As teclas no topo da televisão 4
Seleccionar o menu instalação 5
Utilização dos menus 5
Memorizar os Canais de TV 5
Seleccionar o idioma do menu e o país 5
Instalação automática 6
Instalação manual 6
Marcar um nome de programa 7
Mudar a ordem da lista da programas 7
Selecção de canais favoritos de TV 7
Configuração da instalação do TV 8-9
Funcionamento
Precisa de ajuda?
Se este manual de instruções não der resposta à sua
pergunta ou se as ‘Conselhos’ não resolverem o
problema com o seu TV, poderá telefonar para o
Centro de Informação ao Consumidor ou para um
Centra de Assistência local. Consulte o folheto da
Garantia Mundial.
Antes de fazer a chamada, tenha presente o Modelo
e Referência do aparelho que encontrará na parte de
trás do televisor ou na embalagem.
Usar o telecomando 10-12
Utilização dos menus
Menu Imagem 13
Menu Som 14-16
Menu Vários 17
Ecrã Dual 18-19
NEXTVIEW 20-24
Teletexto 25-26
Português
Ligação de equipamento periférico
Ligação e selecção de equipamento 27-31
Funções de telecomando para periféricos 32
Gravação 33
As características de EasyLink baseiam-se no princípio de ”operação por
contacto de uma só tecla”, o que significa que uma sequência de acções
se realisa simultaneamente em p.ex. a televisão e o vídeo desde queeles sejam equipados da função EasyLink e a conexão entre os
dois sejam feita por o Eurocabo, fornecido conjunto com o vídeo.
1
Mh a
213
546
879
0
B
w
®
Ò
‡π
†
æb
Ï
i
Mqa
SQ
TV
MOVIE SPORT CHILD NEWS PIXEL PLUS
VCRDVDSAT
TUNERCD
OK
MENU
TAPECDR
SMARTSMART
PICTURESOUND
¬VP
0
◊
SMART
SOUND
SMART
PICTURE
ACTIVE
CONTROL
U
XP
fh
Uf
yÚ
o
œ
pπ
yÚ
®q
bficd
INSTANT
ZOOM
Instalação
Peripherals p. 31
w selecção de EXT1, EXT2,
EXT3
, EXT4 ou FRONT
selecção de TV,vídeo (VCR), DVD,
satellite (SAT), TUNER, CD, TAPE ou
cd-regravável (CDR).
O telecomando
Bcomutação para espera
p. 10
Onão função
Scongelação da imagem p.10
parar uma página de teletexto p. 26
Qmodo do surround p. 10
NEXTVIEW ligado/desligado p. 10
æ
OK activar a sua escolha
Vvolume cima/baixo p. 10
¬som desligado p. 10
Pselecção de canais de TV p. 10
i informação no ecrã p.10
0 programa anterior p. 10
◊ função para videogravador p. 10
Xescolha bilingue
+ informação do som p.12
selecção grupo idiomas teletexto p. 25
EasyLink p. 12
®
INSTANT gravar
b teletexto ligado/desligado
Ï menu principal
cursor a fim de
seleccionar a sua escolha
p. 13
Instalaçãop. 5
p. 25
ligado/desligado p. 13
Teclas coloridas
- seleccionar canais de TV por tema
p. 12
-página directa do teletexto ou
selecção do assunto p. 25
- Pixel Plus p. 12
Equipamento de áudio e vídeo
p. 31-32
Teletexto p. 26
U informação horária/
escolha das subpáginas
f solução dissimulada
Código PDC/VPS de exibição
visual
h aumentar
P redução do ruido da
imagem p. 12
qformato da imagem p. 12
Ecrã dual p. 18-19
b ecrã dual ligado
c inversão dos ecrãs
(só para 32-36PW9767)
d imagem parada
fi mosaico p. 11 (só para 32-36PW9767)
fi estróboscopio p. 11
(só para 28-32PW9617)
2
Preparação
Zoom p. 12
h zoom ligado/desligado
Smart Controls
Msmart som p. 11
h active control p.11
a smart imagen p. 11
Preparativos
& Coloque o TV numa superfície sólida.
min.
1m
Para obter uma boa ventilação, deixe um espaço com pelo
menos 5 cm em redor do aparelho. Não coloque o TV
sobre superfícies alcatifadas.
A fim de evitar quaisquer falhas e situações de insegurança,
convém não colocar objectos sobre o aparelho. Evite
qualquer influência de calor e de luz solar directa e a
exposição directa à chuva ou à água.
Mantenha os telemóveis a uma distância segura para evitar
interferências na imagem e no som.
é Introduza com firmeza a ficha da antena na respectiva
tomada x situada na parte de trás do TV. Pode melhorar
a qualidade de imagem usando o cabo supressor de ruido
fornecido.
‘ Sistema de altifalantes Surround sem fio
Com o TV são fornecidos e embalados separadamente:
- um módulo sem fio com um cabo integrado
- 2 altifalantes surround
- cabo de ligação
Módulo de transmissão sem fio
•Coloque o módulo sem fio na parte de trás do TV,
conforme se ilustra.
•Ligue o cabo ao conector
WIRELESS MODULE
Nota: Só deve ligar o TV depois de ter ligado o módulo sem fio.
WIRELESS MODULE
( Introduza a ficha do cabo de alimentação na tomada
da parede que tenha uma voltagem de 220V-240V. Para
evitar danificar o cabo de alimentação do televisor (o que
poderi a ocasionar um incêndio ou choque eléctrico), não
colocar o televisor sobre este cabo.
“ Telecomando: Retire a tampa do compartimento das pilhas.
Introduza as 2 pilhas que são fornecidas (tipo R6 - 1.5 V).
Para colocar o telecomando no modo TV, prima a tecla
TV.
R6 / 1,5V
As pilhas fornecidas não contêm os metais pesados de mercúrio
e de cádmio.Apesar disso, em muitos países é proibido deitar
fora as pilhas gastas juntamente com o lixo doméstico. Informe-
se acerca das disposições locais sobre o despejo de pilhas
gastas.
Nota: esto telecomando funciona com TVs que utilizem o
standard RC6.
§ Ligar o TV : Carregue no comutador de ligação A na
frente do seu aparelho. Iluminar-se-ão um indicador verde
na frente do seu TV e o ecrã.
Ilumina-se uma lâmpada encarnada, carregue na tecla - P +
do telecomando.
A lâmpada verde cintila de cada vez que carregar numa tecla
do telecomando.
Ao ligar o seu aparelho pela primeira vez, aparecerá
automaticamente no ecrã o
automaticamente a apresentação aparecerá em idiomas
diferentes. Seleccione o seu idioma e carregue na tecla OK.
MENU DE LÍNGUA. Alternada e
3Preparativos
Altifalantes Surround
V
P
M
Dois Altifalantes Surround são fornecidos. Um é o
altifalante activo A. O outro altifalante B é passivo, a ser
ligado ao altifalante activo.
1
A
•O botão do canal 1 na parte de baixo da coluna activa
•Ligue o altifalante activo ao altifalante passivo, utilizando o
•As colunas Surround Sound podem colocar-se atrás ou de
BA
•Ponha o interruptor de corrediça 3 na posição direita se
•Utilize o cabo de alimentação 4 fornecido para ligar o
•Ligue o altifalante activo ao interruptor POWER 5.
5
2
3
4
está regulado por defeito para o canal 1.Também veja p 9
Configuração do som.
cabo de altifalantes fornecido 2.
Introduza o fio marcado nas aberturas dos ganchos do
conector com a mesma cor, em ambas as colunas. Não
introduza os fios muito afastados.
cada lado do ouvinte.A parte da frente das colunas não
precisa de ficar virada para o ouvinte.A distância entre o
TV e as colunas surround não deve exceder os 15 m.
Nota: por vezes, o movimento das pessoas junto ao TV poderá
interferir na transmissão do som.
o altifalante activo estiver colocado à direita do ouvinte, e
na posição esquerda se estiver colocado à esquerda do
ouvinte (visto da vista de frente de ver TV).
altifalante activo à força eléctrica.
O indicador encarnado na parte de frente do altifalante
envolvente activo indica que o altifalante está no modo de
espera. Durante a transmissão de som, o indicador passa a
verde.
10-15 minutos depois da transmissão do som do TV ter
parado, o indicador passa de preto a encarnado para
assinalar que está em modo de espera e economia de
energia.
Para desligar o altifalante activo, carregue no interruptor
POWER.
As teclas no topo da televisão
No caso de o seu telecomando se perder ou quebrar, poderá
ainda alterar algumas das regulações básicas da imagem e do
som com as teclas no topo da televisão.
Preparativos
4
Carregue repetidamente na tecla M para seleccionar
Volume, Brilho, Cor, Contraste,Agudos ou Graves.
Carregue na tecla P - ou + para ajustar a regulação
escolhida.
Quando o menu não estiver visionalizado, use as teclas P - e
+ a fim de seleccionar os canais de TV, as teclas V - ou +
para ajustar o volume.
A regulação escolhida ficará automaticamente desligado depois de
10 segundos ser ter sido executada qualquer acção.
Seleccionar o menu INSTALAÇÃO
o
œ
pπ
o
œ
pπ
0
i
0
◊
U
X®qP
fyÚh
ZOOM
INSTANT
213
B
w
æb
Ï
TV VCR DVD SAT
TUNER CD TAPE CDR
¬VP
SQ
MOVIENEWS PIXEL PLUSCHILDSPORT
OK
MENU
Para utilizar os menus
regressar ou
desligar el menu
fazar a sua selecção
activar
& Abra a porta que fica em cima do telecomando.
é Empurre simultaneamente nas duas teclas U e f.
& Para fazar a sua selecção, movimente o cursor para cima/para baixo,
esquerda/direita.
é Para activar, prima OK.
“ Use a tecla Ï a fim de regressar ou a fim de desligar o menu.
TÍTOLO DO MENU
Sujeito 1
Sujeito 2
Sujeito 3
JSujeito 4
J Sujeito 4L M
Sujeito 5
Sujeito 6
Memorizar os canais de TV
J INSTALAÇÃO
MENUTITLE
Menu de língua
J Menu de língua
MENUTITLE
Português
....
....
J País
MENUTITLE
Inglaterra
....
Portugal
Depois que o canal novo ou suplementar seja memorizado, a televisão(s) transfere
automaticamente ao vídeo, desde que o vídeo seja equipado da função N
EXTVIEWLink.
Aparece no ecrã a comunicação EasyLink : Carregamento préselecções ... . A lista
de canais do vídeo e a da televisão agora estão sincronizadas.
Se houver uma conexão com função
NEXTVIEWLink entre a televisão e o vídeo, o TV
automaticamente transferirá ao vídeo o idioma e a selecção do país.
Seleccionar o idioma do menu e o país
Primeiramente, tem de seleccionar o idioma e o país.
& Seleccione o Menu de língua e carregue na tecla OK.
é Seleccione o idioma e carregue na tecla OK. Utilize o cursor para cima /
para baixo a fim de enrolar a lista e a fim de deixar aparecer outros idiomas
que actualmente não estão visionados no ecrã.
“ Seleccione País e carregue na tecla OK.
‘ Seleccione o país onde se encontra agora localizado e volte a carregar na
tecla OK. Utilize o cursor para cima / para baixo a fim de enrolar a lista e a
fim de deixar aparecer outros países que actualmente não estão visionados
no ecrã. Seleccione
Agora é possivel você procurar e memorizar os canais de TV de duas
Outros quando não se adequar a nenhum dos países.
maneiras diferentes: utilizando instalação automática ou instalação
manual (afinação canal por canal).
Seleccione a sua escolha e carregue na tecla OK.
5Instalação
Instalação automática
No menu Instalação Automática seleccione Iniciar e
carregue na tecla OK a fim de activar a busca.Todos os
canais de TV são procurados e memorizados
automaticamente.
Instalação manual
Procurar e memorizar os canais de TV se faz canal por
canal.
Deverá respeitar todos e cada um dos passos do menu
Instalação Manual.
Instalação automática
J IniciarK
Iniciar
Parar
TV en busca:
aguarde sff ...
Se for encontrado um sistema de televisão por cabo
transmitindo ACI (Automatic Channel Installation) ou um
canal de TV transmitirem uma página de teletexto com a
indicação das frequências e dos nomes dos programas de
todos os canais de TV que puderem ser recebidos for
detectado, a busca terminará e aparecerá a lista de
programas.A lista de programas será automaticamente
preenchida com todos os nomes e números de programas
dos canais de TV transmitidos.
Instalação automática
Iniciar
J PararK
Parar
1 BBC1
2 BBC2
3 CNN
....
....
Pode acontecer que a companhia de transmissão de TV por
cabo ou o canal de TV apresente um menu de selecção da
emissão. O plano e os items serão definidos pela companhia ou
pelo canal de TV. Faça a sua escolha com o cursor e carregue
na tecla OK.
A fim de sair do menu, carregue na tecla Ï.
Passe para a página 7.
Só aparecerá e ficará acesa a indicação
Seleccionar no
caso do país que tiver escolhido também proporcionar a
opção do canal (canales S o C).
É possivel você escolher o modo canal ou frequência.
Instalação manual
(Seleccionar)
J SistemaK
Sistema
Nr. programa
Procura
Ajuste fino
Memorizar
& Seleccionar o sistema de TV
Seleccione o país ou a parte do mundo de onde quer
receber o canal de televisão.
Se estiver ligando a um sistema de televisão por cabo,
seleccione o país ou a parte do mundo onde se encontra
agora localizado.
é Carregue no cursor para baixo e introduza o número de
programa com as teclas numeradas.
“ Procura um canal de TV
Movimente o cursor para esquerda/direita.A frequência
ou o número de canal vai aumentando até ser localizado
um canal.
Selecçao directa de um canal de TV
Se conhecer a frequência ou o número de canal C- ou S-,
poderá marcá-los directamente com as teclas numeradas
0 a 9.
Peça no seu fornecedor ou companhia de transmissão de
TV por cabo uma lista das frequências. Em alternativa
consulte a Tabela de frequências no interior da capa deste
manual.
Instalação
6
‘ Ajuste fino
Em caso de recepção de má qualidade, tem a possibilidade
de melhorar a recepção ajustando a frequência com a
cursor para esquerda/direita.
( Memorizar os pontos & a ‘
Seleccione
Repita cada ponte a fim de memorizar outro canal de TV.
Memorizar e carregue na tecla OK.
§ Para sair do menu, carregue na tecla Ï no telecomando.
Marcar um nome de programa
Pode alterar o nome guardado na memória ou atribuir um nome ao canal de TV que ainda não tenha sido introduzido. Um
nome com um máximo de 5 letras ou números pode ser atribuído aos números de programa de 0 a 99. Por exemplo:
SUPER, BBC 1, ...
Entre 99 e 0, poderá também atribuir um nome a quaisquer periféricos que estejam ligados.
INSTALAÇÃO
Menu de língua
País
& Seleccione Nome programa na menu INSTALAÇÃO e carregue na tecla OK.
é Seleccione o número de programa.
Instalação automática
Instalação manual
J Nome programa
Nome programa
Reposicionar
Programas preferidos
CONFIGURAÇÃO
Nome programa
EXT1
EXT2
EXT3
EXT4
FRONT
J 0
0
1 BBC1
2 BBC2
3 ....
4 ....
5 ....
“ Carregue na tecla OK.
‘ Seleccione os caracteres com o cursor para cima/para baixo.
( Seleccione a posição seguinte com o cursor para direita.
§ Seleccione os caracteres seguinte.
è Carregue na tecla OK quando tiver acabado.
! Carregue na tecla Ï para voltar o menu INSTALAÇÃO.
Espaços, números ou outros símbolos especiais estão localizados entre Z e A.
Mudar a ordem da lista de programas
De acordo com a sua preferência, poderá alterar a ordem dos canais de TV
memorizados.
Reposicionar
EXT1
EXT2
EXT3
EXT4
FRONT
0
1 CNN
J 1 CNN
2 BBC2
3 ....
4 ....
5 ....
& Seleccione Reposicionar na menu INSTALAÇÃO e carregue na tecla OK.
é Seleccione o número de programa em que pretende alterar.
“ Carregue na tecla OK.
‘ Seleccione o novo número que quer trocar com aquele primeiramente
seleccionado.
( Carregue na tecla azul OK. Repita este procedimento de trocar até que
todos os canais de TV estiverem localizados a seu gosto.
§ Carregue na tecla Ï para voltar o menu INSTALAÇÃO.
Selecção de canais favoritos de TV
Depois de deixar a instalação poderá percorrer rapidamente os canais de TV, pela pressão da tecla - P +. Somente estes canais de
TV que fazem parte da sua lista favorita, serão visionados.Todos os outros canais de TV que não sejam da sua preferência poderão
ser seleccionados através das teclas numeradas. Por defeito todos os canais de TV memorizados são incluídos na lista de favoritos.
Programas preferidos
0 ....Não
1 ....Sim
J 2 ...Sim
2 ....Sim
3 ....Não
4 ....Não
5 ....Sim
& Seleccione Programas preferidos na menu INSTALAÇÃO e carregue na tecla
OK.
é Seleccione o número de programa preferido.
“ Seleccione Sim ou Não com o cursor para esquerda/direita.
‘ Repita para cada canal de TV que deseja mudar para canal de TV preferido ou
não preferido.
( Carregue na tecla Ï para voltar o menu INSTALAÇÃO.
Para que a função NEXTVIEW funcionar adequadamente, o primeiro canal favorito na
lista também deveria transmitir a data e a hora exacta através do teletexto.
7Instalação
Instalação da Configuração
O menu de Configuração permite estabelecer as
programações que são utilizadas apenas uma vez e que não
estão relacionadas com a instalação dos canais de TV.
O menu de Configuração contém items que controlam os
ajustes das funções e características dos televisores, dos
serviços e dos periféricos que possam estar ligados.
& Para fazer a sua selecção, movimente o cursor para
cima/para baixo, esquerda/direita.
é Use a tecla OK a fim de activar.
“ Use a tecla Ï a fim de regressar ou a fim de desligar o
menu.
INSTALAÇÃO
Menu de língua
País
Instalação automática
Instalação manual
Nome programa
Reposicionar
Programas preferidos
J CONFIGURAÇÃO
CONFIGURAÇÃO
Digital Sources
J Fontes digitais
Configuração do som
Descodificador
Inclinação imagem
Linha de indicações
Regulações fábrica
Emissor
Auto format Si/Não
INSTALAÇÃO
Fontes digitais
Leia Ligação de Equipamento Periférico, página 29 a fim de
ligar o seu equipamento digital, como o DVD, o
sintonizador de satélite ou um dispositivo digital
semelhante.
Configuração do som
Leia página 9.
Definição Descodificador dos núm. de programa
No caso de ter ligado um Descodificador ou Decifrador,
leia na página 27, poderá definir um ou mais números de
programa como números de programa do descodificador.
Movimente o cursor para esquerda/direita a fim de
seleccionar
euroconector onde ligou o seu descodificador. Seleccione
Desligado no caso de não querer que o número de
programa escolhido seja activado como número de
programa do descodificador.
Seleccione
com função EasyLink.
Ao selecionar o descodificador a mensagem EasyLink:Carregamenteo préselecções... aparece no ecrã.
NEXTVIEW
Descodificador
J Programa
Programme
Estado descodif.
Desligado, EXT1 ou EXT2, a tomada
EXT2 quando o descodificador está ligado o vidéo
nenhum, 0...99
Inclinação imagem
Movimente o cursor para cima/para baixo a fim de
seleccionar
Inclinação imagem.
Mantenha premida o cursor para esquerda/direita para
ajustar a rotação da imagem.
Linha de indicações
Seleccione
Ligado e depois de ter seleccionado um canal
de TV ou de ter premido a tecla i no telecomando, um
canal de TV que transmita teletexto poderá transmitir o
nome do canal de TV ou o nome do programa ou outra
mensagem. Isto está visionado no ecrã ao lado da
informação sobre o som, o formato de imagem e as
regulações DNR. Se for seleccionado
Desligado,só
aparecerá a informação som, formato de imagem e
informação DNR depois da selecção de um canal de TV ou
depois de carregar na tecla i.
Regulações fábrica
Seleccione
Regulações fábrica et carregue na tecla OK a
fim de restabelecer as regulações da imagem e do som,
predefinidas na fábrica.
Auto format
Seleccionando
Auto format Sim,o écran será
automáticamente preenchido, tanto quanto possível com a
imagem, quando os programas de TV não incluírem sinais
especiais que detectem o correcto formato do écran.
Com a tecla q do telecomando poderá ainda
seleccionar outros formatos de imagen (ver p. 12).
Emissor
NEXTVIEW
Hoje em dia, a maior parte dos transmissores na Europa
também transmite uma página contendo o horário de
programas de hoje. Estas páginas podem ser seleccionadas
ligando o TV em Guia Teletexto. Cada vez mais
transmissores oferecem um serviço de guia extenso de
programa, que se chama
NEXTVIEW. NEXTVIEW é uma nova
maneira de apresentar horários de programa e oferece
mais aspectos do que o teletexto geral. Com
NEXTVIEW é
possível por exemplo mostrar todos os filmes ou todos os
programas para crianças que serão transmitidos hoje a
noite ou os dias seguintes.
Se seleccionar
Nenhum como emissor de NEXTVIEW,o TV
capturará todos os dados dos canais de TV disponíveis
transmitindo
NEXTVIEW. Menus definidos pelo transmissor
não estarão disponíveis. Se seleccionar um número de
programa de um canal de TV que está memorizado na lista
favorita como emissor de
NEXTVIEW, o canal de TV
seleccionado dará dados e informações adicionais tanto
das suas próprias transmissões como de outros canais de
TV (não seleccionados). Normalmente, selecciona-se como
emissor de
NEXTVIEW, aquele canal de TV que transmite a
maior parte das informações no seu idioma.A melhor
selecção pode ser feita através das informações de os
anúncios de TV ou do jornal.
Importante:
Para que a função
NEXTVIEW funcionar adequadamente, o
primeiro canal favorito na lista também deveria transmitir a
data e a hora exacta através do teletexto. Verifique no início se
a hora e a data estão correctas no ecrã
NEXTVIEW.
Observação:
Não todos os canais de TV oferecem
Como utilizar o
NEXTVIEW, veja página 20.
NEXTVIEW.
Instalação
8
Menu Configuração do som
Configuração do som
Auto Surround
Surround sem fio
Altifal. da frente extra
Distância frontal
Distância retaguarde
Auto Surround
Por vezes, a estação de TV transmite sinais especiais para
programas codificados com Som Surround.
Dependendo da configuração das suas altifalantes, o TV
passa automaticamente para o melhor modo de som
surround quando se
A anulação do modo de som surround é sempre possível.
Sistema Surround sem fio
O sistema está configurado de fábrica para funcionar
correctamente.
Em circunstâncias raras, poderá haver interferência de
equipamentos RF (sem fio) externos, como auscultadores,
telemóveis ou telecomandos para as luzes. Nesses casos,
poderá tornar-se necessário mudar para outro canal sem fio.
Use o cursor esquerda/direita para seleccionar outro canal.
Importante:
Sempre certifique-se de que o altifalante surround activo e a
regulação Surround sem fio são instalados ao mesmo canal
de transmissão. Senão, os altifalantes surround não
produzem nenhum som ou produzem som torcido.
Quando o TV está sintonizado num canal próximo de 864 MHz
(433 MHz no caso de ter um TV do modelo 28-32PW9617/01
ou /58 ou 32-36PW9767/01 ou /58), o transmissor desliga-se
porque não é possível emitir sons RF.
Este procedimento é necessário para evitar interferências na
imagem. A qualidade da imagem pode ser melhorada através da
utilização do cabo de antena supressor fornecido.
activa a função Auto Surround.
Altifalantes da frente extra
Leia Ligação de altifalantes extra, amplificador, p. 30.
Se não foram ligados altifalantes extra da
frente/amplificador, não modifique a instalação predefinida
durante o fabrico que está
Não (TV).
Distância frontal
Seleccione a distância entre o TV e o sítio onde se vai
sentar a ver televisão.
Distância retaguarde
Seleccione a distância entre as colunas surround traseiras e
o sítio onde se vai sentar.
Para sortir do menu, carregue repetidamente na tecla Ï.
Ocasionalmente, quando não é possível obter som surround
sem fio ou quando há demasiadas interferências, use a opção
da ligação com uma ficha jack estereo de 3.5 mm. Neste
caso, seleccione Desligado no menu Surround sem fio.Vidé‘Ligação de equipamento periférico’,pág. 28.
9Instalação
Funcionamento
M h a
SMART
ACTIVE
CONTROL
SMART
PICTURESOUND
213
546
879
0
B
w
®
Ò
‡π
†
æb
Ï
i
TVVCR DVDSAT
TUNER CDTAPE CDR
¬VP
0
◊
SQ
MOVIE SPORT CHILD NEWS PIXEL PLUS
OK
MENU
w Seleccionar periféricos
Carregue repetidamente nessa tecla a fim de
seleccionar
FRONT, dependente da posição onde estão
ligados os seus periféricos (leia p. 31).
TV VCR DVD SAT TUNER CD TAPE CDR
Carregue uma destas teclas para operar o
videogravador, o DVD ou o satélite com o
telecomando. Acende-se um led verde.
Volte a premir a mesma tecla nos 3 segundos
imediatos para utilizar o telecomando no
modo indicado sob a tecla (sintonizador, CD,
cassete ou CD-regravável).
Acende-se um led encarnado.Volte a premir a
tecla para retornar à função indicada na parte
de cima da tecla.
O não função
EXT1, EXT2, EXT3, EXT4 ou
Usar o telecomando
B Espera
A TV está desligada e uma lâmpada
indicadora vermelha (a lâmpada laranja em
caso de aquisição de informações
ilumina-se. Em caso de aquisição
NEXTVIEW)
NEXTVIEW,
o TV estará ligado em plena espera depois de
max. 1 hora e iluminar-se-á o indicador
encarnado.
Carregue nas teclas numeradas ou na tecla
- P + de modo a tornar a ligar o TV.
Se o seu video EasyLink dispuser da da
função Espera sistema e se mantiver a tecla
do espera premida durante 3 segundos, o TV
e o video ficam em modo de espera.
S Congelação da imagem
Para ativar/desativar a imagem congelada ou a
fim de parar a rotação de subpáginas de
teletexto.
®Ò‡π† Vídeo leia p. 31
æ NEXTVIEW ligado/desligado leia p. 20
OK Prima esta tecla para activar a sua
escolha nos menus.
i Informações no ecrã
Carregue 5 segundos para ativar/desativar a
visualização contínua do modo extendido ou
reduzido do display de canais do TV e de
informação de programa no ecrã.
Carregue brevemente a fim de obter
informações sobre o canal de TV e do
programa seleccionado, a recepção do som, a
regulação DNR seleccionada, o formato da
imagem e o periodo de tempo marcado
através do temporizador.
0/9 Teclas numeradas
Para escolher um canal de TV. Para um
número de programa com dois algarismos,
introduza o segundo algarismo dentro de
2 segundos. A fim de passar imediatamente
para um canal de TV seleccionado tendo só
um digital, mantenha premida a tecla
numerada um pouco mais longamente.
Q Modo do surround
Carregue várias vezes nesta tecla a fim de
seleccionar outro modo do surround
disponível: Dolby Pro Logic, 3D Surround,
Dolby 3 Estéreo, Estéreo, Hall ou Dolby
Digital.
b Teletexto ligado/desligado leia p. 25
Ï Menu principal ligado/desligado leia
Ï p. 13
V Volume
Carregue na tecla - ou + a fim de ajustar o
volume.
¬ Tecla som desligado
Para interromper temporariamente o som
ou para voltá-lo.
P
Selecção dos canais de TV
Para folhar nos canais de TV activados no
menu Programas Preferidos.
Usar o telecomando
10
0 Programa anterior
O canal de TV anteriormente seleccionado
aparecerá de novo.A indicação ◊ possui
uma função para videogravador.
bcdfi
Mah
213
546
879
0
B
®
Ò
‡π
†
æb
Ï
i
TVVCRDVDSAT
¬VP
0
◊
HC!SQ
MOVIESPORTCHILDNEWSOTHER
OK
MENU
SMART
SOUND
SMART
PICTURE
ACTIVE
CONTROL
h Active control (Control activo)
Controlo activo quer dizer um sistema proactivo e automático.A TV avalia e corrige
continuamente cada sinal que entra a fim de
oferecer a imagem a melhor possível. Graças
a Ambient Light Sensor, que avalia as
condições de luz no quarto onde está a ver
televisão, ajustam-se automaticamente as
regulações da imagem Contraste, Dynamic
Contrast, Brilho e Cor. O sensor luminoso
está activado quando a função de Controlo
Activo está ajustada no Medium (se
disponível) ou Máximum.
Carregue repetidamente na tecla h a fim
de seleccionar os valores automáticos de TV
Desligado, Mínimo, Médio (se disponível) ou
Máximo.
Desligado
Recorte e Dynamic Contrast estarão
controlados automaticamente.
Mínimo
Recorte, Dynamic Contrast e Redução
Dinâmica de Ruído estarão controlados
automaticamente.
(Médio
Dynamic Contrast, Cor, Recorte e
Redução Dinâmica de Ruído estarão
controlados automaticamente.)
Máximo
Contraste (se disponível), Dynamic
Contrast, Cor, Recorte e Redução
Dinâmica de Ruído estarão controlados
automaticamente.
Carregue no cursor na direcção para cima /
para baixo enquanto a regulação automática
de TV seleccionada se encontra no cimo do
ecrã.Aparecerá o menu Controle Activo.As
regulações da imagem são ajustadas de
continuo e automaticamente. Não é possível
seleccionar os itens de menu.
Intensificação de cores (intensificação de
verde, ligação ‘Skintone’ e estiramento de
azul) está ligada com certas selecções de
Smart Imagem. Carregue outra vez no cursor
na direcção para cima/para baixo a fim de
desligar o menu.
Só para 32-36PW9767
bcd Ecrã dual leia pág. 18
fi Ecrã de mosaico
Carregue fi a fim de ligar o ecrã de
mosaico.
Aparece uma linha de menu
MOSAICO.
Movimente o cursor para esquerda/direita a
fim de seleccionar a função que deseja activar
e carregue depois na tecla OK.Busca: obterá uma visão dos canais de TV
colocados na sua lista de programas
preferidos.
Carregue de novo na tecla OK a fim de
continuar a lista.
Foto Finish: a imagem principal será
apresentada em sucessivas imagens
congeladas.
Carregue de novo na tecla OK a fim de
obter outra sequência de imagens congeladas.
Estroboscópio: a imagem será reproduzida
quadro a quadro.
Carregue de novo na tecla OK a fim de
apressar.
Carregue fi a fim de desligar o ecrã de
mosaico.
Só para 28-32PW9617
bd Ecrã dual leia pág. 19
c não função
fi Estroboscópio
Carregue nesta tecla a fim de reproduzir a
imagem quadro a quadro.
Carregue na tecla fi a fim de aumentar a
velocidade.
Carregue outra vez na tecla fi a fim de
desligar a função estroboscópio.
Teclas ‘Smart’
Para seleccionar as regulações da imagem e do som predefinidas.
M Smart Som
De cada vez que carregar, uma regulação do som diferente está escolhida
correspondente a uma regulação predefinida específica dos Agudos e Graves.
a Smart Imagem
De cada vez que carregar, uma regulação da imagem diferente está escolhida
correspondente a uma regulação fábrica específica do Contraste, Cor, Recorte,
Dynamic Contrast e Intensificação de cores.
Pessoal refere-se às regulações de preferência pessoal da imagen e de som.
Observação: quando estiver num ajuste pré-definido de som ou de imagem e modificar
um parâmetro no menu da imagem ou do som, todos os valores se sobreporão aos
ajustes efectuados anteriormente.
11Usar o telecomando
Loading...
+ 24 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.