PHILIPS 34PW9817-97R User Manual

Renvoyez votre carte d'enregistrement de garantie dès aujourd'hui pour
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT
REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS
INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
R
E
G
I
S
T
R
A
T
I
O
N
N
E
E
D
E
D
W
I
T
H
I
N
1
0
D
A
Y
S
Hurry!
bénéficier de tous les services auxquels vous avez droit.
Une fois votre achat PHILIPS enregistré, vous êtes en mesure de recevoir tous les privilèges associés à la propriété d'un
produit PHILIPS.Veuillez donc remplir la carte d'enregistrement de garantie accompagnant votre produit et nous la
renvoyer le plus tôt possible.Tirez profit de ces importants bénéfices !
Garantie
Vérification
L'enregistrement de votre produit dans les 10 jours confirme votre droit à une protection maximale selon les termes et conditions stipulés dans votre garantie PHILIPS.
Propriétaire
Confirmation
Votre carte d'enregistrement de garantie dûment remplie sert de vérification de propriété dans le cas de perte ou de vol du produit.
Modèle
Enregistrement
Retournez rapidement votre carte d'enregistrement de garantie pour vous assurer de recevoir toutes les information et offres spéciales auxquelles vous avez droit en tant que propriétaire de votre modèle.
Félicitations
pour votre
achat,
famille!
Cher propriétaire d'un produit PHILIPS:
Merci de votre confiance en PHILIPS.Vous avez choisi un produit de fabrication et de garantie supérieures parmi les meilleurs disponibles sur le marché. Et nous ferons tout en notre pouvoir pour que vous soyez pleinement satisfait de votre achat pour des années à venir.
En tant que membre de la "famille" PHILIPS, vous avez droit à une protection inégalée par l'une des garanties les plus complètes de l'industrie ainsi qu'à des réseaux de service sans pareil.
De plus, votre achat garantit que vous recevrez toutes les informations et offres spéciales auxquelles vous avez droit, ainsi qu'un accès facile à toute une gamme d'accessoires disponibles via notre réseau de téléachat. Mais ce qui est encore plus important, vous pouvez compter sur notre engagement total quand il s'agit de votre entière satisfaction. C'est notre façon de vous souhaiter la bienvenue et de vous remercier de votre investissement dans un produit PHILIPS.
Merci encore,
Robert Minkhorst President and Chief Executive Officer
Sachez reconnaître ces symboles de
sécurité
P.S. N'oubliez pas que pour bénéficier pleinement de votre
produit PHILIPS, vous devez retourner votre carte d'enregistrement de garantie dans les 10 jours suivant votre achat. Faites-nous donc parvenir votre carte dès maintenant !
Ce symbole "d'éclair" s'applique aux matériaux non isolés présents dans votre appareil et pouvant causer un choc électrique. Pour assurer la sécurité des membres de votre famille, veuillez ne pas enlever le couvercle de votre produit.
Les "points d'exclamation" attirent votre attention sur certaines fonctions à propos desquelles il est recommandé de lire avec attention les informations ci-incluses afin de prévenir tout problème de fonctionnement et d'entretien.
AVERTISSEMENT : POUR EVITER LES INCENDIES OU LES CHOCS ELECTRIQUES, NE PAS EXPOSER CE MATERIEL A LA PLUIE OU A L'HUMIDITE.
ATTENTION: Pour éviter les chocs électriques, introduire la lame la plus large de la fiche dans la borne correspondante de la prise et pousser jusquau fond.
ADRESSE INTERNET: http://www.philipsusa.com
2
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ
A lire avant de faire fonctionner lappareil
1. Lire ces instructions.
2. Garder ces instructions.
3. Respecter tous les avertissements.
4. Suivre toutes les instructions.
5. Ne pas utiliser cet appareil près de leau.
6. Nettoyer seulement avec un chiffon sec.
7. Ne pas boucher les ouvertures d’aération. Installer selon les instructions du fabricant
8. Ne pas installer près dune source de chaleur telle quun radiateur, une bouche de chauffage, une cuisinière ou dautre matériel (y compris des amplificateurs) qui produit de la chaleur.
9. Ne pas contourner la sécurité fournie par la fiche polarisée ou la fiche de mise à la terre. Une fiche polarisée possède deux lames dont une plus large que lautre. Une fiche de mise à la terre possède deux lames et une broche de mise à la terre. La lame large ou la broche est fournie pour votre sécurité. Lorsque la fiche fournie ne va pas dans la prise, demander à un électricien de remplacer la prise démodée.
10. Protéger le cordon dalimentation en ne pas marchant dessous ni le coinçant, en particulier près des fiches, des prises et de lendroit où le cordon rejoint de lappareil.
11. Nutiliser que des accessoires préconisés par le fabricant.
12. Utiliser seulement avec un chariot, meuble, trépied,
support ou table spécifié par le fabricant ou vendu avec lappareil. En utilisant un chariot, au moment de déplacer le chariot/téléviseur, bien faire attention pour
éviter des blessures dues au renversement éventuel.
13. Débrancher cet appareil pendant des orages ou lorsquil ne sera pas utilisé pendant longtemps.
14. Consulter un technicien agréé de service après vente pour toute réparation. Le service après vente est nécessaire lorsque lappareil a été endommagé de quelque façon que ce soit, telle que lorsque le cordon dalimentation ou la fiche est endommagé, du liquide renversé, un objet tombé dans lappareil, lexposition de lappareil à la pluie ou lhumidité, lorsque lappareil ne fonc­tionne pas normalement ou lorsquon a laissé tomber lappareil.
15. Ce produit peut contenir un plomb ou du mercure. La mise à rebut de ces matières pourrait être réglementée pour des raisons de protection de lenvironnement. Pour sinformer sur la mise à rebut ou le recyclage, veuillez se mettre en contact avec
les autorités locales ou lElectronic Industries Alliance: www.eiae.org.
16. Dommages quil faut faire réparer - Il faut faire réparer
lappareil par un technicien qualifié lorsque: A. Le cordon d’alimentation en électricité ou la fiche a été
endommagé;ou
B. On a laissé tomber des objets ou du liquide dans lappareil; C. On a exposé lappareil a la pluie; ou D. Lappareil ne paraît pas marcher normalement ou présente
de grands changements dopération; ou
E. On a laissé tomber lappareil ou endommager le coffret.
17. Tous les téléviseurs doivent être conformes aux normes inter­nationales de sécurité préconisées pour les propriétés de sta­bilité et dinclinaison dans la conception des meubles.
Ne pas compromettre ces normes de conception en tirant
excessivement sur le devant ou le haut du meuble, ce qui risque éventuellement de renverser le produit.
De plus, ne pas se mettre en danger, ni mettre les enfants en
danger en plaçant du matériel électronique ou des jouets sur le meuble. De tels articles pourraient tomber malencon­treusement du haut du téléviseur et endommager le produit et/ou blesser des gens.
18. Montage au mur ou au plafond - Il faut monter lappareil à un mur ou plafond uniquement en suivant les recommandations du fabricant.
19. Lignes de transmission - Il faut situer une antenne extérieure à l’écart des lignes de transmission d’électricité.
20. Mise à terre de lantenne extérieure - Si une antenne extérieure est reliée au récepteur, assurez-vous que le système dantenne est bien mis à la terre pour protéger contre les sauts de tension et laccumulation des charges d’électricité statique. La section 810 du National Electric Code, ANSI/NFPA No. 70-1984, fournit des renseignements sur la mise à la terre du mât et de sa structure de soutient, du fil dentrée à un appareil de décharge/antenne, sur la grosseur des conducteurs de mise à terre, sur lemplacement dun appareil de décharge/antenne, sur la mise à la terre vers les électrodes de terre, ainsi que sur les recommandations sur les électrodes de terre.Voir la figure ci­dessous.
21. Entrée des objets et des liquides - Evitez de laisser tomber des objets ou des liquides par les ouverture de lenclos.
EXEMPLE DE MISE À TERRE DUNE ANTENNE SUIVANT LES RECOMMANDATIONS DU NATIONAL ELECTRICAL CODE (NEC)
ATTACHE DE TERRE
ÉLECTRIQUES MATÉRIEL DE SERVICE
FIL DENTRÉEDEL’ANTENNE
APPAREIL DÉCHARGE
CONDUCTEURS DE MISE À TERRE
ATTACHES DE TERRE
SYSTÈME ÉLECTRODE DE TERRE POUR SOURCE ÉLECTRIQUE
/ANTENNE
Note à linstallateur du système câble : Ce rappel est fourni pour attirer lattention de linstallateur du système câble à lArticle 820-40 du national Electrical Code qui fournit des conseils pour la bonne mise à terre et, en particulier, spécifie que la terre du câble doit être réliée au système de mise à terre du bâtiment aussi près que possible de lendroit où le câble y pénètre.
Table des matières
Installation
Télécommande ..........................................................................................4
Préparation .................................................................................................5-7
Installation
Sélection de la langue de menu ...........................................................8
Mémorisation des chaînes TV ..............................................................8
Utilisation
Utilisation de la télécommande ..........................................................9-11
Menu TV
Menu Image.......................................................................................12-13
Menu Son .........................................................................................14-16
Menu Chaînes
Menu Réglages
Haut-parleurs .................................................................................20-21
Général .............................................................................................22-26
Source .....................................................................................................27
Télécommande sur le dessus du poste..................................................27
Deux écrans/PIP .........................................................................................28
Mosaïque ......................................................................................................29
Verrouillage des chaînes ..............................................................16
Verrouillage des qualifications TV...............................................17
Verrouillage des qualifications cinéma .....................................18
Introduction/changement code .................................................19
Français
Branchement des périphériques
Branchement des périphériques........................................................30-35
Réglage de la télécommande pour lutilisation des périphériques .36
Sélection des périphériques......................................................................37
Boutons de commande VCR ...................................................................37
Enregistrement avec votre magnétoscope ...........................................38
Remote Control Direct Entry Codes pour périphériques ........39-40
Avant de téléphoner au service à la clientèle .........................41
Astuces .....................................................................................................42
Index ...........................................................................................................42
Lexique .....................................................................................................43
Service/Information de garantie ............................................44-46
3
M h a
PICTURE
ACTIVE
CONTROL
ZOOM
SOUND
213
546
879
0
a
S
Ï
Mqa
lq
Q
TV
SOURCE
SELECT
a a a a
NATURAL
MOTION
DNR VCR prog EXIT INFO
+
CBL VCR AMP
POWER
HD SAT
OK
SURF
MENU
DVD CD
SMARTSMART
PICTURESOUND
¬
CHVOL
CC
®
Ò†
‡π
bc
Préparation
SOURCE SELECT p. 9
sélection de AV1 , AV 2, AV3
, AV4 ou
CÔTÉ Boutons de mode p. 9 sélection de TV, HD, CBL, SAT,VCR, DVD,AMP ou CD
q Format d'affichage p. 9 l Audio Alternatif p. 9
Q Mode Son p. 9
S Format Arrêt sur image p. 9
OK activer votre sélection p. 9
VOL Volume Haut/Bas p. 10
¬ Suppression du son p. 10
CH Chaîne Haut/Bas p. 10
Votre télécommande
B Marche/Arrêt p. 9
CC Sous-titres codés
Ï Menu marche/arrêt p. 12
marche/arrêt p. 24
Boutons de couleur
NATURAL MOTION Mouv. Naturel p. 12 DNR Réduction de bruit p. 13 VCR Prog programmation du magnétoscope
p. 10
EXIT pour quitter les menus dautres
appareils universels, tels que VCR, SAT, DVD... p. 10
INFO+ informations à l'écran p. 10
Permet de naviguer dans une liste
de programmes pré-définie p. 10
b 2 écrans/PIP unique p. 28 c Commutation d'écrans p. 28
Mosaïque p. 29
curseur de sélection
sans fonction
Commandes VCR p. 37
Auto Controls (Commandes automatiques)
M son p.11
h active control p. 11
a image p. 11
ZOOM
O Zoom p. 11
4
ANT. / CABLE
Préparation
Ne pas introduire la fiche d'alimentation dans la prise murale avant que toutes les connexions aient été effectuées.
& Placez le téléviseur sur une surface solide et stable
min.
4 ft
Prévoyez un espace libre d'au moins 2 autour de l'appareil pour l'aération. Ne pas placer le téléviseur sur un tapis. Pour éviter toute situation dangereuse, ne pas placer d'objet sur l'appareil. Préservez le téléviseur de toute exposition directe à la chaleur et à la lumière du jour et évitez de le mettre en contact avec de la pluie ou de l'eau.
é Branchez un signal de télédistribution à la prise ANT./CABLE à l'arrière du
téléviseur. En cas de perturbation (points blancs sur limage) lors de la réception d’émetteurs VHF Bande 1 il est conseillé de brancher le câble dantenne anti-parasite fourni.
TV
SOURCE SELECT
CBLTV
VCR AMP
SATHD DVD CD
lq
NATURAL
DNR VCR prog EXIT INFO
MOTION
a a a a a
S
POWER
Q
Introduisez la fiche d'alimentation dans la prise murale.Vérifiez à
l'arrière du téléviseur pour la tension de fonctionnement correcte.Consultez votre représentant local si votre bloc d'alimentation CA est différent.Afin d'éviter tout dommage du cordon d'alimentation qui pourrait entraîner des risques d'incendie ou d'électrocution, ne jamais placer le téléviseur sur le câble.
Télécommande
Retirez le couvercle du logement des piles. Insérez les 2 batteries fournies (Type AA-1,5V). Appuyez sur le bouton TV pour s'assurer que la télécommande est en mode TV.
Les batteries fournies ne contiennent pas de mercure ou de cadmium. Néanmoins, dans un grand nombre de localités, il est interdit de mettre les batteries au rebut
AA - 1,5V
avec les déchets ménagers. Veuillez vous assurer de mettre les batteries au rebut selon les règlements de votre localité.
( Allumez le téléviseur
Appuyez sur l'interrupteur dalimentation POWER A sur le devant de votre téléviseur ou appuyez sur le bouton d'alimentation rouge sur la télécommande. Un voyant lumineux vert s'allume sur le devant du téléviseur
+
CC
et l'écran s'illumine. Lorsque vous allumez votre téléviseur pour la première fois, le menu
Installez
apparaît automatiquement à l'écran. Suivez les instructions à l'écran pour vous aider dans la configuration et l'utilisation de votre nouveau téléviseur.
5Préparation
Utilisation des menus et du système de menus
213
Ï
¬
VOL CH
OK
MENU
S
lq
Q
CBL
INFO
+
CC
DNR VCR Prog EXIT
NATURAL
MOTION
TV
SOURCE
SELECT
VCR AMP
POWER
SATHD DVD CD
a a a a a
& Appuyez sur le bouton MENU Ï de la télécommande pour afficher le menu
principal.
Image Son Canaux
TV
Installez
Réglages
TV
Mouv. Naturel
Lumière
Couleur
Contraste
Teinte
Image
retour ou commutation marche/arrêt du menu principal
curseur de sélection des réglages
Bouton OK pour activer
Arrêt Marche (Progressif) Marche (1050i lignes)
viseur
(Sortie)
Remarque: si votre télécommande est perdue ou endommagée, vous pouvez toujours
utiliser la télécommande sur le dessus du téléviseur. Par exemple, appuyez sur la touche M pour afficher le menu principal. La touche M fonctionne comme une touche de menu ainsi que la touche OK sur la télécommande. Le menu principal contient l'élément
Sortie pour faire disparaître le menu,
seulement lorsque vous allumez votre téléviseur pour la première fois, ou lorsque le menu principal est affiché à l'aide de la touche M sur le dessus du téléviseur.
é Utilisez le curseur haut/bas pour sélectionner le menu TV, Installez ou
Réglages.
Utilisez le curseur gauche/droite pour sélectionner l'élément de menu.Utilisez le curseur haut/bas de nouveau pour sélectionner la commande de
votre choix ou pour en effectuer le réglage. Par exemple, voir le menu Image.
( Appuyez sur le bouton MENU Ï de nouveau pour faire disparaître le menu
principal.
Le système de menus
Tubes, points et viseur
La hiérarchie de menus et de commandes est représentée par un mécanisme visuel animé composé de tubes, de points et d'un viseur.A la différence d'une carte, le mécanisme animé indique à tout moment où vous vous trouvez, agrandit continuellement l'affichage du voisinage immédiat et conserve une vue des endroits où vous étiez.
tubes
6
Préparation
Le viseur représente le point focal de l'utilisateur, en entourant le point indiquant la position courante de l'utilisateur dans la hiérarchie de menus. Le
points
viseur est toujours présent lorsque le système de menus est affiché. Le viseur se divise en 4 zones en forme de coins. Elles correspondent aux commandes directionnelles (haut/bas, gauche/droite) sur la télécommande. De cette façon, les utilisateurs peuvent naviguer dans la hiérarchie de menus pour arriver à la commande qu'ils désirent ajuster.
Si vous appuyez sur un bouton valide de la télécommande, vous changez le point focal du point courant vers le point suivant raccordé par un tube dans cette direction. Les points représentent une branche de la hiérarchie de menus.Tous les éléments de menu sont représentés par des points. Chaque point est identifié par une étiquette de texte. Lorsque les éléments (points) d'un niveau de menu sont plus nombreux que ceux pouvant être affichés confortablement sur l'écran TV, seule une portion des éléments est affichée sous la forme de points le long du tube. Ceux omis sont indiqués par un groupe de points indiquant qu'il existe d'autres points.
Les tubes connectent des points ensemble et indiquent le chemin que l'utilisateur peut emprunter dans la structure de menus. Un tube représente une branche individuelle de la hiérarchie de menu.
Barres d'interaction
Chaque chemin de la structure de menu mène éventuellement à une barre, où l'utilisateur peut sélectionner les niveaux, modifier des valeurs ou ajuster certains aspects de la performance du système.
TV
Format daffichage
Image Son
Automatique Super 4:3
4:3
Ext. image 14:9 Ext. image 16:9 16:9 Sous-titres Plein écran
Commandes de liste
Une commande de liste est utilisée pour sélectionner un ou plusieurs éléments d'une liste d'options. Par exemple, la liste d'option Format d'affichage
avec 4:3, Ext. image 14:9, etc. Appuyez sur le bouton droit pour déplacer le viseur dans la liste.Au moins un élément représente la valeur en cours et apparaît donc en surbrillance. Déplacez le viseur vers le haut ou vers le bas avec le bouton haut/bas, pour faire déplacer la liste vers le haut ou vers le bas. Une liste d'une seule valeur permet qu'un seul élément soit sélectionné à la fois et en désélectionne un autre. Dans une liste de plusieurs valeurs, un nombre indéfini d'éléments peut être sélectionné, permettant même la sélection d'éléments supplémentaires. Ils sont représentés par une coche dans la case à côté de l'étiquette. Par exemple,Verrouillage de qualification TV.
Invite de confirmation ou boutons OK
Une invite de confirmation est constituée d'un viseur et d'un point avec une étiquette de tâche à la gauche et quelquefois des informations de texte
additionnelles à la droite. Appuyez sur le bouton OK pour continuer.
7Préparation
213
Ï
¬
VOL CH
OK
MENU
S
lq
Q
CBL
INFO
+
CC
DNR VCR Prog EXIT
NATURAL
MOTION
TV
SOURCE
SELECT
VCR AMP
POWER
SATHD DVD CD
a a a a a
Installation
Sélection de la langue de menu
& Appuyez sur le bouton MENU Ï de la télécommande.
TV
Installez
Réglages
Installez
Installez
Anglais
Français
Espagnol
Automatique
Antenne
retour ou commutation marche/arrêt du menu principal
curseur de sélection des réglages
bouton OK pour activer
Image Son Canaux
Langage
Autoprogrammation
Marche
Marche
Câble
Marche
Lorsque vous allumez votre téléviseur pour la première fois et qu'aucune chaîne n'a encore été enregistrée, le téléviseur affiche un menu presque identique au menu Installation, mais déconnecté du reste du système de menus. Ce menu dispose également de l'élément additionnel
Sortie depuis lequel le menu peut être effacé.Le
menu Langage apparaît automatiquement à l'écran. Une explication est affichée dans des langues différentes une à la fois à côté de chaque langue. Choisissez votre langue préférée et appuyez sur le bouton OK de la télécommande. Procédez au menu Installation.
é Utilisez le curseur bas pour sélectionner Installez.Utilisez le curseur droit pour sélectionner Langage.Utilisez le curseur haut/bas pour sélectionner votre langue préférée et
appuyez sur le bouton OK pour confirmer votre sélection.
( Procédez au menu Installez.
Mémorisation des chaînes TV
& Sélectionnez Autoprogrammation depuis le menu Installez. é Appuyez sur le curseur bas pour sélectionner Automatique, Antenne ou
Câble.
Remarque: il est recommandé d’utiliser loption dinstallation
Automatique.
En cas de difficulté d’installation par la méthode Automatique, choisir Antenne ou Câble selon le type de signal qui est présent.
Quand Automatique est sélectionnée, le téléviseur détectera automatiquement si un signal câble est présent.
Quand
Antenne est sélectionnée, le téléviseur détectera le signal dantenne et
cherchera tous les programmes disponibles localement. Quand
Câble est sélectionnée, le téléviseur détectera le signal et cherchera
tous les programmes disponibles localement sur le câble.
Appuyez sur le curseur droit.
Remarque: toutes les chaînes doivent être déverrouillées afin d'être autoprogrammées.
A l'invite, entrez votre code pour déverrouiller toutes les chaînes. (Voir Chaînes dans le menu TV, p. 17.)
Le message Recherche est affiché ainsi que la progression de
l'autoprogrammation. Lorsque l'autoprogrammation est terminée, le viseur navigue sur Arrêt. Un message est affiché confirmant la complétion de la recherche ainsi que le nombre total de chaînes détectées.
Remarque: Lorsque vous naviguez sur Arrêt avant que l'autoprogrammation ne soit terminée, vous avez l'option de continuer.
Chaînes disponibles: avec câble: max. de 1 à 125
hors des ondes: max. de 2 à 69
Note: Si une chaîne donnée est trop faible pour que l'autoprogrammation l'identifie,
une fois l'installation terminée, syntonisez cette chaîne grâce aux touches chiffrées de la télécommande. Si la chaîne n'est pas saisie, un message est affiché indiquant que la chaîne n'est pas disponible.
Installation
8
¬
VOL CH
213
S
q
Ï
TV
SOURCE
SELECT
CBL VCR AMP
POWER
HD SAT DVD CD
CC
l Q
VCR Prog EXITDNR
NATURAL MOTION
INFO
+
OK
MENU
a a a a a
Utilisation de la télécommande
g
Source Select (Sélection source)
Appuyez sur ce bouton plusieurs fois pour sélectionner
AV3 , AV4 ou CÔTÉ lorsqu'en mode TV, selon le branchement de vos
périphériques (p. 37).
AV1 , AV2,
TV CBL VCR AMP HD SAT DVD CD
Appuyez sur l'un de ces boutons pour utiliser la télécommande dans le mode TV, CBL,VCR ou Amplificateur tel qu'indiqué au dessus du bouton. Un voyant vert est allumé. Gardez le même bouton enfoncé plus dune seconde pour utiliser la télécommande dans le mode indiqué en dessous du bouton (HD, satellite, DVD ou CD). Un voyant rouge est allumé.Appuyez sur le bouton de nouveau pour retourner à la fonction nommée au dessus du bouton.
q Format d'affichage
Appuyez sur ce bouton pour une liste de
formats d'affichage disponibles pour afficher
des images vidéo dans les proportions
traditionnelles 4:3.Appuyez sur ce bouton
plusieurs fois ou appuyez sur le curseur
haut/bas pour sélectionner un autre format
d'affichage:Automatique, Super 4:3, 4:3,
Ext. image 14:9, Ext. image 16:9,
16:9 Sous-titres, Plein écran.
Automatique a pour effet d'agrandir l'image
afin qu'elle remplisse l'écran au maximum.
Super 4:3 supprime les barres noires sur les
côtés des programmes 4:3 avec une
distorsion minimale. En mode Ext. image 14:9,
Ext. image 16:9 ou Super 4:3, vous pouvez
afficher les sous-titres avec le curseur
haut/bas.
POWER
Appuyez sur ce bouton pour allumer ou éteindre le téléviseur.
Un téléviseur n'est jamais complètement hors tension à moins qu'il ne soit débranché de la prise murale.
Q Mode Son
Appuyez sur ce bouton pour afficher une liste des modes son disponibles: Pro Logic, 3D Surround, 3 Stéréo, Stéréo ou Hall.
Voir p. 15.
l ALT AUDIO
Lorsque vous syntonisez une chaîne où SAP (Second Audio Program) est disponible, vous pouvez faire basculer entre
Principal et SAP.
Si SAP n'est pas disponible, seul Principal peut être sélectionné.
CC
Closed Caption voir p. 24
Marche/Arrêt/Marche avec suppression
Ï Menu principal marche/arrêt p. 14
4:3
Ext. image 14:9
Ext. ima
e 16:9
Super 4:3
Plein écran
16:9 Sous-titres
S Format Arrêt sur image
Voir menu Réglages, Général, format Arrêt sur image, p. 23 d'où vous pouvez sélectionner entre trois modes d'affichage lorsque vous appuyez sur le bouton Arrêt sur image de la télécommande:Arrêt sur image, Reprise, Séquence d'images. Lorsque le mode est activer/désactiver une image arrêtée. L'audio continue à jouer. Lorsque le mode est de nouveau quelques secondes de vidéo mémorisées dans une seule fenêtre PIP. Appuyez sur le bouton OK pour afficher quelques secondes d'une nouvelle image vidéo mémorisée. Lorsque le mode est pour afficher 12 fenêtres PIP d'images vidéo mémorisées.Appuyez sur le bouton OK pour afficher une nouvelle série d'images arrêtées.
Remarque: si vous gardez le bouton S enfoncé, vous faites défiler les différents modes du téléviseur (Arrêt sur image, Reprise, Séquence d'images).
OK Appuyez sur ce bouton pour activer votre choix ou confirmer
lorsque vous vous trouvez dans les menus.
Arrêt sur image: appuyez sur le bouton S pour
Reprise: appuyez sur le bouton S pour afficher
Séquence d'images: appuyez sur le bouton S
9Utilisation de la télécommande
ZOOM
bc
213
546
879
0
S
q
Ï
TV
SOURCE SELECT
CBL VCR AMP
POWER
HD SAT DVD CD
CC
¬
VOL CH
l Q
DNR VCR Prog EXIT
NATURAL MOTION
INFO
+
OK
MENU
SURF
a a a a a
M h a
ACTIVE
CONTROL
SOUND
PICTURE
zz
NATURAL MOTION
(Mouvement Naturel)
Appuyez sur ce bouton plusieurs fois pour
sélectionner Arrêt, Marche (Progressif) ou
Marche (1050i lignes).
Voir menu TV, Menu image, p. 12.
DNR Réduction du bruit
Appuyez sur ce bouton plusieurs fois pour
sélectionner Arrêt, Minimum, Médium ou
Maximum.Voir menu TV, Menu image, p. 13.
VCR Prog (Ne fonctionne que dans le mode VCR)
De nombreux VCR ont une fonction de
programmation automatique. Si votre VCR
est pourvu de cette fonction, le code
universel lattribuera à cette touche.
VOL Volume
Appuyez sur + ou - pour régler le volume.
¬ Suppression du son
Pour interrompre le son temporairement ou
pour le rétablir.
CH
Sélection de chaîne
Pour naviguer dans les chaînes de télévision
ou les sources mémorisées.
EXIT
Appuyez sur cette touche pour quitter les menus dappareils universels, tels que VCR, SAT, DVD,...
Affichage d'informations INFO +
Appuyez sur ce bouton pour afficher des informations (lorsque disponibles) sur la chaîne en cours et le programme ou la source. L'écran d'informations est divisé en deux zones. La zone supérieure affiche l'heure et des informations sur le programme en cours: numéro, nom, vidéo et formats audio du signal arrivant, disponibilité CC, disponibilité
de programmes
11 WPIX 12:47
4:3 Stéréo (cc) MAIN+ TV-PG-DLSV Kids with Guns
Plein écran Son Surround 05:22
audio alternatifs ou secondaires (un signe plus apparaît s'il existe plus d'un choix), qualifications et titre de programme lorsque disponibles.
La zone inférieure affiche des informations sur les paramètres en cours de sélection: format d'affichage, mode son et (si activé) l'icône Arrêt programmé et les minutes restantes.
Bouton de rétroéclairage
Appuyez sur ce bouton sur le côté droit de la télécommande. Le rétroéclairage des boutons
VOL, CH, ¬ et les boutons
numériques sont rétroéclairés pendant 5 secondes après avoir appuyé sur le bouton.
z Surf
Grâce à cette fonction, vous pouvez basculer facilement entre les différentes
chaînes/sources TV qui vous intéressent le plus. Dans le système de menus, vous
pouvez naviguer dans deux ou neuf chaînes. (Voir Réglages, Général, Surf, p. 22.)
Appuyez sur ce bouton pour sélectionner la chaîne ou source TV précédemment
utilisée dans le cas d'un surf deux canaux ou pour sélectionner le surf ring en cas
Dans le cas d'un surf neuf canaux, une liste est affichée dans la partie droite de
l'écran de télévision. Le dernier élément ajouté apparaît en premier sur la liste. Le
viseur est sur le numéro de chaîne en cours d'affichage.Appuyez sur le bouton
z pour vous rendre à la chaîne suivante dans la liste ou appuyez sur le curseur
haut/bas pour sélectionner immédiatement la chaîne TV désirée de la liste.
Pour ajouter une nouvelle chaîne ou source: syntoniser sur la chaîne ou la source
de surf neuf canaux.
que vous voulez ajouter.
Appuyez sur le bouton z.Appuyez sur le curseur vers la droite pour ajouter.
S'il y a déjà neuf chaînes/sources dans la liste, celle du bas est supprimée.
Pour supprimer une chaîne ou source: sélectionnez le numéro de chaîne que vous
voulez supprimer.
Appuyez sur le bouton z.Appuyez sur le curseur vers la droite pour supprimer.
Appuyez sur le bouton OK ou attendez le dépassement du délai imparti pour
effacer l'affichage Surf.
Utilisation de la télécommande
10
213
546
879
0
B
S
q
æ
Ï
TV
SOURCE SELECT
CBL VCR AMP
HD SAT
ALT
AUDIO
DVD CD
¬
VOL CH
l Q
VCR+EXIT INFO
+
GUIDE
+
OK
MENU
SURF
a a a a a
Mah
ACTIVE
CONTROL
SOUND
PICTURE
bc
ZOOM
h Active Control (Contrôle actif)
La fonction Contrôle actif est un système proactif automatique. Le téléviseur mesure et corrige continuellement tous les signaux d'entrée afin de fournir une image supérieure. Grâce à un capteur de lumière ambiante mesurant les conditions de luminosité de la pièce où se trouve le téléviseur, les paramètres de contraste, contraste dynamique, lumière et couleurs d'image sont réglés automatiquement. Le capteur de lumière est actif lorsque la fonction Contrôle actif est réglée à Médium ou Maximum. Appuyez sur le bouton h plusieurs fois pour afficher le menu de contrôle actif avec les valeurs Arrêt, Minimum, Médium ou Maximum. Arrêt Définition et Contraste dynamique
sont contrôlés automatiquement
Minimum Définition, Contraste dynamique
et Réduction de bruit sont contrôlés automatiquement.
Médium Contraste dynamique, Couleur,
Définition et Réduction de bruit sont contrôlés automatiquement.
Maximum Contraste, Contraste
dynamique, Couleur, Définition et Réduction de bruit sont contrôlés
automatiquement. Appuyez sur le curseur droit avec les informations de paramètres de contrôle actif sélectionnées en premier plan sur l'écran. La démonstration de contrôle actif est affichée. Les paramètres d'image sont modifiés continuellement et automatiquement. Les
éléments de démonstration ne peuvent pas être sélectionnés. Les curseurs de défilement
se déplacent, montrant comment le téléviseur effectue une mise au point de l'image en cours et comment il est dépendant du paramètre Auto Image sélectionné affiché au­dessus des curseurs. Les curseurs de défilement ne sont pas contrôlables par l'utilisateur.Appuyez sur le bouton OK pour désactiver la démonstration
Remarque : La fonction Contrôle actif n'est pas disponible pour les signaux numériques via AV4.
b 2 écrans/PIP marche/arrêt
Voir Réglages, menu Général, p. 22 et
2 écrans/PIP, p. 28.
c Commutation d'écrans sous 2
écrans ou PIP
Voir Réglages, menu Général, p. 22 et
2 écrans/PIP, p. 28
Boutons Auto
Pour sélectionner des paramètres d'image ou sonores prédéfinis.
M Son
Appuyez sur ce bouton pour afficher une liste de paramètres de son prédéfinis, chacun correspondant à des paramètres spécifiques définis à l'usine des aigus et des graves.Vous pouvez également utiliser le curseur haut/bas.
a Image
Appuyez sur ce bouton pour afficher une liste de paramètres d'image prédéfinie, chacun correspondant à des paramètres spécifiques spécifiés à l'usine de Contraste, Couleur, Définition, Contraste dynamique et Renforcement des couleurs.Vous pouvez également utiliser le curseur haut/bas.
Personnel indique les paramètres personnalisés de l'image et du son, sélectionnés depuis le menu Image et Son.
Remarque: dès que vous utilisez un paramètre Image ou Son automatique prédéfini et que vous modifiez un paramètre dans le menu Image ou Son, toutes les valeurs du menu recouvrent les paramètres personnels précédemment programmés.
Mosaïque
Appuyez sur pour mettre en marche/arrêt Mosaïque. Le format Mosaïque lancé par ce bouton est déterminé par la sélection faite dans la liste Format Mosaïque du menu Général, voir Paramètres, Général, p. 23 et Format Mosaïque, p. 29.
Remarque: si vous tenez le bouton fi enfoncé, vous pouvez faire défiler les différents formats du téléviseur (PIP3, PIP8, PIP12), lançant un nouveau format après chaque seconde où le bouton est enfoncé.
Appuyez sur le bouton de nouveau pour revenir à une image plein écran principale.
O ZOOM
Appuyez sur le bouton ZOOM O pour activer la fonction de zoom. Appuyez sur le bouton OK plusieurs fois pour sélectionner l'un des grossissements du zoom (x1, x4, x9, x16). Vous pouvez également faire déplacer la fenêtre de zoom sélectionnée sur l'écran avec les boutons de curseur haut/bas, gauche/droite ou en diagonale. La fenêtre de zoom se réinitialise après la sélection d'une autre chaîne TV, d'un autre format d'affichage ou lorsqu'un autre format d'affichage est sélectionné automatiquement. La fonction de zoom est désactivée en mode 2 écrans. Appuyez sur le bouton nouveau pour désactiver la fonction de zoom.
ZOOM O de
11Utilisation de la télécommande
TV
213
Ï
¬
VOL CH
OK
MENU
S
lq
Q
CBL
INFO
+
CC
DNR VCR Prog EXIT
NATURAL
MOTION
TV
SOURCE SELECT
VCR AMP
POWER
SATHD DVD CD
a a a a a
Installez
Réglages
TV
Mouv. Naturel
Contraste
Contraste dynamiq.
Définition
Température coul.
Format daffichage Renf. des couleurs
Auto Image
retour ou commutation marche/arrêt du menu principal
curseur de sélection des réglages
bouton OK pour activer
Image Son Canaux
Image
Arrêt
Lumière Couleur
Teinte
DNR
Marche (Progressif) Marche (1050i lignes)
Utilisation
Appuyez sur le bouton MENU Ï de la télécommande pour afficher le menu principal.
Remarque : lorsque vous accédez au menu principal depuis le clavier sur le dessus
du téléviseur, vous disposez d'un élément de sortie additionnel, qui vous permet de faire disparaître le menu.
Menu TV
Menu image
Sélectionnez l'élément de menu avec le curseur haut/bas et ajustez le réglage avec le curseur gauche/droite.
Mouvement naturel (non disponible pour les signaux numériques via AV4)
Arrêt: la TV affiche la vidéo en mode entrelacé sans compensation du
mouvement. Réduit le scintillement des lignes.
Marche (Progressif): 60 Hz Scan progressif + Mouvement Naturel
Le doublement de lignes élimine le sautillement, la compensation des mouvements réduit le frétillement de limage et offre une reproduction fluide et nette des mouvements;
Marche (1050i lignes): assure un doublement de la résolution verticale (de
lanalyse ligne par ligne), ce qui ajoute une netteté étonnante à limage.
Note: Quand vous avez sélectionné
Marche (Progressif), la prochaine fois que vous allumez votre téléviseur.
Lumière
Cette commande vous permet d'effectuer le réglage des niveaux de lumière de l'image.
Couleur
Cette commande vous permet d'effectuer le réglage de la saturation des couleurs de l'image.
Teinte (non disponible pour les signaux numériques via AV4 et Y-Pb-Pr via AV3)
Cette commande vous permet d'effectuer le réglage du mélange des couleurs (hue) des images.
Arrêt, le réglage sera réinitialisé à
12
Utilisation des menus
Contraste
Cette commande vous permet d'effectuer le réglage des niveaux de contraste de l'image.
Contraste dynamique (non disponible pour les signaux numériques via AV4)
Cette fonction automatique rend plus perceptible le contraste des zones d'image plus foncées et plus lumineuses simultanément avec le retraçage de l'image à l'écran. Normalement, sélectionnez préférable de sélectionner
Minimum, Maximum ou Arrêt.
Médium. Dans certaines circonstances, il est
& Appuyez sur le curseur droit pour entrer dans la liste. é Sélectionnez l'un des paramètres avec le curseur haut/bas.Appuyez sur le curseur gauche ou le bouton OK pour retourner au menu
Image.
Définition (non disponible pour les signaux numériques via AV4)
Cette commande vous permet d'ajuster la définition des bords d'une image.
TV
Mouv. Naturel
Lumière Couleur
Teinte
Contraste
Contraste dynamiq.
Définition
Température coul.
DNR Format daffichage Renf. des couleurs
Auto Image
Image
Température de couleur
Cette commande vous permet de sélectionner des chaînes de télévision, la température des couleurs de l'image de télévision.
& Appuyez sur le curseur droit pour entrer dans la liste. é Sélectionnez Normale, Chaude ou Froide avec le curseur haut/bas.Appuyez sur le curseur gauche ou sur le bouton OK pour retourner au
menu Image.
DNR (Réduction de bruit) (non disponible pour les signaux numériques via AV4) Cette fonction filtre et réduit automatiquement les parasites d'image et améliore la qualité de l'image lorsque les signaux vidéo analogiques reçus sont faibles.
& Appuyez sur le curseur droit pour entrer dans la liste. é Sélectionnez Arrêt, Minimum, Médium ou Maximum selon les parasites
d'image présents avec le curseur haut/bas.
Appuyez sur le curseur gauche ou le bouton OK pour retourner au menu
Image.
Format d'affichage (non disponible pour les signaux numériques via AV4)
Cet élément de menu fonctionne de la même façon que le bouton q sur la télécommande.Voir Utilisation de la télécommande, p. 9
Renforcement de couleurs (non disponible pour les signaux num. via AV4)
Cette fonction permet de corriger automatiquement le renforcement des verts et l'étirement des bleus. Les couleurs sont plus vives.
& Appuyez sur le curseur droit pour entrer dans la liste. é Sélectionnez Marche ou Arrêt afin d'activer/désactiver le renforcement des
couleurs avec le curseur haut/bas.
Appuyez sur le curseur gauche ou sur le bouton OK pour retourner au
menu Image.
Auto Image
Cet élément de menu s'utilise de la même façon que l'élément sur la télécommande.Voir Utilisation de la télécommande, p. 11.
IMAGE a
& Appuyez sur le curseur droit pour entrer dans la liste. é Sélectionnez un paramètre d'image prédéfini avec le curseur haut/bas.Appuyez sur le curseur gauche pour revenir au menu Image.
Pour quitter la branche de menu Image, appuyez sur le curseur diagonale haut droite ou haut gauche ou appuyez sur le bouton menu Ï.
Note: les réglages image du menu pour l'AV4 sont indépendants des réglages du
menu normaux.
13Utilisation des menus
TV
Aigus
Graves
Mode Son
Audio Alt
Effet 3D Surround
Volume du casque
Auto Son
Son
Stéréo 3 Stéréo 3D Surround Hall Pro Logic
Menu Son
Sélectionnez les éléments de menu avec le curseur haut/bas et ajustez le réglage avec le curseur gauche/droite. Veuillez noter que les paramètres de mise au point sont en milieu de gamme lorsque l'indicateur est au centre.
Aigus
Les aigus atténuent ou amplifient la réponse en haute fréquence du signal de sortie audio.
Graves
Les graves atténuent ou amplifient la réponse en basse fréquence du signal de sortie audio.
Mode Son
La fonction mode Son vous permet de sélectionner la façon dont votre téléviseur exécute l'audio qu'il reçoit des signaux de radiodiffusion ou des entrées externes. Chaque mode exécute l'audio dans des configurations différentes selon la configuration des haut-parleurs et le son en cours de diffusion. La représentation graphique des haut-parleurs TV est affichée et mise à jour selon le Mode Son sélectionné. Les haut-parleurs actifs sont mis en surbrillance. Se référer au menu principal, Paramètres, menu Haut-parleurs, voir p. 20 pour le réglage des commandes reliées aux haut-parleurs et à Branchement des périphériques, Branchement de haut-parleurs externes, p. 35 pour la configuration des haut-parleurs.
*
"Dolby" "Pro Logic" et le symbole double-D G sont des marques de Dolby Laboratories Licensing Corporation. Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories Licensing Corporation.
Pour bénéficier de la pleine capacité de reproduction du son Dolby Pro Logic* réel, il faut incorporer des haut-parleurs surround (non fournis). Lorsque l'option HP Surround du menu haut-parleurs est sur
Non, les Modes
Son Hall et Pro Logic sont en gris et ne peuvent être sélectionnés.
& Sélectionnez Mode Son avec le curseur haut/bas. é Entrez dans la liste Mode Son avec le curseur droit.
Lorsque vous sélectionnez un élément de la liste, un graphique est affiché à droite, illustrant la configuration des haut-parleurs. L'illustration est mise à jour selon la configuration de haut-parleurs choisie et le mode son sélectionné.
Sélectionnez le mode son selon le signal sonore en cours de diffusion.
14
Utilisation des menus
Loading...
+ 32 hidden pages