PHILIPS 37PF9830, 32PF9830 User Manual [es]

1
Contenido
Preparación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Instalación por primera vez . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Para utilizar el soporte giratorio motorizado . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Teclas de la parte superior del televisor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Uso del mando a distancia RC4310 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Uso de los menús
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Desplazamiento por los menús de Configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Demo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Instalación
Selección del idioma del menú . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Memorización de canales de TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Actualización de software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Menú Configuración
Preferencias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Fuente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Decodificador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Menú TV
Menú Imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Menú sonido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Menú Opciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Menú Ambilight . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Navegador Multimedia
Visualización del contenido de la Tarjeta de memoria/el dispositivo USB . . 19
Menú Navegador de Multimedia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Teletexto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Menú de Teletexto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Conexiones laterales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Conexión de equipos periféricos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Grabador (vcr-dvd+rw) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Grabador y otros equipos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Reproductor de DVD u otros equipos de fuente digital . . . . . . . . . . . . . 26
Receptor Multicanales surround . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Conectores HDMI (High Definition Multimedia Interface) . . . . . . . . . . . 28
Conector DVI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Grabar con su grabador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Para seleccionar equipos conectados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Teclas de equipos de sonido e imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Ajuste del mando a distancia para trabajar con dispositivos
accesorios
Ajuste de código . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Para cancelar el modo seleccionado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Mando a distancia con aprendizaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Consejos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Apéndice 1 - Actualización con memoria portátil del software
del televisor Philips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Apéndice 2 - Televisor con formato de presentación de
imágenes y música de fondo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Apéndice 3 - Philips TV - Memoria portátil y USB . . . . . . . . . . . . 41
R Directivas sobre el final de la vida
útil de los dispositivos
Philips se esfuerza al máximo para que su producción se ciña a estrictos criterios medioambientales. Este televisor contiene materiales aptos para reciclaje y reutilización. Existen compañías especializadas que, al final del ciclo de vida del televisor, pueden encargarse de desmontarlo para recuperar los materiales reutilizables y reducir al mínimo el material que debe desecharse. Infórmese acerca de las regulaciones locales para eliminar su televisor antiguo.
Muy importante :
La tapa posterior únicamente debe retirarla un Técnico de Servicio. Es muy peligroso poner en funcionamiento el aparato sin la tapa posterior.
Objeto de esta declaración, cumple con la normativa siguiente: Reglamento Técnico del Servicio de Difusión de Televisión y del Servicio Portador soporte del mismo (Real Decreto 1160/1989) Articulo 9.2
¿Ayuda?
Si este manual de instrucciones no ofrece respuesta a su pregunta, o si los “consejos” no le ayudan a solucionar el problema del televisor, puede llamar al ser vicio de atención al cliente o centro de servicios Philips de su zona. Consulte el folleto sobre el servicio de garantía en todo el mundo que se le ha suministrado.Antes de llamar al teléfono de asistencia de Philips, asegúrese de tener a mano los datos de modelo y número de serie del producto, que hallará en la parte posterior del aparato o en el embalaje.
Modelo: 32PF9830/10
37PF9830/10
N° de serie: ..........................................
Cuidado de la pantalla
Consulte pág. 3.
Español
Las funciones EasyLink se basan en el sistema de “activación con una sola pulsación”. Esto quiere decir que es posible ejecutar una serie de acciones al mismo tiempo, en el televisor y el grabador, siempre que los dos cuenten con la función EasyLink y estén conectados al eurocable suministrado con el grabador.
NXT®is a trademark of New Transducers Limited
Cuando encienda el televisor por primera vez (sólo esa vez), aparecerá automáticamente en pantalla un procedimiento de instalación. La instalación consta de una serie de pantallas que guían al usuario a lo largo del procedimiento.
& Después de que aparezca una pantalla de presentación, se solicita al usuario que seleccione el idioma de los menús en pantalla del televisor
(el texto del encabezamiento y de la información en pantalla cambia de idioma de manera continua).
é Oprima el cursor arriba/abajo y resalte el idioma que desee.Oprima el botón OK. ‘ Siga las instrucciones en pantalla para continuar con el procedimiento de instalación.
Nota: si interrumpe el procedimiento de instalación inicial, también podrá realizar los ajustes en el menú Ajustes. Consulte la pág. 11.
2
No inserte el enchufe en el tomacorriente ni monte el televisor en la pared antes de realizar todas las conexiones.
& Instrucciones para montaje en pared/soporte de mesa/soporte de giro
motorizado
Para ver las instrucciones sobre el montaje del soporte suministrado o el soporte de montaje en la pared y el dispositivo giratorio, consulte la Guía rápida suministrada por separado.
Precaución: la instalación del televisor requiere conocimientos especiales y
sólo debe realizarla personal especializado. No debe intentar dicha tarea personalmente. Philips no se hace responsable del montaje incorrecto ni de montajes que provoquen accidentes o lesiones.
Uso del soporte suministrado para montar la pantalla:
- Puede consultar a personal profesional acerca del uso del soporte para montar la pantalla en la pared.
- Antes de iniciar la tarea, lea las instrucciones que se entregan con el soporte.
- Cerciórese de que el sistema de montaje esté bien fijado y cumpla las normas de seguridad. El peso del televisor (sin incluir el embalaje) es de unos 20 kg (32PF9830); 27 kg (37PF9830).
é Coloque o monte el televisor donde desee, aunque teniendo en cuenta que el
aire debe circular con libertad por las ranuras de ventilación. No instale el televisor en un espacio reducido,como un estante de libros o similar. Con el fin de evitar situaciones de riesgo, no coloque velas encendidas ni otros generadores de llamas junto al equipo. Evite el calor y la exposición directa a la luz solar, a la lluvia o al agua. El equipo no se debe exponer a goteos o salpicaduras.
Introduzca el cable de antena con firmeza en la toma correspondiente x de
la base del televisor. Para obtener la mejor calidad de imagen, utilice el cable reductor de ruido suministrado.
Antes de instalar su TV, conecte todos los aparatos periféricos.
( Introduzca el cable de alimentación suministrado en la toma de la base del
televisor y en el enchufe de pared, que debe tener una tensión de 198-264 V. Para evitar que el cable de alimentación (CA) se dañe, lo que podría provocar incendios o descargas eléctricas, no apoye el televisor sobre el cable.
§ Mando a distancia: Instale las dos pilas (tipo R6-1,5 V) que se entregan junto
con el aparato.
Las pilas incluidas con el mando a distancia del televisor no contienen mercurio ni cadmio, que son metales pesados. Asegúrese de desechar las pilas agotadas de conformidad con las normas vigentes.
è Encienda el televisor : Pulse la tecla de encendido B situada en la parte
superior del televisor. Se enciende un indicador en la parte frontal del televisor y aparece la pantalla. Si el televisor se encuentra en modo de espera, pulse las teclas
-P+ o la tecla B del mando a distancia.
UK - EIRE
Instalación por primera vez
Preparación
3
+
-
+
-
DVD/R TV VCR AUX
MENU
®
®
®
®
SELECT
DEMO
OK
ABC DEF
=
_-
SAT
BROWSE
b
MOT
B
v
k
T
b
¬
P
V
Si el mando a distancia se rompe o extravía, siempre será posible modificar algunos ajustes básicos con las teclas de la parte superior del televisor. Pulse el interruptor B para encender el televisor.
Pulse:
• las teclas V + o - para ajustar el volumen;
• las teclas
P/CH + o - para seleccionar canales de TV o fuentes.
La tecla
MENU puede emplearse para acceder al menú Configuración sin usar
el mando a distancia. Utilice:
• las teclas V
+ o - y las teclas P/CH + o - para seleccionar opciones de
menú;
• la tecla
MENU para confirmar la selección.
Nota: Si las funciones se han activado con la tecla
MENU de la parte superior del televisor,
sólo se puede cerrar el menú mediante
Salir.
Desplácese hasta
Salir y pulse la tecla MENU.
El soporte motorizado puede girar + y - 30 grados y manejarse con el mando a distancia del televisor.También es posible la rotación manual.
Preparación
& Introduzca el cable DC del transformador del soporte giratorio en la entrada
DC del soporte.
é Introduzca el cable de alimentación en el transformador del soporte giratorio.Introduzca el enchufe de red del transformador del soporte giratorio en la
toma de red.
Funcionamiento
Pulse en primer lugar la tecla
SWIVEL MOT en la parte lateral del mando a
distancia y manténgala pulsada. A continuación, simultáneamente:
- pulse el cursor derecho/izquierdo para hacer girar el soporte giratorio en la
dirección de la instrucción;
- pulse el cursor hacia abajo para situar el soporte giratorio en posición
central;
- pulse el cursor hacia arriba para devolver el soporte giratorio a la última
posición seleccionada.
Nota: después de una interrupción de la alimentación o de desenchufar el cable, ajuste la posición del soporte giratorio con el cursor izquierdo/derecho.
Colocación automática en la posición central
Pulse la tecla B durante al menos 5 segundos para apagar el televisor y para girar el soporte a su posición central.
MENU P/CHV
B
Cuidado de la pantalla
No toque, presione, frote ni golpee la pantalla con ningún elemento duro, ya que podría rayarla, deteriorarla o dañarla de manera permanente.Además, no la limpie con paños que contengan productos químicos. No toque la superficie con las manos desnudas ni con paños aceitosos (algunos cosméticos pueden afectar a la pantalla). Desconecte el televisor antes de limpiar la pantalla. Cuando la pantalla tenga polvo acumulado, límpiela suavemente con algodón absorbente u otro material suave. No use acetona, tolueno ni alcohol, porque pueden causar daños químicos. No utilice líquidos ni aerosoles limpiadores. Elimine de inmediato cualquier salpicadura de agua o saliva. Si permanecen largo tiempo adheridas a la pantalla, provocan deformaciones y desvanecimiento del color.
Teclas de la parte superior del televisor
Para utilizar el soporte giratorio motorizado
4
Nota: en la mayoría de los casos, basta pulsar una tecla una vez para activar la función.Al pulsarla por segunda vez, se desactiva. Cuando una tecla active varias opciones, aparecerá una lista breve. Pulse repetidamente para seleccionar la siguiente opción de la lista. La lista desaparecerá automáticamente al cabo de 6 segundos, o puede pulsar
OK para que desaparezca de inmediato.
.@
TUVPQRS WXYZ
JKLGHI MNO
ABC DEF
MODEON/OFF
Ambilight
+
-
+
-
DVD/R SAT TV VCR AUX
MENU
123
456
789
0
Ò
®
π
º
®
®
®
®
VIEW
- FAVORITES -
SELECT
DEMO
BROWSE
b
q
i
0
OK
=
_-
MOT
B
v
k
T
b
¬
P
V
B Espera
Pulse esta tecla para activar o desactivar el modo de espera. Cuando se cambia al modo de espera, se enciende un indicador rojo en el televisor.
Nota: el televisor nunca queda desconectado de la corriente, salvo si se desenchufa físicamente.
DVD/R SAT TV VCR AUX
Pulse varias veces la tecla SELECT para seleccionar uno de los modos de sistema en los que puede utilizarse el mando a distancia. Si no efectúa ninguna acción en 60 segundos, el mando a distancia vuelve al modo TV. Después de una acción en el modo de sistema seleccionado, el mando a distancia permanece en dicho modo durante 60 segundos y vuelve al modo TV.
v Selección de equipo periférico
conectado
Pulse esta tecla sin soltarla hasta que aparezca la indicación de fuente, a continuación pulse repetidamente para seleccionar
EXT1, EXT2, EXT3, EXT4,
DVI , HDMI, Side o TV, dependiendo de
dónde esté conectado el equipo periférico.
= BROWSE Activar/Desactivar
Pulse para activar o desactivar el menú del navegador. Consulte la pág. 6.
OK • para activar un ajuste
• para mostrar la lista de canales
• iniciar la reproducción de contenido en la aplicación Multimedia, pág. 20.
(MOT) SWIVEL tecla
Permite controlar el soporte giratorio en combinación con las teclas de cursor. Consulte la pág. 3.
MENU Menú Ajustes activar/desactivar
Consulte la pág. 8.
V Volume
Pulse + o - para ajustar el volumen.
¬ Permite interrumpir el sonido o
recuperarlo.
Teclas alfanuméricas
Permiten seleccionar los canales de TV. Consulte la pág. 6.
i Información en pantalla
Pulse esta tecla para mostrar información (si está disponible) acerca del canal y programa de TV seleccionado.
®Ò‡†ºπ
•Teclas de equipos de sonido e imagen. Consulte la pág. 31.
•Teclas de función del navegador Multimedia. Consulte la pág. 20.
DEMO Demo activar/desactivar
Consulte la pág. 7
Teclas de color
Si se asignan funciones a las teclas de color, estas se muestran en pantalla.
k Página de índice del teletexto
Consulte la pág. 21.
b Teletexto
activar/desactivar
Consulte la pág. 21.
Teclas de cursor
Pulse las teclas de cursor arriba/abajo, derecho/izquierdo para desplazarse por los menús.
+P- Selección de canal
Permite explorar los canales y fuentes de TV almacenados en la lista de canales favoritos.
0 Programa anterior
Pulse esta tecla para alternar entre el canal actual y el que ha visto previamente.
AMBILIGHT
ON/OFF (activar/desactivar) Púlselo para activar o desactivar Ambilight. Para los ajustes de Ambilight, consulte los menús de TV, Ambilight. p. 18.
MODE (modo)
Pulse esta tecla varias veces para pasar de un modo de Ambilight a otro.
® Instant grabación
Consulte Grabación con el grabador y con EasyLink, pág.30.
FAVORITES
VIEW Permite acceder a la lista de todos los canales definidos como favoritos.
Permite añadir o eliminar canales de la
lista de canales de TV preferidos.
Uso del mando a distancia RC4310
5
MODEON/OFF
Ambilight
+
-
+
-
DVD/R TV VCR AUX
MENU
123
456
789
0
Ò
®
π
º
®
®
®
®
VIEW
- FAVORITES -
SELECT
DEMO
=
SAT
BROWSE
b
q
i
0
MOT
B
v
k
T
b
¬
P
V
OK
.@
TUVPQRS WXYZ
JKLGHI MNO
ABC
_-
DEF
q Formato de pantalla
Pulse esta tecla repetidamente para cambiar de formato de pantalla:Autoformato, Super Zoom, 4:3,Ampliar imág. 14:9, Ampliar imág. 16:9, Zoom de subtítulos o Pantalla panorámica.
Con Autoformato la imagen llena la pantalla al máximo. Si hay subtítulos en la barra franja inferior,Autoformato los hace visibles. Si existe un logotipo de emisora en el ángulo de la franja negra superior, el logotipo desaparece de la pantalla.
Super zoom elimina las franjas negras a los lados de los programas 4:3, con una distorsión mínima.
Con los formatos Ampliar imág. 14:9,Ampliar imág. 16:9, Super zoom o Zoom de subtítulos, se pueden hacer visibles los subtítulos mediante el uso del cursor arriba/abajo.
Nota: con fuentes de emisión en HD (alta definición) no están disponibles todos los formatos de imagen.
Autoformato Super zoom 4:3 Ampliar imág. 14:9
Ampliar imág. 16:9 Zoom de subtítulos Pantalla panorámica
b Pantalla dual/PIP
Pulse la tecla b para activar o desactivar la función de pantalla dual o PIP, dependiendo del formato seleccionado en la lista de formatos PIP de Configuración, menú Preferencias imagen/sonido, pág. 11. PIP permite acceder a una pantalla secundaria dentro de la principal para ver dos canales de TV o un canal de TV e imágenes de un dispositivo periférico al mismo tiempo. La pantalla dual permite dividir la pantalla principal en dos para ver dos canales de TV, o un canal de TV y una fuente externa, o una combinación de una de ellas con el teletexto (consulte la pág. 21) al mismo tiempo.
Nota: tal vez no sean posibles todas las combinaciones. En tal caso, aparece un mensaje en pantalla.
& Pulse la tecla de cursor izquierdo/derecho para resaltar la ventana PIP en la
pantalla izquierda/derecha en pantalla dual.
é Pulse la tecla -P+,o la tecla v,o las teclas numéricas para cambiar de canal
de TV, de fuente externa o de páginas de teletexto en la pantalla resaltada.
Nota: la información en pantalla, que aparece al cambiar de canal, siempre hace referencia a la pantalla resaltada.
Vuelva a pulsar la tecla b para recuperar la imagen de pantalla completa. El
televisor se ajusta a la imagen resaltada en pantalla dual o en modo PIP.
Notas:
- Sólo se emite el sonido de la pantalla principal cuando se ha seleccionado PIP, o el de la pantalla izquierda si se ha seleccionado pantalla dual.
- En pantalla dual hay dos formatos disponibles: pantalla completa o reducida. El contenido del navegador Multimedia siempre se muestra en pantalla completa.
- Si se ha activado modo de pantalla PIP o dual, y se ha bloqueado un canal de TV o una fuente, la imagen aparece atenuada.
Definición de la posición de la pantalla PIP
& Pulse el cursor derecho para resaltar la pantalla PIP. é Pulse la tecla roja del mando a distancia para seleccionar la posición.
Nota: si no se ha ejecutado alguna acción, la barra de teclas de función de la base de la pantalla desaparece al cabo de unos segundos. Pulse cualquiera de las teclas de color para que reaparezca.
Utilice las teclas de cursor para definir la posición de la pantalla PIP.
6
El menú de navegador (y su navegador de multimedia) enumera todo el contenido, los servicios y las aplicaciones que interesan al usuario.
& Pulse la tecla = para la activación. é Pulse el cursor arriba/abajo para desplazar la barra de resalte por la lista de
opciones de menú.
Pulse el cursor derecho para profundizar en la estructura.
•Televisión:
Canales de TV que conduce a la lista de canales de TV.
•Multimedia:
Contiene los dispositivos dispositivos conectados localmente en los que se almacena el contenido (imágenes, archivos de sonido). Consulte Navegador de Multimedia, pág. 20.
Teclas alfanuméricas del mando a distancia
Las teclas alfanuméricas del mando a distancia permiten introducir números y texto. Al pulsar teclas de manera sucesiva (multi-tap) también se puede introducir información alfanumérica cuando sea necesario. Los caracteres que aparezcan en pantalla dependerán del idioma seleccionado en el menú Instalación. Consulte la pág. 10. El sistema de introducción de texto es similar al que se utiliza para redactar mensajes en los teléfonos móviles. Después de introducirse una letra o número, el cursor avanza automáticamente a la siguiente posición de carácter, una vez que se agota el tiempo especificado o se oprime el cursor derecho.
El cursor arriba/abajo también puede emplearse para introducir información alfanumérica. Cuando termine, pulse la tecla
OK para confirmar la entrada.
Desplácese al panel izquierdo.
MODEON/OFF
Ambilight
+
-
+
-
DVD/R TV VCR AUX
MENU
123
456
789
0
Ò
®
π
º
®
®
®
®
VIEW
- FAVORITES -
SELECT
DEMO
=
SAT
BROWSE
b
q
i
0
MOT
B
v
k
T
b
¬
P
V
OK
.@
TUVPQRS WXYZ
JKLGHI MNO
ABC
Ò
DEF
1 <space> Ò- 1 <space> Ò - 1 (etc.) 2abcAB C2 abc(etc.) 3def DE F3def (etc.) 4ghi GHI4ghi (etc.) 5jkl JKL5jkl(etc.) 6mnoMNO6mno(etc.) 7 pqrsPQRS7pqrs(etc.) 8tuvTUV8tuv(etc.) 9wxyzWXYZ9 wx yz(etc.)
0.@0.@ 0(etc.)
RC key Default Multi-tap Alphanumeric entry order
RC_CURSOR_UP a b c d . ..A B C D ... 1 2 3 ... 0 <space> _ - . @ RC_CURSOR_DOWN @ . - _ <space> 0 9 8 7 ... Z Y X ...z y x ... c b a
Key Default
RC_CURSOR_UP/RC_CURSOR_DOWN
Alphanumeric
Entry Order
Pantalla de navegador
Televisión
Multimedia
Canales TV
USBDevice
Memory Card
7
El
menú Demo
permite hacerse una idea de las opciones que ofrece el
televisor.
& Seleccione Demo en el menú Configuración y pulse el cursor derecho. é Resalte la demostración que desee con el cursor arriba/abajo.Pulse OK para iniciar la demostración resaltada.
Nota: La demostración seleccionada se ejecutará sólo una vez.
Pulse la tecla roja para salir de la demostración y volver al modo TV.
Nota: Las demostraciones no requieren la intervención del usuario, excepto para su inicio.
Demo
Desplazamiento por los menús de Configuración
El menú Configuración permite acceder a ajustes, preferencias y configuración de red y modificarlos.
• Pulse la tecla
MENU del mando a distancia para acceder al menú Ajustes.
- Puede utilizar el cursor arriba/abajo para situar el resaltado sobre una opción de menú en el panel izquierdo. El panel derecho muestra el contenido de la opción de menú resaltada en el panel izquierdo.
Nota: en ciertos casos no todas las opciones del menú son visibles en pantalla. Desplace el cursor hacia abajo para ver todas las opciones.
- Utilice el cursor derecho para acceder al panel derecho.
El contenido del panel derecho se desplaza al panel izquierdo y el panel derecho muestra el contenido de la opción que se acaba de resaltar en el panel izquierdo.
Nota: en algunos casos es importante ver la imagen mientras se realizan los ajustes. Esto quiere decir que cuando el elemento resaltado se encuentre en el panel derecho, las demás opciones de menú permanecerán ocultas. Al volver a pulsar el cursor izquierdo, reaparecerán las opciones de menú y la barra de resalte se desplazará al panel izquierdo.
• Pulse el cursor izquierdo para volver a ascender un nivel de menú.
- Pulse la tecla
OK sobre la opción resaltada para activarla y salir del menú.
-Vuelva a pulsar la tecla
MENU para salir del menú Ajustes.
Nota: también se puede salir del menú si se pulsa una de las teclas de color (si están presentes) relacionados con ciertas acciones que pueden ejecutarse.
Introducción
Cuando se utilizan los menús o se intenta ejecutar alguna acción, aparece gran cantidad de instrucciones, textos y mensajes de ayuda en la pantalla del televisor. Siga dichas instrucciones y lea los textos de ayuda que se muestran sobre la opción resaltada. Las teclas de color remiten a distintas acciones que pueden ejecutarse, dependiendo del dispositivo activado. Pulse la tecla de color correspondiente del mando a distancia para ejecutar la acción requerida.
Uso de los menús
Ajustes
TV
Configuración
Instalación
Demo
Salir
OK
œ
π
TV
Imagen
Sonido
Ambilight
Opciones
Info
Ajustes
TV
Imagen
Sonido
Ambilight
Opciones
Imagen
Herramienta de personal
Ajustes imagen
Contraste
Brillo
Color
Realce
Tono
......
Info
Ajustes
TV
Configuración
Instalación
Demo
Salir
Demo
Ambilight
Herramienta de personal
Pixel Plus 2
Active Control
Info
8
Es posible que la compañía de cable o el canal de TV muestren un menú de selección de emisión. El formato y las opciones están definidos por la compañía de cable o el canal de TV. Seleccione con el cursor y pulse la tecla
OK
.
La búsqueda y memorización de canales de TV se realiza canal por canal. Es necesario ejecutar cada uno de los pasos del menú Instalación.
Memorización de canales de TV
Después de la configuración correcta de idioma y país, puede buscar y almacenar los canales de TV de dos maneras distintas: mediante Autoinstalación o Instalación manual (sintonización de canales uno por uno, consulte más adelante).
Instalación automática
& Seleccione Instalación automática en el menú Instalación.
Nota: para realizar la programación automática es necesario que todos los canales estén desbloqueados. Si se le solicita, introduzca su código para desbloquear todos los canales. (Consulte TV, menú Varios, Bloqueo infantil, pág. 17).
é Utilice el cursor derecho para acceder al menú Instalación automática.
Aparece la etiqueta de inicio de la opción de programación automátia.
Pulse la tecla OK. ‘ Pulse la tecla verde de inicio para empezar la programación automática.
La pantalla de menús desaparece y se muestra el avance de la programación automática.
Si se detecta un sistema de cable o un canal de TV que emite ACI (Automatic Channel Installation), aparece una lista de programas. Sin la emisión de ACI, los canales se numeran de acuerdo con la selección de idioma y país. Puede utilizar la función de reorganización para cambiar la numeración. Consulte la pág. 9.
Instalación manual
& Seleccione Instalación manual en el menú Instalación. é Utilice el cursor derecho para acceder al menú Instalación manual.Elija Modo selección.
Seleccione la banda de frecuencia, la opción C- para canales de antena o la opción S- para los canales de televisión por cable.
Pulse el cursor derecho para seleccionar Sistema.
Seleccione el país o la parte del mundo en que se encuentra.
( Pulse el cursor derecho para seleccionar Canal.
Introduzca o seleccione el número en el que desee almacenar el canal de TV.
§ Pulse el cursor derecho para seleccionar Buscar.
La frecuencia o el número de canal C- o S- se incrementa hasta localizar el canal de TV.
Nota: si conoce la frecuencia o el número de canal C- o S-, introduzca los 2 o 3 dígitos de la frecuencia o del canal directamente con las teclas numéricas de 0 a 9 (por ej. 048).
è Pulse el cursor hacia abajo para seleccionar Sintonía fina.
Ajuste la frecuencia con el cursor izquierdo/derecho en caso de recepción deficiente del canal localizado.
! Pulse el cursor derecho para seleccionar Memorizar.
Pulse el cursor derecho y almacene el canal localizado con la tecla
OK.
Repita los pasos
( a ! para buscar otro canal de TV."
Seleccionar su idioma del menú y su país
& Pulse la tecla MENU en el mando a distancia. é Utilice el cursor abajo para seleccionar Instalación en el menú Ajustes.Utilice el cursor derecho para acceder al menú Instalación.Seleccione Idioma y acceda a la lista de idiomas disponibles con el cursor
derecho.
( Seleccione el idioma con el cursor arriba/abajo y pulse la tecla OK para
confirmar la elección.
§ Seleccione País can el cursor arriba/abajo y acceda a la lista con el cursor
derecho. Seleccione el país en el que se encuentra y pulse la tecla
OK.
è Continúe con el menú Instalación.
Instalación
Ajustes
TV
Configuración
Instalación
Demo
Salir
Instalación
Idioma
País
Instalación automática
Instalación manual
Reordenar/renombrar .....
Canales preferidos
Actualización de software
Info
OK
œ
π
Instalación manual
Modo selección
Sistema
Canal
Buscar
Sintonía fina
Memorizar
Info
Ajustes
Instalación
Idioma
País
Instalación automática
Instalación manual
Reordenar/renombrar .....
Canales preferidos
Actualización de software
9
Reordenar / renombrar canales
Es posible cambiar el orden de los canales memorizados. También es posible cambiar el nombre almacenado en la memoria o asignar nombre a un canal de TV o a una fuente externa cuyo nombre no se haya introducido todavía. Se puede asignar un nombre de hasta 5 letras a los programas numerados de 0 a 99 y a los dispositivos externos.
& Seleccione Reordenar/Nombrar canales en el menú Instalación. é Pulse el cursor derecho.Aparece una lista de canales.Seleccione con el cursor arriba/abajo el canal de TV cuyo orden o número
desee cambiar.
Reordenar
& Pulse la tecla verde del mando a distancia. El resaltado aparece sobre el
canal de TV seleccionado cuyo orden se va a modificar.
é Seleccione con el cursor arriba/abajo el nuevo número que se aplicará al
canal de TV.
Pulse la tecla verde del mando a distancia para intercambiar el canal
reordenado con el actualmente resaltado.
Nota: pulse la tecla roja para cancelar la acción de reordenamiento.
Repita la acción para reordenar otros canales de TV.
Cambio de nombre
& Pulse la tecla roja del mando a distancia. El resaltado aparece sobre el canal
de TV seleccionado cuyo nombre se va a modificar.
é Seleccione los caracteres con el cursor arriba/abajo o con las teclas
alfanuméricas del mando a distancia.
Seleccione la posición siguiente con el cursor derecho.Introduzca un nuevo carácter. ( Pulse la tecla verde o la tecla OK cuando finalice.
Notas:
- Pulse la tecla amarilla para borrar todos los caracteres. El cursor se sitúa al
principio.
- Pulse la tecla azul para borrar el carácter sobre el que está situado el cursor.
Introduzca un nuevo carácter con el cursor arriba/abajo.
- El de espacio, los números y otros caracteres especiales se encuentran entre la
Z y la A.
§ Seleccione otro número de canal y repita los pasos de é a ( para realizar
otro cambio de nombre.
Canales preferidos
Después de salir de la instalación, puede navegar por los canales de TV con la tecla
-P+. Sólo aparecen los canales incluidos en la lista de preferidos. En
este menú puede seleccionar canales para la lista de preferidos.
& Seleccione la opción de Canales preferidos en el menú Instalación. é Pulse el cursor derecho para acceder a la lista de canales de TV
memorizados.
Pulse el cursor arriba/abajo para seleccionar un canal de TV que no desee
incluir en la lista de preferidos.
Pulse la tecla OK para confirmar. ( Repita el procedimiento con cada canal que no desee incluir como
preferido.
Reordenar/renombrar...
Nom de canal
...............
...............
Nom de canal
Info
Ajustes
Instalación
Idioma
País
Instalación automática
Instalación manual
Reordenar/renombrar .....
Canales preferidos
Actualización de software
Canales preferidos
Nom de canal
...............
...............
Nom de canal
Info
Ajustes
Instalación
Idioma
País
Instalación automática
Instalación manual
Reordenar/renombrar .....
Canales preferidos
Actualización de software
10
Actualización de software
Este menú permite actualizar el software de TV mediante un dispositivo USB o una tarjeta de memoria.
Actualización mediante dispositivo USB/tarjeta de memoria
Es posible iniciar un procedimiento de actualización desde un dispositivo USB o una tarjeta de memoria antes de encender el televisor. El dispositivo de memoria debe contener la imagen (y estructura) de actualización adecuada, que puede encontrarse en el sitio web www.philips.com/support. Para ver instrucciones sobre la descarga de una versión de software nueva en el dispositivo de memoria , consulte el Apéndice 1, pág. 37.
También es posible seleccionar y ejecutar una aplicación adicional almacenada en la memoria USB o tarjeta de memoria, como juegos o cualquier otra aplicación que no pueda integrarse en el software del televisor.
Actualización de software
Información actual del software
Actualizaciones/aplicacion
.....
Info
Ajustes
Instalación
Idioma
País
Instalación automática
Instalación manual
Reordenar/renombrar .....
Canales preferidos
Actualización de software
11
Este menú permite controlar los ajustes de funciones de TV especiales, de opciones y de equipos periféricos.
El menú
Preferencias permite cambiar ajustes a los que se suele acceder sólo
ocasionalmente. El menú
Fuente permite seleccionar una fuente.
El menú
Decodificador permite definir uno o más números de programa
como de decodificación.
Preferencias
& Pulse la tecla MENU. é Seleccione Configuración con el cursor abajo y pulse el cursor derecho
para seleccionar el menú
Preferencias.
Vuelva a pulsar el cursor derecho para seleccionar Preferencias
imagen/sonido
.
Pulse el cursor derecho una vez más para acceder al menú Preferencias
imagen/sonido.
Preferencias imagen/sonido
Formato PIP
Este menú permite seleccionar el formato preferido (PIP o Pantalla dual), que puede mostrarse al oprimir el botón
PIP del control remoto para
activar o desactivar la opción.
& Seleccione Formato PIP. é Pulse el cursor derecho.Seleccione PIP o Pantalla dual con el cursor arriba/abajo.
Consulte Uso del mando a distancia, pág. 5.
Auto surround
En ciertos casos, las emisoras transmiten señales especiales para programas codificados con sonido envolvente o surround. El televisor cambia automáticamente al mejor modo de sonido envolvente cuando se ha activado dicha función automática.
Preferencias de opciones
Teletexto 2.5
Algunas emisoras ofrecen la oportunidad de ver más colores, colores de fondo distintos y mejores imágenes en las páginas de teletexto.
& Seleccione Teletexto 2.5 en el menú Preferencias de opciones.
é Pulse el cursor hacia la derecha para Seleccione Teletexto 2.5 Encender para beneficiarse de esta opción.
Seleccione
Teletexto 2.5 Apagar si desea obtener el diseño de teletexto
más neutro. La selección realizada será válida para todos los canales que tengan teletexto 2.5.
Atención: Puede durar unos segundos antes de que la transmisión de teletexto cambie al Teletexto 2.5.
Menú Configuración
Ajustes
TV
Configuración
Instalación
Demo
Salir
Configuración
Preferencias
Fuente
Decodificador
Info
Ajustes
Configuración
Preferencias
Fuente
Decodificador
Preferencias
Preferencias imagen/sonido
Preferencias de opciones
Preferencias de menú
Ajustes de fábrica
Info
Ajustes/Configuración
Preferencias
Preferencias imagen/sonido
Preferencias de opciones
Preferencias de menú
Ajustes de fábrica
Preferencias imagen/sonido
Formato PIP
Formato automático
Info
Ajustes/Configuración
Preferencias
Preferencias imagen/sonido
Preferencias de opciones
Preferencias de menú
Ajustes de fábrica
Preferencias de opciones
Teletexto 2.5
Info
12
Preferencias de menú
OSD
& Seleccione OSD. é Pulse el cursor derecho para seleccionar Normal o Mínimo.
La opción Normal activa la visualización continua del número de canal (máx. 10 minutos), la visualización ampliada del canal de TV y la información del programa en pantalla. Por ejemplo, información sobre el programa principal o secundario, calidad de la señal de entrada de los equipos periféricos, formato de pantalla, modo de sonido y configuración del temporizador. La opción
Mínimo activa la visualización de información reducida del canal.
Consulte Uso del mando a distancia, pág. 4, i, Información en pantalla.
Titulo del programa
& Seleccione Título del programa. é Pulse el cursor derecho para seleccionar o No para Título del
programa
Si selecciona , después de seleccionar un programa de TV o pulsar la tecla i del mando a distancia, un canal de TV puede transmitir su nombre o el título del programa. Si selecciona
No, el título del programa sólo aparece después de pulsar la
tecla i y no después de seleccionar el canal de TV.
Determinar/Cambiar código
& Utilice el cursor hacia abajo para seleccionar Determinar o Cambiar
código
.
é Si aún no existe código, la opción de menú aparece en la opción
Determinar código. Siga las instrucciones en pantalla.
Si ha introducido un código anteriormente, la opción del menú aparece en la opción de
Cambiar código. Siga las instrucciones en pantalla.
Todas las combinaciones de números de 0000 a 9999 son válidas.
El menú Preferencias de menú reaparece con un mensaje que confirma
que se ha creado el código.
Ajustes de fábrica
Esta función permite recuperar la mayoría de las configuraciones de imagen y sonido de fábrica.
& Seleccione Ajustes de fábrica con el cursor hacia abajo. é Pulse el cursor derecho.Pulse la tecla OK para borrar los ajustes y recuperar los valores por
defecto.
Importante: si ha olvidado su código
& Seleccione Cambiar código en el menú Preferencias de menú y pulse
OK.
é Pulse el cursor derecho para introducir el código de cancelación 8-8-8-8. “ Vuelva a pulsar el cursor e introduzca un nuevo código personal de 4
dígitos. Se borra el código anterior y se almacena el nuevo.
Ajustes/Configuración
Preferencias
Preferencias imagen/sonido
Preferencias de opciones
Preferencias de menú
Ajustes de fábrica
Preferencias de menú
OSD
Título del programa
Determinar/Cambiar código
Info
13
Decodificador
Si hay decodificador instalado, consulte la pág. 24,puede definir uno o más números de canal para decodificación.
& Seleccione la opción de Decodificador en el menú Configuración. é Pulse el cursor derecho para seleccionar Canal. “ Seleccione el número de canal con que ha almacenado el programa
procedente del decodificador.
Seleccione Status.
• Seleccione la entrada utilizada para el decodificador:
Ninguno, EXT1 o
EXT2.
• Seleccione
Ninguno si no desea que el número de canal seleccionado se
active como número de decodificador.
Nota: seleccione
EXT2 si el decodificador está conectado al grabador EasyLink.
Fuente
Este menú permite identificar los equipos periféricos conectados a las entradas/salidas externas.
& Seleccione la opción Fuente en el menú Configuración. é Pulse el cursor derecho.Seleccione la entrada en la que está conectado el equipo periférico.Pulse el cursor derecho para acceder a la lista de tipos de periféricos
conectados a la entrada seleccionada.
( Seleccione el dispositivo periférico con el cursor arriba/abajo.
Al seleccionar
EXT1, EXT2, EXT3, EXT4, DV I, HDMI o Side,aparece una
lista para identificar el tipo de equipo periférico que se encuentra conectado a la entrada respectiva. El televisor detecta la presencia del periférico conectado y la señal se conduce según corresponda.
Digital audio
Seleccione la opción
Digital Audio In 1 o 2 cuando el televisor esté a la
espera de audio digital procedente de un equipo periférico conectado. Seleccione la fuente a la que esté conectado el equipo periférico con audio digital.
Además de aceptar la entrada de Audio Digital, el televisor puede emitir audio Digital, por el conector
DIGITAL AUDIO OUT a un amplificador o
receptor externo. Si el amplificador o receptor cuenta con un conector para entrada de audio digital, puede conectarlo mediante un solo cable a
DIGITAL AUDIO OUT
del televisor. Consulte Conexión de equipos periféricos, Receptor Digital MultiChannel Surround, pág. 27.
Ajustes
Configuración
Preferencias
Fuente
Decodificador
Fuente
EXT1
EXT2
EXT3
EXT4
DVI
HDMI
Side
Digital Audio In 1
Digital Audio In 2
Info
Ajustes
Configuración
Preferencias
Fuente
Decodificador
Decodificador
Canal
Status
Info
Loading...
+ 29 hidden pages