La tapa posterior únicamente debe
retirarla un Técnico de Servicio.
La puesta en funcionamiento
del aparato sin tapa posterior
es peligrosísimo.
Objeto de esta declaración, cumple con la
normativa siguiente:
. Reglamento Técnico del Servicio de Difusión
de Televisión y del Servicio Portador soporte
del mismo (Real Decreto 1160/1989) Articulo
9.2
. Reglamento sobre Perturbaciones
Radioeléctricas (Real Decreto 138/1989)
Anexo V.
Esta equipo no verá alterada su funcionalidad a
partir del 1 de enero del año 2000 por las
consecuencias que se deriven del efecto 2000.
Instalación
Su mando a distancia 2
Preparación 3
Instalación 5
Búsqueda y memorización de los canales de TV 5
Seleccionar su idioma del menú y su país 5
Instalación automática 6
Instalación manual 6
Nombrar 7
Reordenar el índice 7
Seleccionar los canales de TV preferidos 7
Ajustar la Configuración 8-11
Manejo
Uso del mando a distancia 12-14
Uso de los menús
Menú Imagen 15
Menú Sonido 16-19
Menú Varios 20
Pantalla Dual 21
NEXTVIEW 22-26
Teletexto 27-29
Español
Las teclas de la parte superior de su televisor 29
Conectar los equipos periféricos
Conectar y seleccionar el equipo 30-33
El mando a distancia funciona para los equipos periféricos 34-35
Grabar 36
Consejos 37Índice 38
Glosario 39
Las opciones de EasyLink están basadas en el principio de ”manejo con
una sóla pulsación”. Lo que significa que una secuencia de operaciones se
ejecuta de manera automática, pulsando sólo una tecla, siempre que, por
ejemplo, televisor y vídeo dispongan de EasyLink y que los dos
estén conectados con el euroconector suministrado con el vídeo.
1
Mh a
SMART
ACTIVE
CONTROLSMART
213
546
879
0
B
w
®
Ò
‡π
†
æb
Ï
i
Mqa
SQ
TV
MOVIE SPORT CHILD NEWS OTHER
VCRDVDSAT
TUNERCD
OK
MENU
TAPECDR
SMARTSMART
PICTURESOUND
¬VP
0
◊
U
XP
fh
Uf
yÚ
o
œ
pπ
yÚ
®q
bficd
INSTANT
ZOOM
Preparación
Equipos periféricos p. 34
w selección de EXT1, EXT2, EXT3,
o FRONT
EXT4
selección de TV,vídeo (VCR), DVD,
satélite (SAT), TUNER, CD, TAPE o
cd-grabable (CDR) .
Oninguna función
Simagen congelada p.12
detener la página de teletexto p. 28
Qtipo de surround p. 12
NEXTVIEW encender/apagar p. 12
æ
OK activación de opción
V volumen arriba/abajo p. 12
¬ interrupción del sonido p. 12
Pselección de programa p. 12
Su mando a distancia
Bmodo de espera p. 12
b teletexto
Ï menú principal
cursor para selección
de opción p. 15
encender/apagar p. 27
encender/apagar p. 15
Teclas de color
- seleccione los canales de televisión
por temas p. 14
- selección directa de página txt o
de sujeto p. 27
Equipos de Audio y de Vídeo p. 34-35
i información en pantalla p. 12
0 programa anterior p. 12
◊ función de vídeo/DVD p. 12
Xselección de idioma +
información de sonido p.14
grupo de selección de idiomas de
teletexto p. 27
EasyLink p. 14
®
INSTANT grabación
q tamaño de pantalla p. 14
Pantalla dual p. 21
b pantalla dual encender
c conmutación pantallas
d imagen congelada
Instalación p. 5
Smart Controls
Msmart sonido p. 13
h active control p.13
a smart imagen p. 13
Teletexto p. 28
U hora/selección de subpágina
f información oculta
código display PDC/VPS
h amplificación
P reducción de ruido p. 14
Zoom p. 14
h zoom encender/apagar
fi mosaico p. 13
2
Preparación
Preparación
CABLE
WIRELESS MODULE
R6 / AA
& Coloque el TV sobre una superficie sólida.
Asegúrese de que quede un espacio mínimo de 5 cm alrededor del TV para
ventilación del mismo. No sitúe el TV sobre una alfombra.
Para evitar situaciones peligrosas, no coloque objetos encima del aparato.
Evite calor y exposición directa a la luz solar, a la lluvia o al agua en general.
é Inserte firmemente el enchufe de la antena macho en la toma x que
se encuentra en la parte posterior del TV. Usted puede mejorar la calidad de
ésta utilizando el cable de reducción de interferencias suministrado.
“ Mando a distancia: Retire la tapa del compartimento de pilas.
Coloque las dos pilas (tipo R6-1,5V) que se entregan junto con el aparato.
Pulse la tecla TV para asegurarse de que el mando está en el modo TV.
Las pilas incluidas con el mando a distancia de su televisor no contienen los metales
pesados de mercurio y cadmio. A pesar de ello, en mucho países se prohíbe desechar
las pilas descargadas con la basura doméstica. Infórmese acerca de las regulaciones
locales para el desecho de pilas descargadas.
Nota : este mando a distancia funciona con televisores que utilicen el código RC6.
‘ Sistema de altavoces de surround sin cables
Se entrega con su televisor, embalado por separado:
- un módulo sin cable (con antena si es disponible) con un cable integrado
- 2 altavoces de surround inalámbricos
Receptor
•Conecte el módulo sin cable a la parte posterior del televisor como muestra
la imagen.
•Conecte el cable que se suministra al conector WIRELESS MODULE.
3Preparación
Altavoces surround
5
1
Con el equipo se proporcionan dos altavoces surround. Uno es el altavoz
activo, incluyendo el receptor RF, un interruptor, el alimentador eléctrico, un
selector de canales, un clip de conexión rojo y negro y un botón de cambio
entre los altavoces surround izquierda y derecha. El otro altavoz es el pasivo,
que debe conectarse con el activo mediante el cable de altavoz suministrado.
•Cambie el botón de cambio de canales 1 en la parte inferior del altavoz
activado al canal 1. (En la fábrica, el canal 1 fue elegido como el canal por
defecto.) Véase también Ajustar la Configuración de sonido, pág 10.
•Conecte el altavoz activo con el pasivo mediante el cable de altavoz
suministrado 2. Baje la pinza de conexión, introduzca un extremo del cable
en los agujeros de una pinza de conexión y vuelva a subirla. Introduzca el otro
extremo del mismo cable en la pinza de conexión del mismo color del otro
altavoz. Siga el mismo procedimiento para el otro cable y las otras pinzas de
conexión. No introduzca los cables demasiado en el interior del aparato.
•Los altavoces surround deben colocarse siempre detrás o a cada lado de la
persona que va a realizar la audición: si lo desea, también puede colgar los
altavoces de la pared.
La distancia máxima entre el televisor y los altavoces surround no debe
exceder de 15 m.
Nota: si una persona se mueve cerca del televisor, podrá perturbar la transmisión del
sonido.
•Coloque el botón de cambio 3 a la derecha si el altavoz activado está
colocado en el lado derecha del oyente, colóquelo a la izquierda si el altavoz
está colocado en el lado izquierda del oyente (considerado desde el lugar
desde el cual la persona está viendo la televisión).
•Conecte el altavoz activo con el enchufe principal mediante el cable de
enchufe 4.
•Enciende el altavoz activo con la tecla POWER 5.
El LED rojo en la parte frontal del altavoz surround activado muestra que el
altavoz está en espera.
Durante la transmisión de sonido el indicador luminoso cambia a verde y
vuelve a rojo al cabo de 15 minutos de haberse desconectado.
Utilice la tecla
POWER para apagar el altavoz activado.
( Inserte el enchufe principal a la toma de corriente de la red con un voltaje de
220V - 240V.
Para evitar deterioros en el cable de red , lo cual podría ser causa de incendio
o cortocircuito, no colocar el TV sobre el cable.
§ Encendido del TV : Pulse la tecla A situada en la parte frontal de su TV.
Una lamparita verde y la pantalla se iluminan.
Cuando la lamparita está roja, pulse la tecla - P + del mando a distancia.
La lamparita verde parpadea cada vez que pulsa alguna de las teclas del mando a
distancia. Al conectar por primera vez su TV, la pantalla visualizará
automáticamente el menú
automáticamente de manera alternativa en varios idiomas. Elija el idioma que desee
y pulse la tecla OK del mando a distancia.
IDIOMA DEL MENÚ. La explicación aparece
Preparación
4
Instalación
o
œ
pπ
o
œ
pπ
213
546
879
0
i
¬VP
0
◊
U
X®qP
fyÚh
ZOOM
INSTANT
213
B
w
æb
Ï
TV VCR DVD SAT
TUNER CD TAPE CDR
¬VP
SQ
MOVIEOTHERNEWSCHILDSPORT
OK
MENU
volver atrás o
apagar el menú
cursor para seleccionar
un elemento del menú
tecla OK para
activar
Seleccionar el menú INSTALACIÓN
& Abra la portezuela del mando a distancia.
é Pulse simultáneamente las teclas U y f.
Para utilizar los menús
& Utilice el cursor en las direcciones de arriba/abajo, izquierda/derecha para
seleccionar un elemento del menú.
é Utilice la tecla OK para activar.
“ Utilice la tecla Ï para volver atrás o para apagar el menú.
TITULO DEL MENÚ
Tema 1
Tema 2
Tema 3
JTema 4
J Tema 4L M
Tema 5
Tema 6
Después de haber memorizado el nuevo canal o el canal suplementario, el televisor transmite automáticamente este (estos) canal(es) de televisión
al vídeo si este dispone de la función EasyLink. El mensaje : EasyLink: Carga de programas ... aparece en pantalla. Ahora, la lista de programas
del vídeo es la misma que esta lista en el televisor. Si el televisor está conectado con un vídeo que dispone de la función
transmite automáticamente la selección del idioma y del país al vídeo.
J INSTALACIÓN
menúTITLE
Idioma del menú
J Idioma del menú
menúTITLE
....
....
Español
J País
menúTITLE
Reino Unido
....
....
Memorizar los canales de TV
NEXTVIEWLINK, el televisor
Seleccionar su idioma del menú y su país
Primero, seleccione su idioma y su país.
& Seleccione el menú Idioma del menú y pulse la tecla OK.
é Seleccione su idioma y pulse la tecla OK. Utilice el cursor arriba/abajo para
pasar por la lista y para hacer aparecer lenguas que en la actualidad no
aparezcan en la pantalla.
“ Seleccione País y pulse la tecla OK.
‘ Seleccione el país donde se encuentra y pulse la tecla OK.
Utilice el cursor arriba/abajo para pasar por la lista y para hacer aparecer
países que en la actualidad no aparezcan en la pantalla.
Seleccione Otros cuando no haya ningún país aplicable.
Ahora, Usted puede buscar y almacenar los canales de TV de dos maneras
diferentes : utilizando instalación automática o instalación manual
(sintonización canal por canal).
Seleccione la opción deseada y pulse la tecla OK.
5Instalación
Instalación automática
Iniciar
Parar
J PararK
El TV está buscando:
un momento, por favor
Instalación automática
J IniciarK
Iniciar
Parar
1 TVE
2 SUPER
3 CNN
....
....
Instalación automática
Seleccione Iniciar en el menú Instalación Automática y pulse la tecla OK para
activar la búsqueda.Todos los canales de TV se buscan y memorizan
automáticamente.
Si se detecta un sistema de cable que transmite ACI (Automatic Channel
Installation) o cuando el aparato reconozca una compañía de cable que
transmite una página de teletexto incluyendo las frecuencias y los nombres de
programa de todos los canales de TV que se pueden recibir, se interrumpe la
búsqueda y una lista de programa aparece. La lista de programa se visualiza
con los números y los nombres de programa de los canales transmitidos.
A veces la compañía de cable muestra su proprio menú de selección. El diseño y la
distribución de temas depende de la compañía de cable. Elija la página de
teletexto que desee, de entre las presentadas, pulsando el cursor en las direcciones
de arriba/abajo, izquierda/derecha y pulse la tecla OK.
Para salir del menú, pulse la tecla Ï en el mando a distancia.
Pase a la página 7.
Instalación manual
La búsqueda y la memorización de canales de TV se hace canal por canal.
Usted tiene que seguir paso a paso cada etapa del menú de Instalación Manual.
Instalación manual
(Modo selección)
J SistemaK
Sistema
Núm. de progr.
Búsqueda
Sintonía fina
Memorizar
Modo selección sólo aparece y se ilumina cuando el país seleccionado
también ofrece la opción de canal (canales-C para canales recibidos por
antena, canales-S para canales recibidos por cable).
Usted puede elegir el modo canal o el modo frecuencia.
& Seleccionar el sistema de TV
Seleccione el país o la parte del mundo de que quiere recibir el canal de TV.
Si Usted está conectado a un sistema de cable, seleccione el país o el parte
del mundo en donde se encuentra.
é Pulse el cursor abajo y teclee el número del programa pulsando la
correspondiente tecla de número.
“ Búsqueda de canales de TV
Pulse el cursor izquierda/derecha. Le frecuencia o el número de canal
aumenta automáticamente hasta que encuentra una señal de TV disponible.
Elija Ud. mismo un canal de TV
Si Ud. conoce la frecuencia, o el número de canal C o S, puede seleccionarla
directamente en su receptor utilizando las teclas de dígitos 0 hasta 9.
Pida eventualmente una lista de frecuencias al operador del cable o al
concesionario o consulte la tabla de frecuencias reproducida en el interior de
la cubierta de esta manual.
‘ Sintonía fina
Si la recepción es muy débil, Usted puede mejorar la recepción ajustando la
frecuencia con el cursor izquierda/derecha.
( Memorizar los pasos & hasta ‘
Seleccione
Memorizar y pulse la tecla OK.
Instalación
6
Repite cada etapa para memorizar otro canal de TV.
§ Para salir del menú, pulse la tecla Ï en el mando a distancia.
INSTALACIÓN
Idioma del menú
País
Instalación automática
Instalación manual
J Nombrar
Nombrar
Reordenar
Programas preferidos
CONFIGURACIÓN
Nombrar
EXT1
EXT2
EXT3
EXT4
FRONT
J 0
0
1 TVE
2 CNN
3 ....
4 ....
5 ....
Reordenar
EXT1
EXT2
EXT3
EXT4
FRONT
0
1 CNN
J 1 CNN
2 TVE
3 ....
4 ....
5 ....
Introducir los nombres de programa
Es posible modificar los nombres transmitidos por la emisora o asignar un
nombre a un canal de TV no identificado. Se puede asignar un nombre de 5
letras como máximo a cada uno de los números de programa (de 0 a 99). Por
ejemplo TVE, CNN... De 99 a 0 usted puede asignar un nombre a los
equipos periféricos conectados.
& Seleccione Nombrar en el menú INSTALACIÓN y pulse la tecla OK.
é Seleccione el número de programa.
“ Pulse la tecla OK.
‘ Seleccione el carácter con el cursor arriba/abajo.
( Seleccione la posición siguiente con el cursor derecha.
§ Seleccione el carácter siguiente.
è Pulse la tecla OK cuando Ud. haya terminado.
! Pulse la tecla Ï para volver atrás el menú INSTALACIÓN.
El espacio, las cifras y los demás signos especiales se encuentran entre Z y A.
Reordenar el índice
Ahora puede reordenar según sus preferencias los números asignados a los
canales de TV.
& Seleccione Reordenar en el menú INSTALACIÓN y pulse la tecla OK.
é Seleccione el canal cuyo número de programa usted desea modificar.
“ Pulse la tecla OK.
‘ Seleccione el nuevo número con el que desea sustituir el anteriormente
seleccionado.
( Pulse la tecla OK.
Repita el intercambio hasta que todos los canales de TV sean asignados como
desea.
§ Pulse la tecla Ï para volver atrás el menú INSTALACIÓN.
Programas preferidos
0 ....No
1 ....Si
J 2 ...Si
2 ....Si
3 ....No
4 ....No
5 ....Si
Seleccionar los canales de TV preferidos
Si después de la instalación revisa rápidamente los canales de TV manteniendo
pulsando las teclas +P -,sólo van a aparecer en pantalla, aquellos canales
almacenados en la lista de canales preferidos. Los canales de TV no incluidos
en la lista de preferencias siempre pueden seleccionarse utilizando las teclas
numéricas.Todos los canales de televisión almacenados se añadirán por
defecto a la lista de los favoritos.
& Seleccione Programas preferidos en el menú INSTALACIÓN y pulse la tecla
OK.
é Seleccione su número de programa preferido.
“ Seleccione Si o No con el cursor izquierda/derecha.
‘ Repita para todos los canales de TV que Usted quiere cambiar a canal de TV
preferido o a canal de TV no preferido.
( Pulse la tecla Ï para volver atrás el menú INSTALACIÓN.
Para que nexTView funcione correctamente, la primera cadena que figure en la lista
de cadenas favoritas debería emitir también por teletexto la fecha y la hora correctas.
7Instalación
INSTALACIÓN
Idioma del menú
País
Instalación automática
Instalación manual
Nombrar
Reordenar
Programas preferidos
J CONFIGURACIÓN
CONFIGURACIÓN
Digital Sources
J Fuentes digitales
Configuración de sonido
Decodificador
Ajuste horizontal
Linea de información
Ajustes fábrica
Emisora
Autoformato Si/No
INSTALACIÓN
NEXTVIEW
Ninguno, 0...99
Ajustar la Configuración
El menú de Configuración le permite realizar todos los ajustes una sola vez, y
que no le influya la instalación de los canales de televisión.
El menú de Configuración contiene secciones que controlan los ajustes de las
funciones, características, servicios y periféricos que tenga conectados.
& Utilice el cursor en las direcciones de arriba/abajo, izquierda/derecha para
seleccionar un elemento del menú.
é Utilice la tecla OK para activar.
“ Utilice la tecla Ï para volver atrás o para apagar.
Fuentes digitales
Véase Conectar sus equipos periféricos, pág. 31, para conectar su equipo digital,
que puede ser un DVD, un sintonizador de satélite digital o un aparato similar.
Configuración de sonido
Véase pág. 10-11.
Decodificador
J Programa
Programa
Decodificador
Memorizar números de programa para su decodificador
En caso de conectar un decodificador, véase pág. 30, se pueden seleccionar
uno o más programas para utilizar decodificador.
Pulse el cursor izquierda/derecha para seleccionar
Apagar, EXT1 o EXT2,el
euroconector al cual ha conectado el decodificador.
Seleccione Apagar si no quiere que el programa seleccionado se active como
un programa de decodificador.
EXT2 si el decodificador está conectado con un video que dispone de la función
Elija
EasyLink. Cuando seleccione el decodificador, aparecerá en la pantalla el mensaje
EasyLink: Carga de programas.... .
Ajuste horizontal
Utilice el cursor en las direcciones de arriba/abajo para seleccionar
horizontal
.
Ajuste
Mantenga pulsada el cursor izquierda/derecha para ajustar la rotación de la
imagen.
Linea de información
Después de seleccionar un canal de TV o cuando haya pulsado la tecla i del
mando a distancia, un canal de TV que también emite teletexto puede
transmitir el nombre de canal o el título del programa emitido o cualquier
otro mensaje.Aparecerá en la pantalla junto a la información sobre el sonido,
el formato de la imagen y el DNR.
Cuando se selecciona
Apagar, aparecerán solamente informaciones en cuanto
al sonido, al formato de la imagen y a DNR después de haber seleccionado un
canal de televisión o después de haber pulsado la tecla i.
Instalación
8
Ajustes fábrica
Seleccione
Ajustes fábrica y pulse la tecla OK para restablecer los ajustes de
imagen y sonido predefinidos en la fábrica.
Autoformato
Si selecciona
Autoformato Si, la pantalla se rellenará, tanto como sea posible,
con la imagen recibida en el caso de que no se esté recibiendo señales
especiales que indiquen el formato de pantalla.
Con la tecla q del mando a distancia puede también seleccionar otros
formatos de pantalla (mirar pág. 14).
Emisora
NEXTVIEW
Hoy en día, la mayoría de las emisoras europeas ofrecen páginas de teletexto
con la programación del día. Estas páginas se pueden consultar seleccionando
la Guía de Teletexto.
Un número de emisoras cada vez mayor ofrece un amplio servicio de guía de
programación, denominado
NEXTVIEW. NEXTVIEW es una nueva manera de
ofrecer la programación y ofrece más aspectos que el teletexto común. Con
nexTView es, por ejemplo, posible enseñar todas las películas o programas
para niños programados para esa noche o para los próximos días.
Si selecciona
Ninguno como proveedor de
todos los datos de los canales televisivos disponibles emitidos por
NEXTVIEW, el televisor captará
NEXTVIEW.
Los menús definidos por una emisora no serán disponibles.
Si Ud. selecciona un número de programa de un canal de televisión
almacenado en la lista favorita como un proveedor de
televisión seleccionado suministrará datos de
NEXTVIEW e información
NEXTVIEW, el canal de
adicional de sus propias emisoras así como de otros canales de televisión (no
seleccionados).
Normalmente, Ud. deberá seleccionar como emisora de
NEXTVIEW la cadena
de televisión que emita más información en su idioma. Podrá realizar una
elección acertada gracias a la información prestada en los anuncios televisivos
o en los periódicos.
Importante
Para que aparezcan la hora y la fecha actual en la pantalla
NEXTVIEW y para que
funcione debidamente, el primer canal de televisión de la lista de favoritos deberá
emitir también teletexto. Por favor: al encender el televisor, controle en la pantalla
NEXTVIEW si la fecha y la hora son correctas.
Nota
No todos los canales de televisión se ajustan al
¿Cómo utilizar el
NEXTVIEW? Véase pág. 22.
NEXTVIEW.
9Instalación
Configuración de sonido
REAR
Auto Surround
Surround sin cables
Auriculares sin cables
Altavoc. delant. extra
Distancia al frontal
Distancia al posterior
Menú de Configuración de sonido
Auto surround
A veces las emisoras emiten señales especiales para programas codificados en
forma de Surround Sound. En función de la configuración de sus altavoces, el
TV automáticamente escoge el mejor modo de Surround Sound, si está
activado el Auto Surround.
Siempre es posible la anulación de este modo Surround.
Surround sin cables
Para utilizar los altavoces surround sin cable, utilice el cursor en las
direcciones de izquierda/derecha para seleccionar el mismo canal que ha
seleccionado en el altavoz activo. (En la fábrica, el canal 1 ha sido seleccionado
como el canal por defecto.)
En la mayoría de las circunstancias se garantiza una reproducción del sonido
sin interferencias. Para evitar interferencias de equipos RF externos (sin cable)
como pueden ser por ejemplo unos cascos, RF de audio, mandos a distancia
para luces, etc. puede resultar necesario cambiar a otro número de canal. No
utilice un teléfono móvil cerca de la instalación sin cable ya que podría causar
interferencias.
En la práctica, sólo se podrá disponer de 3 ó 4 canales puesto que es
necesario que exista un intervalo de por lo menos dos canales para tener una
separación suficiente entre ambos.
Averígue que el altavoz surround activo y el sintonizador del tipo de surround
sin cables están sintonizados siempre en el mismo canal de transmisión. De
no ser así, no se escuchará nada por los altavoces surround o tan solo un
sonido muy distorsionado.
Cuando un TV cambia a un canal próximo a los 864 MHz (433 MHz si el modelo
de su TV es 36PW9765/01 o /58), el transmisor se apaga porque aquí no puede
haber sonido por RF. Este procedimiento es necesario para eliminar distorsiones de
imagen. Puede mejorar la calidad de imagen usando el supresor de ruido de antena
que se suministra.
Cuando un RF surround no resulte posible o cuando haya demasiadas
interferencias, utilice la solución alternativa con cable con un enchufe estéreo
de 3,5 mm. En esto caso, seleccione
apagar en el menú de tipo de surround
sin cables.
Conecte con el cable de emergencia el
posterior del altavoz surround activo con las pinzas de conexión
PRE-AMP IN (TV) conector de la parte
REAR R y L
blancas y rojas que se encuentran en la parte posterior del televisor.
Auriculares sin cables
Cuando se selecciona el apartado de
pantalla el menú de
Auriculares sin cables.
Surround sin cables, también se ve en
Aquí se indica el canal de transmisión, en el caso de que quiera utilizar unos
auriculares inalámbricos por FM. El canal de transmisión se elige
automáticamente en función del canal de transmisión elegido para los
altavoces Surround sin cables.
Importante:
Los televisores modelo 36PW9765/01 y /58 necesitan auriculares sin cables para
433 MHz. Los demás modelos son compatibles con auriculares sin cables que
trabajen en 864 MHz.
Instalación
10
Altavoces delanteros extra
Véase Conectar Altavoces suplementarios/Amplificador, pág. 33.
Si no hay altavoces/amplificadores suplementarios conectados en la parte
delantera del equipo, no cambie la programación previamente definida en la
empresa, que es
No (TV).
Distancia al frontal
Indique la distancia entre el TV y el lugar dónde está sentado para que ver y
escuchar el televisor se conviertan en un auténtico placer.
Distancia a los altavoces posteriores
Elija la distancia entre los altavoces de surround y el lugar en el que está
sentado para disfrutar de un auténtico sonido surround de calidad.
Atención:
Tenga cuidado de que la distancia a los frontales sea igual o mayor que la distancia
a los posteriores, para no afectar al tiempo de retardo y por tanto conseguir el
mejor efecto surround.
Para salir del menú, pulse varias veces la tecla Ï.
Instalación
Seleccione
INSTALACIÓN.
Instalación y pulse la tecla OK para volver directamente al menú
11Instalación
M h a
SMART
ACTIVE
CONTROL
SMART
PICTURESOUND
213
546
879
0
B
w
®
Ò
‡π
†
æb
Ï
i
TVVCR DVD SAT
TUNER CD TAPE CDR
¬VP
0
◊
SQ
MOVIE SPORT CHILD NEWS OTHER
OK
MENU
w Seleccionar equipos periféricos
Pulse esta tecla repetidamente para
seleccionar
FRONT, en función de dónde Ud. haya
conectado sus equipos periféricos (p. 34).
TV VCR DVD SAT TUNER CD TAPE CDR
Pulse una de las teclas del mando a distancia
para utilizarlo directamente en el modo TV,
Vídeo, DVD/Satélite. Ser enciende una luz
verde. Pulse la misma tecla durante 3
segundos para usar el mando a distancia en el
modo indicado bajo la tecla (tuner, CD, tape
o CD-grabable). Se enciende una luz roja.
Pulse la tecla otra vez para volver a la función
EXT1, EXT2, EXT3, EXT4 o
indicado encima la tecla.
O ninguna función
Manejo
Uso del mando a distancia
B Modo de espera
El TV está apagado y la lamparita roja
(anaranjado en el caso de adquisición de
información a través de
NEXTVIEW
) se ilumina.
En el caso de adquirir nexTView, el televisor
se pondrá en espera después de un tiempo
máximo de una hora y el indicador rojo se
encenderá. Para encender nuevamente el TV,
pulse la tecla - P + o las teclas numéricas. Si
su vídeo EasyLink dispone de la función
Sistema espera y cuando mantiene pulsada
durante 3 segundos la tecla B, televisor y
vídeo pasan simultáneamente a modo de
espera.
S Imagen congelada
Para activar/desactivar la imagen congelada y
para detener la rotación automáticamente de
las subpáginas de teletexto.
®Ò‡π† Vídeo véase pág. 34
æ NEXTVIEW encender/apagar p. 22
OK Pulse esta tecla para activar su elección
en los menús.
i Información en pantalla
Pulse durante 5 segundos para
activar/desactivar los mensajes en pantalla,
ampliados o reducidos, que incluyen el
número e información sobre el programa.
Pulse brevemente para visualizar en la
pantalla informaciones sobre el canal de TV y
el programa seleccionados, sobre la recepción
de sonido, el formato de imagen y ajuste
DNR seleccionados y sobre el tiempo
restante ajustado con el sleeptimer.
0/9 Teclas numéricas
Para seleccionar un canal de TV. Para un
número de programa de dos dígitos, ingrese el
segundo dígito en un tiempo inferior a 2
segundos. Para cambiar inmediatamente hacia
un canal de televisión seleccionado a través de
un solo dígito, mantenga el botón del dígito
apretado durante unos momentos.
QTipo de surround
Pulse este botón varias veces para
seleccionar un tipo de surround disponible:
Dolby Pro Logic, 3D Surround, Dolby 3
Estéreo, Estéreo, Sala o Dolby Digital.
b Teletexto encender/apagar p. 27
Ï
Menú principal encender/apagar p.15
V Volumen
Pulse - ó + para ajustar el volumen.
¬ Tecla de interrupción del sonido
Interrumpe el sonido temporalmente o lo
restablece.
P Selección de los canales de TV
Para pasar a través de los canales de TV
activados en el menú de Programas
Preferidos.
Uso del mando a distancia
12
0 Programa anterior
Aparece en pantalla el canal de TV
anteriormente seleccionado. La indicación -/-tiene una función para grabación de
vídeo/DVD.
Loading...
+ 27 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.