Philips 21PT639A, 28PW6421, 32PW6421 Schematic

Impresso no Brasil
Sujeito a alterações Todos os Direitos Reservados 4806 727 17261
Televisor em Cores Chassis
L01.1L
AB - 2K2
(TELA GRANDE)
07/2002
ç
Volta ao Menu
CONTEÚDO PÁGINA
1 Especicações Técnicas, Conexões e Visão Geral do Chassis 2 2 Precauções de Segurança e Manutenção Instruções, Avisos e Notas 4 3 Instruções de Uso 5 4 Instruções Mecânicas 27 5 Modos de Serviço, Códigos de Erro e Descoberta de Falhas 29 6 Diagrama em Blocos , Pontos de teste, I2C e Vista Geral da Tensão de Alimentação Diagrama em Blocos 35 Vista Geral dos Pontos de Teste 36 I2C e Diagrama da Tensão de Alimentação 37 7 Esquemas e Painéis Diagr. Painel Fonte de Alimentação (Diagrama A1) 38 31-37 Deexão Horizontal (Diagrama A2) 40 31-37 Deexão Vertical (DiagramaA3) 42 31-37 Tuner I/F (Diagrama A4) 43 31-37 FI Video + FI Som (Diagrama A5) 44 31-37 Sincronização (Diagrama A6) 45 31-37 Controle (Diagrama A7) 46 31-37 Amplicador de Áudio (Diagrama A8) 47 31-37 BTSC (Stereo / Decoder SAP) (Diagrama A9) 48 31-37 Chaveamento da Fonte de A/V (Diagrama A10) 49 31-37 BTSC NDBX Stereo Decoder (Diagrama A11) 50 E/S Frontal+Controle+Headphone(Diagr. A12) 51 31-37 E/S Traseira Cinch (Diagrama A13) 52 31-37 Painel CRT (Diagrama B1) 60 39-40 Painel AV Lateral + Headphone (Diagrama E1) 63 41 Painel de Controle Superior (Diagrama T) 64 42 Painel de Controle Superior (Diagrama T1) 65 43 8 Ajustes 67 9 Descrição do Circuito 73 Lista de Abreviações 82 10 Lista de Material 84
2 L01.1L AB-2K2
1. Vista geral de Especificações Técnicas, Conexões e Chassis
1.1 Especificações Técnicas
1.1.1 Recepção
Sistema de Sintonia : PLL Sistema de Cores : NTSC M
:PAL M :PAL N
Sistemas de Som : FM-mono
:BTSC DBX : BTSC non-DBX
Conexões A/V : NTSC M
:PAL M :PAL N
Seleção de Canais : 181 canais
: cabo completo
Frequência FI : 45.75 MHz
1.2 Conexões
1.2.1 Conexões Frontais (ou laterais) e Controle Frontal (ou Superior)
Entrada de Antena : 75 , Coax
1.1.2 Diversos
Saída de Áudio : 1 W mono
: 2 x 1 W não-DBX
stereo
: 2 x 3 W DBX stereo
(with SAP) Tensão principal : 90 - 276 V (± 10 %) Frequência principal : 50 / 60 Hz (± 5 %) Temperatura Ambiente : + 5 to + 45 o. C Máxima umidade : 90 % Consumo : 36 W (14”) para
: 100 W (33”)
Consumo em Standby : < 3 W
RED
V- C+C-V+
IR
- VOLUME +
C+C-V+V-
P+
Video
Mono
L
Audio
R
V+V-
- PROGRAM +
Figura 1-1
P-
CL 16532016_020.eps
220501
L01.1L AB-2K2
3
Entrada Audio / Video
1 - Vídeo 1 V 2 - Áudio L (0.2 V 3 - Á udio R (0.2 V 4 - Fone de Ouvido
/ 75 
pp
rms
rms
(3.5 mm) 8 - 600 / 4 mW 
1.2.2 Conexões traseiras
75 Ohm
FM
MONITOR
OUT
V
L
R
AV1
IN
Y
U
V
V
L
R
Figura 1-2
Saída Monitor
1 - Video 1 V 2 - Audio L (0.5 V
/ 75 
pp
rms
1.3 Vista geral do Chassis
PAINEL LATERAL AV + HEADPHONE
E1
/ 10 kΩ) 
/ 10 kΩ) 
AV2
IN
V
L
R SVHS
CL 16532008_005.eps
120601
/ 1 kΩ) 
3 - Audio R (0.5 V
/ 1 kΩ) 
rms
YUV In
1 - Y 0.7 V 2 - U 0.7 V 3 - V 0.7 V
/ 75 
pp
/ 75 
pp
/ 75 
pp
Entrada AV1
4 - Video 1 V 5 - Audio L (0.5 V 6 - Audio R (0.5 V
/ 75 
pp
/ 10 kΩ) 
rms
/ 10 kΩ) 
rms
AV2 In
1 - Video 1 V 2 - Audio L (0.5 V 3 - Audio R (0.5 V
/ 75 
pp
/ 10 kΩ) 
rms
/ 10 kΩ) 
rms
AV2 In (SVHS)
1 - gnd ! 2 - gnd ! 3-Y 1 V 4 - C 0.3 V
/ 75
pp
/ 75
pp
PAINEL CONTR. SUP.
PAINEL CRT
T
T1
B1
PAINEL
CHASSIS
PRINCIPAL
FONTE DE ALIMENTAÇ Ã O
DEFLEXÃ O HORIZONTAL
DEFLEXÃ O VERTICAL
SINCRONISMO
TUNER IF
IF VIDEO + SOM
CONTROLE (µC)
CONTROLE FRONTAL + HEADPHONE
DECODIFICADOR BTSC
CHAVEAMENTO A/V
AMPLIFICADOR DE Á UDIO
E/S TRASEIRA CINCH
CL 16532008_006.eps
A9
A1
A2
A3
A6
A4
A5
A7
A12
A11
A10
A8
A13
210801
Figura 1-3
4 L01.1L AB-2K2
2. Instruções de Segurança e de Manutenção, Avisos, e Notas
2.1 Instruções de Segurança para Reparos
Normas de Segurança requeridas durante um reparo:
Devido as partes 'quentes' deste chassis, o conjunto deve ser conectado a energia AC via transformador de isolação .
Componentes de Segurança, indicados pelo símbolo , deverão ser repostos por componentes idênticos aos originais.
Quando trocando o CRT, utilizar óculos de segurança.
Instruções de Segurança requerem que depois um reparo, o conjunto deve voltar a sua condição original. Atenção aos seguintes pontos:
Instrução de reparo Geral: como uma precaução extra, recomendamos resoldar as conexões de solda onde a corrente do deflexão horizontal está fluindo em particular: – todos os pinos do transformador de saída de linha
(LOT) – capacitor(es) do fly-back – capacitor(es) da correção S – transistor de saída de linha – pinos do conector com os fios da bobina de deflexão – outros componentes que suportam a corrente de
deflexão.
Nota: Esta resoldagem é indicada para prevenir más conexões causadas pela fadiga de metal em pontos de solda e é unicamente necessária para televisores com mais de 2 anos.
Roteie os fios e cabos do EHT correta e prenda-os com as travas do cabo.
Cheque a isolação do cabo de alimentação AC de danos externos.
Cheque o alívio de esforço do cabo de alimentação AC, prevenindo que o cabo toque o CRT, componentes quentes, ou fontes de calor.
Cheque a resistência elétrica DC entre o plug AC e o lado secundário (unicamente em aparelhos com fontes isoladas). Faça da seguintes forma:
1. Desligue o cabo AC e conecte um fio entre dois pinos
do plug.
2. Ligue o interruptor principal ( com o cabo AC
desconectado!).
3. Meça o valor da resistência entre os pinos do plug e a
blindagem do tuner na conexão de antena do aparelho. A leitura deverá estar entre 4.5 M e12 MΩ.
4. Desligue o interruptor e remova o fio entre os dois
pinos do plug AC.
Cheque defeitos do gabinete, prevenindo que o cliente toque qualquer peça interna.
2.3 Avisos
Para prevenir danos aos CIs e transistores, evitar qualquer faísca ou alta tensão. Para previnir danos ao tubo, use o método mostrado na Fig. 2-1, para descarregar o tubo. Use uma ponta de alta tensão e um multímetro (posição VDC). Descarregue até que a leitura do multímetro esteja 0 V (depois de aprox. 30 s).
V
Figura 2-1
Todos os CIs e outros semicondutores são suscetíveis à descarga eletrostática (ESD) ". Falta de cuidado no manuseio durante reparo pode reduzir drasticamente a vida do componente. Quando reparando, certifique-se que você está conectado com o mesmo potencial de terra do aparelho por uma pulseira com resistência. Mantenha componentes e ferramentas também neste potencial. Equipamentos de Proteção ESD disponíveis : – kit Completo ESD3 (mesa de trabalho, pulseira, caixa
de conexão, cabo de extensão, e cabo de aterramento).
– Pulseira.
A unidade de deflexão e qualquer unidade multi-polo , tubos planos formam uma unidade integrada. A deflexão e as unidades multi-polo são otimizadas em fábrica. Adaptação desta unidade durante reparo não é recomendada.
Cuidado durante medições na parte de alta tensão e no tubo.
Nunca troque módulos ou outros componentes enquanto a unidade está ligada.
Para ajustar o aparelho, use ferramentas de plástico em vez das de metal. Assim, prevenimos quaisquer curtos e o perigo de um circuito tornar-se instável.
2.4 Notas
CL 26532098/042
140792
2.2 Instruções de Manutenção
É recomendado que a inspeção de manutenção seja realizada por pessoal qualificado. O intervalo de inspeção depende das condições de uso:
Quando o equipamento é utilizado sob circunstâncias normais, por exemplo, em uma sala de estar, o intervalo recomendado é de três a cinco anos.
Quando o equipamento é utilizado em um ambiente com presença de poeira, gordura ou altos níveis de umidade, por exemplo em uma cozinha, o intervalo recomendado é um ano.
A inspeção de manutenção inclui as seguintes ações:
1. Realizar a ' instrução de reparo geral' descrita acima.
2. Limpe a fonte de alimentação e circuito de deflexão no
chassis.
3. Limpe o painel e o pescoço do tubo.
Meça as tensões e formas de onda considerando o
chassis (= tuner) terra (,), ou terra quente (-), dependendo da área do circuito a ser testado.
As tensões e formas de onda mostradas nos diagramas são indicativas. Meça-as no Modo de Default de Serviço (ver capítulo 5) com sinal barras coloridas e som estéreo (L: 3 kHz, R: 1 kHz a menos que declarado de outro modo) e portadora de figura em 475.25 MHz (PAL) ou 61.25 MHz (NTSC, canal 3).
Onde necessário, meça a forma de onda e as tensões com ()) e sem (*) sinal . Meça o voltages na seção de alimentação em ambas operações: normal (+) e standby (/). Esses valores são indicados por símbolos apropriados.
O painel do tubo tem impresso espaçamentos para faiscamento. Cada espaço de faiscamento é conectado entre um eletrodo do tubo e o revestimento Aquadag.
Os semicondutores indicados no diagrama do circuito e nas listas de partes e peças são completamente permutáveis com os semicondutores na unidade independente da indicação de tipo neles.
ÍNDICE
Operando o TV
Modelos de Aparelhos Stereo sem SAP ............................................................................................................ 4
Informações de Segurança.................................................................................................................................... 5
Dicas Úteis ............................................................................................................................................................... 5
Instalação Básica do TV e do Controle Remoto ............................................................................................. 6
Conectando a Equipamentos Periféricos (Reprodução) ............................................................................... 7
Conectando a Equipamentos Periféricos (Gravação) .................................................................................... 8
Funções dos Controles do TV............................................................................................................................. 9
Funções do Controle Remoto .......................................................................................................................... 10
Selecionando o Menu Instalação .......................................................................................................................11
Como Ajustar a Imagem do TV......................................................................................................................... 13
Como Ajustar o Som do TV Como Ajustar o Som do TV (Somente para aparelhos Mono, e para
Como Ajustar as Funções do TV ......................................................................................................................16
Utilizando o Sleeptimer ...................................................................................................................................... 17
Utilizando o Controle Smart Picture............................................................................................................... 18
Utilizando o Controle Smart Sound (exceto para 21PT639A)................................................................................. 18
Utilizando o Controle Surf................................................................................................................................. 19
Antes de Chamar o Serviço Técnico ............................................................................................................... 19
Lista de Serviços Autorizados ........................................................................................................................... 20
Especificações Técnicas ....................................................................................................................................... 22
(Somente para aparelhos Stereo, exceto aos listados na página 4) ....................................
os listados na página 4
) .............................. 15
14
L01.1L AB-2K2
5
MODELOS DE A PARELHOS STEREO SEM SAP
14PT519A 15PT539A 20PT529A 21PT739A 29PT458A
Diretiva de Reciclagem – Seu TV utiliza materiais que são reutilizáveis ou que podem ser reciclados. Para minimizar a quantidade de material descartado no meio ambiente, companhias especializadas recuperam aparelhos usados para desmonte e coleta dos materiais reutilizáveis
4
6 L01.1L AB-2K2
• Desconecte o cabo de rede quando : – a luz vermelha debaixo da tela do TV está piscando continuamente. – uma linha branca luminosa aparece na tela. – durante uma tempestade de raios. – o aparelho não for utilizado por um período prolongado de tempo.
• Ao limpar a tela do TV, nunca use agentes de limpeza abrasivos. Use um pano macio umedecido.
• Nenhuma fonte de chama, como velas acesas, deve ser colocada em cima do TV ou nas imediações.
• Não coloque seu TV sob luz direta do sol ou calor.
• Deixe um espaço de no mínimo 5cm ao redor do televisor para permitir uma adequada ventilação, evitando aquecimento excessivo. Não cubra o televisor quando estiver em uso.
• Evite colocar seu aparelho onde ele possa ser exposto a chuva ou umidade (próximo à janela, por exemplo).
• Nenhum objeto contendo líquido deve ser colocado sobre o televisor, para evitar que líquidos gotejem ou espirrem no aparelho.
• Quando seu aparelho utilizar antena interna e a recepção estiver ruim, não utilize palha de aço ou outros produtos na antena, pois eles podem danificar o seu televisor.
• Nunca tente reparar um aparelho defeituoso. Consulte sempre técnicos ou oficinas especializadas, evitando assim a perda da garantia e riscos à sua saúde.
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA
min.
1m
DICAS ÚTEIS
• Não movimente ou gire o seu aparelho quando ele estiver ligado. Imagens com cores não uniformes poderão ser apresentadas na tela.
• Limpe cuidadosamente as superfícies do gabinete com um tecido limpo. Nunca utilize solventes, lustra móveis, sprays inseticidas ou outros produtos químicos no gabinete ou em áreas próximas, pois eles podem danificar permanentemente o acabamento do gabinete.
5
INSTALAÇÃO BÁSICA DO TV EDO CONTROLE REMOTO
L01.1L AB-2K2
7
5 cm
5 cm
5 cm
75
g
Posicionamento do aparelho de TV
• Coloque o TV em uma base sólida (rack, estante, etc.)
• Deixe pelo menos 5 cm de espaço ao redor do aparelho para ventilação, evitando aquecimento excessivo.
• Não coloque o aparelho perto de um aquecedor ou outras fontes de calor.
• Não coloque o TV onde ele possa ser exposto à chuva ou umidade excessiva.
Conectando a antena
• Conecte a antena ao respectivo conector na parte traseira do aparelho.
Conectando à rede
• O aparelho está preparado para tensões de 100 a 250 Volts (automático).
Nota : O diagrama ao lado não é representativo do plug e tomadas de rede reais.
Uso do Controle Remoto
• Troque as pilhas do controle remoto assim que o TV passar a não reagir aos seus comandos.
• Pressione a extremidade da tampa e puxe-a para ter acesso ao compartimento de pilhas.
+
• Observe a polaridade das pilhas (+ e -).
• Use somente pilhas "AA" e nunca misture pilhas novas com usadas ou alcalinas com comuns.
Ligando o Aparelho
• Pressione o botão 3POWER para ligar / desligar o TV. Se o aparelho está no modo stand-by (desligado pelo controle remoto), pressione a tecla POWER no controle remoto ou a tecla CH +/– do aparelho para ligá-lo.
6
8 L01.1L AB-2K2
CONECTANDO A EQUIPAMENTOS PERIFÉRICOS (REPRODUÇÃO)
Para identificar quais as conexões disponíveis no seu televisor, vide tabela de Especificações Técnicas nas págs. 22 e 23.
Conectores AV na traseira do TV
AV1 in AV2 inMonitor out
Y
Pb
Pr
COMPONENT VIDEO INPUT
29PT658A)
S-VIDEO
Desenho ilustrativo (
VIDEO
L/Mono
AUDIO
R
Traseira do VCR
Conectores AV na traseira do TV
COMPONENT VIDEO INPUT
IN
AV1 in AV2 inMonitor out
Y
Pb
Pr
OUT
IN
29PT658A)
S-VIDEO
OUT
OUT
ANTENNA
S-VIDEO
IN
Desenho ilustrativo (
VIDEO
L/Mono
AUDIO
R
OUT
AUDIOR L VIDEO
Traseira do VCR
VCR equipado com saídas de ÁUDIO e VÍDEO
VCR equipado com saídas de ÁUDIO e VÍDEO
Conexão AVTraseira
Equipamentos, tais como: DVD, VCR, Laser Disc Player, VCD, etc. podem ser ligados às entradas de ÁUDIO e VÍDEO (AV), localizadas na traseira de seu TV. Desligue o TV e os equipamentos a serem conectados antes de realizar quaisquer conexões. Você pode escolher conectar seu aparelho às entradas AV1-in ou AV2-in ou a ambas (quando disponíveis). –
Conecte as saídas (OUT) de ÁUDIO e VÍDEO dos entrada
Para visualizar programas, selecione o primeiro canal de AV, caso a conexão tenha conector AV1-in, ou o segundo a conexão foi feita no conector
equipamentos aos conectores de
(IN)
na traseira do TV.
sido feita no
canal de AV se
AV2-in,
através da tecla AV do controle remoto.
Conexão S-VIDEO Traseira (S-VHS)
A conexão S-VIDEO na traseira de seu TV é usada para reprodução de DVD’s, Games
, etc. Melhores detalhes e clareza de imagem são da entrada
possíveis com a reprodução através
S-VIDEO, se comparada a uma
VCR, Video
imagem reproduzida através de uma conexão de antena (RF). – Conecte a entrada S-VIDEO na traseira do
TV à saída S-VHS-Out do equipamento com saída S-VHS.
– Conecte as entradas AUDIO AV2-in na
traseira do TV aos conectores AUDIO OUT do equipamento utilizado.
Conectores AV na traseira do TV
AV1 in AV2 inMonitor out
Y
Pb
Pr
COMPONENT VIDEO INPUT
OUT
L AUDIO R
29PT658A)
S-VIDEO
Desenho ilustrativo (
VIDEO
L/Mono
AUDIO
R
OUT
YPbPr
Traseira do DVD
DVD equipado com saídas “Y”, “Pb” e “Pr”
ConexãoVídeo Componente
Você pode assistir reproduções de discos DVD utilizando os conectores de entrada VÍDEO COMPONENTE, localizados na traseira do TV. – Conecte as entradas “Y”, “Pb” e “Pr”
(Component Video Input) do TV às saídas “Y”, “Pb” e “Pr” (ou “Y”, “Cb” e “Cr”) do seu aparelho DVD para reproduzir discos DVD.
– Conecte as saídas de AUDIO L e R de seu
DVD às entradas AUDIO L e R na traseira do TV.
7
CONECTANDO A EQUIPAMENTOS PERIFÉRICOS (REPRODUÇÃO)
Conexão AV Lateral/Frontal
Para conexões mais convenientes de reprodução, o painel lateral ou frontal de áudio e vídeo do TV pode ser utilizado. Estes conectores de entrada permitem conexões mais rápidas e fáceis, particularmente para a utilização de câmeras de vídeo e video games. –
Conecte a saída Video-Out do seu equipamento
– Conecte as saídas (OUT) de AUDIO L e R de seu equipamento, às entradas (IN) AUDIO
L e R na lateral do TV.
à entrada VIDEO IN do TV.
L01.1L AB-2K2
9
Lateral
Câmera de Vídeo
Conectores AV na
Conecte o fone de ouvido para
lateral do TV
ouvir áudio individualmente
Conexão a Equipamentos de Áudio
AV1 in AV2 inMonitor out
VIDEO
Y
L/Mono
AUDIO
R
COMPONENT VIDEO INPUT
S-VIDEO
Pb
Pr
CONECTANDO A EQUIPAMENTOS PERIFÉRICOS (GRAVAÇÃO)
Frontal
VCR equipado com saídas de ÁUDIO e VÍDEO
Traseira do VCR
Para melhorar o som de seu TV, conecte as saídas (OUT) AUDIO L e R a um equipamento de som, em vez do VCR. Para equipamentos mono, conecte apenas a saída (OUT) AUDIO L.
Conectores AV na traseira do TV
AV1 in AV2 inMonitor out
VIDEO
Y
L/Mono
AUDIO
R
COMPONENT VIDEO INPUT
S-VIDEO
Pb
Pr
Traseira do VCR
Gravando de um canal de TV
Conecte as entradas (IN) AUDIO e VIDEO do VCR às correspondentes saídas OUT (MONITOR
VCR equipado com saídas de ÁUDIO e VÍDEO
8
OUT) na traseira do TV.
10 L01.1L AB-2K2
FUNÇÕES DOS CONTROLES DO TV
§
((
§
&é“ ‘§(
&Pow er : Liga ou desliga o televisor. éIndicação de Standby: Led vermelho acende quando o TV estiver em modo standby (desligado pelo
controle remoto).
Sensor de Controle Remoto
Saída para fone de ouvido
(Volume +/–: Aumenta ou diminui o volume.
§Channel +/– ou P +/–: Seleciona canais em ordem crescente / decrescente.
Nota: Dependendo do modelo, seu aparelho pode apresentar os controles em diferentes formatos e
posições. Verifique nas ilustrações acima quais representam seu televisor.
Teclas para operação do TV via MENU
A operação é feita com o sistema menu, que coloca na tela as opções que podem ser facilmente escolhidas, usando-se as teclas de direção do controle remoto.
Move para cima Sai de qualquer menu
Apresenta as opções na tela
Move para a esquerda
: Aponte o Controle Remoto ao sensor quando estiver operando o TV.
: Para conexão de fone de ouvido. Pode ser frontal ou lateral.
Move para a direita
Quando o menu não está na tela a tecla OSD apresenta várias
Move para baixo
9
informações úteis ao usuário.
FUNÇÕES DO CONTROLE REMOTO
1
Power
Pressione esta tecla para ligar ou desligar o TV.
2
Teclas de VCR (para aparelhos PHILIPS)
5 Rewind - rebobinar 9 Stop - parar fita 2 Play - assistir a fita 6 Forward - avanço rápido
3
Timer
Permite digitar um horário específico para que o TV mude para outro programa. Essa função também serve como alarme específico, quando o aparelho estiver em stand-by, e também para desligar o TV no horário desejado.
4
Stereo (somente para aparelhos Stereo)
Pressione repetidamente para selecionar entre os modos de som Mono, Stereo e SAP (exceto aos listados na página 4), quando disponível. Se a transmissão não for stereo, apenas a indicação MONO aparecerá na tela.
5
Smart Sound (exceto para 21PT639A)
Pressione a tecla Smart Sound repetidamente para acessar os 4 tipos diferentes de ajustes de escolher o ajuste que for mais conveniente.
6
Menu
Mostra o Menu principal. Também retira o Menu da tela.
7
cursor PARA CIMA
Permite selecionar o item anterior do Menu.
8
cursor PARA A ESQUERDA
Permite selecionar os submenus e ajustar os controles.
9
Volume + / –
Permite aumentar ou diminuir o volume.
10
Teclado Numérico (0 -9)
Pressione para selecionar um canal. Para um número de canal com dois dígitos, pressione o primeiro e imediatamente o segundo. Da mesma canal com três dígitos (TV a Cabo), primeiro seguido pelos outros dois.
11
Sleep
Permite selecionar um período de tempo após o qual o aparelho será colocado na condição de stand-by (desligado).
12
AV
Pressione esta tecla repetidamente para selecionar entradas de AV (conexões).
13
Incredible Surround (somente para aparelhos stereo,
exceto aos listados na página 4) Permite selecionar entre os modos de som Stereo e Incredible Surround, durante uma transmissão stereo, e Mono e Espacial durante uma transmissão mono.
14
Smart Picture
Pressione a tecla Smart Picture repetidamente para acessar os 5 diferentes tipos de ajustes de escolher o ajuste que for mais agradável.
15
Surf
Permite selecionar um máximo de 8 canais e ver rapidamente os canais selecionados.
16
OSD
Apresenta na tela o número do canal, o modo de som (para aparelhos stereo), o relógio (se disponível), o status do modo SLEEP e, também retira o menu da tela. Para que o número do canal fique fixo na tela, pressione a tecla por 5 segundos. O número irá piscar indicando que a função foi ativada. Nesta função, o Closed Caption não funciona. Para remover da tela, pressione a tecla novamente.
para acordá-lo em um horário
som e
forma, para um
pressione o
imagem e
as
10
1
2
3 4
5
6
7
8
9
10
11
17
cursor PARA A DIREITA
Permite acessar os submenus e ajustar os controles.
18
cursor PARA BAIXO
Permite selecionar o próximo item no menu.
19
Canal + / –
Permite selecionar canais em ordem crescente ou decrescente.
20
Mute
Interrompe o som. Para restaurá-lo, pressione a tecla novamente ou a tecla Volume +.
21
CC (Closed Caption)
Permite ler o conteúdo falado de programas de televisão. Através do menu Closed Caption, você pode escolher 3 modos – CC1, CC2 e CC Mudo.
L01.1L AB-2K2
12 13
14 15
16
17
18
19
20
21
11
12 L01.1L AB-2K2
SELECIONANDO O MENU INSTALAÇÃO
Pressione
MENU
, pressione a seta ou até o item Instalação e pressione .
Idioma: A função Idioma permite ajustar o menu para ser mostrado no idioma desejado.
Pressione a tecla de cursor PARA A DIREITA ou PARA A ESQUERDA repetidamente
para selecionar o idioma escolhido (Português,Español ou
English).
Sistema Cor: Selecione o sistema de cor PAL-M, PAL-N ou NTSC. Quando a opção Auto está
selecionada, o sistema transmitido é detectado e selecionado automaticamente. Selecione o sistema apropriado se a recepção for ruim no modo Auto. Para as entradas AV, o sistema de cor é automático, por isto quando uma das entradas AV estiver selecionada, este item não aparecerá neste menu.
Pressione a tecla de cursor PARA A DIREITA ou PARA A ESQUERDA repetidamente
para selecionar o sistema apropriado.
Modo: Escolha o tipo de sintonia: Antena (canal 2 ao 69), Cabo (canal 1 ao 125) ou Auto. Use
o modo Cabo somente se esse sistema for disponível em sua residência. No modo Auto, o tipo de sintonia é detectado e selecionado automaticamente.
Pressione a tecla de cursor PARA A DIREITA ou PARA A ESQUERDA repetidamente
para selecionar o modo desejado.
Auto Seleção: Faz a sintonia automática dos canais disponíveis ou com sinal, “saltando” os canais que
não estão sendo transmitidos. Na auto seleção ocorrem oscilações de imagem. A imagem voltará a se estabilizar ao término da operação.
Dica :
Antes de fazer a seleção de canais, certifique-se de que a antena ou cabo esteja conectado.
Pressione a tecla de cursor PARA A DIREITA ou PARA A ESQUERDA iniciar a auto seleção.
OSD
A tecla OSD pode ser utilizada para interromper esta operação.
Após a auto seleção, apenas os canais selecionados serão apresentados ao se pressionar as teclas CH (canal) + ou –, entretanto todos os canais podem ser acessados através do teclado numérico do controle remoto.
11
para
SELECIONANDO O MENU INSTALAÇÃO (CONT.)
L01.1L AB-2K2
13
Pressione
Sintonia Fina: Usada nas raras situações em que é necessário fazer um pequeno ajuste na sintonia fina
MENU
, pressione a seta ou até o item Instalação e pressione .
do TV. Quando o valor da sintonia fina está no centro da escala, a sintonia é automática.
Pressione a tecla de cursor PARA A DIREITA para ativar o menu Sintonia Fina.
2
1
3
Selecione o canal desejado através das teclas numéricas
4
5
6 9
8
7
do controle remoto.
0
Pressione a tecla de cursor PARA A DIREITA ou PARA A ESQUERDA até obter o ajuste desejado.
Quando atingir a sintonia desejada, pressione a tecla de cursor PARA BAIXO para selecionar Memorizar.
Pressione a tecla de cursor PARA A DIREITA para gravar o ajuste afetuado.
MENU
Pressione a tecla MENU para retornar ao menu Instalação.
Seleção: Algumas vezes pode ser necessário a inclusão de alguns canais, como no caso dos vídeos
cassetes ligados pela antena ou canais fracos (com chuviscos), ou a exclusão de alguns canais indesejados.
Pressione a tecla de cursor PARA A DIREITA para ativar o menu Seleção.
Pressione a tecla de cursor PARA A DIREITA ou PARA A ESQUERDA para selecionar o canal desejado.
Pressione a tecla de cursor PARA BAIXO para selecionar Cancelado.
Pressione a tecla de cursor PARA A DIREITA e selecione Sim para eliminar o canal ou Não para adicionar o canal.
OSD
Pressione a tecla OSD para sair do menu.
12
14 L01.1L AB-2K2
COMO A JUSTAR A IMAGEM DO TV
Pressione
Utilize a tecla de cursor PARA CIMA
MENU
, pressione a seta ou até o item Imagem e pressione .
ou PARA BAIXO para selecionar os itens no
submenu. Faça os ajustes ou a ativação do recurso com a tecla de cursor PARA A DIREITA ou
PARA A ESQUERDA
. Pressione a tecla OSD
OSD
para sair do menu.
Item do menu Atividade
Brilho Escurece ou clarea a imagem.
Cor Aumenta ou diminui o nível de cor (saturação) da imagem.
Contraste
Aumenta ou diminui o nível de contraste, até que as partes mais claras da imagem apresentem bom detalhamento.
Nitidez Suaviza a imagem ou a torna mais nítida.
Matiz
Torna a imagem mais esverdeada ou avermelhada. Esta função é aplicável somente nas transmissões em NTSC.
Tom de Cor Permite uma escolha de 3 ajustes de tonalidade de cor: Normal,Quente ou Frio.
Redutor de Ruídos Permite reduzir o ruído (na forma de pequenos pontos na imagem) de uma
transmissão com sinal fraco. Selecionando Sim, você irá tornar a imagem mais clara e nítida.
Contrast+ Selecionando a opção Sim, o contraste total será otimizado, realçando a imagem.
13
COMO AJUSTAR O SOM DO TV
Somente para aparelhos Stereo, exceto aos listados na página 4
L01.1L AB-2K2
15
Pressione
Utilize a tecla de cursor PARA CIMA
MENU
, pressione a seta ou até o item Som e pressione .
ou PARA BAIXO para selecionar os itens no
submenu. Faça os ajustes ou a ativação do recurso com a tecla de cursor PARA A DIREITA ou
PARA A ESQUERDA
. Pressione a tecla OSD
OSD
para sair do menu.
Item do menu Atividade
Agudos Aumenta ou diminui o nível de altas freqüências (sons agudos) no som.
Graves Aumenta ou diminui o nível de baixas freqüências (sons graves) no som.
Balanço Distribui o som pelos alto-falantes direito e esquerdo.
AVL (Auto Volume) Como variações nas condições do sinal podem resultar numa súbita alteração no
volume durante intervalos comerciais ou trocas de canal, selecionando a opção Sim, o volume irá permanecer num nível padrão.
Incredible Surround
Quando a transmissão for stereo, permite selecionar Incredible Surround ou Stereo. Quando a transmissão for mono, permite selecionar Mono ou Espacial.
Ultra Bass Selecione a opção Sim para apreciar um reforço de graves na saída de som.
SAP Permite ouvir o som original em transmissão simultânea. Se o programa transmitido
(Second Audio Program)
não contém a informação SAP, aparecerá Não Disp. na parte superior da tela. Ao assistir um programa em modo SAP e mudar para outro canal, a opção SAP será desligada quando retornar ao canal anterior (com SAP). É necessário refazer a seleção da opção Sim no recurso SAP. Quando uma das entradas AV está selecionada, a opção SAP não é disponível.
Som Permite a seleção entre Stereo e Mono. Nota: Caso não esteja presente som
stereo no canal selecionado e o TV está no modo Stereo, o som vindo do TV irá permanecer mono.
14
16 L01.1L AB-2K2
COMO AJUSTAR O SOM DO TV
Somente para aparelhos Mono, e para os listados na página 4
Pressione
Utilize a tecla de cursor PARA CIMA
MENU
, pressione a seta ou até o item Som e pressione .
ou PARA BAIXO para selecionar os itens no
submenu. Faça os ajustes ou a ativação do recurso com a tecla de cursor PARA A DIREITA ou
PARA A ESQUERDA . Pressione a tecla OSD
OSD
para sair do menu.
Item do menu Atividade
Reforço Agudos Selecione Sim para reforçar o nível de altas freqüências (sons agudos).
Reforço Graves Selecione Sim para reforçar o nível de baixas freqüências (sons graves).
Balanço Distribui o som pelos alto-falantes direito e esquerdo. (Somente para os
listados na página 4)
AVL (Auto Volume) Como variações nas condições do sinal podem resultar numa súbita alteração no
volume durante intervalos comerciais ou trocas de canal, selecionando a opção Sim, o volume irá permanecer num nível padrão.
Som Permite a seleção entre Stereo e Mono. Nota: Caso não esteja presente som (Somente para os
listados na página 4)
stereo no canal selecionado e o TV está no modo Stereo, o som vindo do TV irá permanecer mono.
15
COMO A JUSTAR AS FUNÇÕES DO TV
L01.1L AB-2K2
17
Pressione
MENU
, pressione a seta ou até o item Funções e pressione .
Timer : Este recurso permite digitar um horário e mostrá-lo na tela pressionando a tecla OSD.
Permite, também, digitar o horário que você deseja que o aparelho mude para outro programa, desligue o TV ou, ainda, funcionar como um alarme para acordá-lo em horários específicos, quando o aparelho estiver no modo stand-by (desligado pelo controle remoto).
2
1
3
4
5 8
7
0
2
1
4
5 8
7
0
2
1
4
5 8
7
0
2
1
4
5 8
7
0
Relógio : Utilize as teclas numéricas (0 - 9) para
6 9
3
Ligar às : Utilize as teclas numéricas (0 - 9) para
6 9
3
Desligar às : Utilize as teclas numéricas (0 - 9) para digitar o horário que
6 9
3 6 9
digitar o horário atual.
digitar o horário que você deseja que o programa seja ativado.
você deseja desligar o aparelho.
Utilize as teclas numéricas (0 - 9) para digitar o número do canal.
Canal :
Ativar : Use a tecla de cursor PARA A DIREITA ou PARA A
ESQUERDA para selecionar entre os modos Uma vez e Todo dia.
Mostrar Hora : Use a tecla de cursor PARA A DIREITA ou PARA A
ESQUERDA para selecionar Sim e mostrar o horário
corrente na tela.
Closed Caption :
O Closed Caption (CC) permite ler o conteúdo falado dos programas na tela do TV. Este recurso utiliza “caixas de texto” para mostrar os diálogos e conversas enquanto o programa está sendo apresentado. Nem todos os programas e comerciais de TV são produzidos com Closed Caption. As opções CC1 e CC2 dependem das transmissões das emissoras. As estações de TV podem freqüentemente utilizar abreviações das palavras, símbolos e outras reduções gramaticais de forma a manter o diálogo sincronizado com a ação. Isto varia de acordo com a fonte do material que está sendo transformado em texto e não indica a existência de problemas na televisão.
Pressione a tecla de cursor PARA A DIREITA ou PARA A ESQUERDA
para
selecionar a opção de Closed Caption desejada (CC1, CC2, CC Mudo e CC Não).
Nota : CC Mudo aciona o modo CC1 somente quando a função Mudo estiver ativada. Dica : Pode-se acessar os diversos modos de Closed Caption através da tecla CC no controle remoto.
16
18 L01.1L AB-2K2
COMO A JUSTAR AS FUNÇÕES DO TV (CONT.)
Formato : Apenas para aparelhos mono, 21PT839A, 21PT839B e aos listados na página 4. Você pode
escolher diferentes formatos para seu prazer visual, que são: modo 4:3 e modo Expande 4:3.
Pressione a tecla de cursor PARA A DIREITA ou PARA A ESQUERDA para selecionar a opção formato desejada (4:3 ou Expande 4:3).
Quando usar os formatos de tela
Modo 4:3 Este recurso é utilizado para apresentar uma imagem no formato 4:3 utilizando toda a tela.
Modo Expande 4:3 Expande as imagens de filmes gravados no formato de caixa de textos (letterbox 16:9). Com este formato selecionado, as barras horizontais negras existentes no topo e na parte inferior das imagens são removidas, preenchendo toda a tela.
Limitador
de Volume : Permite configurar o volume máximo desejado para todos os canais.
+
Pressione a tecla VOL +/– para ajustar o volume desejado.
VOL
Pressione a tecla de cursor PARA A DIREITA selecione Sim para ativar a opção desativar a função Limit. Volume.
OSD
Pressione a tecla OSD para sair do Menu.
Limit. Volume. Selecione Não caso queira
ou PARA A ESQUERDA
e
UTILIZANDO O SLEEPTIMER
O recurso Sleeptimer permite selecionar um período de tempo após o qual o aparelho irá automaticamente para o modo Stand-by. Você pode selecionar o temporizador de um período inicial de 15 minutos até um máximo de 240 minutos.
SLEEP
Pressione a tecla SLEEP para ativar um período de tempo.
SLEEP
Pressione a tecla SLEEP repetidamente para circular através das opções de períodos de tempo disponíveis e selecione o desejado.
Notas :
• Durante o último minuto de um comando Sleep, uma contagem regressiva será
apresentada na tela.
• Pressionando qualquer tecla do controle remoto durante a contagem regressiva, o
Sleeptimer será cancelado.
• Nos últimos 10 segundos da contagem regressiva, a mensagem ATÉ LOGO... será
mostrada na tela.
17
UTILIZANDO O CONTROLE SMART PICTURE
Independente de você estar assistindo um filme ou jogando vídeo game, seu TV tem um controle automático de ajustes de imagem que é ideal para o programa ou fonte que você está utilizando. Cada opção do Smart Picture é pré-ajustada na fábrica para selecionar automaticamente os níveis de brilho, cor, contraste e nitidez.
L01.1L AB-2K2
19
SMART PICTURE
Definição dos ajuste de Imagem
Pessoal : Opção que pode ser ajustada pelo usuário. Filmes : Reforça cores mais vibrantes. Esportes : Reforça cores originais. Sinal Fraco : Reforça cores quentes. (Apropriado para ambientes ruidosos e dá um efeito de cinema
quando a luz é desligada).
Multimídia : Reforça cores “suaves”. (Apropriado para jogos de computadores, surfing, etc.)
Pressione a tecla SMART PICTURE repetidamente para circular através dos 5 ajustes de imagem : Pessoal, Filmes, Esportes, Sinal Fraco e Multimídia.
(Apropriado para modo AV em ambientes mais luminosos)
UTILIZANDO O CONTROLE SMART SOUND (EXCETO PARA 21PT639A)
Independente de você estar assistindo um filme ou jogando vídeo game, seu TV tem um controle automático de ajustes de som que é ideal para o programa ou fonte que você está utilizando. Sound é pré-ajustada na fábrica, para selecionar automaticamente os níveis de graves e agudos.
SMART SOUND
Pressione a tecla SMART SOUND repetidamente para circular através dos 4 ajustes de som : Pessoal,Vo z, Música e Teatro.
Cada opção do Smart
Definição dos ajustes de Som
Pessoal : Opção que pode ser ajustada pelo usuário. Vo z : Reforça tons de alta freqüência. (agudos reforçados) Música : Reforça tons de baixa freqüência. (graves reforçados) Teatro :
Reforça sensações para ações. (graves e agudos reforçados).
18
20 L01.1L AB-2K2
UTILIZANDO O CONTROLE SURF
Com este
recurso você pode facilmente navegar pelos diferentes programas de TV que o interessam. Este
recurso permite colocar até oito canais em sua lista de visualização.
Como adicionar canais à lista Surf
Selecione um canal para ser adicionado à lista Surf.
• Pressione a tecla SURF
A tela ao lado aparecerá perguntando se você deseja incluir o canal selecionado.
Pressione a tecla de cursor PARA A DIREITA lista Surf.
Para adicionar mais canais à lista Surf, repita os passos anteriores.
SURF
para ativar a lista Surf.
para adicionar o canal à
Nota : uma vez adicionado um canal, a opção Cancelar ? aparece, indicando que este canal poderá ser cancelado.
Como remover canais da lista surf
• Pressione a tecla SURF
• Use as teclas de cursor PARA CIMA
SURF
para mostrar a lista Surf.
ou PARA BAIXO para
circular através dos canais da lista Surf e selecione o canal a ser removido. A tela ao lado aparecerá perguntando se você deseja cancelar o canal selecionado.
Pressione a tecla de cursor PARA A DIREITA para remover o canal da lista Surf.
Nota : uma vez eliminado um canal, a opção Incluir ? aparece, indicando que este canal poderá voltar a ser adicionado, se estiver apenas um canal na lista. Caso contrário, a TV sintonizará o canal anterior que está armazenado na lista SURF.
Como visualizar os canais selecionados na lista surf
• Pressione a tecla SURF
SURF
para mostrar a lista Surf.
• Use a tecla de cursor PARA CIMA ou PARA BAIXO para circular através dos canais da
lista Surf.
ANTES DE CHAMAR O SERVIÇO T ÉCNICO
Abaixo é apresentada uma lista de sintomas ocorridos freqüentemente com o TV. Antes de chamar o Serviço Técnico, faça estas verificações simples. Alguns destes sintomas podem ser corrigidos facilmente com a ajuda das informações abaixo.
Sintoma
Mancha nas cores
Não liga
Sem imagem
Imagem boa, mas sem som
Som bom, mas cor pobre ou sem imagem
Imagem e som ruidosos
Linhas pontilhadas horizontais
Imagens duplas ou imagens “Fantasma”
TV não responde ao controle remoto
Sem som Stereo (somente para modelos Stereo)
O que fazer
• Desligue o televisor pela chave de rede. Aguarde 20 minutos antes de ligar o aparelho novamente.
Verifique se o aparelho não está colocado muito próximo de alto-falantes magnéticos.
• Verifique se o cabo de rede está conectado na tomada. desligue-o da tomada, espere 60 segundos Pressione o botão liga/desliga novamente.
Verifique a conexão da antena na parte traseira do aparelho.
• Possível problema na estação de TV. Tente outro canal.
• Tente aumentar o volume.
• Verifique se o TV não está mudo. Caso esteja mudo, pressione a tecla MUTE no controle remoto para restaurar o som.
• Tente aumentar os ajustes de contraste, brilho e cor.
• Tente outra regulagem de SMART PICTURE.
• Verifique a conexão de antena na parte traseira do TV.
• Em alguns casos, somente a utilização de uma antena externa poderá melhorar a imagem.
• Possível interferência elétrica por ex.: secador de cabelos, aspirador de pó, etc. Desligue os eletrodomésticos.
Possível mau posicionamento da antena. A utilização de uma antena mais pode melhorar a recepção.
• Verifique as baterias do controle remoto.
• Dirija o controle remoto diretamente à lente do sensor de controle remoto.
• Verifique se a transmissão é Stereo. Em alguns casos a transmissão é Mono.
e então reinsira o plug na tomada de rede.
Se o aparelho ainda não ligar,
ou objetos
direcional
19
LISTA DE SERVIÇOS AUTORIZADOS
L01.1L AB-2K2
21
ACRE
RIO BRANCO (68) 2249116
ALAGOAS
ARAPIRACA (82) 5222367 MACEIÓ (82) 2417237 PALMEIRA DOS ÍNDIOS (82) 4213452 UNIÃO DOS PALMARES (82) 2811305
AMAZONAS
MANAUS (92) 6633366 MANAUS (92) 6333035
AMAPÁ
MACAPÁ (96) 2234869 MACAPÁ (96) 2236109 SANTANA (96) 2811080
BAHIA
ALAGOINHAS (75) 4211128 BARREIRAS (77) 6117592 BOM JESUS DA LAPA (77) 4814335 BRUMADO (77) 4412381 CAETITÉ (77) 4541183 CAMAÇARI (71) 6218288 CATU (71) 6411982 CÍCERO DANTAS (75) 2782440 CRUZ DAS ALMAS (75) 6212839 ESPLANADA (75) 4271454 EUNÁPOLIS (73) 2815181 FEIRA DE SANTANA (75) 2232882 GANDU (73) 2541592 ILHÉUS (73) 2315995 IPIAU (73) 5311219 IRECÊ (74) 6411248 ITABERABA (75) 2512358 ITABUNA (73) 6137777 ITAPETINGA (77) 2613003 JACOBINA (74) 6213451 JEQUIÉ (73) 5254141 JEQUIÉ (73) 5254421 JUAZEIRO (74) 6116456 JUAZEIRO (74) 6111002 MURITIBA (75) 4241908 PAULO AFONSO (75) 2811349 POÇÕES (77) 4311523 RIBEIRA DO POMBAL (75) 2761853 SALVADOR (71) 2072791 SALVADOR (71) 3356233 SANTO AMARO (75) 2411340 SENHOR DO BONFIM (74) 5413143 SERRINHA (75) 2611794 SANTO ANTONIO DE JESUS (75) 6314470 VALENÇA (75) 6413710 VITÓRIA DA CONQUISTA
CEARÁ
BREJO SANTO (88) 5310133 CRATÉUS (88) 6910019 CRATO (88) 5212501 FORTALEZA (85) 2875506 FORTALEZA (85) 2573155 IGUATU (88) 5810512 ITAPIPOCA (88) 6312030 JUAZEIRO DO NORTE (88) 5112667 LIMOEIRO DO NORTE (88) 4231938 ORÓS (88) 5841271 SOBRAL (88) 6110605 UBAJARA (88) 6341233
DISTRITO FEDERAL
BRASÍLIA (61) 2269898 BRASÍLIA (61) 2482825 GAMA (61) 5564840 TAGUATINGA (61) 3526655
ESPÍRITO SANTO
ALEGRE (27) 5526349 ALFREDO CHAVES (27) 2691326 ARACRUZ (27) 32561251 BAIXO GUANDU (27) 7321142 BARRA SÃO FRANCISCO CACHOEIRO DO
(77) 4241183
(27) 37562245
ITAPEMIRIM (27) 35219372 CASTELO (27) 5421811 COLATINA (27) 37222288 GUARAPARI (27) 3614355 LINHARES (273) 3710858 NOVA VENÉCIA (27) 37521729 PINHEIROS (27) 7651303 SÃO DOMINGOS DO NORTE (27) 7421237 SÃO GABRIEL DA PALHA SÃO MATEUS (27) 7631366 VILA VELHA (27) 32891233 VITÓRIA (27) 32233899
GOIÁS
ANÁPOLIS (62) 3243562 CAÇU (62) 6561811 CATALÃO (62) 4412786 GOIANÉSIA (62) 3531302 GOIÂNIA (62) 2919095 GOIÂNIA (62) 2292908 GOIATUBA (62) 4952401 INHUMAS (62) 5111840 IPAMERI (62) 4511184 IPORÁ (62) 6032342 ITAPURANGA (62) 3551484 ITUMBIARA (62) 4310837 JATAÍ (62) 6314819 JUSSARA (62) 3731806 PIRES DO RIO (62) 4611133 PORANGATU (62) 3671799 RIALMA (62) 3971320 RIO VERDE (62) 6210173 SÃO MIGUEL DO ARAGUAIA (62) 3641301 TRINDADE (62) 5051505 URUAÇU (62) 3571285
MARANHÃO
AÇAILÂNDIA (98) 5381889 BACABAL (98) 6216370 BALSAS (98) 5410113 CAROLINA (98) 7311335 CAXIAS (98) 5212377 CHAPADINHA (98) 4711364 CODÓ (98) 6611277 COELHO NETO (98) 4731351 IMPERATRIZ (98) 5244969 PRESIDENTE DUTRA (98) 6631815 PRESIDENTE DUTRA (98) 6631309 SANTA INÊS (98) 6532006 SÃO JOSÉ DE RIBAMAR (98) 2241581 SÃO LUÍS (98) 2323236
MINAS GERAIS
ALFENAS (35) 32923911 ALMENARA (33) 7211234 ANDRADAS (35) 37312970 ARAXÁ (34) 36611132 ARCOS (37) 33513455 BAMBUÍ (34) 34311473 BARBACENA (32) 33310283 BELO HORIZONTE (31) 32733777 BELO HORIZONTE (31) 34420944 BELO HORIZONTE (31) 32254066 BETIM (31) 35322088 BOA ESPERANÇA (35) 38512295 BOM DESPACHO (37) 5212906 BOM DESPACHO (37) 5222511 CARANGOLA (32) 37412017 CARATINGA (33) 3212379 CÁSSIA (35) 35412293 CATAGUASES (32) 34215321 CAXAMBU (35) 33413661 CONGONHAS (31) 7311638 CONSELHEIRO LAFAIETE (31) 7612871 CONTAGEM (31) 3953461 CONTAGEM (31) 33912994 CORONEL FABRICIANO (31) 38411804 CURVELO (38) 37213009 DIVINÓPOLIS (37) 32212353 FORMIGA (37) 33212868 FRUTAL (34) 34235279 GOVERNADOR VALADARES
(27) 7271153
(33) 32716650
GUAXUPÉ (35) 35513891 GUAXUPÉ (35) 5514124 IPATINGA (31) 8222332 ITABIRA (31) 38316218 ITAJUBÁ (35) 36211315 ITAPECERICA (37) 3411326 ITAÚNA (37) 2412468 ITUIUTABA (34) 32682131 JANAÚBA (38) 38211605 JOÃO MONLEVADE (31) 38512909 JOÃO MONLEVADE (31) 8521112 JOÃO PINHEIRO (38) 35611327 JUIZ DE FORA (32) 32151514 LAGOA DA PRATA (37) 2611908 LAGOA SANTA (31) 6812311 LAVRAS (35) 38219188 MANHUAÇU (33) 3314735 MANTENA (33) 2411625 MONTE CARMELO (34) 38422082 MONTE SANTO DE MINAS MONTES CLAROS (38) 32218925 MURIAÉ (32) 7224334 MUZAMBINHO (35) 5712419 NANUQUE (33) 36212165 NOVA LIMA (31) 35412026 OLIVEIRA (37) 33314444 PARÁ DE MINAS (37) 2316369 PARACATU (38) 36711250 PASSOS (35) 35214342 PATOS DE MINAS (34) 38222588 PATROCÍNIO (34) 8311531 PEDRO LEOPOLDO (31) 36612784 PIRAPORA (38) 37414197 PITANGUI (37) 2714101 PIUI (37) 33714632 POÇOS DE CALDAS (35) 37224448 POÇOS DE CALDAS (35) 37222531 PONTE NOVA (31) 38811628 POUSO ALEGRE (35) 34212120 SÃO SEBASTIAO PARAISO (35) 5313094 SÃO SEBASTIAO PARAISO (35) 35312054 SANTOS DUMONT (32) 2514820 SÃO JOÃO DEL REI (32) 33718306 SÃO LOURENCO (35) 33311303 SETE LAGOAS (31) 7713307 SANTO ANTONIO MONTE (37) 32811258 TEÓFILO OTONI (33) 35224804 TIMÓTEO (31) 38482728 TRÊS CORAÇÕES (35) 32312493 TRÊS PONTAS (35) 32657228 UBÁ (32) 5323626 UBERABA (34) 33332520 UBERLÂNDIA (34) 32123636 UNAÍ (38) 6761576 VARGINHA (35) 32129007 VAZANTE (34) 8131420 VIÇOSA (31) 8918000
MATO GROSSO DO SUL
AMAMBAÍ (67) 4811543 CAMPO GRANDE (67) 3827229 CAMPO GRANDE (67) 3242804 CORUMBÁ (67) 2313923 DOURADOS (67) 4217117 IVINHEMA (67) 4421244 NAVIRAÍ (67) 4612486 NOVA ANDRADINA (67) 4413851 PONTA PORÃ (67) 4314313 RIO BRILHANTE (67) 4527950 TRÊS LAGOAS (67) 5212007
MATO GROSSO
ALTO ARAGUAIA (65) 4811726 BARRA DO GARÇAS (65) 4011394 CÁCERES (65) 2234760 CUIABÁ (65) 6230421 LUCAS DO RIO VERDE (65) 5491333 MIRASSOL D'OESTE (65) 2411716 PONTES E LACERDA (65) 2662326 PRIMAVERA DO LESTE (65) 4981682 RONDONÓPOLIS (65) 423.3888 SINOP (65) 5311473 SORRISO (65) 5441443
(35) 35911888
20
TANGARÁ DA SERRA (65) 3261431
PARÁ
ABAETETUBA (91) 37512272 BELÉM (91) 2279009 BELÉM (91) 2462100 BELÉM (91) 2690400 CAPANEMA (91) 4621100 CASTANHAL (91) 37215052 ITAITUBA (91) 5181545 MARABÁ (91) 3211891 ÓBIDOS (91) 5471621 PARAGOMINAS (91) 7293356 PARAUAPEBAS (91) 3461137 PORTO TROMBETAS (91) 5491606 REDENÇÃO (91) 4240351 SANTARÉM (91) 5235322 XINGUARA (91) 4262006
PARAÍBA
CAMPINA GRANDE (83) 3211690 ESPERANÇA (83) 3612273 GUARABIRA (83) 2711159 JOÃO PESSOA (83) 2467043 NOVA FLORESTA (83) 3741014 PATOS (83) 4232172 SAPÉ (83) 2832479 SOLÂNEA (83) 3632948
PERNAMBUCO
BELO JARDIM (81) 37261918 CABO DE SANTO AGOSTINHO (81) 35211823 CAMARAGIBE (81) 4581246 CARUARU (81) 37220235 FLORESTA (81) 8771274 GARANHUNS (81) 37611090 PAULISTA (81) 34331142 RECIFE (81) 32313399 RECIFE (81) 34656042 SALGUEIRO (81) 38711310 SERRA TALHADA (81) 38311401
PIAUÍ
CAMPO MAIOR (86) 2521376 FLORIANO (86) 5221154 OEIRAS (86) 4621066 PARNAIBA (86) 3222877 PICOS (86) 4221444 PICOS (86) 4155135 PIRIPIRI (86) 2761092 TERESINA (86) 2230825
PARANÁ
AMPÉRE (46) 5471605 ANTONINA (41) 4321404 APUCARANA (43) 4225306 ARAPONGAS (43) 2522882 ASSIS CHATEAUBRIAND (44) 5285181 ASTORGA (44) 2341213 BANDEIRANTES (43) 5421711 CAMPO MOURÃO (44) 5238970 CAPANEMA (46) 5521415 CASCAVEL (45) 2254005 CIANORTE (44) 6292842 CORNÉLIO PROCÓPIO (43) 5241362 CORNÉLIO PROCÓPIO (43) 5242283 CURITIBA (41) 2648791 CURITIBA (41) 3334764 DOIS VIZINHOS (46) 5361490 FOZ DO IGUAÇU (45) 5233029 FOZ DO IGUAÇU (45) 5234115 FRANCISCO BELTRÃO (46) 5233230 GOIO-ERÊ (44) 5221446 GUARAPUAVA (42) 6235325 IBAITI (43) 5461162 IBIPORÃ (43) 2581863 IGUARAÇU (44) 2481280 IPORÃ (44) 6521382 IPORÃ (44) 6521126 IRATI (42) 4221337 LAPA (41) 6222410 LARANJEIRAS DO SUL (42) 6352175 LOANDA (44) 4252053
22 L01.1L AB-2K2
LISTA DE SERVIÇOS AUTORIZADOS
LONDRINA (43) 3241002 MARECHAL CÂNDIDO RONDON (45) 2541949 MANDAGUARI (44) 2331335 MARINGÁ (44) 2264620 MEDIANEIRA (45) 2642580 NOVA ESPERANÇA (44) 2524705 NOVA LONDRINA (44) 4322991 PALMEIRA (422) 522455 PALMEIRA (42) 2523006 PALOTINA (446) 495131 PARANAGUÁ (41) 4225804 PARANAVAÍ (44) 4234711 PATO BRANCO (46) 2242786 PÉROLA (44) 6361419 PONTA GROSSA (42) 2225061 ROLÂNDIA (43) 2561947 SÃO JOSÉ DOS PINHAIS (41) 2822522 SÃO MIGUEL DO IGUAÇU (45) 5651429 SANTA FÉ (44) 2471147 SÃO JORGE D'OESTE (46) 5341305 SANTO ANTONIO DA PLATINA (43) 5341809 TOLEDO (45) 2522471 UMUARAMA (44) 6231233 WENCESLAU BRAZ (43) 822 3066
RIO DE JANEIRO
ARARUAMA (24) 26656286 BELFORD ROXO (24) 38312216 BOM JESUS DO ITABAPOANA (21) 7616060 CAMPOS DOS GOYTACAZES (24) 7221499 CANTAGALO (24) 5555303 DUQUE DE CAXIAS (21) 37711508 ITABORAÍ (21) 26351738 ITAPERUNA (24) 38220605 MACAÉ (24) 27626235 MAGÉ (21) 6330605 MARICÁ (21) 26340069 NITEROI (21) 26220157 NOVA FRIBURGO (24) 5227692 NOVA IGUAÇU (21) 26675663 PETRÓPOLIS (24) 2312737 RIO DE JANEIRO (21) 33940202 RIO DE JANEIRO (21) 25097136 RIO DE JANEIRO (21) 24457239 RIO DE JANEIRO (21) 25892030 RIO DE JANEIRO (21) 25894622 TERESÓPOLIS (21) 27420036 TRÊS RIOS (24) 2555687 TRÊS RIOS (242) 2521388 VOLTA REDONDA (24) 33420806
RIO GRANDE DO NORTE
AÇU (84) 3311116 CAICÓ (84) 4173132 MOSSORÓ (84) 3217745 NATAL (84) 2234722 NATAL (84) 2132345 PAU DOS FERROS (84) 3512334
RONDÔNIA
ARIQUEMES (69) 5352347 ARIQUEMES (69) 5361750 CACOAL (69) 4415171 GUAJARÁ-MIRIM (69) 5414430 JARU (69) 5211302 JI- PARANÁ (69) 4235512 PIMENTA BUENO (69) 4512934 PORTO VELHO (69) 2221298 PORTO VELHO (69) 2216671 ROLIM DE MOURA (69) 4421178 VILHENA (69) 3223321
RORAIMA
BOA VISTA (95) 2249605
RIO GRANDE DO SUL
AGUDO (55) 2651461 AGUDO (55) 2651036 ALEGRETE (55) 4221969 AUGUSTO PESTANA (55) 3341175
BAGÉ (53) 2421673 BENTO GONÇALVES (54) 4526825 CAÇAPAVA DO SUL (55) 2811944 CAIBATÉ (55) 3551122 CAMAQUÃ (51) 6711686 CAMPINAS DO SUL (54) 3661300 CANELA (54) 2821551 CAPÃO DA CANOA (51) 6652638 CARAZINHO (54) 3302292 CATUÍPE (55) 3361008 CAXIAS DO SUL (54) 2148011 CERRO LARGO (55) 3591973 CORONEL BICACO (55) 5571397 DOIS IRMÃOS (51) 5641286 ENCANTADO (51) 37511654 ERECHIM (54) 3211933 ESTÂNCIA VELHA (51) 5612142 FAXINAL DO SOTURNO (55) 2632064 FLORES DA CUNHA (54) 2922192 FREDERICO WESTPHALEN GETULIO VARGAS (54) 3411888 GIRUÁ (55) 3611764 GRAVATAÍ (51) 4882830 HORIZONTINA (55) 35371817 HORIZONTINA (55) 5371680 IBIRAIARAS (54) 3551359 IJUÍ (55) 33327766 ITAQUI (55) 4331305 JAGUARÃO (532) 612264 JAGUARI (55) 2551518 LAJEADO (51) 37145155 LIBERATO SALZANO (55) 7551236 MONTENEGRO (51) 6324187 NONOAI (54) 3621126 NOVA PETRÓPOLIS (54) 2812348 NOVA PRATA (54) 2421328 NOVO HAMBURGO (51) 5823191 OSÓRIO (51) 6632524 PALMEIRA DASB MISSÕES PANAMBI (55) 3753488 PASSO FUNDO (54) 3111104 PELOTAS (53) 2221133 PORTO ALEGRE (51) 32226941 RIO GRANDE (53) 2323211 RIO PARDO (51) 7312072 ROSÁRIO DO SUL (55) 2311264 SANTANA DO LIVRAMENTO SANTA MARIA (55) 2222235 SANTA ROSA (55) 35121991 SANTO AUGUSTO (55) 7811511 SÃO BORJA (55) 4311850 SÃO FCO DE PAULA (54) 2441466 SÃO GABRIEL (55) 2325833 SÃO JOSÉ DO OURO (54) 3521216 SÃO LOURENCO DO SUL (53) 2513225 SÃO LUIZ GONZAGA (55) 33521365 SÃO MARCOS (54) 2911462 SÃO SEPE (55) 2331691 SOBRADINHO (51) 7421183 SOLEDADE (54) 3812036 SANTA CRUZ DO SUL (51) 37153048 SANTA VITÓRIA PALMAR TAPEJARA (54) 3442353 TAPERA (54) 3851160 TAQUARI (51) 6531291 TENENTE PORTELA (55) 5511298 TEUTÔNIA (51) 7626173 TORRES (51) 6641940 TRÊS DE MAIO (55) 5352101 URUGUAIANA (55) 4112730 VACARIA (54) 2311396 VENÂNCIO AIRES (51) 7411443 VERA CRUZ (51) 7181350
SANTA CATARINA
ARARANGUÁ (48) 5220229 BLUMENAU (47) 3227742 CAÇADOR (49) 5630858 CANOINHAS (47) 6223157 CAPINZAL (49) 5552266 CHAPECÓ (49) 3221144 CHAPECÓ (49) 3223304 CONCÓRDIA (494) 423704 CRICIÚMA (48) 4375155
(55) 37441850
(55) 7421407
(55) 2422741
(532) 631284
CUNHA PORÁ (498) 63 0043 CURITIBANOS (49) 2410851 DESCANSO (49) 6230245 FLORIANÓPOLIS (48) 2254149 IBIRAMA (473) 572567 INDAIAL (47) 3330361 IPORÃ DO OESTE (498) 341289 ITAIÓPOLIS (476) 522282 ITAJAI (47) 3444777 JARAGUÁ DO SUL (47) 3722050 JOAÇABA (49) 5220418 JOINVILLE (47) 4331146 LAGES (49) 2244414 LAGES (49) 2232355 LAGUNA (48) 6461221 LAURO MULLER (484) 643202 MAFRA (47) 6420198 MARAVILHA (49) 8640052 ORLEANS (48) 4660674 PINHALZINHO (497) 661014 PONTE SERRADA (49) 4350015 PORTO UNIÃO (42) 5232839 POUSO REDONDO (47) 5451194 RIO DO SUL (47) 5211920 SANTA ROSA DO SUL (485) 341230 SÃO MIGUEL D'OESTE (49) 6220026 SÃO MIGUEL D'OESTE (498) 220174 SEARA (49) 4521034 SOMBRIO (48) 5330017 TAIÓ (478) 620576 TUBARÃO (48) 626-1651 TUBARÃO (48) 6224448 TURVO (48) 5250373 URUSSANGA (484) 0651137 XANXERÊ (49) 4333026 XAXIM (497) 531248
SERGIPE
ARACAJU (79) 2119764 ARACAJU (79) 2411567 ESTÂNCIA (79) 5222325 ITABAIANA (79) 4313023
SÃO PAULO
ÁGUAS DE LINDOIA (19) 38241524 AMERICANA (19) 34067180 AMERICANA (19) 34062914 AMPARO (19) 38072674 ARARAQUARA (16) 2366450 ASSIS (18) 3228937 ATIBAIA (11) 44112154 AVARÉ (14) 37322142 BARRETOS (17) 33222742 BATATAIS (16) 37614455 BAURU (14) 2238644 BIRIGUI (18) 6424011 BOTUCATU (14) 68221081 BOTUCATU (14) 68247198 BRAGANÇA PAULISTA (11) 40341333 CAMPINAS (19) 32369199 CAMPINAS (19) 37372500 CAMPINAS (19) 32544819 CAMPOS DO JORDÃO (12) 2622142 CAPIVARI (19) 34911610 CASA BRANCA (196) 712771 CERQUILHO (152) 842121 CRUZEIRO (12) 5433859 CUBATÃO (13) 33613091 DESCALVADO (195) 832358 DIADEMA (11) 40574387 DRACENA (18) 58212479 FERNANDOPOLIS (174) 423921 FRANCA (16) 37223898 FRANCO DA ROCHA (11) 4322608 GUARUJÁ (13) 33582942 GUARULHOS (11) 64227555 IGARAPAVA (16) 31724600 INDAIATUBA (19) 38753808 IRACEMÁPOLIS (19) 4562011 ITAPETININGA (15) 2710936 ITAPIRA (19) 38633802 ITAQUAQUECETUBA (11) 46420695 ITARARÉ (15) 5322743
21
ITU (11) 40230188 ITUVERAVA (16) 7293365 JABOTICABAL (16) 32021580 JAÚ (14) 6222117 JUNDIAI (11) 45862182 LEME (19) 5713528 LIMEIRA (19) 34413179 MARÍLIA (14) 4332375 MARÍLIA (14) 4247437 MATÃO (16) 2821046 MAUÁ (11) 45145233 MOGI DAS CRUZES (11) 47277025 MOGI-GUAÇU (19) 38311811 MOGI-MIRIM (19) 38624401 OLÍMPIA (17) 2812184 OSASCO (11) 36837343 OURINHOS (14) 33225457 PIRACICABA (19) 34340454 PIRASSUNUNGA (19) 5614091 PORTO FERREIRA (19) 5812441 PRES PRUDENTE (18) 2225168 PRESIDENTE EPITÁCIO (18) 281 4184 PROMISSÃO (14) 5411696 REGISTRO (13) 68212324 RIBEIRÃO PRETO (16) 6106989 RIBEIRÃO PRETO (16) 6368156 RIO CLARO (19) 534 8543 SÃO BERNARDO CAMPO (11) 41257000 SÃO BERNARDO CAMPO (11) 43397970 SÃO BERNARDO CAMPO (11) 43681788 SÃO CAETANO DO SUL (11) 42214334 SÃO JOAO BOA VISTA (19) 623.2990 SÃO JOSE CAMPOS (12) 39216082 SÃO JOSE DO RIO PARDO (19) 6805760 SÃO JOSE RIO PRETO (17) 2341209 SALTO (11) 40296563 SANTO ANDRÉ (11) 49905288 SANTOS (13) 32272947 SANTOS (13) 32847339 SÃO CARLOS (16) 2614913 SÃO PAULO (11) 56870883 SÃO PAULO (11) 2217317 SÃO PAULO (11) 2222311 SÃO PAULO (11) 56679695 SÃO PAULO (11) 39757996 SÃO PAULO (11) 2156667 SÃO PAULO (11) 5770899 SÃO PAULO (11) 32077111 SÃO PAULO (11) 69667101 SÃO PAULO (11) 37714709 SÃO PAULO (11) 69545517 SÃO PAULO (11) 38659897 SÃO PAULO (11) 62976464 SÃO PAULO (11) 36726766 SÃO PAULO (11) 2964622 SÃO PAULO (11) 69791184 SÃO PAULO (11) 69537370 SÃO PAULO (11) 67036116 SÃO ROQUE (11) 4255635 SÃO SEBASTIAO (12) 4524291 SOROCABA (15) 2241170 SANTA BARBARA D'OESTE TAQUARITINGA (16) 32524039 TATUÍ (15) 251-4922 TAUBATÉ (12) 2219080 TUPÃ (144) 422596 VINHEDO (19) 38765310 VOTUPORANGA (17) 4215726
TOCANTINS
ALVORADA (63) 3531424 ARAGUAINA (63) 4212857 GUARAI (63) 4641590 GURUPI (63) 3511038 PALMAS (63) 2153539 PARAÍSO TOCANTINS (63) 6022695 PORTO NACIONAL (63) 3633185
SUJEITO A ALTERAÇÕES
(19) 34631211
ESPECIFICAÇÕES T ÉCNICAS
14PT318A
Sistema
14PT218A
AUTO PAL-M PAL-N NTSC PAL-BG Playback
Alimentação
100 a 250V Automático 50/60Hz
Consumo aprox. Consumo em Stand-by (220 V) Tubo de Imagem
Flat Square Real Flat Diagonal visual aprox.
Recepção de canais
VHF/UHF (2 ao 69) Tv a Cabo (1 ao 125)
Conexões traseiras
Entradas
Áudio
Vídeo S-VIDEO Componente de Vídeo (CVI)
Saídas
Áudio
Vídeo
Conexões frontais
Entradas
Áudio
Vídeo
Saída fone de ouvidos
Conexões Laterais
Entradas
Áudio
Vídeo
Saída fone de ouvidos
Indicador de Stand-by
Luz vermelha painel frontal
Saída de Áudio
Dimensões aprox. LxAxP (cm)
Peso aprox. (Kg) Gabinete Acessórios
Controle Remoto Pilhas tipo AA Adaptador 75/300 Ohms Antena Telescópica
* A.F. = Alto Falante Nota :Para a Tensão de Operação, Freqüência, Consumo e Número de Versão, consulte o número de tipo na parte traseira do aparelho.
36W
< 3W
33 cm
(mono)
1 x 3W
36x 36x 37
9 Kg
Plástico
14"
• 36W
< 3W
14"
33 cm
1x
1x
1x
(mono)
1x
1 x 3W
36x 36x 37
9 Kg
Plástico
2
2
14PT418A
36W
< 3W
14"
33 cm
1x
(mono)
1x
1x
(mono)
1x
1x
(mono)
1x
1 x 3W
(2 A.F.*)
45x 35x 38
10 Kg
Plástico
• 2
14PT519A
36W
< 3W
14"
33 cm
1x
(stereo)
1x
2 x 3W
45x 35x 38
10 Kg
Plástico
• 2
39W
< 3W
15"
35 cm
1x
(stereo)
1x
2 x 3W
44x 36x 40
13 Kg
Plástico
• 2
15PT539A
50W
< 3W
20"
48 cm
1x
(mono)
1x
1 x 3W
49x 47x 48
16 Kg
Plástico
• 2
20PT228A
• 50W < 3W
20"
48 cm
1x
(mono)
1x
1 x 3W
49x 47x 48
17 Kg
Plástico
2
20PT328A
50W
< 3W
20"
48 cm
1x
(mono)
1x
1x
(mono)
1x
1x
(mono)
1x
1 x 4W
(2 A.F.*)
59x 47x 47
17 Kg
Plástico
• 2
20PT428A
50W
< 3W
20"
48 cm
1x
(stereo)
1x
1x
(stereo)
1x
1x
(stereo)
1x
2 x 3W
59x 47x 47
17 Kg
Plástico
• 2
22
20PT528A
47W
< 3W
20"
48 cm
1x
(stereo)
1x
2 x 3W
59x 47x 47
17 Kg
Plástico
• 2
20PT529A
L01.1L AB-2K2
ESTÃO SUJEITOS A ALTERAÇÕES
OS DADOS DESTE MANUAL
23
24 L01.1L AB-2K2
Sistema
AUTO PAL-M PAL-N NTSC PAL-BG Playback
Alimentação
100 a 250V Automático 50/60Hz
Consumo aprox. Consumo em Stand-by (220 V) Tubo de Imagem
Flat Square Real Flat Diagonal visual aprox.
OS DADOS DESTE MANUAL ESTÃO SUJEITOS A ALTERAÇÕES
Recepção de canais
VHF/UHF (2 ao 69) Tv a Cabo (1 ao 125)
Conexões traseiras
Entradas
Áudio
Vídeo S-VIDEO Componente de Vídeo (CVI)
Saídas
Áudio
Vídeo
Conexões frontais
Entradas
Áudio
Vídeo
Saída fone de ouvidos
Conexões Laterais
Entradas
Áudio
Vídeo
Saída fone de ouvidos
Indicador de Stand-by
Luz vermelha painel frontal
Saída de Áudio
Dimensões aprox. LxAxP (cm)
Peso aprox. (Kg) Gabinete Acessórios
Controle Remoto Pilhas tipo AA Adaptador 75/300 Ohms Antena Telescópica
* A.F. = Alto Falante
Nota :Para a Tensão de Operação, Freqüência, Consumo e Número de Versão, consulte o número de tipo na parte traseira do aparelho.
ESPECIFICAÇÕES T ÉCNICAS
21PT739A
52W < 1W
21"
51 cm
2x
(stereo)
2x
1x
(stereo)
1x
1x
(stereo)
1x
2 x 5W
60x 46x 50
24 Kg
Plástico
21PT838A
(stereo)
60x 46x 50
Plástico
• 2
23
50W
< 1W
21"
51 cm
2x
2x
2 x 5W
24 Kg
• 2
48W
< 1W
21"
51 cm
1x
(mono)
1x
1 x 3W
(2 A.F.*)
60x 46x 50
24 Kg
Plástico
• 2
21PT639A
50W
< 1W
21"
51 cm
1x
(stereo)
1x
2 x 3W
60x 46x 50
24 Kg
Plástico
• 2
21PT839A
50W
< 1W
21"
51 cm
2x
(stereo)
2x
2 x 5W
60x 46x 50
24 Kg
Plástico
21PT839B
(stereo)
(stereo)
(stereo)
• 2 x 5W
67x 52x 47
Plástico
2
25PT548A
59W
< 1W
25"
59 cm
2x
2x
1x
1x
1x
1x
27 Kg
• 2
25PT848A
72W
< 1W
25"
59 cm
2x
(stereo)
2x
1x
(stereo)
1x
1x
(stereo)
1x
2 x 5W
67x 52x 46
30 Kg
Plástico
• 2
29PT458A
85W
< 1W
29"
68 cm
1x
(stereo)
1x
1x
(stereo)
1x
2 x 5W
77x 59x 53
35 Kg
Plástico
• 2
29PT558A
85W
< 1W
29"
68 cm
2x
(stereo)
2x
1x
(stereo)
1x
2 x 5W
73x 59x 50
34,5 Kg
Plástico
• 2
29PT658A
78W
< 1W
29"
68 cm
2x
(stereo)
2x
1x
(stereo)
1x
1x
(stereo)
1x
2 x 5W
79x 59x 53
44,5 Kg Plástico
• 2
L01.1L AB-2K2
25
CERTIFICADO DE GARANTIA INTERNACIONAL
ESTE APARELHO É GARANTIDO PELA PHILIPS DA AMAZÔNIA INDÚSTRIA ELETRÔNICA LTDA., POR UM PERÍODO SUPERIOR AO ESTABELECIDO POR LEI. PORÉM, PARA QUE A GARANTIA TENHA VALIDADE, É IMPRESCINDÍVEL QUE, ALÉM DESTE CERTIFICADO, SEJA APRESENTADA A NOTA FISCAL DE COMPRA DO PRODUTO.
1) A PHILIPS DA AMAZÔNIA INDÚSTRIA ELETRÔNICA LTDA. ASSEGURA AO PROPRIETÁRIO CONSUMIDOR DESTE APARELHO A GARANTIA DE 365 DIAS (90 DIAS LEGAL MAIS 275 ADICIONAL) CONTADOS A PARTIR DA DATA DE ENTREGA DO PRODUTO, CONFORME EXPRESSO NA NOTA FISCAL DE COMPRA, QUE PASSA A FAZER PARTE DESTE CERTIFICADO.
2) ESTA GARANTIA PERDERÁ SUA VALIDADE SE:
O DEFEITO APRESENTADO FOR OCASIONADO POR USO INDEVIDO OU EM DESACORDO COM O SEU MANUAL DE
A)
INSTRUÇÕES. B) O PRODUTO FOR ALTERADO, VIOLADO OU CONSERTADO POR PESSOA NÃO AUTORIZADA PELA PHILIPS. C) O PRODUTO FOR LIGADO A FONTE DE ENERGIA (REDE ELÉTRICA, PILHAS, BATERIA, ETC.) DE
DIFERENTES DAS RECOMENDADAS NO MANUAL DE INSTRUÇÕES E/OU NO PRODUTO. D)
O NÚMERO DE SÉRIE QUE IDENTIFICA O PRODUTO ESTIVER DE ALGUMA FORMA ADULTERADO OU RASURADO.
3) ESTÃO EXCLUÍDOS DESTA GARANTIA DEFEITOS DECORRENTES DO DESCUMPRIMENTO DO MANUAL DE
INSTRUÇÕES DO PRODUTO, DE CASOS FORTUITOS OU DE FORÇA MAIOR, BEM COMO AQUELES CAUSADOS POR AGENTES DA NATUREZA E ACIDENTES.
4) EXCLUEM-SE IGUALMENTE DESTA GARANTIA OS DEFEITOS DECORRENTES DO USO DOS PRODUTOS EM
SERVIÇOS NÃO DOMÉSTICO/ RESIDENCIAL REGULAR OU EM DESACORDO COM O USO RECOMENDADO.
5) NOS MUNICÍPIOS ONDE NÃO EXISTA OFICINA AUTORIZADA DE SERVIÇO PHILIPS, AS DESPESAS DE TRANSPORTE
DO APARELHO E/ OU DO TÉCNICO AUTORIZADO CORREM POR CONTA DO SR. CONSUMIDOR REQUERENTE DO SERVIÇO.
6) ESTE PRODUTO TEM GARANTIA INTERNACIONAL. O SERVIÇO TÉCNICO (DURANTE OU APÓS A GARANTIA) É
DISPONÍVEL EM TODOS OS PAÍSES ONDE ESTE PRODUTO É OFICIALMENTE DISTRIBUÍDO PELA PHILIPS. NOS PAÍSES ONDE A PHILIPS NÃO DISTRIBUI ESTE PRODUTO, O SERVIÇO TÉCNICO DA PHILIPS LOCAL PODERÁ PRESTAR TAL SERVIÇO, CONTUDO PODERÁ OCORRER ALGUM ATRASO NO PRAZO DE ATENDIMENTO SE A DEVIDA PEÇA DE REPOSIÇÃO E O MANUAL TÉCNICO NÃO FOREM PRONTAMENTE DISPONÍVEIS.
7) A GARANTIA NÃO SERÁ VÁLIDA SE O PRODUTO NECESSITAR DE MODIFICAÇÕES OU ADAPTAÇÕES PARA
HABILITÁ-LO A OPERAR EM QUALQUER OUTRO PAÍS QUE NÃO AQUELE PARA O QUAL FOI DESIGNADO, FABRICADO, APROVADO E/ OU AUTORIZADO, OU TER SOFRIDO QUALQUER DANO DECORRENTE DESTE TIPO DE MODIFICAÇÃO.
PHILIPS DA AMAZÔNIA INDÚSTRIA ELETRÔNICA LTDA.
CARACTERÍSTICAS
.
OS DADOS DESTE MANUAL ESTÃO SUJEITOS A ALTERAÇÕES
Dentro do Brasil, para informações adicionais sobre o produto ou para eventual necessidade de utilização da rede de oficinas autorizadas, ligue para o Centro de Informações ao Consumidor tel. 0800 701 02 03 (discagem direta gratuita) ou escreva para Av. Engenheiro Luis Carlos Berrini, 1400 - 14º andar CEP 04571-000 Brooklin Novo - São Paulo - SP ou envie um e-mail para: cic@philips.com.br
Horário de atendimento: de segunda à sexta-feira, das 08:00 às 20:00 h; aos sábados das 08:00 às 13:00 h.
Para atendimento fora do Brasil contate a Philips local ou a: Philips Consumer Service Beukenlaan 2 5651 CD Eindhoven The Netherlands
3106 105 27632 MAI/02
26 L01.1L AB-2K2
ANOTAÇÕES:
4. Instruções Mecânicas
L01.1L AB-2K2
27
4.1 Remoção da tampa traseira
1. Remova todos parafusos de fixação da tampa traseira.
2. Puxe a tampa traseira para trás para removê-la.
4.2 Posição de Serviço do Painel Principal
Há 2 configurações. Com e sem suporte de painel. Cada um deles têm uma posição de serviço diferente: Painel Principal sem suporte.
1. Desconecte o cabo de alimentação.
2. Remova o painel principal, empurrando as duas travas do centro para fora [1]. Ao mesmo tempo puxe o painel do CRT [2].
3. Desconecte a bobina desmagnetizadora removendo o cabo (vermelho) do connector 0201.
4. Gire o painel 90 graus no sentido horário [3].
5. Gire o painel 90 graus [4], com os componentes na direção do CRT.
6. Gire o painel com as I/O traseiras em direção ao CRT [5].
7. Deslize o dissipador de metal (perto o transformador principal 5520) para baixo do suporte do chassis , assim o painel fica seguro [6].
A
Painel Principal com suporte.
1. Desconecte o alívio de esforço da cabo de alimentação.
2. Desconecte a bobina desmagnetizadora removendo o cabo(vermelho) do conector 0201 [1].
3. Remova o suporte do painel da bandeja traseira, puxando este conjunto para trás [2].
4. Gire a bandeja do chassi 90 graus no sentido horário.
5. Mova o painel um pouco para esquerda e gire 90 graus [3], com os componentes em direção ao CRT.
6. Gire o painel com a I/O traseira em direção ao CRT.
7. Coloque a trava da bandeja no furo de fixação no fundo do gabinete [4] e segure este conjunto.
1
1
1
1
2
A
2
3
4
5
3
B
4
CL 16532016_009.eps
B
220501
6
Figura 4-2
CL 16532016_007.ai
040401
Figura 4-1
Loading...
+ 61 hidden pages