Philips 33PX8001/01, 29PX8001/01 User Manual [fr]

Page 1
Français
Table des matières
Votre télécommande ____________________________________ 2
Installation
Préparation _______________________________________________ 3
Brancher votre ordinateur ___________________________________ 4
Mise en service du téléviseur _________________________________ 5
Sélection de votre langage ___________________________________ 5
Installation automatique _________________________________ 7
Installation manuelle ____________________________________ 8
Modifier la liste des programmes _____________________________ 10
Sélection des programmes préférentielles ______________________ 11
Installation de la configuration TV en fonction de l’ordinateur
ou d’autres appareils périphériques branchés ___________________ 12
Utilisation
Sélection des chaînes de télévision, de l’ordinateur ou
d’autres sources A/V externes _______________________________ 13
Menu Principal ____________________________________________ 14
Régler l'image
dans le mode TV
dans le mode ordinateur _________________________________ 14
Régler le son _____________________________________________ 16
Options _________________________________________________ 18
Autres Fonctions _________________________________________ 22
Télétexte ________________________________________________ 25
Brancher les périphériques_______________________________ 28
Reproduction du son et de l'image des appareils périphériques
branchés ou de votre ordinateur _____________________________ 32
Enregistrer avec votre magnétoscope _________________________ 33
Dispositifs spéciaux pour usage professionnel _____________ 34 Conseils ________________________________________________ 35 Index___________________________________________________ 36
Français
1
Page 2
Menu p.13
menu activer/quitter
MENU
B
B
B
sélecter votre choix
B
activer votre choix
OK
p.32
p.13
sélection des modes S/VGA
a
et des sources externes sélection des
M
périphériques raccordés sélection du téléviseur
TV
contrôle du volume
a
suppression momen-
c
tanée du son
Votre télécommande
TV
TUNER
TAPE
DCC
CD
B
B
B
B
OK
B
K
0
c
L
a
M
TV
MENU
a
VCR 1
VCR 2
SAT
AMP
K
L
p.13
B position de veille
marche/arrêt
p.13
0Asélection des programmes
p.22
p.27
Télétexte
p.25
p.23
dimension écran
E
choix de langage
e
affichage sous-titres
c
txt marche/arrêt
a
sélection directe d'une
page de txt ou d'un sujet
index du système txt
j
arrêt momentané de txt
g
mixage image tv/txt
b
doublement en hauteur
h
informations cachées
f
indication de l'heure
m
luminosité
E
e
c
a
g
L
L
F
1
456
789
J
b
G
B
A
K
H
23
2
0
j
m
fh
F
N
u
M
J 2info à l'écran
programme précédent
Magnétoscope
L
arrêt
G
rebobinage
B
mode lecture
F
bobinage
N
timer
M
enregistrer
F
arrêt sur image
H
réduction du bruit
u
touche sans fonction
M
enregistrer
p.22, 23
p.34
p.23, 24
SMART CONTROLS
PICTURE SOUND
SMART
CONTROLS
réglages de l'image et du son
p.14,16
2
Page 3
CABLE
Installation
TV
c
LL
VCR 1 VCR 2
SAT
AMP
TUNER TAPE DCC CD
M
a
0
a
KK
B
OK
MENU
B
B
B
B
TV
TV
Préparation
N'insérez pas la fiche dans la prise de courant avant que toutes les connexions n'aient été faites.
Placez le téléviseur sur une surface solide et stable. Prévoyez un espace libre d'au moins 5 cm autour de l'appareil pour l'aération. Pour éviter toute situation dangereuse, ne pas placer d'objets sur l'appareil.
Introduisez la fiche d'antenne dans l'entrée d'antenne x à l'arrière du téléviseur. Veillez à utiliser un câble d'antenne de bonne qualité.
Vérifiez si l'interrupteur de haut-parleur à l'arrière de l'appareil est mis dans la position l.
Télécommande
Enlevez le couvercle du compartiment à piles à l'arrière de la télécommande. Mettez les deux piles fournies (type R03G/AAA-1,5V). Remettez le couvercle en place jusqu'à obtention du déclic.
R03G/AAA
Même si les piles livrées avec la télécommande ne contiennent pas de métaux lourds tels que le mercure ou le cadmium, la législation de certains pays peut cependant interdire la dépose de piles usagées dans les déchets ménagers. Informez-vous pour connaître les dispositions en vigueur dans votre pays.
Français
< Appuyez sur la touche TV à côté de l'écran d'affichage. > Les lettres TV apparaissent pendant quelques secondes sur fond noir sur
l'écran d'affichage de la télécommande.
Vous pouvez désormais commander votre téléviseur à partir de la télécommande.
3
Page 4
Brancher votre ordinateur
SVGA
IN
SVGA
OUT
RS
232
L
R
L
L
R
R
A/V 1
IN
L
L
R
AUDIO
S-VHS VIDEO
VIDEO
R
PC
15-pin D sub
(2-ligne)
15-pin mini D sub
(3-ligne)
a
< Raccordez une extrémité du câble S/VGA fourni avec l'appareil à la carte vidéo
de votre ordinateur et l'autre extrémité au connecteur téléviseur.
< Fixez solidement les connecteurs au moyen des vis sur la fiche.
Brancher votre ordinateur Apple Macintosh*
Attention : Des ordinateurs Apple Macintosh avec des signaux de synchronisation
H et V séparés peuvent être utilisés. Des ordinateurs Macintosh avec des signaux Composite Sync et Sync on Green peuvent avoir besoin d’un adapteur spécial (pas livré avec le téléviseur) ou d’un câble. Contacter votre revendeur.
S/VGA IN à l'arrière du
4
< Branchez l’adapteur commutable pour des connecteurs vidéo Apple fourni sur
une extrémité du câble S/VGA fourni.
< Mettez les interrupteurs DIP sur l’adapteur dans les positions suivantes :
1234 off off on on
< Branchez l’extrémité du câble S/VGA avec l’adapteur sur la carte vidéo de
l’ordinateur et l’autre extrémité sur le connecteur téléviseur.
S/VGA IN à l’arrière du
< Fixez solidement les connecteurs au moyen des vis sur la fiche.
< Des câbles audio additionnels peuvent être raccordés aux sorties audio de
votre ordinateur multi-média et aux entrées dessous du connecteur
Voir page 32 pour la reproduction d'informations et/ou de programmes de votre écran d'ordinateur.
* Apple Macintosh est une marque régistrée de Apple Computer, Inc.
S/VGA IN.
AUDIO R (droit) et L (gauche) au-
Page 5
DDC Plug and Play
L’affichage S/VGA assiste les possibilités Plug and Play (DDC 1 ou 2 B) disponibles en Windows 95.
Remarque: la carte graphique de votre ordinateur doit pouvoir assister Plug and Play.
RS-232 port
Ce téléviseur dispose d’une connexion RS-232C pour contrôle d’ordinateur personnel avec un câble de signalisation RS-232. Contactez votre distributeur Philips local pour plus de détails.
Chaîne bouclée
La possibilité de bouclage actif permet de réaliser une chaîne bouclée (4 appareils au maximum). Connectez les appareils avant d'insérer la fiche dans la prise de courant.
< Branchez un autre câble S/VGA sur le connecteur S/VGA OUT du téléviseur et
sur le connecteur
S/VGA IN d'un second téléviseur S/VGA.
S/VGA
IN
S/VGA
OUT
S/VGA
IN
S/VGA
OUT
S/VGA
IN
Si vous disposez d'un ordinateur multi-média, vous devez également brancher les câbles audio sur les entrées audio connecteur
S/VGA OUT et sur les entrées audio du second téléviseur S/VGA.
R (droit) et L (gauche) au-dessus du
Computer Display modes
• VGA 640x480 31.468kHz 60Hz
• VGA 640x400 31.468kHz 70Hz
• VGA 640x350 31.468kHz 70Hz
• SVGA 800x600 35.156kHz 56Hz
• MAC Z 640x480 35.000kHz 67Hz
Lorsqu’un ordinateur VGA est branché, la sélection est faite automatiquement. Lorsqu’un ordinateur S/VGA ou Macintosh est branché, vous devez faire vous­même la sélection entre PC et MAC Z. Voir Installation de la configuration TV, Ordinateur, p. 12.
Français
Introduisez la fiche dans la prise de courant avec une tension secteur de 220V-240V.
5
Page 6
VCR 1 VCR 2
SAT
AMP
TUNER TAPE DCC CD
TV
B
B
B
B
OK
M
a
0
a
K
K
B
TV
MENU
Mise en service du téléviseur
< Appuyez sur la touche A sur la face avant du téléviseur. > Un voyant vert ou rouge s'allume sur la face avant du téléviseur.
MENU PRINCIPAL
IMAGE SON OPTIONS PROGRAMMES
INSTALLATION
vert .......................................................
> Le téléviseur est en service.
L'écran s'éclaire après quelques instants.
> Le voyant vert clignote chaque fois que vous appuyez sur une touche de la
télécommande.
Mise en ou hors service des menus
< Appuyez sur MENU sur la télécommande. > Le MENU PRINCIPAL apparaît. < Vous faites votre choix dans le Menu principal à l'aide des touches o ou œ. > Votre choix s'affiche. < Appuyez sur la touche OK de la télécommande pour activer votre sélection. < Appuyez une nouvelle fois sur MENU pour revenir au menu précédent. < Enfoncez la touche MENU pour faire disparaître tous les menus de l'écran.
Sélectionnez votre langage
ou
rouge................................................................
> Le téléviseur est en service, mais l'écran
reste noir. Votre téléviseur est en position de veille.
< Appuyez sur une touche chiffrée ou sur la
touche position de veille rouge B de la télécommande.
> Le téléviseur est en service.
L'écran s'éclaire.
INSTALLATION
LANGAGE
PAYS
6
Langage
Pays Installation automatique Installation manuelle Nom du programme Modifier n° de programme Programmes préférentiels Configuration TV Décodeur
... ••• •••
••• ••• •••
Français ••• •••
Gr. Bretagne
••• •••
••• Autre
•••
Vous pouvez choisir vous-même votre langage pour les menus.
< Appuyez sur la touche MENU sur la télécommande. > Le MENU PRINCIPAL apparaît à l'écran.
< Enfoncez la touche œ et sélectionnez INSTALLATION. < Appuyez sur OK. > Le menu INSTALLATION apparaît et Langage s'affiche. < Appuyez sur OK. < Sélectionnez le langage de votre choix avec les touches o, œ, p ou π et
appuyez sur OK.
> Le menu INSTALLATION apparaît de nouveau.
Tous les menus seront désormais formulés dans le langage que vous avez choisi.
Vous n'avez pas appuyé sur la bonne touche ? Appuyez de nouveau sur OK et faites un nouveau choix.
Sélectionnez votre pays
< Appuyez sur les touches o ou œ afin de choisir Pays. < Appuyez sur OK. < Sélectionnez le pays dans lequel vous vous trouvez avec les touches o, œ, p
ou π et appuyez sur OK. Sélectionnez Autre quand aucun pays n'est d'application.
> Le menu INSTALLATION apparaît de nouveau.
Page 7
Mémoriser les chaînes de télévision
Vous pouvez procéder de deux façons différentes : automatiquement ou manuelle.
INSTALLATION
Langage
Pays
Installation automatique
Installation manuelle Nom du programme Modifier n° de programme Programmes préférentiels Configuration TV Décodeur
Installation automatique .....................
Toutes les chaînes recherchées sont mémorisées automatiquement. Dans la mesure ou celles-ci sont transmises par une société de distribution par câble, les numéros et noms des chaînes sont prédéterminés et attribués automatiquement selon une liste affichant toutes les chaînes présélectionnées. Vous pouvez modifier l'attribution des numéros des chaînes TV ainsi que leurs noms et effacer la programme d'origine. Exécutez avec précision et étape par étape les instructions du Installation Automatique.
Installation automatique
< Sélectionnez Installation automatique à l'aide des touches o ou œ et
appuyez sur OK.
> Le menu INSTALLATION AUTOMATIQUE apparaît. < Appuyez de nouveau sur OK. < Appuyez sur les touches p ou π pour sélectionner Marche. > L'indication Recherche s'affiche.
Le téléviseur est en train de rechercher toutes les chaînes disponibles.
Vous pouvez interrompre l'installation automatique en appuyant sur la touche
Installation manuelle........................
ou
L'installation manuelle permet de sélectionner les chaînes à partir des fréquences correspondantes ou des numéros de canaux.
Exécutez avec précision et étape par étape les instructions du menu Installation Manuelle. Vous devez passer par toutes les étapes.
Passez à la page 8.
MENU.
INSTALLATION AUTOMATIQUE
Recherche 0 % ................. 100 %
Installation automatique
> Chaque fois qu'une chaîne est trouvée, elle est automatiquement mise sous le
numéro de programme suivant dans la liste des programmes.
> Le message Prêt apparaît à l'écran dès que toutes les chaînes ont été
trouvées. Les programmes sont mémorisés dans la liste des programmes. Lorsque le dispositif reconnaît le signal de distribution par câble dans la mesure ou celui-ci transmet une page de télétexte comportant les fréquences et les noms présélectionnés de toutes les chaînes télévisées susceptible d'être reçues, il interrompt toute recherche et affiche une liste des chaînes présélectionnées. Cette liste est automatiquement assortie de tous les nombres et noms présélectionnés des chaînes TV disponibles.
Il est possible qu'un réseau émettant du télétexte diffuse ses propres paramètres. Ces paramètres sont alors définis par le réseau concerné. Faites votre sélection dans les possibilités présentées avec les touches o ou œ et appuyez sur OK.
< Appuyez sur MENU. > Le menu INSTALLATION apparaît de nouveau.
Passez à la page 10.
Remarque
Il est possible de recevoir dans certaines régions de France des programmes de télévision anglais (PAL I). En utilisant l'installation automatique pour la recherche des émetteurs, les programmes anglais n'auront pas de son.
Pour obtenir le son, procédez comme suit :
< Sélectionnez le numéro de programme sous lequel une chaîne anglaise est
mémorisée.
< Sélectionnez Installation TV manuelle. < Sélectionnez Système à l'aide des touches o ou œ. < Sélectionnez Gr. Bretagne à l'aide des touches p ou π. < Sélectionnez Mémorisation à l'aide des touches o ou œ.
Français
7
Page 8
.......
1
23
456
789
0
c
E
2
J
e
a
c
VCR 1 VCR 2
SAT AMP
TUNER TAPE DCC CD
TV
B
B
B
B
OK
M
a
0
a
K
L
K
L
B
TV
MENU
J
.......
.......
INSTALLATION MANUELLE
05 10 16 11 27 12 38 13 4 9 ...
Mode sélection Système Recherche N° de programme Mémorisation
Installation manuelle
< Sélectionnez Installation manuelle à l'aide des touches o ou œ et appuyez
sur OK.
> Le menu INSTALLATION MANUELLE apparaît.
Dans le coin supérieur gauche de l'écran, vous verrez apparaître un numéro de programme, un système sélectionné, une fréquence ou éventuellement un numéro de chaîne.
> Mode sélection n'est que présent lorsque le pays que vous avez sélectionné
dans le menu Dans ce cas, vous pouvez choisir un autre mode de sélection.
< Appuyez sur les touches p ou π pour sélectionner Fréquence, Canaux C
(par antenne) ou Canaux S (par câble).
PAYS offre aussi l'option de sélection d'un canal.
1
Sélectionnez le système de télévision
Les images télévisées ne sont pas transmises de la même façon dans tous les pays. Il existe différents systèmes de télévision (PAL, SECAM, NTSC, ...).
< Sélectionnez Système à l'aide des touches o ou œ.
Vous avez votre propre antenne .......
< Sélectionnez le pays ou la partie du monde
pour lequel vous voulez sélectionner l'émetteur à l'aide des touches p ou π .
Passez à 2.
2
Recherchez une chaîne de télévision
< Sélectionnez Recherche à l'aide des touches o ou œ et appuyez sur OK. > Le téléviseur est en train de rechercher une chaîne. > La fréquence ou le numéro de canal augmente jusqu'à ce qu'une chaîne ait
été trouvée. Selon le choix que vous avez fait dans le mode de sélection, la recherche s'arrêtera sur une fréquence ou un numéro de canal.
> Dans la ligne qui peut apparaître brièvement au bas de votre écran, la chaîne de
télévision peut transmettre son nom ou un autre message.
4 Appuyez sur J de la télécommande pour identifier la chaîne qui est en cours
de diffusion.
> Le menu INSTALLATION MANUELLE disparaît momentanément.
Vous êtes raccordé à la télévision par
ou
câble
< Sélectionnez le pays ou la partie du monde
où vous vous trouvez en ce moment.
8
La réception est mauvaise ? Vous pouvez améliorer la réception de l'image et du son d'une chaîne de télévision. Réglez vous-même la fréquence avec la touche P - ou + de la télécommande. La fréquence est ajustée dans la petite case du coin supérieur gauche de l'écran. Passez à 3 si vous voulez mémoriser la chaîne trouvée.
Vous voulez une autre chaîne ?
< Appuyez de nouveau sur OK pour recommencer la recherche.
Vous n'avez pas trouvé de chaîne ?
< Interrompez la recherche en appuyant sur les touches o, œ ou MENU.
Vérifiez si vous avez sélectionné le bon système de télévision ou si l'antenne est correctement raccordée. Voir également Conseils, p. 35.
Page 9
Introduire vous-même une fréquence
1
23
456
789
0
c
E
2
J
e
a
c
VCR 1 VCR 2
SAT
AMP
TUNER TAPE DCC CD
TV
B
B
B
B
OK
M
a
0
a
K
L
K
L
B
TV
MENU
Si vous connaissez la fréquence, ou le numéro de canal C ou S, vous pouvez l'introduire directement et appeler ainsi la chaîne de télévision. Demandez une liste des fréquences à votre société de télédistribution ou à votre revendeur ou consultez le tableau de fréquences à l'intérieur de la couverture arrière de ce mode d'emploi.
< Sélectionnez Recherche à l'aide des touches V ou W. < Introduisez les 3 chiffres de la fréquence désirée ou les 2 chiffres pour les
canaux C ou S.
< Pour les fréquences inférieures à 100 MHz, composez d'abord un 0.
Par exemple : 063
> Le réglage de la fréquence est automatiquement affiné.
Vous vous êtes trompé de chiffre ? Complétez d'abord le numéro de fréquence ou le numéro de la chaîne avec des chiffres quelconques et recommencez ensuite l'opération.
Passez à 3.
3
4
répétez
Introduire le numéro de programme
Maintenant, vous devez vous-même attribuer un numéro de votre choix à la chaîne de télévision que vous recevez. Vous décidez ainsi vous-même de l'ordre que vous attribuez à vos chaînes de télévision.
< Choisissez N° de programme à l'aide des touches V ou W. < Choisissez à l'aide des touches C ou B ou des touches chiffrées le numéro de
programme désiré.
Passez à 4.
Mémoriser les étapes 1 jusqu'à 3
Il faut mettre en mémoire les étapes 1 jusqu'à 3.
< Choisissez Mémorisation à l'aide des touches V o u W et appuyez sur OK. > L'indication Mémorisé(s) apparaît quelques instants en bas de l'écran. > Une fois que le message a disparu, le programme et le nom sont mémorisés
dans la liste des programmes.
Vous voulez mémoriser une autre chaîne de télévision ?
< Répétez & jusqu'à ‘.
Français
Vous êtes raccordé à la télévision par câble ?
< Commencez immédiatement par é. Au cours d'étape & vous avez déjà
choisi le système de télévision pour toutes les chaînes.
fin
Vous avez fini de localiser les chaînes de télévision ?
< Appuyez sur MENU. > Le menu INSTALLATION apparaît de nouveau.
9
Page 10
Introduire ou modifier le nom du programme
Il est possible de modifier le nom de la chaîne déjà mémorisé ou d'attribuer un nom à une chaîne encore dépourvue de nom. Vous pouvez donner un nom de 5 lettres ou chiffres au maximum aux numéros
de programme 0 à 99. Par exemple : TF1, A2,....
Entre 99 et 0, vous pouvez également donner un nom à votre ordinateur ou aux périphériques branchés.
< Choisissez Nom du programme avec o ou œ et appuyez sur OK.
NOM DU PROGRAMME
90
S/VGA 0 91 FRONT 1 TF 1 92 A/V 1 2 A 2
93 A/V 2 3 ....
94 A/V 3 4 ....
95 A/V 4 5 ....
96 .......
97 98 99
> Le menu NOM DU PROGRAMME apparaît. < Pour sélectionner la chaîne de télévision dont vous voulez modifier le nom ou
à laquelle vous voulez attribuer un nom, utilisez les touches o, œ, p ou π et appuyez sur OK.
> Un bloc apparaît sur le premier caractère du nom. < Sélectionnez avec les touches p ou π la position de la lettre ou du chiffre que
vous voulez entrer ou modifier.
< Sélectionnez avec les touches o ou œ la lettre ou le chiffre que vous voulez
entrer ou modifier. L'espace, les chiffres ou autres signes spéciaux se trouvent entre Z et A. Le nom des entrées périphériques peut également être modifié.
Avez-vous introduit une mauvaise lettre ou un mauvais chiffre ? Choisissez à l'aide des touches p ou π l'endroit où vous voulez apporter un changement. Choisissez à l'aide des touches o ou œ la bonne lettre ou le bon chiffre.
MODIFIER N° DE PROGRAMME
TV
TUNER
VCR 1
TAPE
VCR 2
a
M
TV
MENU
K
a
L
90 ...
0 ... 10 ... 91 1 TF 1 11 ... 92 2 A 2 12 ... 93 3 ... 13 ...
94 ...... 14 ...
95 ...... 15 ...
96 ...... ......
97 98 99
DCC
SAT
CD
AMP
B
B
B
OK
B
B
K
0
L
c
Avez-vous introduit le nom complet ?
< Appuyez sur OK. < Sélectionnez une autre chaîne dont vous voulez changer le nom ou à laquelle
vous voulez attribuer un nom avec les touches o, œ, p ou π et appuyez sur
OK.
< Répétez l'opération comme décrit ci-dessus.
Avez-vous introduit ou modifié tous les noms du programme ?
< Appuyez sur MENU. > Le menu INSTALLATION apparaît de nouveau.
Modifier la liste des programmes
Vous pouvez, à votre guise, reclasser les chaînes mémorisées. Si vous êtes d'accord avec l'ordre des chaînes de la liste des programmes, passez immédiatement à la page 11.
< Choisissez Modifier n° de programme à l'aide des touches o ou œ et
appuyez sur OK.
> Le menu MODIFIER N° DE PROGRAMME apparaît. < Pour choisir le numéro de la chaîne de télévision que vous voulez changer,
utilisez les touches o, œ, p ou π et appuyez sur OK.
< Appuyez sur les touches p ou π pour sélectionner une autre colonne de la
liste des programmes.
> Le numéro de programme et le nom de la chaîne apparaissent dans un bloc
noir.
< Utilisez les touches o, œ, p ou π pour vous déplacer vers le numéro que
vous voulez attribuer à la chaîne.
< Appuyez sur OK. > La chaîne glisse vers le numéro de programme sélectionné. La chaîne à laquelle
ce numéro avait auparavant été attribué glisse automatiquement vers le numéro de programme de la chaîne que vous avez modifiée.
10
< Recommencez l'opération pour toutes les autres chaînes de télévision que vous
voulez modifier.
Lorsque l'affection des numéros de toutes les chaînes de télévision vous convient :
< Appuyez sur MENU. > Le menu INSTALLATION apparaît de nouveau.
Page 11
PROGRAMMES
VCR 1 VCR 2
SAT
AMP
TUNER TAPE DCC CD
TV
B
B
B
B
OK
M
a
0
a
K
K
B
TV
MENU
PRÉFÉRENT.
Sélectionner les programmes préférentiels
Lors de l'installation, toutes les chaînes mémorisées ont été automatiquement placées dans la Liste préférentielle. La sélection de vos chaînes préférentielles est ensuite plus rapide et plus facile. Dans le menu Programmes préférentiels, vous pouvez vous-même indiquer pour chaque chaîne si vous voulez la garder comme chaîne préférentielle. Vous pouvez également utiliser cette procédure pour un programme que vous recevez de votre décodeur.
Lorsque vous passez rapidement les chaînes en revue après l'installation en enfonçant la touche P - ou +, seules les chaînes de la liste préférentielle s'afficheront. Les chaînes non préférentielles peuvent toujours être sélectionnées avec les touches chiffrées.
< Choisissez Programmes préférentiels à l'aide des touches o ou œ et
appuyez sur OK.
> Le menu PROGRAMMES PRÉFÉRENT. apparaît.
S/VGA 0 .... 10 ....
FRONT 1 .... 11 ....
A/V 1 2 .... 12 ....
A/V 2 3 .... 13 ....
A/V 3 4 .... 14 ....
A/V 4 5 .... 15 ....
....... .......
Numéro de programme Préférentiel
> Numéro de programme s'affiche. < Sélectionnez le numéro de programme d'une chaîne de télévision à l'aide des
touches chiffrées.
< Choisissez Préférentiel à l'aide des touches o ou œ. < Appuyez sur les touches p ou π pour sélectionner Oui ou Non.
Vous décidez ainsi si vous voulez garder ou non la chaîne de télévision choisie comme chaîne préférentielle. Répétez l'opération pour chaque chaîne que vous voulez modifier en chaîne préférentielle ou non-préférentielle.
< Appuyez une nouvelle fois sur MENU si vous avez sélectionné toutes les
chaînes de la liste préférentielle.
> Le menu INSTALLATION apparaît de nouveau.
DÉCODEUR
Mémoriser les numéros de progr. Décodeur
Programme
Décodeur utilisé
Si vous avez branché un décodeur, voir p. 31, vous pouvez réserver un ou plusieurs numéros de programme pour les chaînes venant d'un décodeur.
Français
4 Choisissez Décodeur à l'aide des touches V ou W et appuyez sur OK. 5 Le menu DÉCODEUR apparaît.
4 Choisissez Programme à l'aide des touches V ou W. 5 Programme s'affiche. 4 Sélectionnez à l'aide des touches chiffrées le numéro de programme sous
lequel vous avez mémorisé la chaîne venant du décodeur.
4 Choisissez Décodeur utilisé à l'aide des touches V ou W. 5 Décodeur utilisé (uniquement dans le mode TV) s'affiche. 4 Appuyez sur B ou C pour sélectionner Arrêt, A/V 3 ou A/V 4, la prise péritel à
laquelle vous avez raccordé le décodeur. Sélectionnez Arrêt si le programme reçu ne nécessite pas de décodeur extérieur.
11
Page 12
CONFIG. TV
Sortie audio
Sortie A/V 3 CD-i/CD Photo Déplacement image Ligne d’informations Ordinateur Gestion d’énergie Sans image
Régler la configuration TV
En fonction de l'appareillage audio et vidéo que vous avez raccordé à votre TV, vous pouvez sélectionner certains réglages.
< Choisissez Configuration TV à l'aide des touches o ou œ et appuyez
sur OK.
> Le menu CONFIG. TV apparaît et Sortie audio s'affiche.
Sortie audio
Vous pouvez sélectionner une sortie audio selon que vous avez raccordé un appareil audio ou une autre source sonore externe à votre téléviseur.
< Sélectionnez Variable avec les touches p ou π si vous voulez régler le volume
de votre équipement audio par le biais de votre TV. Sélectionnez Constant si vous voulez régler le volume avec le bouton de contrôle du volume de votre équipement audio.
Sortie A/V 3
Voir Enregistrer avec votre magnétoscope, p. 33.
CD-i/CD Photo
Voir Brancher des périphériques,Téléviseur et appareil CD-i/CD Photo, p. 29.
J
a
TV
M
MENU
a
E
e
c
a
VCR 1 VCR 2
SAT
AMP
K
L
TV
TUNER TAPE DCC CD
B
B
B
B
c
23
0
OK
K
0
L
2
B
1
456
789
J
Déplacement image
< Choisissez Déplacement image à l’aide des touches o ou œ. < Gardez les touches p ou π enfoncées pour ajuster au mieux la correction
horizontale.
Ligne d'informations
< Choisissez Ligne d'informations à l'aide des touches o ou œ et
appuyez sur OK.
< Appuyez sur les touches p ou π pour choisir Marche. > Après avoir choisi une chaîne de télévision ou après avoir appuyé sur J sur la
télécommande, une chaîne à télétexte peut transmettre le nom de la chaîne ou le titre du programme télévisé ou un autre message dans la ligne d'informations qui apparaît quelques instants au bas de votre écran.
< Appuyez sur les touches p ou π pour choisir Arrêt. > La ligne d'informations apparaîtra qu'après avoir appuyé sur J sur la
télécommande, voir p. 22, et pas après avoir choisi une chaîne de télévision.
Ordinateur
4 Choisissez Ordinateur à l’aide des touches V ou W. 4 Appuyez sur les touches C ou B pour choisir PC ou MAC
synchronisation de votre ordinateur. Lorsqu’un ordinateur VGA est branché, la sélection est faite automatiquement. Lorsqu’un ordinateur S/VGA ou Macintosh est branché, vous devez faire vous­même la sélection entre PC et MAC Z.
Gestion d’énergie
ZZ
, en fonction de la
4 Choisissez Gestion d’énergie à l’aide des touches V ou W. 4 Appuyez sur les touches C ou B pour choisir Marche ou Arrêt.
Remarque: la carte graphique de votre ordinateur doit pouvoir assister Gestion d’énergie.
12
Sans image
4 Choisissez Sans image à l’aide des touches W ou V.
< Appuyez sur les touches p ou π pour choisir un écran Bleu ou Noir lorsqu’il n’y
a pas d’image ou d’informations.
4 Appuyez sur MENU. 5 Le menu INSTALLATION réapparaît.
Disparition rapide de tous les menus
< Enfoncez la touche MENU pour faire disparaître tous les menus de l'écran.
Page 13
a
M
TV
MENU
a
E
e
c
a
TV
VCR 1 VCR 2
SAT
AMP
B
K
L
c
1
456
789
J
TUNER TAPE DCC CD
B
B
B
23
0
Utilisation
Pour vous servir de votre téléviseur à l'aide de la télécommande, celle-ci doit se trouver dans la position TV. Si ce n'est pas le cas, appuyez sur la touche TV à gauche de l'afficheur. Les lettres TV dans l'afficheur apparaissent dans un bloc noir pendant quelques secondes. Chaque fois que vous appuyez sur une touche de la télécommande, le voyant vert sur la face avant du téléviseur clignote.
Mise en service du téléviseur
< Appuyez sur A sur la face avant du téléviseur. > Un voyant vert s'affiche et le programme apparaît. > Est-ce qu'un voyant rouge s'affiche ? Dans ce cas, votre téléviseur est en
position de veille. Continuez à lire les instructions.
4 Appuyez sur la touche position de veille rouge B en haut de la télécommande
pour mettre en service le téléviseur.
Si l'appareil a été mis hors tension au moyen de la touche principale, il se trouvera
B
OK
K
0
L
2
dans le même mode de celui dans lequel il se trouvait avant d'être mis hors tension au moment où vous le mettez de nouveau sous tension.
Position de veille
< A l'aide de la touche position de veille rouge B en haut de la télécommande,
vous mettez le téléviseur provisoirement hors service.
> Le voyant rouge sur le téléviseur s'allume. < Appuyez sur la touche position de veille rouge B pendant 2 secondes ou sur
P - ou + afin de remettre le téléviseur en service.
Même en mode veille, votre téléviseur consomme de l'énergie. Toute consommation d'énergie pollue l'eau et l'atmosphère. Nous vous conseillons donc de ne pas laisser en mode veille. Ceci permet d'économiser de l'énergie.
Sélectionner des chaînes de télévision
< Choisissez votre chaîne de télévision à l'aide des touches chiffrées ou de la
touche P - ou + de la télécommande ou des touches - ou + à l’avant du téléviseur.
< Pour un numéro de programme à deux chiffres, introduisez le second chiffre
dans les 2 secondes.
Contrôle rapide des chaînes de télévision de la liste préférentielle.
< Appuyez plusieurs fois sur la touche P - ou +.
Sélectionner votre ordinateur ou vos sources A/V externes.
< Activez votre ordinateur ou vos sources A/V externes. < Appuyez plusieurs fois sur la touche u de la télécommande jusqu'à ce que la
source
S/VGA, FRONT, A/V1, A/V2, A/V3 ou A/V4 soit sélectionnée.
> Si les signaux S/VGA sont valables, les informations de votre ordinateur
apparaissent sur l’écran.
Consultez Menu principal, Réglages de l'image, à la page 14 s'il est nécessaire d'optimaliser la position de l'image.
Contrôle du volume
< Appuyez sur V - ou +.
Si vous voulez mémoriser le réglage du volume, voir le menu Options, Mémorisation générale PP, p. 18, pour mémoriser le même réglage du volume pour toutes les chaînes de télévision.
Français
c Son arrêté
Si vous n’êtes pas satisfait du réglage de volume minimal et maximal, les limites du volume peuvent être ajustées au moyen du Dealer Service Tool (Dispositif de Commande du Revendeur) (DST)(RC7150). (Voir Dispositifs spéciaux pour usage professionnel, p. 34.)
Suppression momentanée du son
< Appuyez sur ¬. > Le son est momentanément supprimé. < Appuyez de nouveau sur ¬ si vous voulez rétablir le son.
13
Page 14
SMART CONTROLS
PICTURE SOUND
MENU PRINCIPAL
IMAGE SON OPTIONS PROGRAMMES INSTALLATION
Menu principal
Sélectionner les paramètres de l'image
Quatre réglages d'image sont déjà préalablement définies. Sans devoir faire vos propres réglages, vous pouvez choisir parmi quatre présentations d'image différentes avec la touche "
CONTROLS" sur la petite porte de la télécommande.
< Appuyez plusieurs fois sur la touche "PICTURE" des "Smart Controls" pour
sélectionner : Douce, Naturel, Intense ou Préférent. Lorsque vous êtes dans le mode S/VGA et des informations de votre ordinateur sont affichées à l'écran, vous pouvez choisir entre : Graphique, Image à texte, Texte fin ou Préférent.
> Les possibilités de choix apparaissent brièvement en haut de l'écran.
Les réglages d'image correspondent à un préréglage spécifique du Contraste, de la Couleur, de la Définition et du Contraste Plus. Préférent. renvoie aux réglages personnels du contraste, de la couleur, de la définition et contraste plus que vous avez vous-même effectués dans le menu
IMAGE et mémorisés avec Mémorisation générale PP dans le menu OPTIONS.
Ajuster les réglages de l'image
< Appuyez sur MENU sur la télécommande. > Le MENU PRINCIPAL apparaît et IMAGE s'affiche. < Appuyez sur OK. > Le menu IMAGE apparaît.
PICTURE" des "SMART
IMAGE
dans le mode S/VGA ou MACZ
IMAGE
OPTIONS
Contraste
Lumière Couleur Définition Teinte Digital scan Contraste Plus
Contraste
Lumière Couleur Définition Température coul. Contraste Plus S/VGA
Arrêt programmé Verrouillage
Mémorisation générale PP
Message Démarrage programmé
< Choisissez à l'aide des touches o ou œ les paramètres Contraste, Lumière,
Couleur, Définition, Teinte ou Température coul. (uniquement dans le
mode S/VGA ou MAC Z), Digital scan (pas dans le mode S/VGA ou MAC Z), Contraste Plus ou S/VGA (uniquement dans le mode S/VGA ou MAC Z) que vous voulez régler.
Si vous êtes en train de regarder un périphérique NTSC branché à l'une des prises péritel, l'option Hue également apparaît et peut être réglée dans le menu
IMAGE.
< Appuyez sur p ou π afin de régler le paramètre choisi. > Le menu IMAGE disparaît et seule l'option de menu sélectionnée (avec sa barre)
reste affichée à l'écran.
> Le menu IMAGE réapparaît de lui-même après quelques instants ou par
pression sur OK. Vous pouvez maintenant choisir un autre réglage avec les touches o ou œ.
> Le réglage de l'image dans les Smart Controls pour PICTURE (image) est
présenté comme Manuelle jusqu'à ce que les réglages modifiés sont mémorisés.
Définition
Le réglage de Définition est mémorisé par chaîne ou par image S/VGA après disparition de la barre de réglage. Vous pouvez régler la définition par chaîne ou par ordinateur.
Vous voulez mémoriser les réglages modifiés du Contraste, de la Lumière, de la Couleur, du Teinte, de la Température couleur et Contraste plus pour toutes les chaînes ?
< Appuyez sur MENU. > Le MENU PRINCIPAL apparaît de nouveau. < Choisissez OPTIONS à l'aide des touches o ou œ et appuyez sur OK. > Le menu OPTIONS apparaît. < Choisissez Mémorisation générale PP à l'aide des touches o ou œ et
appuyez sur OK.
> L'indication Mémorisé(s) apparaît quelques instants en bas de l'écran.
14
Page 15
Teinte
VCR 1 VCR 2
SAT
AMP
TUNER TAPE DCC CD
TV
B
B
B
B
OK
M
a
0
a
K
K
B
TV
MENU
< Appuyez sur les touches p ou π afin de choisir : Chaude, Normale ou
Froide.
< Appuyez sur OK. > Le menu IMAGE apparaît de nouveau.
Température couleur (uniquement dans le mode S/VGA ou MAC Z)
< Appuyez sur p ou π pour sélectionner la température des couleurs : 6500 K,
9300 K ou 12000 K .
< Appuyez sur OK. > Le menu IMAGE apparaît de nouveau.
Digital scan (Réduction du Flicker lignes) (pas dans le mode S/VGA ou MAC Z)
Pour certains types d'images, il peut être souhaitable de ne pas utiliser le circuit de Réduction du Flicker lignes.
< Appuyez sur les touches p ou π afin de choisir Marche ou Arrêt et
appuyez sur OK.
> Le menu IMAGE apparaît de nouveau.
Contraste Plus
Mettez la fonction Contraste Plus en position Marche afin d'accentuer le contraste entre les parties d'images plus foncées et plus claires. Pour certains types d'images, il peut être souhaitable de désactiver la fonction Contraste Plus.
< Appuyez sur les touches p ou π afin de choisir Marche ou Arrêt et appuyez
sur OK.
> Le menu IMAGE apparaît de nouveau.
S/VGA
ZZ
Français
Amplitude horiz.
Déplacement horiz. Amplitude vert. Déplacement vert. Trapèze Parabole
Mode S/VGA ou MAC
< Mettez votre ordinateur en service.
En cas de besoin, vous pouvez optimaliser la position de l'image de votre ordinateur par mode S/VGA ou MAC Z.
< Sélectionnez S/VGA au moyen des touches o ou œ. > Le menu S/VGA apparaît . < Sélectionnez les réglages de l'image au moyen des touches o ou œ.
Amplitude horiz. pour ajuster la largeur de l'image
Déplacement horiz. pour ajuster la position de l'image dans le sens
horizontal
Amplitude vert. pour ajuster la hauteur de l'image
Déplacement vert. pour ajuster la position de l'image dans le sens vertical
Trapèze pour ajuster la distorsion en trapèze
Parabole pour ajuster la déformation parabolique.
< Appuyez sur les touches p ou π pour modifier le réglage sélectionné > Le menu S/VGA disparaît et seul l'élément de menu sélectionné reste à l'écran
(ainsi que sa barre) Le menu
S/VGA apparaît de nouveau après quelques instants ou si vous
appuyez sur OK. Maintenant, vous pouvez sélectionner un autre réglage au moyen des touches o ou œ.
> Les réglages faits dans le menu S/VGA sont mémorisés automatiquement après
que le menu est désactivé.
< Appuyez sur MENU. > Le MENU PRINCIPAL apparaît de nouveau.
15
Page 16
SON
SMART CONTROLS
PICTURE SOUND
OPTIONS
Volume
Balance
Aigus Graves Son Contour Parole Spatial Super stéréo Casque
Arrêt programmé Verrouillage
Mémorisation générale PP
Message Démarrage programmé
Sélectionner les paramètres de son
Une série de réglages de son est déjà préalablement définié. Sans devoir faire vos propres réglages, vous pouvez choisir parmi six présentations de son différentes avec la touche "
CONTROLS" sur la petite porte de la télécommande.
SOUND" des "SMART
< Appuyez plusieurs fois sur la touche "SOUND" des "Smart Controls" pour
sélectionner : Standard, Super stéréo, Musique, Cinéma, Superbasses ou Préférent.
> Les possibilités de choix apparaissent brièvement en haut de l'écran.
Les sonorités correspondent à un préréglage spécifique des valeurs aigus et graves des haut-parleurs. Préférent. renvoie aux réglages personnels du volume, balance, graves, aigus et de la définition que vous avez vous-même effectués dans le menu mémorisés avec Mémorisation générale PP dans le menu
SON et
OPTIONS.
Régler les paramètres de son
< Appuyez sur MENU sur la télécommande. > Le MENU PRINCIPAL apparaît. < Choisissez SON à l'aide des touches o ou œ et appuyez sur OK. > Le menu SON apparaît. < Choisissez à l'aide des touches o ou œ les paramètres Volume, Balance,
Aigus et Graves.
< Appuyez sur les touches p ou π pour régler le paramètre choisi. > La sonorité est présentée comme Manuelle jusqu'à ce que les réglages
modifiés d'aigus et graves sont mémorisés.
Voulez-vous mettre en mémoire les paramètres que vous venez de modifier pour toutes les chaînes ?
< Choisissez Options dans le Menu principal à l'aide des touches o ou œ et
appuyez sur OK.
> Le menu OPTIONS apparaît. < Choisissez Mémorisation générale PP à l'aide des touches o ou œ et
appuyez sur OK.
> L'indication Mémorisé(s) apparaît quelques instants en bas de l'écran. > Vous avez créé et mémorisé un nouveau paramètre de son Préférentiel.
16
Choisir le son
Selon le son transmis par la chaîne de télévision et si votre appareil est équipé de Nicam, votre TV choisira un son stéréo ou numérique si vous ne choisissez pas vous-même le son. En cas de faible signaux sonores stéréo ou numériques, dus à la transmission, choisissez analogique (Son numérique disponible) ou mono.
< Choisissez Son dans le menu SON à l'aide des touches o ou œ. < Appuyez sur les touches p ou π pour choisir le son désiré :
Stéréo ou Mono si la chaîne de télévision transmet le son en stéréo
Son numérique ou Son numérique disponible si la chaîne de télévision
transmet le son en numérique.
Activer ou désactiver le Contour
Quand vous sélectionnez Contour Marche, les hautes et les basses fréquences sont amplifiées de sorte que l'équilibre naturel est rétabli quand vous écoutez à bas volume. Le réglage de Contour est mémorisé pour toutes les chaînes.
Choisir la parole
Quand vous sélectionnez Parole Marche, les graves sont supprimés et les aigus sont accentués. Le réglage de la Parole est mémorisé pour toutes les chaînes.
Page 17
SON
Volume Balance
Aigus Graves Son Contour Parole
Spatial Super stéréo
Casque
Choisir Son Spatial et Surround, Super stéréo
Si Spatial Marche est choisi, vous avez l'impression que les haut-parleurs sont plus éloignés l'un de l'autre. Vous obtenez un effet de son spatial. Le réglage de Son spatial est mémorisé par chaîne.
Vous obtenez un effet de son spatial super si Super stéréo Marche est choisi pour une émission stéréo.
Vous obtiendrez un effet de Son Surround, si vous avez branché 2 ou pour obtenir un effet maximal - 4 haut-parleurs supplémentaires. Voir Brancher les périphériques, p. 30.
Si vous branchez 4 haut-parleurs supplémentaires, branchez-les sur
FRONT et REAR.
< Mettez l'interrupteur de haut-parleur à l'arrière de l'appareil dans la
position ¬.
> Les haut-parleurs internes de votre téléviseur sont maintenant hors circuit. < Placez les haut-parleurs dans chaque coin d'un carré imaginaire.
L'émission en mono :
< Choisissez Spatial Marche. > Vous obtenez un effet pseudo-stéréophonique.
L'émission en stéréo :
< Choisissez Spatial Marche. > Vous obtenez un effet stéréo spatial.
CASQUE
Volume
Balance
Source
Casque
Voir Brancher les périphériques, p. 30, pour le raccordement de votre casque quand vous voulez l'utiliser.
< Choisissez Casque à l'aide des touches o ou œ et appuyez sur OK. > Le menu CASQUE apparaît. < Choisissez d'abord Source à l'aide des touches o ou œ. > Source s'allume. < Appuyez sur les touches p ou π pour sélectionner la source sonore que
vous voulez écouter avec votre casque : Automatique,
A/V4.
TV, A/V 2, A/V 3 ou
< Choisissez Automatique si vous voulez écouter le son de l'image que vous
voyez à l'écran. Egalement pour des sources S/VGA ou des sources branchées
FRONT ou A/V 1.
sur
< Choisissez TV si vous voulez écouter le son d'une chaîne de télévision par le
biais de votre téléviseur et regarder un programme par le biais de votre magnétoscope ou d'un autre périphérique. Exemple : vous pouvez regarder un film vidéo mais écouter le commentaire d'un match de foot télévisé.
< Dans tous les autres cas, sélectionnez la source à laquelle vous avez raccordé
votre appareil. L'équipement doit être mis en service, mais vous n'avez pas besoin de le regarder.
< Choisissez les paramètres Volume et Balance à l'aide des touches o ou œ. > Le paramètre choisi s'affiche. < Appuyez sur les touches p ou π pour régler le paramètre choisi. < Appuyez sur MENU. > Le menu SON apparaît de nouveau.
Français
Le réglage du volume et de la balance peut être mémorisé pour toutes les chaînes avec Mémorisation générale PP dans le menu
OPTIONS.
17
Page 18
OPTIONS
Arrêt programmé
Verrouillage Mémorisation générale PP Message Démarrage programmé
Bonne nuit
Options
< Choisissez OPTIONS dans le MENU PRINCIPAL à l'aide des touches o ou œ et
appuyez sur OK.
> Le menu OPTIONS apparaît. < Faites votre choix avec les touches o et œ dans le menu OPTIONS. > Votre choix s'affiche.
Arrêt programmé
Grâce à cette option, vous pouvez programmer une durée après laquelle le téléviseur passera automatiquement en position de veille.
< Gardez la touche π enfoncée. > Le compteur compte à partir de Arrêt jusqu'à 180 min. < Gardez la touche p enfoncée. > Le compteur décompte à partir 180 min jusqu'à Arrêt.
Si vous avez programmé une heure d'arrêt, le décompte de la dernière minute avant la mise en veille apparaîtra automatiquement à l'écran, ainsi que l'indication Bonne nuit. Vous pouvez toujours arrêter le téléviseur avant l'heure d'arrêt programmée ou reprogrammer l'heure d'arrêt avant la mise en veille automatique.
a
TV
M
MENU
K
a
L
VCR 1 VCR 2
TV
TUNER TAPE DCC
SAT
CD
AMP
Verrouillage
Si le téléviseur est verrouillé, il ne peut être mis en service qu'à l'aide des touches chiffrées sur la télécommande. Il n'y a pas moyen d'utiliser les touches
B
B
B
OK
B
B
K
0
L
c
P - et + derrière la porte du téléviseur. De cette façon, vous pouvez éviter l’emploi non autorisé de votre téléviseur. Si l'indication Verrouillage
MARCHE apparaît, le verrouillage doit être
désactivé avant que vous ne puissiez utiliser les touches P - ou + sur le téléviseur.
< Appuyez sur les touches p ou π pour choisir Marche ou Arrêt.
Lorsque Local Keyboard Lock (le verrouillage du clavier sur l'appareil même) a été désactivé au moyen du Dealer Service Tool (Dispositif de Commande du Revendeur) (DST)(RC7150), le verrouillage ne peut pas être sélectionné dans le menu. (Voir Dispositifs spéciaux pour usage professionnel, page 34.)
Mémoriser les réglages préférentiels
< Choisissez Mémorisation générale PP à l'aide des touches o et œ. < Appuyez sur OK. > Mémorisation générale PP s'affiche et l'indication Mémorisé(s) apparaît
quelques instants à l'écran.
> Les réglages du contraste, de la lumière, de la couleur, du teinte ou de la
température couleur et du contraste plus faits dans le menu Image et les réglages du volume, de la balance,d'aigus et de graves faits dans le menu Son sont mémorisés pour toutes les chaînes.
18
Page 19
Message
Avec cette fonction, vous pouvez vous-même entrer un message personnel qui s'affichera automatiquement à l'écran dès que l'appareil est allumé depuis la position de veille. Ex. Je rentrerai tard ce soir. Ne m'attends par pour manger.
MESSAGE
Multimedia Display S/VGA compatible
Changer message Annuler message Type message Mode mess. souhaité
< Sélectionnez Message à l'aide des touches o ou œ. < Appuyez sur OK. > Le menu MESSAGE apparaît et se compose d'une partie pour le message et d'un
menu de sélection. L'indication Multimedia Display S/VGA compatible (Affichage multi­médias S/VGA compatible) a déjà été donnée en tant qu'exemple.
< Sélectionnez Changer message à l'aide des touches o ou œ et appuyez sur
OK.
> Un bloc apparaît en première position de la première ligne de message. < Choisissez avec les touches o ou œ la lettre ou le chiffre que vous voulez
introduire.
< Choisissez avec la touche π les endroits suivantes. < Introduisez les lettres ou les chiffres.
Vous pouvez entrer un texte sur 2 lignes de 27 caractères chacune.
Avez-vous introduit une mauvaise lettre ou un mauvais chiffre ?
< Choisissez à l'aide des touches p ou π l'endroit où vous voulez apporter un
changement.
< Choisissez à l'aide des touches o ou œ la bonne lettre ou le bon chiffre.
< Appuyez sur OK quand vous avez introduit le message complet. < Appuyez sur les touches o ou œ pour faire un autre choix dans le menu
Message.
Annuler le message
< Sélectionnez Annuler message et appuyez sur OK pour effacer le
message précédent.
> Le message précédent est effacé.
Français
Type message
< Choisissez Type message. > Type message s'affiche. < Appuyez sur les touches p ou π pour choisir le mode d'affichage du message :
Fondu, Estompé, Défilant, Déroulant.
Mode message souhaité
< Choisissez Mode mess. souhaité. > Mode mess. souhaité s'affiche. < Appuyez sur les touches p ou π pour choisir la fréquence d'affichage du
message : Continu, Une fois ou Non.
Activer message
< Mettez votre téléviseur en mode de veille. > Le message apparaît à l'écran dès que le téléviseur est de nouveau mis en
marche. Si vous avez sélectionné Une fois le message disparaît après 30 secondes. Si vous avez sélectionné Continu le message restera à l'écran jusqu'à ce que la fréquence d’affichage soit éteinte dans l’écran de message. Le message n'apparaît pas quand Sous-titre permanent est mis en position
Marche et b est visualisé au bas de l'écran. Voir Télétexte, page 27.
19
Page 20
OPTIONS
Arrêt programmé
Verrouillage Mémorisation générale PP Message
Démarrage programmé
Démarrage programmé
Avec le menu Démarrage programmé, vous pouvez programmer votre appareil pour qu'il s'allume automatiquement depuis la position de veille sur le numéro de programme souhaité ou passe à un numéro de programme souhaité à un moment bien précis.
< Choisissez Démarrage programmé à l'aide des touches o ou œ dans le
menu
OPTIONS et appuyez sur OK.
> Le menu DÉMARRAGE PROGRAMMÉ apparaît et Heure s'affiche.
DÉMARRAGE PROGRAMMÉ
Heure
Programme Heure de début Annul. Program.
Heure
Au numéro de prog. 1 ou au numéro de programme préférentiel le plus bas, vous avez installé une chaîne à télétexte. Voir Télétexte, p. 25.
> L'heure est donnée par l'horloge du
télétexte de cette chaîne.
< Utilisez les touches chiffrées pour changer
l'heure.
> L'heure entrée manuellement est mise à
jour toutes les minutes et reste jusqu'à ce que le téléviseur soit éteint avec l'interrupteur marche/arrêt A.
Avez-vous introduit un mauvais chiffre ?
< Complétez d'abord l'heure avec des chiffres quelconques et recommencez ensuite
l'opération.
Programme
< Choisissez Programme à l'aide des touches o ou œ. > Programme s'affiche. < Introduisez avec les touches chiffrées le numéro de programme de la chaîne
sur lequel vous voulez que le téléviseur se mette en fonctionnement.
Avez-vous introduit un mauvais chiffre ?
< Introduisez de nouveau le chiffre correct.
ou
Au numéro de prog. 1 ou au numéro de programme préférentiel le plus bas, vous avez installé une chaîne sans télétexte. Voir Télétexte, p. 25.
> L'heure est mise sur --:-- et doit être
entrée manuellement.
< Utilisez les touches chiffrées pour changer
l'heure.
> L'heure entrée manuellement est mise à
jour toutes les minutes et reste jusqu'à ce que le téléviseur soit éteint avec l'interrupteur marche/arrêt A.
20
Heure de début
< Choisissez Heure de début à l'aide des touches o ou œ. > Heure de début s'affiche. < Introduisez avec les touches chiffrées l'heure de début du programme télévisé
sélectionné à laquelle vous souhaitez que le téléviseur se mette en fonctionnement.
> A l'heure programmée, votre téléviseur
se mettra en marche depuis la position de veille sur le numéro de programme sélectionné.
> L'heure est remis sur --:--.
Annuler programmation
< Choisissez Annul. Program. à l'aide des touches o ou œ et appuyez sur
OK.
> Annul. program. s'affiche et Heure est remis sur --:--.
< Appuyez sur MENU. > Le menu OPTIONS apparaît de nouveau.
ou
> Tandis que vous regardez une autre chaîne,
votre téléviseur changera de chaîne à l'heure indiquée pour passer au numéro de programme sélectionné.
> L'heure est remis sur --:--.
Page 21
Liste des programmes
MENU PRINCIPAL
IMAGE SON OPTIONS
PROGRAMMES
INSTALLATION
< Choisissez PROGRAMMES à l'aide des touches o ou œ dans le MENU
PRINCIPAL et appuyez sur OK.
> Une liste présentant un aperçu des chaînes de télévision en mémoire apparaît
avec les noms que vous avez entrés pour les périphériques raccordés. Les chaînes de télévision de la liste préférentielle sont affichées en caractères blancs. Les chaînes de télévision qui ne se trouvent pas dans la liste préférentielle sont affichées en caractères noirs. La chaîne dont vous regardez le programme est indiquée dans un bloc noir.
< Appuyez sur les touches o ou œ pour sélectionner une chaîne dans une
colonne.
< Appuyez sur les touches p ou π pour sélectionner une autre colonne de la
liste des programmes.
< Appuyez sur OK pour sélectionner une autre chaîne de télévision.
< Appuyez deux fois sur MENU. > Le MENU PRINCIPAL disparaît.
Français
21
Page 22
Autres fonctions
B
F
G
P
g
b
j
fh
K
L
A
m
VCR 1 VCR 2
SAT
AMP
TUNER TAPE DCC CD
TV
TV
M
a
0
a
K
L
K
L
B
MENU
1
23
456
789
0
a
c
B
B
B
B
OK
E
e
c
J
E
e
J
2
Compression de l'image (pas dans le mode S/VGA ou MAC Z)
Dans l'avenir, les films et d'autres nouveaux programmes seront transmis dans un grand format d'écran. Les programmes satellite qui sont enregistrés avec un magnétoscope dans un grand format d'écran peuvent être reproduits sur un écran de TV normal dans un format conventionnel.
< Appuyez sur q. > L'image est comprimée.
Des bandes noires apparaissent en haut et en bas de l'écran.
> L'indication Format 16:9 apparaît brièvement dans le coin supérieur gauche de
l'écran.
< Appuyez une nouvelle fois sur q pour faire disparaître la compression de
l'image. La compression de l'image n'est pas possible dans le mode S/VGA ou MAC Z.
Emission bilingue
< Appuyez plusieurs fois sur la touche X pour choisir langage Y ou Z si la chaîne
de télévision émet en deux langues, une langue synchronisée et la version originale (p.ex. Eurosport) ou pour choisir Son numérique disponible ou Son numérique si la chaîne de télévision émet le son en numérique.
> Langage Y ou Z s'affiche brièvement sur l'écran.
Le choix est mémorisé par programme si vous sélectionnez une autre chaîne de télévision ou la position de veille. Vous pouvez sélectionner le langage par chaîne. Votre choix est mémorisé automatiquement.
Affichage d'information à l'écran
Après avoir choisi une chaîne de télévision ou le programme d'un périphérique ou après avoir appuyé sur instants ou permanent à l'écran :
• le numéro et le nom de la chaîne de télévision choisie
• dans la barre au bas de l'écran, vous avez l'information diffusée par des chaînes avec télétexte (ex. le nom de la chaîne, le titre du programme télévisé ou un autre message)
• le mode actuellement sélectionné si la chaîne de télévision émet le son en stéréo (pas avec un programme d'un périphérique)
Son numérique disponible si votre appareil est équipé de Nicam et si la chaîne de télévision transmet le son en numérique
¬ Son arrêté si le son est momentanément supprimé
Langage Y ou Z en cas d'émission bilingue
• le réglage DNR sélectionné (voir p. 24)
• la qualité d’entrée des appareils périphériques connectés à un connecteur
péritel: Y/C (qualité S-VHS), CVBS (qualité d’image normale), RGB (qualité d’image améliorée, p.ex. d’un CD-i, d’un Photo CD,...) (voir p. 33)
• le format S/VGA est affiché lorsque vous passez à S/VGA, (640x480 ou 640x400, 640x350, 800x600, Mac > 35 KHz est utilisé pour des fréquences d’affichage horizontales plus
hautes.
J, les indications suivantes peuvent apparaître quelques
g, > 35 KHz).
22
Page 23
Numéro de programme permanent
789
0
a
u
H
F
g
b
j
fh
c
J
m
B
F
G
N
L
A
K
L
A
m
F
2
2
M
M
4 Appuyez un peu plus longtemps J.
> Le numéro de programme permanent reste affiché dans le coin supérieur droit
de l'écran s'il n'était pas affiché ou disparaît s'il était affiché.
Chaîne de télévision précédente
4 Appuyez sur la touche 0. > La chaîne de télévision sélectionnée auparavant réapparaît à l'écran.
Demander l'heure
4 Ouvrez le volet de la télécommande. 4 Appuyez sur m.
> L'heure donnée par le télétexte de la chaîne au numéro de programme 1 ou au
numéro de programme préférentiel le plus bas ou entrée manuellement dans le menu Enregistrement programmé, apparaît dans le coin supérieur gauche de l'écran. L'heure n'est pas possible quand Sous-titre est mis en position Marche et b est visualisé au bas de l'écran. Voir Télétexte, p. 27.
4 Appuyez de nouveau sur m pour faire disparaître l'heure.
Français
Régler la luminosité
4 Ouvrez le volet de la télécommande. 4 Appuyez sur G - ou + pour régler la luminosité.
Arrêt sur image
4 Ouvrez le volet de la télécommande. 4 Appuyez sur F.
> L'image est arrêtée.
4 Appuyez de nouveau sur F pour rétablir l'image normale.
L'arrêt sur image n'est pas possible dans le mode S/VGA ou MAC Z.
23
Page 24
Réduction du bruit : DNR
789
0
a
u
H
F
g
b
j
fh
c
J
B
F
G
N
L
A
K
L
m
H
M
M
2
Si le programme reçu est bruité (niveau de signal faible). Ce circuit réduit le niveau du bruit et donne un meilleur confort visuel. La DNR (réduction du bruit) n'a aucune influence sur des signaux S/VGA à cause de la haute qualité des signaux.
4 Ouvrez le volet de la télécommande. 4 Appuyez plusieurs fois sur H afin de choisir DNR min, DNR méd,
DNR max ou DNR arrêt. DNR méd est le plus approprié pour des signaux normaux. DNR max n'est pas nécessaire si la qualité d'image est bonne.
> Votre sélection apparaît quelques instants en haut de l'écran.
Le réglage n'est mémorisé que pour la chaîne sélectionnée dès que la sélection disparaît de l'écran. Vous pouvez choisir le réglage DNR par chaîne.
Touche PP (réglages préférentiels)
A l'aide de la touche verte PP, vous pouvez appeler les réglages de l'image et du son qui ont été mémorisés avec l'option Mémorisation générale PP dans le menu Options, p. 18.
4 Ouvrez le volet de la télécommande. 4 Appuyez sur M.
24
Page 25
Télétexte (désactivé dans le mode S/VGA ou MAC Z)
a
a
TV
E
e
g
L
L
M
MENU
K
a
L
c
a
VCR 1 VCR 2
SAT AMP
b
G
A
K
TV
TUNER TAPE DCC CD
B
B
B
B
c
23
0
F
B
OK
K
0
L
2
j
m
fh
N
B
1
456
789
J
Certaines chaînes de télévision transmettent des informations au moyen d'un système télétexte. Chaque chaîne qui dispose d'un télétexte transmet une page d'informations sur l'utilisation du système télétexte. Cherchez la page télétexte à l'aide de l'index (en général, il se trouve à la page 100). Les émissions de télévision
Chaque chaîne de télévision transmet le télétexte dans un système différent. Le système utilisé est indiqué dans la ligne d'options en bas de l'écran. Les couleurs apparaissant dans la ligne d'options correspondent aux touches de couleurs sous la petite porte de votre
télécommande. sont parfois sous-titrées pour les malentendants.
Systèmes de télétexte à gestion personnalisée
Le système de télétexte à gestion personnalisée dispose d'une mémoire d'une grande capacité. Moyennant une utilisation maximale de ce système, il est possible que la page sélectionnée apparaisse presque immédiatement à l'écran dans la plupart des cas. La seule condition pour ce faire est que la télétransmission de la chaîne de télévision soit activée pendant au moins une demi-minute.
Les avantages majeurs de ce nouveau système de télétexte sont : Une réduction considérable du temps d'attente des pages par prévision
de la sélection probable de la page par l'utilisateur :
une sélection directe et rapide des pages précédentes ou suivantes, qui sont
transmises
la pré-mémorisation des numéros de pages à partir de la page visualisée
• la pré-mémorisation des pages en référence à la ligne d'options
• la création d'une liste des pages les plus souvent regardées. Les pages,
étant sélectionnées, sont mises dans une liste de pages préférées de manière
à être immédiatement disponibles. Lors de l'arrêt du télétexte ou lors de la mise en veille du téléviseur les numéros de pages restent en mémoire. La pré-mémorisation des sous-pages est contrôlée par l'utilisateur du télétexte.
Mise en et hors service du télétexte
4 Choisissez la chaîne de télévision en fonction du télétexte désiré. 4 Appuyez sur a pour mettre le télétexte en service.
Si le télétexte est activé alors que l'écran affiche un menu, ce menu disparaîtra automatiquement.
> Le contenu apparaît à l'écran ainsi que deux lignes d'informations en haut et
une ligne d'options en bas.
4 Appuyez de nouveau sur a pour mettre le télétexte hors service.
> La chaîne de télévision apparaît de nouveau.
Français
Sélection d'une page de télétexte
A l'aide des touches chiffrées ............
4 Introduisez le numéro de page désiré avec
les touches chiffrées.
> Le compteur de pages cherche la page ou
la page apparaît immédiatement quand le numéro de la page a été mis en mémoire.
> Un message apparaîtra si vous avez
introduit un numéro non existant ou mauvais. Des numéros de pages commençant par 0 ou 9 n'existent pas.
4 Introduisez le numéro de page correct.
ou
A l'aide de la ligne d'options
4 Choisissez à l'aide des touches colorées
correspondantes aux options colorées en bas de l'écran et dépendant du système télétexte transmis
- les pages précédentes ¬ suivantes
a®
- les 2 pages précédemment sélectionnées
- un autre sujet.
a ou les pages
25
Page 26
Contrôle rapide des pages de télétexte
4 Appuyez sur la touche œ pour visualiser les pages précédentes. 4 Appuyez sur la touche o pour visualiser les pages suivantes.
Sélection de la page télétexte précédente
4 Appuyez sur la touche 0 . > La page de télétexte sélectionnée auparavant réapparaît.
Sélection des sous-pages
Quand un numéro de page choisi contient plusieurs sous-pages une sous-page apparaît à l'écran. Le numéro coloré dans la première ligne d'informations indique la sous-page affichée.
Les autres numéros de sous-pages peuvent être sélectionnés de deux façons :
Avec les touches p ou π
Les autres numéros de sous-pages apparaissent en blanc dès que la transmission les a trouvés. Ils sont mémorisés de sorte qu'ils sont continuellement disponibles tant que la page de télétexte est affichée à l'écran.
4 Appuyez sur les touches p ou π pour
choisir la sous-page précédente ou suivante.
Sélection de l'index du système télétexte
4 Ouvrez le volet de la télécommande. 4 Appuyez sur la touche blanche j.
> L'index, en général la page 100, apparaîtra à
l'écran.
ou
En ajoutant un sous-code
4 Ouvrez le volet de la télécommande. 4 Appuyez sur m. 4 Introduisez la sous-page avec les touches
chiffrées, p. ex. 3 pour la troisième page de sept sous-pages.
> Le téléviseur cherche la sous-page désirée.
4 Appuyez de nouveau sur m pour effacer
le sous-code.
4 Appuyez de nouveau sur m.
> La ligne d'informations avec les sous-pages
disponibles apparaît de nouveau.
ou
4 Appuyez sur MENU .
> Un aperçu T.O.P. des divers sujets
apparaît. Pas toutes les chaînes de télévision transmettent le télétexte T.O.P. Quand le système télétexte n'est pas le télétexte T.O.P., un message apparaît en haut de l'écran.
4 Sélectionnez avec les touches p, π, o ou
œ le sujet ou le numéro de page souhaité.
4 Appuyez sur OK.
> La page sélectionnée apparaît.
26
Page 27
Sélection affichage sous-titres
A b c
D e f
A b c D e f
VCR 1 VCR 2
SAT
AMP
TUNER TAPE DCC CD
TV
TV
M
a
0
a
K
L
K
L
B
MENU
1
23
456
789
0
c
B
B
B
B
OK
H
F
M
j
E
e
c
2
J
m
t
P
p
K
L
s
rq
A
K
L
N
B
F
G
L
u
g
b
h
c
g
b
h f
f
a
a
Les chaînes qui diffusent du télétexte transmettent souvent certains programmes avec des sous-titres. Vous pouvez mémoriser une page de sous-titrage pour chaque chaîne. Vous avez parfois le choix entre plusieurs pages de sous-titrage. Les sous-titres apparaissent automatiquement à l'écran quand le programme télévisé est pourvu de sous-titres.
4 Appuyez sur a pour mettre le télétexte en service. 4 Sélectionnez la page de sous-titrage souhaitée avec les touches chiffrées.
> La page de sous-titrage sélectionnée apparaît à l'écran avec les sous-titres
quand le programme transmis est sous-titré.
4 Appuyez sur la touche c sur la télécommande.
> L'indication Sous-titre mémorisé apparaît.
4 Appuyez sur a pour mettre le télétexte hors service.
> Chaque fois qu'un programme de la chaîne sélectionnée est sous-titré, les sous-
titres seront disponibles.
> Si les sous-titres ne sont pas disponibles, a est visualisé au bas de l'écran.
4 Appuyez une ou deux fois sur la touche c de la télécommande pour activer
ou désactiver le sous-titrage.
> L'indication Sous-titre MARCHE ou ARRET apparaît.
Vous devez mémoriser séparément la page de sous-titrage pour chaque chaîne avec la touche c de la télécommande.
Fonctions télétexte spéciales
4 Appuyez sur a pour mettre le télétexte en service. 4 Ouvrez le volet de la télécommande.
Arrêt momentané du télétexte
4 Appuyez sur g.
> La chaîne de télévision apparaît. > a indique que vous êtes toujours dans le mode télétexte.
Avant d'arrêter momentanément le télétexte, vous pouvez choisir un numéro de page. Le numéro de page apparaît quelques instants à l'écran.
4 Appuyez de nouveau sur g.
Français
> Le télétexte réapparaît.
Superposition du télétexte sur l'image du téléviseur
4 Appuyez sur b.
> La page de télétexte se superpose à l'émission de télévision à l'écran.
4 Appuyez de nouveau sur b.
> Seule la page de télétexte est affichée.
Doublement en hauteur du texte
4 Appuyez sur h pour doubler la hauteur de la moitié supérieure de la page
télétexte.
4 Appuyez sur les touches o ou œ pour faire défiler le texte ligne par ligne. 4 Appuyez de nouveau sur h pour doubler la hauteur de la moitié inférieure de
la page télétexte.
4 Appuyez encore une fois pour rétablir la hauteur normale de la page.
Informations cachées
4 Appuyez sur f pour appeler des informations cachées, comme des solutions
de jeux ou des réponses à des questions.
4 Appuyez de nouveau sur f pour effacer les informations cachées.
27
Page 28
Brancher les périphériques
VCR
CABLE
A/V 3
12
3
4
CABLE
3
2
41
5
A/V A/V A/V
32
VCR
A/V A/V A/V
43
CABLE
VCR 1
2
41
2
5 7
6
3
Vous pouvez brancher une large gamme d'appareils électroniques sur votre téléviseur. Voir également Brancher votre ordinateur, page 4. Les schémas de branchement suivants indiquent où vous devez brancher les différents appareils à l'arrière ou à l'avant du téléviseur.
Téléviseur et magnétoscope
4 Branchez les câbles d’antenne 1et 2 tel qu’indiqué en regard.
Vous obtiendrez une meilleure qualité d’image si vous branchez un câble péritel supplémentaire 3.
Recherche et mise en mémoire du signal test de votre magnétoscope
4 Retirez la câble d'antenne 1 de l'entrée d'antenne x de votre
magnétoscope.
4 Mettez votre téléviseur en service et branchez le magnétoscope sur signal test.
(Consultez le manuel de votre magnétoscope.)
4 Demandez le menu Installation dans le Menu Principal. 4 Cherchez le signal test de votre magnétoscope comme vous avez recherché et
mise en mémoire des chaînes de télévision. Voir Installation, Mémoriser les chaînes de télévision, Installation manuelle, p. 8. Mémorisez le signal test sous le numéro de programme 0 ou sous un autre numéro entre 50 et 99.
4 Introduisez de nouveau la fiche d'antenne dans l'entrée d'antenne x de votre
magnétoscope après avoir mémorisé le signal test.
Téléviseur, magnétoscope et d'autres
appareils périphériques A/V
(excepté CD-i/CD Photo)
< Branchez les câbles d'antenne 1 , 2 et 3 tel qu'indiqué en regard. Vous
obtiendrez une meilleure qualité d'image si vous branchez le câble péritel supplémentaire 5 à
< Cherchez le signal test de votre appareil périphérique tout comme pour un
magnétoscope.
Branchez plusieurs appareils l'un à l'autre avec un câble d'antenne supplémentaire 6 et un câble péritel supplémentaire 7.
En connectant un magnétoscope à programme de votre téléviseur. Seul
A/V 3 vous permet d'enregistrer à partir de votre téléviseur ou d’un autre
appareil branché. Voir Enregistrer avec votre magnétoscope, p. 33.
A/V 3 et le câble péritel 4 à A/V 4 ou A/V 2.
A/V 4, vous ne pouvez enregistrer qu'un
28
Page 29
CONFIG. TV
A/V 4
1
AUDIO
L
R
S•VHS
VIDEO
AUDIO
L
R
1 2 3
Sortie audio
Sortie A/V 3 CD-i/CD Photo Déplacement image Ligne d’informations Ordinateur Gestion d’énergie Sans image
A/V 1
IN
Téléviseur et appareil CD-i/CD Photo
4 Branchez le câble péritel de votre CD-i/CD Photo 1 tel qu’indiqué en regard.
4 Appuyez sur la touche MENU sur la télécommande. 5 Le MENU PRINCIPAL apparaît à l'écran. 4 Gardez la touche œ enfoncée et sélectionnez INSTALLATION. 5 INSTALLATION s'affiche. 4 Appuyez sur OK. 5 Le menu INSTALLATION apparaît. 4 Choisissez Configuration TV à l'aide des touches o ou œ et appuyez
sur OK.
5 Le menu CONFIGURATION TV apparaît. 4 Sélectionnez CD-i/CD Photo à l'aide des touches o ou œ. 5 CD-i/CD Photo s'affiche. 4 Appuyez sur les touches p ou π pour choisir Oui. 5 Vous obtiendrez ainsi le meilleur confort visuel pour votre CD-i/CD Photo.
Entrée BNC CVBS
4 Branchez votre appareil périphérique A/V sur l'entrée A/V 1 IN . 4 Branchez les câbles audio sur les entrées audio R (droite) et L (gauche) au-
dessous du connecteur
A/V 1 IN.
AUDIO
Installation audio
Vous pouvez entendre le son du téléviseur par les haut-parleurs de votre installation audio.
4 Branchez, pour ce faire, les câbles audio sur l'entrée audio de votre
installation et sur
AUDIO L et R à l'arrière de votre téléviseur.
4 Sélectionnez votre sortie audio (constant - variable) dans le menu
Configuration TV, p. 12.
Français
Caméra et caméscope
< Branchez votre caméra ou caméscope à l’avant de votre téléviseur. < Appuyez plusieurs fois sur la touche X sous le volet de la télécommande,
pour sélectionner le son venant de l’un ou des deux haut-parleurs de votre téléviseur.
< Branchez l'installation sur VIDEO 2 et AUDIO L 1 pour un appareil mono. < Branchez également sur AUDIO R 1 pour un appareil stéréo. < Vous obtiendrez la qualité S-VHS avec un caméscope S-VHS en branchant les
câbles S-VHS sur
S-VHS 3 et sur AUDIO 1.
29
Page 30
Casque
n
< Introduisez la fiche dans la prise du casque L à l’avant du téléviseur. < Appuyez sur ¬ sur la télécommande pour mettre hors service les haut-
parleurs de votre téléviseur. La prise du casque a une impédance de 8 à 4000 Ohm et est du type 3,5 mm.
8
mm
Choisissez Casque dans le menu afin de sélectionner la langue synchronisée ou originale (lorsque la chaîne de télévision transmet en deux langues) pour le son de votre casque Voir. p 17.
SON, afin de régler le volume du casque et
Haut-parleurs supplémentaires
Pour obtenir un meilleur effet son vous pouvez brancher 2 ou 4 haut-parleurs supplémentaires (min. 8 Ohm). Voir aussi Son Spatial et Surround, p.. 17.
4 Connectez les haut-parleurs aux bornes de connexion à l'arrière de l'appareil.
REAR
FRONT
R
L
4 Branchez-les sur FRONT...................................
4 Connectez le haut-parleur avant gauche à
FRONT L, et le haut-parleur avant droit à FRONT R.
4 Sélectionnez un volume bas et réglez
l'interrupteur de haut-parleurs à l'arrière de l'appareil sur la position
5 Les haut-parleurs internes, droit et gauche,
de votre téléviseur sont maintenant hors service.
5 Vous obtenez une meilleur qualité de son
frontal.
4 Gardez les bornes de branchement enfoncées et introduisez les embouts filetés
dans les ouvertures : les fils négatifs (normalement les plus foncées) aux connecteur noirs, les fils positifs aux connecteurs rouges. Voir les indications à l'arrière du téléviseur pour savoir où vous devez brancher les haut-parleurs N'insérez pas les fils trop profond.
Si vous branchez 2 haut-parleurs supplémentaires :
FRONT et REAR.
ou
4 Branchez-les sur REAR. 4 Connectez le haut-parleur arrière gauche
REAR L, le haut-parleur arrière droite à
à
REAR R.
5 Pour obtenir un effet de Son Surround
vous pouvez vous procurer chez votre
c.
revendeur un kit de haut-parleurs comprenant 2 enceintes supplémentaires, à brancher seulement sur 12 m. Jamais brancher les haut-parleurs de ce kit sur
FRONT.
REAR et un fil de
30
Si vous branchez 4 haut-parleurs supplémentaires :
4 Branchez-les sur REAR et FRONT. 4 Réglez l'interrupteur des haut-parleurs qui se trouve à l'arrière du téléviseur
sur la position
c.
5 Les haut-parleurs internes de votre téléviseur sont maintenant hors service.
Si vous voulez brancher d'autres appareils sur votre téléviseur, consultez votre revendeur.
Page 31
Décodeurs
CABLE
A/V 4
12
3
La télévision par câble vous offre une large gamme de chaînes de télévision. La plupart d'entre elles sont gratuites, les autres sont payantes pour le téléspectateur. Pour les chaînes à péage, vous devrez donc vous abonner auprès de l'organisation qui transmet les chaînes que vous voulez recevoir. Cette organisation vous fournira le décodeur qui vous permettra de décoder les chaînes de télévision. Pour de plus amples informations, consultez votre revendeur. Voir également le manuel livré avec votre décodeur.
Branchement d'un décodeur avec une entrée d'antenne sur le téléviseur
4 Branchez les câbles d'antenne 1 et 2 tel qu'indique en regard.
Si votre décodeur a une prise péritel, vous obtiendrez une meilleure qualité d'image en branchant un câble péritel supplémentaire 3 à
Branchement d'un décodeur sans entrée d'antenne sur le téléviseur
4 Branchez le décodeur sur votre téléviseur uniquement avec un câble péritel
3.
A/V 2 ou A/V 4.
CABLE
12
VCR 1
A/V 3
3
4
Branchement du décodeur sur le magnétoscope
Certains magnétoscopes ont une prise péritel spéciale pour le décodeur.
4 Branchez un câble péritel 4 sur la prise péritel de votre décodeur et sur la
prise péritel spéciale de votre magnétoscope. Consultez également le manuel de votre magnétoscope.
4 Pour brancher votre magnétoscope sur votre téléviseur, voir p. 28.
Voir également Mémoriser les numéros de progr. Décodeur, p. 11.
Français
Si vous voulez brancher d'autres appareils sur votre téléviseur, consultez votre revendeur.
31
Page 32
Reproduction du son et de l'image des
c
B
B
B
B
OK
a
0
K
L
K
L
B
MENU
VCR 1 VCR 2
SAT
AMP
TUNER TAPE DCC CD
TV
M
a
TV
SOURCE
SELECT
appareils périphériques branchés ou de votre ordinateur
La plupart des installations audio et vidéo qui font partie de notre gamme de produits fonctionnent à partir de la télécommande de votre téléviseur. Alors, il faut bien appuyer plusieurs fois sur la touche M de votre télécommande jusqu'à ce que la flèche de l'afficheur indique l'appareil que vous voulez utiliser avec la télécommande. Pour vous servir de votre téléviseur de nouveau, appuyez d'abord sur la touche TV et introduisez, à l'aide des touches chiffrées, le numéro de programme de la chaîne de télévision que vous voulez regarder.
a. Reproduction du son et de l'image d'un appareil branché uniquement avec un
câble d'antenne
4 Mettez votre téléviseur en service. 4 Choisissez, à l'aide des touches chiffrées, le numéro de programme sous lequel
vous avez mémorisé le signal test. Voir p. 28.
4 Mettez votre appareil en service. (Consultez le manuel de votre appareil.) 5 L'image et/ou le son sont reproduits.
Voulez-vous revenir à l'image de télévision ?
4 Introduisez, à l'aide des touches chiffrées, le numéro de programme de la
chaîne de télévision que vous voulez regarder.
32
b. Reproduction du son et de l'image d'un appareil branché avec un câble péritel
4 Mettez votre téléviseur en service. 4 Mettez votre appareil en service. 4 Appuyez sur la touche a jusqu'à ce que l'indication du format S/VGA,
FRONT, A/V 1, A/V 2, A/V 3 ou A/V 4 apparaisse à l'écran, selon l’endroit où vous
avez branché votre appareil ou votre ordinateur à l'arrière ou à l’avant de votre téléviseur.
5 L'image et/ou le son sont reproduits.
La sélection de l'image et du son d'un appareil périphérique branché ou de l'ordinateur branché est également possible au moyen de la touche
SOURCE SELECT
(Sélection de source) derrière le couvercle à l'avant de votre téléviseur.
4 Appuyez plusieurs fois sur la touche SOURCE SELECT jusqu'à ce que l'indication du
format S/VGA, où vous avez branché votre appareil ou votre ordinateur. La touche clavier) est activé. Voir Dispositifs spéciaux pour usage professionnel, page 34.
Voulez-vous revenir à l'image de télévision ?
FRONT, A/V 1, A/V 2, A/V 3 ou A/V 4 apparaisse à l'écran, selon l'endroit
SOURCE SELECT est désactivée si Local Keyboard Lock (le verrouillage du
4 Introduisez, à l'aide des touches chiffrées, le numéro de programme de la
chaîne de télévision que vous voulez regarder.
c. Reproduction du son et de l'image d'un appareil branché à l’avant du
téléviseur
< Mettez votre téléviseur en service. < Appuyez sur la touche u jusqu'à ce que l'indication FRONT apparaisse à
l'écran.
< Mettez votre appareil en service. > L'image est reproduite.
Voulez-vous revenir à l'image du téléviseur ?
< Introduisez, à l'aide des touches chiffrées, le numéro de programme de la
chaîne de télévision que vous voulez regarder.
Page 33
CONFIG. TV
Sortie audio
Sortie A/V 3
CD-i/CD Photo Déplacement image Ligne d’informations Ordinateur Gestion d’énergie Sans image
Enregistrer avec votre magnétoscope
Avec un magnétoscope S-VHS vous pouvez enregistrer la qualité S-VHS d’un périphérique S-VHS branché sur la face avant du téléviseur ou d’un périphérique branché directement à l’entrée S-VHS du magnétoscope. (P.ex. un caméscope S-VHS). Dans ce cas procéder comme ci-dessous:
4 Appuyez sur MENU. 4 Choisissez Configuration TV dans le menu INSTALLATION avec les touches
o ou œ et appuyez sur OK.
4 Choisissez Sortie A/V 3 avec les touches o ou œ. 4 Choisissez Qualité S-VHS avec les touches p ou π.
Dans tous les autres cas, quoi que vous enregistrez avec un magnétoscope VHS ou S-VHS, choisissez Qualité VHS.
4 Enfoncez la touche MENU pour faire disparaître tous les menus de l’écran.
1. Enregistrez un programme de télévision
si vous utilisez un câble d’antenne uniquement
4 Choisissez le numéro de présélection sur votre magnétoscope. 4 Mettez votre magnétoscope en position d'enregistrement.
(Consultez le manuel de votre magnétoscope.)
si vous utilisez un câble péritel branché sur la prise péritel A/V 3
En connectant un magnétoscope à A/V 3 il est possible d’enregistrer un programme de votre téléviseur ou de tout autre appareil raccordé.
4 Choisissez le numéro de programme sur votre téléviseur. 4 Mettez votre magnétoscope en position d'enregistrement par son entrée
externe. (Consultez le manuel de votre magnétoscope.) Pendant l'enregistrement ne débranchez pas votre téléviseur, ne changez pas le numéro de programme et ne sélectionnez aucune autre source.
si vous utilisez un câble péritel branché sur la prise péritel A/V 4
En connectant un magnétoscope à A/V 4 vous ne pouvez enregistrer qu’un
programme de votre téléviseur.
4 Choisissez le numéro de programme sur votre téléviseur. 4 Mettez votre magnétoscope en position d'enregistrement par son entrée
externe. (Consultez le manuel de votre magnétoscope.)
2. Enregistrer un programme au départ d’un appareil Audio/Video branché sur
4 Mettez l’appareil en service. 4 Choisissez le branchement FRONT, A/V 2 ou A/V 4 à partir duquel vous voulez
enregistrer avec la touche
SOURCE SELECT sous le volet de votre téléviseur.
4 Mettez votre magnétoscope en position d'enregistrement par son entrée
externe. (Consultez le manuel de votre magnétoscope.) Lorsque vous êtes en train d’enregistrer, ne débranchez pas votre téléviseur, ne changez pas les numéros de programme et ne choisissez pas une autre source d’enregistration.
A/V 4, A/V 2 ou FRONT
a de la télécommande ou à l’aide de la touche
Français
33
Page 34
a
TV
M
MENU
a
E
e
c
a
K
L
VCR 1
VCR 1
VCR 2
SAT
AMP
J
Utiliser le magnétoscope à l'aide de la télécommande
La plupart des installations audio et video qui font partie de notre gamme de produits fonctionnent à partir de la télécommande de votre téléviseur.
TV
TUNER TAPE DCC CD
B
B
B
B
c
23
OK
K
0
L
B
1
456
789
2
0
4 Appuyez plusieurs fois sur la touche M de la télécommande jusqu'à VCR1 ou
VCR2 est indiqué avec une flèche en fonction du magnétoscope raccordé que
vous voulez utiliser.
4 Appuyez sur une des touches de magnétoscope de la télécommande :
L pour l'arrêt
G pour le rebobinage
B pour le mode lecture
F pour le bobinage
N pour enregistrement programmé
VCR
j
g
b
G
L
A
K
L
m
fh
F
N
B
M pour enregistrer
+
P
pour visualiser rapidement les chaînes de télévision du récepteur de votre
-
magnétoscope
Les touches chiffrées pour choisir les chaînes de télévision du récepteur de
F
H
u
M
votre magnétoscope.
La touche position de veille
B pour mettre le magnétoscope provisoirement
hors service.
Dispositifs spéciaux pour usage professionnel
Un Dispositif Spécial du Revendeur (Dealer Service Tool) (DST) (RC7150) est disponible chez l'organisation Philips Service. Cette télécommande ne sert pas uniquement à la commande, le réglage et la programmation facile, mais offre également des possibilités spéciales pour le S/VGA TV.
Local Keyboard Lock (verrouillage de clavier) pour désactiver les touches
se trouvant derrière le couvercle à l'avant du téléviseur.
Volume limiter (limiteur de volume) pour limiter le volume à un minimum
et à un maximum.
4 Appuyez sur la touche DEALER (revendeur) sur le Dispositif de Commande du
Revendeur.
5 Le menu DEALER OPTIONS (options du revendeur) apparaît. 4 Utilisez les touches o ou œ pour sélectionner Local Keyboard Lock
(Verrouillage du clavier), le volume Maximum ou le volume Minimum.
4 Utilisez les touches p ou π pour activer (On) ou désactiver (Off) le
verrouillage du clavier (Local Keyboard Lock) ou pour ajuster les limites du volume Maximum ou Minimum.
4 Sélectionnez Store (Mémoriser) au moyen des touches o ou œ et appuyez
sur OK.
5 Stored (Mémorisé) apparaît brièvement en bas de l'écran. 4 Appuyez sur la touche rouge EXIT (sortie) pour désactiver le menu DEALER
OPTIONS (Options du revendeur).
34
Page 35
Conseils
Entretien de l'écran
Nettoyez votre téléviseur avec un chiffon doux légèrement humide. N'utilisez pas de produit de nettoyage agressif susceptible d'abîmer la couche de protection de votre écran.
Image S/VGA pas stable ou pas synchronisée.
Vérifiez si vous avez sélectionné le mode d’affichage correct dans votre ordinateur ou MAC Z. Voir table p. 5.
Image déformée avec votre ordinateur Macintosh
Vérifiez si vous avez connecté l’adaptateur correct et/ou si les inverseurs se trouvent dans les positions correctes. Voir p. 4.
Mauvaise image
Avez-vous choisi le bon système de télévision ? Votre téléviseur et/ou votre antenne interne se trouvent-ils trop près des haut-parleurs, d'une installation audio sans prise de terre, de tubes néon, etc. ? La proximité de montagnes ou de hauts immeubles peut être à l'origine d'images dédoublées ou d'ombres. Parfois, on obtient une meilleure qualité d'image en changeant la direction de l'antenne externe. Est-ce que l'image est méconnaissable ? Vérifiez si vous avez introduit la fréquence correcte. Voir Installation, p. 8. La luminosité et le contraste sont-ils déréglés? Appuyez sur la touche PP. Mettez en fin de soirée votre téléviseur hors service à l'aide de la touche Une mauvaise qualité d’image est parfois possible quand une caméra S-VHS, raccordée à l’avant du l’appareil, fonctionne alors qu’une autre appareil est connecté à
A/V 4 ou A/V 3.
A.
Dans ce cas, mettez un des appareils hors service.
Mauvais texte dans le mode S/VGA ou MAC
Essayez un autre réglage d'image au moyen de la touche Smart Controls
PICTURE (image) sur le couvercle de la
télécommande.
Absence d'image
L'antenne est-elle correctement raccordée ? Les fiches sont-elles fermement enfoncées dans la prise d'antenne ? Le câble d'antenne est-il en bon état et muni des fiches adéquates ? Les dispositifs de branchement à un éventuel second téléviseur sont-ils en bon état ? En cas de doute, consultez votre revendeur. Voir également Sans image, p. 12. Pas d'image signifie que l'appareil périphérique choisi n'émet pas d'images. Avez-vous appuyé sur les bonnes touches de la télécommande ? Essayez encore une fois. Avez-vous de nouveau appuyé sur après avoir mis votre télétexte en service ? Vous avez mis le verrouillage hors service ? Voir Options, p. 18.
Son
N'auriez-vous pas interrompu le son en appuyant par erreur sur la touche Vous avez peut-être coupé les haut­parleurs en appuyant sur l'interrupteur qui se trouve à l'arrière du téléviseur ? Voir Haut-parleurs supplémentaires, p.
30. Il n'y a qu'un seul haut-parleur qui fonctionne ? N'auriez-vous pas réglé la balance sur une seule sortie ? Voir menu
SON, p. 16.
Choisissez Spatial Marche dans le menu Son si les haut-parleurs supplémentaires ne fonctionnent pas.
a
c ?
Voir Son Spatial, p. 17.
Télécommande
Votre téléviseur ne réagit plus aux commandes ? Vérifiez si la télécommande est en service TV. Appuyez de nouveau sur la touche TV. Les piles ne doivent-elles pas être changées ? Voir Préparation, p. 3.
Menu
Vous n'avez pas choisi le menu que vous vouliez ? Appuyez une nouvelle fois sur
MENU pour sortir du menu.
Branchements
Vérifiez si vos appareils périphériques sont correctement branchés. Voir p. 28. Avez-vous mis votre appareil périphérique en service ?
Toujours pas de résultats ?
Mettez vote téléviseur hors service. Remettez-le en service.
N'essayez jamais de réparer vous­même une panne de téléviseur.
Consultez votre revendeur ou un technicien si vous n'obtenez pas de résultats.
Français
Que faire lorsque votre téléviseur est usagé ?
Votre nouveau téléviseur contient de parties et matériaux recyclables et réutilisables. Des entreprises spécialisées démontent les téléviseurs arrivés en fin de cycle de vie pour récupérer les parties et matériaux réutilisables de manière à réduire au minimum les déchets. Informez-vous sur les dispositions de votre pays concernant les vieux téléviseurs.
Que faire avec les piles usagées
Même si les piles Philips livrées avec la télécommande ne contiennent pas de métaux lourds tels que le mercure ou le cadmium, la législation de certains pays peut cependant interdire la dépose de piles usagées dans les déchets ménagers. Informez-vous pour connaître les dispositions en vigueur dans votre pays.
35
Page 36
Index
a Apple Macintosh, 4
aigus, 16 arrêt programmé, 18 arrêt sur l'image, 23 audio, 29
b balance, 16 c câble péritel, 28
caméscope, 29 canaux C, 8 canaux S, 8 casque, 30 CD-i/ CD Photo, 29 chaîne bouclée, 5 choisir les chaînes de télévision, 12 classement des chaînes de télévision, compression de l'image, 22 configuration TV, 12 contour, 16 contraste, 14 contraste plus, 15 couleur, 14
d dealer service tool, 34
décodeur, 11, 31 définition, 14 démarrage programmé, 20 digital scan, 15 DNR, 24
e émission bilingue, 22
enregistrer, 33 entrée BNC, 29
f fonctions télétexte spéciales, 27
fréquence, 9
9
g gestion d’énergie, 12
graves, 16
h haut-parleurs supplémentaires, 30
heure, 23
i image, 14
informations à l'écran, 22 installation, 7 installation audio, 29 installation automatique, 7 installation manuelle, 8
l langage, 6
ligne d'informations, 12 liste des programmes, 21 luminosité, 23
m magnétoscope, 33
mémorisation générale PP, 18 mémoriser des chaînes de télévision, menu principal, 14 message, 19 mise en service du téléviseur, 13 mode sélection, 8 modifier n° de programme, 10 mono, 17
n nom du programme, 10
numéro de programme permanent, 23
o options, 18
ordinateur, 4, 12, 13, 14, 29, 32
p parabole, 15
parole, 16 pays, 5 périphériques, 28 plug and play, 5
7
position de veille, 13 préférence personnel, 24 prise péritel, 28 programmes préférentiels, 11
r rechercher les chaînes de télévision, 8
réglages préférentiels, 24 RS-232 port, 5
s sans image, 12
sélection du système de télévision, 8 sélection des chaînes de télévision, 13 sélectionnez votre ordinateur, 13 smart controls, 14, 16 son arrêté, 13 son, 16 sonorité, 16 sortie audio, 12 source select, 31 sous-pages télétexte, 26 sous-titres, 27 spatial, 17 stéréo, 17 super stéréo, 17 S/VGA, 15 S-VHS, 33
t teinte, 15
télécommande, 3 télétexte, 25 température couleur, 15 touche PP, 24 touches colorées, 25 trapèze 15
v verrouillage, 18
volume, 13
Lexique
AMP, amplificateur CD, disque compact DCC = Digital Compact Cassette,
Cassette Compact numérique
digital remote control, télécommande numérique digital scan, réduction du scintillement lignes DNR = Digital Noise Reduction,
Réduction numérique de bruit
dynamic contrast,
amélioration dynamique du contraste par rapport au contraste de l'image
EXT, branchement pour des appareil périphériques front, avant IDTV (= Improved Definition Television),
Téléviseur à définition améliorée
local menu, menu local monitor out, sortie moniteur
36
Multi média Display, écran pour Multi Média picture, image program, programme push, poussez rear, arrière RGB,
les signaux vidéo Rouge, Vert, Bleu qui permettent
d'obtenir une meilleure qualité d'image
smart controls,
touches permettant de choisir une série de réglages image ou son préalablement définie
sound, son S/VGA compatible, compatible S/VGA tape, bande magnétique timer, démarrage programmé tuner, syntoniseur VCR, magnétoscope (Video Cassette Recorder)
Loading...