Impresso no BrasilSujeito a modificaçõesTodos os direitos reservados4806 727 17281
Colour televisionChassis
EM1.2U
AA
11/2003
36PW8521/78R
ç
Volta ao Menu
Conteúdo Página
1. Especificações Técnicas, Conexões, e
Visão Geral do Chassis 2
2. Instruções de Segurança, Manutenção,
Avisos e Notas 4
3. Instruções de Uso 6
4. Instruções Mecânicas 20
5. Modos de Serviço, Códigos de Erro e Falhas 25
6. Diagrama de Ligações, Diagrama em Blocos,
Ponto e Teste e Visões gerais
Diagrama de Ligações 33
Diagrama em Blocos Alimentação e Deflexão 34
Ponto e Teste LSP e CRT 35
Diagrama em Blocos Vídeo + DVI e DW 36
Ponto e Teste SSB e DW 37
Diagrama em Bloco Vídeo sem DVI e DW 38
Diagrama em Blocos Áudio 39
Visão Geral I2C 40
Linhas de Alimentação 41
9. Descrição do Circuito 127
Lista de Abreviações 145
Data Sheets de CIs 147
10 Lista de Material 149
2EM1.2U
SVHS
VIDEO
AUDIO L
AUDIO R
'IR-
RECEIVER'
SK 1
LED
V+V-
P/CH-
P/CH+
M
CL26532072_009 eps
SERVICE
CONNECTOR
(COMPAIR)
S-VIDEO
AUDIO
VIDEO
MONITOR
OUT
AV1
IN
Y
PbPrLRL
R
L
R
Y
Pb
RGB
Pr
L
R
AV2
IN
AUDIO
AV4 IN
VIDEO 2FH - 480p/1080i
75
V
1 Especificações Técnicas, Conexões e Visão Geral do Chassis
1.1 Especificações Técnicas
1.1.1 Recepção
Sistema de sintonia : PLL
Sistemas de cor : NTSC M, PAL M, PAL N
Sistemas de som : BTSC DBX
Conexões A/V : PAL-M
: NTSC 3.58
: NTSC 4.43
Seleção de canais : 181 canais
: Cabo, UHF
Freqüência de FI : 45.75 MHz (NTSC)
Entrada de antena : 75 Ω, Coaxial (Tipo F)
1.1.2 Diversos
Tensão de alimentação : 120 V (±10%)
(Seleção áutomatica)
Freqüência da rede : 50/60 Hz (5 %)
Temperatura ambiente : + 5 to + 45 °C
Consumo em Standby : 1 W
1 - Áudio L (0.5 Vrms / 10 kΩ) jq
2 - Áudio R (0.5 Vrms / 10 kΩ) jq
3
EM1.2U
INTERFACE FRONTAL
LSP
PAINEL CRT/SCAVEM
F
EJ
PAINEL CONTROLE SUPERIOR
(estilo FL9)
P
A
PAINEL
DOUBLE WINDOW
C
DC-SHIFT (opcional)
G
PAINEL VDAF
I
PAINEL SSB
B
PAINEL I/O LATERAL
O
D
N
JACK INTERFACE DE ALTA
DEFINIÇÃO + DVI
N
JACK INTERFACE DE ALTA
DEFINIÇÃO
CO
PAINEL
3D COMB
Z
SCAVEM BUFFER
PAINEL CONTROLE SUPERIOR
(estilo PV2)
P
ou
ou
1.3 Visão Geral do Chassis
EM1.2U
3
Figura 1-3 Localização dos Painéis
4EM1.2U
Figura 2-1
V
2. Instruções de Segurança e de Manutenção, Avisos, e Notas
2.1 Instruções de Segurança para Reparos
Normas de Segurança requeridas durante um reparo:
• Devido as partes ‘quentes’ deste chassis, o conjunto deve
ser conectado a energia AC via transformador de
isolação .
• Componentes de Segurança, indicados pelo símbolo Ideverão ser repostos por componentes idênticos aos
originais.
• Quando trocando o CRT, utilizar óculos de segurança.
Instruções de Segurança requerem que depois de um reparo, o
conjunto deve voltar a sua condição original. Atenção aos
seguintes pontos:
• Instrução de reparo Geral: como uma precaução extra,
recomendamos resoldar as conexões de solda onde a
corrente do deflexão horizontal está fluindo, em
particular:
– todos os pinos do transformador de saída horizontal
(LOT)
– capacitor(es) do fly-back
– capacitor(es) da correção S
– transistor de saída de linha
– pinos do conector com os fios da bobina de deflexão
– outros componentes que suportam a corrente de
deflexão.
Nota: Esta resoldagem é indicada para prevenir más
conexões causadas pela fadiga de metal em pontos de solda
e é unicamente necessária para televisores com mais de 2
anos.
• Alinhe os fios e cabos do EHT corretamente e prenda-os com
as travas do cabo.
• Cheque a isolação do cabo de alimentação AC de danos
externos.
• Cheque o alívio de esforço do cabo de alimentação AC,
prevenindo que o cabo toque o CRT, componentes
quentes, ou fontes de calor.
• Cheque a resistência elétrica DC entre o plug AC e o
lado secundário (unicamente em aparelhos com fontes
isoladas). Faça da seguintes forma:
1. Desligue o cabo AC e conecte um fio entre dois
pinos do plug.
2. Ligue o interruptor principal ( com o cabo AC
desconectado!).
3. Meça o valor da resistência entre os pinos do plug e
a blindagem do tuner na conexão de antena do
aparelho. A leitura deverá estar entre 4.5 MΩ e12
MΩ.
4. Desligue o interruptor e remova o fio entre os dois
pinos do plug AC.
• Cheque defeitos do gabinete, prevenindo que o cliente
toque qualquer peça interna.
2.2 Instruções de Manutenção
É recomendado que a inspeção de manutenção seja
realizada por pessoal qualificado. O intervalo de inspeção
depende das condições de uso:
• Quando o equipamento é utilizado sob circunstâncias
normais, por exemplo, em uma sala de estar, o intervalo
recomendado é de três a cinco anos.
• Quando o equipamento é utilizado em um ambiente com
presença de poeira, gordura ou altos níveis de umidade,
por exemplo em uma cozinha, o intervalo recomendado
é um ano.
• A inspeção de manutenção inclui as seguintes ações
1. Realizar a ‘ instrução de reparo geral’ descrita acima.
2. Limpe a fonte de alimentação e circuito de deflexão
no chassis.
3. Limpe o painel e o pescoço do tubo.
2.3 Avisos
• Para prevenir danos aos CIs e transistores, evitar
qualquer faísca ou alta tensão. Para previnir danos ao
tubo, use o método mostrado na Fig. 2-1, para
descarregar o tubo. Use uma ponta de alta tensão e um
multímetro (posição VDC). Descarregue até que a leitura
do multímetro esteja 0 V (depois de aprox. 30 s).
• Todos os CIs e outros semicondutores são suscetíveis à
descarga eletrostática (ESD) . Falta de cuidado no
manuseio durante reparo pode reduzir drasticamente a
vida do componente. Quando reparando, certifique-se
que você está conectado com o mesmo potencial de
terra do aparelho por uma pulseira com resistência.
Mantenha componentes e ferramentas também neste
potencial. Equipamentos de Proteção ESD disponíveis :
– kit Completo ESD3 (mesa de trabalho, pulseira,
caixa de conexão, cabo de extensão, e cabo de
aterramento) .
– Pulseira .
• A unidade de deflexão e qualquer unidade multi-polo ,
tubos planos formam uma unidade integrada. A deflexão
e as unidades multi-polo são otimizadas em fábrica.
Adaptação desta unidade durante reparo não é
recomendada.
• Cuidado durante medições na parte de alta tensão e no
tubo.
• Nunca troque módulos ou outros componentes
enquanto a unidade está ligada.
• Para ajustar o aparelho, use ferramentas de plástico em
vez das de metal. Assim, prevenimos quaisquer curtos e
o perigo de um circuito tornar-se instável.
2.4 Notas
• Meça as tensões e formas de onda considerando o
chassis (= tuner) terra (H), ou terra quente (I),
dependendo da área do circuito a ser testado.
• As tensões e formas de onda mostradas nos diagramas
são indicativas. Meça-as no Modo Default de Serviço- SDM
(ver capítulo 5) com sinal da barra de cor e som estéreo
(L: 3 kHz, R: 1 kHz a menos que declarado de outro
modo) e portadora de figura em 475.25 MHz (PAL)
ou 61.25 MHz (NTSC, canal 3).
• Onde necessário, meça a forma de onda e as tensões
com (D) e sem (E) sinal aéreo. Meça a voltagem na
seção de alimentação em ambas operações: normal (G)
e standby (F). Esses valores são indicados por símbolos
apropriados.
• O painel do tubo tem impresso espaçamentos para
faiscamento. Cada espaço de faiscamento é conectado
entre um eletrodo do tubo e o revestimento Aquadag.
• Os semicondutores indicados no diagrama do circuito e
nas listas de partes e peças são completamente
permutáveis com os semicondutores na
unidade, independente da indicação de tipo neles.
5
EM1.2U
ANOTAÇÕES:
EM1.2U
5
6EM1.2U
Diretiva de Reciclagem – Seu TV utiliza materiais que são reutilizáveis ou que podem ser
reciclados. Para minimizar a quantidade de material descartado no meio ambiente, companhias
especializadas r
ecuperam aparelhos usados para desmonte e coleta dos materiais reutilizáveis
Informações de Segurança............................................ 3
Abaixo é apresentada uma lista de sintomas ocorridos freqüentemente com o TV. Antes de chamar o Serviço
Técnico, faça estas verificações simples. Alguns destes sintomas podem ser corrigidos facilmente com a ajuda
das informações abaixo.
Sintoma
Mancha nas cores
Não liga
Sem imagem
Imagem boa, mas sem
som
Som bom, mas cor pobre
ou sem imagem
Imagem e som ruidosos
Linhas pontilhadas
horizontais
Imagens duplas ou
imagens “Fantasma”
TV não responde ao
controle remoto
Sem som Stereo
Imagem Cintilando
Imagem faltando ou
deslocada
O que faz
er
• Desligue o televisor pela cha
ve de rede. Aguarde 20 minutos antes de ligar o aparelho
novamente.
•
Verifique se o aparelho não está colocado muito próximo de alto-falantes
ou objetos
magnéticos.
• Verifique se o cabo de rede está conectado na tomada.
Se o aparelho ainda não ligar,
desligue-o da tomada, espere 60 segundos
e então reinsira o plug na tomada de rede.
Pressione o botão liga/desliga novamente.
• Verifique se o aparelho está no modo Standby. Pressione a tecla POWER do controle
remoto.
•
Verifique a conexão da antena na parte traseira do aparelho.
• Possível problema na estação de TV. Tente outro canal.
• Verifique os ajustes do menu IMAGEM ou pressione a tecla SMART PICTURE.
• T
ente aumentar o volume.
• Verifique se as conexões de áudio foram feitas corretamente no TV.
• Tente aumentar os ajustes de contraste, brilho e cor.
• Tente outra regulagem de SMART PICTURE via controle remoto.
• Verifique a conexão de antena na parte traseira do TV.
• Em alguns casos, somente a utilização de uma antena externa poderá melhorar a imagem.
• Tente ajustar a sintonia fina.
• Possível interferência elétrica por ex.: secador de cabelos, aspirador de pó, etc.
Desligue os eletrodomésticos.
•
Possível mau posicionamento da antena. A utilização de uma antena mais
direcional
pode melhorar a recepção.
• Verifique as baterias do controle remoto.
• Dirija o controle r
emoto diretamente à lente do sensor de controle remoto.
• Verifique se a transmissão é Stereo. Em alguns casos a transmissão é Mono.
• Tente selecionar DIGITAL SCAN no menu OPÇÕES DIGITAIS.
• V
erifique o formato de tela selecionado pressionando a tecla de CURSOR PARA A
DIREITA do controle remoto. Tente outro formato de tela pressionando a tecla de
CURSOR PARA A DIREITA repetidamente.
ANTES DE CHAMAR O SERVIÇO TÉCNICO
25
LISTA DE SERVIÇOS AUTORIZADOS
ACRE
RIO BRANCO68-2249116
ALAGOAS
ARAPIRACA82-5222367
MACEIO82-2417237
PALMEIRA DOS INDIOS 82-4213452
UNIAO DOS P
ALMARES 82-2811305
AMAZONAS
MANAUS92-6333035
MANAUS92-6633366
AMAPÁ
MACAPA96-2234869
MACAPA96-2175934
SANTANA96-2830406
BAHIA
ALAGOINHAS75-4211128
BARREIRAS77-6117592
BOM JESUS DA LAPA77-4814335
BRUMADO77-4412381
CAETITE77-4541183
CAMACARI71-6218288
CATU71-6411982
CICERO DANTAS75-2781169
CRUZ DAS ALMAS75-6212839
CRUZ DAS ALMAS75-6212839
ESPLANADA75-4271454
EUNAPOLIS73-2815181
FEIRA DE SANTANA75-2232882
GANDU73-2541664
ILHEUS73-2315995
IPIAU73-5311219
IRECE74-6411248
ITABERABA75-2512358
ITABUNA73-6137777
ITAPETINGA77-2613003
JACOBINA74-6213451
JEQUIE73-5254141
JUAZEIRO74-6116456
JUAZEIRO74-6111002
MURITIBA75-4241908
PAULO AFONSO75-2811349
POCOES77-4311523
RIBEIRA
DO POMBAL75-2761853
SALVADOR71-2473659
SALVADOR71-2072791
SALVADOR71-3356233
SANTO AMARO75-2413330
SENHOR DO BONFIM74-5413143
SERRINHA75-2611794
STO ANTONIO JESUS75-6314470
VALENCA75-6413710
VITORIA DA
CONQUISTA 77-4241183
CEARÁ
BREJO SANTO88-5310133
FORTALEZA85-2573155
IBIAPINA88-6531223
IGUATU88-5810512
JUAZEIRO DO NORTE88-5112667
OROS88-5841271
SOBRAL88-6110605
DISTRITO FEDERAL
BRASILIA61-2269898
GAMA61-5564840
TAGUATINGA61-3526655
ESPÍRITO
SANTO
ALEGRE28-5526349
ARACRUZ27-32561251
BAIXO GUANDU27-37321142
BARRA S FRANCISCO27-37562245
CACH DO ITAPEMIRIM 28-35219372
CASTELO28-5421811
COLATINA27-37222288
GUARAPARI27-3614355
LINHARES27-33710148
NOVA VENECIA27-37521729
PINHEIROS27-7651303
SAO DOMINGO DO NORTE 27-7421237
SAO GABRIEL DA PALHA 27-7271153
SAO MATEUS27-7631366
VILA VELHA27-32891233
VITORIA27-32233899
GOIÁS
ANAPOLIS62-3243562
CACU62-6561811
CATALAO64-4412786
GOIANESIA62-3531302
GOIANIA62-2919095
GOIANIA62-2292908
GOIATUBA64-4952401
INHUMAS62-5111840
IPAMERI62-4511184
ITAPURANGA62-3551484
ITUMBIARA64-4310837
JATAI64-6314819
JATAM64-6367458
JUSSARA62-3731806
PIRES DO RIO64-4611133
PORANGATU62-3671799
RIALMA62-3971320
RIO VERDE64-6210173
TRINDADE62-5051505
URUACU62-3571285
MARANHÃO
ACAILANDIA99-5381889
BACABAL99-6216370
BALSAS99-5410113
CAROLINA98-7311335
CHAPADINHA98-4711364
CAXIAS99-5212377
CODO99-6611277
COELHO NETO98-4731351
IMPERATRIZ99-5244969
PRES. DUTRA99-6631815
SAO JOSE DE RIBAMAR 98-2241581
SAO LUIS98-2323236
MATO GROSSO
ALTA FLORESTA66-5212460
ALTO ARAGUAIA66-4811726
BARRA DO GARÇAS66-4011438
CACERES65-2234760
CUIABA65-6230421
LUCAS DO RIO VERDE65-5491333
MIRASSOL D'OESTE65-2411716
PONTES E LACERDA65-2662326
PRIMAVERA DO LESTE66-4981682
RONDONOPOLIS66-4233888
SINOP66-5311473
SORRISO66-5441443
TANGARA DA SERRA65-3261431
MA
TO GROSSO DO SUL
AMAMBAI67-4811543
CAMPO GRANDE67-3242804
CORUMBA67-2313923
DOURADOS67-4217117
IVINHEMA67-4421244
NAVIRAI67-4612486
NOVA ANDRADINA67-4413851
PONTA PORA67-4314313
RIO BRILHANTE67-4527950
TRES LAGOAS67-5212007
MINAS GERAIS
ALFENAS35-32923911
ALMENARA33-7211234
ANDRADAS35-37312970
ARAXA34-36611132
ARAXA34-36691869
ARCOS37-33513455
BAMBUI34-34311473
BARBACENA32-33310283
BELO HORIZONTE31-32257262
BELO HORIZONTE31-32254066
BELO HORIZONTE31-34420944
BELO HORIZONTE31-32733777
BETIM31-35322088
BOM DESPACHO37-35212906
BOM DESPACHO37-5222511
CARANGOLA32-37412017
CARATINGA33-33212379
CASSIA35-35412293
CATAGUASES32-34215321
CAXAMBU35-33413661
CONGONHAS31-37311683
CONS LAFAIETE31-37612871
CONTAGEM31-33912994
CONTAGEM31-3953461
CORONEL FABRICIANO 31-38411804
CURVELO38-37213009
DIVINOPOLIS37-32212353
FORMIGA37-33212868
FRUTAL34-34235279
GOV VALADARES33-32716650
GUAXUPE35-35513891
GUAXUPE35-5514124
IPATINGA31-8222332
ITABIRA31-38316218
ITAJUBA35-36211315
ITAPECERICA37-3411326
ITAUNA37-32412468
ITUIUTABA34-32682131
JANAUBA38-38211605
JOÃO MONLEVADE31-38512909
JOÃO MONLEVADE31-8521112
JOÃO PINHEIRO38-35611327
JUIZ DE FORA32-32151514
LAGOA DA PRATA37-2611908
LAGOA SANTA31-6812311
LAVRAS35-38219188
MANHUACU33-3314735
MONTE CARMELO34-38422082
MONTE SANTO DE MINAS 35-35911888
MONTES CLAROS38-32218925
MURIAE32-7224334
MUZAMBINHO35-5712419
NANUQUE33-36212165
NOVA LIMA31-35412026
OLIVEIRA37-33314444
PARA DE MINAS37-32316369
P
ARACATU38-36711250PASSOS35-35214342
PA
TOS DE MINAS34-38222588
PATROCINIO34-38311531
PIRAPORA38-37414197
PITANGUI37-32714101
PIUNHI37-33714632
POÇOS DE CALDAS35-37222531
POÇOS DE CALDAS35-37224448
POUSO ALEGRE35-34212120
SANTOS DUMONT32-2514820
SAO JOÃO DEL REI32-33718306
SAO SEBASTIAO PARAISO 35-5313094
SAO SEBASTIAO PARAISO 35-35312054
SETE LAGOAS31-7713307
STO ANTONIO MONTE 37-32811258
TIMOTEO31-38482728
TRES CORACOES35-32312493
UBA32-35323626
UBERABA34-33332520
UBERLANDIA34-32123636
VARGINHA35-32227889
VAZANTE34-8131420
VIÇOSA31-38918000
P
ARÁ
ABAETETUBA91-37512272
BELEM91-2690400
BELEM91-2462100
CAP
ANEMA91-4621100
CASTANHAL91-37215052
ITAITUBA93-5181545
MARABA94-3211891
OBIDOS93-5471621
PARAGOMINAS91-7293356
P
ARAUAPEBAS94-3461137
PORTO TROMBET
AS91-5491606
REDENCAO94-4240351
SANTAREM93-5235322
PARAÍBA
CAMPINA GRANDE
83-3212128
ESPERANCA83-3612273
GUARABIRA83-2711159
IGUATU88-5810512
JOAO PESSOA83-2467043
NOVA FLORESTA83-3741014
PATOS83-4232172
SAPE83-2832479
SOLANEA83-3633937
PARANÁ
AMPERE46-5471605
ANTONINA41-4321404
APUCARANA43-4225306
ARAPONGAS43-2522882
ASSIS CHA
TEAUBRIAND 44-5285181
ASTORGA44-2341213
BANDEIRANTES43-5421711
CAMPO MOURAO44-5238970
CASCAVEL45-2254005
CIANORTE44-6292842
CURITIBA41-3334764
CURITIBA41-2648791
DOIS VIZINHOS46-5361490
FOZ DO IGUACU45-5233029
FOZ DO IGUACU45-5234115
FRANCISCO BELTRAO46-5233230
GOIO-ERE44-5221446
GUARAPUAVA42-6235325
IBAITI43-5461162
IBIPORA43-2581863
IRATI42-4221337
LAPA41-6222410
LOANDA44-4252053
LONDRINA43-33241002
MAL CANDIDO RONDON 45-2541949
MANDAGUARI44-2331335
MARINGA44-2264620
MEDIANEIRA45-2642580
NOVA ESPERANCA44-2524705
NOVA LONDRINA44-4322991
PALMEIRA42-522455
PALMEIRA42-2523006
PALOTINA446-495131
PARANAGUA41-4225804
PARANAVAI44-4234711
P
ATO BRANCO46-2242786
PEROLA44-6361419
PONTA GROSSA42-2226590
ROLANDIA43-2561947
SANTA FE44-2471147
SAO JORGE D'OESTE46-5341305
SAO JOSE DOSAO PINHAIS 41-2822522
SAO MIGUEL DO IGUACU 45-5651429
STO ANTONIO PLATINA 43-5341809
TOLEDO45-2522471
UMUARAMA44-6231233
WENCESLAU BRAZ43-8223066
EM1.2U
17
18EM1.2U
26
LISTA DE SERVIÇOS AUTORIZADOS
PERNAMBUCO
BELO JARDIM81-37261918
CABO STO AGOSTINHO 81-35211823
CAMARAGIBE81-34581246
CARUARU81-37220235
FLORESTA81-8771274
GARANHUNS87-37611090
PAULISTA81-34331142
RECIFE81-32313399
RECIFE81-34452111
RECIFE81-34656042
SALGUEIRO87-38716309
SERRA
TALHADA87-38311401
PIAUÍ
CAMPO MAIOR86-2521376
FLORIANO86-5221154
OEIRAS89-4621066
PARNAIBA86-3222877
PICOS89-4221444
PICOS89-4155135
PIRIPIRI86-2761092
TERESINA86-2230825
RIO DE
JANEIRO
ARARUAMA22-26656286
B JESUS ITABAPOANA 24-38312216
BELFORD ROXO21-27616060
CABO FRIO22-26451819
CAMPOS GOITACAZES22-7221499
CANTAGALO22-5555303
DUQUE DE CAXIAS21-37711508
ITABORAI21-26351738
ITAOCARA22-38612740
ITAPERUNA22-38220605
MACAE22-27626235
MAGE21-26330605
MARICA21-26340069
NITEROI21-26220157
NOVA FRIBURGO22-5227692
NOVA IGUACU21-26675663
PETROPOLIS24-2312737
RIO DE JANEIRO21-33940202
RIO DE JANEIRO21-22779300
RIO DE JANEIRO21-25900577
RIO DE JANEIRO21-25894622
RIO DE JANEIRO21-25892030
RIO DE JANEIRO21-25097136
RIO DE JANEIRO21-24457239
RIO DE JANEIRO21-24315426
TERESOPOLIS21-27420036
TRES RIOS24-2555687
TRES RIOS242-2521388
VOLTA REDONDA24-33420806
RIO GRANDE DO NORTE
ASSU84-3311116
CAICO84-4173132
MOSSORO84-3217745
NATAL84-2234722
NATAL84-2132345
PAU
DOS FERROS84-3512334
RIO
GRANDE DO SUL
CAPAO DA CANOA51-6652638
CARAZINHO54-3302292
CATUIPE55-3361008
CAXIAS DO SUL54-2148011
CERRO LARGO55-3591973
CORONEL BICACO55-5571397
DOIS IRMAOS51-5641286
ENCANTADO51-37511654
ERECHIM54-3211933
ESTANCIA VELHA51-5612142
FAXINAL DO SOTURNO 55-2632064
FREDERICO
WESTPHALEN 55-37441850
GETULIO VARGAS54-3411888
GIRUA55-3611764
GRAVATAI51-4882830
HORIZONTINA55-35371817
HORIZONTINA55-35371680
IBIRAIARAS54-3551359
IJUI55-33327766
ITAQUI55-4331305
JAGUARAO53-2612264
LAJEADO51-37145155
LIBERATO SALZANO55-7551236
MONTENEGRO51-6324187
NONOAI54-3621126
NOVA PRATA54-2421328
NOVO HAMBURGO51-5823191
OSORIO51-6632524
PALMEIRA
MISSOES55-37421407
P
ANAMBI55-3753488
PASSO FUNDO54-3111104
PELOT
AS53-2223633
PORTO ALEGRE51-32226941
PORTO ALEGRE54-33256653
RIO GRANDE53-2323211
RIO PARDO51-7312072
ROSARIO DO SUL55-2311264
SANT LIVRAMENTO55-2422741
SANTA MARIA55-2222235
SANTA ROSA55-35121991
SANTO AUGUSTO55-7811511
SAO BORJA55-4311850
SAO FCO DE PAULA54-2441466
SAO GABRIEL55-2325833
SAO JOSE DO OURO54-3521216
SAO LOURENCO SUL53-2513225
SAO LUIZ GONZAGA55-33521365
SAO MARCOS54-2911462
SAO SEPE55-2331691
SOLEDADE54-3812036
STA CRUZ DO SUL51-37153048
STA VITORIA PALMAR532-631284
TAPEJARA54-3442353
TAPERA54-3851160
TAQUARI51-6531291
TORRES51-6641940
TRES DE
MAIO55-5352101
URUGUAIANA55-4112730
VACARIA54-2311396
VENANCIO AIRES
51-7411443
VERA CRUZ51-7181350
RONDÔNIA
CACOAL69-4415171
GUAJARA-MIRIM69-5414430
JARU69-5211302
JI- PARANA69-4235512
JI-PARANA69-4215589
PIMENTA BUENO69-4512934
PORTO VELHO69-2221298
PORTO VELHO69-2216671
PORTO VELHO69-2221298
ROLIM DE MOURA69-4421178
VILHENA69-3223321
RORAIMA
BOA VISTA95-2249605
SANTA CATARINA
ARARANGUA48-5220229
BLUMENAU47-3227742
CACADOR49-5630858
CANOINHAS47-6223157
CAPINZAL49-5552266
CHAPECO49-3223304
CHAPECO49-3221144
CONCORDIA494-423704
CRICIUMA48-4375155
CUNHA PORA49-630043
CURITIBANOS49-2410851
DESCANSO49-6230245
FLORIANOPOLIS48-2254149
IBIRAMA473-572567
INDAIAL47-3330361
IPORA DO OESTE498-341289
ITAIOPOLIS476-522282
ITAJAI47-3444777
JARAGUA DO SUL47-3722050
JOACABA49-5220418
JOINVILLE47-4331146
LAGES49-2232355
LAGES49-2244414
LAGUNA48-6461221
LAURO MULLER484-643202
MARAVILHA49-8640052
ORLEANS48-4660674
PINHALZINHO497-661014
PORTO UNIAO42-5232839
RIO DO SUL47-5211920
SANTA ROSA DO SUL48-5331225
SAO MIGUEL D'OESTE49-6220026
SEARA49-4521034
SOMBRIO48-5330017
TAIO478-620576
TUBARAO48-6224448
TUBARAO48-6261651
TURVO48-5250373
URUSSANGA484-651137
XANXERE49-4333026
SÃO PAULO
AGUAS
DE LINDOIA19-38241524
AMERICANA19-34067180
AMERICANA19-34062914
AMPARO19-38072674
ARACATUBA18-6218775
ARARAQUARA16-2368710
ASSIS18-3228937
AVARE14-37322142
BARRETOS17-33222742
BATATAIS16-37614455
BAURU14-2239551
BIRIGUI18-6424011
BOTUCATU14-68221081
BOTUCATU14-68215044
BRAGANCA PAULISTA 11-40341333
CAMPINAS19-37372500
CAMPINAS19-32369199
CAMPINAS19-32544819
CAMPINAS19-32336498
CAMPOS DO JORDAO12-2622142
CAPIVARI19-34911610
CASA BRANCA19-36712771
CATANDUVA17-5232686
CERQUILHO152-842121
CRUZEIRO12-5433859
DIADEMA11-40574387
DRACENA18-58212479
FERNANDOPOLIS17-34423921
FRANCA16-37223898
FRANCO DA ROCHA11-4322608
GUARUJA13-33582942
GUARULHOS11-64227555
IGARAPAVA16-31724600
INDAIATUBA19-38753808
ITAPETININGA15-2710936
ITAPIRA19-38633802
ITAQUAQUECETUBA11-46420695
ITARARE15-5322743
ITU11-40230188
ITUVERAVA16-7293365
JABOTICABAL16-32021580
JAU14-6222117
JUNDIAI11-45862182
LEME19-5713528
LIMEIRA19-34413179
MARILIA14-4332375
MARILIA14-4247437
MATAO16-2821046
MAUA11-45145233
MOGI DAS CRUZES11-47277025
MOGI-MIRIM19-38624401
MOJI-GUACU19-38311811
OLIMPIA17-2812184
OSASCO11-36837343
OURINHOS14-33225457
PIRACICABA19-34340454
PIRASSUNUNGA19-5614091
PORTO FERREIRA19-5812441
PRES. EPITACIO18-2814184
PRES. PRUDENTE18-2225168
PROMISSAO14-5411696
RIBEIRAO PRETO16-6106989
RIBEIRAO PRETO16-6368156
RIO CLARO19-5348543
SALTO11-40296563
SANTO ANDRE11-49905288
SANTOS13-32272947
SANTOS13-32847339
SAO BERNARDO CAMPO 11-41257000
SAO BERNARDO CAMPO 11-43681788
SAO CAETANO DO SUL 11-42214334
SAO CARLOS16-2614913
SAO JOAO DA BOA VISTA 19-36232990
SAO JOSE DO RIO PARDO 19-36085760
SAO JOSE DOSAO CAMPOS12-39216082
SAO JOSE RIO PRETO17-2341209
SAO PAULO11-69791184
SAO PAULO11-38659897
SAO PAULO11-62156667
SAO PAULO11-69545517
SAO PAULO11-36726766
SAO PAULO11-69667101
SAO PAULO11-32077111
SAO PAULO11-39757996
SAO PAULO11-62976464
SAO PAULO11-55735583
SAO PAULO11-55321515
SAO PAULO11-56679695
SAO PAULO11-36173031
SAO PAULO11-66472819
SAO PAULO11-37714709
SAO PAULO11-5770899
SAO PAULO11-2222311
SAO ROQUE11-4255635
SAO SEBASTIAO12-38924291
SOROCABA15-2241170
STA BARBARA D'OESTE 19-34631211
TAQUARITINGA16-32524039
T
ATUI15-2514922
TAUBATE12-2219080
TUP
A144-422596
VINHEDO19-38765310
VOTUPORANGA17-4215726
SERJIPE
ARACAJU79-2411567
ARACAJU79-2119764
ARACAJU79-2464143
ESTANCIA79-5222325
ITABAIANA79-4313023
TOCANTINS
ARAGUAINA63-4212857
GUARAI63-4641590
GURUPI63-3511038
PALMAS63-2144502
PARAISO TOCANTINS63-6022695
SUJEITO
A ALTERAÇÕES
27
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
OS DADOS DESTE MANUAL ESTÃO SUJEITOS A ALTERAÇÕES
Nota :Para a Tensão de Operação, Freqüência, Consumo e Número de Versão, consulte o número de tipo na parte traseira do aparelho.
Sistema
AUTO
PAL-M
PAL-N
NTSC-M
PAL-BG
Playback
Alimentação
90 a 255V Automático
50/60Hz
Consumo
aprox.
Consumo em Stand-by
Tubo
de Imagem
Real
Flat
Tamanho do T
ubo
Diagonal
visual aprox.
Recepção de canais
VHF/UHF (2 ao 69)
TV a Cabo (1 ao 125)
Conexões traseiras
Entradas
AV1
Áudio e Vídeo
YPbPr / YCbCr (Vídeo Componente e/ou Alta Definição)
AV2
Áudio e Vídeo
S-VIDEO
AV4
YPbPr / YCbCr (Vídeo Componente e/ou Alta Definição)
Áudio
Antena 75 Ohms via tomada F
Saídas
Áudio e Vídeo
Conexões Laterais
Entradas
AV3
Áudio e Vídeo
S-VIDEO
Saída fone de ouvidos
Indicador de Stand-by
Luz verde painel frontal
Saída de Áudio
Dimensões aprox. LxAxP (cm)
Peso aprox. (Kg)
Acessórios
Controle Remoto
Pilhas tipo AA
Adaptador 75/300 Ohms
•••••
•
•
1
7
3W
< 1W
36"
91 cm
86 cm
•
•
1x
(estéreo)
1x
1x (estéreo)
1x
1x
1x (estéreo)•1x
(estéreo)
1x (estéreo)
•
•
•
2 x 10W + 10 W (Subwoofer)
100 x 64 x 58
74
Kg
•2•
19
EM1.2U
3106 105 27951JUL/03
OS DADOS DESTE MANUAL ESTÃO SUJEITOS A ALTERAÇÕES
.
CERTIFICADO DE GARANTIA INTERNACIONAL
ESTE APARELHO É GARANTIDO PELA PHILIPS DA AMAZÔNIA INDÚSTRIA ELETRÔNICA LTDA., POR UM PERÍODO
SUPERIOR AO ESTABELECIDO POR LEI. PORÉM, PARA QUE A GARANTIA TENHA VALIDADE, É IMPRESCINDÍVEL QUE,
ALÉM DESTE CERTIFICADO, SEJA APRESENTADA A NOTA FISCAL DE COMPRA DO PRODUTO.
1) A PHILIPS DA AMAZÔNIA INDÚSTRIA ELETRÔNICA LTDA. ASSEGURA AO PROPRIETÁRIO CONSUMIDOR DESTE
APARELHO A GARANTIA DE 365 DIAS (90 DIAS LEGAL MAIS 275 ADICIONAL) CONTADOS A PARTIR DA DATA
DE ENTREGA DO PRODUTO, CONFORME EXPRESSO NA NOTA FISCAL DE COMPRA, QUE PASSA A FAZER
PARTE DESTE CERTIFICADO.
2) EST
A GARANTIA PERDERÁ SUA VALIDADE SE:
A)
O DEFEITO APRESENTADO FOR OCASIONADO POR USO INDEVIDO OU EM DESACORDO COM O SEU MANUAL DE
INSTRUÇÕES.
B) O PRODUTO FOR ALTERADO, VIOLADO OU CONSERTADO POR PESSOA NÃO AUTORIZADA PELA PHILIPS.
C) O PRODUTO FOR LIGADO A FONTE DE ENERGIA (REDE ELÉTRICA, PILHAS, BATERIA, ETC.) DE
CARACTERÍSTICAS
DIFERENTES DAS RECOMENDADAS NO MANUAL DE INSTRUÇÕES E/OU NO PRODUTO.
D)
O NÚMERO DE SÉRIE QUE IDENTIFICA O PRODUTO ESTIVER DE ALGUMA FORMA ADULTERADO OU RASURADO.
3) ESTÃO EXCLUÍDOS DESTA GARANTIA DEFEITOS DECORRENTES DO DESCUMPRIMENTO DO MANUAL DE
INSTRUÇÕES DO PRODUTO, DE CASOS FORTUITOS OU DE FORÇA MAIOR, BEM COMO AQUELES CAUSADOS POR
AGENTES DA NATUREZA E ACIDENTES.
4) EXCLUEM-SE IGUALMENTE DESTA GARANTIA OS DEFEITOS DECORRENTES DO USO DOS PRODUTOS EM
SERVIÇOS NÃO DOMÉSTICO/ RESIDENCIAL REGULAR OU EM DESACORDO COM O USO RECOMENDADO.
5) NOS MUNICÍPIOS ONDE NÃO EXISTA OFICINA AUTORIZADA DE SERVIÇO PHILIPS, AS DESPESAS DE TRANSPORTE
DO APARELHO E/ OU DO TÉCNICO AUTORIZADO CORREM POR CONTA DO SR. CONSUMIDOR REQUERENTE DO
SERVIÇO.
6) ESTE PRODUTO TEM GARANTIA INTERNACIONAL. O SERVIÇO TÉCNICO (DURANTE OU APÓS A GARANTIA) É
DISPONÍVEL EM TODOS OS PAÍSES ONDE ESTE PRODUTO É OFICIALMENTE DISTRIBUÍDO PELA PHILIPS. NOS
PAÍSES ONDE A PHILIPS NÃO DISTRIBUI ESTE PRODUTO, O SERVIÇO TÉCNICO DA PHILIPS LOCAL PODERÁ PRESTAR
TAL SERVIÇO, CONTUDO PODERÁ OCORRER ALGUM ATRASO NO PRAZO DE ATENDIMENTO SE A DEVIDA PEÇA DE
REPOSIÇÃO E O MANUAL TÉCNICO NÃO FOREM PRONTAMENTE DISPONÍVEIS.
7) A GARANTIA NÃO SERÁ VÁLIDA SE O PRODUTO NECESSITAR DE MODIFICAÇÕES OU ADAPTAÇÕES PARA
HABILITÁ-LO A OPERAR EM QUALQUER OUTRO PAÍS QUE NÃO AQUELE PARA O QUAL FOI DESIGNADO,
FABRICADO, APROVADO E/ OU AUTORIZADO, OU TER SOFRIDO QUALQUER DANO DECORRENTE
DESTE TIPO DE
MODIFICAÇÃO.
PHILIPS DA AMAZÔNIA INDÚSTRIA ELETRÔNICA LTDA.
Dentro do Brasil, para informações adicionais sobre o produto ou para
eventual necessidade de utilização da rede de oficinas autorizadas, ligue para
o Centro de Informações ao Consumidor tel. 0800 701 02 03 (discagem direta
gratuita) ou escreva para Rua Verbo Divino, 1400 - 4º andar - CEP 04719-002
Chácara Santo Antônio - São Paulo - SP
ou envie um e-mail para: cic@philips.com.br
Horário de atendimento:
de segunda à sexta-feira, das 08:00 às 20:00 h; aos sábados das 08:00 às 13:00 h.
Para atendimento fora do Brasil contate a Philips local ou a:
Philips Consumer Service
Beukenlaan 2
5651 CD Eindhoven
The Netherlands
EM1.2U
19
20EM1.2U
Figure 4-1 Remoção da Tampa Traseira
12
3
1
Figura 4-2 Posição de Serviço 1
1
2
3
4
4
2
Figura 4-3 Posição de Serviço 2
Bandeja Inferior
2
1
1
2
LSP
LOT Suporte
SSB
SSB Suporte
4. INSTRUÇÕES MECÂNICAS
4.1 Conector de Serviço (para ComPair)
Para realizar diagnósticos com o ComPair, não é necessário
desmontar o aparelho. Você simplesmente deve conectar a interface do ComPair com o cabo adequado no Conector
de Serviço (na parte traseira do TV, veja figura abaixo) e inicie
o programa ComPair (veja capítulo 5).
Nota: As figuras abaixo podem ser levemente diferentes do
produto atual devido a diferenças de design.
4.2 Desmontagem do TV
Siga as instruções de desmontagem abaixo.
4.2.1 Remoção da tampa traseira
Cuidado: Desconecte o cabo de força antes de remover a
tampa traseira.
4.3.1 Painel de Controle Jack Interface de Alta Definição - Lado
da solda.
Para remover ou acessar o “Painel de Controle Jack de
Alta definição”, faça o seguinte:
1. Retire o parafuso (1).
2. Para liberar a trava, empurre-a em direção ao CRT (2).
3. Ao mesmo tempo, puxe o módulo completo afastando-o
do LSP (3). Ele articula-se no suporte LSP.
4. Para remover o painel, remova os 4 parafusos (4).
4.3.2 Lado dos Componentes do LSP
Para acessar a parte eletrônica do TV, você deve remover a
tampa traseira.
1. Remova os parafusos (1) do Painel de Conexão Traseiro.
2. Remova os parafusos restantes (2) nos dois lados e no
topo da tampa traseira.
3. Remova a tampa traseira. Cuidado para não danificar cabos e fios quando remover a tampa.
4. Remova a tampa do Painel de Conexão Traseiro retirando
os parafusos (3). Puxe a tampa para trás.
4.3 Posições de Serviço
Este chassis tem várias posições de serviço pré-definidas,
para melhor acessibilidade. Elas são explanadas abaixo com
maiores detalhes.
Para melhor acesso ao lado dos componentes do LSP, faça o
seguinte (veja figura acima):
1. Mova o módulo DW/3D Comb Filter para trás (veja o pará-
grafo “Conjunto Painel Double Window”)
2. Remova o suporte do LSP da bandeja inferior puxando-o
para trás.
3. Prenda o suporte do LSP na primeira linha de furos da bandeja inferior. Em outras palavras, reposicione o suporte
de (1) para (2).
21
EM1.2U
Figura 4-4 Posição de Serviço 3
3
4
1
1502
2
Figura 4-5 Remoção do SSB (parte 1)
3
7
6
7
6
4
4
2
1
5
3
2
Figura 4-6 Remoção do SSB (parte 2)
1
SSB
2
3
2
Figura 4-7 Remoção do SSB (parte 3)
2
1
1
SAM (4005)
SDM (4006)
EM1.2U
21
4.3.3 Lado da Solda do LSP
1. Coloque o LSP na posição de serviço 2 (como descrito anteriormente).
2. Remova o parafuso de fixação que prende o suporte do
SSB (1).
3. Solte as 2 travas no topo do suporte SSB (2) e (3).
4. Puxe as duas travas para fora e puxe o topo do suporte
ao mesmo tempo para cima (4) e (5).
5. Agora você pode remover o suporte completo. Empurre-o,
na altura do suporte LSP para o CRT (6) e levante-o para
fora do suporte LSP (7).
Para acessar o lado inferior (lado da solda) do LSP, faça o
seguinte (veja figura abaixo):
1. Remove o módulo DAF (veja o item “Painel DAF” mais a
frente).
2. Desconecte a bobina desmagnetizadora do painel LSP,
remova o cabo do conector 1502 (1).
3. Solte os cabos dos guias para liberar espaço para reposi-
cionar o LSP.
4. Remova o módulo DW/3D Comb filter e remova o
Conjunto Painel Double Window e o conjunto 3D Comb
Filter do suporte (veja os parágrafos “Conjunto Painel
1. Empurre o alto do SSB para o LOT (1).
2. Devido à pressão, as duas braçadeiras de metal em ambos os lados do conector SIMM serão liberadas (2).
3. Remova o SSB completo (3).
Double Window” e “Conjunto Painel 3D Comb Filter”).
5. Gire o LSP 90º no sentido horário (2) e coloque-o no furo
no lado esquerdo da bandeja inferior (3).
6. Coloque os painéis do módulo DW/3D Comb filter no topo
do suporte LSP.
4.3.4 Painel de Pequenos Sinais (SSB)
Não há uma posição de serviço pré-definida para o SSB. A
maioria dos pontos de teste estão localizados no lado A (lado
do Tuner). Se você precisar substituir CI´s, deve retirar o
módulo SSB do conector SIMM.
Para acessar os pontos de teste do SSB, faça o seguinte:
1. Uma vez que você removeu o SSB, remova as blindagens
(2). Às vezes é necessário dessoldar alguns pontos de
solda antes de fazer isto (1).
2. Substitua o módulo SSB no conector SIMM na ordem
reversa.
Notas:
• Para melhor acesso ao SSB, é possível requisitar uma placa de extensão ou um cabo de extensão.
• Se for necessário para medidas, você pode pôr o LSP
na posição de serviço 3 (como descrito anteriormente).
22EM1.2U
Figura 4-8 Conjunto de Controle Superior
Figura 4-9 Conjunto de Controle Lateral
Figura 4-10 Painel Chave Power / LED
P
N
N
P
Figura 4-11 Módulo DAF
4
1
3
4
3
2
4.4 Remoção de Painel / Conjunto
As vezes, pode ser necessário trocar um conjunto completo ou
uma placa de fiação impressa (Painel). Este procedimento é
explicado abaixo.
4.4.1 Conjunto Painel de Controle Superior
4. L bere as duas braçadeiras na frente do suporte (a placa se articula para trás).
5. Remova a placa do suporte.
4.4.3 Conjunto Painel Chave de Rede
1. Solte 2 parafusos de fixação.
2. Puxe a parte traseira do conjunto para trás.
4.4.2 Conjunto Painel I/O lateral
1. L bere as duas braçadeiras empurrando-as para cima (1).
2. Ao mesmo tempo, puxe o conjunto completo para trás (2).
Nota: Esteja ciente que a bobina desmagnetizadora pode
atrapalhar este movimento.
1. L bere as duas braçadeiras (3) para remover o painel do
suporte (4).
Nota: Se necessário substitua o guia de luz.
4.4.4 Conjunto Painel DAF
1. Remova os dois parafusos de fixação.
2. Puxe o conjunto para trás.
3. Remova o cabo da trava.
1. Remova o parafuso (1).
2. Abaixe a braçadeira (2), e, ao mesmo tempo, puxe o suporte completo afastando-o do CRT (3). O módulo está
livre do suporte do LSP.
3. L bere as braçadeiras (4), a fim de remover a placa de seu
suporte.
23
EM1.2U
4.4.5 Conjunto Painel Double Window
Figura 4-12 Módulo DW/Comb Filter 3D
2
1
2
FILTRO COMB 3D
(OPCIONAL)
MÓDULO DW
Este painel é colocado em um suporte posicionado no lado
esquerdo do tuner. Para remover o suporte:
1. Puxe a alça de liberação (1) para trás. Isto levantará o prendedor de liberação, e o suporte pode ser retirado para
trás.
2. Libere as duas braçadeiras (2) e levante a placa para fora
do suporte.
3. Ambos os lados do painel são agora acessíveis.
EM1.2U
23
4.4.6 Conjunto Painel 3D Comb Filter
Este painel é colocado em um suporte (junto com o painel
3D Comb Filter) que é posicionado no lado esquerdo do tuner.
Para remover o suporte:
1. Puxe a aba de liberação (1) para trás. Isto levantará a
trava de liberação, e o suporte pode ser retirado para trás.
2. Libere as duas braçadeiras de fixação e remova o painel
do suporte.
3. Ambos os lados do painel são agora acessíveis.
4. Para remover a blindagem, dessolde os três pontos de solda.
4.4.7 Painel de Pequenos Sinais (SSB)
Veja a seção “Painel de Pequenos Sinais” (SSB).
4.4.8 Painel de grandes Sinais (LSP)
1. Remova o SSB (veja o item “Painel de Pequenos Sinais”).
2. Remova o módulo DAF (veja o item “Conjunto Painel DAF”).
3. Desconecte os cabos necessários.
4. Libere as braçadeiras na esquerda do suporte LSP
(o painel articula-se no lado direito).
5. Remova a placa do suporte.
4.5 Remontagem do TV
Para remontar o TV, execute todos os processos da desmon-
tagem na ordem reversa.
Antes de substituir a tampa traseira:
• Certifique-se que o cabo de rede está preso corretamente
em seus suportes guias.
• Certifique-se que todos os fios/cabos estão de volta a suas
posições originais. Isto é muito importante devido à grande
área “Quente” do TV.
24EM1.2U
ANOTAÇÕES:
25
EM1.2U
5. Modos de serviço, códigos de erros e localização de falhas
EM1.2U
25
Índice deste capítulo:
1. Pontos de teste.
2. Modos de Serviço .
3. Problemas e Dicas de Solução (relativo ao CSM).
4. ComPair.
5. Códigos de Erro .
6. O Procedimento do LED Piscando.
7. Proteções.
8. Dicas de Reparo.
5.1 Condições de teste
Realize as medições sob as seguintes condições:
• Modo Padrão de Serviço.
• Vídeo: sinal de barras colorido.
Áudio: 1 kHz mono.
•
5.2 Modos de Serviço
Modo Padrão de Serviço (SDM) e Modo de Alinhamento de
Serviço (SAM) oferecem vários recursos ao técnico de serviço,
enquanto o Menu de Serviço do Cliente (CSM) é utilizado para
comunicação entre o técnico e o cliente.
Há também a opção de usar o ComPair, uma interface de
hardware entre um computador (veja requerimentos) e o chassis
. Isto oferece a habilidade estruturada de pesquisa de
de TV
defeitos, geração de padrões de teste, leitura de códigos de
erros,leitura da versão do software e atualização de software.
Requerimentos mínimos:
9x/NT/2000/XP/ME e um drive de CD-ROM (veja o item 5.4).
5.2.1 Modo de Serviço Padrão (SDM)
Propósito
• Criar um valor pré-definido para obter os mesmos resultados
de medição como neste manual.
• A possibilidade de sobrepor proteções de SW.
• Para iniciar o procedimento de LED piscando.
um processador Pentium,Windows
Para desligar o menu, pressione a tecla MENU novamente.
• Aplicando-se um curto-circuito nos dois pinos na parte externa
do painel SSB identifi
realizada em todos os modos, exceto quando houver problemas
com o microprocessador central.
• Utilizando a tecla “DEFAULT” na função emulação DST do
ComPair.
Cuidado: Ao entrar no SDM através do curto-circuito nos pinos do
SSB, a proteção de 5V será sobreposta. Isto só pode ser feito por
um curto período. Em caso de proteção de SW (erros 1, 2, 4 e 8),
o TV se desligará em 15 segundos.
Quando fizer isto, o técnico deve saber o que está fazendo
pois este procedimento pode danificar o TV.
Depois de entrar neste modo, “SDM” aparece no lado direito
superior da tela.
Como navegarQuando pressionar o botão de MENU no controle remoto, o
aparelho mudará entre os modos SDM e o menu do usuário
normal (com o modo do SDM ainda ativo ao fundo).
Como sair do SDMPressione a tecla “POWER” no controle remoto para colocar o
TV em STANDBY ou pressione a tecla POWER no TV.
5.2.2 Modo de Serviço de Ajuste (SAM)
Propósito
• Para realizar ajustes (via software).
Para mudar opções de ajuste.
•
• Para exibir / limpar o buffer de código de erro.
Especificações
• Contador de horas de operação.
• Versão de Software.
• Opções de ajuste.
• Leitura e apagamento do buffer de erros.
• Ajustes de Software.
cados como “SDM”. A ativação pode ser
Especificações
• Freqüência de Sintonia: 61.25 MHz (canal 3).
• Sistema de Cores: NTSC-M, PAL-M ou PAL-N.
• Todos valores em 50 % (brilho, contraste e cor).
• Grave, agudo e balanço em 50 %; volume em 25 %.
• Todos os serviços em modo não-amigável (se presentes)
desabilitados, como:
– (sleep) timer,
– Controle de programação pelos pais (child lock),
– Blue mute,
– Limitador Automático de Volume (AVL),
– Desligamento automático (quando nenhum sinal de vídeo
é recebido em 10 minutos),
– Skip / blank para os canais não favoritos,
– Modos “Smart”
– Auto salvamento de pré-ajustes pessoais,
– Time-out do menu automático do usuário .
Como entrar no SDM
Utilize um dos seguintes metódos:
• Use o controle remoto e entre com o código 062596 direta-
mente seguida pela tecla MENU (a digitação da sequência
deve ser feita com a rapidez necessária para evitar o “time
out” do display).
Nota: É possível que o menu principal apareça ao entrar no SDM.
Como entrar no SAM
Use um dos seguintes metódos:
• Use um controle remoto e entre com código 062596
diretamente seguido pela tecla “STATUS/EXIT” (a digitação da
sequência deve ser feita com a rapidez necessária para evitar
o “time out” do display).
•
Utilizando a tecla “ALIGN” na função emulação DST do ComPair.
• Aplicando-se um curto-circuito nos dois pinos na parte externa
do painel SSB identificados como “SAM” (próximo ao conector
1304). Desconecte o cabo de força, interligue os pinos, reconecte o cabo de força. O TV irá iniciar no SDM, pressione
0-6-2-5-9-6-STATUS/EXIT para mudar para o SAM.
Depois de entrar neste modo, “SAM” aparece no lado direito
superior da tela.
Conteúdo do SAM
O menu do SAM irá aparecer agora na tela. As seguintes
informações são mostradas:
1. Horas de operação (hexadecimal).
2. Identificação do software do microprocessador principal
(AAABBC-X.Y, exemplo: EM12U1_1.0)
• AAA é o nome do chassis.
• BB = Código de software que pertence a um determinado
número de local.
26EM1.2U
• C = Número do conjunto do idioma.
• X = Versão do software principal.
• Y = Sub-versão do software.
3 “Error Buffer” ( máximo 7 erros).
4 “Option bytes” ( máximo 7 códigos); “options bytes” são
descritos abaixo.
5. Sub menus são listados em um menu de rolagem.
Como navegar no SAM
Selecione itens do menu com as teclas “UP/DOWN”. A opção
selecionada será destacada. Quando todos os itens do menu
não couberem na tela, utilize as teclas “UP/DOWN” para
mostrar os itens anteriores/posteriores.
Com as teclas “LEFT/RIGHT”, é possível:
− Ativar/desativar o item selecionado.
− Mudar o valor do item selecionado.
− Ativar o sub-menu selecionado.
Pressionando a tecla ‘MENU/SELECT ‘ no controle remoto, é
possivel mudar entre o SAM e os menus normais do usuário (com
o modo SAM ainda ativo no fundo). Pressione a tecla ‘MENU/
SELECT ‘ em um menu secundário para retornar ao menu
precedente.
Como sair do SAMColoque o TV em STANDBY pressionando a tecla “POWER” no
controle remoto ou pressione a tecla “POWER” no TV.
5.2.3 Modo de Serviço do Cliente (CSM)
Propósito
O Modo de Serviço do Cliente é ativado pelo cliente por solicitação
ao técnico de serviço durante uma conversa telefônica, para que
identifique a condição do aparelho. O CSM é disponível apenas
para leitura; portanto, modificações neste modo não são possíveis.
Como entrar no CSMO modo CSM será ligado depois de pressionados simultânea-
mente a tecla MUTE no controle remoto e qualquer tecla de controle na TV por pelo menos 4 segundos. Esta ativação só funciona
se não houver nenhum menu na tela do TV.
Linha 1:
HRS: Contador hexadecimal de horas de operação . Exemplo: 1B
(hex)=0001 1011 (bin) = 27 (dec).
As horas em standby não são contadas como horas de operação.
(Nota: a cada vez que o aparelho é ligado, o contador irá avançar
uma hora).
Linha 4:
Não é válido neste aparelho. Não há mensagem aqui.
Linha 5:
Indica se o aparelho não está recebendo um sinal na fonte selecio-
nada.
Nota: Em alguns modelos, a opção BLUE MUTE será mostrada
(se a opção BLMU estiver ON) quando o sinal não for recebido.
No caso de não haver sinal,”NO SIGNAL” será mostrado.
Linha 6:
Indica se a função SLEEPTIMER está ON/OFF.
Isto será mostrado por “TIMER ON”.
Linha 7:
Indica se a função CHILD LOCK está ON/OFF.
Este será mostrado por “CHANNEL BLOCKED.
Linha 8:
Indica se o canal atual está definido com sintonizado (SKIPPED)
ou não preferencial (NON-PREFERRED).
Linha 9:
Não válido
Linha 10:
Indica a FONTE de entrada para o CSM: Número do canal ou
nome da fonte externa (AV1, AV2, AV3, AV4, CVI).
Linha 11:
Indica qual modo de áudio está instalado para este canal: Mono,
Stereo, ou SAP.
Linha 12 a 17:
Os valores indicam níves de parâmetro do volume, balance, hue,
colour, brightness e picture na entrada do CSM.
Como sair do CSM
O Customer Service Mode será fechado após pressionada alguma
das teclas (exceto as teclas canal + ou canal - ) do controle remoto
ou desligando o TV através da tecla POWER do controle remoto
ou do TV.
5.3 Problemas e Dicas de Soluções
5.3.1 Problemas de imagem
O TV desliga ou muda de canal sem qualquer ação do usuário
SWID: identificação do software do microcontrolador (veja
explanação sobre a versão do software na seção “SAM - Software
Alignment Mode”).
Linha 2:
Código de erro do buffer (para mais detalhes veja a seção “Error
Buffer”).
Mostra os últimos 7 erros do buffer.
Linha 3:
Option bit controla a funcionalidade de software e hardware. Cada
Byte de Opção representa 8 destes bits. Cada Option Number é
mostrado como um número decimal entre 0 e 255. O aparelho
pode não funcionar corretamente quando um código de opção
incorreto está atribuído. Veja capítulo 8 para maiores informações
sobre o ajuste de Option Bytes.
O TV desliga após “TV SWITCHING OFF” ser mostrado.
O Auto Standby desliga o TV porque:
• Não há nenhum sinal identificado por mais de 15 minutos.
• Não foi recebido nenhum sinal do controle remoto ou nenhuma
tecla local pressionada por mais de 2 horas.
Veja a seção “Ajustes” para uma descrição das opções para
habilitar/desabilitar o Auto Standby (opção SBNP).
Imagem muito escura ou muito clara
• Pressione a tecla SMART PICTURE no controle remoto.
Se a imagem melhorar, aumente/diminua o valor de
“Brightness” ou do “Contrast”.
• Se a imagem estiver OK após entrar no CSM, aumente/ diminua o valor de “Brightness” ou do “Contrast”.
27
EM1.2U
EM1.2U
27
Linha Branca ao redor de elementos de imagem e texto
• Pressione a tecla SMART PICTURE no controle remoto.
Se a imagem melhorar, diminua o valor de “Sharpness”.
• Se a imagem ficar OK após entrar no CSM, diminua o valor de
“Sharpness”.
Imagem com chuviscos
Verifique a linha 5 do CSM. Se indicar “NO SIGNAL”, verifique o
seguinte:
• Sem sinal de antena ou sinal inadequado; conecte um sinal
adequado.
• Antena desconectada; conecte a antena.
• Sem transmissão neste canal.
• Tuner defeituoso (neste caso a linha “CODES” 2 contém o
número 13 (Tuner principal “A”) ou 16 (Tuner DW “B”); verifique o
tuner e troque/repare se necessário.
Imagem com chuviscos e/ou imagem instável
• Um sinal embaralhado ou codificado esta sendo recebido.
Imagem em preto e branco
• Pressione a tecla SMART PICTURE no controle remoto.
Se a imagem melhorar, aumente o valor de “Color”.
• Se a imagem ficar OK após entrar no CSM, aumente o valor
de “Color”.
Texto do Menu pouco definido
• Pressione a tecla SMART PICTURE no controle remoto.
Se a imagem melhorar, diminua o valor de “Contrast”.
• Se a imagem ficar OK após entrar no CSM, diminua o valor
de “Contrast”.
5.3.2 Problemas de Som
Sem som ou som muito alto (após mudar de canal / ao
ligar o TV)
• Se o som ficar OK após entrar no CSM, diminua/aumente
o valor de “Volume”.
5.4 ComPair
comunicam via cabo bi-direcional via conector de serviço.
O programa de encontrar falhas do ComPair é capaz de
determinar o problema da televisão defeituosa. O ComPair pode
juntar informação do diagnóstico em dois caminhos:
• Automático (por comunicação com a televisão): o ComPair
pode automaticamente ler todo o conteúdo do buffer de erro.
Diagnóstico é feita no nível de I2C . ComPair pode acessar
o barramento I2C da televisão. ComPair pode enviar e receber
comandos I2C ao microcontrolador da televisão. Desta forma,
é possível ao ComPair comunicar-se (leitura e escrita) com
dispositivos no barramento I2C da TV.
• Manualmente (ao perguntar a você ): Diagnóstico Automático
é unicamente possível se o microcontrolador da televisão
está trabalhando corretamente e para uma certa extensão.
Quando não é o caso, ComPair guiará você através da árvore
de falhas e perguntas (ex. Does the screen gives a picture?
Pressione na resposta correta:YES/ NO) e mostrando
exemplos (ex. Meça ponto de teste I7 e pressione na forma de
onda que o osciloscópio apresenta). A resposta será um link
(ex. texto ou uma forma de onda) que o levará para o próximo
estágio do processo de identificação de falhas.
Por uma combinação de diagnóstico automático e uma questão
interativa de resposta, o ComPair indicará a solução da maioria
dos problemas num caminho efetivo e rápido.
Além da descoberta de falhas, o ComPair fornece alguns recursos
adicionais como:
• Uploading ou downloading de canais.
• Administração de listas de pré-ajustes.
• Emulação da Ferramenta de Serviço de revendedor (DST).
• Se ambos, ComPair e SearchMan ( Manual de Serviço
Eletrônico) estão instalados, todos os esquemas e o PWBs do
aparelho estão disponíveis no hyperlink apropriado. Exemplo:
Meça a tensão DC no capacitor C2568 (esquema/Painel) no
Mono Painel.
- Pressione no hyperlink ‘Painel’ para automaticamente
mostrar o PWB com um capacitor C2568 realçado.
- Pressione no hyperlink ’Schematic’ para mostrar a
posição do capacitor realçado.
5.4.1 Introdução
O ComPair (Reparo Auxiliado por Computador ) é uma ferramenta
de serviço para produtos eletrônicos da Philips. O ComPair é um
desenvolvimento do DST Europeu (“Dealer Service Tool”), que
permite diagnosticar mais precisa e rapidamente. O ComPair tem
três grandes vantagens :
• O ComPair ajuda para que se possa realizar o reparo no
chassis rapidamente e guiar sistematicamente o técnico
através dos procedimentos de reparo.
• ComPair permite um diagnóstico muito detalhado (no nível I2C)
e está portanto capaz de indicar com exatidão áreas de
problema. O operador não precisa saber nada sobre
comandos I2C porque o ComPair se encarrega disto.
• ComPair acelera o tempo de reparo uma vez que pode se
comunicar automaticamente com o chassis (quando o
microprocessador está trabalhando) e toda informação de
reparo está diretamente disponível. Quando o ComPair é
instalado juntamente com o “Searchman” do chassis
defeituoso, esquemas e PWBs podem ser acessados por um
simples clique de mouse.
5.4.2 Especificações
ComPair consiste de um programa baseado no Windows e
uma interface entre PC e o produto (defeituoso) . A interface do
ComPair é conectada ao PC via cabo serial ou RS232.
No caso do chassis EM5 , a interface do ComPair e a TV se
5.4.3 Como conectar
1. Primeiramente instale o software de navegador do ComPair.
2. Conecte o cabo de interface RS232 entre porta serial (COM)
de seu PC e o conector de PC (marcado como ‘PC’) da inter-
face do ComPair.
3. Conecte o cabo de alimentação ao conector (marcado como
‘POWER 9V DC’) na interface do ComPair.
4. Desligue a interface ComPair.
5. Desligue a televisão (remova cabo).
6. Conecte o cabo de interface do ComPair entre o conector
traseiro da interface do ComPair (marcada com ‘I2C’) e o
conector ComPair na parte traseira do TV.
7. Ligue o adaptador de força AC na saída ligue a interface.
Os LEDs verde e vermelho acendem ao mesmo tempo.
O LED vermelho apaga depois aprox. 1 segundo enquanto o
LED verde permanece aceso.
8. Inicie o ComPair e selecione o menu “File”, “Open” selecione
“EM1.2U Fault Finding” e clique “OK”.
9. Clique no ícone para chavear “ON” no modo de comunicação
(o LED na interface ComPair acenderá)
10. Ligue o aparelho com a chave “POWER”.
11. Quando o aparelho estiver em Standby, clique em “Star-up in
ComPair mode from standby” na árvore de defeitos do EM1.2U
do ComPair, se não, continue.
28EM1.2U
PCVCRI2CPower
9V DC
R
L
A D
EXER AL 2
CONECTOR DE
SERVIÇO
Erro DispositivoDescriçãoitem Def.Diagrama
1FBX 3V3 protectionProteção FBX 3V3--
2No HFBSem Flyback Horizontal3323B4
3X-Ray protectionProteção X-Ray3310B4
45V protectionProteção 5V1200/7651A7/B6
5No HOP PORfalha de inicialização-B4
6General I
2
C bus error Erro geral no barramento I2C--
7AC Power Dip errorErro HW--
83D comb filter errorMN82831104CO
9TEDE9Proteção do Tuner principal1200A8
10 MC24C32Erro de comunicação NVM7012B7
11 MC24C32Erro de identificação NVM7012B7
12 SAA5667
Erro de teste de RAM uP Princ.
7001B7
13 TEDE9I
2
C do Tuner principal1200A7
14 MSP3451MSP34xx7651B6
16 TELE9PIP/DW Tuner7201C2
17 SAB9081HMulti PIP IC7801C1
18 M62320PPIP/DW IO expansor7403C3
20 ZILog Z86130Módulo V-chip on DW7501C5
23 TDA888xxPIP/DW BOCMA IC7301C4
30 TDA9320Proces. de vídeo HIP I/O7323B2
31 SAA4978PICNIC7709B3
32 TDA9330
Controle de vídeo/geometria HOP
7301B4
35 M62320Jack de expansão I/O HD7106N1
Figura 5-1 Conexão da Interface ComPair
O aparelho está agora ligado no modo ComPair. Siga as instruções
na árvore de defeitos para diagnosticar o defeito. Observe que o OSD
funciona mas o controle do usuário está desabilitado
5.5 Códigos de Erro
5.5.1 Introdução
O buffer de códigos de erro contém todos os erros detectados
desde a última vez que o buffer foi apagado. O buffer é escrito
da esquerda para a direita, novos erros são adicionados no lado
esquerdo e todos os outros erros se deslocam para a direita.
Quando ocorre um erro, ele é adicionado na lista de códigos de
erros, a não ser que a lista esteja cheia ou o erro seja de proteção.
5.5.2 Como ler o Buffer de Erros
Utilize um dos seguintes métodos:
• Na tela via SAM (apenas se houver imagem).
Exemplos:
– 0 0 0 0 0 : Nenhum erro detectado
– 6 0 0 0 0 : Código de Erro 6 é o último e único erro detectado
– 9 6 0 0 0 : Código de Erro 6 foi primeiro detectado e código
de erro 9 é o último (o mais novo) erro detectado
• Via procedimento de LED piscando (quando não existe imagem). Veja o parágrafo correspondente.
• Via ComPair.
5.5.3 Como limpar Buffer de Erro
Utilize um dos seguintes métodos:
• Por ativação do comando “RESET ERROR BUFFER” no menu
do SAM:
• Pressionando a seguinte sequência de teclas no controle remoto: “MUTE” - “O62599” - “OK”.
• Transmitindo o comando “DIAGNOSE” - “99” - “OK” com
o ComPair.
• Se o conteúdo do buffer de erro não for mudado em 50 horas,
ele se reseta automaticamente.
5.5.4 Códigos de Erros
Se o TV tiver falhas não intermitentes, limpe o buffer de erro antes
de iniciar um reparo. Isto assegura que códigos de erro antigos
não estarão presentes no buffer.
Se possível, verifique o conteúdo completo do buffer de erros.
Em algumas situações, um código de erro é somente o resultado
de um outro código de erro e não da causa real (por exemplo, uma
falha nos circuitos da detecção da proteção pode também conduzir
a uma proteção.)
Tabela 5-1 Tabela de Erros
29
EM1.2U
EM1.2U
29
Explanação dos Códigos de Erros:
Erro 0
Sem erros.
Erro 1
“FBX 3V3 protection”
Esta proteção é ativada quando o PICNIC (pos. 7709 no diagrama
B3) não pode comunicar-se através do I2C por um certo tempo.
Isto pode significar que o estabilizador 7009 ou 7713 no painel
SSB está defeituoso (dependendo das variáveis). Quando há um
curto-circuito para a terra, os estabilizadores 7009 ou 7713 podem
ficar muito quentes. Por razões de segurança, o aparelho será
levado ao modo de proteção.
Erro 2
“No Horizontal Flyback protection”
O HOP (pos. 7301 no diagrama B4) detecta a ausência do pulso
HFB (pino 4 do conector 1424 no painel LSP, diagrama A3). Um bit
será mudado no HOP. Após filtrado pelo software, o aparelho será
levado ao modo de proteção.
Erro 3
“X-Ray protection”
Esta proteção é ativada quando a alta tensão do aparelho está
muito alta. Isto é chamado proteção de Raio X. Esta proteção é
provocada por circuitos em torno de 3475 no diagrama A3.
Erro 4
“+5V protection”
Quando a proteção do +5V está ativa, o aparelho é levado ao
modo de proteção e um erro de código 4 é colocado no buffer de
erros. O LED irá piscar 4 vezes (repetidamente).
Uma falha no 5V pode causar uma interrupção na saída da fonte
5V, tendo por resultado um comportamento indefinido do aparelho. Conseqüentemente, alguns dispositivos I2C (tuner e MSP)
conectados à fonte 5V são monitorados constantemente. Quando
nenhum destes dispositivos responde ao microprocessador por um
tempo prolongado, o microprocessador assume que há uma falha
na fonte 5V.
Inicializando (desconectando/conectando o cabo de força) o TV
enquanto é aplicado um curto-circuito nos pinos marcados como
SDM no painel SSB, a proteção de +5V será cancelada, e assim
será mais fácil determinar a causa. A proteção de +5V será ativada
quando estes dispositivos de I2C falham (sem comunicação I2C):
- Tuner principal (posição 1200 no LSP),
- Processador de áudio MSP3452 (posição 7651 no SSB).
As seguintes dicas são úteis para isolar a área com problema,
após ter cancelado a proteção de +5V. Determine se:
- O processador de áudio MSP está carregando a fonte de +5V;
isole 3650 e/ou 4604 (veja diagrama B6).
- O Tuner principal está carregando a fonte de +5V;
isole a bobina 5901.
Error 5
“HOP POR error”
Quando o POR-bit não é comunicado durante a inicialização, o
processador irá gerar “HOP POR not successful”.
Erro 6
“General I2C error”
Irá ocorrer nos seguintes casos:
- SCL ou SDA com curto-circuito para a terra.
- SCL em curto com SDA.
- Conexão SDA ou SCL com o microprocessador interrompido.
Erro 7
“AC Power Dip error”
Erro de hardware; este erro indica problemas com a alimentação
AC.
Erro 8
“3D Combi filter error”
Falha de comunicação I2C no 3D Comb filter.
Erro 9
“TEDE9”
proteção do Tuner principal.
.
Erro 10
“NVM error”
A memória não volátil (EEPROM - pos. 7012) não responde ao
microprocessador.
Erro 11
“NVM Identification error”
Durante a última inicialização, o NVM e o microprocessador não
reconhecem um ao outro (ex. um deles foi trocado ou a memória
NVM foi mudada/adaptada ou perdida), a NVM será carregada
com os valores padrões.
Erro 12
“Painter error”
Falha no teste da RAM interna do microprocessador (Painter - pos.
7001.
Erro 13
“Tuner error”
O Tuner (pos. 1200) está defeituoso, a linha I2C para o Tuner está
em “low” ou não há alimentação nos pinos 7,4 e 5 do Tuner.
Erro 14
“MSP error”
O controlador de áudio (MSP34xx - pos. 7651) não responde ao
microprocessador.
Erro 16
“PIP/DW Tuner error”
O Tuner (pos. 7201) no painel PIP/DW-painel não responde ao
microprocessador.
Erro 17
“PIP/DW error”
Falha na comunicação I2C do CI do PIP M62320P ou CI DW
SAB9081.
Erro 18
“I/O expander error”
Falha na comunicação I2C do I/O Expander CI M62320P.
Erro 20
“V-chip error”
Falha na comunicação I2C do CI V-chip Z86130.
Erro 23
“BOCMA error”
Falha na comunicação I2C do CI BOCMA TDA8887H.
Erro 30
“HIP I/O error”
Falha na comunicação I2C do CI TDA9320 HIP I/O-video-processing.
Erro 31
“PICNIC error”
Falha na comunicação I2C do
Erro 32
“HOP error”
Falha na comunicação I2C do
geometry (pos. 7301) no painel SSB.
Erro 35
“I/O expander error”
Falha na comunicação
Nota: Os códigos de erro 1, 2, 4 e 8 são de proteção, e nestes
casos a alimentação de alguns estágios será desligada. Também
em proteção, o LED irá piscar o número de vezes equivalente ao
código de erro mais recente.
CI SAA4978 PICNIC.
CI TDA9330 HOP video control/
I2C
do CI I/O Expander M62320P.
30EM1.2U
Figura 5-2 Diagrama de proteções
XPR (43)
FLS (5)
NHF (13)
HOP
PAINTER
EHT-INFOBCL
HFB
+5V2
FLASH DETECT
I2C
I2C SLOW BUS
HIP
HOP
PICNIC
TUNER
NVM
MSP
BOCMA DW
IO-EXPANDER DW
TUNER - DW
MULTI-PIP PROC. DW
IO-EXPANDER HD-JACK
V-CHIP
I2C
I2C
PICNIC 3V3
FBX
PROTECTION
TUNER 8V
TUNER
PROTECTION
X-RAY PROTECT
HFB X-RAY PROTECT
5.6 Procedimento de LED Piscando
Através deste procedimento, você pode fazer o conteúdo do
código de erro visível através do LED frontal. Isto é especialmente
útil quando não há imagem.
Ao entrar no SDM, o LED piscará o conteúdo do buffer de erro.
Erros > 10 são mostrados como a seguir:
- Uma piscada longa de 750ms (que indica o dígito decimal),
- Uma pausa de 1.5s,
- n piscadas curtas ( n = 1 - 9),
- Quando todos os erros forem mostrados, a sequência termina com uma piscada de 3s,
- A sequência reinicia.
Exemplo: Erro: 12 9 6 0 0
Após entrar no SDM, o LED vermelho frontal mostrará:
- 1 piscada longa de 750ms seguida por uma pausa de 1.5s,
- 2 piscadas curtas seguidas por uma pausa de 3s,
- 9 piscadas curtas seguidas por uma pausa de 3s,
- 6 piscadas curtas seguidas por uma pausa de 3s,
- 1 piscada longa de 3s para finalizar a sequência,
- A sequência reinicia.
Nota: Se erros 1, 2, 4 ou 8 ocorrerem, o LED sempre mostra o
erro mais recente, mesmo se o aparelho não está no modo de
serviço.
5.7 Proteções
5.7.1 Geral
Este chassis tem apenas um microprocessador (Painter) que per-
manece ativo durante o standby. Isto é porque a alimentação para
o microprocessador e para as memórias vem da fonte de 3V3,
que é derivada do 5V standby. Desta forma em ambos os modos,
standby e operação, o microprocessador está conectado na fonte
de alimentação.
Em uma situação de defeito é detectado um erro e um código
é gerado e se necessário, o aparelho é colocado em modo de
proteção. O modo de proteção é indicado pelo piscar do LED vermelho em uma freqüência de 3Hz (ou em piscadas codificadas em
casos especiais). Em alguns tipos de erros, o microprocessador
não coloca o aparelho no modo de proteção (é o caso da proteção
de hardware do amplificador de áudio). O conteúdo do buffer de
erro pode ser lido através do Menu Service (SAM), Procedimento
de LED Piscando ou via DST/ComPair.
Para obter um rápido diagnóstico este chassis tem 3 modos de
serviço implementados.
• O Customer Service Mode (CSM).
• O Service Default Mode (SDM). Inicia se o aparelho está em
um modo pré-definido.
• O Service Alingment Mode (SAM). Neste modo, itens do
aparelho podem ser ajustados através de um menu e com a
ajuda de padrões de teste.
O “Protection Diagram” (Diagrama de Proteção) mostra a estrutura do sistema de proteção. Veja diagrama abaixo.
Há diversos tipos de proteções:
• Proteções relacionadas a I2C.
• Proteções relacionadas ao OTC.
• Os erros de hardware que não são detectados pelo Painter
(por exemplo, proteção da bobina bridge). .
Proteções relacionadas a I2C
Na operação normal alguns registos dos CI´s controlados por I2C
serão atualizados (refresh) a cada 200ms. durante esta seqüência,
os barramentos I2C e os CI´s I2C serão verificados também.
A proteção de I2C ocorrerá se o SDA e a SCL estão em curto-cir-
cuito para a terra ou entre si. Um erro de I2C pode também ocorrer
se a fonte de alimentação do CI falhar (por exemplo, FBX_PROT:
erro 1).
Proteções relacionadas do HOP
A cada 200ms, o registo de “status” do HOP é lido pelo Painter
através de I2C. Se um sinal da proteção é detectado em uma das
entradas do HOP, o bit relevante do erro no registo do HOP irá ser
ajustado para “high”. Se o bit do erro for “high” após 1s, o Painter
armazenará o código de erro no buffer de erro (NVM) e, dependendo da relevância do bit do erro, o aparelho entrará no modo de
proteção ou não.
• HFB: Flyback Horizontal. Se o flyback horizontal não estiver
presente, será detectado então através do HOP (HFB_X-RAY_
PROT). Um bit do “status” é ajustado para “high”. O código
de erro é armazenado no buffer de erro e o aparelho entrará
no modo de proteção.
• Deteção “flash”. Do EHT-info, através de D6303 e de T7303, o“flash” parará o H-drive e o estágio de saída de linha imediata mente. O FLS-bit no registo de “status” do HOP é ajustado
para “high”. Como a duração de um “flash” é muito curta, o
FLS-bit
será restaurado ao nível “low” outra vez depois do “flash”
refresh e através de uma reinicialização lenta o aparelho será
reinicializado.
Proteções relacionadas ao hardware
Devido à arquitetura (com deflexão ‘quente’) há duas proteções
que são ‘desconhecidas’ ao microprocessador, chamadas
‘BRIDGE_PROT’ (que vem do estágio horizontal) e a proteção
Loading...
+ 134 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.