toma de corriente.
Funcionamiento con el control remoto
Pulse el botón “MENU” del control remoto
para mostrar la pantalla del menú principal.
Use el botón Izquierda o Derecha para
seleccionar una pestaña del menú y pulse
para acceder a ella. Use Izquierda / Derecha / Arriba / Abajo para seleccionar o establecer
un elemento. Pulse “MENU” o “RETURN”
para salir de la pantalla de menú.
Una vez que haya conectado otros sistemas al
televisor, podrá cambiar a distintas fuentes de
entrada. Pulse el botón SOURCE del control
remoto consecutivamente para seleccionar las
distintas fuentes.
Puede cambiar de canal y ajustar el volumen
con los botones +/- y P/CH +/- del control
remoto.
OK
Control remoto
Studio 32/39HFL2808D/12 Página | 8
Método de instalación de soporte desmontable
Método de desinstalación de soporte desmontable
4 orificios de tornillo
televisor.
4 orificios de tornillo para
fijar el soporte al televisor.
1. Recueste el televisor sobre una superficie plana.
Asegúrese de que no haya objetos en la mesa
que puedan dañar el televisor.
2. Coloque el soporte de modo que coincida
con los puntos de montaje del soporte (4) en
el televisor. Una vez que esté en su lugar, fije el
soporte con cuatro tornillos al televisor.
para fijar el soporte al
1. Recueste el televisor sobre una superficie plana.
2. Retire los cuatro tornillos que fijan el soporte
al televisor.
3. Tire el soporte hacia atrás.
4. El soporte queda desmontado.
Studio 32/39HFL2808D/12 Página | 9
Loading...
+ 19 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.