Hjälp?
Om den här bruksanvisningen inte ger svar på din
fråga eller om inte ‘Tips’ löser ditt TV problem, kan du
ringa Philips kundtjänst. Se det bifogade Världsgaranti
häftet.
Innan du ringer är det bra om du har Model och
Produkt nummer tillgängligt. Det hittar du på baksidan
av TV-mottagaren eller på emballaget.
Hur du använder fjärrkontrollen 10-12
Hur du använder menyerna
Bild meny 13
Ljud meny 14-16
Egenskaper meny 17
Två bilder 18-19
NEX
Text-TV 25-26
TVIEW
20-24
Anslutning av extrautrustning
Anslutning och val av extrautrustning 27-31
Fjärrkontrollfunktioner för extrautrustning 32
Inspelning 33
Tips 34
Innehållsförteckning 35
Ordlista 35
Svenska
EasyLink-funktionerna är grundade på principen “kontroll med en
tangent”. Det innebär att en rad funktionar utförs samtidigt i både TV:n
och t. ex. videobandspelaren om båda två är utrustade medEasyLink och är hopkopplade med eurokabeln som levereras med
videobandspelaren.
1
Mh a
213
546
879
0
B
w
®
Ò
‡π
†
æb
Ï
i
Mqa
SQ
TV
MOVIE SPORT CHILD NEWS PIXEL PLUS
VCRDVDSAT
TUNERCD
OK
MENU
TAPECDR
SMARTSMART
PICTURESOUND
¬VP
0
◊
SMART
SOUND
SMART
PICTURE
ACTIVE
CONTROL
U
XP
fh
Uf
yÚ
o
œ
pπ
yÚ
®q
bficd
INSTANT
ZOOM
Installation
Extrautrustning s. 31
w val av EXT1, EXT2, EXT3, EXT4
eller FRONT
val av TV, videobandspelare (VCR),
DVD ,satellit (SAT), TUNER, CD,
TAPE eller cd-inspelare (CDR).
Din fjärrkontroll
B beredskapsläge s. 10
Oingen funktion
Sstillbild s. 10
stoppa delsidornas rotation s. 26
Qsurroundläge s. 10
NEXTVIEW till/fråns.10
æ
OK aktivera ditt val
V volym upp/ned s. 10
¬ ljud frånslaget s. 10
Pval av TV-station s. 10
i info på skärmen s. 10
0 föregående program s. 10
◊ videobandspelarefunktion s. 10
Xtvåspråkigt val/ljudinfo s. 12
språkgruppe val Text-tv s. 25
EasyLink s. 12
®
INSTANT ögonblicklig inspelning
q bildformat s. 12
b text-tv till/fråns.25
Ï huvudmeny till/från s. 13
styrtangenterna för att
göra ditt val s. 13
Installation s. 5
Färgtangenter
-välj TV-kanal efter tema s. 12
- direkt textsida eller ämne s. 25
- Pixel Plus s. 12
Audio- och videoapparater
s. 31-32
Text-tv s. 26
U tidsvisning/välja delsidor
f lösningar till gåtor
återgivning av PDC/VPS-kod
h förstora
P brusreduktion för bild s. 12
Zoom s. 12
h zoom till/från
Två bilder s. 18-19
b två bilder till
c växling av bilder
(endast för 32-36PW9767)
d stillbild
fi mosaikskärm s. 11
(endast för 32-36PW9767)
fi strobe s. 11 (endast för 28-32PW9617)
2
Förberedelser
Smart Controls
Msmart ljud s. 11
h active control s. 11
a smart bild s. 11
Förberedelser
& Ställ TV:n på ett stabilt underlag.
min.
1m
För att få ventilation ser du till att det blir ett fritt
utrymme runt TV:n på minst 5 cm.
Placera inte TV-mottagaren på en matta eftersom den kan
täppa till ventilationshålen på TV-mottagarens undersida.
För att undvika fel placera inga föremål ovanpå apparaten.
Undvik värme och direkt solljus, utsätt inte heller
apparaten för direktkontakt med regn eller vatten.
Håll mobiltelefoner på tillräckligt avstånd för att undvika
bild och ljud störningar.
é Anslut antennkontakten ordentligt i uttaget x på
TV:ns baksida. Om det skulle uppstå bildstörningar, kan
dessa minskas genom att använda den medföljande
störningsdämpade kabeln.
‘ Tr ådlöst Surround högtalar system
Till din TV medföljer separat förpackat i emballaget:
- en trådlös modul med integrerad kabel
- 2 surround högtalare
- anslutningskabel
Sladdlös sändarmodul
•Fäst den trådlösa modulen på TV-mottagarens baksida som
visas på motsatt bild.
•Anslut kabeln till kontakten
WIRELESS MODULE.
Märk: Försäkra dig om att du slår på TV-mottagaren efter det
att du har pluggat i den sladdlösa modulen.
WIRELESS MODULE
( Anslut nätkontakten i ett vägguttag med en
växelspänning på 220V - 240V.
En skadad nätsladd kan orsaka brand eller en elektrisk
stöt, var därför noga med att inte placera TV:n på
nättsladden.
“ Fjärrkontroll:Ta bort locket till batterifacket.
Stoppa in de 2 batterier som levererats med (Typ R61,5V).
Tryck på TV-knappen för att försäkra dig om att
fjärrkontrollen är i TV-läge.
R6 / 1,5V
De batterier som levereras innehåller inga tungmetaller som
kvicksilver eller kadmium.Trots det får man i många länder inte
lägga tomma batterier i hushållsavfallet. Informera dig själv hur
du gör av med dina batterier efter föreskrifterna på din ort.
Anmärkning: denna fjärrkontroll fungerar med tv:n som använder
RC6-signalstandard.
§ Slå på TVn: Tryck på strömbrytaren A på apparatens
framsida.
En grön indikator på apparatens framsida och bildskärmen
tänds.
När en röd indikator tänds, tryck på+P - tangenten på
fjärrkontrollen.
Den gröna lampan blinkar var gång du trycker in en tangent på
fjärrkontrollen.
När du slår på TV-apparaten första gången kommer
SPRÅKMENY upp på skärmen automatiskt. Förklaringen som
visas på skärmen växlar automatiskt mellan olika språk. Välj
språk och tryck på OK-tangenten på fjärrkontrollen.
3Förberedelser
Surroundhögtalare
V
P
M
Två surroundhögtalare medföljer. Ett är den aktiva
högtalaren A. Den andra högtalaren B är en passiv
högtalare som måste anslutas till den aktiva högtalaren.
1
A
•Kanalomkopplaren 1 i botten på den aktiva högtalaren
•Anslut den aktiva högtalaren till den passiva högtalaren
•Surround Sound högtalarna kan placeras bakom eller på
BA
•Skjutomkopplaren 3 ska dras åt höger om den aktiva
•Anslut den aktiva högtalaren till elnätet med den bifogade
•Koppla på den aktiva högtalaren med POWER-
5
2
3
4
har som standard ställts på kanal 1 i fabriken. Se också Att
installera Ljud uppsättning, sid.9.
med hjälp av den medföljande högtalarkabeln 2.
Anslut den märkta kabeln till samma färgade
kontaktklämmor på båda högtalarna. För inte in trådarna
för långt.
vardera sidorna om lyssnaren. Fronten på högtalarna bör
inte riktas direkt mot lyssnarens huvud.Avståndet mellan
TV-mottagaren och surroundhögtalarena bör inte överstiga
15 m.
Märk: Vid sällsynta tillfällen kan människor som rör sig nära
omkring TV-mottagaren orsaka interferens med ljudöverföringen.
högtalaren är placerad till höger och till vänster om
högtalaren är placerad till vänster om TV-mottagaren,
framifrån sett.
nätsladden 4.
tangenten 5.
Den röda lysdioden på fronten på den aktiva surround
högtalaren visar att högtalaren står i standby.
Under ljudöverföring växlar indikatorn till grönt.
10-15 minuter efter det att ljudöverföringen från TVmottagaren har avslutats, kommer indikeringslampan att
koppla om till rött för att indikera lågeffekts standbyläge.
Använd
POWER-tangenten för att stänga av högtalaren.
Tangenterna på TV:ns ovansida
Skulle din fjärrkontroll försvinna eller gå sönder kan du
fortfarande ändra på några av standardinställningarna för bild
och ljud med tangenterna på tv:ns ovansida.
Förberedelser
4
Tryck på M-tangenten upprepade gånger för att välja
Tryck på tangenten P - eller + för att ändra den inställning
som valts.
När den justerade menyn inte visas, kan du välja TV-kanaler
med P - och + tangenten, ställa in volymen med V - eller +
tangenten.
Visningen av den valda inställningen slås automatiskt ifrån efter 10
sek. om inte någon aktiverande åtgärd utförts.
Välj INSTALLATION-menyn
o
œ
pπ
o
œ
pπ
0
i
0
◊
U
X®qP
fyÚh
ZOOM
INSTANT
213
B
w
æb
Ï
TV VCR DVD SAT
TUNER CD TAPE CDR
¬VP
SQ
MOVIENEWS PIXEL PLUSCHILDSPORT
OK
MENU
Hur du använder menyerna
gå tillbaka eller ta
bort huvudmenyn
välja i menyn
aktivera
& Öppna locket på fjärrkontrollen.
é Tryck samtidigt på de två knapparna U och f.
& Använd styrtangenterna upp/ned, höger/vänster för att välja i menyerna.
é Tryck på OK tangenten för att aktivera ditt val.
“ Tryck på Ï tangenten för att gå tillbaka eller ta bort menyn.
MENY TITEL
Ämne 1
Ämne 2
Ämne 3
JÄmne 4
J Ämne 4L M
Ämne 5
Ämne 6
Lagra TV-stationer
J INSTALLATION
Språkmeny
Språkmeny
J Språkmeny
MENUTITLE
English
....
Svenska
J Land
MENUTITLE
England
....
Sverige
Efter att den nya eller extra TV-kanalen är lagrad, kommer TV:n automatiskt att överföra
denna (dessa) TV-kanal(er) till videobandspelaren om den är utrustad med EasyLinkfunktionen. Beskedet : EasyLink : Överföring av snabbval ... visas på skärmen.
Videobandspelarens programlista är nu densamma som TV:ns. Om TV:n är kopplad till en
videobandspelare med nexTViewLink-funktion, kommer TV:n automatiskt att sända över
språkkod och landskod till videobandspelaren.
Välj språkmeny och land
Du måste först välja språk och land.
& Välj Språkmeny och tryck påOK tangenten.
é Välj ditt språk och tryck påOK tangenten.
Använd styrtangenterna upp/ned för att bläddra igenom listan och för att visa
de språk som inte syns på skärmen.
“ Välj Land och tryck påOK tangenten.
‘ Välj det land där du befinner dig och tryck påOK tangenten.
Använd styrtangenterna upp/ned för att bläddra igenom listan och för att visa
de länder som inte syns på skärmen.
Andra om inget land är tillämpligt.
Välj
Du kan nu söka och minneslagra TV-kanaler på två olika sätt: med automatisk
eller manuell inställning (en kanal åt gången).
Gör ditt val och tryck påOK tangenten.
5Installation
Automatisk installation
Välj Start i den automatiska installationsmenyn och tryck
påOK-tangenten för att aktivera sökningen. Alla TV-
stationer söks upp och lagras automatiskt.
Automatisk installation
J StartK
Start
Stopp
TV söker:
var god vänta ...
Om sökningen finner ett kabelsystem som sänder ACI
(Automatisk kanalinställning) eller om installationen finner
att kabelbolaget eller en TV-station sänder ut textsidor
med frekvenser och programnamn på alla TV-stationer som
kan tas emot, upphör sökningen och en programöversikt
kommer upp.
Programöversikten fylls automatiskt med alla
programnummer och namn på de TV-stationer som sänds
ut.
Automatisk installation
Start
J StoppK
Stopp
1 BBC1
2 BBC2
3 CNN
....
....
Manuell installation
TV-kanalerna söks och lagras en åt gången.
Du måste utföra varje steg i menyn Manuell installation.
Val är markerad och aktiverad under förutsättning att man
i det land du valt också har den station du valt (C-kanaler
för kanaler via egen antenn, S-kanaler för kanaler via
kabelbolag).
Du kan välja antingen kanal- eller frekvensläge.
Manuell installation
(Val)
J SystemK
System
Programnr.
Sökning
Fininställning
Lagring
& Välja TV system
Välj land eller del av världen som du vill ta emot TVstationer ifrån.
Om du är ansluten till ett kabelsystem, välj land eller den
del av världen där du bor nu.
é Använd styrtangenten ned och skriv in programnumret
med siffertangenterna.
“ Söka upp TV-station
Använd styrtangenterna höger/vänster.
Frekvensen eller kanalnumren ökar tills en TV-station
hittats.
Det är möjligt att kabelbolaget eller TV-stationerna visar en egen
valmeny. Form och innehåll fastställs då av dem. Gör ditt val
bland angivna möjligheter med styrtangenterna och tryck påOK tangenten.
Tryck på Ï tangenten för att lämna menyn.
Gå vidare till sida 7.
Direktval av en TV-station
Om du känner till frekvensen eller numret för C- eller Skanalen kan du skriva in direkt med siffertangenterna
0 till 9.
Be om en lista från kabelbolaget eller återförsäljaren, eller
som alternativ kan de studera frekvenstabellerna på den
här handbokens tredje omslagssida.
‘ Fininställning
Om mottagningen är dålig, kan du förbättra mottagningen
genom att justera frekvensen med styrtangenterna
höger/vänster.
( Lagra åtgärd & t.o.m. ‘
Lagring och tryck på OK tangenten.
Välj
Repeat steps
& to ( to store another TV channel.
§ To exit from the menu press the Ï key on the remote
control.
Installation
6
Lagra programnamn
Det är möjligt att ändra på det namn som lagrats eller att namnge en TV-station som ännu inte är namngiven. Namnet får ha
max 5 bokstäver eller siffror som gäller för programnumren 0 till 99. Exempel: SVT1,TV4 etc.
Mellan 99 och 0 kan man också välja namn för extrautrustning som anslutits.
INSTALLATION
Språkmeny
Land
& Välj Namnge i menyn INSTALLATION och tryck på OK tangenten.
é Välj programnummer.
Automatisk installation
Manuell installation
J Namnge
Namnge
Omfördelning
Favoritprogram
UPPSÄTTNING
Namnge
EXT1
EXT2
EXT3
EXT4
FRONT
J 0
0
1 BBC1
2 BBC2
3 ....
4 ....
5 ....
“ Tryck på OK tangenten.
‘ Välj tecknet med styrtangenterna upp/ned.
( Välj nästa position med styrtangenterna höger.
§ Välj nästa tecken.
è Tryck på OK tangenten när du är klar.
! Tryck på Ï tangenten för att gå tillbaka till INSTALLATION meny.
Mellanslag, siffror eller andra speciella bokstäver/tecken finns mellan Z och A.
Arbeta om programöversikten
Allt efter din egen smak kan du ändra på ordningsföljden för de TV-stationer
som lagrats.
Omfördelning
EXT1
EXT2
EXT3
EXT4
FRONT
0
1 CNN
J 1 CNN
2 BBC2
3 ....
4 ....
5 ....
& Välj Omfördelning i menyn INSTALLATION och tryck på OK tangenten.
é Välj den TV-station där du vill ändra programnummer.
“ Tryck på OK tangenten.
‘ Markera det nummer du vill byta till.
( Tryck på OK tangenten.
Upprepa omplaceringen tills du har placerat alla kanaler som du vill ha dem.
§ Tryck på Ï tangenten för att gå tillbaka till INSTALLATION meny.
Välj favoritprogram
När du lämnat installationen kan du snabbt bläddra igenom TV-stationerna genom att hålla - P + nedtryckt. Bara de TV-stationer
som finns på din favoritlista visas. Andra TV-stationer kan fortfarande väljas med siffertangenterna. Alla lagrade TV-kanaler läggs till
favoritlistan som standard.
Favoritprogram
0 ....Nej
1 ....Ja
J 2 ...Yes
2 ....Ja
3 ....Nej
4 ....Nej
5 ....Ja
& Välj Favoritprogram i menyn INSTALLATION och tryck på OK tangenten.
é Välj programnummer.
“ Välj Ja eller Nej med styrtangenterna höger/vänster.
‘ Upprepa för varje TV-kanal som du vill ändra till en favoritkanal eller icke-
favoritkanal.
( Tryck på Ï tangenten för att gå tillbaka till INSTALLATION meny.
NEXTVIEW ska kunna fungera bra så bör den första TV-kanalen på din
För att
favoritlista även sända rätt dag och tid via text-TV.
7Installation
Att anpassa uppsättningen
I Uppsättnings menyn kan du ställa in de parametrar som
är tänkta att göras en gång och som inte hör ihop med
installationen av TV kanalerna.
Uppsättningsmenyn innehåller punkter för inställning av TVmottagarens funktioner och egenskaper, hanterbarhet och
eventuella yttre enheter som du har anslutit.
& Använd styrtangenterna upp/ned, höger/vänster för att välja
ur menypunkten.
é Tryck på OK tangenten för att aktivera ditt val.
“ Tryck på Ï tangenten för att nollställa eller stänga av
leverantöringen, 0...99
Auto format ja/nej
INSTALLATION
Digital källa
Studera avsnitt Att ansluta extrautrustning, s. 29 för att
ansluta din digitala utrustning, exempelvis en DVD, en
digital satellitmottagare eller liknande apparat.
Ljud uppsättning
Studera s. 9.
Välja programnummer för dekoder/avkodare
Om du anslutit en dekoder/avkodare (se sida 27) kan du
välja ett eller flera programnummer som denna utrustnings
programnummer.
Dekoder/Avkodare
J Program
Program
Dekoderläge
Tryck på styrtangenterna höger/vänster för att välja
EXT1 eller EXT2, alltså det eurouttag där du anslutit
dekodern.
Från om du inte vill att det programnummer som
Välj
valts blir aktiverat som dekoderns programnummer.
EXT2 om dekodern är ansluten till videobandspelare med
Välj
EasyLink.Meddelandet EasyLink: Överföring av
snabbval.... visas på skärmen när du väljer dekodern.
Från,
Bildförflyttning
Tryck på styrtangenterna upp/ned för att välja
Bildförflyttning.
Håll styrtangenterna höger/vänster intrycket tills bilden
vrids rakt igen.
Informationsrad
Till och efter val av en TV-kanal och efter att ha tryckt
Välj
påi på fjärrkontrollen, kan det på en TV-kanal som
sänder Text-TV sändas ut TV-kanalens namn eller andra
meddelanden. Det här visas på bildskärmen intill
informationen om ljud, bildformat och DNR inställning.
Från, visas ljud, bild format och DNR information
I läge
enbart efter val av
TV-kanal eller efter att ha tryckt på i knappen.
Fabriksinställningar
Fabriksinställning och tryck på OK-knappen för att
Välj
återställa bild- och ljudinställningar till fabriksinställdavärden.
Auto Format
Auto Format Ja så kommer bilden att automatiskt
Välj
fylla ut TV-skärmen så mycket som möjligt, om TVprogrammet inte innehåller någon kod som anger korrekt
bildformat.
Med knappen q på fjärrkontrollen kan du ändå välja
andra bildformat, se s. 12.
NEXTVIEW leverantör
Idag erbjuder de flesta TV-stationer i Europa Text TV-sidor
med dagens programtablå. De här sidorna kan du titta på
om du kopplar över TV-apparaten till Text-TV Guide.
Allt fler TV-sändare erbjuder en utökad programnyckel
som kallas
NEXTVIEW är ett nytt sätt att presentera programnycklar
NEXTVIEW.
på och har fler funktioner än vanlig Text-TV. Med
NEXTVIEW så går det till exempel att återge alla filmer eller
barnprogram som ska visas i kväll eller de närmaste
dagarna.
Om du väljer
Ingen som NEXTVIEW leverantör kommer
TV-apparaten att samla in alla data från de tillgängliga TVkanaler som sänder
NEXTVIEW.
Av sändaren definierad meny är inte tillgänglig.
Om du väljer ett programnamn från en TV-kanal som är
lagrad i din favoritlista som
kommer den markerade TV-kanalen att ge
NEXTVIEW-leverantör så
NEXTVIEW-data
och annan information om både sina egna sändningar och
andras (ej valda TV-kanaler).
Vanligtvis väljer man den TV-kanal som sänder mest
information på ens eget språk som
NEXTVIEW-leverantör.
Du kan göra ditt bästa val via informationen i TVmeddelanden eller i tidningar.
Viktigt:
För att rätt datum och klockslag ska visas på
skärmen och för att
NEXTVIEW ska fungera på rätt sätt måste
NEXTVIEW-
den första TV-kanalen på din favoritlista också sända ut text-tv.
Kontrollera vid starten att rätt tid och datum återges i
NEXTVIEW-bilden.
Anmärkning:
Alla TV-kanaler stöder inte
Hur använder man
NEXTVIEW? Se sidan 20.
NEXTVIEW.
Installation
8
Meny Ljud uppsättning
Ljud uppsättning
Auto Surround
Trådlös Surround
Extra främre högtalare
Avstånd till front
Avstånd till bakre
Auto surround
Ibland kan TV-kanaler sända speciella identifieringssignaler
för Surround Sound kodade program.
Beroende på din högtalaruppsättning kan TV-mottagaren
automatiskt koppla om till bästa surround sound läge om
Auto Surround är påkopplad.
Men du har även möjlighet att själv välja ett annat läge.
Tr ådlös Surround
För att använda de trådlösa surroundhögtalarna väljer du
med hjälp av styrtangenterna höger/vänster samma kanal
som du valde på den aktiva högtalaren. (Kanal 1 är
fabrikens standardinställning.)
Under de flesta förhållanden kan en störningsfri återgivning
av ljudet garanteras.
För att undvika störningar från extern trådlös utrustning
som t.ex. hörlurar, trådlös audio, fjärrkontroller för
belysning... kan det bli nödvändigt att byta till en annan
kanal.Använd inte mobiltelefon nära en trådlös enhet
eftersom interferens kan uppstå.
I praktiken är det bara tre eller fyra kanaler som är
tillgängliga eftersom det behövs ett avstånd om minst två
kanaler för att separationen skall vara tillräcklig.
Se alltid till att den aktiva surroundhögtalaren och
Surround-ljudsinställningen är inställda på samma
sändningskanal.Annars hörs det bara brus eller inget ljud
alls i surroundhögtalarna.
Extra främre högtalare
Studera avsnitt Att ansluta extra högtalare, Förstärkare,
s. 30.
Om inga extra främre högtalare/förstärkare är anslutna
ska du inte ändra fabriksinställningen som är
Nej (TV).
Avstånd till TV-mottagaren
Välj avståndet mellan TV-mottagaren och den plats där du
sitter och tittar på TV.
Avstånd till Surround högtalarna
Välj avståndet mellan de bakre surroundhögtalarna och
den plats där du sitter och tittar på TV.
Tryck på Ï tangenten för att lämna menyn.
När TV-mottagaren är inställd på en kanal vars
sändningsfrekvens ligger i närheten av 864 MHz (433 MHz om
din TV är en 28-32PW9617/01 eller /58 eller 3236PW9767/01 eller /58), stängs surround sändaren av
eftersom RF (radioFrekvens)-överföringen av surround ljudet kan
ge störningar i TV-bilden. Bildstörningarna kan minskas och
bildkvalitét förbättras genom att använda antennsladden med
filter som medföljer TV-mottagaren.
I sällsynta fall, när inget sladdlöst surroundljud är möjligt
eller när det är för mycket störningar, måste en sladd med
3,5mm stereojack användas. I detta fall välj
Från i Trådlös
surround menyn. Se Anslut yttre enheter, sid 28.
9Installation
Användning
M h a
SMART
ACTIVE
CONTROL
SMART
PICTURESOUND
213
546
879
0
B
w
®
Ò
‡π
†
æb
Ï
i
TVVCR DVD SAT
TUNER CD TAPE CDR
¬VP
0
◊
SQ
MOVIE SPORT CHILD NEWS PIXEL PLUS
OK
MENU
Val av extrautrustning
Tryck upprepade gånger för att välja
EXT2, EXT3,EXT4 eller FRONT, beroende på
var du anslutit dina enheter (se sid 31).
TV VCR DVD SAT TUNER CD TAPE CDR
Tryck på en av tangenterna för att direkt
använda fjärrkontrollen i TV-, video, DVD eller
Satellit-läge. Grön lampa lyser.Tryck på
samma knapp igen inom 3 sekunder för att
använda fjärrkontrollen för funktionen som
indikeras under knappen (tuner, CD, tape
eller CD-inspelare).
Röd lampa lyser.Tryck på knappen igen för
att gå tillbaks till funktionen som anges
ovanför knappen.
O ingen funktion
EXT1,
Betjäning av fjärrkontrollen
B Stand-by
TV:n är avstängd och den röda indikatorn (en
orange vid
inhämtning av nexTView-information så
kopplas apparaten till fullt beredskapsläge
efter en timme och den röda lampan börjar
lysa. För att slå på TV:n igen, tryck på - P +
eller siffertangenterna.
Om din EasyLink video har system stand-by
funktion och du trycker på standby tangenten
i mer än 3 sekunder, kommer både TV’n och
videon att stängas av till standby.
S Stillbild
För att aktivera/ta bort stillbild och för att
stoppa Text-TV delsidornas automatiska
rotation.
NEXTVIEW
info) lyser.Vid
®Ò‡π†Videobandspelare s. 31
æ NEXTVIEW till/från se s. 20
OK Tryck på den här knappen för att
aktivera ditt val i menyerna.
i Skärm information
Tryck i 5 sekunder för att aktivera/ta bort
den utökade eller reducerade visningen av
tv-kanal och programinformation på
bildskärmen.
Gör ett snabbt tryck för att se information
av vald tv-kanal och program, ljudläge,
bildinställninger, valt DNR-läge och bildformat
och återstående tid för insomningstimern.
0/9 Siffertangenter
För att välja en tv-kanal.
För ett tvåsiffrigt programnummer tryck in
den andra siffran inom 2 sekunder.
För att omedelbart gåöver till en ensiffrigt
TV-kanal ska du hålla sifferknappen intrycket
lite längre.
Q Surroundläge
Tryck upprepade gånger på den här knappen
för att välja ett annat tillgängligt surround
läge: Dolby Pro Logic, 3D surround, Dolby 3
Stereo, Stereo, Hall eller Dolby Digital.
b Text-TV till/från se s. 25
Ï Huvudmeny till/från se s. 13
V Vo ly m
Tryck – eller + för att ställa in volymen.
¬ Tyst ljud tangenten
För att tillfälligt tysta eller återställa ljudet.
P Program val
För att bläddra genom tv-kanalerna som du
lagrat i Favoritprogram menyn.
Betjäning av fjärrkontrollen
10
0 Föregående program
Den föregående valda tv-kanalen visas.
Indikationen ◊ har en Videofunktion.
bcdfi
Mah
213
546
879
0
B
®
Ò
‡π
†
æb
Ï
i
TVVCRDVDSAT
¬VP
0
◊
HC!SQ
MOVIESPORTCHILDNEWSOTHER
OK
MENU
SMART
SOUND
SMART
PICTURE
ACTIVE
CONTROL
h Active control
Active Control innebär ett proaktivt och
automatiskt system.TV:n mäter och
korrigerar kontinuerligt alla inkommande
signaler för att ge bästa möjliga bildkvalitet.
Med hjälp av en ljusgivare som mäter
ljusförhållandena i rummet som TV-apparaten
är placerad i så justeras kontrast, dynamic
contrast, ljusstyrka och färgbildsinställning
automatiskt. Ljussenssoren är aktiv när Active
Control-funktionen är inställd på Medium (om
tillgänglig) eller Maximum.
Tryck upprepade gånger på h-knappen för
att välja Active Control-värden Från,
Minimum, Medium (om tillgänglig) eller
Maximum.
Från Skärpa och Dynamisk Kontrast ställs in
automatiskt
MinimumSkärpa, Dynamisk Kontrast och
Bildbrusreducering ställs in automatiskt.
(Medium Dynamisk Kontrast, Färg, Skärpa
och Bildbrusreducering ställs in
automatiskt.)
Maximum Kontrast (om tillgänglig),
Dynamisk Kontrast, Färg, Skärpa och
Bildbrusreducering ställs in automatiskt.
Tryck styrtangenterna upp/ner medan vald
Active Control-inställningsinformation visas på
skärmens övre del.
Menyn Active Control visas.
Bildinställningarna anpassas kontinuerligt och
automatiskt.
Menyns olika punkter kan inte väljas.
Färgförbättringsfunktionen (hudfärgskorrektion, grönförbättring och blåtonskorrigering) är aktiverad vid vissa Smart Bild
lägon.
Använd styrtangenterna upp/ned igen för att
stänga av menyn.
Endast för 32-36PW9767
bcd Två bilder se s. 18
fi Mosaikskärm
Tryck på fi for att stänga på mosaikskärmen. På menuraden kommer det upp
MOSAIKBILD.
Välj med styrtangenterna höger/vänster
önskat funktion och tryck på den OK
knappen.
Scan: en scanning av lagrade TV-stationer ur
översikten över favoritprogram kan utföras.
Tryck ånyo på den OK knappen för att se
resten av listan.
Målfoto: Huvudbilden visas i en rad
tidsförskjutna stillbilder.
Tryck ånyo på den OK knappen för visning av
en ny sekvens av frusna bilder.
Strobe: bilden visas som en serie stillbilder
meg någon sekunds mellanrum.
Tryck ånyo på den OK knappen för snabbare
visning.
Smart tangenterna
För val av förprogrammerade bild- och ljudinställningar.
M Smart Ljud
Varje gång du trycker här så väljs en annan ljudinställning som motsvarar en viss
fabriksinställning av diskant och bas.
a Smart Bild
Varje gång du trycker på tangenten väljs en annan bildinställning som motsvarar en
viss fabriksinställning av kontrast, ljusstyrka, skärpa, dynamisk kontrast och
färgförbättring.
Tryck på fi for att stänga av mosaikskärmen.
Endast för 28-32PW9617
bd Två bilder se s. 19
c ingen funktion
fi Strobe
Tryck in den här tangenten för att återge
bilden som stillbilder efter varandra.
Tryck på fi för att öka hastigheten.
Tryck på fi igen för att stänga av strobefunktionen.
Personligt avser de inställningar du gjort efter egen smak för bild och ljud i bild-
och ljudmenyn.
OBS: När du är inne i en fördefinierad Smart Ljud eller Bild uppsättning och ändrar en
inställning i bild eller ljud menyerna kommer de nya inställningarna att ersätta de
tidigare.
11Betjäning av fjärrkontrollen
Loading...
+ 24 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.