2010 © Koninklijke Philips Electronics N.V.
Alle rettigheder forbeholdes. Specifikationerne kan ændres uden
varsel. Varemærker tilhører Koninklijke Philips Electronics N.V. eller de
respektive ejere.
Philips forbeholder sig retten til at ændre produkter til enhver tid
uden at være forpligtet til at justere tidligere tilbehør herefter.
Materialet i denne brugervejledning anses for at være passende til
den påtænkte brug af systemet. Hvis produktet eller enkelte moduler
eller procedurer hertil anvendes til andre formål end dem, der er
angivet heri, skal der indhentes bekræftelse på deres gyldighed og
egnethed. Philips garanterer, at selve materialet ikke krænker nogen
amerikanske patenter. Ingen yderligere garanti er angivet eller
underforstået.
Garanti
Ingen dele kan repareres af brugeren. Åbn eller fjern aldrig dæksler, og
stik ikke genstande ind i ventilationsåbninger. Benyt udelukkende
kabler, der passer til stikkene. Reparationer må kun udføres af et
Philips Kundecenter og officielle reparationsværksteder. Hvis dette
ikke overholdes, vil alle angivne eller underforståede garantier blive
ugyldige. Alle handlinger, der er udtrykkeligt forbudt i denne
vejledning, samt alle justeringer eller samlingsprocedurer, der ikke er
anbefalet eller tilladt i denne vejledning, vil gøre garantien ugyldig.
Pixel-karakteristika
Dette LCD-produkt har et højt antal farvepixel. Selv om TV'et har
effektive pixel på 99,999 % eller mere, kan der forekomme sorte
prikker eller lyse punkter (røde, grønne eller blå) på skærmen. Dette
er en strukturel egenskab ved skærmen (inden for almindelige
branchestandarder) og er ikke en fejl.
Open source-software
Dette fjernsyn indeholder open source-software. Philips tilbyder
hermed på opfordring at levere eller stille en komplet maskinlæsbar
version af den tilsvarende kildekode til rådighed på et almindeligt
anvendt medie til softwareudveksling, til en pris, der ikke er højere
end prisen på en fysisk leverance af kilden. Dette tilbud gælder i en
periode på 3 år efter købsdatoen for dette produkt. For at få
kildekoden skal du skrive til
Open Source Team, Philips Electronics
High Tech Campus Bld HTC-44
5600 AE Eindhoven
The Netherlands
E-mail: open.source@philips.com
Overholdelse af EMF
Koninklijke Philips Electronics N.V. producerer og sælger mange
forbrugermålrettede produkter, der ligesom alle elektroniske
apparater generelt kan udsende og modtage elektromagnetiske
signaler. Et af Philips' førende forretningsprincipper er, at alle
sundheds- og sikkerhedsmål for vores produkter skal overholde alle
gældende lovkrav og skal være inden for de EMF-standarder, der
gælder på produktets fremstillingstidspunkt. Philips er forpligtet til at
udvikle, fremstille og markedsføre produkter, der ikke medfører nogen
helbredsskader. Philips bekræfter, at hvis deres produkter bliver
betjent ordentligt efter deres tilsigtede formål, er de sikre at bruge
ifølge den videnskabelige viden, der er tilgængelig i dag. Philips spiller
en aktiv rolle i udviklingen af internationale EMF- og sikkerhedsstandarder, hvilket gør Philips i stand til tidligt at integrere videre
udviklinger inden for standardisering i deres produkter.
ESD-bestemmelser
Dette apparat lever op til funktionskriterie A for ESD. Hvis apparatet
ikke gendannes i DLNA-tilstand pga. elektrostatisk afladning, skal
brugeren afhjælpe problemet.
Copyright
VESA, FDMI og VESA Mounting Compliant-logoet er varemærker
tilhørende Video Electronics Standards Association.
Fremstillet under licens fra Dolby Laboratories. "Dolby", "Pro Logic" og
dobbelt D-symbolet er varemærker tilhørende Dolby Laboratories.
Windows Media er enten et registreret varemærke eller et
varemærke tilhørende Microsoft Corporation i USA og/eller andre
lande.
DLNA®, DLNA-logoet og DNLA Certified™ er varemærker,
servicemærker eller cer tificeringsmærker tilhørende Digital Living
Network Alliance.
Alle andre registrerede og uregistrerede varemærker tilhører de
respektive ejere.
Europe
EC Declaration of Conformity
English
Hereby, Philips Innovative Application s N.V. declares that this
television is in compliance with the essential requirements and
other relevant provisions o f Directive 1999/5/EC .
Deutsch
Hiermit erklärt Philips Innovative Applications N.V. dass sich
das Fernsehgerät in Übereinstimmung mit den grundlegenden
Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen
der Richtlinie 199 9/5/EG befindet.
Français
Par la présente Ph ilips Innovative Applications N.V. déclare que
cet appareil de tél évision est conforme aux exigences
essentielles et au x autres dispositions pertinentes de la
directive 1999/5/CE.
Nederlands
Hierbij verk laart Philips Innovative Applications N.V. dat deze
televisie in overeenstemming is met de essentiële eisen en de
andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG.
Español
Por medio de la presente Philips Innovative Applications N.V.
declara que el tel evisor cumple con los requisitos esenciales y
cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la
Directiva 19 99/5/CE.
Italiano
Con la prese nte Philips Innovative Applications N.V. dichiara
che questo televisore è conforme ai requisiti essenziali ed alle
altre dispos izioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE.
Português
Philips Innovative Applicatio ns N.V. declara que este televisor
está conforme com os requisitos essenciais e outras
disposições da Directiva 1999/5/CE.
Eλληνικά
ΜΕ Τ ΗΝ ΠΑΡΟ ΥΣΑ Η Philips Innovative Applications N.V.
ΔΗΛΩ ΝΕΙ ΟΤΙ H ΤΗΛΕ ΌΡΑΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦ ΩΝΕΤΑΙ ΠΡΟΣ
ΤΙΣ ΟΥΣΙΩΔΕ ΙΣ ΑΠΑΙ ΤΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΤΙ Σ ΛΟΙΠ ΕΣ ΣΧΕΤ ΙΚΕΣ
ΔΙΑΤ ΑΞΕΙΣ Τ ΗΣ ΟΔΗΓ ΙΑΣ 19 99/5/ΕΚ .
Svenska
Härmed intygar Phi lips Innovative Applications N.V. att denna
TV står i överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav
och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv
1999/5/EG.
Norsk
Philips Innovative Applicatio ns N.V. erklærer herved at utstyret
TV er i samsvar me d de grunnleggende krav og øvrige
relevante krav i dire ktiv 1999/5/EF.
Dansk
Undertegnede Philips Inn ovative Applications N.V. erklærer
herved, at dette TV overholder de væsentlige krav og øvrige
relevante krav i dire ktiv 1999/5/EF.
Suomi
Philips Innovative Applicatio ns N.V. vakuuttaa täten että tämaä
televisio on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä
koskevien direktiivin muiden ehtojen mukainen.
Polski
Firma Philips Innovative Appl ications N.V. niniejszym oświadcza,
że ‘Telewizor’ jest zgodny z zasadniczymi wymogami oraz
pozostałymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy
1999/5/EC.
Magyar
Alulírott, Philips Innovative Applications N.V. nyilatkozom, hogy
a televízió megfelel a vonatkozó alapvető követelményeknek és
az 1999/5/EC irányelv egyéb előírásainak.
Česky
Philips Innovative Applicatio ns N.V. tímto prohlašuje, že tento
televizor je ve shodě se základními požadavky a dalšími
příslušnými ustanoveními směrnice 1999/5/ES.
Slovensky
Philips Innovative Applicatio ns N.V. týmto vyhlasuje, že tento
televízor spĺňa základné požiadavky a všetky príslušné
ustanovenia Smernic e 1999/5/ES.
Slovensko
Philips Innovative Applicatio ns N.V. izjavlja, da je ta televizor v
skladu z bistvenimi zahtevami in ostalimi relevantnimi določili
direktive 1999/5/ES.
Eesti
Käesolevaga kinnitab Philips Innovative Applications N.V.
seadme Teler vastavust direktii vi 1999/5/EÜ põhinõuetele ja
nimetatud direktiivist tulenevatele teistele asjakohastele
sätetele.
Latviski
Ar šo Philips Innovative Appl ications N.V. deklarē, ka
‘Televizors’ atbilst Direktīvas 1999/5/EK būtiskajām prasībām
un citiem ar to sa istītajiem noteikumiem.
Lietuvių
Šiuo Philips Innovative Appli cations N.V. deklaruoja, kad šis
‘Televizorius’ atitinka esminius reikalavimus ir kitas 1999/5/EB
Direktyvos nu ostatas.
Malti
Hawnhekk, Philips Innovative Applications N.V., jiddikjara li dan
‘Television’ jikkonforma mal-ħtiġijiet essenzjali u ma
provvedimenti oħrajn relevanti li hemm fid-Dirrettiva
1999/5/EC.
Íslenska
Hér með lýsir Phil ips Innovative Applications N.V. yfir því að
‘Television’ er í samræmi við grunnkröfur og aðrar kröfur, sem
gerðar eru í tilsk ipun 1999/5/EC.
A copy of the Declaration of Conformity is available at :
http://www.philips.c om/support
This equipment may be oper ated in the following European
countries…
AT BE BG CH CY CZ
DE DK EE ES FI FR
GB GR HU IE IS IT
LI LT LU LV MT NL
NO PL PT RO SE SK
SL TR
This equipment can be operated in other non-European
countries.
Italiano
Sistema TV wireless
Infor mationi sulle normat ive applicabili
Per il mercat o italiano
• uso privato: Decreto legislativo . 259 1/8/2003 Codice delle
comun icazione elettroniche. In particulare, l’articolo 104
specifica i casi i n cui occorre richiedere un autorizzazione
generale, ment re l’Ar t. 105 indica i casi in cui l’utilizzo è libero
• regolamentazione della fornitura dell’ accesso RLAN del
pubblico alle reti e ai servizi pubblici di comunicazione
elettronica (es. sistema TV wireless). Decreto ministeriale
28/5/2003 e relative modif iche, e Art. 25 (autorizzazione
generale per reti e servizi di comunicazione elettronici) del
Codice delle comunicazion e elettroniche
• uso privato: Decreto ministriale 12/7/2007
Indhold
1 Kom godt i gang 3
1.1 TV-rundvisning 3
1.2 Opsætning 9
1.3 Knapper på TV'et 15
1.4 Tilmeld dit TV 17
1.5 Hjælp og support 18
2 Brug dit TV 19
2.1 Fjernbetjening 19
2.2 Menuer 22
2.3 Se TV 26
2.4 Se TV fra en tilsluttet enhed 30
2.5 Ambilight 31
2.6 Net TV 33
3 Mere om ... 37
3.1 Tekst 37
3.2 Interaktivt TV 39
3.3 Multimedie 40
3.4 Låse og timere 42
3.5 Undertekster og sprog 43
3.6 Universel adgang 44
4 Opsæt 45
4.1 Billede, lyd, Ambilight 45
4.2 Kanaler 47
4.3 Netværk 49
4.4 Enheder 51
4.5 Software 53
7 Specifikationer 80
7.1 Software 80
7.2 Miljø 81
7.3 Strøm og modtagelse 82
7.4 Skærm og lyd 83
7.5 Skærmopløsninger 84
7.6 Multimedie 85
7.7 Tilslutningsmuligheder 86
7.8 Dimensioner og vægt 87
8 Søg 88
Indeks 89
5 Tilslutninger 54
5.1 Første tilslutninger 54
5.2 Om kabler 55
5.3 Tilslutning af enheder 57
5.4 Tilslut flere enheder 65
5.5 Netværk 69
5.6 SD-kort 70
5.7 Fælles interface CAM 71
5.8 3D 72
6 Fejlfinding 73
6.1 Kontaktoplysninger 73
6.2 TV og fjernbetjening 74
6.3 Tv-kanaler 75
6.4 Billede og lyd 76
6.5 Enheder 77
6.6 Multimedie 78
6.7 Netværk 79
Indhold2
1 Kom godt i gang
Åbn eller luk startmenuenh.
I startmenuen kan du starte eller stoppe en TV-aktivitet som at se
TV eller se en film fra en tilsluttet DVD-afspiller.
Åbn eller luk menuen Gennemsee.
I menuen Gennemse kan du åbne tekst-TV, kanaloversigten eller TV-
1.1 TV-rundvisning
1.1.1 Fjernbetjeningen
3Kom godt i gang
3Kom godt i gang / TV-rundvisning
Åbn eller luk menuen Indstillingero.
I menuen Indstillinger kan du vælge indstillinger, der har at gøre med
det, som vises på skærmen.
Når du ser en kanal, kan du markere den som foretrukken eller
stoppe fotodiasshowet på skærmen.
Åbn eller luk menuen Juster s.
I menuen Juster kan du hurtigt justere visse indstillinger for lyd og
Med Tilbage kan du gå tilbage til den forrige TV-kanal eller gå ét
Rød Med den røde tast kan du vælge den røde valgmulighed eller åbne
for digitale interaktive TV-tjenester eller visse TV-
Kom godt i gang / TV-rundvisning4
Med den grønne tast kan du vælge den grønne valgmulighed eller
Gul Med den gule tast kan du vælge den gule valgmulighed eller
Blå Med den blå tast kan du vælge den blå valgmulighed eller åbne
Læs mere om fjernbetjeningen i Hjælp > Brug dit TV >
Fjernbetjening > Oversigt.
Du kan også gå til siden ¬ Søg for at slå et hvilket som helst emne
Tryk på u for at vælge den næste TV-rundvisning.
1.1.2 TV-menuerne
Du kan betjene TV'et gennem de 4 menuer.
Lær deres specifikke funktioner at kende.
5Kom godt i gang / TV-rundvisning
Åbn eller luk startmenuenh.
Åbn startmenuen for at komme i gang med at betjene TV'et.
I startmenuen kan du starte eller stoppe en TV-aktivitet som at se
TV - Se TV - eller se en film fra en tilsluttet DVD-afspiller.
Åbn eller luk menuen Gennemsee.
Når du har startet en aktivitet i startmenuen, skal du åbne menuen
Gennemse for at finde aktivitetens indhold.
Mens du ser TV, kan du finde en given kanal på kanaloversigten eller
Åbn eller luk menuen Indstillinger o
Åbn menuen Indstillinger for at vælge en indstilling, der har at gøre
med det, der vises på skærmen.
Mens du ser en kanal, kan du markere den som foretrukken, og du
kan også åbne DVD-diskmenuen, mens du ser en DVD-film.
Åbn eller luk menuen Juster s
Åbn menuen Juster for hurtigt at justere billed- og lydindstillingerne.
Du kan angive indstillingen Smart billede til Spil, der er ideel til spil,
eller du kan ændre surroundindstillingen for TV'ets højttalere.
Gå til siden ¬ Søg for at søge efter et hvilket som helst emne i
Kom godt i gang / TV-rundvisning6
1.1.3 Tilslutning af enheder
Brug HDMI-tilslutningen til at tilslutte en DVD-afspiller, en Blu-ray
Disc-afspiller eller en spillekonsol.
HDMI-tilslutningen leverer den bedste billed- og lydkvalitet, og hvis
din enhed har EasyLink (HDMI-CEC), kan TV'et automatisk føje
Når der føjes en enhed til startmenuen, kan du vælge at se dens
program. Hvis enheden ikke har EasyLink, eller hvis du ikke bruger
HDMI-tilslutningen, skal du tilføje den tilsluttede enhed til
startmenuen ved brug af Tilføj dine enheder.
Læs mere om Tilføj dine enheder i Hjælp > Brug dit TV > Menuer
Læs mere om EasyLink i Hjælp > Opsætning > EasyLink HDMI-
I kapitlet Hjælp > Tilslutninger kan du få hjælp fra tegninger som
disse til at tilslutte de mest almindelige enheder.
Dette TV kan vise programmer i High Definition, men for at få
glæde af HD TV, skal du modtage HD-programmer. Når du ikke ser
HD-programmer, vil billedkvaliteten være som på et normalt TV.
Se HD TV -programmer fra . . .
• en Blu-ray Disc-afspiller
• en digital HD-modtager, der er tilsluttet via HDMI, og som har et
abonnement på HD-programmer
• trådløse HD-udsendelser (DVB-T MPEG4)
• kanaler, der leverer HD over et DVB-C-netværk
• en HD-spillekonsol, der er tilsluttet via HDMI, og som afspiller et
1.1.4 High Definition-TV
7Kom godt i gang / TV-rundvisning
Du kan opleve den forbløffende skarphed og billedkvalitet, der
kendetegner HD-TV, ved at starte High Definition-videoklippet fra
startmenuen. Tryk på Hjem > Opsætning > Se demoer (på 2. side i
Kontakt din forhandler for at få yderligere oplysninger.
Gå til www.philips.com/support for at finde ofte stillede spørgsmål,
der omfatter en liste over HD-kanaler eller -udbydere i dit land.
1.1.5 Netværk og Net TV
Du kan nemt forbinde TV'et til dit trådløse netværk derhjemme.
Der er intet behov for et netværkskabel. Nyd dine billeder, videoer
og musikfiler fra din PC på en stor TV-skærm.
Læs mere om PC-netværk i Hjælp > Opsætning > Netværk.
Hvis du har en internetforbindelse på dit hjemmenetværk, kan du
oprette forbindelse til Net TV. Net TV indeholder online-film,
billeder, musik, infotainment, spil og meget andet.
Læs mere om Net TV i Hjælp > Brug dit TV > Net TV.
Du kan bruge Wi-Fi MediaConnect til at vise filer som f.eks. film,
musik eller præsentationer trådløst fra din bærbare eller stationære
Læs mere om Wi-Fi MediaConnect i Hjælp > Opsætning >
Netværk > Wi-Fi MediaConnect.
Kom godt i gang / TV-rundvisning8
1.2 Opsætning
Det 2 i 1-stativ, der medfølger til TV'et, kan bruges som et bordstativ
eller som et vægmonteringsbeslag. Instruktioner vedrørende montering
af 2 i 1-stativet medfølger også i den trykte lynhåndbog.
Læs vejledningen på følgende sider.
Vægmontering af TV'et kræver særlig ekspertise og bør kun udføres
af kvalificerede fagfolk. Vægmonteringen til TV'et skal overholde
sikkerhedskravene i forhold til TV'ets vægt. Læs også
sikkerhedsforanstaltningerne, før du placerer TV'et.
Koninklijke Philips Electronics N.V. kan ikke tilskrives noget ansvar for
forkert montering eller montering, der resulterer i en ulykke eller
Afmonter evt. TV'et fra stativet, hvis det er nødvendigt.
Hvis du vil vægmontere TV'et, skal du bruge de 2 skruer til at
fastgøre TV'et til TV-stativet og samt de 2 monteringsskiver som vist.
Løsn bolten i midten af bjælken med den medfølgende
1.2.1 Montering på væg eller stativ
9Kom godt i gang / Opsætning
Placer bjælken på stativet, så den sidder korrekt, og fastgør den med
Fastgør stativet på TV'et.
Kom godt i gang / Opsætning10
TV'et er monteret i den korrekte højde, hvis dine øjne er på niveau
med midten af skærmen, når du sidder ned.
Afstand mellem de 2 fikseringspunkter . . .
Fastgør de 2 monteringsskiver. Brug skruer med en diameter på
11Kom godt i gang / Opsætning
Skub stativets nederste plade fast på monteringsskiverne.
TV'et kan nivelleres ved at trække den nederste del af TV'et let i
retning mod dig og lade det glide på skiverne.
Løsn bolten, og drej bjælken hen på den viste position.
Kom godt i gang / Opsætning12
1.2.2 VESA-oplysninger
Dit TV er forberedt til et VESA-kompatibelt vægbeslag (medfølger ikke).
VESA-koder ved evt. køb af beslag:
- 81 cm/32" VESA MIS-F 100, 100, M6
- 94 cm/37" VESA MIS-F 200, 300, M6
- 102 cm/40" VESA MIS-F 200, 300, M6
- 46PFL8605: VESA MIS-F 200, 300, M6
- 46PFL9705: VESA MIS-F 300, 300, M6
Brug den skruelængde, der er vist på tegningen.
Læs omhyggeligt sikkerhedsforanstaltningerne, før du placerer TV'et.
• Placer TV'et et sted, hvor der ikke falder lys direkte på skærmen.
• Dæmp lysforholdene i rummet for at opnå den bedste Ambilight-
• Placer TV'et højst 25 cm fra væggen for at opnå den bedste
1.2.3 Placering af TV'et
13Kom godt i gang / Opsætning
Placer TV'et i den ideelle synsafstand. Få mere ud af HD TV-billederne
eller øvrige billeder uden at anstrenge øjnene. Find den bedste plads
lige foran TV'et, der giver den bedste TV-oplevelse og mest afslappede
Den ideelle synsafstand til TV'et er tre gange skærmens diagonale
længde. Når du sidder ned, bør dine øjne befinde sig ud for midten
1.2.4 Sikkerhed og pleje
Kontroller, at du har læst og forstået alle instruktioner, før du bruger
dit TV. Garantien ugyldiggøres, hvis der opstår skader pga.
manglende overholdelse af instruktionerne.
Risiko for elektrisk stød eller brand!
• Udsæt aldrig TV eller fjernbetjening for regn, vand eller
• Placer aldrig væskebeholdere som f.eks. vaser i nærheden af
TV'et. Hvis der spildes væske på eller ind i TV'et, skal ledningen
øjeblikkeligt tages ud af stikkontakten. Kontakt Philips forbrugerlinje
for at få kontrolleret TV'et, før du benytter det igen.
• Anbring aldrig TV'et, fjernbetjeningen eller batterierne i nærheden
af åben ild eller andre varmekilder, herunder direkte sollys.
• Undgå, at levende lys eller andre flammer kommer i nærheden af
• Indsæt aldrig genstande i ventilationsristene eller andre åbninger
• Strømstik må aldrig udsættes for tunge belastninger. Løsnede
stikkontakter kan forårsage gnister og udgør en risiko for brand.
• Anbring aldrig TV'et eller andre genstande på strømkablet.
• Når du tager ledningen ud, skal du altid holde i stikket, aldrig i
Risiko for skade eller beskadigelse af tv'et!
• Der skal to personer til for at løfte et TV, som vejer over 25 kg.
• Hvis du monterer TV'et på et stativ, må du kun benytte det
medfølgende stativ. Fastgør omhyggeligt TV'et til stativet. Placer
TV'et på en flad, lige overflade, der er i stand til at bære TV'et.
• Hvis du vil vægmontere TV'et, skal du sikre dig, at
vægmonteringen er i stand til at bære TV'et. Koninklijke Philips
Electronics N.V. er ikke ansvarlig for ukorrekte vægmonteringer, der
medfører ulykker, personskade eller tingskade.
Følg disse forholdsregler for at undgå, at TV'et vælter og forårsager
• Anbring ikke TV'et på en overflade, der er dækket af tæpper eller
andet materiale, der kan hives væk.
• Undgå, at dele af TV'et hænger ud over kanter eller overflader.
• Anbring aldrig TV'et højt oppe på møbler (f.eks. en reol) uden at
fastgøre både møblet og TV'et til væggen eller et passende
• Fortæl børnene, at de ikke må klatre op på møbler for at kunne
Sørg for, at der altid er mindst 10 cm omkring TV'et til ventilation.
Gardiner eller andre emner må aldrig tildække TV'ets
Afbryd strømmen til TV'et og antennen før tordenvejr. Under
tordenvejr må du aldrig berøre nogen del af TV'et, ledningen eller
Undgå at bruge øretelefoner eller hovedtelefoner ved høj lydstyrke
eller i længere perioder.
Hvis TV'et er blevet transporteret ved temperaturer under 5 °C,
skal du pakke TV'et ud og vente med at sætte strøm til, indtil TV'et
har opnået stuetemperatur.
• Fare for beskadigelse af TV-skærmen! Tryk, skub, gnid eller slå aldrig
på skærmen med nogen genstand.
• Tag stikket ud af tv'et, før du rengør skærmen.
• Rengør TV'et og rammen med en blød, fugtig klud. Brug aldrig
stoffer som sprit, kemikalier eller husholdningsprodukter på TV'et.
• For at undgå deformationer og falmede farver skal du tørre
vanddråber af så hurtigt som muligt.
• Undgå så vidt muligt statiske billeder. Statiske billeder er billeder,
der vises på skærmen i lang tid ad gangen. Statiske billeder omfatter
skærmmenuer, sorte bjælker, tidsvisninger m.v. Hvis du er nødt til at
benytte statiske billeder, kan du reducere skærmens kontrast og
lysstyrke mhp. at forebygge skader på skærmen.
Kom godt i gang / Opsætning14
1.3 Knapper på TV'et
Tænd eller sluk for TV'et med tænd/sluk-knappen nederst på TV'et.
Når TV'et er slukket, bruger det ikke energi.
Hvis den røde lysindikator er slukket, skal TV'et tændes på tænd/
Hvis den røde indikator er tændt (standby-indikation), skal du
trykke på O på fjernbetjeningen for at tænde for TV'et. Alternativt
kan du tænde for TV'et fra standby med en hvilken som helst knap
på TV'et. Det tager nogle sekunder, før TV'et starter op.
Tryk på V (Lydstyrke) - eller + for at justere lydstyrken. Du kan
også bruge tasterne + eller - på fjernbetjeningen.
Tryk på J (Ambilight) for at tænde eller slukke for Ambilight.
Når TV'et er i standby, kan du tænde for Ambilight og skabe en
Ambilight LoungeLight-effekt i lokalet. Læs mere om LoungeLight i
Hjælp > Brug dit TV > Brug Ambilight > LoungeLight
Tryk på h (Hjem) for at åbne startmenuen på skærmen. Du kan
navigere i startmenuen med lydstyrketasterne - eller + (venstre
eller højre) samt kanaltasterne - eller + (op eller ned) på TV'et.
Bekræft valget ved at trykke på h igen.
Læs mere om Hjem i Hjælp > Brug dit TV > Menuer > h Hjem
1.3.1 Tænd/sluk-knap
1.3.3 Ambilight
1.3.2 Lydstyrke
1.3.4 Hjem
15Kom godt i gang / Knapper på TV'et
1.4 Tilmeld dit TV
Tillykke med dit køb, og velkommen til Philips.
Tilmeld dit TV, og få glæden af flere fordele, herunder fuld support
(herunder downloads), adgang til særlige oplysninger om nye
produkter, særtilbud og -rabatter, mulighed for at vinde præmier og
deltage i særlige undersøgelser om nye udgaver.
Gå til www.philips.com/welcome
17Kom godt i gang / Tilmeld dit TV
1.5 Hjælp og support
Du kan åbne Hjælp fra startmenuen. I de fleste tilfælde kan du også
trykke på den gule tast på fjernbetjeningen for at åbne eller lukke
Hjælp direkte. For visse aktiviteter som f.eks. tekst-TV kan
farvetasterne have bestemte funktioner og ikke bruges til at åbne
Før du følger instruktionerne i Hjælp, skal du lukke Hjælp. Tryk på
den gule tast, eller tryk på h for at lukke Hjælp. Når du trykker på
den gule tast igen, åbnes Hjælp på den side, hvor du lukkede den.
I Hjælp skal du bruge ¬ Søg til at finde det ønskede emne. Vælg et
emne på listen med navigationstasterne, og tryk på OK. Det emne,
du leder efter, vises muligvis ikke på den første side men nogle få
sider længere fremme. Tryk på x for at gå til den næste side.
Du kan finde løsninger på problemer, der vedrører dit TV fra
Philips, ved at åbne vores online-support. Du kan vælge sprog og
indtaste produktets modelnummer.
Gå til www.philips.com/support
På vores supportwebsted kan du finde dit lands
kontakttelefonnummer samt svar på ofte stillede spørgsmål.
Du kan downloade ny TV-software eller manualen, så du kan læse
den på din PC. Du kan sende et specifikt spørgsmål via e-mail eller i
visse lande chatte online med en af vores medarbejdere.
Du kan få support ved at ringe til Philips' forbrugerlinje i dit land.
Find telefonnummeret i den trykte dokumentation, der fulgte med
Du kan også finde oplysninger på vores websted www.philips.com/
TV'ets modelnummer og serienummer
Du bliver muligvis bedt om at oplyse TV'ets modelnummer og
serienummer. Find disse numre på pakkesedlen eller på
typeetiketten på bagsiden eller i bunden af TV'et.
1.5.1 Brug af Hjælp og Søg
1.5.2 Online-support
1.5.3 Kontakt Philips
Kom godt i gang / Hjælp og support18
2 Brug dit TV
Tænder TV'et, eller sætter det på standby.
Åbner eller lukker startmenuen.
Navigerer op, ned, mod højre eller venstre.
Åbn eller luk menuen Gennemse.
Gå til næste kanal, side eller kapitel.
Gå til forrige kanal, side eller kapitel.
Åbn eller luk menuen Indstillinger.
Gå tilbage til den forrige kanal. Forlad en menu uden at ændre en
indstilling. Gå tilbage til den forrige tekst-TV- eller Net TV-side.
Åbn eller luk de hyppigst benyttede indstillinger, f.eks. billede, lyd
2.1 Fjernbetjening
2.1.1 Oversigt
19Brug dit TV
19Brug dit TV / Fjernbetjening
Åbn interaktivt TV, eller vælg en tekst-TV-side.
Åbn Eco-indstillinger, eller vælg en tekst-TV-side.
Åbn eller luk Hjælp, eller vælg en tekst-TV-side.
Åbn eller luk for Widgets, eller vælg en tekst-TV-side.
17 Taltaster og teksttastatur
Vælg en TV-kanal direkte, eller indtast tekst.
Slå undertekster til eller fra.
Du kan lære at bruge fjernbetjeningen ved at læse Hjælp > Kom
godt i gang > TV-rundvisning > Fjernbetjening.
2.1.2 EasyLink-fjernbetjening
TV'ets fjernbetjening kan også bruges til at betjene en tilsluttet enhed.
Enheden skal have EasyLink (HDMI-CEC), som er aktiveret. Enheden
skal også være tilsluttet via et HDMI-kabel.
Betjening af en EasyLink-enhed
Du kan betjene en sådan enhed med fjernbetjeningen til TV'et ved
at vælge enheden - eller dens aktivitet - i startmenuen h og
trykke på OK. Alle tasters kommandoer undtagen tasten h
Hvis den tast, du skal bruge, ikke findes på TV'ets fjernbetjening, kan
du få vist ekstra taster på skærmen med Vis fjernbetjening.
Vis fjernbetjeningens taster
Du kan få vist enhedens taster på skærmen ved at trykke på o
(Indstillinger) og vælge Vis fjernbetjening. Vælg den ønskede tast, og
Du kan skjule fjernbetjeningens taster ved at trykke på b (tilbage).
Generelt åbner disse taster følgende enhedsmenuer:
Læs mere om EasyLink i Hjælp > Opsætning > Enheder >
Sørg altid for at pege fjernbetjeningen mod den infrarøde sensor på
2.1.3 IR-sensor
Brug dit TV / Fjernbetjening20
2.1.4 Batterier
Fjernbetjeningens batterier udskiftes ved at åbne det lille kammer i
bunden af fjernbetjeningen. Brug 2 knapcellebatterier (type CR2032
– 3V). Kontroller, at batteriernes +-side (den øverste side) peger
opad. Det lille kammer har to +-indikatorer.
Fjern batterierne, hvis du ikke bruger fjernbetjeningen i længere tid.
Kasser batterierne i overensstemmelse med
bortskaffelsesinstruktionerne. Læs Hjælp > Kom godt i gang >
Opsætning > Bortskaffelse.
Din fjernbetjening er behandlet med en belægning, der kan modstå
Rengør fjernbetjeningen med en blød, fugtig klud. Brug aldrig stoffer
som sprit, kemikalier eller husholdningsprodukter på TV'et eller
2.1.5 Rengøring
21Brug dit TV / Fjernbetjening
2.2 Menuer
Med startmenuen kan du komme i gang med at se TV eller en
filmdisk. Du kan også starte en anden aktivitet og tilføje en aktivitet, når
du slutter en enhed til TV'et.
Tryk på h for at åbne startmenuen.
Hvis du vil starte en aktivitet, skal du vælge den med
navigationstasterne og trykke på OK.
Tryk på h igen for at afslutte startmenuen.
TV'ets fjernbetjening kan betjene en enhed, hvis enheden er
tilsluttet via HDMI og har EasyLink (HDMI-CEC).
Læs mere om EasyLink-fjernbetjening i Hjælp > Brug dit TV >
Fjernbetjening > EasyLink-fjernbetjening.
Enheder, der er tilsluttet med EasyLink (HDMI-CEC), viser
automatisk deres aktivitet i startmenuen. En enkelt enhed kan tilføje
adskillige aktiviteter. Enheden skal være tilsluttet med et HDMI-
Hvis din tilsluttede enhed ikke vises i startmenuen, er EasyLink
muligvis deaktiveret på enheden.
Hvis din tilsluttede enhed ikke har EasyLink (HDMI-CEC) eller ikke
er tilsluttet med et HDMI-kabel, skal du tilføje din enhed manuelt
ved brug af Tilføj dine enheder i startmenuen.
Vælg Tilføj dine enheder i startmenuen, og tryk på OK. Følg
instruktionerne på skærmen.
TV'et beder dig om at vælge enheden og det stik, som enheden er
Enheden eller dens aktiviteter føjes nu til startmenuen.
Hvis du vil omdøbe en aktivitet, der er tilføjet, skal du trykke på o
(Indstillinger) og vælge Omdøb. Brug knapperne på fjernbetjeningen
som til indtastning af en SMS-besked for at indtaste det nye navn.
Hvis du vil slette en enhed eller aktivitet fra startmenuen, skal du
vælge den og trykke på o (Indstillinger) og derefter vælge Fjern
denne enhed. Hvis en enhed eller aktivitet stadig vises i
startmenuen, efter du har slettet den, skal du deaktivere indstillingen
EasyLink på enheden, således at denne automatiske pop up-
meddelelse ikke vises igen.
Læs mere om EasyLink i Hjælp > Opsætning > EasyLink HDMI-
Indstillinger for en enhed
Du kan få vist de tilgængelige indstillinger for en enhed eller aktivitet
i startmenuen ved at vælge den og trykke på o (Indstillinger). Du
kan omdøbe eller fjerne enheder og aktiviteter, omarrangere
rækkefølgen på dem eller gendanne aktiviteter, hvis du har slettet én
eller flere aktiviteter for en enhed.
Hvis du vil omarrangere en enhed eller en aktivitet i startmenuen,
skal du vælge den og trykke på o (Indstillinger).
2 Med navigationstasterne kan du ændre enhedens eller
aktivitetens plads i rækkefølgen til det ønskede sted. Du kan kun
omarrangere rækkefølgen for tilføjede enheder og aktiviteter.
3 Tryk på OK for at bekræfte placeringen. Alle enheder og
aktiviteter rykkes mod højre.
Du kan markere en anden enhed eller aktivitet og flytte rundt på
Tryk på o (Indstillinger), og vælg Afslut omarrangering for at
Du kan gendanne en slettet aktivitet fra en enhed med flere
forskellige aktiviteter ved at vælge enheden eller en af dens
aktiviteter og trykke på o (Indstillinger). Vælg Gendan aktiviteter,
og tryk på OK. Alle slettede aktiviteter for denne enhed vises igen.
Med menuen Gennemse kan du finde den kanal, du vil se, i
kanaloversigten, et fremtidigt program i programvejledningen på
skærmen eller en tekst-TV-side.
Tryk på e for at åbne menuen Gennemse.
Vælg med navigationstasterne, og tryk på OK.
Tryk på e igen for at afslutte menuen Gennemse.
2.2.1 Hjem
2.2.2 Gennemse
Brug dit TV / Menuer22
Mens du ser TV, kan du åbne menuen Gennemse for at få adgang til
kanaloversigten, programvejledningen eller tekst-TV.
Når der vælges andre aktiviteter i startmenuen som f.eks.
Gennemse PC eller Gennemse USB, kan du bruge menuen
Gennemse til at finde billeder, musik eller videoer, som er lagret på
Kanaloversigten viser de TV-kanaler og radiostationer, der er installeret
Mens du ser TV, skal du trykke på e for at åbne menuen
Gennemse og vælge Kanaloversigt. Gå til en kanal eller en station,
og tryk på OK for at se eller lytte til den valgte kanal eller station.
Tryk på b (tilbage) for at lukke kanaloversigten uden at skifte kanal.
Indstillinger for kanaloversigt
Når kanaloversigten vises på skærmen, kan du trykke på o
(Indstillinger) for at vælge følgende indstillinger:
Brug denne valgmulighed til at vælge, hvilke kanaler der skal vises i
kanaloversigten. Den liste, du vælger her, bestemmer hvilke kanaler
du gennemser med W og X, mens du ser TV.
Når en kanal er markeret i kanaloversigten, kan du indstille den som
Læs Brug dit TV > Se TV > Foretrukne kanaler.
Du kan ændre rækkefølgen af kanaler i oversigten.
1 Tryk på o (Indstillinger), og vælg Ordn igen for at gå i gang med
at omarrangere kanalerne.
2 Marker en kanal, og tryk på OK.
3 Placer kanalen det ønskede sted vha. navigationsknapperne, eller
indtast den nye position direkte med taltasterne.
4 Tryk på OK for at bekræfte placeringen. Du kan indsætte kanalen
eller bytte rundt på den.
Marker en anden kanal for at gøre det samme.
Tryk på o (Indstillinger), og vælg Afslut omarrangering for at
Du kan omdøbe en kanal i kanaloversigten.
1 Fremhæv den kanal i kanaloversigten, der skal omdøbes.
2 Tryk på o (Indstillinger), og vælg Omdøb for at starte
omdøbningen. Du kan indtaste tekst direkte med fjernbetjeningens
tastatur eller åbne et fuldt tastatur øverst på menuen til
Indtast tekst med tastaturet på fjernbetjeningen
Brug navigationstasterne til at placere markøren i teksten. Tryk på
b (tilbage) for at slette et tegn.
23Brug dit TV / Menuer
Brug fjernbetjeningens tastatur som til indtastning af en SMS-besked
for at indtaste et tegn. Brug tasten 1 til at vælge et specialtegn. Vælg
Ryd for at slette et tegn.
Vælg Udført for at afslutte omdøbningen.
Indtast teksten med skærmtastaturet
Skærmtastaturet øverst på menuen til tekstindtastning åbnes ved at
trykke på OK, når markøren i teksten blinker.
Brug navigationstasterne på tastaturet til at markere et tegn, og tryk
på OK for at indtaste det. Du sletter et tegn ved at trykke på b
(tilbage) eller fremhæve ! og trykke på OK.
Du skifter mellem store og små bogstaver eller specialtegn ved at
trykke på W (Næste) eller X (Forrige).
Hvis du vil redigere et tegn i en tekstlinje, skal du placere markøren
på det pågældende tegn og bruge tasterne z og Z i begge ender
af skærmtastaturets mellemrumstast.
Skærmtastaturet lukkes ved at fremhæve Udført og trykke på OK.
Du kan skjule en kanal i kanaloversigten. Når du gennemser
kanalerne, springes skjulte kanaler over.
1 I kanaloversigten skal du fremhæve den kanal, du vil skjule.
2 Tryk på o (Indstillinger), og vælg Skjul kanal. Kanalen skjules, så
snart du lukker kanaloversigten.
Du kan genkalde alle skjulte kanaler og ophøre med at skjule dem.
1 I kanaloversigten skal du trykke på o (Indstillinger) og vælge Vis
skjulte kanaler. Kanaloversigten viser nu alle kanaler igen.
2 Tryk på o (Indstillinger), og vælg Vis alt for at få vist tidligere
Hvis de tidligere skjulte kanaler stadig skal skjules, skal du trykke på
o (Indstillinger) og vælge Afslut.
2.2.3 Indstillinger
Menuen Indstillinger indeholder indstillinger, der har at gøre med det,
der vises på skærmen. Afhængigt af det viste indeholder menuen
Indstillinger forskellige valgmuligheder.
Tryk på o (Indstillinger) for at se de tilgængelige indstillinger.
Tryk på o igen for at afslutte menuen Indstillinger.
Med menuen Juster kan du hurtigt justere indstillinger for billede, lyd og
Tryk på s for at åbne menuen Juster.
Vælg med navigationstasterne, og tryk på OK.
Tryk på s igen for at afslutte menuen Juster.
I menuen Juster kan du hurtigt sænke eller øge hastigheden af
Ambilights dynamik, justere billedformatet eller rykke billedet en
smule op for at få vist underteksterne samt vælge en
forudprogrammeret indstilling til billede eller lyd i
overensstemmelse med det, du ser. Hvis et Home Theatre System
er tilsluttet via EasyLink og videresender dets forudprogrammerede
lydindstillinger, kan du også vælge disse.
I menuen Juster kan du justere følgende:
2.2.4 Juster
Brug dit TV / Menuer24
• Ambilight til eller fra.
• Smart-billede (forudindstillinger)
• Smart-lyd (forudindstillinger)
Læs mere om Ambilight-indstillinger i Hjælp > Brug dit TV > Brug
Læs mere om indstilling af billedformat i Hjælp > Brug dit TV > Se
Du kan indstille TV'et til den foruddefinerede indstilling, der bedst
Læs mere om Smarte indstillinger i Hjælp > Brug dit TV > Se TV >
Du kan afspille lyden gennem TV'ets højttalere ved at lukke Hjælp,
trykke på s (Juster), vælge Højttalere og vælge TV.
Vælg Forstærker, hvis du vil høre lyden gennem et tilsluttet Home
Theatre System eller en forstærker.
Disse indstillinger tilsidesætter midlertidigt eventuelle EasyLink-
Hvis TV'et automatisk skal skifte til den mest optimale
surroundlydtilstand (afhængigt af det program, der udsendes), skal
du lukke Hjælp, trykke på s (Juster), vælge Surround og vælge Til.
Du kan rykke skærmbilledet i vandret eller lodret retning, afhængigt
af TV'ets input. Du kan f.eks. r ykke billedet opad for at få vist
Mens du ser TV, skal du trykke på s (Juster), vælge Billedskift og
trykke på OK. Ryk billedet med navigationstasterne. Tryk på OK for
25Brug dit TV / Menuer
2.3 Se TV
Når du vil se TV og skifte TV-kanaler, skal du kontrollere, at
aktiviteten Se TV er valgt i startmenuen.
Du kan se TV ved at trykke på h, vælge Se TV og trykke på OK.
Hvis du vil skifte TV-kanal, skal du enten trykke på W eller X på
fjernbetjeningen. Du kan bruge taltasterne, hvis du kender
kanalnummeret, eller du kan bruge kanaloversigten til at vælge en
Hvis du vil skifte tilbage til den forrige kanal, skal du trykke på b
Du kan åbne kanaloversigten, mens du ser TV, ved at trykke på e
for at åbne menuen Gennemse. Vælg Kanaloversigt, og tryk på OK.
Vælg en kanal med navigationstasterne, og tryk på OK for at skifte
Tryk på b (tilbage) for at lukke kanaloversigten uden at skifte kanal.
Kanaloversigten kan have adskillige sider. Du kan få vist den næste
eller den forrige side i kanaloversigten ved at trykke på W eller X.
Du kan omarrangere og omdøbe kanaler eller gøre en kanal til en
foretrukken kanal. Læs mere om kanaloversigten i Hjælp > Brug dit
TV > Menuer > Gennemse e.
Hvis der er digitale udsendelser tilgængelige, installeres de digitale
radiostationer i forbindelse med installationen. Du kan skifte til en
radiostation på samme måde, som du skifter til en TV-kanal. En
DVB-C-kanalinstallation placerer sædvanligvis radiostationer fra
kanalnummeret 1001 og frem.
Indstillinger for visning af TV-kanaler
Med digitale TV-udsendelser kan du få vist det program, der vises nu
eller efterfølgende, aktivere eller deaktivere undertekster eller få vist
Mens du ser TV-kanaler, skal du trykke på o (Indstillinger) for at
vælge en tilgængelig indstilling.
Denne valgmulighed viser oplysninger om det aktuelle og det næste
program på denne kanal. Brug navigationstasterne til at rulle
gennem teksten eller til at gå til den næste kolonne.
Afhængigt af udsendelsen viser siden Status relevante oplysninger.
Du kan bruge disse oplysninger til at forbedre kanalsignalet eller til
at kontrollere, om der er bestemte tjenester tilgængelige.
Digitale TV-kanaler kan indeholde flere forskellige videosignaler
(multifeed-udsendelser), forskellige kameravinkler på den samme
begivenhed eller forskellige programmer på én TV-kanal. TV'et viser
en meddelelse, hvis sådanne TV-kanaler er tilgængelige. Hvis de er
tilgængelige, skal du trykke på o (Indstillinger) og vælge
Videoudvalg for at vælge den ønskede valgmulighed.
2.3.1 Skift kanaler
Brug dit TV / Se TV26