Philips 32PW9788 User Manual

Page 1
tv
Page 2
Laser Safety
This unit employs a laser. Due to possible eye injury, only a qualified service person should remove the cover or attempt to service this device.
USE OF CONTROLS OR ADJUSTMENTS OR PERFORMANCE OF PROCEDURES OTHER THAN THOSE SPECIFIED HEREIN MAY RESULT IN HAZARDOUS RADIATION EXPOSURE.
Type Semiconductor laser InGaAIP Wave length 650 nm (DVD)
790 nm (VCD/CD)
Output Power 7 mW (DVD)
5 mW (VCD/CD)
Beam divergence DVD: Parallel: 8 degree
Perpendicular: 28 degree
CD: Parallel: 11 degree
Perpendicular: 35 degree
CLASS 1
LASER PRODUCT
C
AUTION VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN AVOID EXPOSURE TO BEAM
VARSEL
AD SYNLIG OG USYNLIG LASERSTRÅLING VED ÅBNING UNDGÅ UDSÆTTELSE FOR STRÅLING
ARNING
V SYNLIG OCH OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR DENNA DEL ÄR ÖPPNAD BETRAKTA EJ STRÅLEN
ARO!
V AVATTAESSA OLET ALTTIINA NÄKYVÄLLE JA NÄKYMÄTTÖMÄLLE LASER SÄTEILYLLE. ÄLÄ KATSO SÄTEESEEN
ORSICHT
V SICHTBARE UND UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG WENN ABDECKUNG GEÖFFNET NICHT DEM STRAHL AUSSETSEN
TTENTION
A RAYONNEMENT LASER VISIBLE ET INVISIBLE EN CAS D’OUVERTURE EXPOSITION DANGEREUSE AU FAISCEAU
Page 3
Contents
Installation
Help?
If this instruction manual does not give an answer or if ‘Tips’ do not solve your TV problem, you can call your Local Philips Customer or Service Centre. See the supplied World-wide guarantee booklet. Please, have the Model and Product number which you can find at the back of your television set or on the packaging, ready, before calling the Philips helpline.
Model: 32PW9788
Product No: ............................................
R End of life directives
Philips is paying a lot of attention to producing environmentally-friendly in green focal areas.Your new TV contains materials which can be recycled and reused. At the end of its life specialised companies can dismantle the discarded TV to concentrate the reusable materials and to minimise the amount of materials to be disposed of. Please ensure you dispose of your old TV according to local regulations.
Preparation ...................................................................................... 2
Keys on top of the TV ................................................................... 2
Wireless surround speaker system ............................................ 3
Your remote control .................................................................. 4-5
Contents of the LCD display ........................................................6
To use the menus ............................................................................6
Select the menu language and country ..................................... 7
Store TV channels .......................................................................... 7
Automatic installation ............................................................7
Manual installation................................................................... 8
Give name ................................................................................. 8
Reshuffle the programme list................................................. 8
Select favourite TV channels ................................................. 8
Install TV setup ............................................................................... 9
Speakers .................................................................................... 9
General .............................................................................. 10-11
Source ...................................................................................... 11
Decoder .................................................................................. 11
Demo .............................................................................................. 12
Operation
TV menu
Picture menu .................................................................... 12-13
Sound menu ..................................................................... 13-14
Features menu....................................................................... 15
Dual screen / PIP / Multipip........................................................ 16
NEXTVIEW/Teletext guide ...................................................... 17-18
Teletext ..................................................................................... 19-20
RDS Radio ................................................................................ 21-22
DVD ....................................................................................... 23-26
Connect peripheral equipment
Connecting and selecting equipment .................................27-29
Audio and Video equipment keys ............................................. 30
Tips .......................................................................................... 31-32

EnglishDeutsch

Français
Nederlands
EasyLink features are based on the “one touch operation” approach. This means that a sequence of actions are executed at the same time in both the television and the video cassette recorder, provided both are fitted with the EasyLink function and connected with the eurocable supplied with your video recorder.
1
Page 4
Preparation
V
V
MENU
P
P
+
-
+
-
MENU/OK
& Place the TV on a solid surface.
! 32PW9788: 60 kg !
min.
1m
For ventilation, leave at least 5 cm free all around the TV. Do not place the TV on a carpet.To prevent any unsafe situations, do not place any objects on top of the TV.Avoid heat, direct sunlight and exposure to rain or water. Keep mobile telephones at a safe distance to avoid disturbances in picture and sound.
é Insert the aerial plug firmly into the aerial
socket x at the back of the TV. For best picture quality use the suppressor-aerial cable supplied.
Remote control: Insert the 2 batteries
supplied (Type R6-1,5V).
The batteries supplied do not contain the heavy metals mercury and cadmium. Please check on how to dispose of exhausted batteries according to local regulations.
Insert the mains plug of the TV in the wall
socket having a mains voltage of 220V-240V.
( Switch the TV on :Press the power switch A
on the front of your TV. A blue indicator on the front of the TV lights up, the screen comes on and the LCD display smoothly and automatically pops up. If the indicator is red, press the
-P+ keys on the
remote control.
§ LCD display:When popped up, the LCD
display will show the mode the TV is in (TV,
DVD or Radio) together with information
about the selected mode. When the TV is switched off to standby the display will go down again.When the TV is switched off with the power switch the display will remain in the position it was. If needed, you can manually push the display down.
Note:
- to switch off the automatic display movement, see Setup, General menu, Auto LCD movement, p. 10.
- you can change the position of the display, up or down, with the LCD key on the remote control. See use of the remote control, p. 4.
More details about the content of the display, see p. 6.
Keys on top of the TV
TV
Setup
Demo
Install
Exit
2
2
Picture Sound Features
Should your remote be lost or broken you can still change some of the basic settings with the keys on top of your TV.
Press:
• the V - or + key to adjust the volume;
• the
-P+ keys to select the TV channels or
sources.
The
MENU key can be used to summon the main
menu without the remote control.
Use:
• the V - and + keys and the
P- and P+ keys to
select menu items in the directions as shown;
• the
MENU key to confirm your selection.
Note: When activated via the only
Exit lets you dismiss the menu.
MENU key on top of the TV,
Navigate to Exit and press the MENU key.
Page 5
Wireless Surround speaker system
AUDIO in
(TV)
8V R MS
V DC i n
4 /1 5W
75 ANTENNA
FM RADIO
Wireless transmitter module
WIRELESS MODULE
®
13V DC in
13V DC in
AUDIO in
AUDIO in
2.2.8V RMS
2.8V RMS
1
1
2 34432
33
®
2
(TV)
(TV)
44
4 /15W
4 /15W
1 22
• Switch the TV off with the power switch.
• Attach the wireless module to the back of the TV as shown.
• Connect the attached cable to the wireless module connector.
• Switch the TV on.
Surround loudspeakers
• There are two NXT SurfaceSound®* surround loudspeakers which have to be connected to the wireless receiver box 2
R and L.
If one of the connection cables is too short the 4 m extension cable supplied can be used.Table stands as well as wall supports are supplied.
• The Surround sound loudspeakers can be located behind or to either side of the listener.The front of the loudspeakers do not have to face the listener.The distance between the TV and the surround speakers should not exceed 15 m.
Wireless receiver box
Connect the input at the bottom of the receiver box. Connect the adaptor to the mains. The slide channel switch 3 has been set default to channel 1 in the factory. The indicator on the receiver box shows that the speakers
LR
LR
are in standby. During sound transmission the indicator turns to green. 10-15 min. after the sound transmission of the TV has stopped, the indicator turns back to red to indicate the low power standby.
The system has already been configured in the factory to work properly. In rare circumstances, interference from external RF (wireless) equipments such as RF headphones, mobile phones or remote controls for lights, may occur.Then it may be necessary to shift to another wireless channel. Important:Always be sure that the Wireless receiver box and the Wireless Surround settings (see p. 9) are switched to the same transmitting channel.
13V DC adaptor supplied to the 13V DC IN 1
In rare cases, when no RF surround sound is possible, or when there is too much interference, use the wired back up solution. See Wired rear loudspeakers, p. 28.
FM Wire Antenna connection
Connect the supplied FM wire antenna to the
ANTENNA 75 ø connector at the back of the TV.Adjust the
position of the FM antenna for the best reception.
Note: for better FM stereo reception, connect an outdoor FM antenna or cable antenna to the
75
75 ANTENNA
ANTENNA
FM RADIO
FM RADIO
connector using a 75 ø coaxial wire.
* NXT®is a trademark of New Transducers Limited
FM RADIO
FM RADIO ANTENNA 75 ø
3
Page 6
B
®
®
®
®
hb q
0
i
0
879
546
2
Ì
Q
U
®
v
º
S
bæ
MENU
+
-
V
¬
+
-
P
13
LCD
DVD
PLAYER
DISC
RADIO MENU SET UP
Select
VCR DVD SAT AMP CD
OK
Active Control
Ò‡ π
T/C
Use of the remote control RC 4361
Note: For most keys pressing a key once will activate the function. Pressing a second time will de-activate it. When a key enables multiple options, a small list will be shown. Press repeatedly to select the next item in the list. The list will be removed automatically after 4 seconds or press
OK to remove immediately.
VCR DVD SAT AMP CD
Audio- and Video equipment keys (p. 30)
v Select peripherals
(p. 29)
®Ò‡π†
Audio- and Video equipment keys (p. 30) RDS radio function, see p. 21 DVD see p.23
Ì Cinema Go
® Instant record
See separate Cinema Link booklet supplied.
See Record with your recorder with EasyLink, p. 30
æ NEXTV
S Freeze/Replay/Photo finish
Press the
NEXTV
right half of the screen.
To freeze the picture. See also p. 10.
on/off p. 17
IEW
b key to show
IEW/Teletext Guide on the
º DVD mode function p. 23 U Time display
The time is displayed on the screen.
Q Surround mode
Press this key repeatedly to select another available surround mode.
DVD/RADIO
TV, DVD, Radio mode selection
DISC/MENU
To select DVD menu, see p. 23.
B Standby
Press to switch the TV on or off. When switched off, a red indicator on the TV lights up.
b Teletext on/off p. 19
RDS radio function, see p. 21. Press the
b key to show
teletext on the right half of the screen.
OK Press this key
• to activate your choice, when in the menus.
• to display the programme list.
MENU Main menu on/off p. 6
RDS radio function, see p. 21.
V To adjust the volume.
¬ Interrupt the sound or restore it.
PProgramme selection
To browse through the TV channels and sources stored in the favourite list. RDS radio function, see p. 21
0/9 Digit keys
To select a TV channel. For a two digit programme number, enter the second digit before the dash disappears.To switch immediately to a selected one digit TV channel, keep the digit key pressed a bit longer.
x Pixel Plus demo on/off
In the right part Pixel Plus and Digital Natural Motion are switched on.
PLAYER/SETUP
To select DVD player Setup menu, p. 23.
LCD LCD tilt up/down
4
Page 7
B
®
®
®
®
hb q
0
i
0
879
546
2
Ì
Q
U
®
v
º
S
bæ
MENU
+
-
V
¬
+
-
P
13
LCD
DVD
PLAYER
DISC
RADIO MENU SET UP
Select
VCR DVD SAT AMP CD
OK
Active Control
Ò‡ π
T/C
i On Screen information
Press to display information about the selected TV channel and programme. RDS radio function, see p. 21
Menu/Remote control info
When a menu is on screen, press i to display info on the selected menu item. For information on the remote control functions, while the menu info is displayed, press any key on the remote control. The normal function of the key is not executed.
0 Smart surf / NEXTVIEW
themes
With this key you can easily switch between 2 up to 9 different TV channels or sources or quickly select TV programmes if
NEXTVIEW with
defined themes is broadcast. See General, Smart surf, p. 10. Press the
OK key or wait for the time out to dismiss the Smart surf
display.
b Dual screen / PIP / Multipip see p. 10 and p. 16.
h Active control see p. 13
q Picture format
Press this key repeatedly or press the cursor up/down to select another picture format:Auto format, Super zoom, 4:3, Movie Expand 14:9, Movie Expand 16:9, Subtitle zoom or Wide screen.
Super zoomAuto format 4:3 Movie Expand 14:9
Movie Expand 16:9 Subtitle zoom Wide screen
Auto format makes the picture fill the screen as much as possible. In case of subtitles in the bottom black bar, Auto format makes the subtitles visible. If subtitles are only partly visible, press cursor up. In case of a broadcaster logo in the corner of the top black bar, the logo disappears from the screen.
Super zoom removes the black bars on the sides of 4:3 programs with minimal distortion.
When in Movie Expand 14:9, 16:9, Super zoom or Subtitle zoom picture format, you can make subtitles visible with the cursor up/down.
0 RDS Radio function, see p. 21
DVD mode function, see p. 23
5
Page 8
Contents of the LCD display
B
®
®
®
®
Ì
®
v
º
S
bæ
MENU
+
+
Select
VCR DVD SAT AMP CD
OK
Ò‡ π
ro starts blinking when the TV is receiving a command from the remote control. Dependent on the selected mode, the following information may be displayed:
In TV mode:
- channel number or name or the selected external
-a volume bar
-feed back messages
- the surround signal the TV is processing
In DVD mode:
- the type of disc that is in the slot (DVD,VCD, CD...)
- the track, title, chapter and time indication
- the surround signal the TV is processing
In Radio mode:
- the name of the selected station, the type of programme, the frequency
-a volume bar
- the RDS icon when playing a radio station with RDS signal
- the sound signal (stereo)
- the surround signal the TV is processing
To use the menus
OK key to
activate
cursor to select adjustments
return or switch main menu on/off
Press the i key to get information about the selected menu item.
6
& Press the MENU key on the remote control to summon the
main menu.At any moment you can exit the menu by pressing the
MENU key again.
Note: If you have connected equipment with Cinema Link, more menu items are present.
Picture Sound Features
TV
Setup
Demo
Install
é Use the cursor in the up/down direction to select the TV,
Setup, Demo or Install menu.
Use the cursor left/right to select
Picture, Sound or
Features.
Note: Sometimes not all the menu items are visible on the screen (indicated by a cluster of blue balls). Use the cursor down or right to reveal all items.
Use the cursor in the left/right direction to select the menu
item.
Use the cursor up/down again to select the control you
want to select or to adjust.
Note: Items temporary not available or not relevant are displayed in a light grey colour and cannot be selected.
Page 9
Installation
The installation menu contains the following items:
Language Country Automatic Manual Give name Reshuffle Favourite
Install
install install programmes
EasyLink
If your video recorder has an EasyLink function, during installation, the language, country and available channels are automatically transmitted to the video recorder.
Select the menu language and country
Install
Install
Language
English
Deutsch
Français
Austria
Belgium
Croatia
Country
& Press the MENU key on the remote control. é Use the cursor down to select Install. “ Use the cursor right to select Language.
Follow the instructions on screen.
Use the cursor up/down to select your preferred language
and press the
( Use the cursor right to select Country.
§ Select the country where you are now located and press
the
OK key.
Select
è Proceed with the Install menu.
OK key to confirm your selection.
Other when none of the countries applies.
Store TV channels
After language and country are set correctly, you can now search for and store the TV channels in two different ways:using Automatic Installation or Manual Installation (tuning-in channel by channel). Select your choice with the cursor right.
Automatic installation
& Select Automatic install in the Install menu.
Note: All channels must be unlocked in order to autoprogram. If requested, enter your code to unlock all channels. (See TV,
Install
Automatic install
Install Start
Features menu, Childlock, p. 15.)
é Press the cursor down.
The autoprogramming option label
Press the cursor right.The message Searching appears and the progress of
Start appears.
autoprogramming is displayed.
If a cable system or a TV channel which broadcasts ACI (Automatic Channel Installation) is detected, a programme list appears.Without ACI broadcast, the channels are numbered according your language and country selection.You can use Reshuffle to renumber them. See p. 8.
It is possible that the cable company or the TV channel displays a broadcast selection menu. Layout and items are defined by the cable company or the TV channel. Make your choice with the cursor and press the
OK key.
7
Page 10
Manual installation
Searching for and storing TV channels is done channel by channel.You must go through every step of the Manual
Install
Manual install
Selection mode System Programme Search Fine tune Store
Installation menu.
& Select Manual install in the Install menu. é Press the cursor down.
Follow the instructions on screen.
Note: Search or direct selection of a TV channel. If you know the frequency, the C- or S-channel number, enter the 3 or 2 digits of the frequency or the channel number directly with the digit keys 0 to 9 (e.g. 048). Press the cursor down to proceed.
Repeat to search for another TV channel.
Give name
Install
It is possible to change the name stored in the memory or to assign a name to a TV channel for which a name has not yet been entered.A name with up to 5 letters or numbers can be given to the programme numbers 0 to 99.
Give name
VCR1
BBC1 BBC2 CNN
TVE
.....
® Space ® Delete
ABCDEFG 123 HIJKLMN 456 OPQRSTU 789 VWXYZ 0
® Shift ® Special
& Select Give Name in the Install menu and
press the cursor down.
é Select the programme number.
Note: keep the cursor up/down pressed to scroll through the programme list quickly.
Press the cursor right.
A keyboard appears on the screen. Press the cursor right to enter the keyboard. Press the cursor up/down, left/right to select the first character and press
OK. Repeat for
every character you want to enter. Select
Space to enter a space; Delete to erase
the highlighted character in the name entered;
Shift to display upper- or lowercase characters
on the keyboard; characters on the keyboard. Press
Special to display special
OK to
confirm.
Press the cursor left repeatedly when you have
finished the name giving.
( Select another programme number and repeat
steps
to ‘.
Reshuffle the programme list
You can change the order of the stored TV channels.
Select Favourite TV channels
& Select Favourite programmes in the Install
menu.
é Select your programme number with the
cursor up/down.
8
& Select Reshuffle in the Installation menu. é Follow the instructions on screen.
Select Ye s or No with the cursor right.Repeat é and for every TV channel or
external you want to make a favourite or a non-favourite TV channel or external.
Page 11
TV Setup
Speakers General Source Decoder
Setup
Test tone
Balance
Centre volume
Surround L volume
Surround R volume
Wireless surround
Speakers
Your TV is equipped with integrated front left, right and centre loudspeakers, capable of reproducing Stereo and Dolby 3 stereo modes. For Hall, full Dolby Pro Logic II and Dolby Digital surround sound you should use the two amplified rear surround speakers.
Depending on the output and Surround mode (see Main menu,TV, Sound, Surround mode, p. 13) selected, some menu items may be greyed out and are not selectable.
Test tone controls
The menu item balance the volume levels of the speakers.
& Select Test tone and press the cursor right. é Once turned on, the Test Tone will circulate
through the left, centre, right speakers and both rear surround speakers (if present).
Press the cursor up/down to select the desired
speaker for individual volume level adjustment.
Press the cursor left/right to adjust the volume
level.
Wireless Surround
The system has already been configured in the factory to work properly. In rare circumstances, interference from external RF (wireless) equipment such as RF headphones, mobile phones or remote controls for lights, may occur. Then it may be necessary to shift to another wireless channel. Use the cursor left/right, up/down to select another channel.
To front
To surround
Subwoofer
Auto surround
Test tone enables you to
The Setup menu contains items that control the settings of the TV’s functions, features, services and peripherals you may have connected.
The
Speakers menu reflects the speaker-related
controls. The
General menu allows you to change settings
that will typically be accessed only occasionally. The
Source menu allows you to select a source.
The
Decoder menu allows you to define one or
more programme numbers as decoder programme numbers.
Important:Always be sure that the wireless
receiver box and the Wireless Surround setting are switched to the same transmitting channel. Otherwise no sound or only a distorted sound will be heard on the surround speakers.
To avoid interfered picture the wireless transmitter might be automatically switched off.
In rare cases, when no RF surround sound is possible or when there is too much interference, use the wired back up solution with a 3.5 mm stereo jack. In this case select
Off in the Wireless surround menu item. See
Connect Peripheral equipment,Wired rear loudspeakers, p. 28.
To front / To surround
Select
To front or To surround and then
select the distance between the TV or the rear surround speakers and the place you sit to watch TV.
Subwoofer
Select if you want to use the internal subwoofer or if you installed an external one. See Connect Peripheral Equipment, Connect extra subwoofer, p. 28.
Auto Surround
Sometimes the broadcaster transmits special signals for Surround Sound encoded programmes. The TV automatically switches to the best surround sound mode when switched
On.However it is possible to
Auto Surround is
overwrite this setting.
9
Page 12
General
Setup
Menu background
Smart surf
Dual screen format
Freeze format
Factory settings
NEXTVIEW
Auto LCD movement
Tilt adjust
Programme title
Teletext level 2.5
Set/Change code
This menu allows you to change various settings that are presumably adjusted less frequently than most other settings.
Press the i key on the remote control to get information about the selected menu item.
Smart surf
& Select Smart surf. é With the cursor left/right, select
2 programmes if you want the 0 key to
toggle between the current and the previously selected channel,
9 programmes if you want the 0 key to
summon a list of up to 9 channels which can be selected,
Themes if you want the 0 key to quickly
select TV programmes if defined themes is broadcast.
To add/remove a channel or source:
Tune to the channel or source you wish to add or remove. Press the 0 key and press the cursor right to add or remove.
Note: If there are already 9 channels/sources in the list, the one at the bottom of the list will be removed.
Freeze format
Freeze format allows you to select among three options: to be activated when you press the S key on the remote control. See p. 4.
Note: Continuing to hold the S key down will also cycle the TV through the various formats. Changing the format this way does not store the selected format.
Factory settings
This resets the picture and sound settings to their predefined factory values, but maintains the channel installation settings.
General
provider
OSD
NEXTVIEW with
Freeze, Replay or Photo finish,
Dual screen format
This menu allows you to select the preferred format which can then be displayed toggling the b key on and off. For Dual screen/PIP/ Multipip and restrictions when in DVD mode, see p. 16.
& Select Dual screen format with the cursor
down.
é Press the cursor right.Select Dual screen, PIP, PIP 3 or PIP 12 with
the cursor down. When Dual screen mode is activated with the remote control b key, and when
Dual screen is selected, the TV splits the
screen into two equally sized screens.
PIP is selected, the TV shows a full screen of
video with a pip window of video on top if it;
PIP3 or PIP12 is selected, the TV will display
the main screen together with 3 or 12 pip screens.
NEXTVIEW provider
Select a TV broadcaster that provides
NEXTVIEW data. How to make use of NEXTVIEW,
see p. 17.
OSD (On Screen Display)
See Use of the remote control, p. 5, i On screen information.
& Select OSD. é Select Normal to activate the continuous
display of the programme number.Also TV channel and programme information are extended.
Minimum will display reduced
channel information.
Note:When subtitles is switched on, see Features, p.15, continuous display of the programme number is not possible.
Teletext level 2.5
Some broadcasters offer the opportunity to see more colours, other background colours and nicer pictures in the teletext pages.
& Select Teletext level 2.5. é Press the cursor right to select Teletext level
2.5 On
Press the cursor right again to select Teletext
level 2.5 Off
to take advantage of this feature.
if you like the more neutral teletext layout. The selection made is valid for all channels which broadcast teletext level 2.5.
Note: It may take a few seconds before teletext broadcast switches over to Teletext level 2.5.
10
Page 13
Set/Change code
The Child lock feature (see TV, Features, p. 15) allows you to lock channels to prevent others from watching certain programmes.To watch locked channels, a 4-digit code must be entered.The Set/Change code menu item allows you to create or change a Personal Identification Number (PIN).
& Select Set/Change code. é If no code exists yet, the menu item is set to
Set code. If a code has previously been entered, the menu item is set to
Change code.Follow
the instructions on screen.
Important:You have forgotten your code !
& Select Change code in the General menu and
press
OK.
é Press the cursor right and enter the overriding
code 8-8-8-8.
Press the cursor again and enter a new
personal 4-digit code.The previous code is erased and the new code is stored.
Source
Source
Setup
EXT1 EXT2 EXT3 EXT4
SIDE
Centre input
Centre In vol. Dig. audio in 1 Dig. audio in 2
This menu allows you to indicate the peripheral you connected to one of the external inputs.
& Press the cursor right to enter the list of types
of peripherals attached to the selected input.
é Select the peripheral device with the cursor
up/down. Once you have selected the source type, e.g.
DVD, this source will automatically be selected when your remote control is in DVD mode, see p. 4, and when you press the v key on the remote control.
Decoder
Decoder
Setup
Programme Status
If a decoder or a descrambler is connected, see p. 27, you can define one or more programme numbers as decoder programme numbers.
Centre input - Centre in volume
When you have connected a surround receiver to the TV, the loudspeakers of the TV can act as centre speaker, making a separate centre speaker unnecessary. Select
Centre input On or Cinema Link.
Select
On in case you have connected an
external audio receiver without Cinema Link. Select
Cinema Link in case you have
connected a Cinema Link surround receiver. When having selected
Centre in volume with the cursor left/right to
On you can adjust the
correct volume level differences of the external audio receiver and speakers.
Digital audio in 1 or 2
& Select Dig audio in 1 or 2. é Select one of the corresponding connections in
the list when you connected your digital device together with the additional audio cable you connected to one of the digital audio in sockets of your TV. See Connect Peripheral equipment, Digital equipment, p. 27.
& Select Decoder with the cursor right. é Select Programme.Select the programme number under which
you have stored the programme coming from your decoder.
Select Status.
• Select the input used to connect your decoder:
None, EXT1 or EXT2.
• Select
None if you do not want the selected
programme number being activated as a decoder programme number.
Note: Select
EXT2 when the decoder is connected
to your EasyLink video recorder.
11
Page 14
Demo
TV
Setup
Demo
Install
Auto demo
......
Dealer demo - Digital options
- Light sensor
- Comb filter
The Demo menu allows to demonstrate the TV features separately or in a continuous loop.
If
Auto demo has been selected the demo will
automatically present the features sequentially in a loop. Press one of the cursor keys to stop the Auto demo. If one of the features has been selected, this particular feature demo will run only once, and the Demo menu will reappear.
Note:The Dealer demo is not part of the automatic sequence and can only be activated separately.
TV menu
Press the MENU key on the remote control to summon the main menu.
Press the i key on the remote control to get information about the selected menu item.
Press the cursor right to select Picture.
Picture menu
Picture Sound Features
TV
Smart picture
Contrast
Brightness
Colour
Sharpness
Tint
Digital options
Dynamic contrast
DNR
Colour enhancement
(Hue)
Picture format
& é Select the menu items in the Picture menu with the cursor
up/down.
Adjust the settings with the cursor left/right or enter the list of
submenu items with the cursor right. Select a submenu item with the cursor up/down.
Note:To remove the menu background before adjusting the picture settings, see Select TV setup, General, p. 10.
Smart picture
Select
Smart picture to display a list of predefined picture
settings, each corresponding with specific factory settings.
Personal refers to the personal preference settings of picture in
the picture menu.
Digital options
Pixel Plus is the most ideal setting, doubles the horizontal resolution and increases the number of lines with 33%.You may consider to select Movie Plus in case a halo effect should disturb you. Dependent on your own preference, select Double lines, or 100 Hz Digital Scan.
12
Note:When 60 Hz NTSC material is used, the options are changed to Pixel Plus, Movie Plus or Progressive, progressive scan without motion compensation.
Page 15
Active Control
The TV continuously measures and corrects all incoming signals in order to provide the best picture possible.
& Press the h key on the remote control. é The Active Control menu appears.Press the cursor up/down to select the Active Control values
Off, Minimum, Medium (recommended) or Maximum.
The picture settings are being optimised continuously and automatically which is displayed by bars. The menu items can not be selected.
Press the cursor right to select Smart Picture. ( Press the cursor up/down to select one of the predefined
picture settings.
§ Press the cursor right to select Active Display. è Press the cursor up/down to select Show bars,one of the Dual
screen demos or
Off.
When you select Dynamic contrast, Pixel Plus, Digital Noise Reduction or Digital Natural Motion, the TV screen is divided into two parts: in the left part the selected picture quality setting is switched off; in the right part it is switched on.
! Press the h key again to switch off the Active Control menu.
Sound menu
TV
Smart sound
Equalizer
Volume
Headphone volume
Surround mode
(Dual I-II)
(Mono/Stereo)
(Nicam/Analogue)
(Delta volume)
(Night mode)
Sound
& Press the cursor right to select Sound. é Select the menu items in the Sound menu with the cursor
up/down and adjust the settings with the cursor left/right.Remember, control settings are at normal mid-range levels when the bar scale is centred.
Smart sound
Select
Smart sound to display a list of predefined sound
settings, each corresponding with specific factory settings of treble and bass.
Personal refers to the personal preference settings of sound in
the sound menu.
Notes:
- Some menu items are only available in case of a Cinema Link configuration and when the Cinema Link is activated. Others are steered by the audio receiver instead of by the TV. See the separate Cinema Link booklet supplied.
- Dual X is only available with dual sound transmission.
- Mono/Stereo is only selectable in case of analogue stereo transmission.
- Nicam/Analogue is only selectable in case of Nicam transmission.
13
Page 16
Surround Modes
Dependent on your personal preference and the sound signal broadcasted, select one of the Surround modes.
Stereo
This mode reproduces only the left and right front sound signals.
Dolby 3 Stereo
(optimal with Dolby Surround broadcasting)
The Dolby Pro Logic* sounds are distributed over the front left, the front right and the centre TV loudspeakers.
Hall
The sound signal is distributed over the rear loudspeakers which creates a hall effect from the rear. The centre loudspeaker does not reproduce any signal.
Dolby Pro Logic II
(optimal with Dolby Surround
broadcasting)
All front and rear loudspeakers reproduce the Dolby Surround Pro Logic II sounds. This sound is always present in the movie or programme marked with G Dolby Surround.
Note:
• Normal stereo broadcast is not always encoded to produce a rear surround sound effect.
• In case of a Cinema Link receiver configuration connected, only the surround modes of the external receiver can be selected.
Dolby Digital
When you have connected a DVD player or a Laser Disc player (see Connect Peripheral equipment, Digital equipment, p.
27), you can enjoy Multi Channel Surround Sound in your home when playing discs
recorded in Dolby Digital. In addition to the centre, the left and right internal speakers, the left and right rear surround loudspeakers reproduce the Dolby Digital Surround sounds.
Dolby Digital sound reception info via the i key
Press the i key. When Dolby Digital sound is reproduced, the sound info on screen displays the number of loudspeaker signals which are transmitted. This is indicated by 2 numbers: the first one indicates the number of front loudspeaker signals, the second one the number of rear loudspeaker signals. E.g.‘Dolby Digital 3/2’ means that 3 front signals are transmitted: left, right and centre, and 2 rear signals: left and right surround. ‘Dolby Digital 1/0’ means that a mono signal is transmitted. ‘Dolby Digital 2/0’ means that the transmission contains a stereo signal which can be Dolby Surround encoded. In this case the surround mode will display Dolby Pro Logic II.
14
* Dolby’ ‘Pro Logic’ and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories Licensing
Corporation. Manufactured under license from Dolby Laboratories Licensing Corporation.
Page 17
Features menu
Subtitle
Zoom
Features
Off On On during mute
TV
Programme list
Sleeptimer
Child lock
On timer
Programme list
Press the
OK key to switch over to the
selected TV channel or external.
Select subtitles
The subtitle page must be stored for each TV channel: Switch on teletext and select the proper subtitle page from the index. Switch off teletext.
Subtitle On will automatically display them on
the selected TV channels if subtitles are in the transmission.A symbol will indicate that the mode is on. Select
On during mute when you want to
have the subtitles automatically displayed only when the sound has been muted with the ¬ key on the remote control.
On timer
& Select On timer with the cursor down.
VCR1 BBC2
Off
On timer
é Select On with the cursor right.Press the cursor right again to enter the
On
CNN TVE
π.....
Sunday Monday
.......
Daily
programme list.
Select the TV channel or external you want
your TV to switch to on a selected time and day.
( Press the cursor right again to select a day of
the week or to select
§ Press the cursor right once again to enter the
Daily.
time with the digit keys or with the cursor up/down and press the
è Press the MENU key to turn off the menu.
OK key to activate.
Note:To check your timer settings, press the i key.
Press the cursor right to select Features. Select the menu items with the cursor up/down and adjust the settings with the cursor left/right.
Press the i key on the remote control to get information about the selected menu item.
Child lock
& Select Child lock.
Child lock
é Press the cursor right to enter the Child lock
Lock Custom lock Unlock
menu.You’re summoned to enter your code.
Note:You have to re-enter your code each time you enter the child lock menu.
Important:You have forgotten your code! See p. 11.
Select one of the menu items of the child lock
menu:
Lock if you want to lock all channels and
externals.
Custom lock and press the cursor right.
The items Age lock and Category lock are only available when
NEXTVIEW broadcast is available.
Select:
-
Age lock if you want to lock programmes
related to a certain age: off, 2, 4 ... 18;
-
15:45
Lock after if you want to lock all
programmes from a certain time onwards. Press the cursor right and enter the time with the cursor up/down and right. Press the
OK key to validate.
-
Programme lock if you want to lock a
certain TV channel or external;
-
Category lock if you want to lock
programmes related to a certain theme:
Movies, Sports, Shows.... See
• Select
Unlock to disable all locks you have set.
Note:
- The Radio mode can not be locked separately.
-DVD mode - Disc Lock, see p. 26.
Zoom
& Select Zoom with the cursor down and press
the OK key.
é Press the OK key to select one of the zoom
magnifications (x1, x4, x9, x16).
Additionally you can shift the selected zoom
window over the screen with the cursor keys up/down, left/right.
Press the MENU key to switch off the zoom
function.
Age lock Lock after Programme lock Category lock
NEXTVIEW,p.17.
15
Page 18
Dual screen / PIP / Multipip
Press the b key to switch on Dual screen, PIP or one of the PIP modes. Press the b key again.The screen that has a yellow border will become the full main screen picture.
Notes:
- Continuing to hold the b key down will cycle the TV through the various
formats launching a new format after each second the key is held down. After standby of the TV, the preference as set in the Setup, General menu is used.
- When Dual screen mode is selected, two picture formats are supported: Full screen or 4:3 letterbox picture format (vertical squeeze).
- Audio from the right screen or the PIP plays to the headphones.
- Dual screen/PIP/Multipip is not possible in Radio and DVD mode.
Display options
Dual screen PIP
•Press the cursor right to highlight the right screen.
•Press the cursor down to highlight the single PIP screen.
•Press the cursor right to enter the Multipip screen and then use
Changing TV channels or external sources in left, right, PIP or Multipip screen
•Press the
b
B
VCR DVD SAT AMP CD
Select
v
®
®
S
º
+
V
-
13
i
U
DVD
RADIO MENU SET UP
Ò‡ π
Ì
bæ
®
®
OK
®
MENU
+
¬
P
-
2
546
879
T/C
0
0
Active Control
hb
q
Q
PLAYER
DISC
LCD
PIP 3 PIP 12
AUX
AUX
PIP1 PIP1 PIP2 PIP3
PIP5 PIP6 PIP7
PIP2
PIP9 PIP10 PIP11 PIP12
PIP3
PIP4
PIP8
the cursor keys to navigate through the PIP screens and to highlight a PIP screen.
change the TV channels or external sources in the highlighted
-P+ keys or the 0 key or the digit keys in order to
screen.
16
Position
Size
Scan PIP3 or PIP 12
Navigate to the lowest PIP and press the cursor down to display a following series of PIP screens.
Define the position and the size of the single PIP screen
& Select a Dual screen mode with a single PIP screen. é Press the cursor down to highlight the PIP screen.A PIP menu
o
œ
appears with which you can define the position and the size of the PIP screen.
Note:When the PIP menu times out, press the
OK key to make it
reappear.
Press the cursor down again to select Position or Size.Press the OK key or the cursor right to activate. ( Use the cursor keys to define the position of the PIP screen.
Use the cursor left/right to define the size of the PIP screen.
§ Press the OK key. The PIP menu reappears.
è Press the cursor up to the top of the menu to highlight the main
screen again.
! Press the OK key to switch off the menu or wait until it is timed
out.
On-Screen information
The highlighted On-Screen information,which appears when changing channels, always refers to the active screen.
Page 19
NEXTVIEW / Teletext guide
NEXTVIEW is an electronic guide that allows you to look up programmes as you would in a
newspaper or a TV magazine.You can sort the programmes by subject (films, sport...), obtain detailed information and programme your video recorder if it comes with the
NEXTVIEWLink
function.
Important note: The countries.When no
based on teletext programme information (if available) and offers most functions of
NEXTVIEW service is only available on certain programmes and in certain
NEXTVIEW information is broadcast, the teletext programme guide appears in its place.This is
NEXTVIEW.
Note:The broadcaster is responsible for the content of the information.
Call NEXTVIEW / Teletext guide
Press the æ key on the remote control to call the NEXTVIEW/Teletext guide. A menu appears with the message One moment please.After a while you obtain:
•a NEXTVIEW page, if the selected channel broadcasts this service (the NEXTVIEW logo is displayed),
•a teletext page, if the selected channel does not broadcast
No information available is displayed if neither NEXTVIEW nor teletext are transmitted. In this case,
select another channel.
Select TV channels by theme
If
NEX
TVIEW with defined theme is broadcast, it is possible to quickly select TV programmes with the
0 key. See Setup, General menu, Smart surf, p. 10.
NEXTVIEW,
Display of a
The information is set by the channel that transmits the General,
This logo is only displayed
transmission or when one
of the externals is selected.
NEXTVIEW
NEX
TVIEW provider, p. 10.
during a NEX
puck
TVIEW
page
Mon 05 Feb
Mon 03
Mon 03 Tue 04 Wed 05 Thu 06 Fri 07 Sat 08
Menu 18.00 Channel Theme
BBC1 18.00 BBC News BBC2 18.00 The Simpsons CNN 18.00 World News FR2 18.00 On a tout essayé! CH5 18.15 Tomorrow Never Dies
NEXTVIEW service. See also Setup menu,
18.00
NEXTVIEW guides
Programme name and broadcast time
No logo indicates a teletext
programme guide
Review Record Remind Watch Lock
function keys
Picture/NEXTVIEW - Teletext Guide
& Press the æ key. Press the b key to show NEXTVIEW-Teletext Guide on the right of the screen. é Use the cursor keys to select a TV channel.Press the b key to switch off dual screen.
NEXTVIEW guides
& Use the cursor key left/right to select Time, Channel, Theme, the Date guide.
The
Time guide provides an overview of all programme titles active in the selected time block. The
Channel guide provides an overview of all programmes that are broadcast by a single channel during
one day. With the programmes at the selected date, that matches with the selected category. Going through the menu guide, the TV is collecting the sorting criteria to finally display a list of programme events.
é Press the OK key to select the guide type.Move the puck down and to the right to select the programmes.
If available a summary or commentary on the programme is displayed at the bottom of the screen.
Use the cursor up/down to scroll through the programmes.
Date guide you can choose a specific date.The Theme guide displays a list of all
17
Page 20
Teletext Guide
& Enter with the digit keys, the teletext page number that contains the programme information for the
current channel.
é Press the cursor right to move the puck over the selection ball.Use the cursor up/down to scroll through the different programmes.
page ball
selection ball
channel list
Mon 05 Feb 16.35
BBC1
BBC2 ITV
CH4 CH5
Review Record Remind Watch Lock
100 1
BBC CEEFAX
LIONS RECORD ANOTHER WIN 430 Index 100 News 300 BBC Info 110 Headlines 305 Children 120 Weather 400 Cookery 150 Sports 415 Education 200 Radio 500
subpages
scroll ball
• If the selected programme contains a page number with an optional subcode referring to a page with more info about the programme, press the
OK key to display the information. Press the OK key again
to return to the programme guide page.
• If the selected programme guide page satisfies the VPT requirements,
- it will be possible to record, remind, watch or lock programmes:
- the TV will remember the last selected teletext page number of that channel that contains programme
guide information and indicates which programme starts at what time. Every time you press the æ key, the teletext programme guide page of the selected TV channel will be available.
When necessary you can select the subpage number by moving the cursor to the pageball and pressing right.
Note:You must enter the teletext pagenumber for each channel.You can change the channels also by moving the cursor up/down in the list in the left of the page.
Basic functions
Press one of the grey †,red ®,green Ò,yellow or blue π keys to activate a Teletext Guide function.The keys appear in grey if the function is not available.
Review: this menu provides a list of programmes that are marked as reminders, those that have to be
recorded and those that are locked. This menu can be used to change or remove marked programmes.
Record: to programme the recording of the video recorder (if it has a NEXTVIEWLink function and is
connected to
EXT. 2).
Remind: automatically switch on the TV if it is in standby or by displaying a message if the TV is on. Lock: to lock certain programmes to prevent recording or watching.
For the functions Record, Remind or Lock, a small menu pops up in which you can choose the interval: once, daily or weekly, or clear an earlier made record, remind or lock setting.The default interval is set to
Once.To confirm the frequency, press the OK key.
Watch: to watch the selected and currently broadcast programme.
NEXTVIEW
or
Acquisition and updating of NEXTVIEW information
Acquisition and updating of NEXTVIEW is done when you are watching the TV channel of the selected
NEXTVIEW provider, see Setup menu, p. 10, or when the TV is switched to standby.
Acquisition of fresh data will happen once during the night.
Note: it may be necessary to put the TV in standby mode when all returning from holiday.
18
NEXTVIEW information is outdated, e.g. when
Page 21
Teletext
Most TV channels broadcast information via teletext.This TV has a 1200 pages memory that will store most broadcasted pages and subpages to reduce waiting time. After each programme change, the memory is refreshed.
Switch Teletext on and off
Press b to switch the teletext on.
102 «03 04 05 06 07 08 09 10 11 12»
BBC CEEFAX 102 Mon 05 Feb 16.35.22
BBC CEEFAX
LIONS RECORD ANOTHER WIN 430 Index 100 News 300
BBC Info 110 Headlines 305 Children 120 Weather 400 Cookery 150 Sports 415 Education 200 Radio 500 Lottery 230 Travel 550 Finance 240 Subtitling 888 Music 280 TV Listings 600
Red Green Yellow Blue
Select a Teletext page
- Enter the desired page number with the digit keys, the cursor keys up/down, left/right or with the
-P+ key.
- Select the options at the bottom of the screen with the colour keys.
Previously selected teletext page
(Only possible in case there is no list of favourite teletext pages available. See p. 20.)
Press the 0 key.
Select the index teletext page
Press the grey colour key to display the main index (usually p.100).
Only for T.O.P teletext broadcasts :
Press i.A T.O.P. overview of the teletext subjects available is displayed. Select with the cursor up/down, left/right the desired subject and press the Not all TV channels broadcast T.O.P. teletext.
OK key.
Select subpages
When a selected teletext page consists of different subpages, a list of available subpages appears on the screen. Press the cursor left or right to select the next or previous subpage.
Enlarge a Teletext page
Press q repeatedly to display the upper teletext part, the lower teletext part and then to return to the normal teletext page size. When the teletext page is enlarged, you can scroll the text, line by line using the cursor up/down.
Picture/Teletext-Active screen selection
When in dual screen picture/teletext (b key), enter the desired page number with the key, then press the MENU key, then select the left screen (with the blue ball at the top). You can now select a compressed or full screen view of picture/teletext with the q key.
-P+
Hypertext
With hypertext you can quickly jump to a pagenumber or search for a specific word shown on the current teletext page.
& Press the OK key to highlight the first word or
a number on the page.
é Use the cursor up/down, left/right to select any
other word or number you want to search for.
Press the OK key to confirm.The search starts.
A message appears at the bottom of the screen to indicate the searching, or that the word or page is not found.
Use the cursor up to exit hypertext.
19
Page 22
Teletext menu
(only available in full screen teletext mode)
& Press the MENU key to activate the menu. é Press the cursor up/down to select the menu
items.
Press the cursor right to activate.
Reveal
Reveals/conceals hidden information on a page, such as solutions to riddles and puzzles. Press the cursor right to activate.
Favourite
This list contains up to eight favourite teletext pages. Only the pages of the current channel can be selected.
& Press the cursor right to enter the list. é Press the cursor right again to add the current
page or to select one of the favourite pages to the list.
Press the MENU key to watch the page.Use the 0 key to browse through the list of
favourite pages.
Search
Selecting a word
On the keyboard on screen you can type in a random word you want to search for in the teletext pages.Whether upper- or lowercase is used has no influence.
102 03 040506070809101112
BBC1
WORD NAME FOOTBALL
puck
Cancel Accept Space Delete
ABCDEFG 1 2 3 HIJKLMN 4 5 6 OP QRSTU 7 8 9 V W X Y Z 0
Shift Special
Red Green Yellow Blue
TELETEXT
Searching a word
& Type in the word on screen or select a word
from the history list on the right and press
é Select Accept and press OK again.The message
OK.
Searching appears.
To cancel the searching or to search for a new
word, select
When a word is not found, a message appears.
Keyboard and press OK.
When the word is found, it is highlighted in the teletext page.To continue the search, press the
OK key.
Cycle subpages (if available)
Makes the subpages cycle automatically. Press the cursor right to activate and to de­activate again.
Timed page
To display a specific page from a selected TV channel at a certain time.
& Press the cursor right and select Ye s or No. é Enter the time and pagenumber with the cursor
keys or the digit keys.
Note:Teletext does not have to remain switched on, but you should watch the TV channel you have selected the specific page from.
Press the cursor left to return to the TV menu
again.
Language
If the displayed characters on screen do not correspond with the characters used by the teletext broadcaster, you can change the language group here. Select
Group 1 or Group 2 with the cursor
right.
Press the
MENU key to leave the Teletext menu.
& Press the cursor right to enter the keyboard. é Press the cursor left/right, up/down to select
the characters, words or functions.
Press the OK key to confirm each character
selected.
Select Cancel to cancel the word; Space to
enter a space; character selected; lowercase or capital characters;
Delete to delete the last
Shift to switch between
Special to
display special characters on the keyboard and press the
( Press the cursor left repeatedly to return to
OK key.
the Teletext menu again.
20
Page 23
B
®
®
®
®
hb q
0
i
0
879
546
2
Ì
Q
U
®
v
º
S
bæ
MENU
+
-
V
¬
+
-
P
13
LCD
DVD
PLAYER
DISC
RADIO MENU SET UP
Select
VCR DVD SAT AMP CD
OK
Active Control
Ò‡ π
T/C
RDS radio function keys
Note: Remote control info is not available.
® Programming radio stations
(p. 22)
i Press repeatedly to select the
display information mode: programme
FREQUENCY, the programme TYPE or TEXT for messages
broadcast by the radio station.
U Clock on/off
Q Press to select another available
surround mode.
DVD Press repeatedly to select
Radio,TV or DVD mode.
Switch to the RDS Radio mode
Press the DVD/RADIO key on the remote control repeatedly until the RDS Radio mode is selected.The screen is blanked and, if the received radio station transmits RDS data*, the RDS indicator on the display lights together with the available information about the radio station tuned.
Tuning to radio stations
To find a new frequency hold down the Ò orkey on the remote control until the
frequency starts to change.The radio automatically tunes to a station with sufficient reception.
NAME, the timed
When in RDS radio mode
* RDS, Radio Data Systems, is a service that allows
FM stations to show additional information. If you are receiving a RDS station, the RDS icon and the station name are displayed.
If a FM station is received in stereo, stereo is displayed.To tune to a weak station, briefly and repeatedly press the Ò or key until you have found optimal reception.
Ò †
Press to tune the radio to a station with sufficient reception.
Press to stop programming radio
stations.
b Press if you want to label radio
stations without RDS reception or if you want to alter a detected RDS name. Use the cursor up/down, left/right keys and press
OK to confirm.
MENU
Press to select the sound menu.
P Radio station selection
Press P+/- to select the programmed radio stations.
0 Press to select the previous
selected radio station.
LCD
LCD tilt on/off
21
Page 24
Programming radio stations
You can store up to a total of 50 radio stations.
Automatic programming
Press the ® key on the remote control for about 3 seconds. the available stations are programmed (overriding all former programmed radio stations).The system will store first the RDS stations with a strong enough signal, then the RDS stations with a weaker signal and finally the non RDS stations.
Note:
- to stop the automatic installation, press the key.
All stations before the stop, are stored into the memory.
Manual programming
& Briefly press the ® key on the remote control.
The current station number starts flashing and the station name, in case of a RDS station, or the tuned frequency is displayed.
é Hold down the Ò or key to start the
search for a new radio station.The search will stop on the next radio station and display the tuned frequency which will eventually be replaced by the detected RDS name.
Note: briefly and repeatedly press the Ò or key to fine tune the frequency if necessary.
Use the P- or + key or the digit keys to select
the station number where you want to store the new radio station.
Press the ® key to store the new radio
station on the selected station number.
( Repeat & to to store another radio
station.
Note:To stop the manually installation, press the key. Nothing is stored and everything is restored to the radio status just before entering the manual installation mode.
SEARCH is displayed and all
Give name
& Select the station number of the radio station
you want to assign a name (for stations without RDS reception) or to change the name.
é Press and hold the b key on the remote
control for about 3 seconds.The cursor flashes on the first of 8 characters.
Press the cursor up/down to change the
character.
Press the OK key to confirm the new name.
Note:To erase a station name:
- Select the station number you want to erase the name of.
- Press and hold the b key for about 3 seconds.
- Press and hold the key for about 3 seconds.
- The message
DELETED appears and the RDS
name or the frequency is displayed.
22
Page 25
B
®
®
®
®
hb q
0
i
0
879
546
2
Ì
Q
U
®
v
º
S
bæ
MENU
+
-
V
¬
+
-
P
13
LCD
DVD
PLAYER
DISC
RADIO MENU SET UP
Select
VCR DVD SAT AMP CD
OK
Active Control
Ò‡ π
T/C
DVD/Audio CD function keys
When in DVD mode
Note: Remote control info is not available
To r educe energy consumption, it may take some time for the DVD player to become active.
π Play
Once a disc is loaded, playback starts automatically.Certain discs
Cursor keys
Press cursor left/right repeatedly to fast rewind/forward at x4 or x32 speed.
may ask you to make a selection from a menu. Press
π to resume play after
freezing the picture, stopping playback, switching to standby or ejecting the disc. Press
º/S Freeze - Frame
Press º to freeze the picture. Press again to move to the next frame. Pause playback in case of an audio CD.
π to start playback of an
audio CD or picture CD. Press again to start a slide show in case of a picture CD.
Note:When temporarily switching to TV mode, and switching back to DVD mode within 10 minutes, the
i Press to display information
about the current disc.
DVD will automatically resume.
Stop playback
DVD
DISC
PLAYER/SETUP
LCD
Press repeatedly to switch to dvd mode.
Press to summon the menu of the DVD disc. Its contents are entirely dependent on the DVD disc. It allows access to different sections such as choice of language, direct access to scenes, bonus materials, etc. Use the cursor keys to navigate through the menu and press the to confirm.
In case of a picture CD, 4 pictures are displayed at once. Press the previous/next series of pictures. Select a picture with the cursor keys and press the display a picture full screen.
-P+ keys to display a
OK key
OK key to
DVD setup menu, p. 25
Automatic LCD tilt on/off.
The default screen appears and gives information on the player status.
Ò † Fast forward and
rewind
Press (or the cursor left/right) to fast forward or rewind. Press
π to return to normal
speed.
P Press to go to the previous or
next chapter in case of a DVD, the previous or next track in case of an audio CD,the previous or next picture in case of a picture CD.
T/C Title/Chapter
DVD discs are divided into different chapters to allow certain scenes to be accessed directly. Press the access the Title or Chapter menu directly.
T/C key to
23
Page 26
Introduction to DVD Video
C 1
T 1 T 2
DVD
C 2 C 1 C 2 C 3
The Universal DVD Video Standard offers some unique features, such as selection of different sound tracks for different languages, different subtitle languages and even multiple camera angles (disc dependent). Depending on the material on the disc (a movie, video clips, drama series, etc.) the disc may have one or more titles which can consist of multiple chapters (also called scenes).
Supported disc formats
The built-in DVD player allows you to play DVD Video discs (including DVD+R and DVD+RW) as well as Video-, Super Video-,Audio-, MP3- and JPEG picture CDs (including CD-R and CD-RW CDs).The discs can be recognised by their logo on the packaging.
Note: DVD discs and players are designed with regional restrictions. Before playing a disc, make sure the disc is the same zone as your player.The region code of this DVD player is 2.
MP3 disc properties
Your built-in DVD player supports the following MP3-CD format (ISO9660)
• Max. 30 character filenames
• Max. levels of nested directories: 8
• Max.ALB number: 32
• VBR bit-rate support
• Supported MP3 sampling frequencies: 32 kHz, 44.1 kHz, 48 kHz
• Supported MP3 bit-rates: 32, 64, 96, 128, 192, 256 kbps
•Following formats are not supported: .WMA, .AAC, .DLF, .M3U, .PLS, DTS (Digital Theater Systems)
Loading / removing a disc
Additional notes:
• Chinese filenames are not supported.
• The CD-session must be closed.
• Only the first session of a multi-session CD is supported.
• CDs in UDF format are not supported.
• In compliance with the SDMI, digital audio out is muted while playing MP3-CDs.
• The disc reading time may exceed 10 seconds due to a large number of songs on the disc.
Loading a disc
Insert your disc in the slot with the label side facing up.The player will pull the disc in automatically.
Note: it may take a few seconds before the disc is read. Please wait until the reading is finished.
Warning: Do not insert 8 cm (3 inch) discs or a malfunction may occur.
Removing a disc
Press the button located on the front of the TV. The player ejects the disc. Remove the disc.
24
Page 27
The DVD Player Menu
This menu allows you to access all the special functions of the DVD player.
& Press the PLAYER SETUP key on the remote control. é Use the cursor left/right up/down to go through the options in the menu and confirm your selection
with the
Press the OK key to return to the previous menu or press the PLAYER SETUP key again to switch
off the menu.
OK key.
Toolbar
Toolbar
Play option Slide show
View
Search Program
Note: Dependent on the kind of disc played, the availability of menu options may differ.
Play option
Disc Navigation: to access the different
• chapters, tracks or pictures available on the disc.
Subtitle and Audio: to choose the subtitling
language and audio language.
Search
Time: use the digit keys to enter a precise time
• to go to. Press OK or the π key to resume at the indicated time.
Fast and Slow: use the cursor left/right to select
the desired speed.To resume normal speed,
Slide show (Available only with a picture CD (only JPEG-pictures supported).
Picture time: to set the duration that the
picture will be shown on screen;
View
Angle: some DVDs include sequences recorded
press π.
Frame by frame: the image freezes. Use the
cursor left/right to move backwards or forwards frame by frame. Press π to resume normal play.
Program
See ‘Programming favourite tracks’ on p. 26.
from several camera angles. On-screen info will appear. Press the b key on the remote control.
Chapter Preview:plays the first 10 seconds of
each track on the disc.To continue playback at your chosen track, press π.
Rotate (only with a picture CD): the picture can
be rotated either clockwise or counterclockwise by 90 or 180 degrees.
Preferences
Preferences
Picture Sound
Picture
Video shift: to move the image horizontally.
Sound
Night mode: optimises the sound dynamics for
low volume listening
Setup
Setup
Language Features
Language
Default audio: to define the preferred language
for the soundtracks of DVD films.
Default subtitle: to define the preferred language
for subtitles on DVD films.
Note: If the preferred language is available on the disc, it will be selected by default. If not, the first language on the disc will be activated.
Features
Features
Help line: when set to on, a navigation help line
• appears.
Access
Features
PBC (Playback Control): to activate or deactivate the possibility to directly select a title on certain Video- or Super Video-CDs.
Access
Disc lock: see p.26.
25
Page 28
Programming favourite tracks
This function allows you to programme a selection of your favourite audio tracks from an Audio CD or your favourite chapters from a DVD into the memory. When the Program function is active only the programmed audio tracks or DVD chapters will be played.
& Press the PLAYER SETUP key on the remote
control.
Program
Tracks
Playlist
Clear all
Program
Track/Title/Roll
11 12 1 2 3 4
Toolbar
é In the Toolbar, Program menu select Tracks
using the cursor left/right up/down.
Access / Disc Lock
This function allows you to lock/unlock the DVD player.
& Press the PLAYER SETUP key. é In the Setup menu, select Access. “ Press the cursor down and enter your secret
code.
Move the cursor right to open the list of
tracks, titles or rolls. Move the cursor up/down to select a track, a title or a roll. Press the cursor right to open an overview of chapters or pictures. Move the cursor up/down to select a chapter or picture.
Press the OK key to confirm. ( Repeat steps and for each favourite
track, chapter or picture you wish to program. If you wish you can repeat the same track, chapter or picture several times.You have a maximum of 20 favourites per disc.
§ Press the PLAYER SETUP key to exit the
menu.The favourite tracks will begin playing automatically.
Press the cursor down to select Disc Lock and
switch the Lock
On or Off with the cursor
right.
( Press the PLAYER SETUP key to exit the
menu.
Play authorisation
When the Disc Lock function is switched on in the Setup,Access Control menu, you will be asked to enter your code to authorise the playing of the DVD or Video-CD.
& Insert a disc. é Enter your secret code.Select Play once or Play always.
Play once: the disc can be played as long as it is in the player and the television remains on and in DVD mode.
Play always: the disc will become child safe
(authorised) and can always be played, even if the Child lock is set to on.
Note:When a disc has been labelled Play always you will not be asked to enter your code any longer.
26
The player can memorise a list of 120 child safe discs. When the list is full and a new disc is added, the last disc in the list is removed. Double sided DVDs and Video-CDs with multiple volumes may include a different identification for each side or volume. In this case you will have to authorise each side or volume separately.
Removing play authorisation
& Insert a disc. Playback starts automatically. é When the u symbol appears on screen, press
the key. The v symbol appears and the disc is now deauthorised.
Forgotten your secret code ?
See TV Setup, General, p. 11.
Page 29
2
EXT.E XT.2EXT.
CABLE
1
4
2
3
1/21/2
EXT.E XT.
1/2
EXT.
CABLE
1
2
3
5
4
1/2/3/4
EXTERNAL
1
2
DIGITAL
AUDIO IN
Connect Peripheral Equipment
There is a wide range of audio and video equipment that can be connected to your TV. The following connection diagrams show you how to connect them.
Note:
EXT. 1 can handle CVBS and RGB, EXT. 2 CVBS, RGB and Y/C, EXT.3 and EXT. 4 CVBS.
It is preferred to connect peripherals with RGB output to If your recorder is provided with the EasyLink function, it should be connected to
EXT. 1 or EXT. 2 as RGB provides a better picture quality.
EXT. 2 to benefit from the
EasyLink functionality.
Recorder (VCR+DVD+RW)
Connect the aerial cables 1, 2 and, to obtain the optimum picture quality, eurocable 3 as shown. If your recorder does not have a euroconnector, the only possible connection is via the aerial cable.You will therefore need to tune in your recorder’s test signal and assign it programme number 0 or store the test signal under a programme number between 90 and 99, see Manual installation, p. 8. See the handbook of your recorder.
Decoder and Recorder
Connect a eurocable 4 to your decoder and to the special euroconnector of your recorder. See also the recorder handbook. See Decoder, p. 11. You can also connect your decoder directly to
EXT. 1 or 2 with a eurocable.
Other equipment (except digital sources)
& Connect the aerial cables 1, 2 and 3 as shown (only if
your peripheral has TV aerial in-/output). Better picture quality can be obtained if you also connect eurocable 5 to
é Look for the test signal of your peripheral in the same way as
you do for a recorder.
When a recorder is connected to programme from your TV. Only when a recorder is connected to
EXT. 2 it is possible to record a programme from your TV as well as
from other connected equipment.
EXT. 2 and a eurocable 4 to EXT. 1, 3 or 4.
EXT. 1 you can only record a
Digital equipment (DVD, Digital Set Top Box, ...)
& Connect your digital equipment with a eurocable 1 to one of
the euroconnectors
(EXT 1, 2, 3 or 4), or with a cinch cable to
the video input at the right side of the TV.
é To enjoy Multichannel surround sound from digital sources with
a Dolby Digital audio output also connect an audio cable 2 to one of the two digital audio in sockets of your TV. Make a selection in the Setup, Source menu, p. 11.
According to the connected digital equipment, select DVD , SAT,
Game or Digital STB in the Setup/Source menu. See p. 11.
27
Page 30
Side connections Camera or Camcorder
AUDIO
VIDEO
S•VIDEO
1 2 3
®
AUDIO inAUDIO in
(TV)(T V)
2.2.8V RMS8V R MS
AUDIO in
(TV)
2.8V RMS
13V DC inV DC in13V DC in
LR
4 /15W
4 /15 W
LR
4 /15W
1 22
1
2 34123
4
33
44
SURROUND
SUBW.
& Connect your camera or camcorder as shown. é Connect to VIDEO 2 and AUDIO L 3 for mono
equipment. For stereo equipment also connect S-VHS quality with an S-VHS camcorder is obtained by connecting the S-VHS cables with the S-video input audio inputs 3.
Do not connect cable 1 and 2 at the same time. This may cause picture distortion !
Headphone
& Insert the plug into the headphone socket L as shown. é Press ¬ on the remote control to switch off the internal
loudspeakers of the TV.
The headphone impedance must be between 8 and 4000 Ohm.The headphone socket has a 3.5 mm jack.
In the Sound menu select headphone volume.
Wired rear loudspeakers
When no wireless RF surround sound is possible or when there is too much interference you can still enjoy Dolby Pro Logic II and Dolby Digital surround sound by connecting the wireless receiver box to the TV with a stereo cinch to stereo 3.5 mm jack cable.
& Connect the (not supplied) cable to the AUDIO IN (TV)
connector 4 at the wireless receiver box and the R and L surround outputs at the back of the TV.
é Select Off in the Wireless surround menu item of the Setup,
Speakers menu, p. 9.
AUDIO R 3.
1 and
Headphone volume to adjust the
Connect extra subwoofer
28
To enhance the sound reproduction of your TV you can connect an externally powered subwoofer (between 20 and 250 Hz).
& Connect the audio cable of the external subwoofer to the
SUBW. socket at the back of your TV.
é Select External in the Setup, Speakers menu, Subwoofer, p. 9.
For details, please refer to the subwoofer’s manual.
Page 31
Connect audio receiver
CENTRE INCENTRE INCENTRE IN
AUDIO
OUT
DIGITAL
AUDIO
OUT
CENTRE IN
AUDIO
OUT
Although your TV is already equipped with a Digital MultiChannel decoder you might want to connect your own MultiChannel surround receiver.
MultiChannel surround receiver with or without digital input connectors
& Connect a MultiChannel surround receiver to the AUDIO OUT
R and L connectors at the back of your TV.
é If you want the loudspeakers of your TV to act as centre
speaker, also connect an audiocable to the MultiChannel surround receiver
CENTRE IN connector at the back of your TV.
Select Centre input On in the Source menu; See p. 11.The
CENTRE OUT connector and to the
loudspeakers of the TV will now only produce centre sound.
If necessary, adjust the volume level of the centre sound in the
Centre in volume menu item of the Source menu.The overall
volume has to be controlled via the MultiChannel surround receiver.
( In case of a Digital MultiChannel surround receiver, also connect
the receiver to the
DIGITAL AUDIO OUT connector.
In this case the loudspeakers of your TV can not act as centre speaker. Select
Centre input Off in the Source menu, see p. 11.Also
see the instructions manual of your Digital MultiChannel surround receiver.
To select connected equipment
Press the v key on the remote control repeatedly to select EXT1, EXT2, EXT3, EXT4 or SIDE according to where you connected your equipment at the back or the right side of your TV.
Remark : Most equipment (decoder, recorder) carries out the switching itself, when it is switched on.
Cinema Link Surround receiver
See the separate supplied Cinema Link instruction manual
Attention: the sound info on screen will not correspond with the actual sound reproduction.
Recorder or DVD with EasyLink
The recorder (VCR or DVD+ RW) or DVD can be operated with the remote control via the Recorder or DVD menu on screen.
Recorder
Òp‡π † ® Ï
Rwd Play Stop Play Ffw Rec Eject
DVD
Òp ‡ π † Ï
Prev. Play Stop Play Next Eject
& Press the MENU key on the remote control. é Select the Recorder or DVD menu with the
cursor up/down.
Press the cursor left/right, up/down to select
one of the recorder or DVD functions.
The key ® for recording can be operated in the TV mode. If your EasyLink recorder has the system standby function, when you press the B key for 3 seconds, both TV and the recorder are switched to standby.
29
Page 32
B
®
®
®
®
hb q
0
i
0
879
546
2
Ì
Q
U
®
v
º
S
bæ
MENU
+
-
V
¬
+
-
P
13
LCD
DVD
PLAYER
DISC
RADIO MENU SET UP
Select
VCR DVD SAT AMP CD
OK
Active Control
Ò‡ π
T/C
Audio- and video equipment keys
This system remote control operates the following Philips equipment:TV,VCR, DVD, SAT (RC5),AMP (+TUNER), CD;
Press the Another device can be selected by pressing Select repeatedly within 2 seconds. The led will blink slowly to indicate the device. Press one of the keys on the remote control to operate the peripheral equipment. To r eturn to TV mode press When no action is taken within 60 seconds, the remote goes back to TV mode.
Note:When the system select command is transmitted.
B to switch to standby ® for record, Ò for rewind (
for stop π for play for fast forward (
æ to select your choice of subtitle
b to select a
i display information
Select key to operate any of the equipment indicated in the display.
Select key is pressed and hold for more than 2 seconds, the RC5/RC6
VCR, CD);
search down (
search up (
language ( RDS news/TA ( to shuffle play (
DVD , AMP)
DVD/AMP)
DVD );
AMP); CD)
DVD title;
RDS display (
AMP);
info on screen (
Select while the led is blinking.
MENU to switch the menu on or off
- P + for chapter, channel, track
0 to 9 digit entry 0 tape index (
VCR, CD);
U VCR timer
Q surround on/off ( cursor up/down
cursor left/right
CD)
selection
select a DVD chapter,
VCR),
select a frequency (
AMP)
AMP, CD)
to select the next or the previous disc (
CD)
to select the previous or following track ( search up/down (
CD)
AMP)
Record with your recorder with EasyLink
Additionally the DVD, SAT and CD indicator can be programmed to operate the DVD-R, SAT (RC6), CD-R instead.
& Press the Select key repeatedly until no LED is lit. é To program DVD-R,press the OK key + digit 2.
To program To program
SAT (RC6),press the OK key + digit 4. CD-R,press the OK key + digit 6.
From now on, when the corresponding ( the remote control will operate your DVD-R, SAT (RC6) or CD-R.
Note:To return to the modes programmed in the factory, either remove the batteries for a
few minutes, or press the digit 5 (CD mode).
In TV mode, it is possible to start a direct recording of the programme which is being displayed on the TV screen. Continue to press the ® record key on the remote control for more than 2 seconds.
Note: Switching programme numbers on your TV does not disturb recording ! When recording a programme from a peripheral connected to
SIDE, you can not select another TV programme on the screen.
30
DVD , SAT, CD) indicator is selected,
OK key + digit 1 (DVD mode); or + digit 3 (SAT-RC5) or +
EXT. 1, 3, 4 or
Page 33
Tips
Care of the screen Clean the TV with a slightly damp soft cloth.Do not use abrasive solvent as it can
damage the TV screen.
Poor Picture • Have you selected the correct TV system in the manual installation menu ?
• Is your TV or house aerial located too close to loudspeakers, non-earthed audio equipment or neon lights, etc.?
• Mountains or high buildings can cause double pictures or ghost images. Sometimes you can improve the picture quality by changing the direction of the aerial.
• Is the picture or teletext unrecognisable? Check if you have entered the correct frequency. See Installation, p. 8.
• Are brightness, sharpness and contrast out of adjustment? Select Factory settings in the Setup, General menu, p. 10.
• Sometimes poor picture quality is possible when having activated an S-VHS camera or camcorder connected to the right side of your TV and another peripheral is connected to one of the externals at the same time. In this case switch off one of the other peripherals.
No picture • Is the aerial connected properly?
•Are the plugs tightly connected in the aerial socket?
• Is the aerial cable in good condition and does it have suitable plugs?
•Press the
Digital distortion The low quality of some digital picture material may be the cause of digital image
DVD key on the remote control to switch to TV mode.
distortion. In this case select the Soft setting using the Picture menu, Smart Picture, without changing the picture settings manually.
Moistured lense The lense may cloud over when the DVD player is suddenly moved from cold to problem warm surroundings. Playing a CD/DVD is not possible then. Leave the TV in a
warm environment for two hours before use, so the moisture can evaporate.
Cleaning DVD/ Some problems may occur because the disc inside the recorder is dirty.To avoid Audio disc these problems clean your discs regularly with a cleaning cloth. Wipe the disc
from the centre out.
Caution: do not use solvents such as benzine, thinner,commercially available
cleaners, or antistatic spray intended for analogue discs. Do not use commercially available cleaning disc to clean the lens, as these discs may damage the optical unit.
No sound • No sound on any channel? Check the volume isn’t at minimum.
• Is the sound interrupted with the mute key
¬? Check if your speaker
configuration corresponds with the selections made in the Setup menu, Speakers, p. 9.
• No sound from the connected audio receiver? Select Centre input Off in the Source menu, see p. 11.
No Surround •Perhaps the channel is not broadcasting good quality surround sound. sound • To avoid interfered picture the wireless transmitter might be automatically
switched off. Use the wired back up solution, p. 28.
• No sound from the rear speakers or the centre speakers? Select an appropriate surround mode, according to the broadcasted sound signal or adjust the volume or check if the wireless transmitter is properly connected. See Surround Modes, p. 14.
No solution found Switch your TV off and then on again once. Never attempt to repair a defective for your picture or TV yourself. Check with your dealer or call a TV technician. sound problem ?
31
Page 34
Remote control • If your TV no longer responds to the remote control, the batteries may be dead.
• Check if the remote control is in the correct mode.
•You can still use the
MENU key and the -/+ keys at the top of your TV.
Menu Have you selected the wrong menu? Press the MENU key again to exit from the
menu.
NEXTVIEW No NEXTVIEW info:
See Acquisition and updating of
NEXTVIew information, p. 18.
Displayed time is wrong:
The broadcaster on programme number one does not transmit the correct local date and time. Use Reshuffle in the installation menu to place another broadcaster on programme number one.
Wireless Surround • Are the wireless receiver box and the Surround Sound setting in the Setup menu speaker switched to the same transmitting channel? system • Put the wireless receiver box at least 15 cm above ground level.
• The distance between the TV and the wireless receiver box should be > 2 m.
• External RF equipment, mobile telephones or people moving around close to the
TV may disturb the sound transmission.
• When no RF surround sound is possible, or when there is too much
interference, try to switch to another wireless channel or use the wired back up solution. See Wired rear loudspeakers, p. 28.
• For wireless transmitter modules with a built in antenna: you must place the
antenna in a vertical position.
Standby Your TV consumes energy in the standby mode. Energy consumption contributes
to air and water pollution. Power consumption: 1 W.
32
Page 35
Inhaltsverzeichnis
Einstellung
Hilfe ?
Falls Sie in der Bedienungs­anleitung keine Antworten auf Ihre Fragen finden sollten, oder die genannten ‘Nützliche Hinweise’ Ihre Probleme nicht lösen, dann können Sie beim örtlichen Philips Info- oder Service Center anrufen. Siehe dazu auch die beiliegende World-Wide Guarantee Broschüre. Bitte halten Sie die Produkt­bezeichnung und Modellnummer bereit - welche Sie an der Rückwand des Fernsehgerätes oder an der Verpackung finden ­bevor Sie bei der Hotline anrufen.
Model: 32PW9788
Product No: ............................................
R Entsorgungs-Richtlinien
Philips legt größten Wert auf die Herstellung umweltverträglicher Produkte im Rahmen eines umfassenden Umweltprogramms. Ihr neues Fernsehgerät enthält Materialien, die rückgewonnen und wiederverwertet werden können. Spezialbetriebe können die ausrangierten Geräte in Ihre Bestandteile zerlegen und die wiederverwertbaren Materialien sammeln. Damit verringert sich die Menge der Materialien, die entsorgt werden müssen. Bitte, erkundigen Sie sich nach den örtlichen Bestimmungen, hinsichtlich der Entsorgung Ihres alten Gerätes.
Vorbereitung ..................................................................................... 2
Die Tasten oben am Fernsehgerät ............................................... 2
Drahtloses Raumklanglautsprechersystem................................. 3
Ihre Fernbedienung ...................................................................... 4-5
Inhalt des LCD-Bildschirmes ......................................................... 6
Benutzung der Menüs ..................................................................... 6
Wahl der Menüsprache und des Landes .................................... 7
Speichern der Fernsehsender ....................................................... 7
Automatische Einstellung ........................................................ 7
Manuelle Einstellung ................................................................. 8
Namen geben ............................................................................ 8
Umprogrammieren ................................................................... 8
Vorzugsprogramme wählen .................................................... 8
Grundeinstellung .............................................................................. 9
Lautsprecher ....................................................................................9
Allgemein ............................................................................ 10-11
Quelle ........................................................................................ 11
Decoder .................................................................................... 11
Demo ................................................................................................ 12
Bedienung
TV Menü
Bildmenü ............................................................................. 12-13
Tonmenü ............................................................................. 13-14
Menü der Sonderfunktionen ................................................ 15
Dual Bild / PIP / Multipip ...............................................................16
NEXTVIEW/Videotext Guide ................................................... 17-18
Videotext ................................................................................... 19-20
RDS Radio ................................................................................ 21-22
DVD ....................................................................................... 23-26
Periphere A/V-Geräte anschließen
Anschluß und Wahl der Geräte ........................................... 27-29
Audio- und Videogeräte-Tasten .................................................. 30
Nützliche Hinweise ........................................................... 31-32

Deutsch

Die EasyLink-Wahlmöglichkeiten stützen sich auf das Prinzip der "Bedienung mittels einer einzigen Taste". Das bedeutet, daß eine bestimmte Anzahl aufeinanderfolgender Handlungen zur gleichen Zeit durchgeführt werden, z.B. sowohl am Fernsehgerät wie auch am Videorecorder, wenn beide mit einer EasyLink-Steuerung versehen und über ein Euro-A/V-Kabel, das mit dem Videorecorder geliefert wird, verbunden sind.
1
Page 36
Vorbereitung
1m
min.
V
V
MENU
P
P
+
-
+
-
MENU/OK
& Stellen Sie das Fernsehgerät auf einen festen
Untergrund.
! 32PW9788: 60 Kg !
Lassen Sie zur Belüftung an allen Seiten mindestens 5 cm, um das Gerät herum frei. Stellen Sie das TV-Gerät nicht auf einen Teppich. Zur Vermeidung möglicher Gefahren, bitte keine Gegenstände auf das Gerät stellen.Vermeiden Sie, daß das Fernsehgerät in der Nähe einer Hitzequelle oder an einem Platz in der prallen Sonne aufgestellt wird, und jeden direkten Kontakt mit Regen oder Wasser. Halten Sie Mobiltelefone in möglichst großem Abstand, um Beeinträchtigungen der Bild- und Tonqualität zu vermeiden.
é Stecken Sie den Antennenstecker fest in die
Antennenbuchse x an der Rückseite des Fernsehgerätes. Benutzen Sie das dem Gerät beiliegende Spezial-Antennenkabel.
Fernbedienung: Legen Sie die beiden
mitgelieferten Batterien (Typ R6-1,5V) ein.
Die mitgelieferten Batterien enthalten nicht die Schwer­metalle Quecksilber und Kad­mium. Bitte, erkundigen Sie sich, wie leere Batterien, den örtlichen Vorschriften entsprechend, zu entsorgen sind.
Schließen Sie das Fernsehgerät an eine
Netzsteckdose mit eine Netzspannung von 220V-240V.
( Fernsehgerät einschalten: Drücken Sie die
Netztaste A vorne am Fernsehgerät. Eine blaue Anzeige vorne am Fernsehgerät sowie der Bildschirm leuchten, und der LCD-Bildschirm klappt automatisch und langsam hoch.Wenn das Fernsehgerät im Bereitsschaftsstand steht (rotes Licht), die Tasten
-P+ auf der Fernbedienung
drücken.
§ LCD-Bildschirm:Wenn der LCD-Bildschirm
hochgeklappt ist, wird er den Modus, in dem das Fernsehgerät steht, (
TV, DVD oder Radio),
sowie Informationen über den ausgewählten Modus, angeben. Wenn das Fernsehgerät in den Bereitschafts­stand geschaltet wird, wird der LCD-Bildschirm wieder herunterklappen.Wenn das Fernsehgerät mit der Netztaste ausgeschaltet wird, wird der LCD-Bildschirm im Stand, in dem er sich befand, bleiben. Wenn nötig, können Sie den LCD-Bildschirm mit der Hand herunterdrücken.
Achtung :
- Um das automatische Hoch- und Herunter­klappen des LCD-Bildschirms auszuschalten, siehe Grundeinstellung, Menü Allgemein, Automatische Bewegung LCD, S. 10;
- Sie können den Stand des LCD-Bildschirms (nach oben oder nach unten) mit der LCD-Taste auf der Fernbedienung ändern. Siehe Benutzung der Fernbedienung, S. 4.
Für nähere Einzelheiten bezüglich des Inhaltes des LCD-Bildschirmes, siehe S. 6.
Die Tasten oben am Fernsehgerät
TV
Konfig.
Demo
Einstell.
Beenden
2
2
Bild Ton Sonderfkt
Falls Ihre Fernbedienung unauffindbar ist oder nicht funktioniert, können Sie trotzdem einige Einstel­lungen mit den Tasten oben am Fernsehgerät ändern.
Drücken Sie:
• die V - oder + Taste, um die Lautstärke zu regulieren.
• die Tasten -P+, um die entsprechenden Fernsehsender oder Quellen auszuwählen.
Die Taste
MENU kann dazu verwendet werden, das
Hauptmenü ohne die Fernbedienung abzurufen. Benutzen Sie:
• die Tasten V - und + sowie die Tasten
P- und P+,
um die Menüpunkte in den angegebenen Richtungen auszuwählen.
• die
MENU-Taste, um Ihre Wahl zu bestätigen
Achtung! Wenn das Menü über die Taste
MENU oben am
Fernsehgerät aktiviert wird, können Sie nur über Beenden das Menü verlassen.
Beenden anwählen und die Taste MENU drücken.
Page 37
Drahtlose Raumklanglautsprecher
AUDIO in
(TV)
8V R MS
V DC i n
4 /1 5W
75 ANTENNA
FM RADIO
Drahtloses Sendermodul
WIRELESS MODULE
®
• Schalten Sie das Fernsehgerät mit dem Hauptschalter aus.
• Befestigen Sie das Drahtlos-Modul an der Hinterseite des Fernsehgerätes, wie im Bild gezeigt.
• Schließen Sie das befestigte Kabel an den Konnektor des Drahtlos-Moduls an.
• Schalten Sie das Fernsehgerät ein.
Raumklanglautsprecher
• Es gibt zwei NXT SurfaceSound an den drahtlosen Empfänger 2 werden müssen.Wenn eines der Anschlußkabel zu kurz ist, können Sie das 4 m lange mitgelieferte Verlängerungskabel benutzen. Tischstative und Wandhalterungen werden ebenfalls mitgeliefert.
• Die Lautsprecher für Raumklangton können hinter oder auf beiden Seiten des Zuhörers aufgestellt werden. Die Vorderseite der Lautsprecher muß nicht auf den Zuhörer gerichtet sein. Der Abstand zwischen dem Fernsehgerät und den Raumklanglautsprechern darf nicht mehr als 15 m betragen.
®
* Raumklanglautsprecher, die
R und L angeschlossen
Drahtlose Empfänger
Schließen Sie den mitgelieferten 13V DC-Adapter an den
DC IN 1-Eingang unten am Empfänger an. Schließen Sie den
13V
Adapter an das Stromversorgungsnetz an. Der Schiebeschalter 3 unten am aktiven Lautsprecher wurde in der Fabrik auf Kanal 1 eingestellt. Die Anzeige des Empfängers zeigt an, dass die Lautsprecher im Bereitschafts­stand stehen.Während der Tonwiedergabe wird die Lampe grün. 10-15 min. nachdem der Tonwiedergabe gestoppt ist,
1
2 34432
33
AUDIO in
AUDIO in
2.2.8V RMS
2.8V RMS
1
(TV)
(TV)
44
13V DC in
13V DC in
1 22
4 /15W
4 /15W
LR
LR
wird die Lampe wiederum rot, um wieder auf den Bereitschaftsstand hinzudeuten.
®
2
Das System wurde in der Fabrik bereits so definiert, daß es richtig funktioniert. Unter seltenen Umständen können Störungen von externen RF (drahtlosen) Geräten, wie RF­Kopfhörer, Handys oder Fernbedienungen für Lampen, vorkommen. In diesen Fällen kann es sich als nötig erweisen, daß auf einen anderen Kanal umgeschaltet wird.
Wichtig :Vergewissern Sie sich immer, dass der drahtlose
Empfänger und die Einstellungen für drahtlosen Raumklang (Siehe S. 9) auf denselben Sender eingestellt sind.
In seltenen Fällen, wenn kein RF-Raumklangton möglich ist oder wenn es zu viele Störungen gibt, soll die Alternative des Kabels mit einer Stereo-Buchse angewandt werden.Siehe verdrahtete Lautsprecher hinten, S. 28.
75
75 ANTENNA
ANTENNA
FM RADIO
FM RADIO
Anschluss der FM-Drahtantenne
Schließen Sie die mitgelieferte FM-Drahtantenne an den
RADIO ANTENNE 75 ø Konnektor hinten am Fernsehgerät
FM
an. Regeln Sie den Stand der Antenne, um den besten Empfang zu erhalten.
Achtung: Um einen besseren FM-Stereoempfang zu erhalten, können Sie mittels eines 75 ø Koaxialkabels eine FM-Dach­antenne oder eine Kabel-antenne an den
75 ø Konnektor anschließen.
FM RADIO ANTENNE
* NXT®is a trademark of New Transducers Limited
3
Page 38
Benutzung der Fernbedienung
B
®
®
®
®
hb q
0
i
0
879
546
2
Ì
Q
U
®
v
º
S
bæ
MENU
+
-
V
¬
+
-
P
13
LCD
DVD
PLAYER
DISC
RADIO MENU SET UP
Select
VCR DVD SAT AMP CD
OK
Active Control
Ò‡ π
T/C
RC4361
Achtung! Für die meisten Tasten gilt, dass die Funktion aktiviert wird, wenn die Taste einmal gedrückt wird. Durch nochmaliges Drücken wird die Funktion deaktiviert.Wenn eine Taste mehrere Optionen umfasst, wird eine kurze Übersicht angezeigt. Mehrmals drücken, um den nächsten Punkt in der Liste auszuwählen. Die Liste wird nach 4 Sekunden automatisch ausgeblendet.
OK drücken, um sie sofort auszublenden.
B Bereitschaft
Drücken Sie, um das Fernseh-
VCR DVD SAT AMP CD
Audio- und Videogeräte-Tasten (S. 30)
gerät ein- oder auszuschalten. Das Fernsehgerät ist ausgeschaltet und die rote LED-Anzeige leuchtet auf.
v A/V-Geräte wählen (S. 29)
®Ò‡π†
Audio- und Videogeräte-Tasten (S. 30) RDS-Radiofunktion, siehe S. 21 DVD siehe S. 23
Ì Cinema Go
Siehe die separat mitgelieferte CinemaLink-Bedienungsanleitung.
® Aufnahme
æ NEXTVIEW ein/aus S. 17
S Standbild-Wiederholen-
º Funktion DVD-Modus, S. 23 U Zeitanzeige
Q Raumklang
DVD/RADIO
Siehe Aufnehmen mit einem Recorder mit EasyLink, S. 30.
b drücken, um die NEXTVIEW/
Videotext-Übersicht auf der rechten Hälfte des Bildschirms anzuzeigen.
Photo Finish
Um ein stillstehendes Bild ein­oder auszuschalten. Siehe S. 10
Die Zeit erscheint auf dem Bildschirm.
Drücken Sie mehrmals diese Taste, um einen anderen verfügbaren Raumklang Modus zu wählen.
Auswählen von Fernseh-, DVD­oder Radiomodus.
DISC/MENU
Um das DVD-Menü auszuwählen, siehe S. 23.
b Videotext ein/aus S. 19
RDS-Radiofunktion, siehe S. 21. Die Taste
b drücken, um
Videotext auf der rechten Hälfte des Bildschirms anzuzeigen.
OK Drücken Sie diese Taste
• um Ihre Wahl in die Menüs einzugeben.
• um die Programmliste anzuzeigen.
MENU Hauptmenü siehe S. 6
RDS-Radiofunktion, siehe S. 21
V Um die Lautstärke zu regeln.
¬ Unterbricht den Ton oder
schaltet ihn wieder ein.
P
Fernsehsender wählen
Um die in der Favoritenliste gespeicherten Fernsehsender und Quellen zu durchlaufen. RDS-Radiofunktion, siehe S. 21
0/9 Zifferntasten
Um einen Fernsehsender zu wählen. Bei einer zweistelligen Programmnummer die zweite Ziffer eingeben, bevor der Strich verschwindet. Um unmittelbar auf einen gewählten Fernsehsender mit einstelliger Nummer zu schalten, müssen Sie die Zifferntaste ein bisschen länger gedrückt halten.
x Pixel Plus Demo ein/aus
Im rechten Teil werden Pixel Plus und Digital Natural Motion eingeschaltet.
PLAYER/SETUP
Um das Grundeinstellungsmenü des DVD-Spielers zu wählen, siehe S. 23.
LCD LCD auf/nieder
4
Page 39
B
®
®
®
®
hb q
0
i
0
879
546
2
Ì
Q
U
®
v
º
S
bæ
MENU
+
-
V
¬
+
-
P
13
LCD
DVD
PLAYER
DISC
RADIO MENU SET UP
Select
VCR DVD SAT AMP CD
OK
Active Control
Ò‡ π
T/C
i Bildschirmanzeige
Drücken Sie, um Informationen zu zeigen in Bezug auf den gewählten Fernsehsender und das gewählte Programm. RDS-Radiofunktion, siehe S. 21.
Menü/Fernbedieningsinformation
Wenn ein Menü am Bildschirm zu sehen ist, i drücken, um Informationen über den ausgewählten Menüpunkt anzuzeigen.Für Informationen über die Fernbedienungs-Funktionen, während die Menü­Informationen gezeigt werden, irgendeine Taste auf der Fernbedienung drücken. Die normale Funktion der Taste wird nicht ausgeführt.
0 Smart surf / NEXTVIEW Themen
Mit dieser Taste können Sie leicht umschalten zwischen 2 bis max. 9 verschiedenen Fernsehsendern oder Quellen oder schnell Fernsehprogramme auswählen, wenn
NEXTVIEW mit definierten Themen
gesendet wird. Siehe unter Allgemein, Smart Surf, S. 10. Die Taste
OK drücken oder warten, bis die nötige Zeit verstrichen ist, um
das Smart Surf-Bildschirm zu verlassen.
b Dual Bild / PIP / Multipip
Siehe S. 10 und p. S. 16
h Active control siehe S. 13
q Bildformat
Drücken Sie wiederholt diese Taste oder drücken Sie die Cursor-Taste auf/ab, um ein anderes Bildformat zu wählen:Autom. Format, Super Zoom, 4:3, Zoom 14:9, Zoom 16:9,Untertitel Zoom, Breitbild.
Autom. Format Super Zoom 4:3 Zoom 14:9
Zoom 16:9 Untertitel Zoom Breitbild
Mit dem Autom. Format wird das Bildschirm möglichst viel mit dem Bild gefüllt. Im Falle von Untertiteln im schwarzen Streifen unten auf dem Schirm macht Autom. Format diese Untertitel sichtbar. Wenn Untertitel nur teilweise sichtbar sind, die Cursor-Taste auf drücken.. Ein Logo eines Fernsehsenders in der Ecke des schwarzen Streifens oben auf dem Bildschirm erscheint nicht auf dem Schirm.
Super Zoom entfernt die schwarzen Streifen auf den Seiten von 4:3­Programmen, mit einem Minimum an Verzerrung.
In Zoom 14:9, 16:9 oder Super Zoom können Sie die Untertitel sichtbar machen, indem Sie die Cursor-Taste auf/ab benutzen.
0 RDS-Radiofunktion, siehe S. 21
Funktion DVD-Modus, sieh S. 23
5
Page 40
Inhalt des LCD-Bildschirmes
B
®
®
®
®
Ì
®
v
º
S
bæ
MENU
+
+
Select
VCR DVD SAT AMP CD
OK
Ò‡ π
rO fängt an zu blinken, wenn das Fernsehgerät einen Befehl von der Fernbedienung erhält. Je nach dem ausgewählten Modus können folgende Informationen auf dem Bildschirm erscheinen:
Im Fernsehmodus:
- die Sendernummer oder der Name des ausgewählten peripheren Geräts
- ein Lautstärke-Schieberegler
- Feedbackmeldungen
- das Raumklang-Signal, das vom Fernsehgerät verarbeitet wird
Im DVD-Modus :
- die Art der Disk, die sich im Schlitz befindet (DVD,VCD, CD, …)
- Nummer,Titel, Kapitel und Zeitanzeige
- das Raumklang-Signal, das vom Fernsehgerät verarbeitet wird
Benutzung der Menüs
OK-Taste zum
aktivieren Menü-Punkt
wählen Menü ein- oder
ausschalten
Drücken Sie die i-Taste auf der Fernbedienung, um Informationen in Bezug auf die selektierte Menüwahlmöglichkeit zu erhalten.
6
Im Radiomodus:
- der Name des ausgewählten Senders, die Programmart, die Frequenz
- Lautstärke-Schieberegler
- das RDS-Piktogramm, wenn ein Sender mit RDS­Signal ausgewählt wurde
- das Tonsignal (Stereo)
- das Raumklang-Signal, das vom Fernsehgerät verarbeitet wird
& Drücken Sie auf die MENU-Taste auf der Fernbedienung, so
daß Sie zum Hauptmenü kommen. Sie können jederzeit das Menü verlassen, indem Sie erneut die
MENU-Taste drücken.
Anmerkung: Falls das Gerät mit Cinema Link verbunden ist, sind mehr Menüpunkte vorhanden.
Bild Ton Sonderfkt
TV
Konfig.
Demo
Einstell.
é Benutzen Sie die Cursor-Tasten auf/ab, um TV, Konfig.,
Demo oder Einstell. zu wählen.
Die Cursor-Taste nach links/nach rechts drücken, um Bild,
To n oder Sonderfunktionen auszuwählen.
Anmerkung: Manchmal sind nicht alle Menüpunkte am Bildschirm zu sehen (angezeigt durch eine Gruppe blauer Punkte). Benutzen Sie die Cursor-Taste ab oder rechts, um alle Menüpunkte erscheinen zu lassen.
Benutzen Sie die Cursor-Tasten links/rechts, um die
Menüwahlmöglichkeit zu wählen.
Benutzen Sie wiederum die Cursor-Tasten auf/ab, um die
Einstellung, die Sie wählen oder anpassen wollen, zu wählen.
Achtung: Zeitweilig nicht verfügbare oder nicht relevante Funktionen werden in hellgrauer Farbe angezeigt und können nicht ausgewählt werden.
Page 41
Einstellung
Das Einstellungsmenü enthält die nachfolgenden Punkte:
Sprache Land Autom. Manuelle Namen Umpro- Vorzugs-
Einstell.
Einstell. Einstell. zuweisen grammieren programme
EasyLink
Wenn Ihr Videorecorder über eine EasyLink-Funktion verfügt, werden während der Einstellung die Spracheinstellung, die Ländereinstellung und die verfügbaren Programme automatisch an den Videorecorder weitergeleitet
Ihre Menüsprache und Ihr Land wählen
Einstell.
Sprache
English
Deutsch
Français
Land
Einstell.
Österreich
Belgien
Kroatien
& Drücken Sie die MENU-Taste auf der Fernbedienung. é Benutzen Sie die Cursor-Taste ab, um Einstell. zu wählen.Benutzen Sie die Cursor-Taste rechts um Sprache zu
wählen. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Schirm.
Benutzen Sie die Cursor-Tasten auf/ab, um Ihre Sprache zu
wählen und drücken Sie die
OK-Taste, um Ihre Auswahl zu
bestätigen.
( Benutzen Sie die Cursor-Taste rechts, um Land zu wählen.
§ Wählen Sie das jeweilige Land, in der Sie sich jetzt befinden
und drücken Sie die
OK-Taste. Wei tere wählen, wenn keines
der angegebenen Länder zutrifft.
è Gehen Sie weiter zum Einstellungsmenü.
Fernsehsender speichern
Wenn die Sprach- und Ländereinstellungen korrekt eingestellt sind, können Sie jetzt die Fernsehsender auf zwei verschiedene Weisen suchen und speichern: durch automatische Einstellung oder manuelle Einstellung (Feinabstimmung der einzelnen Sender). Ihre Auswahl mit der Cursor-Taste nach rechts vornehmen.
Automatische Einstellung
Autom. Einstellung
Einstell.
Einstell. Start
& Wählen Sie Autom. Einstell. im Einstellungsmenü.
Bemerkung: Für keinen einzigen Sender darf die Sicherung eingeschaltet sein, wenn Sie automatisch einstellen wollen. Wenn nötig, geben Sie Ihren Code ein, um die Sicherung für alle Sender auszuschalten. (Siehe TV, Menü Sonderfkt, Kindersicherung, S. 15.)
é Drücken Sie auf die Cursor-Taste ab. Die Textzeile Start für
die automatische Einstellung erscheint.
Drücken Sie auf die rechte Cursor-Taste.Die Textzeile Suchlauf erscheint und der Suchlauf wird auf
dem Schirm gezeigt.
Falls ein Kabelsystem oder ein Fernsehsender, das/der ACI (Automatic Channel Installation) unterstützt, erkannt wird, erscheint eine Programm-Liste. Ohne ACI werden die Fernsehsender entsprechend Ihrer Sprachauswahl und Ihrer Ländereinstellung nummeriert. Mit Änderung der Programmliste können Sie diese neu nummerieren. Siehe S. 8.
Es ist möglich, daß der Kabelnetzbetreiber ein eigenes Kanalwählmenü ausstrahlt. Die Aufmachung und der Inhalt sind von der Kabelfernsehgesellschaft vorgegeben.Wählen Sie zwischen den angebotenen Möglichkeiten mit den Cursor-Tasten, und drücken Sie die
OK-Taste.
7
Page 42
Manuelle Einstellung
Manuelle Einstellung
Einstell.
Wahl-Modus System Programme Suchen Feinabstimmung Speichern
Das Suchen und Speichern von Fernsehsendern wird Sender für Sender vorgenommen. Sie müssen jeden Schritt des Manuelle­Einstellung-Menüs durchlaufen.
& Wählen Sie Manuelle Einstellung im Einstellungsmenü. é Drücken Sie auf die Cursor-Taste ab.
Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Schirm.
Bemerkung: Suchen oder selbst einen Fernsehsender eingeben: Wenn Sie die Frequenz oder die E- bzw S-Sendernummer kennen, geben Sie direkt die 3 Ziffern oder die Frequenz mit den Zifferntasten 0 bis 9 ein (e.g. 048). Drücken Sie auf die Cursor­Taste ab, um weiter zu gehen.
Wiederholen, wenn Sie einen anderen Fernsehsender speichern wollen.
Namen zuweisen
Einstell.
Es ist möglich, einen gespeicherten Sendernamen zu ändern, oder jenen Kanälen einen Namen zu geben, für die noch keiner vergeben wurde. Den Programmnummern 0 bis 99 kann ein Name von höchstens 5 Buchstaben oder Ziffern zugeordnet werden.
Namen zuweisen
VCR1
BBC1 BBC2 CNN
TVE
.....
® Space ® Löschen
ABCDEFG 123 HIJKLMN 456 OPQRSTU 789 VWXYZ 0
® Shift ® Weitere
& Wählen Sie Namen zuweisen im Menü
Einstell., und drücken Sie die Cursor-Taste ab.
é Wählen Sie die Programmnummer.
Bemerkung: Drücken Sie nach wie vor auf die Cursor-Taste auf/ab, um durch die Programmliste zu navigieren.
Drücken Sie die rechte Cursor-Taste.
Auf dem Schirm erscheint eine Tastatur. Die Cursor-Taste rechts drücken, um die Liste zu aktivieren. Drücken Sie die Cursor-Taste auf/ab, links/rechts, um den ersten Buchstaben zu wählen und drücken Sie die Wählen Sie einzugeben;
Space, um einen Zwischenraum Löschen, um den Buchstaben,der
OK-Taste.
im eingegebenen Namen aufleuchtet, zu löschen;
Shift, um große oder kleine
Buchstaben auf der Tastatur zu wählen;
Weitere um ein Sonderzeichen auf der Tastatur
anzugeben. Drücken Sie
Drücken Sie die Cursor-Taste mehrmals links,
OK zum Bestätigung.
nachdem Sie den Namen eingegeben haben.
( Wählen Sie eine andere Programmnummer und
wiederholen Sie die Schritte
bis ‘.
Änderung der Programmliste
Die zugewiesenen Programmnummern können nach eigener Wahl neu geordnet werden.
Vorzugsprogramme wählen
& Wählen Sie Vorzugsprogramme im
Einstellungsmenü.
é Wählen Sie Ihre Vorzugsprogrammnummer mit
den Cursor-Tasten auf/ab.
8
& Wählen Sie Umprogrammieren im
Einstellungsmenü.
é Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Schirm.
Wählen Sie ja oder nein mit den Cursor-
Tasten links/rechts.
Wiederholen Sie é und für jeden Fernseh-
sender oder für jedes periphere Gerät, den/das Sie zu einem bevorzugten oder nicht bevorzugten Sender oder peripheren Gerät machen wollen.
Page 43
Konfiguration
Lautspr. Allgem. Quelle Decoder
Konfig.
Testsignal
Balance
Lautst. Center
Lautst. Raumkl.L
Lautst. Raumkl.R
Drahtl. Raumklang
Autom. Raumklang
Vorne Raumklang Subwoofer
Lautsprecher
Ihr Fernsehgerät ist mit eingebauten Lautsprechern vorne links, rechts und in der Mitte ausgestattet, die für Stereo und Dolby 3 Stereo konzipiert sind. Für Hall, einen vollständigen Dolby Pro Logic II und Dolby Digital Raumklang benutzen Sie zwei Raumklang-Lautsprecher mit Verstärkung. Je nach dem Ausgang- und Raumklang-Modus (siehe Hauptmenü,TV, Raumklang, S. 13) werden einige Menüpunkte grau angezeigt und können diese nicht ausgewählt werden
Testsignal Einstellungen
Die Menüwahlmöglichkeit Ihnen, für die Lautstärke der Lautsprecher einen Bezugswert zu haben und deren Balance zueinander anzupassen.
& Wählen Sie Testsignal und drücken Sie die
Cursor-Taste rechts.
é Nachdem Sie Ein gewählt haben, wird dieses
Tonsignal fortwährend durch den linken Lautsprecher, den Lautsprecher Zentrum, den rechten Lautsprecher und beide Raumklang­lautsprecher hinten (wenn angeschlossen) gesendet.
Drücken Sie die Cursor-Taste auf/ab, um den
gewünschten Lautsprecher, dessen individuelle Lautstärke Sie anpassen möchten, zu wählen.
Drücken Sie die Cursor-Taste links/rechts, um
die Lautstärke anzupassen.
Drahtlose Surround
Das System wurde in der Fabrik bereits so definiert, daß es richtig funktioniert. Unter seltenen Umständen können Störungen von externen RF (drahtlosen) Geräten, wie RF­Kopfhörer, Handys oder Fernbedienungen für Lampen, vorkommen. In diesen Fällen kann es sich als nötig erweisen, daß auf einen anderen Kanal umgeschaltet wird. Benutzen Sie die Cursor-Taste links/rechts, auf/ab, um einen anderen Sender zu wählen.
Testsignal ermöglicht es
Das Menü Konfiguration enthält Wahlmöglichkeiten, die sorgen für die Einstellungen der verschiedenen Funktionen, Sonderfunktionen und Leistungen Ihres Fernsehgeräts, und für die Einstellungen von eventuell an Ihr Fernsehgerät angeschlossenen peripheren Geräten.
Das Menü
Lautsprecher enthält die Einstellungen
in Bezug auf die Lautsprecher. Im Menü
Allgemein können Sie verschiedene
Einstellungen ändern, die vermutlich weniger oft angepasst werden als andere Einstellungen. Im Menü
Quelle können Sie eine Quelle
selektieren. Im Menü
Decoder können Sie eine oder mehrere
Programmnummern als bevorzugte Decoder­Programmplätze definieren.
Wichtig :Vergewissern Sie sich immer, dass der
drahtlose Empfänger und die Einstellungen für drahtlosen Raumklang auf denselben Sender eingestellt sind, sonst werden Sie aus den Raumklanglautsprechern nur einen verzerrten oder überhaupt keinen Ton hören.
Um Bildrauschen zu vermeiden, könnte der drahtlose Sender möglicherweise automatisch ausgeschaltet werden.
In seltenen Fällen, wenn kein RF-Raumklangton möglich ist oder wenn es zu viele Störungen gibt, soll die Alternative des Kabels mit einer
3.5 mm Stereo-Buchse angewandt werden.In diesem Fall wählen Sie
Aus bei der Menü-
wahlmöglichkeit Drahtl. Raumklang. Siehe Periphere Geräte anschließen, Hintere Lautsprecher mit Draht, S. 28.
Vorne / Raumklang
Wählen Sie
Vor ne oder Raumklang aus und
wählen Sie danach den Abstand zwischen dem Fernsehgerät oder den hinteren Raumklanglautsprechern und der Stelle, an der Sie sitzen, während Sie fernsehen.
Subwoofer
Geben Sie an, ob Sie den internen Subwoofer verwenden möchten oder ob Sie einen externen Subwoofer installiert haben. Siehe Periphere Geräte anschließen, zusätzlichen Subwoofer anschließen, S. 28.
Automatische Raumklang
Manchmal überträgt ein Sender besondere Signale für Programme, die im Surround Sound ausgestrahlt werden. Das TV-Gerät schaltet automatisch in den bestmöglichen Surround Sound-Modus, wenn die Funktion
Raumklang ein
geschaltet ist. Es ist immerhin
Autom.
möglich, diesen Raumklang-modus abzuschalten.
9
Page 44
Allgemein
Konfig.
Menü-Hintergrund
Smart Surf
Dual Bildformat
Standbild Format
Werksvoreinstell.
NEXTVIEW
Regelung Bildlage
Programmtitel
Videotext 2.5
Auto LCD Bewegung
Code eingeben/ändern
Allgem.
Anbieter
OSD
Über dieses Menü können Sie verschiedene Einstellungen ändern, die vermutlich weniger oft angepaßt werden als andere Einstellungen.
Drücken Sie die Taste i auf der Fernbedienung, wenn Sie nähere Informationen über den jeweils ausgewählten Menüpunkt haben möchten.
Smart Surf
& Wählen Sie Smart Surf. é Mit den Cursor-Tasten links/rechts, wählen Sie
2 Programme,wenn Sie mit der Taste 0
• vom jetzigen auf den vorigen gewählten Sender umschalten wollen,
9 Programme,wenn Sie mit der Taste 0
• eine Liste von höchstens 9 Sendern, die gewählt werden können, abrufen wollen,
Thema, falls Sie mit der Taste 0 schnell
• Fernsehprogramme auswählen möchten, wenn
NEXTVIEW mit definierten Themen gesendet
wird.
Um einen neuen Sender oder eine neue Quelle hinzuzufügen/zu entfernen:
Stellen Sie das Fernsehgerät auf den Sender oder die Quelle, den/die Sie hinzufügen oder entfernen wollen. Drücken Sie die Taste 0 und drücken Sie die Cursor-Taste rechts, um hinzuzufügen/zu entfernen. Bemerkung:Wenn das Verzeichnis schon neun Sender/Quellen enthält, wird dieser/diese, der/die sich unten befindet, entfernt werden
Standbild Format
Mit der Funktion Standbild haben Sie die Wahl zwischen drei Möglichkeiten:
Wiederholen oder Photo finish, die aktiviert
Festhalten,
werden, wenn Sie die Taste S auf der Fernbedienung drücken. Siehe S. 4.
Achtung! Wenn Sie die Taste S dauernd gedrückt halten, durchläuft das Fernsehgerät ebenfalls die verschiedenen Formate.Wenn Sie das Format auf diese Weise ändern, wird das ausgewählte Format nicht gespeichert.
Dual Bildformat
Über dieses Menü können Sie das von Ihnen gewünschte Format auswählen, das dann dargestellt werden kann, indem Sie die Taste b ein- und ausschalten. Für Beschränkungen von Dual Bild/PIP/Multipip im DVD-Modus, siehe S. 16.
& Dual Bildformat auswählen mit der Cursor-
Taste ab. Drücken Sie die Cursor rechts.
é Dual Bild, PIP, PIP 3 oder PIP 12 auswählen
mit der Cursor-Taste ab. Wenn Dual Bild über die Taste b auf der Fernbedienung aktiviert ist und wenn:
Dual Bild ausgewählt wurde, wird der FS-
• Bildschirm in zwei gleich große Teile aufgeteilt.
PIP ausgewählt wurde, wird das Fernsehgerät
ein vollständiges Bild mit einem PIP-Schirm anzeigen;
PIP 3 oder PIP 12 ausgewählt wurde, wird das
• Fernsehgerät 3 oder 12 PIP-Schirme anzeigen.
Werksvoreinstellungen
Mit dieser Funktion werden die Bild- und Toneinstellungen auf die Werksvoreinstellungen zurückgesetzt, bleiben aber die Einstellungen für die Senderauswahl erhalten.
NEXTV
IEW Anbieter
Ein Fernsehsender auswählen, der Daten anbietet.Wie Sie
NEXTVIEW verwenden
NEXTVIEW-
sollen, siehe Seite 17.
OSD (On Screen Display-Bildschirmanzeige)
Siehe Benutzung der Fernbedienung, S.5, i.
& Wählen Sie OSD. é Wählen Sie Normal, um die ununterbrochene
Wiedergabe der Programmnummer sowie die vergrößerte Wiedergabe des Fernsehsenders und der Programminformationen auf dem Schirm zu aktivieren.
Minimum, um die
Wiedergabe von reduzierten Fernsehsender­informationen zu aktivieren. Bemerkung:Wenn Untertitel eingeschaltet ist, siehe Sonderfkt, S. 15,ist eine ununterbrochene Wiedergabe der Programmnummer nicht möglich.
Videotext 2.5
Manche Sender bieten die Möglichkeit, auf den Videotextseiten mehr Farben, andere Hinter­grundfarben und schönere Bilder einzustellen.
& Wählen Sie Videotext 2.5. é Drücken Sie die Cursor rechts, um Videotext
zu wählen, wenn Sie diese Einstellung
2.5 Ja
benutzen wollen.
Drücken Sie erneut die Cursor-Taste rechts, um
Videotext 2.5 Nein zu wählen, wenn Sie das
neutralere Layout der Videotextseiten bevorzugen. Diese Wahl gilt für alle Sender, die Videotext ausstrahlen.
Bemerkung : Es kann einige Sekunden dauern, bevor Videotext auf Videotext 2.5 umschaltet.
10
Page 45
Code eingeben/ändern
Mit der Einstellung Kindersicherung (siehe TV, Sonderfkt, S. 15) können Sie dafür sorgen,daß Kinder sich bestimmte Programme nicht anschauen können. Um die Sicherung auszu­schalten, sollen Sie eine Zugangszahl eingeben. Dank der Menüwahlmöglichkeit Code einstellen/ändern können Sie eine Persönliche Identifikationsnummer (PIN) eingeben oder ändern.
& Wählen Sie Code eingeben/ändern. é Wenn noch keine Code besteht, erscheint im
Menü
Code eingeben.
Wenn zuvor schon eine Code eingegeben wurde, erscheint im Menü
Code ändern.
Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Schirm.
Wichtig : Sie haben Ihre Code vergessen !
& Wählen Sie Code ändern im Menü Allgemein,
und drücken Sie
é Drücken Sie die Cursor-Taste rechts, und geben
OK.
Sie den vorrangigen Code 8-8-8-8 ein.
Drücken Sie wiederum die Cursor-Taste und
geben Sie einen neuen persönlichen vierstelligen Code ein. Die vorige Code wird gelöscht und der neue Code wird gespeichert.
Quelle
Konfig.
Quelle
EXT1 EXT2 EXT3 EXT4 SIDE Center Eingang Center-Lautst. Dig audio in 1 Dig audio in 2
Mit diesem Menü können Sie das periphere Gerät, das Sie an einen der externen Eingänge angeschlossen haben, wählen.
& Drücken Sie die Cursor-Taste rechts, um zur
Liste der verschiedenen Namen von peripheren Geräten, die mit dem gewählten Eingang verbunden ist, Zugang zu haben.
é Wählen Sie das periphere Gerät, indem Sie die
Cursor-Taste auf/ab benutzen. Nachdem Sie die Quelle, zum Beispiel DVD,
gewählt haben, wird diese Quelle automatisch gewählt werden, wenn Ihre Fernbedienung sich im DVD-Modus befindet, siehe S. 4, und wenn Sie die Taste v auf der Fernbedienung drücken.
Center Eingang - Center-Lautstärke
Wenn Sie einen Raumklang-Empfänger an das Fernsehgerät angeschlossen haben, siehe S. 29, können die Lautsprecher des Fernsehgeräts als mittlerer Lautsprecher fungieren, so dass ein separater mittlerer Lautsprecher unnötig ist. Wählen Sie
Link
Center Eingang Ein oder Cinema
aus (falls Sie einen Cinema Link Raumklang-Empfänger angeschlossen haben). Nachdem Sie
Ein ausgewählt haben, können Sie
mit der Cursor-Taste links/rechts die Lautstärke Zentrum nachstellen, damit Unterschiede in der Lautstärke des externen Audioempfängers und der Lautsprecher ausgeglichen werden können.
Bemerkung : Dies ist nicht möglich mit einem Cinema Link Raumklang-Empfänger.
Digital audio in 1 oder 2
& Wählen Sie Dig audio in 1 oder 2. é Wählen Sie aus der Liste einen der
entsprechenden Anschlüsse aus, wenn Sie Ihr Digitales A/V-Gerät sowie das zusätzliche Audio-Kabel, das Sie mit einem der Digital Audio In Anschlüsse Ihres Fernsehgeräts verbunden haben, angeschlossen haben. Siehe Periphere Geräte anschließen, Digitalgeräte, S. 27.
Decoder
Decoder
Konfig.
Programm Status
Falls Sie einen Decoder angeschlossen haben, siehe S. 27, können Sie eine oder mehrere Programm­nummern als bevorzugte Decoder-Programmplätze definieren.
& Wählen Sie Decoder mit den Cursor-Tasten
rechts.
é Wählen Sie Programm
Wählen Sie die Programmnummer, unter der
Sie das Programm von Ihrem Decoder gespeichert haben.
Wählen Sie Status.
• Wählen Sie den Eingang, die Sie benutzen, um Ihren Decoder anzuschließen:
EXT2.
• Wählen Sie
Nichts,wenn Sie nicht wollen, daß
Nichts, EXT1,
die gewählte Programmnummer als eine Decoder-Programmnummer aktiviert wird.
Achtung:
EXT2 auswählen, wenn der Decoder mit Ihrem
EasyLink-Videorecorder verbunden ist.
11
Page 46
Demo
TV
Konfig.
Demo
Einstell.
Autom. Demo
......
Das Menü Demo zeigt die Fernseheinstellungen entweder einzeln oder zyklisch.
Wenn
Autom. Demo gewählt wurde, werden
automatisch alle Einstellungen nacheinander in zyklischer Weise gezeigt.Drücken Sie eine der Cursor-Tasten, um Auto Demo zu stoppen.Wenn eine der Einstellungen gewählt wurde, wird die Vorführung dieser Einstellung nur einmal gezeigt,
Demo für Händler - Digitale Optionen
- Lichtsensor
- Kammfilter
und das Menü Demo wird verschwinden.
Bemerkung : Demo für Händler gehört nicht zum automatischen Zyklus und kann nur separat aktiviert werden.
TV Menü
Drücken Sie die MENU-Taste auf der Fernbedienung, um das Hauptmenü erscheinen zu lassen.
Drücken Sie die Taste i auf der Fernbedienung, um Informationen über den ausgewählten Menüpunkt zu erhalten.
Bildmenü
TV
Smart Bild
Kontrast
Helligkeit
Farbsättigung
Schärfe
Farbweiß
Digitale Optionen
Dynamic Contrast
DNR
Farbnachbesserung
(NTSC-Farbton)
Bildformat
Bild Ton Sonderfkt
& Drücken Sie die Cursor-Taste rechts, um Bild zu wählen. é Wählen Sie die Menüwahlmöglichkeiten im Bildmenü mit der
Cursor-Taste auf/ab.
Passen Sie die Einstellungen mit der Cursor-Taste links/rechts an
oder gehen Sie zur Liste von Submenüwahlmöglichkeiten mit der Cursor-Taste rechts. Wählen Sie eine Submenüwahlmöglichkeit mit der Cursor-Taste auf/ab.
Bemerkung: Um den Menühintergrund zu entfernen, bevor Sie die Bildeinstellungen anpassen, siehe Konfiguration, Allgemein, S. 10.
Smart Bild
Smart Bild auswählen, um eine Liste voreingestellter
Bildeinstellungen am Bildschirm zu zeigen, wobei jede Bildeinstellung spezifischen Werksvoreinstellungen entspricht.
PP-Werte bezieht sich auf die persönlichen für das Bild
gewählten Einstellungen im Bildmenü.
Digitale Optionen
Pixel Plus ist die idealste Einstellung, verdoppelt die horizontale Auflösung und erhöht die Zeilenzahl um 33%. Sie haben die Möglichkeit Movie Plus auszuwählen, wenn ein Schatten-Effekt Sie stören sollte. Sie können, wenn Sie das wünschen, Zeilen verdoppelt oder 100 Hz Digital Scan auswählen.
Achtung:Wenn 60 Hz NTSC-Material verwendet wird, werden die Optionen geändert zu Pixel Plus, Movie Plus oder Progressive, Progressive Scan ohne Bewegungsausgleich.
12
Page 47
Active Control
Das Fernsehgerät misst ständig alle ankommenden Signale und bessert sie gegebenenfalls nach, um eine möglichst gute Bildwiedergabe zu liefern.
& Drücken Sie die h-Taste auf der Fernbedienung. é Das Menü Active Control (Aktivreglung) erscheint.Die Cursor-Taste auf/ab drücken, um die Active Control-
Einstellungen
Maximum zu aktivieren.
Aus, Minimum, Mitte (empfohlen) oder
Die Bildeinstellungen werden ständig und automatisch optimiert, was am Bildschirm mit Leisten dargestellt wird. Die Menüpunkte können nicht angewählt werden.
Die Cursor-Taste rechts drücken, um Smart Bild anzuwählen. ( Die Cursor-Taste auf/ab drücken, um eine von den
vordefinierten Bildeinstellungen auszuwählen.
§ Die Cursor-Taste rechts drücken, um Aktiv Display anzuwählen. è Die Cursor-Taste auf/ab drücken, um Menüleisten zeigen
anzuwählen, eine von den Dual Bild Demos oder Aus. Wenn Sie Dynamic Contrast, Pixel Plus,DNR (Digitale Rauschunterdrückung) oder Digital Natural Motion anwählen, wird der Bildschirm in zwei Teile aufgeteilt: Im linken Teil wird die ausgewählte Bildqualitätseinstellung ausgeschaltet; im rechten Teil wird sie eingeschaltet.
! Die Taste h nochmals drücken, um das Menü Active Control
auszuschalten.
Tonmenü
TV
Smart Ton
Equalizer
Lautstärke
Lautst. Kopfhörer
Raumklang
(Ton I-II)
(Mono/Stereo)
(Nicam/Analog)
(Prog. Lautstärke)
(Nacht Modus)
To n
& Drücken Sie die Cursor-Taste rechts, um To n zu wählen. é Wählen Sie die Menüwahlmöglichkeiten im Tonmenü mit der
Cursor-Taste auf/ab und passen Sie die Einstellungen mit der Cursor-Taste links/rechts an. Denken Sie daran, daß die Einstellungen sich in der Mitte des Streifens auf einem normalen, zentralen Niveau befinden.
Smart Ton
Smart Ton anwählen, um eine Liste voreingestellter
Toneinstellungen am Bildschirm anzuzeigen, wobei jede Einstellung spezifischen Werksvoreinstellungen von Höhen und Tiefen entspricht
PP-Werte bezieht sich auf die persönlichen
für den Ton gewählten Einstellungen im Tonmenü.
Bemerkung:
- Manche Menüwahlmöglichkeiten sind nur vorhanden im Falle einer Cinema Link-Konfiguration und wenn Cinema Link aktiviert ist. Andere werden vom Audioempfänger gesteuert, und nicht vom Fernsehgerät. Siehe die separat mitgelieferte Cinema-Link-Bedienungsanweisung.
-Ton X ist nur erhältlich im Falle von Dual-Ton-Sendungen.
- Mono/Stereo kann nur gewählt werden im Falle von analogen stereophonen Sendungen.
- Nicam/Analog kann nur gewählt werden im Falle von Nicam-Sendungen.
13
Page 48
Raumklang-Modi
Je nach Ihren persönlichen Wünschen und dem ausgestrahlten Tonsignal, einen von den Raumklang­Modi auswählen.
Stereo
Dieser Tonmodus gibt nur die Tonsignale von links und von rechts wieder
Dolby 3 Stereo
(Optimal bei einer Dolby Surround-Sendung)
Die Dolby Pro Logic* Klänge werden über die Fernsehlaut­sprecher vorne links, vorne rechts und in der Mitte hervorgebracht.
Hall
Das Tonsignal wird verteilt über die hinteren Lautsprecher, was von hinten aus einen Saaleffekt (Hall) hervorruft. Der mittlere Lautsprecher gibt kein einziges Tonsignal wieder.
Dolby Pro Logic II
(Optimal bei einer Dolby Surround-Sendung)
Alle vorderen und hinteren Lautsprecher geben den Dolby Surround Pro Logic II Klang wieder. Dieser Ton wird immer wiedergegeben, wenn ein Film oder Programm mit dem Symbol
G Dolby Surround
gekennzeichnet ist.
Hinweis:
•Normaler Stereoton ist nicht immer für die Wieder­gabe über die hinteren Surround-Lautsprecher codiert.
•Falls eine Cinema Link-Empfänger-Konfiguration angeschlossen ist, können nur die Raumklang-Modi des externen Empfängers ausgewählt werden.
Dolby Digital
Wenn Sie einen DVD-Spieler oder einen Laser Disc-Spieler angeschlossen haben (Siehe Periphere Geräte anschließen, S. 27) , können Sie zu Hause Mehrkanal-Raumklang genießen, wenn Sie CDs abspielen, die in Dolby Digital aufgenommen sind. Die Dolby Digital Surround Klänge werden nicht nur über die mittleren, linken und rechten internen Lautsprecher sondern ebenfalls über die Raumklanglautsprecher hinten links und hinten rechts hervorgebracht.
Der Empfang des Dolby Digital-Tons, wenn die i-Taste gedrückt wird
Drücken Sie die i-Taste. Wenn Dolby Digital-Ton geliefert wird, gibt die Toninformation auf dem Bildschirm die genaue Zahl der übertragenen Lautsprechersignale an. Die Zahl wird mit einer zweistelligen Nummer angegeben: die erste Ziffer gibt die Zahl der Signale für die Lautsprecher vorne an, die zweite die Zahl der Signale für die Lautsprecher hinten. z.B.‘Dolby Digital 3/2’ bedeutet, daß 3 Signale für Lautsprecher vorne übertragen werden: links, rechts und Mitte, und 2 Signale für Lautsprecher hinten : Raumklang links und rechts. ‘Dolby Digital 1/0’ bedeutet, daß ein Signal für Monowiedergabe übertragen wird. ‘Dolby Digital 2/0’,‘MPEG’ oder ‘PCM’ bedeutet, daß ein Signal für Stereowiedergabe, das speziell für Dolby Pro Logic kodiert sein könnte, übertragen wird. In diesem Fall wird der Raumklangmodus Dolby Pro Logic II anzeigen.
Im Lizenz von Dolby Laboratories hergestellt.‘Dolby’ ‘Pro Logic’ und das doppel D Symbol G sind Warenzeichen der Dolby Laboratories.
Ve rtrauliche, unveröffentlichte Schriften.© 1992-1997 Dolby Laboratories, Inc. Alle Rechten vorbehalten.
14
Page 49
Sonderfunktionen Menü
& Drücken Sie die Cursor-Taste rechts, um Sonderfkt zu wählen. é Wählen Sie die Menüwahlmöglichkeiten im Menü Sonderfkt mit
der Cursor-Taste auf/ab und passen Sie die Einstellungen mit der Cursor-Taste links/rechts.
Drücken Sie die Taste i auf der Fernbedienung, um Informationen über den ausgewählten Menüpunkt zu erhalten.
Ein
Sonntag Montag
.......
Tägl.
15:45
Untertitel
Timer Ein
Zoom
Sonderfkt
Aus Ein Ein mit Tonstop
TV
Programmliste
Autom.Abschaltung
Kindersich.
Programmliste
Drücken Sie die
OK-Taste, um auf den
gewählten Fernsehsender oder auf das gewählte periphere Gerät umzuschalten.
Untertitel wählen
Die Untertitelungsseite muss für jeden Fernsehsender gespeichert werden: Schalten Sie Videotext ein und wählen Sie die richtige Untertitelseite aus dem Videotext­Inhaltsverzeichnis. Schalten Sie Videotext aus. Wenn die Funktion
Ein), werden die Untertitel automatisch in den
(
Untertitel aktiviert ist
ausgewählten Fernsehprogrammen erscheinen, wenn Untertitel mit ausgestrahlt werden.
Symbol gibt an, daß der Modus eingeschaltet ist.Wählen Sie Ein mit Tonstop,wenn Sie
wollen, daß die Untertitel automatisch wiedergegeben werden, falls der Ton zeitweilig unterbrochen wurde mit der Taste ¬ auf der Fernbedienung.
Timer Ein
& Wählen Sie Timer Ein.
VCR1 BBC2
Aus
Timer Ein
é Wählen Sie Ein mit den Cursor-Tasten rechts.Drücken Sie wiederum die Cursor-Taste rechts,
Ein
CNN TVE
π.....
um zur Liste der Sender überzugehen.
Wählen Sie den Fernsehsender oder das
periphere Gerät, auf den/das Sie Ihr Fernseh­gerät an einem bestimmten Tag und zu einem bestimmten Zeitpunkt umschalten wollen.
( Drücken Sie wiederum die Cursor-Taste rechts,
um einen Tag der Woche zu wählen oder um
Täglich zu wählen.
§ Drücken Sie nochmals die Cursor-Taste rechts,
um den Zeitpunkt einzugeben mittels der Zifferntasten oder der Cursor-Taste auf/ab, und drücken Sie die
è Drücken Sie die MENU-Taste, um das Menü
OK-Taste zur Aktivierung.
auszuschalten. Bemerkung: Um Ihre Zeitangaben zu überprüfen, drücken Sie die i-Taste.
Kindersicherung
& Wählen Sie Kindersicherung.
Ve rriegeln
Kindersich.
é Drücken Sie die Cursor-Taste rechts, um zum
Ve rriegelung Entriegeln
Altersgrenze Ve rrieg. nach Programmverr. Kategorieverr.
Menü Kindersicherung überzugehen. Sie werden darum gebeten, Ihre Code einzugeben.
Bemerkung : Sie sollen Ihren Kode jedesmal ein­geben, bevor Sie zum Menü Kindersicherung gehen.
Wichtig: Sie haben Ihren Code vergessen! Siehe S. 11.
Wählen Sie eine der Menüwahlmöglichkeiten
des Menüs Kindersicherung:
Verriegeln wenn Sie alle Sender und externen
• Quellen verriegeln wollen.
Verriegelung und drücken Sie die Cursor-Taste
• rechts. Die Möglichkeiten Altersgrenze und Kategorieverriegelung sind vorhanden, wenn
NEXTVIEW erhältlich ist.Wählen Sie:
Altersgrenze,wenn Sie die Sicherung für
­Programme, die mit einem bestimmten Alter verbunden sind, einschalten möchten:Aus, 2..18
Verriegeln nach wenn Sie die Sicherung für
­alle Programme nach einem bestimmten Zeitpunkt einschalten wollen. Drücken Sie die Cursor-Taste rechts, um den Zeitpunkt mittels der Cursor-Taste auf/ab und rechts einzugeben. Drücken Sie die
Programmverr. wenn Sie einen bestimmten
-
OK-Taste zur Bestätigung.
Fernsehsender oder eine externe Quelle sperren wollen.
Kategorieverr.,wenn Sie die Sicherung für
­Programme, die mit einem bestimmten Thema verbunden sind, einschalten möchten : Filme,
Sport, Schauen.... Siehe
Entriegeln, um die Sicherung für alle Sender
NEXTVIEW,S.17.
und externen Quellen gleichzeitig auszuschalten.
Achtung :
- Der Radiomodus kann nicht separat gesperrt werden.
-DVD-Modus - Disc-Sperre:, siehe S. 26.
Zoom
& Mit der Cursor-Taste nach unten Zoom
anwählen und dann die Taste OK drücken.
é Die Taste OK drücken, um eine von den Zoom-
Vergrößerungsmöglichkeiten auszuwählen (x1, x4, x9,x16).
Außerdem können Sie das ausgewählte Zoom-
Fenster über den Bildschirm bewegen mit den Cursor-Tasten auf/ab,links/rechts.
Die MENU-Taste drücken, um die Zoom-
Funktion auszuschalten.
15
Page 50
Dual Bild / PIP / Multipip
Die Taste b drücken, um auf Dual Bild, PIP oder einen von den PIP-Modi umzuschalten. Die Taste b abermals drücken. Der Bildschirm, der einen gelben Seitenrand hatte, füllt jetzt den ganzen Schirm.
Anmerkungen:
-Wenn man die Taste b gedrückt hält, scrollt das Fernsehgerät durch die
- Wenn Dual Bild aktiviert wurde, werden zwei Bildformate unterstützt: Full Screen
- Audio vom rechten Bildschirm oder dem PIP wird den Kopfhörern zugeleitet.
- Dual Bild/PIP/Multipip ist nicht möglich im Radio- und DVD-modus
Displaymöglichkeiten
Änderung der Fernsehsender oder der externen Quellen im linken, rechten, PIP- oder Multipip-Schirm
b
B
VCR DVD SAT AMP CD
Select
v
®
®
S
º
+
V
-
13
i
U
DVD
RADIO MENU SET UP
Ò‡ π
Ì
bæ
®
®
OK
®
MENU
+
¬
P
-
2
546
879
T/C
0
0
Active Control
hb
q
Q
PLAYER
DISC
LCD
verschiedenen Formate und wird nach jeder Sekunde, wo man die Taste gedrückt hält, ein neues Format aktiviert. Nachdem das Fernsehgerät in den Bereitschaftsstand geschaltet wurde, werden die in Grundeinstellung, Hauptmenü gespeicherten Vorzugseinstellungen verwendet.
oder 4:3 Letterbox Bildformat (vertikale Kompression).
Dual Bild PIP
AUX
AUX
PIP 3 PIP 12
PIP1 PIP1 PIP2 PIP3
PIP5 PIP6 PIP7
PIP2
PIP9 PIP10 PIP11 PIP12
PIP3
PIP4
PIP8
- Die Cursor-Taste rechts drücken, um den PIP-Bildschirm zu aktivieren.
- Die Cursor-Taste ab drücken, um den einzelnen PIP-Schirm zu markieren.
- Die Cursor-Taste rechts drücken, um zum Multipip-Schirm zu gelangen, und dann benutzen Sie die Cursor-Tasten zum Navigieren durch den PIP-Schirm und um einen PIP-Schirm zu kennzeichnen.
Drücken Sie die
-P+-Tasten, die 0-Taste oder die Zifferntasten, um die
Programme oder die externen Quellen im markierten Schirm umzuschalten.
Scan PIP3 oder PIP 12
Navigieren Sie bis zum unteren PIP-Schirm und drücken Sie die Cursor-Taste ab, um die nächste Serie PIP-Schirme erscheinen zu lassen.
Definieren der Stellung und Formates des einzelnen PIP-Schirms
& Wählen Sie einen Dual Bild Mode mit einem
einzelnen PIP-Schirm.
é Die Cursor-Taste ab drücken, um den PIP-
Schirm zu markieren. Ein PIP-Menü erscheint, mit dem Sie die Stellung und das Format des PIP-Schirms definieren können.
o
œ
Stellung
Format
Nochmals die Cursor-Taste ab drücken, um
Bemerkung: Wenn das PIP­Menü verschwindet, die
OK-
Taste drücken, um es erneut aufzurufen.
Stellung oder Format auszuwählen.
16
Drücken Sie die OK-Taste oder die Cursor-
Taste rechts, um zu bestätigen.
( Definieren Sie mit den Cursor-Tasten die
Stellung des PIP-Schirms. Definieren Sie mit den Cursor-Tasten links/rechts das Format des PIP-Schirms.
§ Drücken Sie die OK-Tasten. Das PIP-Menü
erscheint.
è Drücken Sie die Cursor-Taste auf bis zum
Anfang des Menüs, um den Hauptbildschirm wieder anzuzeigen.
! Drücken Sie die OK-Taste um das Menü zu
verlassen oder warten bis es nach kurzer Zeit selbstständig verschwindet.
Bildschirmanzeige
Die markierten Informationen, die erscheinen, wenn Fernsehsender geändert werden, verweisen immer auf den aktiven Bildschirm.
Page 51
NEXTVIEW / Videotext Guide
NEXTVIEW ist ein elektronischer Führer, mit dem Sie Programme aufsuchen,wie bei einer
Zeitung oder einem Fernsehmagazin. Sie können die Programme nach Thema suchen (z.B. Filme, Sport...), detaillierte Auskünfte über Programme erholen und Ihr Videogerät programmieren, unter der Bedingung, daß es mit
NEXTVIEW
Link versehen ist.
Wichtige Bemerkung: Der NEXTVIEW-Service gilt nur für bestimmte Programme und in bestimmten Ländern. Wenn keine
gründet auf Videotext-Programminformationen (wenn vorhanden) und bietet die meisten
NEXTV
IEW-Informationen gesendet werden, erscheint der Videotext-Programmführer. Dies
NEXTVIEW
-Funktionen. Bemerkung: Der Fernsehsender trägt die Verantwortung für den Inhalt der Informationen. Das Fernsehgerät ist verantwortlich für den Empfang dieser Informationen und für deren Wiedergabe an den Benutzer.
NEXTVIEW/Videotext Guide ein- und ausschalten
Drücken Sie die æ-Taste auf der Fernbedienung, um das NEXTVIEW/Videotext Guide-Menü einzuschalten. Ein Menü erscheint mit der Nachricht
• eine
NEX
TVIEW-Seite, wenn der gewählte Sender diesen Service sendet (
• eine Videotext-Seite, wenn der gewählte Sender
Keine Information erhältlich erscheint, wenn entweder NEXTVIEW noch Videotext gesendet werden.
Moment bitte. Nach einiger Zeit sehen Sie:
NEXTVIEW-Logo wird gezeigt.)
NEXTVIEW nicht sendet,
In diesem Fall sollen Sie einen anderen Sender wählen.
Fernsehsender nach Thema wählen
Wenn die Programme im Programmführer oder NEXTV
IEW deutlich unterschiedliche Themen aufweisen,
ist es möglich, sehr schnell mittels die 0-Taste bestimmte Fernsehprogramme zu wählen. Siehe Konfiguration, Menü Allgemein, Smart surf, S. 10.
Darstellung einer
Die Information wird von dem Programmanbieter bereitgestellt der den NEXTVIEW Siehe Konfiguration, Menü Allgemein,
Dieses Logo wird nur von
NEXTVIEW Programm-
anbieter angezeigt. Kein Logo
läßt erkennen, daß es ein
NEXTVIEW Seite
puck
Mon 03
Mon 03 Tue 04 Wed 05 Thu 06 Fri 07 Sat 08
NEXTVIEW Anbieter, S. 10.
Mon 05 Feb 18.00
Menu 18.00 Kanal Thema
BBC1 18.00 BBC News BBC2 18.00 The Simpsons CNN 18.00 World News FR2 18.00 On a tout essayé! CH5 18.15 Tomorrow Never Dies
Service sendet.
NEXTVIEW
Programmname und Sendezeit
Steuerung
Videotext Programm Guide
ist.
Übers. Aufn. Hinw. Sehen Verr.
Funktions-Tasten
Bild/NEXTVIEW-Videotext Guide
& Drücken Sie die æ-Taste.
b drücken, um die
é Benutzen Sie die Cursor-Tasten um einen Fernsehsender zu wählen.Drücken Sie die b-Taste, um Dual Bild auszuschalten.
NEXTVIEW Guides
& Benutzen Sie die Cursor-Taste links/rechts, um Zeit, Kanal, Thema, die Datum zu wählen.
Der
Zeitführer bietet eine Übersicht über alle Programmtitel, die in der selektierten Zeitspanne
vorhanden sind. Der Sender während eines einzigen Tages gesendet werden. Mit dem spezifisches Datum wählen. Der die zur gewählten Kategorie gehören.Wenn das Fernsehgerät den Menüführer durchläuft, werden die Auswahlkriterien berücksichtigt und wird schließlich eine Programmliste wiedergegeben.
é Drücken Sie die OK-Taste, um den gewünschten Führertyp zu wählen.Bewegen Sie den Puck nach unten und nach rechts,um die Programme zu selektieren.Wenn vorhanden
wird eine Übersicht oder eine Erläuterung zum Programm unten auf dem Schirm gezeigt.
Benutzen Sie die Cursor-Taste auf/ab, um durch die Programme zu navigieren.
NEXTVIEW/ Videotext auf der rechten Hälfte des Bildschirms anzuzeigen.
Kanalführer bietet eine Übersicht über alle Programme, die von einem einzigen
Datumführer können Sie ein
Themaführer zeigt eine Liste aller Programme am gewählten Datum,
17
Page 52
Videotext-Guide
& Mit den Zifferntasten die Videotextseitennummer eingeben, die die Programminformationen für den
heutigen Sender enthält.
é Die Cursor-Taste rechts drücken, um den Puck über den Auswahlpunkt zu bewegen.Benutzen Sie die Cursor-Taste auf/ab, um durch die verschiedenen Programme zu navigieren.
Seitepunkte
Punkt
Mon 05 Feb 16.35
BBC1
BBC2 ITV
CH4 CH5
Senderliste
Übers. Aufn. Hinw. Sehen Verr.
100 1
BBC CEEFAX
LIONS RECORD ANOTHER WIN 430 Index 100 News 300 BBC Info 110 Headlines 305 Children 120 Weather 400 Cookery 150 Sports 415 Education 200 Radio 500
•Wenn das gewählte Programm eine Seitennummer enthält, mit einem fakultativen Subkode, der auf eine Seite mit näheren Auskünften in Bezug auf das Programm hinweist, drücken Sie die Informationen erscheinen zu lassen. Drücken Sie nochmals die
OK-Taste, um zur Seite des Programm-
führers zurückzukehren.
•Wenn die gewählte Seite des Programmführers den VPT-Normen entspricht,
- wird es möglich, Programme aufzunehmen, zu programmieren, aufzurufen oder zu sichern.
- wird das Fernsehgerät die zuletzt gesehene Videotextseite des Senders behalten, der Informationen des Programmführers enthielt und der angibt, welches Programm an welchem Zeitpunkt anfängt. Immer, wenn Sie die æ-Taste Drücken, wird die Videotextseite des Programmführers des gewählten Fernsehsenders erhältlich sein.
•Wenn nötig, können Sie die Unterseitennummer auswählen, indem Sie den Cursor zu dem die jeweilige Seite markierenden Punkt bewegen und rechts drücken.
Achtung! Sie müssen die Videotextseitennummer für jeden Sender eingeben. Sie können die Sender ebenfalls ändern, indem Sie in der links auf der Seite stehenden Liste den Cursor nach oben oder nach unten bewegen.
Subseiten
Scroll ball
OK-Taste, um die
Grundfunktionen
Drücken Sie eine der grauen †,roten ®, grünen Ò, gelben oder blauen π Tasten,um eine
NEXTV
IEW- oder Videotext Guide-Funktion zu aktivieren. Die Tasten sind in grau wiedergegeben, wenn
die Funktion nicht vorhanden ist.
Übersicht: Dieses Menü bietet eine Liste von Programmen, die als Erinnerungen markiert wurden,von
diesen, die aufgenommen und von diesen, die gesichert wurden. Dieses Menü kann dazu verwendet werden, markierte Programme zu verändern oder zu entfernen.
Aufnahme: um die Aufnahme des Videogerätes zu programmieren (wenn es mit NEXTVIEWLink versehen
ist und an den Ausgang
EXT. 2 angeschlossen ist).
Hinweis: schaltet das Fernsehgerät ein, wenn es sich im Bereitschaftsstand befindet, oder stoppt die
Sendung eines Programms, indem eine Nachricht auf dem Schirm erscheint, wenn das Fernsehgerät eingeschaltet ist.
Verr ie geln: um bestimmte Programme zu sichern, damit verhindert wird, daß sie aufgenommen oder
gesehen werden. Für die Funktionen Aufnahme, Hinweis oder Verriegelung erscheint ein kleines Menü,in dem Sie das Intervall wählen können: einmal,täglich oder wöchentlich, oder eine frühere Einstellung für Aufnahme, Hinweis oder Sicherung löschen können. Das Standardintervall ist Einmal. Drücken Sie die
OK-Taste, um die Frequenz zu bestätigen.
Sehen: um die gewählten und im Moment gesendeten Programme zu sehen.
Sammlung und Anpassung der NEXTVIEW-Informationen
Sammlung und Anpassung von NEXTVIEW-Informationen erfolgen, während Sie sich den Fernsehkanal des gewählten Bereitschaftsstand geschaltet ist. Die Sammlung der letzten Angaben und Informationen erfolgt einmal während der Nacht.
Bemerkung: Es könnte manchmal notwendig sein, z.B. nach der Rückkehr aus dem Urlaub, das Gerät zuerst in den Bereitschafts-Zustand zu schalten, wenn nur angezeigt werden.
18
NEXTVIEW-Anbieter ansehen, siehe Allgemein-Menü S.10, oder wenn das Fernsehgerät im
NEXTVIEW-Informationen zu bereits gelaufenen Programmen
Page 53
Videotext
Die meisten Fernsehsender strahlen Information über Videotext/Teletext aus. Dieses Fernsehgerät hat einen Speicher von 1200 Seiten, der die meist gesendeten Seiten und Subseiten speichert, um die Wartezeit zu beschränken. Nach jeder Programmänderung nimmt der Speicher eine Bildwiederholung vor.
Videotext ein- und ausschalten
Drücken Sie b, um den Videotext einzuschalten.
102 «03 04 05 06 07 08 09 10 11 12»
BBC CEEFAX 102 Mon 05 Feb 16.35.22
BBC CEEFAX
LIONS RECORD ANOTHER WIN 430 Index 100 News 300
BBC Info 110 Headlines 305 Children 120 Weather 400 Cookery 150 Sports 415 Education 200 Radio 500 Lottery 230 Travel 550 Finance 240 Subtitling 888 Music 280 TV Listings 600
Rot Grün Gelb Blau
Eine Videotext-/Teletextseite wählen
- Die gewünschte Seitennummer eingeben mit den Zifferntasten, mit den Cursor-Tasten auf/ab, links/rechts, oder mit den
-P+ Tasten
- Wählen Sie mit den farbigen Tasten, die den Farboptionen unten im Bildschirm entsprechen, das gewünschte Thema.
Zuletzt gesehene Videotextseite
(Nur möglich, falls keine Favoritenliste mit Videotextseiten verfügbar ist. Siehe S. 20.
Drücken Sie die 0-Taste.
Das Inhaltsverzeichnis wählen
Drücken Sie die graue † Taste, um das Hauptinhaltsverzeichnis (normalerweise S. 100) auf dem Bildschirm erscheinen zu lassen.
Nur für T.O.P.-Videotext-Sendungen:
Drücken Sie i. Ein T.O.P. Überblick von den vorhandenen Themen erscheint. Wählen Sie mit den Cursor-Tasten auf/ab, links/rechts das gewünschte Thema und drücken Sie die
OK-Taste. Nicht alle Sender senden den
T. O.P. Videotext aus.
Mehrfachseiten wählen
Wenn die gewählte Videotext-/Teletextseite mehrere Textseiten enthält, erscheint eine Textseite auf dem Bildschirm. Drücken Sie die Cursor-Taste links oder rechts, um die nächste oder die vorige Subseite zu wählen.
Eine Videotextseite vergrößern
Mehrmals die Taste q drücken, um den oberen Teil der Videotextseite, den unteren Teil der Videotextseite anzuzeigen, und dann zur Videotextseite im Normalformat zurück­zukehren.Wenn die Videotextseite vergrößert wird, können Sie mit Hilfe der Cursor-Taste auf/ab eine Zeile nach der anderen durch den Text scrollen.
Bild/Videotext-Aktive Bildschirm­auswahl
Wenn Dual Bild/Videotext aktiviert ist (b- Taste), die gewünschte Seitennummer eingeben mit
-P+ Tasten, die MENU-Taste drücken, und
dann den linken Bildschirm auswählen (mit dem blauen Punkt oben). Jetzt können Sie eine komprimierte oder Vollbildschirmanzeige von Bild/Videotext erhalten mit der q Taste.
Hypertext
Mit Hypertext können Sie egal welches Wort oder egal welche Zahl auf der Videotextseite, die Sie jetzt sehen, selektieren und suchen.
& Drücken Sie die OK-Taste, um das erste Wort
oder eine Zahl auf der Seite aufleuchten zu lassen.
é Benutzen Sie die Cursor-Taste, um das Wort
oder die Zahl, das/die Sie suchen, zu wählen.
Drücken Sie die OK-Taste zur Bestätigung.
Eine Nachricht erscheint unten auf dem Schirm, um anzugeben, daß gesucht wird oder daß das Wort oder die Seite nicht gefunden wurde.
Die Cursor-Taste auf drücken, um Hypertext zu
verlassen.
19
Page 54
Videotext Menü
(nur möglich in Videotextmodus mit vollständigen Schirm)
& Drücken Sie die MENU-Taste, um das Menü zu
aktivieren.
é Drücken Sie die Cursor-Taste auf/ab, um die
Menüwahlmöglichkeiten zu wählen.
Die Cursor-Taste rechts drücken, um zu
aktivieren.
Info enthüllen
Enthüllt/verbirgt verborgene Informationen auf einer Seite, wie zum Beispiel Lösungen für Rätsel und Aufgaben. Drücken Sie die Cursor­Taste rechts zur Aktivierung.
Bevorzugt
Diese Liste enthält höchstens acht bevorzugte Videotext-Seiten. Nur die Seiten des momen­tanen Senders können selektiert werden.
& Die Cursor-Taste rechts drücken, um die Liste
zu aktivieren.
é Nochmals die Cursor-Taste rechts drücken, um
die heutige Seite hinzuzufügen oder um eine von den Favoritenseiten der Liste hinzuzufügen.
Die MENU-Taste drücken, um sich die Seite
anzusehen.
Die Taste 0 drücken, um durch die Liste mit
den Favoritenseiten zu scrollen.
Suchen
Ein Wort auswählen
Mittels der Tastatur auf dem Schirm können Sie ein Wort eingeben, das Sie in den Videotext­Seiten suchen wollen. Es ist gleichgültig, ob Sie Groß- oder Kleinbuchstaben benutzen.
102 03 040506070809101112
BBC1
WORD NAME FOOTBALL
Puck
& Die Cursor-Taste rechts drücken, um die
Annullieren Akzept. Space Löschen
ABCDEFG 1 2 3 HIJKLMN 4 5 6 OP QRSTU 7 8 9 V W X Y Z 0
Shift Weitere
Rot Grün Gelb Blau
TELETEXT
Tastatur zu aktivieren.
é Drücken Sie die Cursor-Taste links/rechts,
auf/ab, um die Zeichen,Wörter oder Funktionen zu wählen.
Drücken Sie die OK-Taste, um jedes gewählte
Zeichen zu bestätigen.
Wählen Sie Annullieren, um das gewählte
Wort oder Zeichen zu löschen; einen Zwischenraum einzugeben; das zuletzt gewählte Zeichen zu löschen;
Space,um
Löschen,um
Shift,
um große oder kleine Zeichen zu wählen;
Weitere, um ein Sonderzeichen auf der
Tastatur anzugeben und drücken Sie die
OK-
Taste.
( Drücken Sie wiederholt die Cursor-Taste links,
um zum Videotext-Menü zurückzukehren.
Wor tsuche
& Geben Sie das Wort ein oder wählen Sie ein
Wort aus der Liste mit den zuvor gesuchten Wörtern rechts auf dem Schirm, und drücken Sie die
OK-Taste.
é Wählen Sie Akzept. und drücken Sie die OK-
Taste. Die Nachricht Suchlauf erscheint.
Um das Suchen abzubrechen oder nach einem
neuen Wort zu suchen,Tastatur auswählen und
OK drücken.
Wenn ein Wort nicht gefunden wurde, erscheint
eine Mitteilung.Wenn das Wort gefunden wird, wird es in der Videotextseite markiert. Um weiterzusuchen, die Taste
OK drücken.
Subseiten durchlaufen (falls vorhanden)
Wechselt die Subseiten automatisch. Die Cursor-Taste rechts drücken, um zu aktivieren und wieder zu deaktivieren.
Programmierte Seite
Um eine bestimmte Seite zu einem bestimmten Zeitpunkt erscheinen zu lassen.
& Drücken Sie die Cursor-Taste rechts, um Ja
oder Nein zu wählen.
é Geben Sie den Zeitpunkt und die Seiten-
nummer mit der Cursor-Taste oder mit den Zifferntasten ein.
Bemerkung : Videotext muß nicht eingeschaltet bleiben, aber Sie sollten das Programm weiter anschauen, von welchem die bestimmte Seite ausgewählt wurde.
Die Cursor-Taste links drücken, um zur TV-
Menü-Seite zurückzukehren.
Sprache
Wenn die Zeichen auf dem Schirm nicht übereinstimmen mit den Zeichen, die vom Videotext-Sender benutzt werden, können Sie hier die Sprachgruppe ändern. Wählen Sie
Gruppe 1 oder Gruppe 2 mit den
Cursor-Tasten rechts.
Drücken Sie die
MENU-Taste, um das
Videotext-Menü zu verlassen.
20
Page 55
B
®
®
®
®
hb q
0
i
0
879
546
2
Ì
Q
U
®
v
º
S
bæ
MENU
+
-
V
¬
+
-
P
13
LCD
DVD
PLAYER
DISC
RADIO MENU SET UP
Select
VCR DVD SAT AMP CD
OK
Active Control
Ò‡ π
T/C
Funktionstasten RDS-Radio
Im RDS-Radiomodus
Bemerkung: Informationen via Fernbedienung sind nicht verfügbar.
® Programmieren von
Rundfunksendern (S. 22)
i Drücken Sie mehrmals diese
Taste, um die gewünschte Information auf dem LCD­Bildschirm auszuwählen : Name des Programms ( eingestellte Frequenze ( die Programmart ( Text für Nachrichten (
NAME), die
FREQ),
TYPE) oder
TEXT),
die vom Rundfunksender ausgestrahlt werden
U Uhr ein/aus
Q Drücken Sie diese Taste, um
einen anderen verfügbaren Raumklang-Modus auszuwählen.
DVD
Drücken Sie mehrmals diese Taste, um Radio-, Fernseh-, oder DVD-Modus auszuwählen.
Den RDS-Radiomodus einschalten
Drücken Sie mehrmals die Taste DVD/RADIO auf der Fernbedienung, bis der RDS-Radiomodus ausgewählt wird. Der Bildschirm wird ausgeblendet, und falls der Rundfunksender RDS­Daten* sendet, leuchten die RDS-Anzeige auf dem LCD-Bildschirm sowie die verfügbaren Informationen über den Rundfunksender, auf den das Radio eingestellt ist, auf.
Einstellen eines Rundfunksenders
Um eine neue Frequenz zu finden, halten Sie die Ò- oder -Taste auf der Fernbedienung gedrückt, bis die Frequenz anfängt, sich zu ändern. Das Radio sucht automatisch einen Sender mit einem fast rauschfreien Empfang. Wenn ein FM-Sender in Stereo empfangen wird,
Ò †
Drücken Sie diese Taste, um das Radio auf einen Sender mit einem (fast) rauschfreien Empfang einzustellen.
Drücken Sie diese Taste, um die
Programmierung der Rundfunk­sender einzustellen.
b Drücken Sie diese Taste, wenn
Sie Rundfunksender ohne RDS­Empfang bezeichnen möchten oder wenn Sie einen RDS­Namen ändern möchten. Drücken Sie die Cursor-Taste auf/ab, links/rechts und drücken Sie
OK, um zu bestätigen
MENU
Drücken Sie diese Taste, um das Tonmenü auszuwählen.
P Auswählen von
Rundfunksendern
Drücken Sie die Taste –P+,um die programmierten Rundfunk­sender auszuwählen.
0 Drücken Sie diese Taste, um den
vorige ausgewählten Rundfunk­sender auszuwählen.
LCD
LCD auf/nieder
* RDS, Radio Data Systems, ist ein Dienst, der FM-
Sendern die Möglichkeit bietet, zusätzliche Informationen zu zeigen. Wenn Sie einen RDS­Sender empfangen, erscheinen das RDS­Piktogramm und der Name des Senders
erscheint Stereo auf dem Bildschirm. Um das Radio auf einen Sender mit einem schwachen Empfang einzustellen, müssen Sie die Ò- oder -Taste kurz und mehrmals eindrücken, bis Sie einen optimalen Empfang erhalten.
21
Page 56
Programmieren von Fernsehsendern
Sie können bis zu 50 Rundfunksendern speichern.
Automatische Programmierung
Halten Sie die ®-Taste auf der Fernbedienung etwa 3 Sekunden gedrückt. erscheint und alle verfügbaren Sender werden programmiert (dabei werden alle vorigen programmierten Rundfunksender gelöscht). Das System wird zunächst die RDS-Sender, deren ausgestrahltes Signal stark genug ist, speichern, danach die RDS-Sender, die ein schwächeres Signal ausstrahlen, und schließlich die Sender ohne RDS.
Achtung :
Um die automatische Einstellung zu stoppen, drücken Sie die -Taste. Alle Sender, die vorhin programmiert wurden, werden gespeichert
Manuelle Programmierung
& Drücken Sie kurz die ®-Taste auf der
Fernbedienung. Die heutige Sendernummer beginnt zu blinken, und der Name des Senders, wenn es sich um einen RDS-Sender handelt, oder die abgestimmte Frequenz erscheint.
é Halten Sie die Ò- oder -Taste gedrückt,
um einen neuen Rundfunksender zu suchen. Wenn der nächste Rundfunksender gefunden wird, wird die Suche unterbrochen, und wird die Frequenz erscheinen. Letztere wird schließlich durch den gefundenen RDS-Namen ersetzt werden.
Achtung :Wenn nötig, drücken Sie für eine Feinabstimmung der Frequenz kurz und mehrmals die Ò- oder -Taste.
Drücken Sie die Taste -P+ oder die
Zifferntasten, um die Sendernummer, unter der Sie den neuen Rundfunksender speichern möchten, auszuwählen.
Drücken Sie die ®-Taste, um den neuen
Rundfunksender unter der ausgewählten Sendernummer zu speichern.
( Wiederholen Sie die Schritte & bis ,um
einen anderen Rundfunksender zu speichern.
Achtung : Um die manuelle Einstellung zu stoppen, drücken Sie die -Taste. Nichts wird gespeichert, und alles wird im Zustand, der gerade, bevor die manuelle Installation aktiviert wurde, bestand, wiederhergestellt.
SEARCH (Suche)
Namen geben
& Wählen Sie die Sendernummer oder den
Rundfunksender, der/dem Sie einen Namen geben möchten (für Sender ohne RDS­Empfang) oder deren/dessen Namen Sie ändern möchten.
é Halten Sie die b-Taste auf der Fernbedienung
etwa 3 Sekunden gedrückt. Der Cursor blinkt unter dem ersten der 8 Zeichen.
Drücken Sie die Cursor-Taste auf/ab, um das
Zeichen zu ändern.
Drücken Sie die Taste OK, um den neuen
Namen zu bestätigen.
Achtung : um einen Sendernamen zu löschen:
- Wählen Sie die Nummer des Senders, dessen Namen Sie löschen möchten;
- Halten Sie die b-Taste auf der Fernbedienung etwa 3 Sekunden gedrückt;
- Halten Sie die -Taste etwa 3 Sekunden gedrückt;
- Die Meldung
DELETED (gelöscht) erscheint, und
darauf erscheint der RDS-Name oder die Frequenz.
22
Page 57
B
®
®
®
®
hb q
0
i
0
879
546
2
Ì
Q
U
®
v
º
S
bæ
MENU
+
-
V
¬
+
-
P
13
LCD
DVD
PLAYER
DISC
RADIO MENU SET UP
Select
VCR DVD SAT AMP CD
OK
Active Control
Ò‡ π
T/C
Funktionstasten DVD/Audio
Im DVD-Modus
Bemerkung: Informationen via Fernbedienung sind nicht verfügbar.
Um den Energieverbrauch zu minimieren kann es einen Moment dauern, bis der DVD-Player aktiviert wird.
Cursor-Tasten
Drücken Sie mehrmals die Cursor-Taste links/rechts,um rückwärts oder vorwärts laufen zu lassen mit einer 4x oder 32x erhöhten Geschwindigkeit.
º/S Stillstehendes FS-Bild
Drücken Sie die º-Taste, um das Bild stillstehen zu lassen. Die Taste nochmals drücken, um zum nächsten Fernsehbild über­zugehen. Unterbrechen Sie zeitweilig das Abspielen im Falle einer Audio-CD.
i Drücken Sie diese Taste, um
Auskünfte über die heutige Disk auf dem Bildschirm erscheinen
DVD
zu lassen.
Drücken Sie diese Taste mehrmals, um den DVD-Modus einzuschalten.
DISC
Drücken Sie diese Taste, um das Menü der DVD-Disk abzurufen. Der Inhalt des Menüs hängt völlig von der DVD-Disk ab.Via das Menü erhalten Sie Zugang zu verschiedenen Abschnitten, wie zum Beispiel Sprachauswahl, Szenen, Extras usw. Drücken Sie die Cursor-Tasten, um das Menü zu durchlaufen, und drücken Sie die
OK-Taste, um zu bestätigen.
Bei einer Picture CD werden jeweils vier Bilder angezeigt. Drücken Sie die eine weitere oder vorherige
– P + Tasten um
Bilderserie anzuzeigen. Mit der Cursor-Taste wählen Sie ein Bild aus und wählen durch die Taste die Vollbild-Darstellung.
PLAYER/SETUP
Grundeinstellung DVD, S.25
LCD
LCD automatisch auf/nieder.
OK-
π Wiedergabe
Nachdem eine Disk in dieses Gerät eingelegt wurde, fängt die Wiedergabe automatisch an. Bei manchen Disks werden Sie darum gebeten werden, unter einem Menü eine Auswahl zu treffen. Drücken Sie die
π-Taste,
um die Wiedergabe fortzusetzen, nachdem Sie ein Bild zum Stillstand gebracht haben, das Abspielen eingestellt haben, das Gerät in den Bereitschaftsstand geschaltet haben oder die Disk aus dem Gerät entfernt haben. Drücken Sie die
π-Taste, um
eine Audio-CD oder Picture CD zu starten.
Achtung :Wenn Sie zeitweilig den Fernsehmodus einschalten und innerhalb von 10 Minuten wieder den DVD-Modus einschalten, wird die DVD automatisch aufs neue eingeschaltet werden.
Wiedergabe stoppen
Der Standardschirm erscheint und zeigt Informationen über den Status des DVD-Spielers.
Ò † Schneller Vorlauf und
Rücklauf
Drücken Sie diese Taste (oder die Cursor-Tasten links/rechts), um vorwärts oder rückwärts laufen zu lassen. Drücken Sie die
π-Taste, um auf
die normale Wiedergabe­geschwindigkeit zurückzukehren.
-P+ Drücken Sie diese Taste, um, im
Falle einer DVD, zu dem vorigen oder nächsten Kapitel, oder, im Falle einer Audio-CD, zu der vorigen oder nächsten Nummer zu gehen, um ein weiteres oder vorheriges Bild einer Picture CD auszuwählen.
T/C Titel/Kapitel
DVD-Disks sind in verschiedene Kapitel unterteilt, um den Zuschauern direkt Zugang zu bestimmten Szenen zu gewähren. Drücken Sie die Taste
T/C,um
direkt Zugang zum Titel- oder Kapitelmenü zu erhalten.
23
Page 58
Einführung zum DVD-Video
C 1
T 1 T 2
DVD
C 2 C 1 C 2 C 3
Die universale DVD-Video-Norm bietet einige einzigartige Zugaben, wie zum Beispiel die Möglichkeit, verschiedene Soundtracks für verschiedene Sprachen, Untertitel in verschiedenen Sprachen und sogar multiple Kamerawinkel auszuwählen (je nach der Disk). Je nach den auf der Disk gespeicherten Daten (einem Film,Videoclips, einem Theaterstück, einer Fernsehserie usw.) kann die Disk einen oder mehrere Titel zählen, die aus mehreren Kapiteln (auch Szenen genannt) bestehen können.
Mögliche Diskformate
Der integrierte DVD-Player spielt sowohl DVDs (einschliesslich DVD+R und DVD+RW), als auch Video-, Super Video-,Audio, MP3- und JPEG-Picture-CDs (einschliesslich CD-R und CD-RW) ab.
Achtung : Für DVD-Disks und DVD-Spieler gelten bestimmte regionale Beschränkungen. Bevor Sie eine Disk abspielen, müssen Sie sich immer vergewissern, dass die Disk für dieselbe Zone als der DVD-Spieler bestimmt ist. Der regionale Kode dieses DVD-Spielers ist 2.
Eigenschaften von MP3-Disks
Ihr eingebauter DVD-Spieler akzeptiert folgendes MP3-CD-Format (ISO9660):
• Dateinamen mit höchstens 30 Zeichen
• Höchstanzahl von verschachtelten Verzeichnissen: 8
• Höchste ALB-Nummer: 32
• Unterstützt System mit variabler Bitrate
• Unterstützte MP3-Abtastfrequenzen: 32 kHz, 44.1 kHz, 48 kHz
• Unterstützte MP3-Bitrate: 32, 64, 96,128, 192, 256 Kilobits pro Sekunde
•Folgende Formaten werden nicht akzeptiert: .WMA, .AAC, .DLF, .M3U,.PLS, DTS (Digital Theater Systems)
Eine Disk einlegen / entfernen
Zusätzliche Bemerkungen:
• chinesische Dateinamen werden nicht akzeptiert,
• Die CD-Session muss abgeschlossen werden,
• Nur die erste Session einer CD mit mehreren Sessionen wird unterstützt,
• CDs in UDF-Format werden nicht unterstützt;
• Der SDMI entsprechend gibt der Digital Audio­Ausgang keinen Ton wieder, wenn MP3-CDs abgespielt werden,
•Wenn die Disk eine große Anzahl von Songs enthält, ist es möglich, dass der DVD-Spieler mehr als 10 Sekunden braucht, um die Disk zu lesen.
Eine Disk einlegen
Stecken Sie die Disk mit dem Label nach oben in den Schlitz. Der DVD-Spieler wird die Disk automatisch aufnehmen.
Hinweis: Es dauert einen Moment, bis die Disk gelesen ist. Bitte warten Sie, bis der Lesevorgang beendet ist.
Achtung : Legen Sie keine Disks mit einem Durchmesser von 8 cm (3 Inch) in den DVD-Spieler ein, weil Letzterer hierdurch schadhaft werden kann.
24
Eine Disk entfernen
Drücken Sie den -Knopf vorne am Fernsehgerät. Der DVD-Spieler wirft die Disk aus. Entfernen Sie die Disk.
Page 59
Das Menü des DVD-Spielers
Via dieses Menü erhalten Sie Zugang zu allen Sonderfunktionen des DVD-Spielers.
& Drücken Sie die Taste PLAYER SETUP auf der Fernbedienung. é Drücken Sie die Cursor-Taste links/rechts, auf/ab, um die Optionen im Menü zu durchlaufen,und
drücken Sie die Taste
Drücken Sie die Taste OK, um zum vorheriger Menü zurückzukehren oder aufs neue die Taste PLAYER
SETUP, um das Menü auszuschalten.
OK, um Ihre Auswahl zu bestätigen.
Werkzeugbalken
W.-Balken
Wiedergabe-
Option
Dia Show
Wieder-
gabe
Suchlauf Programm
Je nachdem, welche Art von Disk Sie abspielen, kann die Verfügbarkeit von Menü-Optionen unterschiedlich sein.
Wiedergabe-Option
Disc-Navigation: um Zugang zu den
verschiedenen Titeln und Kapiteln oder Film­ausschnitten auf der Disk zu erhalten.
Untertitel und Synchronsprache: um die
• Sprache der Untertitel und die Audiosprache auszuwählen.
Dia-Show
CD und unterstützt ausschliesslich das JPEG-Format
Zeitdauer Dia: um die Dauer festzulegen, die
(ist nur verfügbar beim Einsatz einer Picture-
).
das Bild gezeigt wird;
Wiedergabe
Winkel: Manche DVDs enthalten Ausschnitte, die aus verschiedenen Winkeln aufgenommen worden sind. Bildschirmanzeige erscheint. Drücken Sie die b-Taste auf der Fernbedienung.
Kapitel-Vorschau: Mit dieser Funktion werden
Suchlauf
Dauer: Geben Sie mit den Ziffer-tasten einen
• genauen Zeitpunkt ein. Drücken Sie
OK oder die
Taste π, um die Wiedergabe am eingestellten Zeitpunkt fortzusetzen.
Schnell und Langsam: Drücken Sie die Cursor-
• Taste links/rechts, um die gewünschte Wiedergabegeschwindigkeit auszuwählen. Drücken Sie π, um auf die normale Wiedergabe­geschwindigkeit zurückzukehren.
Bild-für-Bild: Drücken Sie die Cursor-Taste
• links/rechts, um jeweils das nächste oder das vorige Fernsehbild anzeigen zu lassen. Drücken Sie π, um auf die normale Wiedergabe zurückzukehren.
Programm
Siehe :‘Programmieren von bevorzugten Nummern’, S.26.
die ersten 10 Sekunden jeder Nummer auf der Disk abgespielt. Drücken Sie π, um die von Ihnen gewünschte Nummer weiter abspielen zu lassen.
Rotieren (nur für Picture-CD): das Bild kann
entweder im oder gegen den Uhrzeigersinn um 90 oder 180 Grad gedreht werden.
Präferenz
Bild
Bildverschiebung: um das Bild
waagerecht zu bewegen.
Präferenz
To n
Betriebsmodus: optimiert den Ton fürs Hören bei niedriger Lautstärke.
Einstellungen
Präferenz
Sprache
Grundeinst.Audio: um die Vorzugssprache für
die Soundtracks von DVD-Filmen zu bestimmen.
Stand. Untertitel: um die Vorzugssprache für die
• Untertitel von DVD-Filmen zu bestimmen.
Wenn die Vorzugssprache auf der Disk verfügbar ist, wird diese Sprache als Standardsprache ausgewählt werden. Wenn nicht, wird die erste Sprache auf der Disk aktiviert werden.
Bild Ton
Funktionen
Funktionen
Hilfe-Zeile:Wenn diese
• Option aktiviert wird, erscheint eine Hilfezeile.
Sprache Funktionen
Zugangskontrolle
Funktionen
PBC (Playback Control): schaltet die
• Möglichkeit, direkt einen Titel bestimmter Video­oder Super Video-CDs auszuwählen, ein oder aus.
Zugangskontrolle
Disk-Sperre: siehe S. 26.
25
Page 60
Programmieren von bevorzugten Nummern
Mit dieser Funktion können Sie eine Auswahl von Ihren Lieblingsnummern einer Audio-CD oder von Ihren bevorzugten Kapiteln einer DVD speichern.Wenn die Programmierungsfunktion aktiviert wird, werden nur die programmierten Nummern oder DVD-Kapitel abgespielt.
& Drücken Sie die Taste PLAYER SETUP auf der
Fernbedienung.
W.-Balken
Alle löschen
é Wählen Sie mit den Cursor-Tasten links/rechts,
Programm
Musiktitel
Titelliste
Programm
Stück/Titel/Roll
11 12 1 2 3 4
auf /ab in der Werkzeugleiste, Menü Programm, Titel aus.
Drücken Sie die rechte Cursor-Taste, um sich
eine Musikstück- oder Titel-Liste aufzurufen. Drücken Sie die Cursor-Taste auf oder ab, um ein Musikstück oder einen Titel auszuwählen.
Zugangskontrolle/ Disk-Sperre
Diese Funktion gestattet Ihnen, den DVD-player zu sperren bzw. Zu entsperren.
& Drücken Sie die PLAYER SETUP Taste. é Wählen Sie im Einstellungsmenü
Zugangskontrolle.
Drücken Sie den Cursor ab und geben Sie den
Zulassung
Drücken Sie rechte Cursor-Taste, um einen Überblick über Kapitel oder Bilder aufzurufen. Drücken Sie die rechte Cursor-Taste, um ein Kapitel oder ein Bild auszuwählen.
Drücken Sie die Taste OK, um zu bestätigen. ( Wiederholen Sie die Schritte und für
jedes Musikstück, Kapitel oder Bild, das sie programmieren möchten. Bei Bedarf können Jedes Musikstück, Kapitel oder Bild mehrfach wiederholen. Pro Disk können Sie bis zu 20 Favoriten programmieren.
§ Drücken Sie die Taste PLAYER SETUP, um das
Menü zu verlassen. Die bevorzugten Nummern werden automatisch abgespielt werden.
Code ein.
Drücken Sie den Cursor ab, um die Disk-
Sperre
Cursor auf
( Drücken Sie PLAYER SETUP, um das Menü zu
auzuwählen und schalten Sie mit dem
An oder Aus.
verlassen.
Wenn die Funktion Disksicherung unter Grundeinstellung, Menü Zugangskontrolle aktiviert ist, werden Sie darum gebeten werden, ihren Kode einzugeben, durch den das Abspielen der DVD oder Video-CD zugelassen wird.
& Legen Sie eine Disk ins Gerät ein. é Geben Sie ihren Geheimkode ein.Wählen Sie Einmal wiedergeben oder Immer
wiedergeben
Einmal wiedergeben: Die Disk kann abgespielt
.
werden, solange sie sich im DVD-Spieler befindet, und das Fernsehgerät eingeschaltet ist und im DVD-Modus geschaltet ist.
Immer wiedergeben: Die Disk ist für Kinder
zugelassen und kann immer abgespielt werden, sogar wenn die Kindersicherung eingeschaltet ist.
Hinweis:Wenn eine Disk für den Immer wiedergeben markiert ist, werden Sie nicht aufgefordert, den Code einzugeben.
26
Der DVD-Spieler kann eine Liste von 120 Disks, die für Kinder zugelassen sind, speichern. Wenn die Liste voll ist, und eine neue Disk in die Liste nachgetragen wird, wird die letzte Disk aus der Liste entfernt. Bei doppelseitigen DVDs und Video-CDs mit mehreren Teilen kann für jede Seite oder jeden Teil ein andere Identifikation bestehen. In diesem Fall müssen Sie für jede Seite oder jeden Teil einzeln eine Zulassung zum Abspielen geben, oder sie / ihn einzeln sperren.
Aufheben der Zulassung
& Legen Sie eine Disk ins Gerät ein. Die Disk
wird automatisch abgespielt.
é Drücken Sie die Taste ‡,wenn das Symbol u
auf dem Bildschirm erscheint. Das Symbol v erscheint, und das Abspielen der Disk ist jetzt nicht mehr zugelassen.
Sie haben Ihren Geheimkode vergessen ?
Wechseln Sie zu TV Setup, Allgemeines, S. 11.
Page 61
Periphere A/V-Geräte anschließen
2
EXT.E XT.2EXT.
CABLE
1
4
2
3
1/21/2
EXT.E XT.
1/2
EXT.
CABLE
1
2
3
5
4
1/2/3/4
EXTERNAL
1
2
DIGITAL
AUDIO IN
Es gibt eine große Auswahl an elektronischen A/V-Geräten, die an Ihr Fernsehgerät angeschlossen werden können. Den nächsten Anschlußschemen können Sie entnehmen, wie angeschlossen werden muss.
Bemerkung: EXT. 1 ist geeignet für CVBS und RGB, EXT. 2 für CVBS,Y/C und RGB, EXT. 3 und EXT. 4 nur für CVBS. Peripheriegeräte mit einem RGB Ausgang sollen an Bildqualität liefert.Wenn Ihr Recorder mit einer EasyLink-Funktion ausgestattet ist, sollte er an werden, um die EasyLink-Funktionalität benutzen zu können.
Recorder (VCR-DVD
+RW)
Schließen Sie die Antennenkabel 1, 2 und, um eine bessere Bildqualität zu bekommen, das Euro-A/V-Kabel 3, so wie gezeigt an. Wenn Ihr Recorder nicht über eine Eurosteckverbindung verfügt, ist der einzig mögliche Anschluss über das Antennenkabel. Dazu müssen Sie das Testsignal des Recorders einstellen und ihm die Programmnummer 0 zuweisen oder das Testsignal unter einer Programmnummer zwischen 90 und 99 speichern, siehe Manuelle Einstellung, S. 8.Schauen Sie zunächst in der Bedienungsanleitung Ihres Recorders nach.
Decoder und Recorder
Schließen Sie ein Euro-A/V-Kabel 4 an die Euro-A/V-Buchse Ihres Decoders und an die spezielle Euro-A/V-Buchse Ihres Recorders an. Beachten Sie auch die Betriebsanleitung Ihres Recorders. Siehe auch Decoder, S. 11. Sie können ebenfalls Ihren Decoder sofort an oder 2 anschließen mittels des Euro-A/V-Kabel.
EXT. 1 oder 2 angeschlossen werden, da RGB eine bessere
EXT. 2 angeschlossen
EXT. 1
Andere periphere Geräte
Digitale A/V-Geräten
(außer digitale A/V-Quellen)
& Die Antennenkabel 1, 2 und 3 so anschließen, wie gezeigt
wird (nur wenn Ihr Peripheriegerät TV-Antennen-Ein-/Ausgang hat). Ihr Gerät mit einem Eurokabel 4 an die
EXT.2, oder mit
einem Eurokabel 5 an einen von den Eurosteckverbindungen
EXT. 1,3oder 4 anschließen, um eine bessere Bildqualität zu
erhalten.
é Suchen Sie das Testsignal Ihres peripheren A/V-Gerätes auf
dieselbe Weise, wie bei einem Recorder.
Mit einem an
EXT. 1 angeschlossenen Videorecorder können Sie
lediglich ein Programm Ihres Fernsehgerätes aufnehmen. Es ist nur mit
EXT. 2 möglich, Programme sowohl von Ihrem Fernsehgerät als auch
von anderen angeschlossenen A/V-Gerätes aufzunehmen
(DVD, digitale Set Top Box,...)
& Schließen Sie mittels eines Eurokabels 1 Ihre Digital-Geräte an
einen der Eurokonnektor-Eingänge (
EXT4) an, oder mittels eines Steckerkabels an den VIDEO-
EXT1, EXT2,EXT3 oder
Eingang auf der rechten Seite des Fernsehgeräts.
é Damit Sie einen Mehrkanal-Raumklang genießen können aus
Digitalquellen mit einem Dolby Digital Audio-Ausgang, müssen Sie ebenfalls ein Audio-Kabel 2 an einen der beiden Digital Audio In Anschlüsse Ihres Fernsehgeräts anschließen.Treffen Sie Ihre Auswahl unter Grundeinstellung, Menü Quellen, S. 11.
Abhängig von den von Ihnen angeschlossenen Digitalen A/V-
Geräten wählen Sie unter Grundeinstellung, Menü Quellen,
DVD ,SAT, Spiel oder Digital STB aus. Siehe S. 11.
27
Page 62
Zusatzanschlüsse
AUDIO
VIDEO
S•VIDEO
1 2 3
®
AUDIO inAUDIO in
(TV)(T V)
2.2.8V RMS8V R MS
AUDIO in
(TV)
2.8V RMS
13V DC inV DC in13V DC in
LR
4 /15W
4 /15 W
LR
4 /15W
1 22
1
2 34123
4
33
44
SURROUND
SUBW.
Kamera und Camcorder
& Ihre Kamera oder Ihren Camcorder so anschließen,wie gezeigt
wird.
é Verbinden Sie das Gerät mit VIDEO 2 und AUDIO L 3,
wenn es sich um ein Mono-Gerät handelt. Schließen Sie auch
AUDIO R 3 an, wenn Sie ein Stereo-Gerät besitzen.
S-VHS Qualität wird bei einem Camcorder erreicht, wenn die S-VHS-Kabel an die Ausgänge angeschlossen werden.
Schließen Sie Kabel 1 und 2 niemals gleichzeitig an. Dieses kann zur Beeinträchtigung der Bildqualität führen !
Kopfhörer
& Den Stecker in den Kopfhöreranschluss L so einstecken, wie
gezeigt wird.
é Drücken Sie die Taste ¬, um die internen Lautsprecher Ihres
Fernsehgerätes auszuschalten.Der Kopfhörer sollte eine Impedanz
von 8 bis 4000 Ohm und einen 3,5 mm Klinkenstecker haben.
Lautst. Kopfhörer im Tonmenü wählen, um die Lautstärke des
Kopfhörers zu regeln.
Hintere Lautsprecher mit Draht
Wenn RF-Raumklang über Funk nicht möglich ist, oder wenn es zu viel Störgeräusche gibt, können Sie trotzdem den Dolby Pro Logic II und Dolby Digital-Raumklang hören, indem Sie die beiden hinteren Lautsprecher mit dem Fernsehgerät verbinden mittels eines mit 3,5 mm Stereostecker versehenen Steckerkabels.
S-VIDEO 1 und AUDIO 3
Subwoofer anschließen
28
& Schließen Sie das (nicht mitgelieferte) Kabel an den AUDIO IN
(TV) Anschluss 4 am drahtlosen Empfänger und die R und L
Raumklangausgänge hinten am Fernsehgerät an.
é Wählen Sie Aus aus im Menüpunkt für Drahtlosen Raumklang
unter Grundeinstellung, Menü Lautsprecher, S. 9.
Um die Tonqualität Ihres Fernsehgeräts zu verbessern, können Sie einen externen Subwoofer anschließen (zwischen 20 und 250 Hz).
& Schließen Sie das Audio-Kabel des externen Subwoofers an den
SUBW.-Anschluss hinten an Ihrem Fernsehgerät an.
é Wählen Sie Extern aus unter Grundeinstellung, Menü
Lautsprecher, Menü Subwoofer, S. 9.
Stellen Sie die Frequenz des externen Subwoofers (nach
persönlichem Vorzug) auf 100-120 Hz ein, wenn dies möglich ist mit Ihrem Subwoofer.
Regeln Sie die Lautstärke des externen Subwoofers,wenn Ihr
Subwoofer mit einer Lautstärkeregelung ausgerüstet ist. Lesen Sie ebenfalls die Betriebsanleitung des externen Subwoofers.
Page 63
Audio-Empfänger anschließen
CENTRE INCENTRE INCENTRE IN
AUDIO
OUT
DIGITAL
AUDIO
OUT
CENTRE IN
AUDIO
OUT
Obwohl Ihr Fernsehgerät schon mit einem Digital-Mehrkanal-Decoder ausgerüstet ist, könnten Sie ebenfalls Ihren eigenen Mehrkanal-Raumklang-Empfänger ans Fernsehgerät anschließen.
Mehrkanal-Raumklang-Empfänger mit oder ohne Digital-Eingangskonnektoren
& Schließen Sie einen Mehrkanal-Raumklang-Empfänger an die AUDIO
OUT R- und L-Konnektoren hinten an Ihrem Fernsehgerät an.
é Wenn Sie die Lautsprecher Ihres Fernsehgeräts als mittlerer
Lautsprecher fungieren lassen möchten, müssen Sie ebenfalls ein Audio-Kabel an die Raumklang-Empfängers sowie an die Ihrem Fernsehgerät anschließen.
Wählen Sie Center-Lautst. Ein aus im Menü Quellen, S.11. Die
Fernsehlautsprecher werden jetzt nur Zentralton wiedergeben.
Wenn nötig, müssen Sie die Lautstärke des Zentraltons über den
Menüpunkt globale Lautstärke muss über den Mehrkanal-Raumklang-Empfänger geregelt werden.
Wenn Sie einen Digital-Mehrkanal-Raumklang-Empfänger
angeschlossen haben, müssen Sie den Emfpänger ebenfalls an den
DIGITAL AUDIO OUT-Buchse anschließen.
In diesem Fall können die Lautsprecher des Fernsehgerätes nicht als Center-Lautsprecher genutzt werden.Wählen Sie Center Eingang Aus im Quellen-Menü, siehe Seite 11. Zusätzlich beachten Sie bitte auch die Bedienungsanleitung Ihres Digitalen Mehrkanal Surround Empfängers.
CENTRE OUT- Buchse des Mehrkanal-
CENTRE IN-Buchse hinten an
Center-Lautstärke im Menü Quellen regeln. Die
Angeschlossene periphere A/V-Geräte wählen
Drücken Sie die v Taste, um EXT1, EXT2, EXT3, EXT4 oder SIDE zu wählen, abhängig davon, wo Sie Ihr Gerät an die Rückseite oder an die rechte Seite Ihres Fernsehgerätes angeschlossen haben.
Bemerkung: Die meisten A/V-Geräte (Decoder, Recorder) führen die Umschaltung selbst durch.
Cinema Link Raumklang-Verstärker
Siehe die separat mitgelieferte CinemaLink-Bedienungsanleitung.
Achtung: Die Toninformation auf dem Bildschirm wird der tatsächlichen aktuellen Tonwiedergabe nicht entsprechen.
Recorder oder DVD mit EasyLink
Der Recorder (VCR oder DVD+RW) oder DVD kann über das
Recorder- oder DVD-
Menü auf dem Schirm bedient werden.
Recorder
DVD
Òp‡π † ® Ï
Rwd Play Stop Play Ffw Rec Eject
Òp ‡ π † Ï
Prev. Play Stop Play Next Eject
& Drücken Sie die MENU-Taste auf der
Fernbedienung.
é Wählen Sie das Recorder- oder DVD-Menü
mit der Cursor-Taste auf/ab.
Drücken Sie die Cursor-Taste links/rechts,
auf/ab, um eine der Recorder- oder DVD­Funktionen zu wählen.
Die Taste ® für Aufnahme kann im Fernsehmodus genutzt werden. Wenn Ihr EasyLink Recorder mit einer System Bereitschaft versehen ist und wenn Sie die B-Taste während drei Sekunden eingedrückt halten, werden sowohl das Fernsehgerät wie das Videogerät vorübergehend in den Bereitschaftszustand umgeschaltet.
29
Page 64
Audio- und Videogeräte-Tasten
B
®
®
®
®
hb q
0
i
0
879
546
2
Ì
Q
U
®
v
º
S
bæ
MENU
+
-
V
¬
+
-
P
13
LCD
DVD
PLAYER
DISC
RADIO MENU SET UP
Select
VCR DVD SAT AMP CD
OK
Active Control
Ò‡ π
T/C
Mit dieser System-Fernbedienung lassen sich folgende Philips Geräte bedienen: DVD, SAT (RC5), AMP (+Tuner),CD.
Die Taste betreiben. Durch Drücken können auch andere Geräte ausgewählt werden. Mehrmals drücken innerhalb von 2 Sekunden. Die LED-Anzeige blinkt langsam, um das Gerät anzuzeigen. Eine von den Tasten auf der Fernbedienung drücken, um die peripheren Geräte zu betreiben. Um zum TV-Modus zurückzukehren, Anzeige blinkt.Wenn innerhalb von 60 Sekunden nichts passiert, kehrt die Fernbedienung in den TV-Modus zurück.
Bemerkung: Wenn länger als 2 Sekunden auf die zum Auswählen des RC5/RC6-Systems übertragen.
B um in den Bereitschaftsstand zu
® Aufnahme, Ò um zurückzuspulen (
Stopp, π Wiedergabe,um vorwärtszuspulen
æ um Ihre Sprache für Untertitel zu
Aufnehmen mit einem Recorder mit EasyLink
Im Fernsehmodus ist es möglich, eine direkte Aufnahme des Programmes, das gerade auf dem Bild­schirm gezeigt wird, zu starten. Die ® Aufnahme-Taste auf der Fernbedienung länger als 2 Sekunden drücken.
Achtung! Wenn Programmnummern am Fernsehgerät gedrückt werden, stört dies die Aufnahme nicht ! Wenn ein Programm von einem peripheren Gerät aufgenommen wird, das an EXT.1, EXT.3, EXT.4 oder SIDE können Sie kein anderes Fernsehprogramm am Bildschirm wählen.
b um einen
& Die Select Taste wiederholt drücken, bis keine LED leuchte. (TV Mode) é Zur Programmierung DVD-R, die OK Taste + die Zahl 2 drücken.
Anmerkung: Um auf die Werkseinstellungen zurück zu kehren, die Batterien für ein paar
30
Select drücken, um eines von den auf dem Display angezeigten Geräten zu
Select drücken, während die LED-
Select-Taste gedrückt wird, wird der Befehl
i um Informationen zu zeigen
schalten
MENU um das Menü ein- oder
auszuschalten
um niedrigere Frequenzen zu
VCR, CD);
suchen (
DVD ,AMP)
-P+ für die Wahl von Kapitel, Sender,
Nummer 0 bis 9 Zifferneingabe 0 Bandinhalt (
ein
DVD -Kapitel wählen,
VCR),
eine Frequenz wählen (
(
VCR, CD);
um höhere Frequenzen zu suchen (
DVD/AMP)
U VCR Zeitanzeige
Q Raumklang Ein/Aus ( Cursor-Taste auf/ab
um die nächste oder vorige Platte
wählen ( RDS-Nachrichten/TA ( die Nummern in einer anderen Reihenfolge spielen zu lassen (
RDS-Anzeige ( Schirmanzeige (
DVD );
AMP); um
DVD -Titel zu wählen;
AMP); CD)
zu wählen ( Cursor-Taste links/rechts
um die nächste oder vorige
CD)
Nummer zu wählen (
höher/niedrig suchen (
CD)
Zusätzlich können die Tasten DVD, SAT und CD umprogrammiert werden auf DVD-R, SAT (RC6), CD-R
Zur Programmierung SAT (RC 6), die OK Taste + die Zahl 4 drücken. Zur Programmierung
CD-R, die OK Taste + die Zahl 6 drücken.
Danach kann die Fernbedienung Ihren DVD-R, SAT (RC6) oder CD-R bedienen, wenn die zugehörige LED-Anzeige (
Minuten herausnehmen, oder drücken Sie die oder
OK +3 (SAT- RC 5) oder OK + 5 (CD-Modus).
DVD ,SAT, CD) aufleuchtet.
OK Taste + die Zahl 1 (DVD-Modus)
AMP)
AMP, CD)
CD)
AMP)
Page 65
Nützliche Hinweise
Pflege des Ihr Fernsehgerät mit einem wenig feuchten und weichen Tuch reinigen. Keine Bildschirmes aggressiven Reinigungsmittel verwenden, die die Schutzschicht Ihres
Fernsehbildschirmes beschädigen können.
Schlechtes Bild • Haben Sie das korrekte TV-System im Menü Manuelle Einstellung ausgewählt?
• Befindet sich Ihr Fernsehgerät oder Ihre Hausantenne nicht zu nahe an Lautsprechern, nicht geerdeten Audio-Geräten oder Leuchtstofflampen usw.?
• Berge oder hohe Gebäude können Doppelbilder oder Geisterbilder verursachen. Manchmal können Sie die Bildqualität durch eine Richtungsänderung der Außenantenne verbessern.
• Ist das Bild oder VT/TXT nicht zu erkennen? Überprüfen Sie, ob Sie die richtige Frequenz eingestellt haben. Siehe Einstellung, S. 8.
• Sind Helligkeit, Schärfe und Kontrast nicht richtig eingestellt ? Selektieren Sie Werksvoreinstellung im Konfigurations-Menü, S. 10.
• Die Bildqualität kann manchmal schlecht sein, wenn eine ans Fernsehgerät angeschlossene S-VHS-Kamera eingeschaltet ist und gleichzeitig auch ein anderes Gerät an eines der Buchsen angeschlossen ist. In diesem Fall eines der beiden Geräte ausschalten.
Kein Bild • Ist die Antenne sorgfältig angeschlossen?
• Sind die Stecker gut in der Antennenbuchse befestigt?
• Ist das Antennenkabel in gutem Zustand und mit den richtigen Steckern versehen?
• Drücken Sie die
DVD -Taste auf der Fernbedienung, um auf den Fernsehmodus
umzuschalten
Digitale Verzerrung Die niedrige Qualität bestimmter digitaler Bildmaterialien kann die Ursache für die
digitale Verzerrung von Bildern sein. In diesem Fall wählen Sie die Option Weich über die Smart Bild Taste auf der Fernbedienung, ohne die PIP-Parameter im Menü Bild manuell zu verändern.
Feuchte Linse Die Linse kann trüb werden, wenn der DVD-Spieler von einem kalten Raum in
einen warmen Raum gebracht wird. In diesem Fall kann keine CD/DVD abgespielt werden. Lassen Sie das Fernsehgerät zwei Stunden in einem warmen Raum stehen, bevor Sie es einschalten, so dass die Flüssigkeit verdampfen kann.
Reinigen von DVD/ Manche Probleme können eintreten, weil die sich im Gerät befindliche Disk Audio Disk schmutzig ist. Damit derartige Probleme vermieden werden können, empfiehlt es
sich, die Disks regelmäßig mit einem Staubtuch zu reinigen. Wischen Sie die Disk von der Mitte aus zum Rand ab.
Achtung :Verwenden Sie keine Lösungsmittel wie Benzin,Verdünnungsmittel, im
Handel erhältliche Reinigungsmittel oder antistatische Sprays, die für analoge Disks bestimmt sind.Verwenden Sie keine im Handel erhältlichen Reinigungsdisks, um die Linse zu reinigen. Derartige Disks könnten die optische Einheit beschädigen.
Kein Ton •Keinen Ton bei egal welchem FS-Sender? Überprüfen Sie, ob die Lautstärke nicht
auf Minimum eingestellt ist.
• Wird der Ton nicht unterbrochen durch die Ton AUS-Taste ¬? Überprüfen Sie, ob Ihre Lautsprecheraufstellung den im Menü Lautsprecher gemachten Wahlen auf Seite 9 entspricht.
•Kein Ton aus dem angeschlossenen Audio-Empfänger ? Wählen Sie dann Center Eingang Aus im Menü Quellen aus, siehe S. 11.
31
Page 66
Kein Raumklang •Kontrollieren Sie, ob der Raumklang-Kanal eine gute Qualität sendet.
•Kein Ton aus den hinteren oder mittleren Lautsprechern? Wählen Sie einen richtigen
Raumklangmodus, der dem gesendeten Tonsignal entspricht, oder regeln Sie die Lautstärke oder überprüfen Sie, ob der Sender für die drahtlose Übertragung richtig angeschlossen ist. Siehe Raumklang Mode, S. 14.
• Um Bildrauschen zu vermeiden, könnte der drahtlose Sender möglicherweise
automatisch ausgeschaltet werden.Versuchen Sie in diesem Fall die Ersatzlösung mit Verdrahtung, S.28.
Keine Lösung für Ihr Problem mit niemals, ein defektes Fernsehgerät selbst zu reparieren. Ziehen Sie Ihre Bild oder Ton Fachhändler zu Rate oder rufen Sie einen Fernsehtechniker heran. gefunden?
Fernbedienung
Schalten Sie Ihr Gerät aus und sofort wieder ein (nur einmal).Versuchen Sie
• Sollte Ihr Fernsehgerät nicht mehr auf die Fernbedienung reagieren, könnten
deren Batterien leer oder der falsche Modus (TV oder andere Peripherie­Geräte) angewählt worden sein.
• Sie können aber immer noch die
MENU- und die -/+ Tasten oben an Ihrem
Gerät benutzen.
Menü Haben Sie das falsche Menü gewählt ? Drücken Sie die MENU-Taste, um das Menü
zu verlassen.
NEXTV
IEW Keine NEX
Drahtlose Raumklanglaut- Grundeinstellung auf denselben Sender eingestellt? sprecheranlage • Der drahtlose Empfänger soll mindestens 15 cm über dem Boden aufgestellt
Siehe Sammeln und Aktualisieren der
Falsche Uhrzeit:
Der Sender auf Speicherplatz 1 überträgt Ortszeit und Datum nicht richtig. Wähle Umprogrammieren im Menü einstellung und programmieren Sie einen anderen Sender auf Speicherplatz 1.
• Sind der drahtlose Empfänger und die Einstellungen für Raumklang in der
TVIEW Informationen:
NEXTVIEW
,S.18.
werden.
• Der Abstand zwischen dem Fernsehgerät und dem drahtlosen Empfänger soll
mehr als 2 m betragen.
• Externe RF-Geräte, Mobiltelefone oder Personen, die sich zu nahe beim
Fernsehgerät befinden, können die Tonübertragung stören.
•Wenn keiner RF-Raumklang möglich sind, oder es zu viel Störung gibt, sollen Sie
auf einen anderen drahtlosen Kanal umschalten oder sollen Sie die Ersatzlösung mit Verdrahtung versuchen. Siehe verdrahtete Lautsprecher hinten, S. 28.
• Für drahtlose Sendemodule mit eingebauter Antenne soll die Antenne senkrecht
stehen.
Bereitschaft Ihr Fernsehgerät verbraucht Energie im Bereitschaftsstand. Energieverbrauch trägt
zur Luft- und Wasserverunreinigung bei. Stromverbrauch: 1 W.
32
Page 67
Ta b le des matières
Installation
Aide?
Si dans le mode d'emploi vous n'avez pas la réponse à votre question ou si les ‘Conseils’ donnés ne vous ont pas aidé à résoudre votre problème de TV, vous devez téléphoner au service consommateur de votre pays, voir le document 'World-wide guarantee'. Avant de téléphoner au Service Consommateurs de Philips, notez le modèle et le numéro de série complet de votre TV, lesquels sont inscrits sur une étiquette collée au dos de l'appareil, ou bien vous trouverez ces informations sur une étiquette collée sur 2 cotés au bas de l'emballage.
Modèle: 32PW9788
N° de série: ...........................................
R Que faire lorsque votre
téléviseur est hors d'usage?
Philips s’efforce de fabriquer des produits qui ne nuisent pas à l’environnement. Votre nouveau téléviseur est constitué de matériaux recyclables et réutilisables. Des entreprises spécialisées démontent les téléviseurs arrivés en fin de cycle de vie pour récupérer les matériaux réutilisables afin de réduire au minimum les déchets. Informez-vous sur les dispositions de votre pays concernant les téléviseurs hors d'usage.
Préparation ........................................................................................ 2
Les touches en haut du téléviseur ............................................... 2
Système de haut-parleur surround sans fil ............................... 3
Votre télécommande ................................................................... 4-5
Contenu de l’écran d’affichage LCD .......................................... 6
Utilisation des menus .......................................................................6
Sélectionnez votre langage et votre pays ................................... 7
Mise en mémoire des chaînes ..................................................... 7
Installation automatique ......................................................... 7
Installation manuelle ............................................................... 8
Nom du programme .............................................................. 8
Modifier la liste des programmes ........................................ 8
Sélection des programmes préférentiels ........................... 8
Configuration TV .............................................................................. 9
Haut-parleurs .......................................................................... 9
Général ............................................................................... 10-11
Source ...................................................................................... 11
Décodeur ................................................................................. 11
Démo ................................................................................................ 12
Utilisation
Menu TV
Menu image ........................................................................ 12-13
Menu son ............................................................................ 13-14
Menu options .......................................................................... 15
Deux écrans / PIP / Mosaïque .....................................................16
NEXTVIEW/Guide télétexte ................................................... 17-18
Télétexte ................................................................................... 19-20
RDS Radio ................................................................................. 21-22
DVD ............................................................................................ 23-26
Branchement des périphériques
Branchement et sélection des périphériques ...................27-29
Touches pour les appareils A/V ................................................... 30
Conseils ................................................................................... 31-32

Français

Les options de EasyLink sont basées sur le principe "commande au moyen d'une seule touche". Cela signifie qu'un certain nombre d'opérations consécutives sont exécutées simultanément par le téléviseur et le magnétoscope si les deux appareils disposent de la fonction EasyLink et sont connectés par le câble péritel qui est fourni avec le magnétoscope.
1
Page 68
Préparation
1m
min.
V
V
MENU
P
P
+
-
+
-
MENU/OK
& Placez le téléviseur sur une surface solide et
stable.
! 32PW9788: 60 kg !
Prévoyez un espace libre d'au moins 5 cm autour de l'appareil pour l'aération. Pour prévenir toute situation dangereuse, ne rien poser dessus tel qu’un objet couvrant, rempli de liquide ou dégageant de la chaleur. De plus, le téléviseur ne doit pas être exposé à des projections d’eau. L’utilisation des téléphones mobiles trop près du téléviseur peut provoquer des perturbations dans l’image et le son.
é Introduisez la fiche d'antenne dans l'entrée
d'antenne x à l'arrière du téléviseur. En cas de perturbation (points blancs sur l’image) lors de la réception d’émetteurs VHF Bande 1 il est conseillé de brancher le câble d’antenne anti­parasite fourni.
Télécommande: Introduisez les deux piles
fournies (Type R6-1,5V).
Les piles livrées avec la télécommande ne contiennent pas de métaux lourds tels que le mercure ou le cadmium. Informez­vous pour connaître les dispositions en vigueur dans votre pays.
Introduisez la fiche dans la prise de courant
220V - 240V.
( Mise en service du téléviseur:Appuyez sur la
touche M/A A en face avant du téléviseur. Un voyant bleu s’allume sur la face avant du téléviseur, l’écran s’illumine et l’écran d’affichage LCD apparaît doucement et automatiquement. Si le téléviseur est en position veille, voyant rouge allumé, appuyez sur la touche
-P+ sur la
télécommande.
§ Ecran d’affichage LCD: lorsqu’il est apparu,
l’écran d’affichage LCD montrera le mode dans lequel se trouve la TV (
TV, DVD ou Radio) de
même que les informations concernant la mode sélectionné. Lorsque la TV est en veille, l’écran d’affichage descendra à nouveau. Lorsque la TV est mise hors tension au moyen de la touche marche-arrêt, l’écran d’affichage restera dans la position où il se trouvait. Si nécessaire, vous pouvez fermer manuellement l’écran d’affichage.
Remarque:
- pour désactiver le mouvement automatique de l’écran d’affichage, voir Configuration, Menu général, Mouvement LCD auto, p. 10;
- vous pouvez changer la position de l’écran d’affichage LCD, vers le haut ou vers le bas, avec la touche LCD de la télécommande.Voir Utilisation de la télécommande, p. 4.
Pour plus de détails concernant le contenu de l’écran d’affichage LCD, voir p. 6.
Les touches en haut du téléviseur
TV
Config.
Démo Install.
Sortie
2
2
Image Son Options
Si votre télécommande est perdue ou cassée, vous pouvez toujours modifier quelques réglages de base avec les touches situées sur le dessus du téléviseur.
Appuyez sur:
• les touches - ou + V pour régler le volume;
• les touches P- P+ pour sélectionner les chaînes TV ou les sources
La touche
MENU est utilisée pour appeler le menu
principal sans utiliser la télécommande. Utilisez:
• les touches - ou + (Menu Droite/Gauche) V et les touches P- et P+ (Menu Haut/Bas) pour sélectionner des éléments du menu dans les directions indiquées;
• la touche
MENU pour confirmer votre sélection.
Important : Lorsque le menu est activé via la touche téléviseur, seule la fonction Naviguez vers
MENU.
Sortie (P- P+) et appuyez sur la touche
Sortie peut le faire disparaître.
MENU en haut du
Page 69
Système de HP surround sans fil
AUDIO in
(TV)
8V R MS
V DC i n
4 /1 5W
75 ANTENNA
FM RADIO
WIRELESS MODULE
®
13V DC in
13V DC in
AUDIO in
AUDIO in
2.2.8V RMS
2.8V RMS
1
1
2 34432
33
®
2
(TV)
(TV)
44
4 /15W
4 /15W
1 22
• Eteignez le TV avec l'interrupteur M/A.
• Fixer le module de réception à l'arrière du TV comme indiqué.
• Reliez le câble attaché au module de réception au connecteur
• Allumez votre TV.
• 2 HP "Surround" NXT SurfaceSound
• Les haut-parleurs de son surround peuvent être placés
LR
LR
Module de transmission sans fil
situé à l'arrière du TV.
Haut-parleurs surround
®
module de réception 2
R and L. Si l'un des câbles est trop
* sont connectés au
court celui de 4m peut être utilisé. Des stands ou supports muraux peuvent être acheté séparément.
derrière ou de chaque côté de l’auditeur. Leur face avant n’étant pas obligatoirement dirigée face au dos de l’auditeur. La distance entre le TV et les HP surround ne doit pas dépasser 15 m.
Module de Réception
Reliez le connecteur de l'adaptateur AC/DC au connecteur alimentation du "Module de Réception" (
13V DC IN).
Connectez l'adaptateur AC/DC au secteur. Le commutateur 3 a été réglé par défaut sur le canal 1 à l'usine. En position veille le voyant du module de réception est rouge, il passe au vert lorsqu'il est actif. Le module de réception repasse en veille automatiquement après 10-15 min. d'inactivité, de fait le voyant redevient rouge.
Le système a été configuré à l’usine afin que la mise en route soit simplifiée. Dans quelques cas rares, il peut néanmoins y avoir des interférences en provenance d’appareils RF (sans fil) extérieurs comme par exemple des écouteurs RF, des téléphones portables ou encore des télécommandes d’éclairage. Il devient alors nécessaire de passer sur un autre canal.
Important:Toujours s'assurer que le canal de transmission de
l'émetteur est identique à celui du module de réception.
Dans quelques cas rares, ou l'utilisation de la transmission RF des sons "surround" n'est pas possible ou quand il y a trop d’interférences, il faut alors utiliser la solution avec fil. Voir raccordement des HP "surround", p. 28.
Connexion Antenne filaire FM
75
75 ANTENNA
ANTENNA
FM RADIO
FM RADIO
* NXT®is a trademark of New Transducers Limited
Raccordez l’antenne filaire FM fournie au connecteur
RADIO ANTENNA 75 ø situé à l’arrière de la TV. Ajustez la
position de l’antenne FM pour une meilleure réception.
Remarque : pour une meilleure réception FM stéréo, branchez une antenne FM extérieur ou une antenne câblée au connecteur
RADIO ANTENNA 75 ø au moyen d’un câble coaxial 75 ø.
FM
FM
3
Page 70
B
®
®
®
®
hb q
0
i
0
879
546
2
Ì
Q
U
®
v
º
S
bæ
MENU
+
-
V
¬
+
-
P
13
LCD
DVD
PLAYER
DISC
RADIO MENU SET UP
Select
VCR DVD SAT AMP CD
OK
Active Control
Ò‡ π
T/C
Utilisation de la télécommande RC4361
Remarque: Pour la plupart des touches, vous activerez la fonction en appuyant une fois sur la touche. Si vous appuyez une seconde fois, la fonction sera désactivée. Lorsqu’une touche permet d'activer plusieurs fonctions, une petite liste sera affichée.Appuyez de manière répétée afin de sélectionner l’élément suivant dans la liste. La liste disparaîtra automatiquement après 4 secondes, sinon, appuyez sur
OK pour la faire disparaître immédiatement.
VCR DVD SAT AMP CD
Touches pour les appareils A/V, p. 30.
v Sélection des périphériques
p. 29.
®Ò‡π†
Touches pour les appareils A/V, p. 30 Fonction RDS radio, voir p. 21 DVD, voir p. 23.
Ì Cinema Go
Voir le manuel d’instructions Cinema Link fourni séparément.
® Enregistrement instant
æ NEXTV
S Arrêt/Répétition/Seq.Image
Voir ‘Enregistrer avec un enregistreur par EasyLink’, p. 30.
marche/arrêt p. 17
IEW
Appuyez sur la touche afficher
NEX
TVIEW/ Guide TXT
dans la moitié droite de l’image.
Pour figer l’image. Voir également p. 10.
º Fonction mode DVD, p. 23
U Demander l’heure
L’heure est affichée à l’écran.
Q Son Surround
DVD/RADIO
DISC/MENU
Appuyez plusieurs fois sur cette touche pour choisir un autre son surround disponible.
Sélection mode TV, DVD, Radio
Pour sélectionner le menu DVD, voir p. 23.
b pour
B Position veille
Appuyez pour mettre en ou hors service le téléviseur.Lorsque le téléviseur est en veille, le voyant rouge s’allume.
b Télétexte marche/arrêt p.19
Fonction RDS radio, voir p. 21. Appuyez sur la touche
b pour
appeler le télétexte qui sera affiché sur la droite de l’écran.
OK Appuyez sur cette touche
• pour activer le choix que vous avez effectué dans les menus.
• pour afficher la liste des programmes.
MENU Menu principal voir p. 6
Fonction RDS radio, voir p. 21.
V Pour régler le volume.
¬ Pour supprimer/rétablir le son.
P Sélection des chaînes
Pour parcourir les chaînes de télévision et les sources mises en mémoire dans votre liste de favoris. Fonction RDS radio, voir p. 21.
0/9 Touches chiffrées
Choix direct d’une chaîne de télévision. Si le numéro de chaîne est à deux chiffres, introduisez le second chiffre avant que le trait ne disparaisse. Pour appeler une chaîne de 0 à 9 appuyez sur la touche chiffrée un peu plus longtemps.
x Démo Pixel Plus M/A
Sur le côté droit, Pixel Plus et Digital Natural Motion sont activés.
PLAYER/SETUP
Pour sélectionner le menu Configuration lecteur DVD, p. 23.
LCD LCD haut/bas
4
Page 71
B
®
®
®
®
hb q
0
i
0
879
546
2
Ì
Q
U
®
v
º
S
bæ
MENU
+
-
V
¬
+
-
P
13
LCD
DVD
PLAYER
DISC
RADIO MENU SET UP
Select
VCR DVD SAT AMP CD
OK
Active Control
Ò‡ π
T/C
i Affichage d’information à l’écran
Appuyez pour afficher les informations de la chaîne de télévision. Fonction RDS radio, voir p. 21.
Information menu / télécommande
Lorsqu’un menu apparaît à l’écran, appuyez sur i pour afficher les informations concernant l’élément du menu sélectionné. Pour des informations sur les fonctions de la télécommande, lorsque le menu information est affiché, appuyez sur n’importe quelle touche de la télécommande. La fonction normale de cette touche ne sera pas exécutée.
0 Smart surf / Thèmes NEXTVIEW
Cette touche vous permet de faire un choix entre 2 à 9 chaînes ou sources différentes ou de sélectionner rapidement les programmes si
NEXTVIEW est transmis avec des thèmes définis.Voir Général, Smart surf,
p. 10. Appuyez sur la touche
OK ou attendez que l’affichage Smart surf
disparaisse.
b Deux écrans / PIP / Mosaïque
Voir p. 10 et p. 16.
h Active control voir p. 13.
q Format d’image
Appuyez plusieurs fois sur cette touche ou utilisez le curseur de direction haut/bas pour sélectionner l’un des formats d’image: Format auto., Super 4:3, 4:3, Ext.image 14:9, Ext. image 16:9, Zoom sous-titre, Plein écran.
Format auto. Super 4:3 4:3 Ext.image 14:9
Ext. image 16:9 Zoom sous-titre Plein écran
Si vous avez sélectionné le Format auto., l’image remplira l’écran au maximum. Le Format auto. permet visualiser les éventuels sous-titres de la barre noire dans le bas de l’écran. Si les sous-titres ne sont qu’en partie visibles, appuyez sur la touche de direction haut. Si le logo d’un diffuseur est affiché dans l’un des 2 coins supérieurs, il disparaîtra de l’écran.
La fonction Super 4:3 supprime les barres noires apparaissant de chaque côté de l’image des programmes 4:3, ceci avec une distorsion minimale.
Si votre téléviseur est en format: Ext. image 14:9, 16:9, Super 4:3 ou Zoom sous-titre, vous pouvez faire apparaître les sous-titres à l’aide du curseur de direction haut/bas.
0 Fonction RDS radio,voir p. 21.
Fonction mode DVD, voir p. 23.
5
Page 72
Contenu de l’écran d’affichage LCD
B
®
®
®
®
Ì
®
v
º
S
bæ
MENU
+
+
Select
VCR DVD SAT AMP CD
OK
Ò‡ π
rO commence à clignoter lorsque la TV reçoit une commande à partir de la télécommande. En fonction du mode sélectionné, les informations suivantes peuvent être affichées:
En mode TV :
- le numéro de la chaîne ou le nom du périphérique sélectionné
- une barre de volume
- des messages feed back
- le signal surround traité par la TV
En mode DVD:
- le type de disque se trouvant dans la fente (DVD,
VCD, CD,...)
- les indications concernant la piste, le titre, le
chapitre et le temps
- le signal surround traité par la TV
En mode Radio :
- le nom de la station sélectionnée, le type de programme, la fréquence
- une barre de volume
- le sigle RDS lorsqu’il s’agit d’une station radio avec signal RDS
- le signal son (stéréo)
- le signal surround traité par la TV
Utilisation des menus
touche OK pour valider
sélectionner un sujet des menus
retourner ou mettre en/hors service le menu principal
Appuyez sur la touche i de la télécommande afin d’obtenir des informations concernant l’élément du menu sélectionné.
6
& Appuyez sur la touche MENU de la télécommande pour
faire apparaître le menu principal. À tout moment, vous pouvez sortir du menu en appuyant à nouveau sur la touche
MENU.
Remarque : si votre système est équipé de Cinema Link, le menu dispose de plus d’éléments.
Image Son Options
TV
Configur.
Démo
Installer
é Utilisez le curseur de direction haut/bas pour sélectionner le
menu TV, Configur., Démo ou Installer. Utilisez le curseur de direction gauche/droite pour sélectionner le menu
Image, Son ou Options.
Remarque : tous les éléments du menu ne sont pas toujours visibles à l’écran (indiqué par plusieurs boules bleues). Utilisez le curseur de direction bas ou droite pour les faire apparaître tous.
Sélectionnez l’élément de menu à l’aide du curseur
gauche/droite.
A l’aide du curseur haut/bas, choisissez la commande que
vous souhaitez sélectionner ou ajuster.
Remarque : les éléments temporairement non disponibles ou non pertinents sont affichés en gris clair et ne peuvent être sélectionnés.
Page 73
Installation
Le menu Installation comprend les éléments suivants:
Langage Pays Install. Install. Nom du Modifier n° Programmes
Install
autom. manuelle programme de progr. préférent.
EasyLink
Après que la nouvelle chaîne ou la chaîne supplémentaire a été mémorisée, le téléviseur transmet automatiquement cette (ces) chaîne(s) de télévision au magnétoscope si celui-ce dispose de la fonction EasyLink.
Sélectionnez votre langage et votre pays
Installer
Langage
English
Deutsch
Français
Pays
Installer
Autriche
Belgique
Croatie
& Appuyez sur la touche MENU de la télécommande. é Utilisez le curseur de direction bas pour sélectionner
Installer.
Utilisez le curseur de direction droite pour sélectionner
Langage. Suivez les instructions à l’écran.
Utilisez le curseur de direction haut/bas pour sélectionner
votre langue préférentielle et appuyez sur la touche
OK
pour confirmer votre choix.
( Utilisez le curseur de direction droite pour sélectionner
Pays.
§ Sélectionnez le pays dans lequel vous vous trouvez et
appuyez sur la touche
OK. Sélectionnez Autre quand le pays
où vous vous trouvez n’est pas dans la liste.
è Passez au menu Installer.
Mémoriser les chaînes de télévision
Après avoir correctement sélectionné votre langue et votre pays, vous pouvez maintenant rechercher et mémoriser les chaînes de télévision de deux façons différentes : en utilisant l’Installation Automatique ou Manuelle (introduction chaîne par chaîne). Faites votre choix à l’aide du curseur de direction droite.
Installation automatique
Install. autom.
Installer
Installer Marche
& Sélectionnez Install. autom. dans le menu Installer.
Remarque: toutes les chaînes doivent être déverrouillées pour pouvoir utiliser l’installation automatique. Si nécessaire, composez votre code pour déverrouiller toutes les chaînes (voir TV, menu Options, Verrouillage, p. 15.)
é Appuyez sur le curseur bas. L’étiquette Marche relative à
l’option de programmation automatique apparaît à l’écran.
Appuyez sur le curseur droite.Le message Recherche s’affiche et le déroulement de la
programmation automatique apparaît à l’écran.
Si un réseau câblé ou une chaîne de télévision diffusant les informations d’installation automatique des chaînes (ACI) est détecté, une liste de programmes apparaît. Sans la diffusion ACI, les chaînes sont numérotées en fonction de votre langue et de votre pays.Vous pouvez utiliser la fonction Modifier pour les reclasser.Voir p. 8.
Il est possible que le réseau câblé ou la chaîne de télévision affiche ses propres paramètres. Ces paramètres sont alors définis par le réseau ou la chaîne de télévision concernée. Faites votre sélection à l’aide du curseur et appuyez sur la touche
OK.
7
Page 74
Installation manuelle
Install. manuelle
Installer
Mode sélection Système Programme Cherche Réglage fin Mémoriser
La recherche et la mise en mémoire des chaînes de télévision est exécutée chaîne par chaîne.Vous devez passer par toutes les étapes du menu Installation manuelle.
& Sélectionnez Install. manuelle dans le menu Installer. é Appuyez sur le curseur bas. Suivez les instructions à l’écran.
Remarque: Recherche ou sélection directe d’une chaîne de télévision: Si vous connaissez la fréquence ou le numéro du canal C ou S, introduisez les trois chiffres de la fréquence ou du canal à l’aide des touches chiffrées de 0 à 9 (par ex. : 048).Appuyez sur le curseur bas pour continuer.
Répétez pour mémoriser une autre chaîne.
Nom du programme
Installer
Il est possible de modifier le nom de la chaîne déjà mémorisé ou d'attribuer un nom à une chaîne encore dépourvue de nom.Vous pouvez donner un nom de 5 lettres ou chiffres au maximum aux numéros de programme 0 à 99.
& Choisissez Nom du programme dans le menu
Installer et appuyez sur le curseur bas.
é Sélectionnez le numéro de programme.
Remarque: maintenez le curseur de direction haut/bas enfoncé afin de parcourir la liste des programmes.
Nom du programme
VCR1
BBC1 BBC2
CNN
TVE
.....
® Espace ® Effacer
ABCDEFG 123 HIJKLMN 456 OPQRSTU 789 VWXYZ 0
® Shift ® Spécial
Modifier la liste des programmes
Vous pouvez, à votre guise, reclasser les chaînes mémorisées.
Appuyez sur le curseur droite.
Un clavier apparaît à l’écran.A l’aide des touches de direction droite/gauche et haut/bas sélectionnez les lettres, chiffres et fonctions en prenant soin de valider votre choix par la touche
OK. Répétez pour chaque lettre que
vous désirez entrer. Sélectionnez
Effacer pour effacer le caractère mis en
évidence dans le nom introduit;
Espace pour entrer une espace;
Shift pour
afficher les caractères en majuscule ou minuscule du clavier et caractères spéciaux. Appuyez sur la touche
Spécial pour afficher les
OK
pour valider.
Appuyez plusieurs fois sur le curseur de
direction gauche lorsque vous avez fini d’attribuer un nom à la chaîne ou au périphérique sélectionné.
( Sélectionnez un autre numéro de programme et
répétez les étapes
& Choisissez Modifier n° du progr. dans le menu
à ‘.
Installer.
é Suivez les instructions à l’écran.
Programmes préférentiels
& Choisissez Programmes préférentiels dans le
menu Installer.
é Choisissez votre numéro de programme
préférentiel à l’aide du curseur haut/bas.
8
Sélectionnez Oui ou Non avec le curseur
gauche/droite.
Répétez les étapes é et pour toutes les
chaînes de télévision ou sources externes que vous souhaitez définir en tant que préférentielles ou non.
Page 75
Configuration
Configur.
Signal test
Balance
Volume central Volume surround G Volume surround D
Surround sans fil
Avant
Surround
Subwoofer
Auto surround
Haut-Parleurs
HP Général Source Décodeur
Le menu Configuration contient les items relatives aux fonctions TV, accessoires, et périphériques que vous aurez branchés.
Le menu
HP (Haut-Parleurs) donnera les commandes
liées aux haut-parleurs. Le menu
Général vous permet de modifier les
paramètres qui ne seront utilisés que rarement. Le menu
Source vous permet de sélectionner une
source. Le menu
Décodeur vous permet de réserver un ou
plusieurs numéros de programme pour les chaînes nécessitant d’un décodeur.
Votre téléviseur est équipé d’un ensemble de HP intégrés: gauche, droite et centre, capable de reproduire les modes Stéréo et Dolby 3 stéréo. Pour la reproduction des sons Dolby Pro Logic II et Dolby Digital, il est conseillé d’utiliser deux HP surround amplifiés. En fonction de la capacité et du mode Surround sélectionné (voir Menu TV,Son surround, p. 13), certains éléments du menu peuvent être de couleur grise et ne peuvent être sélectionnés.
Signal test
L'élément du menu
Signal test vous permet de
régler le niveau de chacun des HP jusqu’à ce qu’ils soient bien équilibrés.
& Sélectionnez Signal test et appuyez sur le
curseur droite.
é Une fois activé, le Signal test va circuler dans les
HP gauche, centre, et droite ainsi que dans les deux HP surround (s’ils sont présents).
Appuyez sur le curseur de direction haut/bas
pour sélectionner le HP pour lequel vous voulez effectuer un réglage individuel du niveau sonore.
Appuyez sur le curseur de direction
gauche/droite pour régler son volume sonore.
Haut-Parleurs surround RF
Le système a été configuré en usine afin de fonctionner sans problème à la première utilisation. Dans quelques cas rares, il peut néanmoins y avoir des interférences RF en provenance d’appareils extérieurs: exemple:des casques RF, des téléphones portables ou des télécommandes d’éclairage. Il devient alors nécessaire de changer le canal RF. Utilisez la touche de direction haut/bas, gauche/droite pour sélectionner un autre canal.
Important: S’assurer que le canal du
Module de Réception surround et celui de l’émetteur RF sont identiques. Si ce n’était pas le cas le son des HP surround serait nul ou distordu.
Pour éviter des distorsions d’image arrêtez l’émetteur.
Dans les rares cas où la transmission RF est impossible (interférences, vérifié avec tous les canaux RF), il faut alors utiliser la solution de secours avec fil et jack 3.5mm. Dans ce cas, choisissez Arrêt dans l’élément du menu Surround sans fil.Voyez Branchement des périphériques, Connecter des HP surround, p. 28.
Distance de visualisation
Sélectionnez
Avant ou Surround,
sélectionnez la distance entre le TV et les HP surround ainsi que la place d’où vous regardez la TV.
Subwoofer
Sélectionnez dans le menu l’utilisation d’un subwoofer interne ou externe. Voyez Branchement des périphériques, Connecter un subwoofer, p. 28.
Auto Surround
Parfois des informations sont transmises dans les programmes afin d’activer automatiquement le mode de reproduction son surround du TV. Ces informations sont prises en compte lorsque la fonction
Surround
est activée. Néanmoins il est
possible de désactiver cette fonction.
Auto
9
Page 76
Général
Configur.
Fond du menu
Format Deux écrans
Diffuseur
Mouvement LCD auto
Intro./Changez code
Smart surf
Form.Arrêt image
Préréglage d’usine
NEXTVIEW
Ajust. inclin.image
Titre programme
Télétexte 2.5
Ce menu vous permet d’accéder à des paramètres rarement modifiés durant la vie du TV.
Appuyez sur la touche i de la télécommande afin d’obtenir des informations concernant l’élément du menu sélectionné.
Smart surf
& Sélectionnez Smart surf. é A l’aide du curseur gauche/droite, sélectionnez
2 programmes si vous souhaitez passer
alternativement, à l’aide de la touche 0, de la chaîne que vous avez sélectionnée à la chaîne que vous aviez sélectionnée préalablement,
9 programmes pour appeler à l’écran, au
moyen de la touche 0, une liste comprenant jusqu’à 9 chaînes pouvant être sélectionnées,
Thème si vous voulez sélectionner rapidement
les programmes de télévision au moyen de la touche 0, si thèmes définis.
Ajouter/supprimer une nouvelle chaîne ou source:
Sélectionnez la chaîne ou la source que vous souhaitez ajouter/supprimer. Appuyez sur la touche 0, puis utilisez le curseur droite pour procéder à l’ajout/la suppression.
Remarque: S’il y a déjà neuf chaînes/sources dans la liste, la chaîne ou la source figurant en bas de celle­ci sera supprimée.
Format Arrêt image
Le format arrêt image vous permet de choisir entre trois options: Arrêt, Répétition ou Photo finish, qui sont activées lorsque vous appuyez sur la touche S de la télécommande.Voir p. 4.
Remarque : Si vous continuez à appuyer sur la touche S, les différents formats défileront sur l’écran de votre téléviseur. Si vous changez le format de cette façon, le format sélectionné ne sera pas mémorisé.
10
Général
OSD
NEXTVIEW est diffusé avec des
Format deux écrans
Ce menu vous permet de sélectionner votre format préféré qui peut alors être affiché en appuyant successivement sur la touche b. Pour les restrictions deux Écrans/PIP/Multipip en mode DVD, voir p. 16.
& Au moyen du curseur bas, sélectionnez Format
deux écrans
é Au moyen du curseur bas, sélectionnez Deux
écrans
.Appuyez sur le curseur droit.
, PIP,PIP 3 ou PIP 12.
Lorsque ce mode est activé avec la touche b de la télécommande, et lorsque :
Deux écrans est sélectionné, l’écran du TV est
divisé en 2 parties de taille identiques:
PIP est sélectionné, la petite image PIP est
visible dans la partie haute de l’écran du TV;
PIP 3 ou PIP12 est sélectionné, sur l’écran du
TV sera visible 3 ou 12 écrans PIP.
Préréglage d’usine
Cette fonction rétablit les paramètres d’image et de son préréglés en usine, mais conserve les paramètres d’installation des chaînes.
Diffuseur
NEX
TVIEW
Sélectionnez une chaîne qui propose NEXTVIEW. Comment utiliser
NEXTVIEW,voir p. 17.
OSD (Affichage sur l’écran)
Voir Utilisation de la télécommande, p.5, i sur les informations à l’écran.
& Sélectionnez OSD. é Sélectionnez Normal pour activer l’affichage
continu du numéro de programme et des informations relatives au programme en cours;
Minimum pour activer l’affichage d’un nombre
réduit d’informations du programme en cours.
Remarque: lorsque l’option Sous-titres est activée (voir Options, p. 15), il n’est pas possible d’afficher en continu le numéro du programme.
Télétexte 2.5
Certains diffuseurs offrent la possibilité de profiter d’un nombre plus élevé de couleurs, de couleurs de fond différentes et d’images de meilleure qualité dans les pages Télétexte 2.5.
& Sélectionnez Télétexte 2.5. é Appuyez sur le curseur droite pour
sélectionner
Télétexte 2.5 Marche pour
profiter de cette option.
Appuyez à nouveau sur le curseur droite pour
sélectionner
Télétexte 2.5 Arrêt si vous
préférez que la mise en pages du Télétexte soit plus neutre.La sélection faite vaut pour toutes les chaînes proposant le service Télétexte.
Remarque: quelques secondes peuvent s’avérer nécessaires avant que le Télétexte ne passe au niveau 2.5.
Page 77
Introduire/Changer code
L’option
Verrouillage (voir TV, Options, p. 15)
permet de verrouiller des chaînes et ainsi d’empêcher de regarder certains programmes. Pour regarder les chaînes verrouillées, il est nécessaire de composer un code d’accès. L’élément de menu Changer code vous permet de créer ou de modifier un numéro d’identification personnel.
& Sélectionnez Intro./Changez code. é Si aucun code n’a encore été créé, l’élément de
menu indique Introduisez code.
Si un code a déjà été composé, l’élément de menu indique
Changez code.Toutes les
combinaisons de chiffres de 0000 à 9999 sont valables.
Important: vous avez oublié votre code !
& Sélectionnez Changez code dans le menu
Général et appuyez sur
é Appuyez sur le curseur de direction droite et
OK.
composez le code déterminant 8-8-8-8.
Appuyez à nouveau sur le curseur et saisissez
un nouveau code à quatre chiffres pour remplacer le code précédent.
Source
Configur.
Source
EXT1 EXT2 EXT3 EXT4 SIDE Entrée centrale Vol. entr. centr. Dig audio in 1 Dig audio in 2
Ce menu vous permet de sélectionner le périphérique que vous avez branché à l’une des entrées externes.
& Utilisez le curseur de direction droite pour
entrer dans la liste de périphériques branchés à l’entrée sélectionnée.
é Sélectionnez le périphérique à l’aide du curseur
de direction haut/bas. Lorsque vous avez sélectionné la source, p.ex.
DVD, celle-ci sera automatiquement sélectionnée lorsque votre télécommande sera en mode DVD (voir p. 4) et lorsque vous appuierez sur la touche v de celle-ci.
Décodeur
Entrée centrale
Lorsque que vous avez connecté le Module de Réception RF surround au TV, voir p. 29, les HP du TV représentent le HP central de ce fait il n’est pas nécessaire d’ajouter un HP central. Sélectionnez
Cinema Link (cas d’une liaison Cinema Link
Entrée centrale Marche ou
TV au récepteur surround). Lorsque vous avez sélectionné
Marche vous
devez équilibrer le volume sonore du HP central et celui des HP du récepteur audio avec le curseur de direction Gauche/Droite.
Note: ce n’est pas le cas avec une liaison Cinema Link du TV au récepteur surround..
Digital audio in 1 ou 2
& Sélectionnez Dig audio in 1 ou 2. é Sélectionnez l’entrée audio numérique à
laquelle vous avez connecté votre appareil numérique au TV.
Voir Connexion d’équipement périphérique, Equipements numériques, p. 27.
Configur.
Décodeur
Programme Status
Si vous avez branché un décodeur, voir p. 27, vous pouvez réserver un ou plusieurs numéros de programme pour les chaînes utilisant un décodeur.
& Sélectionnez Décodeur à l’aide du curseur
droite.
é Sélectionnez Programme.
Sélectionnez le numéro sous lequel vous avez
mémorisé le programme provenant de votre décodeur.
Sélectionnez Status.
• Sélectionnez l’entrée utilisée pour brancher votre décodeur:
• Sélectionnez
Aucune, EXT1,EXT2.
Aucune si vous ne voulez pas que
le programme sélectionné soit activé en tant que numéro de programme décodeur.
Note: Sélectionnez
EXT2 si votre décodeur est
connecté à votre magnétoscope EasyLink.
11
Page 78
Démo
TV
Configur.
Démo
Installer
Démo autom.
......
Le menu Démonstration permet au téléviseur de faire une démonstration de ses options, séparément ou en boucle continue.
Si vous avez sélectionné
Démo autom.,la
démonstration présentera automatiquement toutes les options de manière séquentielle, en boucle. Pour arrêter la démonstration automatique, appuyez sur
Démo dealer - Options numériques
- Capteur de lumière
- Comb filter
l’une des touches du curseur. Si vous avez sélectionné l’une des options, la démonstration de cette option sera présentée une seule fois, et le menu Démo apparaîtra de nouveau.
Remarque: le mode Démo dealer ne fait pas partie de la séquence automatique et ne peut être activé que séparément.
Menu TV
Appuyez sur la touche MENU de la télécommande pour appeler à l’écran le menu principal.
Appuyez sur la touche i de la télécommande afin d’obtenir des informations concernant l’élément du menu sélectionné.
Menu Image
Image Son Options
TV
Smart image
Contraste
Lumière Couleur
Définition
Teinte
Options numérique
Contraste dynam.
DNR
Couleurs renforc.
(Teinte)
Format d’image
& Utilisez le curseur de direction droite pour sélectionner Image. é A l’aide du curseur de direction haut/bas, sélectionnez les
éléments de menu dans le menu Image.
Ajustez les réglages à l’aide du curseur de direction
gauche/droite ou entrez dans la liste d’éléments de sous-menu à l’aide du curseur de direction droite. Sélectionnez un élément de sous-menu à l’aide du curseur haut/bas.
Remarque: pour faire disparaître le fond du menu avant d’ajuster les réglages image, voir Sélection configuration TV, Général p. 10.
Smart image
Sélectionnez
Smart image pour faire apparaître une liste de
paramètres image définis, correspondant chacun à un des préréglages d’usine.
Préférentiel se rapporte aux paramètres personnels pour
l’image dans le menu image.
Options numériques
Pixel Plus est le paramètre idéal, il double la résolution horizontale et augmente le nombre de lignes de 33 %.Vous pouvez sélectionner Movie Plus dans le cas où vous seriez gêné par un effet de halo. Vous pouvez envisager, en fonction de vos préférences, de sélectionner Double lines, ou Digital Scan 100 Hz.
Remarque : lorsque l’équipement NTSC 60 Hz est utilisé, les options sont modifiées en Pixel Plus ou Progressive, balayage progressif sans compensation de mouvement.
12
Page 79
Active Control
Le téléviseur mesure et corrige en temps réel tous les signaux qu’il réceptionne afin d’obtenir la meilleure image possible.
& Appuyez sur la touche h de la télécommande. é Le menu Active Control apparaît.Utilisez le curseur de direction haut/bas pour sélectionner les
valeurs Active Control
Arrêt, Minimum, Médium
(recommandé) ou Maximum. Les paramètres de l’image sont optimisés en continu et automatiquement, comme l’affichent les barres. Les éléments du menu ne peuvent pas être sélectionnés.
Appuyez sur le curseur de direction droite pour sélectionner
Smart image.
( Appuyez sur le curseur de direction haut/bas pour sélectionner
un des paramètres de l’image définis.
§ Appuyez sur le curseur de direction droite pour sélectionner
Affich. actif.
è Appuyez sur le curseur de direction haut/bas pour sélectionner
Afficher les bars, une des démos de Deux écrans ou Arrêt.
Lorsque vous sélectionnez Contraste Dynamique, Pixel Plus, DNR (Réduction du Bruit Numérique) ou Digital Natural Motion, l’écran du téléviseur est divisé en deux parties: partie gauche le paramètre sélectionné est désactivé; partie droite il est activé.
! Appuyez à nouveau sur la touche h pour mettre le menu
Active Control hors service.
Menu Son
TV
Smart son
Egaliseur
Volume
Volume du casque
Son surround
(Langage I-II)
(Mono/Stéréo)
(Nicam/Analogique)
(Delta volume)
(Contr. des basses)
Son
& Appuyez sur le curseur de direction droite pour sélectionner
Son.
é Sélectionnez les éléments de menu dans le menu Son à l’aide du
curseur de direction haut/bas et ajustez les réglages à l’aide du curseur de direction gauche/droite. Lorsque que les barres des visuels sont centrés les réglages sont à mi-niveau.
Smart son
Sélectionnez
Smart son pour afficher une liste de paramètres
de son définis, correspondant chacun avec à un des préréglages usine des Aigues et des Graves.
Préférentiel se rapporte aux paramètres personnels pour le
son dans le menu son.
Remarques:
- Certains éléments du menu ne sont disponibles qu’en cas de configuration Cinema Link et si vous avez activé l’option Cinema Link. D’autres éléments du menu sont commandés par le récepteur audio plutôt que par le téléviseur.Voir le livret Cinema Link fourni séparément.
- Langage X n’est disponible qu’avec la transmission sonore bilingue.
- Mono/Stéréo ne peut être sélectionné qu’en cas de transmission analogique stéréo.
- Nicam/Analogique ne peut être choisi que dans le cas d’une transmission Nicam.
13
Page 80
Son surround
En fonction de vos préférences et du signal son émis, sélectionnez un des modes surround.
Stéréo
Ce mode de reproduction reproduit uniquement les voies sonores avant gauche et droite.
Dolby 3 Stéréo
(optimal avec transmission Dolby Surround)
Les sons Dolby Pro Logic* sont diffusés entre les haut-parleurs avant gauche, droite et central.
Hall
Le signal sonore spécial est diffusé par les HP arrière, ce qui crée un effet hall venant de l’arrière. Le haut-parleur central ne diffuse aucun son.
Dolby Pro Logic II
(optimal avec transmission Dolby Surround)
Les 3 HP avant (TV) et arrière (Surround) reproduisent les sons Dolby Pro Logic II. Les informations sont toujours encodés dans les films et programmes avec le logo G Dolby Surround.
• Les émissions stéréo standards ne sont pas toujours encodées pour produire du son surround arrière.
• Lorsqu’une configuration Cinema Link est connectée,
seuls les modes surround du récepteur externe peuvent être sélectionnés.
Dolby Digital
Lorsque vous aurez connecté votre lecteur DVD ou Laser Disque (Voir Connexion des périphériques, équipement numérique, p. 27).Vous serez émerveillés, chez vous par les effets sonores Surround multicanaux lorsque vous écouterez vos disques enregistrés en Dolby Digital. En plus des effets sonores des HP avant: centre, droit et gauches, le Dolby Digital permet de reproduire les effets sonore des HP surround droit et gauche séparément.
Réception de son Dolby Digital via la touche i
Appuyez sur la touche i. En cas de reproduction du son Dolby Digital: indique le nombre de HP avant et arrière sollicités. Deux numéros l'indiquent: le premier indique le nombre de HP sollicité à l’avant, le second le nombre de HP sollicité à l’arrière. Exemple:‘Dolby Digital 3/2’ signifie que trois HP sont sollicités à l’avant: HP gauche, HP central et HP droit - de même que deux HP sont sollicités à l’arrière: HP surround gauche et HP surround droit. ‘Dolby Digital 1/0’ signifie qu'un signal mono est transmis. ‘Dolby Digital 2/0’,‘MPEG’ ou ‘PCM’ signifie que la transmission contient un signal stéréo qui peut être encodé en Dolby Surround. Dans ce cas, le mode surround affichera Dolby Pro Logic II.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.‘Dolby’ ‘Pro Logic’" et le symbole double-D Dolby Laboratories. Oeuvres confidentielles non publiées. © 1992-1997 Dolby Laboratories, Inc.
G sont des marques de commerce de
14
Page 81
Menu Options
Options
TV
Liste programmes
Sous-titre
Arrêt programmé
Ve rrouillage
Min. marche
Zoom
Arrêt Marche Actif sans son
& Utilisez le curseur de direction droite pour sélectionner
Options.
é Sélectionnez les éléments du menu avec le curseur de direction
haut/bas et ajustez les réglages avec le curseur de direction droite/gauche.
Appuyez sur la touche i de la télécommande afin d’obtenir des informations concernant l’élément du menu sélectionné.
Liste des programmes
Appuyez sur la touche
OK pour passer à la
chaîne de télévision ou la source choisie.
Sélection des sous-titres
La page des sous-titres doit être enregistrée pour chaque chaîne: Activez le télétexte et sélectionnez la page sous-titre appropriée. Désactivez le télétexte.
Sous-titre Marche les affichera
automatiquement sur les chaînes de TV sélectionnées si ces chaînes les transmettent. Un symbole indique que ce mode est activé. Sélectionnez
Actif sans son si vous désirez que
les sous-titres s’affichent automatiquement lorsque le son a été provisoirement coupé à l’aide de la touche ¬ de la télécommande.
Minuterie marche
& Sélectionnez Min. marche.
VCR1 BBC2
Marche
Min. marche
é Sélectionnez Marche avec le curseur droite.Appuyez à nouveau sur le curseur droite pour
Arrêt
CNN TVE
π.....
Dimanche Lundi
.......
Journ.
15:45
entrer dans la liste des programmes.
Sélectionnez la chaîne de télévision ou la source
extérieure sur laquelle vous souhaitez que votre téléviseur se règle à l’heure et le jour de votre choix.
( Appuyez à nouveau sur le curseur droite pour
sélectionner un jour de la semaine ou
§ Utilisez à nouveau le curseur de direction
Journ..
droite pour entrer l’heure ou entrez l’heure à l’aide des touches chiffrées ou du curseur haut/bas et appuyez sur
è Appuyez sur la touche MENU pour mettre
OK pour activer.
hors service le menu.
Note: Pour vérifier vos réglages, appuyez sur i.
Verrouillage
& Sélectionnez Ve rrouillage.
Ve rrouillage
é Utilisez le curseur de direction droite pour
Ve rrouiller Ve rrouillage Déverrouiller
Ve rrou âge Ve rrou après Ve rrou progr. Ve rrou catég.
entrer dans le menu Verrouillage.Vous êtes alors invité à entrer votre code d’accès.
Remarque :Vous devez introduire votre code chaque fois que vous entrez dans le menu verrouillage.
Important: vous avez oublié votre code ! Voir p. 11.
Sélectionnez un des éléments du menu:
Verrouiller si vous voulez verrouiller toutes les
chaînes et sources externes.
Verrouillage et appuyez sur le curseur de
direction droite. Les options Selon âge et Verrou catég. sont disponibles si le système
NEXTVIEW est disponible.
Sélectionnez:
-
Verrou âge si vous désirez verrouiller les
programmes en fonction de l’âge, 2,4...18.
-
Verrou après si vous souhaitez verrouiller
tous les programmes à partir d’une heure précise. Utilisez le curseur droite et entrez l’heure à l’aide du curseur haut/bas et droite. Appuyez sur la touche
-
Verrou progr. si vous voulez verrouiller une
OK pour activer.
chaîne ou une source externe déterminée;
-
Verrou catég. si vous désirez verrouiller des
programmes en relation avec un thème déterminé: Films,Sports,..Voir
• Sélectionnez
Déverrouiller pour déverrouiller
NEXTVIEW,p.17.
toutes les chaînes et sources verrouillées.
Remarques:
- le mode Radio ne peut pas être verrouillé séparément;
- mode DVD - Verrouillage Disc, voir p. 26.
Zoom
& Sélectionnez Zoom avec le curseur vers le bas
et appuyez sur la touche
é Appuyez sur la touche OK pour sélectionner
OK.
un des agrandissements zoom (x1, x4, x9,x16).
En outre, vous pouvez bouger la fenêtre zoom
sélectionnée à travers l’écran avec les touches du curseur haut/bas, gauche/droite.
Appuyez sur la touche MENU pour désactiver
la fonction zoom.
15
Page 82
Deux écrans / PIP / Mosaïque
Appuyez sur la touche b pour passer au mode Deux écrans, PIP ou l’un des modes PIP.Appuyez à nouveau sur la touche b.L’écran au bord jaune deviendra l’écran plein principal.
Remarques:
- Si vous continuez à enfoncer la touche b, les différents formats défileront sur
l’écran de votre téléviseur, à raison d’un nouveau format chaque seconde tant que la touche est enfoncée. Lorsque la TV est en veille, les préférences telles que définies dans Configuration, Menu Général sont utilisées.
- Quand le mode Deux écrans est sélectionné, deux formats d’image sont possibles : Plein écran ou format d’image 4:3 letter box (format 16 : 9).
- Le son audio de l’écran de droite ou de l'écran PIP est diffusé dans les écouteurs.
- Deux écrans/PIP/Mosaïque n’est pas possible en mode Radio et DVD.
Options d’affichage
Deux écrans PIP
- Appuyez sur le curseur de direction droite pour mettre l’écran de droite en évidence.
- Appuyez sur le curseur de direction bas pour mettre l’écran PIP en évidence.
- Appuyez sur le curseur de direction droite pour rentrer dans ‘l'écran Multipip et utilisez les touches de navigation afin de mettre en évidence l’écran PIP choisi.
Modifier les chaînes ou les sources externes en écran gauche, droit, PIP ou Mosaïque
Appuyez sur la touche afin de modifier les chaînes ou les sources externes dans l’écran mis en évidence.
b
B
VCR DVD SAT AMP CD
Select
v
®
®
S
º
+
V
-
13
i
U
DVD
RADIO MENU SET UP
Ò‡ π
Ì
bæ
®
®
OK
®
MENU
+
¬
P
-
2
546
879
T/C
0
0
Active Control
hb
q
Q
PLAYER
DISC
LCD
AUX
PIP 3 PIP 12
AUX
PIP1 PIP1 PIP2 PIP3
PIP5 PIP6 PIP7
PIP2
PIP9 PIP10 PIP11 PIP12
PIP3
-P+ ou la touche 0 ou les touches chiffrées
PIP4
PIP8
16
Position
Taille
Scan PIP3 ou PIP 12
Naviguez vers l’écran PIP le plus bas et appuyez sur la touche de curseur bas afin d’afficher une nouvelle série d’écrans PIP.
Définir la position et les dimensions de l’écran mono PIP
o
œ
& Sélectionnez le mode Deux écrans avec incrustation d’un écran PIP. é Appuyez sur la touche de curseur Bas pour mettre en évidence l’écran
PIP. Le menu PIP apparaît. Il permet de déterminer la position et les dimensions de l’écran PIP.
Note: Après un certain temps le Menu PIP disparaît, appuyez sur la touche
OK pour le faire réapparaître
Nouvel appui sur la touche de curseur Bas pour sélectionner Position
ou Taille.
Appuyez sur la touche OK ou la touche de curseur Bas pour valider. ( Définir la position de l'écran PIP avec les touches de curseur. Définir les
dimensions de l'écran PIP avec les touches de curseur droite/gauche.
§ Appuyez sur la touche OK. Le Menu PIP réapparaît. è Naviguez vers le haut du menu pour remettre en évidence l'écran
principal.
! Appuyez sur la touche OK pour effacer le Menu ou attendez qu'il
s'efface de lui même.
Information affichée à l'écran
Au changement de chaîne, les informations affichées sont relatives à l'écran actif.
Page 83
NEXTVIEW / Guide Télétexte
NEXTVIEW est un guide électronique qui vous permet de consulter les programmes comme
vous le feriez avec un journal ou un magazine TV. Vous pouvez trier les programmes par sujet (films, sport...), obtenir des informations détaillées et programmer votre magnétoscope s’il possède la fonction
NEXTVIEW
Link.
Remarque importante: Le service NEXTVIEW n’est disponible que pour certains programmes et dans certains pays. Quand le ser vice
NEXTVIEW
n'est pas disponible, le Guide programme Télétexte apparaît à sa place. Celui-ci est basé sur l’information de programmes Télétexte (quand il est disponible) et offre la plupart des fonctions de
NEXTVIEW. Remarque: La station est responsable du contenu de l’information.
Mise en et hors service du NEX
TVIEW/Guide Télétexte
Appuyez sur la touche æ de la télécommande pour mettre en ou hors service le NEXTVIEW/Guide Télétexte. Un menu apparaît avec le message
• une page
NEXTVIEW, si la chaîne choisie diffuse ce service (le logo NEXTVIEW est affiché ).
Attendez s.v.p. Après quelques instants vous obtenez:
• une page télétexte, si la chaîne choisie ne diffuse pas NEXTVIEW,
Pas d’information disponible s'affiche si ni NEXTVIEW ni télétexte ne sont transmis. Dans ce cas,
choisissez une autre chaîne.
Sélection des chaînes par thème
Si les programmes repris dans
NEXTVIEW ont des thèmes définis, il est possible de sélectionner des
programmes TV au moyen de la touche 0.Voir Configuration, menu Général, Smart surf p. 10.
Affichage d’une page
NEX
TVIEW
L’information est définie par la chaîne qui transmet le service NEXTVIEW.
Voir également le menu Configuration, Général,Diffuseur
palet
Ce logo est seulement
affiché durant une
transmission NEXTVIEW.
L’absence de logo indique un
affichage télétexte.
Lun 05 Fév 18.00
Mon 03
Mon 03 Tue 04 Wed 05 Thu 06 Fri 07 Sat 08
Aperçu Record Prépr. Regard Verr.
Menu 18.00 Chaîne Thème
BBC1 18.00 BBC News BBC2 18.00 The Simpsons CNN 18.00 World News FR2 18.00 On a tout essayé! CH5 18.15 Tomorrow Never Dies
NEXTVIEW,p.10.
Guides NEX
Nom du programme et heure de diffusion
touches fonction
TVIEW
Image/NEXTVIEW - Guide Télétexte
& Appuyez sur la touche æ.Appuyez sur la touche b pour afficher NEXTVIEW/ Guide TXT dans la
moitié droite de l’image.
é Utilisez le curseur pour sélectionner une chaîne de télévision.Appuyez sur la touche b pour éteindre le format 2 écrans.
Guides NEXTVIEW
& Utilisez le curseur de direction gauche/droite pour choisir Heure,Chaîne, Thème, la Date.
Le
Guide horaire donne une vue générale de tous les titres des programmes disponibles durant
l’espace de temps choisi. Le sont diffusés par une chaîne déterminée pendant une journée.Avec le choisir un jour spécifique. Le choisie qui correspondent avec la catégorie choisie. En parcourant le Guide Menu, la TV rassemble les critères de sélection pour afficher une liste de programmes selon vos critères de choix.
é Appuyez sur la touche OK pour choisir le type de guide.Amenez le palet vers le bas et à droite pour sélectionner les programmes.
Si disponible, un résumé ou un commentaire sur le programme est affiché en bas de l’écran.
Utilisez le curseur de direction haut/bas pour faire défiler les programmes.
Guide des chaînes donne une vue générale de tous les programmes qui
Guide des dates vous pouvez
Guide des thèmes affiche une liste de tous les programmes à la date
17
Page 84
Guide Télétexte
& À l’aide des touches numériques, entrez le numéro de la page télétexte qui contient les informations
sur les programmes de la chaîne en question.
é Appuyez sur le curseur de direction droite pour déplacer le palet à travers la boule de sélection.Utilisez le curseur haut/bas pour parcourir les différents programmes.
bouton de page
bouton de
sélection
liste des chaînes
Lun 05 Fév 16.35
BBC1
BBC2 ITV
CH4 CH5
Aperçu Record Prépr. Regard Verr
100 1
BBC CEEFAX
LIONS RECORD ANOTHER WIN 430 Index 100 News 300 BBC Info 110 Headlines 305 Children 120 Weather 400 Cookery 150 Sports 415 Education 200 Radio 500
sous-pages
bouton de défilement
• Si le programme choisi contient un numéro de page avec un sous-code optionnel se référant à une page contenant plus d’information sur le programme, appuyez sur la touche information.Appuyez de nouveau sur la touche
OK pour retourner à la page du guide des
OK pour afficher cette
programmes.
• Si la page du guide des progr. choisie remplit les conditions VPT,
- il sera possible d’enregistrer, de rappeler, de regarder ou de verrouiller les programmes,
- le téléviseur se souviendra du numéro de la dernière page télétexte sélectionnée sur cette chaîne contenant des informations du guide des programmes et indiquant quel programme commence à quelle heure. Chaque fois que vous appuyez sur la touche æ, la page du guide des programmes télétexte de la chaîne sélectionnée s'affichera.
Si nécessaire, vous pouvez sélectionner le numéro de sous-page en déplaçant le curseur à la boule indiquant la page et en appuyant sur le curseur de direction droite.
Remarque :Vous devez introduire le numéro de la page télétexte pour chaque chaîne.Vous pouvez également changer les chaînes en déplaçant le curseur de direction haut/bas dans la liste présente à la gauche de l’image.
Fonctions de base
Appuyez sur une des touches grise †,rouge ®,verte Ò, jaune ou bleue π pour activer une fonction disponible.
Aperçu: ce menu donne une liste de programmes qui sont marqués comme rappels, ceux qui doivent être
enregistrés et ceux qui sont verrouillés. Il est possible d’utiliser ce menu pour modifier ou effacer des programmes marqués.
Record: pour programmer l’enregistrement par le magnétoscope (s’il est équipé du système NEXTVIEWLink
et s’il est branché sur l'entrée
Préprogrammation: va allumer automatiquement la TV si elle est en mode de veille ou arrêter un
programme en cours de diffusion pour émettre un message si la TV est allumée.
Verrouiller: pour verrouiller certains programmes afin d’éviter son enregistrement ou sa vision.
Pour les fonctions Enreg., Préprog. ou Verrouiller, vous voyez apparaître un petit menu, dans lequel vous pouvez choisir l’intervalle (1 fois, Journ. ou Hebdo.) ou effacer un réglage effectué préalablement concernant un enregistrement, une préprogrammation ou un verrouillage. L’intervalle est réglé par défaut sur 1 fois. Pour confirmer la fréquence, appuyez sur la touche
Regarder: pour regarder le programme choisi et actuellement diffusé.
NEXTVIEW ou du Guide Télétexte. Les touches apparaissent en gris si la fonction n’est pas
EXT. 2).
OK.
Réception et mise à jour des informations
NEX
TVIEW
Votre téléviseur reçoit et met à jour les informations NEXTVIEW lorsque vous regardez la chaîne de télévision correspondant au diffuseur
NEXTVIEW sélectionné, voir menu Configuration p. 9, ou lorsque
le téléviseur est en position de veille. En position de veille, le voyant de la face avant de votre téléviseur reste orange. Lorsque la réception et la mise à jour des informations
NEXTVIEW sont terminées, le
voyant devient rouge. Les nouvelles informations seront réceptionnées en une fois pendant la nuit.
Remarque : il peut être nécessaire de mettre votre téléviseur en position de veille lorsque toutes les informations
NEXTVIEW sont périmées, par exemple lorsque vous revenez de vacances.
18
1818
Page 85
Télétexte
Certaines chaînes de télévision transmettent des informations au moyen d'un système télétexte. Cette TV a 1200 pages de mémoire qui vont mémoriser la plupart des pages et des sous-pages diffusées pour réduire le délai d’attente. Après chaque modification de programme, la mémoire est rafraîchie.
Mise en et hors service du télétexte
Appuyez sur b pour mettre en service le télétexte.
102 «03 04 05 06 07 08 09 10 11 12»
BBC CEEFAX 102 Lun 05 Fév 16.35.22
BBC CEEFAX
LIONS RECORD ANOTHER WIN 430 Index 100 News 300
BBC Info 110 Headlines 305 Children 120 Weather 400 Cookery 150 Sports 415 Education 200 Radio 500 Lottery 230 Travel 550 Finance 240 Subtitling 888 Music 280 TV Listings 600
Rouge Vert Jaune Bleu
Sélection d’une page de télétexte
- Entrez le numéro de la page souhaitée à l’aide des touches numériques, des touches du curseur de direction haut/bas, gauche/droit ou de la touche
-P+.
- Choisissez le sujet souhaité à l’aide des touches colorées correspondant aux options en bas de l’écran.
Sélection de la page précédente
(Uniquement possible au cas où aucune liste des pages de télétexte favorites n’est disponible. Voir p. 20.)
Appuyez sur la touche 0.
Sélection de l’index du système télétexte
Appuyez sur la touche grise pour faire apparaître l’index (en général p. 100).
Uniquement pour les diffuseurs utilisant les systèmes télétexte T.O.P:
Appuyez i. Un aperçu T.O.P. des divers sujets apparaît. Sélectionnez avec le curseur haut/bas, gauche/ droite le sujet souhaité et appuyez sur la touche OK.Toutes les chaînes de télévision ne transmettent pas le télétexte T.O.P.
Sélection des sous-pages
Lorsqu’une page de télétexte sélectionnée comprend plusieurs sous-pages, une liste des sous-pages disponibles apparaît à l’écran. Appuyez sur le curseur de direction gauche ou droite pour sélectionner la sous-page suivante ou précédente.
Double hauteur page télétexte
Appuyez plusieurs fois sur la touche q pour afficher la partie supérieure du télétexte, la partie inférieure du télétexte et ensuite revenir au format d’image normal. Quand la fonction double hauteur est activée, vous pouvez faire défiler le texte ligne par ligne en utilisant le curseur de direction haut/bas.
Image/Télétexte - Sélection écran actif
En mode deux écrans Image/Télétexte (touche b), entrez le numéro de la page souhaitée à l’aide de la touche touche
MENU, puis sélectionnez l’écran de
-P+, puis appuyez sur la
gauche (à l’aide de la boule bleue supérieure). Vous pouvez maintenant sélectionner un écran comprimé ou plein à l’aide de la touche q.
Hypertexte
Grâce à la fonction Hypertexte, vous pouvez sélectionner et chercher tout mot ou numéro dans la page Télétexte actuelle.
& Appuyez sur la touche OK pour mettre en
évidence le premier mot ou numéro de la page.
é Utilisez le curseur de direction haut/bas,
gauche/droite pour sélectionner le mot ou le numéro que vous souhaitez chercher.
Appuyez sur la touche OK pour confirmer. Un
message apparaît en bas de l’écran pour indiquer que la recherche est en cours, ou que le mot ou la page n’est pas trouvé.
Utilisez le curseur de direction haut pour sortir
de l’hypertexte.
19
Page 86
Menu Télétexte
(seulement disponible en mode télétexte plein écran)
& Appuyez sur la touche MENU pour activer le
menu.
é Utilisez le curseur de direction haut/bas pour
sélectionner les éléments du menu.
Appuyez sur le curseur de direction droite
pour activer.
Informations cachées
Affiche/dissimule les informations cachées d’une page, telles que les solutions des devinettes et des mots croisés.Appuyez sur le curseur de direction droite pour activer.
Préférentiel
Cette liste contient jusqu’à huit pages Télétexte préférentielles. Seules les pages de la chaîne actuelle peuvent être sélectionnées.
& Appuyez sur le curseur de direction droite
pour entrer dans la liste.
é Appuyez à nouveau sur le curseur de direction
droite pour ajouter la page courante ou pour sélectionner une des pages favorites dans la liste.
Appuyez sur la touche MENU pour visualiser la
page.
Utilisez la touche 0 pour parcourir la liste
des pages favorites.
Chercher
Sélectionner un mot
A l’aide du clavier à l’écran, vous pouvez entrer un mot que vous souhaitez chercher dans les pages Télétexte. L’utilisation de majuscules ou de minuscules n’a pas d’importance.
102 03 040506070809101112
BBC1
WORD NAME FOOTBALL
palet
& Appuyez sur le curseur de direction droite
Annul. Accept. Espace Effacer
ABCDEFG 1 2 3 HIJKLMN 4 5 6 OP QRSTU 7 8 9 V W X Y Z 0
Shift Spécial
Rouge Ve r t Jaune Bleu
TELETEXT
pour entrer dans le clavier.
é Utilisez le curseur de direction gauche/droite et
haut/bas pour sélectionner les caractères, les mots ou les fonctions.
Appuyez sur la touche OK pour confirmer
chaque caractère sélectionné.
Sélectionnez Annul. pour annuler le mot
sélectionné,
Espace pour entrer une espace,
Effacer pour effacer le dernier caractère
sélectionné,
Shift pour afficher les caractères
en majuscule ou en minuscule du clavier et
Spécial pour afficher les caractères spéciaux du
clavier et appuyez sur la touche
( Appuyez plusieurs fois sur le curseur de
OK.
direction gauche pour revenir au menu Télétexte.
Recherche d’un mot
& Entrez le mot à l’écran ou sélectionnez un mot
dans l’historique à droite et appuyez sur
é Sélectionnez Accept. et appuyez sur OK.Le
message
Pour annuler la recherche ou pour rechercher
Recherche apparaît à l’écran.
OK.
un nouveau mot, sélectionnez Clavier et appuyez sur OK.
Lorsque le mot n’est pas trouvé, un message
apparaît à l’écran. Lorsqu’il a été trouvé, le mot est mis en évidence dans la page Télétexte. Pour poursuivre la recherche, appuyez sur
OK.
Passage en revue des sous-pages (si présent)
Passe automatiquement en revue les sous­pages.Appuyez sur le curseur de direction droite pour activer et désactiver la fonction.
Page programmée
Permet d’afficher une page spécifique à une heure précise.
& Utilisez le curseur de direction droite et
sélectionnez
é Entrez l’heure et le numéro de page à l’aide du
Oui ou Non.
curseur ou des touches numériques.
Remarque: il n'est pas nécessaire que le Télétexte reste activé. Il n’est pas possible d’afficher une page programmée si le téléviseur est en mode de veille.
Appuyez sur le curseur de direction gauche
pour revenir au menu TV.
Langage
Si les caractères affichés à l’écran ne correspondent pas aux caractères utilisés par l’émetteur du télétexte, cette fonction vous permet de changer le groupe de langues.
Sélectionnez
Groupe 1 ou Groupe 2 à l’aide
du curseur de direction droite. Appuyez sur la touche
MENU pour quitter le
Menu Télétexte.
20
Page 87
B
®
®
®
®
hb q
0
i
0
879
546
2
Ì
Q
U
®
v
º
S
bæ
MENU
+
-
V
¬
+
-
P
13
LCD
DVD
PLAYER
DISC
RADIO MENU SET UP
Select
VCR DVD SAT AMP CD
OK
Active Control
Ò‡ π
T/C
Touches de fonction radio RDS
Remarque: les infos télécommande ne sont pas disponibles.
Lorsqu’en mode radio RDS
Ò †
Appuyez pour régler la radio sur une station ayant une réception suffisante.
® Programmation de la
station radio
(p. 22)
i Appuyez de façon répétée afin
de sélectionner le type d’information affichée: le nom du programme ( fréquence réglée ( de programme ( texte (
NAME), la
FREQ), le type
TYPE) ou le
TEXT) pour les messages
transmis par la station radio.
U Horloge marche/arrêt
Q Appuyez pour sélectionner un
autre mode surround disponible.
DVD Appuyez de façon répétée pour
sélectionner le mode Radio,TV
Passer au mode Radio RDS
ou DVD.
Appuyez de façon répétée sur la touche
DVD/RADIO sur la télécommande jusqu’à ce
que le mode radio RDS soit sélectionné. Les images disparaissent de l’écran et, si la station radio reçue transmet des données RDS*, l’indicateur RDS sur l’écran d’affichage LCD s’allume en même temps que les informations disponibles à propos de la station radio réglée.
Réglage des stations radio
Pour trouver une nouvelle fréquence, gardez enfoncée la touche Ò ou de la télécommande jusqu’à ce que la fréquence commence à changer. La radio se règle automatiquement sur une station ayant une réception suffisante.
Appuyez pour arrêter de
programmer des stations radio.
b Appuyez si vous voulez
dénommer les stations radio sans réception RDS, ou si vous voulez modifier un nom RDS détecté.Appuyez sur le curseur de direction haut/bas, gauche/ droite et ensuite sur
OK pour
valider.
MENU
Appuyez pour sélectionner le menu son.
P Sélection de la station radio
Appuyez sur –P+ pour sélectionner les stations radio programmées.
0 Appuyez pour sélectionner la
dernière station radio sélectionnée.
LCD
LCD haut/bas
* RDS, Radio Data Systems, est un service qui permet
aux stations FM de montrer des informations supplémentaires. Si vous recevez une station RDS, le sigle RDS et le nom de la station sont affichés.
Si une station FM est reçue en stéréo,
STEREO
est affiché. Pour vous brancher sur une station faible, appuyez brièvement et de façon répétée sur la touche Ò ou jusqu’à ce que vous obteniez une réception optimale.
21
Page 88
Programmation des stations radio
Vous pouvez mémoriser jusqu’à 50 stations radio au total.
Programmation automatique
Appuyez sur la touche ® de la télécommande pendant environ 3 secondes.
SEARCH est
affiché et toutes les stations disponibles sont programmées (en éliminant toutes les stations radio programmées auparavant). Le système mémorisera d’abord les stations RDS émettant un signal assez fort, puis les stations RDS émettant un signal plus faible et finalement les stations non RDS.
Remarque : pour arrêter l’installation automatique, appuyez sur la touche .Toutes les stations avant l’arrêt sont mémorisées.
Programmation manuelle
& Appuyez brièvement sur la touche ® de la
télécommande. Le numéro actuel de la station commence à clignoter et le nom de la station, s’il s’agit d’une station RDS, ou la fréquence réglée est affiché(e).
é Maintenez la touche Ò ou enfoncée pour
lancer la recherche d’une nouvelle station radio. La recherche s’arrêtera à la prochaine station radio et affichera la fréquence réglée qui sera finalement remplacée par le nom RDS détecté.
Remarque :Appuyez brièvement et de façon répétée sur la touche Ò ou pour affiner le réglage de la fréquence si nécessaire.
Utilisez la touche -P+ ou les touches chiffrées
pour sélectionner le numéro de la station où vous voulez mémoriser la nouvelle station radio.
Appuyez sur la touche ® pour mémoriser la
nouvelle station radio sur le numéro de station sélectionné.
( Répétez les points & à pour mémoriser
une autre station radio.
Remarque : pour arrêter l’installation manuelle, appuyez sur la touche ‡. Rien n’est enregistré et tout est rétabli au statut radio qui existait juste avant d’entrer dans le mode d’installation manuelle.
Dénomination
& Sélectionnez le numéro de la station radio à
laquelle vous voulez donner un nom (pour les stations sans réception RDS) ou dont vous voulez changer le nom.
é Appuyez sur la touche b de la télécommande
et maintenez-la enfoncée pendant environ 3 secondes. Le curseur clignote sur le premier des 8 caractères.
Appuyez sur le curseur de direction haut/bas
pour modifier le caractère.
Appuyez sur la touche OK pour valider le
nouveau nom.
Remarque : pour effacer un nom de station :
- sélectionnez le numéro de la station dont vous voulez effacer le nom;
- appuyez sur la touche b de la télécommande et maintenez-la enfoncée pendant environ 3 secondes;
- appuyez sur la touche pendant environ 3 secondes;
- le message
DELETED apparaît et le nom RDS ou
la fréquence est affiché(e).
22
Page 89
B
®
®
®
®
hb q
0
i
0
879
546
2
Ì
Q
U
®
v
º
S
bæ
MENU
+
-
V
¬
+
-
P
13
LCD
DVD
PLAYER
DISC
RADIO MENU SET UP
Select
VCR DVD SAT AMP CD
OK
Active Control
Ò‡ π
T/C
Touches de fonction DVD/Audio
Lorsqu’en mode DVD
Remarque: les infos télécommande ne sont pas disponibles)
Afin de réduire la consommation d’énergie, le lecteur DVD peut mettre un certain temps avant de devenir actif.
Touches du curseur
Appuyez de façon répétée sur le curseur de direction gauche/droite pour avancer ou reculer rapide­ment à une vitesse x4 ou x 32.
º/S Arrêt sur image
Appuyez sur º pour figer l’image.Appuyez à nouveau pour aller à l’image suivante. Interrompez la lecture dans le cas d’un CD audio.
i Appuyez pour afficher les
informations concernant le disque actuel.
DVD
DISC
Appuyez de façon répétée pour passer en mode DVD.
Appuyez pour appeler le menu du disque DVD. Son contenu dépend entièrement du disque DVD. Il permet d’accéder à différentes sections telles que choix de la langue, scènes, bonus, etc. Utilisez les touches du curseur pour naviguer dans le menu et appuyez sur la touche valider.
Dans le cas de Picture CD, 4 images sont affichées en même
OK pour
temps. Appuyez sur les touches pour renouveler la série d’image. Sélectionnez une image avec les touches du curseur et appuyez sur la touche l’image en plein écran.
PLAYER/SETUP
Menu configuration DVD, p. 25
LCD
LCD haut/bas automatique.
OK pour afficher
–P+
π Lecture
Une fois qu’un disque est chargé, la lecture démarre automatiquement. Certains disques peuvent vous demander de faire une sélection à partir d’un menu. Appuyez sur
π pour reprendre
la lecture après avoir figé l’image, arrêté la lecture, être passé en veille ou avoir éjecté le disque. Appuyez sur
π pour démarrer
la lecture d’un CD audio ou d’un Picture CD. Appuyez à nouveau pour démarrer un diaporama d’un picture CD
Remarque: après être passé temporairement en mode TV, et en retournant au mode DVD dans les 10 minutes, le DVD se remettra automatiquement en marche.
Arrêt lecture
L’écran par défaut apparaît et donne des informations à propos du statut du lecteur.
Ò † Avance et retour
rapide
Appuyez sur cette touche (ou sur le curseur de direction gauche/droite) pour avancer ou reculer. Appuyez sur
π pour revenir à la
vitesse normale.
-P+ Appuyez pour aller au chapitre
précédent ou suivant dans le cas d’un DVD, au morceau précédent ou suivant dans le cas d’un CD audio, à l’image précédente ou suivante dans le cas d’un picture CD.
T/C Titre/Chapitre
Les disques DVD sont divisés en différents chapitres afin que certaines scènes soient accessibles directement.Appuyez sur la touche
T/C pour accéder
directement au menu Titre ou Chapitre.
23
Page 90
Introduction au vidéo DVD
C 1
T 1 T 2
DVD
C 2 C 1 C 2 C 3
Le Standard Vidéo DVD universel offre quelques caractéristiques uniques, telles que la sélection d’une bande originale différente pour les différentes langues, de différentes langues de sous­titres et même de multiples angles de vue (en fonction du disque). En fonction du matériel présent sur le disque (un film, des clips vidéo, un drame, une série, etc.), le disque peut avoir un ou plusieurs titres qui peuvent consister en de multiples chapitres (également appelés scènes).
Formats de disques supportés
Le lecteur DVD incorporé vous permet de jouer aussi bien des disques Vidéo DVD (y compris DVD+R et DVD+RW) que des CD Vidéo, Super Vidéo,Audio, MP3 et JPEG-picture CDs (y compris CD-R et CD­RW).Les disques se reconnaissent à leur logo sur l’emballage.
Remarque : les disques et lecteurs DVD sont conçus avec des restrictions régionales. Avant de jouer un disque, vérifiez que le disque est conçu pour la même zone que votre lecteur. Le code régional de ce lecteur DVD est 2.
Propriétés des disques MP3
Votre lecteur DVD incorporé supporte le format MP3-D suivant (ISO9660)
• Noms de fichiers de max. 30 caractères
• Niveaux max. de répertoires emboîtés : 8
• Numéro ALB max. : 32
• Support du taux bit VBR
• Fréquences d’échantillonnage MP3 supportées : 32 kHz, 44.1 kHz, 48 kHz
•Taux bit MP3 supportés : 32, 64, 96, 128, 192, 256 kbps
• Les formats suivants ne sont pas supportés : .WMA, .AAC, .DLF, .M3U, .PLS, DTS (Digital Theater Systems)
Charger/Enlever un disque
Remarques supplémentaires:
• les noms de fichiers chinois ne sont pas supportés ;
• la session CD doit être fermée ;
• seule la première session d’un CD multi-sessions est supportée ;
• les CD de format UDF ne sont pas supportés ;
• conformément au SDMI, le son de la sortie audio numérique est supprimé durant la lecture de CD MP3 ;
• la durée de lecture peut excéder 10 secondes en raison d’un grand nombre de chansons sur le disque.
Charger un disque
Insérez votre disque dans la fente avec le côté du label au-dessus. Le lecteur avalera le disque automatiquement.
Remarque: il peut se passer plusieurs secondes avant que le disque soit lu. S.V.P. attendez que la lecture s’achève.
Attention : n’insérez pas de disques de 8 cm (3 inch) ou un dérèglement pourrait se produire.
2424
Enlever un disque
Appuyez sur le bouton situé sur la face avant du téléviseur. Le lecteur éjecte le disque. Enlevez le disque.
Page 91
Le menu du lecteur DVD
Ce menu vous permet d’accéder à toutes les fonctions spéciales du lecteur DVD.
& Appuyez sur la touche PLAYER/SETUP sur la télécommande. é Utilisez le curseur de direction gauche/droite, haut/bas pour parcourir les options du menu et validez
votre sélection au moyen de la touche
Appuyez sur la touche OK pour retourner au menu précédent ou appuyez à nouveau sur la touche
PLAYER/SETUP pour sortir du menu.
Barre d’outils
Barre outils
Remarque : en fonction du disque lu, les options disponibles dans le menu peuvent varier.
OK.
Option de
lecture
Diaporama Visualiser
Recherche Programme
Option de lecture
Navig. disque: pour accéder aux différents titres
• et chapitres ou séquences de films disponibles sur le disque.
Sous-titre & Audio: pour choisir la langue des
sous-titres et la langue audio.
Diaporama (disponible uniquement avec un JPEG Picture CD).
Tempo. image: pour déterminer la durée
d’affichage de l’image sur l’écran;
Visualiser
Angle: Certains DVD comportent des
• séquences enregistrées à partir de plusieurs angles de vue. De l’information à l’écran apparaîtra. Utilisez la touche b de la télécommande.
Prévisualisation chapitre: joue les 10
premières secondes de chaque piste du disque. Pour continuer la lecture à la piste que vous avez choisie, appuyez sur π.
Préférences
Préférences
Image
Décalage vidéo: pour bouger
• l’image horizontalement
Image Son
Son
Mode nuit: optimise la dynamique audio pour une écoute à bas volume.
Rotation (seulement avec un Picture CD):
L’image peut subir une rotation horaire ou anti­horaire de 90 ou 180 degrés.
Recherche
Durée: Utilisez les touches chiffrées pour entrer
un moment précis auquel vous voulez vous rendre.Appuyez sur
OK ou sur la touche π
pour reprendre au temps indiqué.
Accéléré et Ralenti: Utilisez le curseur de
direction gauche/droite pour sélectionner la vitesse désirée. Pour reprendre la vitesse normale, appuyez sur π.
Image par image:L’image se fige. Utilisez le
curseur de direction gauche/droite pour aller en avant ou en arrière image par image.Appuyez sur π pour reprendre la lecture normale.
Programme
Voir 'Programmation des pistes favorites’ p. 26.
Fonctions
Fonctions
Assistance: quand activée, une ligne d’assistance de navigation apparaît.
Installation
Installation
Langue Fonctions
Langue
Langue doublage: pour définir la langue préférée
pour les bandes sonores des films DVD.
Langue sous-tit: pour définir la langue préférée
pour les sous-titres des films DVD.
Remarque : si la langue préférée est disponible sur le disque, elle sera sélectionnée par défaut. Sinon, la première langue sur le disque sera activée.
Accès
Fonctions
PBC (Playback Control): pour activer ou
désactiver la possibilité de sélectionner directement un titre sur certains CD Vidéo ou Super Vidéos.
Accès
Ve rr. Disque:voir p. 26.
2525
Page 92
Programmation des pistes favorites
Cette fonction vous permet de programmer une sélection de vos pistes audio favorites sur un CD audio ou de vos chapitres favoris sur un DVD dans la mémoire. Lorsque la fonction Programmation est activée, seuls les pistes audio ou les chapitres DVD programmés seront joués.
& Appuyez sur la touche PLAYER SETUP sur la
télécommande.
Barre
outils
é Dans le menu Barre outils, Programme,
Programme
Liste de lecture
Effacer tout
sélectionnez
Programme
Plage/Titre/Bob.l
Plage
Plage au moyen du curseur de
11 12 1 2 3 4
direction gauche/droite, haut/bas.
Utiliser le curseur de direction droite pour
ouvrir la liste de morceaux, titres ou répertoires. Utiliser le curseur de direction haut/bas pour sélectionner un morceau, titre ou répertoire.
Contrôle d’accès / Verrouillage disque
Cette fonction vous permet de verrouiller/déverrouiller le lecteur DVD.
& Appuyez sur la touche PLAYER SETUP. é Sélectionnez Accès dans le menu Installation.Appuyez sur le curseur bas et entrez votre
code secret.
Appuyez sur le curseur droite pour ouvrir un aperçu des chapitres ou images. Utiliser le curseur de direction haut/bas pour sélectionner un chapitre ou une image.
Appuyez sur la touche OK pour valider. ( Répéter les étapes et pour chaque
morceau, chapitre ou image favoris que vous souhaitez programmer.Vous pouvez répéter le même morceau, chapitre ou image plusieurs fois si vous le souhaitez.Vous avez un maximum de 20 favoris par disque..
§ Appuyez sur la touche PLAYER/SETUP pour
sortir du menu. Les pistes favorites commenceront à jouer automatiquement.
Appuyez sur le curseur bas pour sélectionner
Verrouillage et changez la valeur avec le curseur droite.
( Appuyez sur la touche PLAYER SETUP pour
sortir du menu.
Autorisation de lecture
Lorsque la fonction Verrouillage Disque est activée dans le menu Installation, Contrôle Accès, il vous est demandé d’entrer votre code d’autorisation pour la lecture du DVD ou du CD Vidéo.
& Insérez un disque. é Entrez votre code sécurisé.Sélectionnez Lecture unique ou Lecture
toujours autorisée
Lecture unique: le disque peut être joué aussi
longtemps qu’il est dans le lecteur et que la télévision reste allumée en mode DVD.
Lecture toujours autorisée: le disque
deviendra autorisé et peut toujours être joué, même si le verrouillage enfant est activé.
Remarque : Lorsqu’un disque a été déclaré en lecture toujours autorisée, votre code secret ne sera plus demandé.
26
:
Le lecteur peut mémoriser une liste de 120 disques autorisés. Lorsque la liste est pleine et qu’un nouveau disque est ajouté, le dernier disque de la liste est effacé. Les DVD et CD Vidéo double face avec des volumes multiples peuvent inclure une identification différente pour chaque face ou volume. Dans ce cas, vous devrez autoriser chaque face ou volume séparément.
Enlever l’autorisation de lecture
& Insérez un disque. La lecture démarre
automatiquement.
é Lorsque le symbole u apparaît sur l’écran,
appuyez sur la touche . Le symbole v apparaît et le disque n’est maintenant plus autorisé. Enlever le dialogue d’autorisation de lecture.
Vous avez oublié votre code secret ?
Voir Configuration TV, Général, p.11.
Page 93
Branchement des périphériques
2
EXT.E XT.2EXT.
CABLE
1
4
2
3
1/21/2
EXT.E XT.
1/2
EXT.
CABLE
1
2
3
5
4
1/2/3/4
EXTERNAL
1
2
DIGITAL
AUDIO IN
Vous pouvez brancher une large gamme d’appareils électroniques sur votre téléviseur. Les diagrammes de connexion suivants vous décrivent le mode de connexion.
Remarque: brancher les périphériques en RVB sur les entrées Si votre magnétoscope est pourvu de la fonction EasyLink, il faut le connecter à fonctionnalités EasyLink..
EXT.1 fonctionne avec CVBS et RVB, EXT.2 CVBS, RVB et Y/C, EXT.3 et EXT.4 CVBS. Il est préférable de
EXT.1 ou 2, ce format offrant les meilleures performances.
EXT.2 pour bénéficier des des
Enregistreur (VCR-
DVD +RW
)
Branchez les câbles d’antenne 1, 2, pour obtenir une meilleure qualité d’image, le câble péritel 3 tel qu’indiqué. Si votre magnétoscope ne dispose pas d’une prise péritel, la seule connexion possible se fait via le câble d’antenne. Pour cela, vous devrez régler votre magnétoscope sur le signal test, et lui donner le numéro de programme 0 ou enregistrer le signal test sous un numéro de programme compris entre 90 et 99, voir Installation Manuelle, p. 8. Consultez le manuel de votre enregistreur.
Décodeur et Enregistreur
Branchez un câble péritel 4 sur la prise péritel de votre décodeur et sur la prise péritel spéciale de votre enregistreur. Consultez également le manuel de votre enregistreur. Voir également Décodeur, p. 11.Vous pouvez également brancher votre décodeur directement à
EXT.1 ou 2 avec un câble péritel.
Autres appareils périphériques (excepté sources numérique)
& Branchez les câbles d'antenne 1, 2 et 3 tel qu'indiqué
(uniquement si votre périphérique dispose d’une entrée/sortie pour antennes TV). Branchez votre équipement avec un câble péritel 5 à la prise péritel
EXT.2 et avec un câble péritel 4 à l’une des prises
péritel
EXT.1, 3 ou 4 afin d’obtenir une meilleure qualité
d’image.
é Cherchez le signal test de votre périphérique tout comme pour
un enregistreur.
En connectant un enregistreur à que le programme de votre téléviseur. à partir de votre téléviseur ou d’un autre appareil branché.
EXT.1, vous ne pouvez enregistrer
EXT.2 vous permet d'enregistrer
Appareils numériques (DVD, Digital Set Top Box, ...)
& Branchez votre équipement numérique avec un câble péritel 1
à l'une des prises péritel ( cinch à l'entrée
é Pour profiter de la qualité du son Surround Multicanaux fourni
par votre source Dolby Digital audio, connectez la par un câble 2 audio à l’une des entrées audio numérique de votre TV. Ne pas oublier de valider cette entrée, Menu Configuration, Source, p. 11.
Suivant le matériel numérique connecté, sélectionnez DVD, SAT,
Jeu ou Digital STB dans le menu Configuration/Source.
Voir p. 11.
EXT. 1, 2, 3 ou 4), ou avec un câble
VIDEO sur le côté droit du téléviseur.
27
Page 94
Connexions latérales
AUDIO
VIDEO
S•VIDEO
1 2 3
®
AUDIO inAUDIO in
(TV)(T V)
2.2.8V RMS8V R MS
AUDIO in
(TV)
2.8V RMS
13V DC inV DC in13V DC in
LR
4 /15W
4 /15 W
LR
4 /15W
1 22
1
2 34123
4
33
44
SURROUND
SUBW.
Caméra ou Caméscope
& Branchez votre caméra ou caméscope comme indiqué. é Branchez sur VIDEO 2 et AUDIO L 3 pour un appareil
mono, et également sur AUDIO R 3 pour un appareil stéréo. Vous obtiendrez la qualité S-VHS avec un caméscope S-VHS en branchant les câbles S-VHS sur
Attention: Ne pas brancher les câbles 1 et 2 en même temps. Cela peut produire des distorsions dans l’image !
Casque
& Insérez la fiche dans la prise du casque L comme indiqué. é Appuyez sur ¬ sur la télécommande pour mettre hors service
les HP de votre téléviseur.
La prise du casque est du type jack 3.5 mm, l’impédance est de 8 à 4000 Ohm.
Choisissez le volume du casque.
Les haut-parleurs arrière câblés
Lorsqu'il y a trop d’interférences, vous pouvez toujours profiter du son Dolby Pro Logic II ou Dolby Digital surround en connectant le module de réception au téléviseur à l'aide d’un câble cinch stéréo/jack 3,5 mm stéréo.
& Connectez le câble (non fourni) au connecteur AUDIO IN (TV)
4 du module de réception et les 2 cinch de l'autre extrémité
du câble aux entrées
é Sélectionnez Arrêt dans le menu Surround sans fil, Menu
Configuration, HP, p. 9.
S-VIDEO 1 et sur AUDIO 3.
Volume du casque dans le menu son, afin de régler
R et L des HP surround.
Brancher un subwoofer supplémentaire
Pour améliorer la qualité de la reproduction sonore de votre TV vous pouvez connecter un subwoofer actif (20 à 250 Hz).
& Connectez par un câble audio l'entrée du subwoofer externe à
é Sélectionnez Externe dans le Menu Configuration, HP,
Ajuster les fréquences du subwoofer externe de 100-120 Hz si
Ajuster le volume sonore du subwoofer externe si cette
28
la sortie
SUBW. dans le dos du TV.
Subwoofer, p. 9.
cette possibilité est existante (suivant vos préférences).
possibilité de contrôle existe. Se référer au manuel d'utilisation du subwoofer.
Page 95
Connecter un récepteur audio
CENTRE INCENTRE INCENTRE IN
AUDIO
OUT
DIGITAL
AUDIO
OUT
CENTRE IN
AUDIO
OUT
Bien que votre TV soit équipé d'un décodeur Digital Multicanaux vous voulez y connecter votre propre récepteur Multicanaux surround.
Récepteur Multicanaux surround avec ou sans entrée numérique
& Connectez la sortie du récepteur Surround Multicanaux au
connecteur
é Si vous voulez utiliser les HP du TV comme enceinte centrale
connectez aussi, avec un câble audio, la sortie récepteur a l'entrée
Sélectionnez Entrée Centrale Marche dans le Menu Source.
AUDIO OUT R et L dans le dos de votre TV.
CENTRE OUT du
CENTRE IN dans le dos du TV.
Voir p. 11. Les HP du TV sont devenus l'enceinte centrale.
Si nécessaire réglez le volume sonore du HP central dans le
Menu Source, item Vol. entr. centr. Les autres volumes étant réglés par l'intermédiaire du récepteur.
( Dans le cas de l'utilisation d'un récepteur Surround Multicanaux
surround connectez aussi au connecteur
OUT.
DIGITAL AUDIO
Dans ce cas les HP de votre TV ne peuvent pas servir de voie centrale. Sélectionnez Entrée centrale Marche dans le Menu Source,Voir p. 11.Voir aussi le manuel d'utilisation de votre récepteur numérique MultiCanaux surround.
Pour sélectionner les périphériques
Appuyez sur la touche v afin de sélectionner EXT1, EXT2, EXT3, EXT4 ou SIDE, l’entrée sur laquelle vous avez branché votre appareil à l’arrière ou à droite de votre téléviseur.
Remarque: la plupart des périphériques (décodeur, enregistreur) gèrent d’eux-mêmes la commutation.
Amplificateur Cinema Link surround
Voir le manuel d’instructions Cinema Link fourni séparément
Attention : les informations relatives au son affichées à l’écran ne correspondent alors plus au son que vous entendez en réalité.
Enregistreur ou DVD avec EasyLink
L’enregistreur (VCR ou DVD+RW) ou le DVD peut être activé en passant par le menu
Enregist. ou DVD sur l'écran.
Enregistr.
DVD
Òp‡π † ® Ï
Rwd Play Stop Play Ffw Rec Eject
Òp ‡ π † Ï
Prev. Play Stop Play Next Eject
& Appuyez sur la touche MENU sur la
télécommande.
é Choisissez le menu Enregistreur ou DVD avec
le curseur de direction haut/bas.
Utilisez le curseur gauche/droite, haut/bas pour
choisir une des fonctions de l’enregistreur ou du DVD.
La touche ® pour enregistrement peut être commandée dans le mode TV. Si votre magnétoscope EasyLink dispose de la fonction système veille, et après appui de 3 secondes sur la touche B, téléviseur et magnétoscope passent en veille.
29
Page 96
Touches pour les appareils A/V
B
®
®
®
®
hb q
0
i
0
879
546
2
Ì
Q
U
®
v
º
S
bæ
MENU
+
-
V
¬
+
-
P
13
LCD
DVD
PLAYER
DISC
RADIO MENU SET UP
Select
VCR DVD SAT AMP CD
OK
Active Control
Ò‡ π
T/C
Cette télécommande peut commander les appareils suivants:TV, VCR, DVD, SAT (RC5),AMP (+TUNER), CD.
Appuyer sur la touche dans l’affichage.A chaque pression sur la touche sélectionné. La répétition doit être effectuée dans les 2 secondes, l’indicateur clignotera lentement pour indiquer l’appareil sélectionné. Appuyez sur l’une des touches de la télécommande pour commander le périphérique. Pour revenir au mode TV, appuyez sur clignote. Si aucune touche n’est enfoncée dans les 60 secondes, la télécommande se remet en mode TV.
Note: Lorsque la touche transmis.
B pour passer en position de veille ® pour enregistrer, Ò pour rebobiner (
recherche arrière (
pour arrêter, π pour le mode lecture,avance rapide (
recherche avant (dvd,
æ pour choisir la langue des sous-
DVD );
titres ( actualités RDS /TA ( mélanger (
b pour choisir un titre
AMP)
RDS ( info à l'écran (
Enregistrer avec un enregistreur par EasyLink
i afficher information
En supplément, les fonctions DVD, SAT et CD peuvent être reprogrammées pour commander un DVD-R, SAT (RC6) ou CD-R à la place.
& Presser répétitivement la touche Select jusqu’à ce qu’aucune LED ne soit
allumée.
é Pour programmer
• le
DVD-R,presser la touche OK en même temps que la touche 2.
• le
SAT (RC6),presser la touche OK en même temps que la touche 4.
• le
CD-R,presser la touche OK en même temps que la touche 6.
A présent, lorsque la fonction correspondante est sélectionnée (
CD), la télécommande commandera votre DVD-R, SAT (RC6) ou CD-R.
Remarque : Pour revenir à la configuration par défaut, on peut soit retirer les piles durant
quelques minutes, soit presser simultanément la touche RC5) ou
OK + 5 (CD).
En mode TV, vous pouvez faire démarrer un enregistrement immédiat de l’émission qui est diffusée à l’écran.Appuyez sur la touche ® enregistrement de la télécommande pendant deux secondes au minimum.
Note: Changer les programmes TV ne pertube pas l’enregistrement ! Durant l’enregistrement d’un programme TV à partir d’un périphérique connecté à
EXT. 3, EXT. 4 ou SIDE, vous ne devez pas changer de programme.
30
Select pour commander n’importe quel périphérique indiqué
Select est tenue pressée plus de 2 secondes, le code RC5/RC6 est
VCR, CD);
DVD ,AMP)
VCR, CD);
AMP)
AMP);
CD)
DVD ;afficher
CD)
Select un autre appareil est
Select pendant que l’indicateur
MENU pour activer/désactiver le
menu
-P+ pour sélectionner un chapitre, une
chaîne, une bande 0 à 9 entrée d’un chiffre, 0 contenu de la cassette (
choisir un chapitre
une fréquence (
VCR),
DVD ,choisir
AMP)
U timer du magnétoscope
Q surround marche/arrêt
AMP, CD)
( curseur haut/bas
pour choisir le disque suivant ou
précédent (
CD)
curseur gauche/droit
pour choisir la bande précédente
ou suivante (
recherche avant/arrière (
CD)
AMP)
DVD , SAT,
OK + 1 (DVD), OK + 3 (SAT-
EXT. 1,
Page 97
Conseils
Tips
Entretien de Nettoyez votre téléviseur avec un chiffon doux légèrement humide. N'utilisez pas l’écran produit de nettoyage agressif susceptible d'abîmer la couche de protection de votre
écran.
Mauvaise image •Avez-vous choisi le bon système de télévision dans le menu d’installation
manuelle ?
•V
otre téléviseur et/ou votre antenne interne se trouvent-ils trop près des HPs, d'une installation audio sans prise de terre, de tubes néon, etc. La proximité de montagnes ou de hauts immeubles peut être à l'origine d'images
dédoublées ou d'ombres. Parfois, on obtient une meilleure qualité d'image en changeant la direction de l'antenne externe Est-ce que l’image ou le télétexte est méconnaissable? Vérifiez si vous avez introduit
la fréquence correcte.Voir Installation
La luminosité la définition et le contraste sont-ils déréglés? Sélectionnez Préréglages d’usine dans le menu Configuration Une mauvaise qualité d'image est parfois possible quand une caméra S-VHS,
raccordée à droite de l'appareil,fonctionne alors qu'un autre appareil est branché à l’une des connecteurs. Dans ce cas, mettez un des appareils hors service
Absence d’image
Distorsion La mauvaise qualité de certains équipements numériques peut engendrer une numérique distorsion de l’image numérique. Dans ce cas, sélectionnez le préréglage Doux dans
L'antenne est-elle correctement raccordée
Les fiches sont-elles fermement enfoncées dans la prise d'antenne Le câble d'antenne est-il en bon état et muni des fiches adéquates
• Appuyez sur la touche
DVD
sur la télécommande pour passer en mode TV..
.
,p.8.
, Général, p. 10.
?
?
.
? ?
le menu Image, Smart image, sans changer les réglages manuellement.
Problème La lentille peut s’embuer lorsque le lecteur DVD est soudainement déplacé d’un d’humidité de la environnement froid vers un environnement chaud. La lecture d’un CD/DVD n’est lentille pas possible à ce moment-là. Laissez la TV dans un environnement chaud pendant
deux heures avant utilisation, de sorte que l’humidité puisse s’évaporer.
Nettoyage du Certains problèmes peuvent surgir quand le disque se trouvant dans le lecteur est disque DVD/Audio sale. Pour éviter ce genre de problèmes, nettoyez régulièrement vos disques à l’aide
d’une serviette. Frottez le disque à partir du centre.
Attention: n’utilisez pas de solvants tels que benzine, diluant, produits d’entretien
disponibles dans le commerce, ou spray antistatique destiné aux disques analogiques. N’utilisez pas de disques nettoyants disponibles dans le commerce pour nettoyer la lentille, car ces disques pourraient endommager l’unité optique.
Absence de son
Pas de son surround
Aucune des chaînes ne diffuse du son? Vérifiez si le volume n’est pas réglé sur sa
position minimum Le son est-il interrompu lorsque vous appuyez sur la touche ¬? Vérifiez si la
configuration de vos HP correspond aux sélections que vous avez effectuées dans le menu Configuration, HP, p. 9.
• Pas de son provenant du récepteur audio ? Sélectionnez Entrée centrale Arrêt dans le Menu Source,Voir p.11.
La chaîne ne diffuse peut-être pas un son surround de bonne qualité.
Les HP arrière ou centraux ne diffusent aucun son? Sélectionnez un mode surround
adapté au signal sonore transmis ou ajustez le volume ou vérifiez si l’émetteur FM correctement raccordée.Voir Modes Surround
.
,p.14.
•Pour éviter des perturbations d'image dûes a l'émetteur surround celui-ci est arrêté automatiquement. Utilisez la solution de secours, p. 28.
31
Page 98
Vous ne trouvez Mettez vote téléviseur hors service. Remettez-le en service. N’essayez jamais de pas de solution à réparer vous-même une panne de téléviseur. votre problème Consultez votre revendeur ou un technicien?
d’image ou de son?
Télécommande
Si votre TV ne répond plus à la télécommande, les piles peuvent être déchargées
.
• Vérifiez que la télécommande soit en mode correct.
Vous pouvez toujours utiliser la touche MENU et les touches -/+ en haut du
téléviseur
Menu Vous n'avez pas choisi le menu que vous vouliez? Appuyez une nouvelle fois sur la
touche
NEXTVIEW Pas d'info
.
pour sortir du menu
MENU
NEXTVIEW
.
Voir Recherche et mis à jour de l’information NEXTVIEW,p.18.
Heure affichée inexacte:
La chaîne sur le programme 1 ne transmet pas le groupe date/heure local correctement.Voir Modifier n° de programme dans le menu installation pour installer une autre chaîne sur le programme 1.
Système surround • Est ce que le module de réception surround et l'émetteur utilisent le même canal? RF •Positionnez le module de réception surround a 15 cm au dessus du sol.
• La distance entre le TV et le module de réception surround doit être > 2 m.
• Les équipements RF, les téléphones mobile ou les gens passant trop prêt du TV
peuvent perturber la transmission.
• Lorsqu'il n'est pas possible d'utiliser la transmission RF ou lorsqu'il y a trop
d'interférence, après avoir testé tous les canaux, utilisez la solution câblée. Voir Connectez des HP surround, p. 28.
• Les émetteurs RF possédant une antenne : Celle-ci doit être positionnée
verticalement.
Veille Votre TV consomme de l'énergie en veille. Cette consommation contribue a la
pollution de l'air et de l'eau. Consommation : 1 W.
32
Page 99
Inhoud
Installatie
Help?
Indien deze handleiding geen antwoord geeft op uw vraag of indien ‘Tips’ uw TV-probleem niet oplost, kunt u de Lokale Philips Klantendienst of Servicecentrum bellen. Zie het bijgevoegde World­wide guarantee boekje. Gelieve het Model en Product nummer dat u kan vinden op de achterzijde van uw televisietoestel of op de verpakking, klaar te houden vooraleer de Philips helplijn te bellen.
Model: 32PW9788
Product No: ..............................................
R Richtlijnen voor einde
levensduur
Philips besteedt veel aandacht aan een milieuvriendelijke productie in een groene omgeving.. Uw nieuwe TV bevat materialen die voor hergebruik geschikt zijn. Aan het eind van de levensduur van de TV kunnen gespecialiseerde bedrijven de afgevoerde TV ontmantelen om het voor hergebruik geschikte materiaal te verzamelen, en zo weinig mogelijk materiaal te hoeven wegdoen. Informeer a.u.b. naar de plaatselijke voorschriften voor het wegdoen van uw oude TV-toestel.
Voorbereiding .................................................................................. 2
Toetsen bovenaan op het toestel ............................................... 2
Draadloos surround luidsprekersysteem .................................. 3
Uw afstandsbediening ................................................................. 4-5
Inhoud van het LCD-scherm ........................................................6
Het menu gebruiken ....................................................................... 6
Uw menutaal en uw land kiezen .................................................. 7
TV-zenders vastleggen .................................................................... 7
Automatische installatie .......................................................... 7
Handmatige installatie .............................................................. 8
Zender een naam geven .......................................................... 8
Herschikken ............................................................................... 8
Favoriete TV-zenders kiezen .................................................. 8
Configuratie instellen ...................................................................... 9
Luidspreker ................................................................................ 9
Algemeen ............................................................................ 10-11
Bron ........................................................................................... 11
Decoder .................................................................................... 11
Demo ................................................................................................ 12
Bediening
TV menu
Beeldmenu ......................................................................... 12-13
Geluidsmenu ...................................................................... 13-14
Diversen menu ........................................................................ 15
Dual screen / PIP / Multipip ..........................................................16
NEXTVIEW/Teletekst gids ........................................................ 17-18
Teletekst ..................................................................................... 19-20
RDS Radio ................................................................................ 21-22
DVD ....................................................................................... 23-26
Randapparatuur aansluiten
Randapparatuur aansluiten en selecteren ..........................27-29
Audio- en video-apparatuur toetsen ........................................ 30
Tips ............................................................................................ 31-32

Nederlands

De EasyLink-opties zijn gebaseerd op het principe "bediening door middel van één toets". Dit betekent dat een aantal opeenvolgende handelingen terzelfdertijd uitgevoerd worden in bvb. het televisietoestel en de videorecorder indien beiden over de EasyLink-functie beschikken en verbonden zijn via de eurokabel die samen met de videorecorder geleverd werd.
1
Page 100
Voorbereiding
1m
min.
V
V
MENU
P
P
+
-
+
-
MENU/OK
& Plaats uw toestel op een harde ondergrond.
! 32PW9788: 60 kg !
Laat voor ventilatie minstens 5 cm vrij rondom de TV. Plaats de TV niet op een tapijt. Om onveilige situaties te voorkomen, plaats geen voorwerpen bovenop het toestel.Vermijd warmte en rechtstreeks zonlicht en stel het televisietoestel niet bloot aan regen of water. Houd uw mobiele telefoon uit de buurt van de TV om storingen in het beeld en het geluid te voorkomen
é Sluit de antenne goed aan op de antenne-ingang
x op de achterzijde van de TV. U kunt de
beeldkwaliteit verbeteren door de bijgeleverde ontstoringskabel aan te sluiten.
Afstandsbediening: Plaats de 2 meegeleverde
batterijen (type R6-1,5V) in het batterijvak.
De bijgeleverde batterijen bevatten niet de zware metalen kwik en cadmium. Informeer a.u.b. naar de plaatselijke voorschriften voor het afvoeren van lege
Niet weggooien
maar inleveren
NL
als KCA.
batterijen.
Stop de stekker in het stopcontact met een
netspanning van 220V - 240V.
( TV inschakelen: Druk op de schakelaar A
vooraan op uw TV. Een blauw lampje vooraan op het televisie­toestel licht op, het TV-scherm licht op en het LCD-scherm wordt automatisch en zachtjes naar boven gekanteld.Als de TV in de standby stand staat (rood lampje), druk dan op de
-P+
toetsen op de afstandsbediening.
§ LCD scherm : wanneer het LCD-scherm naar
boven gekanteld is, zal het de mode aangeven waarin het televisietoestel zich bevindt (
of Radio), samen met informatie over de
DVD
TV,
geselecteerde mode. Wanneer de TV naar standby wordt geschakeld, zal het LCD-scherm opnieuw naar beneden gaan.Als de TV met de hoofdschakelaar wordt uitgeschakeld, zal het LCD-scherm in de stand blijven waarin het zich bevond. Indien nodig kunt u het LCD-scherm manueel naar beneden duwen.
Opmerking :
- om het automatisch naar boven en naar beneden bewegen van het LCD-scherm uit te schakelen, zie Configuratie, Algemeen, Automatische LCD beweging, p. 10;
- u kunt de stand van het LCD-scherm (naar boven of naar beneden) wijzigen met de LCD-toets op de afstandsbediening. Zie Gebruik van de afstandsbediening, p. 4.
Voor meer details over de inhoud van het
LCD-scherm, zie p. 6.
Toetsen bovenaan op het TV-toestel
TV
Configur.
Demo Install.
Verlaten
2
2
Beeld Geluid Diversen
Wanneer uw afstandsbediening zoek is of wanneer die niet meer werkt, dan kunt u nog steeds de toetsen bovenaan op uw TV-toestel gebruiken.
Druk op de
V – of + toets om het volume aan te passen
-P+ toetsen om de TV-zenders of de externe
bronnen te selecteren
MENU toets kan worden gebruikt om het
De hoofdmenu op te roepen zonder de afstandsbediening te moeten gebruiken.
Gebruik de
V - en + toetsen en de P- en P+ toetsen om
menu-instellingen te selecteren in de aangeduide richting;
MENU toets om uw keuze te bevestigen
Opmerking: Wanneer u instellingen activeert via de
MENU toets
bovenaan op het TV-toestel, kunt u enkel met
Verlaten het menu verlaten. Ga naar Verlaten en
druk op de
MENU toets.
Loading...