Прочетете тази инструкция за експлоатация
пр еди да запо чн ете да изпо лз ват е тоз и
продукт.
Обърнете внимание на тази част и стриктно
следв айте инс трукциите. Га ранци ята не е
валидна при повреда, когато не са спазвани
инструкциите.
Безопасност
- З а да избегнет е къ со съед ин ен ие не
излагайте продукта на дъжд или вода.
- За да избегнете пожар или електрически
удар не поставяйте открити източници на
огън (например запалени свещи) близо до
телевизора.
- Оставете свободно място поне 10 см (4 инча)
от всички страни на телевизора, за да има
вентилация.
- Сложете го далеч от радиатори или други
източници на топлина.
- Не поставяйт е телевизора в затворени
пространства като секции. Уверете се, че
пердета, лавици и т.н. не спират потока на
въздух през отворите за вентилация.
- За да избегнете повреда, не поставяйте
никакви предм ети във вентилац ионите
отвори.
- Уверете се, че телевизора не може да падне.
Поставете телевизора върху стабилна и
плоска по върхност и използвайте само
поставката осигурена с телевизора.
- За да избегнете увреждане на захранвашият
ка бел, ко ет о мо же да при чи ни пожа р
или електр ически удар, не постав яйте
телевизора върху кабела или нещо друго,
което може да защипе кабела.
- Когато окачите телевизора на свиваемо рамо
или на скобите VESA за стена внимавайте
да не опъвате силно кабелите. Частично
из кар ани те каб ел и може да пр ичи ни
изскачане на искри или пожар.
екрана с нищо твърдо, като това може да
надраска, развали или повреди за постоянно
екрана.
- За да избегнете деформации и избледняване
на цветовете, изтрийте ако има капки вода
възможно по-скоро.
- Статични изображения
Избягвайте статични изображения колко
е въз м о жно п о веч е . А ко нем о жете ,
намалете контраста и яркостта на екрана,
за да предотвратите повреда на екрана.
Статичните изображения са изображения,
които остават на екрана за дълго време.
Примери за статични изображения са: менюта
на екрана, страници от телетекст, черни
ленти, информация за стоковата борса, лога
на телевизионни канали, изписване на време
и т.н.
Рециклиране
- Занесете опаковачните материали в местния
ви център за рециклиране.
- Изхвърляйте стари батерии безопасно като
се съобразявате с местните наредби.
- Този продукт е проектиран и произведен от
материали, които могат да се рециклират и
използват отново.
- Този продукт не бива да се изхвърля с друг
домашен отпадък. Информирайте се или
попитайте вашия доставчик за местните
наредби и рец иклирането предпазващо
око л н а та с ред а . Н е конт р о лир а н ото
изхвърляне на отпадъци вреди на околната
среда и човешкото здраве. (ЕЕС 2002/96/
ЕС)
Грижа за екрана
- Изключете телевизора от захранването
преди да го чистите.
- Почистете повърхността със сух парцал.
Не прилагайте никакви други субстанции
(химически или почстващи препарати за
дома). Това може да повреди екрана.
- Не пипайте, бутайте или трийте или удряйте
2
Page 3
ВАШИЯТ ТЕЛЕВИЗОР
Този раздел ви осигурява преглед на бутоните за
контрол и функциите на този телевизор.
Преглед на телевизора
Бутони
1. LightGide
2. Светлинен индикатор
3. Сензор за дистанционото управление
4. За усилване и намаляне на звука
5. Меню
6. За прем и нав а не на с лед в ащи я и ли
предишния канал или програма
7. Захранващ бутон
Дистанционо управление
Mеста за свързване
1. Места за свързване отзад
2. Места за свързване отстрани
За повече информация погледнете Свързки.
1. За включване или за преминаване в режим
стендбай
2. За гледане на свързано устройство – DVD,
VCR…
3. Помощник за програмите
4. За усилване и намаляне на звука
5. За включване и изключване на Ambilight
6. Смяна на програмата напред или назад
7. Бутон за меню
8. Бутони за навигация
9. Цветни бутони
За повече информация погледнете: Преглед на
дистанционото управление.
3
Page 4
Най-съществените неща на
продукта
Вашият нов телевизор е снабден с някой от найсъвремените аудио и видео новости. Вашият
телевизор предлага следните предимства ...
НАЧАЛО
То зи раз де л ви п ом ага за поставянето и
инсталирането за пръв път на телевизора.
Поставяне на телевизора
LCD дисп лей с в исо ка раз дел ите лна
способност
HD разделителна способност от 1920х1080р,
най-високата за HD източници. Осигурява чиста,
без трептения картина с непрекъснато търсене с
оптимална яркост и изключителни цветове.
Ambilight
За по-успокояващо усещане от гледането и
подобрено усещане от качеството на картината.
Pixel Plus HD
Предлага префектно качество на картината от
какъвто и да е източник.
100Hz Clear LCD (àêî èìà)
П р е длага и з к л ю ч и телна о с т р о т а п р и
възпроизвеждан ето на движения, по-добри
черни нива, силен контраст със свободни от
трептения, спокойни изображения и по-широк
ъгъл за гледане.
DVB-T вграден тунер
Освен нормалното аналогово телевизионо
излъчване, вашия телевизор приема и цифрови
наземни телевизиони и радио излъчвания.
Електронен програмен помощник – EPG
EPG показва цифровите телевизиони програми
в таблица на екрана. Помощника може да ви
напомни кога започват програмите, включва
телевизора и т.н.
Внимание
Вни мат елн о про чет ете м е рки те за
безоп аснос т в: Безопасност пред и да
поставите телевизора.
- Телевизорите с големи екрани са тежки.
Носете и поддържайте телевизора най-малко
двама души.
- На й-д о бро то р азс тоя н ие з а гл еда не
на тел евизора е разстояние три пъти
големината на екрана.
- За най-добри условия на гледане, поставете
телевизора на такова място, че светлината
да не пада директно върху екрана.
- Най-добър Ambilight ефект се получава в
стая с притъмнена светлина.
- За най-добър Ambilight ефект, поставете
телевизора от 10 до 20 см от стената.
Сложете го така, че светлината да не пада
директно върху него.
Kensington слот за безопасност
Вашият телевизор е оборудван с Kensington слот
за безопасност отзад на телевизора за ключалка
против кражба. Ключалката Kensington против
кражба се закупува отделно.
HDMI места за свързване
H D M I к о не кто р и , з а д а и м а т е н а йви сок ок аче ст вен от о св ър зва не с висо ка
разделителна способност.
USB свързване / PC мрежа
Мултимедийна връзка за незабавно гледане или
пускане на вашите снимки или музика.
Универсално дистанционо
Има универсално дистанционо, което може да
контролира и други устройства като DVD плеъри и
рекордери, цифрови приемници (STB) или системи
за домашно кино (HTS) на Philips и други марки.
MPEG4 излъчване (ако е достъпно)
Видеостандарт с по-високо качество предлагано
от HD предаваното излъчване.
4
Page 5
Окачване на стена VESA
Разкачане на поставката на телевизора
Внимание
Съобразете се с теглото на телевизора
ако го окачвате на стената.
Неправилното окачване може да доведе до
сериозни наранявания или повреда. Koninklijke Philips Electronics N.V. не носи отговорност
за неправилно окачване, което е довело до
инцидент или нараняване.
Вашият телевизор е подготвен за закачване
на стена съвместимо с VESA. Скобите не са
осигурени. Трябва ви един от долуизброените
кодове VESA, за да купите скоби подходящи за
телевизора ви.
32”/81см VESA MIS-F 200, 200, 6
37”/94см VESA MIS-F 200, 200, 8
42”/107см VESA MIS-F 300, 300, 8
47”/119см VESA MIS-F 400, 400, 8
52”/132см VESA MIS-F 400, 400, 8
Попитайте доставчика си за информация за
поставките и скобите за монтиране на стена.
Точки за фиксиране VESA
Намерете 4 места за фиксиране отза д на
телевизора.
1. Намерете 4-те винта отзад на телевизора.
32” / 81cm има два винта
2. Развийте винтовете.
3. Вдигнете телевизора от поставката.
5
Page 6
Батерии на дистанциото
управление
на стендбай режим, издърпайте захранващия
кабел на телевизора ако няма да го използвате
дълго време и искате да спестите ток.
1. Отв о р ете к а п аче т о на отд е лени е то
за батериите отза д на д истанционото
управление.
2. Поставете трите осигурени батерии (тип АААLR03-1,5V). Уверете се, че + и – краищата на
бетериите са поставени правилно (отвътре
на отделението е отбелязано).
3. Затворете капачето.
Бележка
Премахнете батериите ако не смятате да
използвате дистанционото управление за
дълго време.
Кабел за антената
1. Намерете мястото за свързване на антената
отзад на телевизора.
2. Пъ хнете кабела на антената плътно в
гнездото за антената * Antenna.
1. Проверете дали захранването на токовата
мрежа отговаря на волт ажа отпеча тан
на ле пенката отзад на теле визора. Не
включвайте захранващия кабел ако волтажа
е различен.
2. Пъхнете захранващия кабел плътно.
Инсталиране за пръв път
Първият път, когато пъхн ете захранващия
кабел, процедурата по инсталирането започва
автомат ич но. Сле двайте инструк ци ите на
екрана.
Захранващ кабел
Захранващият кабел трябва да бъде достъпен
по всяко време.
Телевизора никога не се изключва напълно,
докато физически не издърпате захранващия
кабел.
Въпреки, че използва много малко ток, когато е
Съвети
- Ако сте избрали грешен език, натиснете
червения бутон.
- За да пренаредите запаметените канали след
инсталацията, погледнете 6.3 Пренареждане
на запаметените канали.
6
Page 7
УПОТРЕБА НА ТЕЛЕВИЗОРА
Научете се как да използвате вашия телевизор
за ежедневна употреба.
Включване и изключване
– стендбай
За да включите телевизора:
- Натиснете 1 Power от дясн ата страна
на телевизора, ако индикатора за режим
стендбай е изключен.
- Натиснете 1 на дистанционото управление,
ако светлиния индикатор за режим стендбай
е вклю чен . LightGide мига по време на
стартирането и свети постоянно, когато
телевизора е готов за употреба.
За да преминете в режим стендбай:
- Натиснете 1 на дистанционото управление.
LightGide изгасва и светва индикатора за
стендбай.
За да го изключите:
- Натиснете 1 Power отстрани на телевизора.
И двата индикатора не светят.
Гледане на телевизия
Смяна на канала
1. За да сменяте телевизионите канали:
- Натиснете номер (1 до 999) или натиснете
Р+ или Р- на дистанционото управление.
- Нат исн ете P rog ram /Ch a nn e l – и ли +
на стр ан ичните бутони з а ко нт ро л на
телевизора.
2. Н ати снт е , за да се въ рне те н а
телевизиония канал, който сте гледали преди
това или към свързаното устройство.
Нагласяне на звука
За да включите от стендбай без
дистанционото управление:
- Натиснете 1 Power отстрани на телевизора,
за да го изключите първо и натиснете отново
1 Power, за да го включите.
1. За да нагласите звука:
- Натиснете 2 + или – на дистанционото
управление
- Натиснете Volume + или - на страничните
бутони за контрол на телевизора.
2. За да спрете звука:
- Натиснете на дистанционото управление
- Натиснете отново , за да пуснете отново
звука.
7
Page 8
Гледане на канали от
цифров приемник
1. Включете цифровият приемник.
Картината от вашия приемник може да се
появи автоматично на екрана.
2. Използвайте дистанционото управление
на цифровия прием ник, за да изберете
телевизионен канал.
Ако не се появи картината:
1. Натиснете на дистанционото управление.
Гледане на DVD
1. Пуснете DVD диск във вашия плеър.
2. Поставете диск.
Начална та картината плеър се появява
автоматично на екрана.
3. Натиснете Play u на плеъра.
Карти ната от вашия плеър се появяв а
автоматично на екрана.
Ако картината не се появи:
1. Натиснете на дистанционото управление.
2. Натиснете pилиq, за да изберете къде сте
свързали приемника.
3. Натиснете ОК.
4. Използвайте дистанционото управление
на цифровия прием ник, за да изберете
телевизионен канал.
Бележка: Когато не сте свързали устройства,
погледнете:Свръзки.
Гледане на свързани
устройства
1. Включете устройството.
Картината от вашето устройство може да се
появи автоматично на екрана.
Ако картината не се появи:
2. Натиснете на дистанционото управление.
3. Натиснете pилиq, за да изберете къде сте
свързали устройството.
4. Натиснете ОК.
5. Използвайте дистанционото управление на
устройството, за да изберете телевизионен
канал.
Бележка: Когато не сте свързали устройства,
погледнете: Свръзки.
2. Натиснете pилиq, за да изберете къде сте
свързали DVD плеъра. Изчакайте няколко
секунди докато се появи картината.
3. Натиснете ОК.
4. Натиснете Play u.
Избор на страница от
телетекста
По веч ето те лев из ион и кана ли из лъч ват
информация посредством телетекст.
За да гледате телетекст:
1. Натиснете.
Появява се главната страница с индексите.
2. За да изберете страница по ваш избор:
- Въведете номер на страницата с цифровите
бутони.
- Натисенте Р+ или Р- pилиq,O за да видите
следващата или предишната страница.
- Натиснете цветен бутон, за да изберете един
от кодираните цветно предмети в долната
част на екрана.
Съвет
На ти сн ет е , за да се върнете на
стр аницата, коят о сте глед али преди
това.
8
Page 9
3. Нат и сне те отн ово , за да и з кл ю чит е
телетекста.
За повече информация за телетекста, погледнете
Телетекст.
Смяна на Ambilight режима
Можете да нагласяте Ambilight между спокоен
или динамичен режим, така че да се сменя
от мек и гладък към бърз и отг оварящ на
изображенията на екрана.
Настройване на Ambilight режима:
1. Натиснете Ambilight, за да го включите.
2. Натиснет е Mode , за да сменяте между
спокоен и динамичен Ambilight режими.
Настройките на режима са достъпни само
ако Ambilight цвета е зададен на активен
режим в менюто Ambilight. Когато бъде
избран фиксиран цвят бутона Mode не
функционира. Погледнете 5.5 Ambilight.
ИЗПОЛЗВАЙТЕ ПОВЕЧЕ ОТ
ВАШИЯ ТЕЛЕВИЗОР
Този раздел се занимава с по-напредналата
употреба на вашия телевизор:
- как да се използват менютата
- как да нагласите настройките на картината,
звука и Ambilight
- повече за телетекста
- как да създадете списък от любими канали
- предимствата на електрония програмен
помощник
- как да зададете заключване и таймери
- как да зададете субтитри и да изберете език
на субтитрите
- как можете да гледате вашите снимки или
да пуснете вашата любима музика от USB
устройтво или компютърна или домашна
мрежа.
Режим LoungeLight (ако е достъпен)
Когато телевизора е в стендбай режим, можете
да включите Ambilight.
1. Натиснете Ambilight на дистанционото.
Изчакайте докато се появи.
2. На ти снете Mod e неколко кр ат но, за да
см еня те меж ду раз ли чни те Amb il igh t
ефекти.
За повече информация, погледнете Ambilight.
Съвет
За да се наслдите напълно на Ambilight,
изключете или затъмнете осветлението в
стаята.
9
Page 10
Дистанционо управление
Преглед на дистанционото управление
1. Стендбай 1
За да включите телевизора или да го върнете
в режим стендбай.
2. Source
За включване или изключване на менюто
Source.
За да управлявате свързано устройство или
да се върнете към телевизора.
3. TV
Настройв а дистанционот о за режим за
телевизор.
4. Телетекст
За да включите или изключите телетекста.
5. Цветни бутони
- За лесен избор на страници от телетекста.
- За лесен избор на задачи.
6. Guide
За да включите или изключите електрония
програмен помощник.
7. Бутони със стрелки pqtu
За да се движите или да преминете вляво
или вдясно през списъци или настройки.
8. ОК
- За да се появи списъка с каналите.
- За да активирате настройка.
9. Back бутон OЗа да пуснете предишната програма или
предишния TXT.
За да махнете списъка с канали.
10. Аудио и видео бутони m u/ X M x zЗа да кон то рлирате DVD плеъ ри или
рекордери, Blu-ray плеъри или VCR.
Cancel (само за Англия)
11. Volume 2За да нагласите силата на звука.
12.
За да спрете звука или за да го пуснете
отново.
13. Цифрови бутони
За да изберете телевизионен канал.
14. Clock
За да се покаже часа на екрана.
15. Ambilight
За да включвате или изключвате Ambilight.
16. Mode
За да настроите динамичния ефект на Ambi-
light.
17. Предишен канал
За да се върнете на канала, който сте гледали
преди това.
18. +Р- Предишен или следващ канал
За да пре включит е на сл ед ващия или
предишния канал в списъка с каналите.
19. Menu
За да включите или изключите менюто.
20. Информация на екрана
За да се покаже информация за канала или
програмата ако е достъпна.
21. Двоен екран
За да се покаже телетекста от дяснта страна,
а картината отлявата страна на екрана.
22. Субтитри
За да активирате или изключите режима за
субтитри.
23. Широкоекранен формат
За да изберете формат на картината.
24. DVD STB HTS
За да контролирате свързано устройство.
Погледнете: Индекс, за да откриете раздела
в упът ван ето относно определен бутон на
дистанционото управление.
10
Page 11
Универсално дистанционо управление
Има универсално дистанционо, което може
да контролира и други устройства като DVD
плеъри и рекордери, цифрови приемници (STB)
или системи за домашно кино (HTS) на Philips
и други марки.
влезете.
- DVD е за DVD, DVD-R, HDD и Blu-Ray
- STB е за цифров и кабелен приемник
- HTS е за системи за домашно кино, аудио/
видео системи.
Сега дистанционото е в избрания програмен
режим. Следвайте инструкциите на екрана.
1. Натиснете DVD, STB или HTS на дистанционото,
за да изберете DVD, кабелен приемник (STB)
или система за домашно кино (HTS). Бутона
ще мига докато сте в този режим.
2. И з п о л зв ай те с ъо твет н и т е б у т о н и
на ди станцион ото, за да ко нтролира те
устройството. А ко то н е о тгова ря или
работи неправилно, трябва да настроите
дистанционото за това устройство. Погледнете:
Контролиране на определено устройство.
3. Натиснете бутона TV, за да се върнете в
нормален режим. Ако не натиснете бутон в
продължение на 30 секунди, дистанционото
връща само на режим за телевизия.
Контролиране на определено
устройство
Можете да изберете от три начина за програмиране
на дистанционото за устройство от определена
марка:
- мо же те да из по лзвате помощни ка на
дистанционото;
- можете да въведете кода за настройка на
марката или
- можете да пуснете автоматично търсене.
Бележка
Възможно е дистанционото да не е съвместимо
с всички марки DVD плеъри, кабелни приемници
и системи за домашно кино.
Метод 1: Използване на помощника на
дистанционото
1. Включете устройството.
2. Натиснете бутона DVD, STB или HTS на
дистанционото за 4 секунди, за да изберете
режима, който искате или натиснете Menu
и изберете Setup>Installation>Remo
te control assistant и натиснете 1, за да
Бележка
Телевизора и устройството трябва да са в
обхвата на дистанционото.
Метод 2: Директно въвеждане на кода за
настройки
Вместо да използвате помощника, можете
директно да въведете кода за настройки.
Ви жт е списъка с тези кодове по ма рк а и
устройство на края на упътването.
1. Натиснете бутоните DVD, STB или HTS и ОК
едновремено за 4 секунди, за да изберете
универсалния режим, който искате.
2. Въведете три цифрения код за модела и
марката на устройството. Някой марки имат
по няколко кода, като трябва да изберете
един от тях. Можете да ги пробвате един
по един. Ако въведете известен код, всички
бутони за универсален режим ще мигнат
за потвърждение на избора. Ако въведете
непознат код, всички бутони за универсален
режим ще светнат за 2 секунди. Повторете
стъпка 2 с различен код.
3. Насочете дистанционото към устройството
и натиснете , за да тествате дали кода е
разпознат. Ако е разпознат, пробвайте дали
работят всички функции. Ако не е разпознат,
повторете стъпки 1 и 2 с някой от другите
кодове за настройване.
Метод 3: Автоматично търсене на всички
кодове
Ако неможете да намерите марката или кода,
можете да пуснете автоматично търсене за
всички кодове. То може да отнеме няколко
минути.
Ако дори и след това няма правилен код, няма
да можете да управлявате това устройство с
това дистанционо. В такъв случай използвайте
дистанционото на устройството.
1. Включете устройстовото, за което искате да
настроите дистанционото.
2. Насочете дистанционто към устройството по
11
Page 12
време на автоматичното търсене.
3. Изб е р ете у н иве р с але н р ежи м , к ато
натиснете бутоните DVD, STB или HTS и
ОК едновремено за 4 секунди. Избрания
универсален режим светва за постоянно.
4. Натиснете ОК, за да започне автоматичното
търсене. На всеки 2 секунди, когато се
изпраща нов код, бутона 1 п ремигва .
Др ъжте насоч ен о д ис танци он ото към
устройството.
5. Когато устройството се изключи, натиснете
ОК, за да спрете търсенето.
6. Натиснете 1, за да включите устройството.
7. Използвайте бутоните на дистанционото, за
да видите дали работят всички функции.
Ако не работят, натиснете ОК отново, за да
продължи автоматичното търсене за точния
код.
8. Ако работят, натиснете бутона на настоящия
универсален режим, за да потвърдите и да
излезете от автоматичното търсене.
Бележка:
За да спрете в пауза автоматичното търсене,
натиснете ОК. Натиснете pилиq , за да
търсите кодовете един по един напред или
назад, за да откриете кода на устройството
или натиснете ОК отново, за да продължи
търсенето.
Бутона m = предишна песен
Бутона M = следваща песен
- DVD рекордер с хард диск
Бутона Menu = DVD-R HDD браузър
Бутона m = предишна песен
Бутона M = следваща песен
- Blu-Ray Disc плеър
Бутона = Меню на съдържанието
Бутона Menu = Меню на диска
- Цифров или сателитен приемник
Няма промяна във функциите
- Система за домашно кино
Бутона Menu = Меню на диска
Бутона 2 = сила на звука
Р+/- = следващ/предишен
Кодове за настройка на дистанционото
Запазване на универсалния режим на
дистанционото за постоянно
Ако сте натиснали бутоните DVD, STB или
HTS, дистанционото може да управлява други
устройст ва. Ако не нат иснете бутон за 30
секунди, ще се върне на нормалния режим за
телевизия. Можете да настроите дистанционото
да запази универсален режим докато не се
избере друг, като се изключва възстановяването
към нормален режим след 30 секунди.
1. Натиснете бутона TV.
2. Натиснете ОК и едновремено за 4
секунди. Бутона 1 ще светне за 2 секунди.
От сега нататък, дистанционото няма да се
върне към нормалния режим за телевизия.
За да възстановите връщането на режима след
30 секунди, следвайте същите стъпки 1 и 2.
Преглед на фунцкиите на устройствата
Когато дистанционото е използвано за избор
на определено устройство, всички бутони имат
същите функции с изключение на описаните тук.
- DVD
Бутона Menu = Меню на DVD диска
Р+/- = Предишна/следваща песен от DVD диска
- DVD рекордер
Погледнете края на упътването.
Яркост на LightGuide
LightGuide отпред на телевизора обозначава
включването на телевизора. След като се включи,
индикатора свети постоянно. Можете да зададете
интензитета на светлината или да се изключи след
като телевизора се включи.
1. Натиснете Menu >Setup>Installation>Pre
ferences>LightGuide brightness.
2. Натиснете u, за да влезете в списъка.
3. Натиснете pилиq, за да изберете ниво на
яркост от 0 (изключен) до 4.
Менюта на телевизора
С помощта на менютата на екрана на телевизора,
вие инсталирате вашия телевизор, нагласяте
настройките на картината и звука и имате достъп
до функциите. Този раздел прави преглед на
менютата и описва как да движите в тях.
12
Page 13
Менюто
Употреба на менюто
1. Натиснете Menu на дистанционото, за
да се покаже главното меню.
2. Натиснете Menu , за да излезете от
менюто.
Главното меню предоставя следните предмети:
Smart настройки
– из берете това , за да пусне те една от
предварително зададените настройки.
Всяка се състои от настройки за картината,
звука и Ambilight.
Картина
– изберете това, за да настроите всички
настройки на картината.
Çâóê
- изберете това, за да настроите всички
настройки на звука.
Ambilight
- изберете това, за да настроите вс ичк и
настройки на Ambilight.
Помощник
– използвайте помощника, за да ви помогне
за основните настройки на картината, звука
и Ambilight по лесен начин.
Функции
– из берете то ва за нас тр ойки на дру ги
функции.
Настройки – изберете това:
- за инсталиране и обновяване на софтуеъра
на телевизора;
- з а д а из п о л з ват е по м о щ н ик а н а
дистанционото. който ще ви помогне да
настроите дистанционото за контрол на
други устройства.
- за да използвате помощника за свръзките,
койт о щ е в и п о м о гне д а с в ъ р жете
устройствата към телевизора.
Научете се да използвате менюто с помощта
на този пример.
1. Натиснете Menu на дистанционото.на дистанционото.
Главното меню се появява на екрана.
2. Нат исн е те p или q , з а да и збе рет е
Picture(картина).
3. Натиснете u, за да влзете в настройките на
картината.
4. Натиснете q, за да изберете Brightness
(яркост).
13
Page 14
5. Натиснете u, за да влезете в настройките
за яркостта.
6. Натис нете p илиq , за да нагл асите
настройките.
7. Нат ис нет е t , за да се въ рне те къ м
настройките на картината или натиснете
Menu , за да излезете от менюто.
Бележка:
Ще имате възможност да избирате повече
когато са инсталирани цифрови канали и те
се излъчват.
Настройки на картината и
звука
Когато сте пуснали телевизора сте избрали
зададени настройки на картината, звука и ambilight. Този раздел описва как да промените
тези настройки.
1. Натиснете Me nu на дистанционото
управление и изберете Settings assistant и
натиснете u, за да влезете.
2. Натиснете зеления бутон на дистанционото,
за да го стартирате.
3. Натиснете tилиu, за да изберете отлявата
или отдясна та стр ана да правите своя
избор.
4. Натиснете зеления бутон, за да преминете на
следващата настройка. Ще преминете през
няколко настройки.
Когато свършите, телевизора ще ви попита
дали искате да запаметите тези настройки.
5. Натиснете зеления бутон, за да запаметите
всички настройки.
Настройки на картината
Този раздел описва как да нагласите всички
настройки на картината.
1. Натиснете Menu на дистанционотона дистанционот о
управление и изберете Picture.
2. Натиснете u, за да влезете в списъка.
3. Нат исн е те p или q , з а да и збе рет е
настройка.
Smart настройки
Настройте телевизора с едни от предварително
зададените настройки. Те включват настройки
за картината, звука и Ambilight.
1. Натиснете Menu на дистанционото и
изберете Smart settings.
2. Натиснете u, за да влезете в списъка.
3. Нат исн е те p или q , з а да и збе рет е
настройка.
4. Натиснете ОК.
5. Натиснете Menu , за да излезете от
менюто.
Настройките са: Personal(лични), Vivid(живи),
Standard(стандартни), Movie(филм), Energy
saving(енергоспестяващи), Game (игра).
Помощник при настройките
Използвайте помощника при настройките, за да
ви напътства по време на основните настройки
на картината и звука, по по-лесен начин.
Contrast (Контраст)
Променя нивото на светлите части на картината,
но запазва тъмните части непроменени.
Brightness (Яркост)
Променя нивото на светлината като цяло на
картината.
Colour (Öâÿò)
Променя нивото на сатурация.
Hue (Нюанс)
Ако се излъчва NTSC предаване, това ниво
компенсира различията в цветовете.
14
Page 15
Sharpness (Острота)
Пр оменя ниво то на остр от а на фин ни те
детайли.
Noise reduction (намаляване на шума)
Филтрира и намалява шума на картината.
Нагласете нивото на Minimum (минимално),
Medium (средно), Maximum (максимално) или Off
(изключено).
Tint (Отсянка)
Задайте цветовете на Normal (нормални), Warm
(червеникави) или Cool (синкави). Изберете Custom, за да направите ваша собствена настройка
в менюто Custom tint.
Custom tint (Отсянка по избор)
Ако изберете Custom в менюто за отсянката,
можете да да направите настройка по ваш
избор.
Натиснете зеления бутон, за да изберете всяка
лента, за да промените стойностите на:
R-WP червено с бели точки; G-WP зелено с бели
точки; B-WP синьо с бели точки; R-BL червено
тъмно ниво; G-BL зелено тъмно ниво
Perfect Pixel HD
Управлява настройките на Perfect Pixel HD Engine, като резултата е изключителни острота,
контраст, цвят и движение.
Dyna m i c b a ckli g h t ( д инам и ч на ф онов а
светлина)
Задава ниво при което консумацията на енергия
може да се намали, като се намали интензитета
на яркостта на екрана. Изберете за най-добра
консумация на енергия или за картина с найдобър интензитет на яркостта.
MPEG artifact reduction (намаляване на MPEG
артефактите)
Пра ви по-плавни промените на цифр овата
картина.
C olou r e n h ance me n t ( П о д о бряв ан е на
цветовете)
Пра в и цв е то в ете п о-ж и ви и п одо б ряв а
разделителната способност на детайлите в
ярките цветове.
Active control (Активен контрол)
Поправя всички приемани сигнали, за да осигури
възможно най-добрата картина. Включва или
изключва активния контрол.
Light sensor (Светлинен сензор)
Наглася настройките на картината и Ambilight в
зависимост от светлиното състояние в стаята.
Включва и изключва светлиния сензор.
Picture format/Auto format mode
(Формат на картината/автоматичен режим)
Пог ле д не т е: Шир око екр ан е н ф орм ат на
картината.
Широкоекранен формат на картината
HD Natural Motion (HD естествено движение)
Намалява трептенията и произвежда гладки
движения особенно когато се гледа филм.
100Hz LCD (ако има)
П р е д л а г а и з к л ю ч и т е л н а о с т р о т а п р и
възпроизвеждан ето на движения, по-добри
черни нива, силен контраст със свободни от
трептения, спокойни изображения и по-широк
ъгъл за гледане.
Advanced Sharpenss (подобрена острота)
Осигурява изключителна острота особено на
линиите и контурите на картината.
Dynamic contrast (Динамичен контраст)
Подобрява автоматично нивото на детайлите
в тъ мната, ср ед на та и светла та зон а на
картината.
Избягват се черните линии от двете страни или
отгоре и отдолу на картината.
Променете формата на картината на формат,
който изпълва целия екран.
1. Натиснете , за да смените формата.
2. Натиснете стрелките pилиq, за да изберете
достъпен формат на картината.
3. Натиснете ОК.
4. Натиснете p, за да изместите картината
нагоре, за да направите частично скритите
субтитри видими.
Съвет
15
Page 16
Настройката за автоматичен формат се
препоръчва, за да има най-малко смущения.
Авт о мат и чен ф орма т ( н а р а боти за
компютър)
Уголемя ва ка ртината автоматично , за да
изпълни екрана. Субтитрите остават видими.
Можете да нагласите автоматичния формат в
два различни режима.
1. В менюто изберете
Picture>Auto format.
2. Изберете Auto-fill, за
да се изпълни екрана
колкото е възможно.
Изберете Auto-zoom, за
да запазите формата,
но може да се появят
черни ленти.
Супер увеличен
(не работи за HD)
П р е м а хв а ч е р н и т е
линии от двете страни
на 4:3 излъчванията. Има
минимално смущение.
4:3 (не работи за HD)
Показва класическия 4:3
формат.
Не забравяйте да дадете име на свръзката в
менюто за свръзки. Погледнете: Наименуване
на вашето устройство.
Настройки на звука
Този раздел описва как да нагласите всички
настройки на звука.
1. Натиснете Menu на дистанционото ина дистанционото и
изберете Sound.
2. Натиснете u, за да влезете в списъка.
3. Нат исн е те p или q , з а да и збе рет е
настройка.
Разширен за филми 14:9
(не работи за HD)
Разширява класическия
4:3 формат на 14:9.
Разширен за филми 16:9
(не работи за HD)
Разширява класическия
4:3 формат на 16:9.
Широк екран
Ра зстяг а 4: 3 ф ор ма та
до 16:9.
Неразтеглен
(само за HD и компютър)
Максимална острота.
Може да има смущение
по границата. Може да
се по явят чер ни ле нти
с и з о б р а ж е нията о т
компютър.
Бележка
Еквалайзер (Equalizer)
Променя баса и требъла на звука. Изберете
всяка лента, за да смените настройката.
Сила на звука (Volume)
Променя силата на звука. Когато нагласяте
силата на звука с 2, се появява лента за силата
на звука. Ак о не же лае те д а с е появ ява ,
отидете в Menu>Setup>Installation>Preferences и
натиснете u, за да влезете в списъка и изберете
Volume bar off (Лентата за звука изключена).
Баланс (Balance)
За нагласяне на баланса между ляват а и
дясната тонколона, за да пасне най-добре на
позицията, от която слушате.
Език на звука (Audio language)
Когато са инсталирани и се излъчват цифрови
канали, мож е да има списък с езиците на
звука за пуснатата в момента програма.
За да промените за постоянно езика на звука,
погледнете раздел 6 Инсталиране на канал.
Dual I/II
16
Page 17
Ако се излъчват, можете да избирате между два
различни езика.
Моно/стерео (Mono/Stereo)
Ако има стерео излъчване, можете да избирате
между моно и стерео за всеки телевизионен
канал.
TV speakers (тонколони)
Ако сте свързали аудио система, можете да
изключите тонколоните на телевизора.
Ак о ау дио система та под дъ рж а Easylink,
погледнете: Easylink. Изберете Automatic, за да
пуснете звука на телевизора през системата.
Сърраунд режим (Surround mode)
За да изберете по-прос транствен звук, ако
се излъчва или ако е достъпен от свързано
устройство.
Сила на звука на слушалки
(Headphone volume)
За промяна на силата на звука на слушалките.
Можете да спрете звука на тонколоните на
телевизора с на дистанционото управление.
Автоматично ниво на звука
(Automatic volume leveller)
Намалява внезапните разлики в силата на звука
в началото на реклами или когато сменяте от
един канал на друг. Изберете дали да е включен
или изключен.
настройка.
Ambilight
Включва или изключва Ambilight.
Active Mode (режим)
За смяна между настройки за отпускащ или
динамичен ефект. Достъпна е само когато е
избрана от менюто за цветовете на Ambilight.
Relaxed – ефекта се сменя плавно и меко с
изображението на екрана. Dynamic – сменя се
бързо и отговарящо на движенията.
Brightness (яркост)
Променя изходната светлина на Ambilight.
Делта звук (Delta volume)
Оеднаквява разликите в силата на звука между
каналите или свързаните устройства.
1. Включете на канала или устройството, на
което искате да оеднаквите разликата в
силата на звука.
2. Изберете Delta volume в менюто за звука и
променете нивото на звука.
Автоматичен сърраунд (Auto surround)
Превключва телевизора автоматично на найдобрия излъчван режим за сърраунд звук.
Изберете дали да е включен или изключен.
Ambilight
Този раздел описва как да нагласите настройките
на Ambilight.
1. Натиснете Menu на дистанционото и
изберете Ambilight.
2. Nатиснете u, за да влезете в списъка.
3. Нат исн ете p или q , з а да и збе рет е
Colour (öâÿò)
Сменете цвета, за да е динамичен (Active mode)
или на един от предварително зададените.
Custom ви позволява фи нна настрой ка на
фиксиран цвят.
Separation (разделяне)
Задава ниво на разлика в цвета между лявата и
дясната страна на телевизора. Ако е изключено
се появява динамичен, но с монотонен цвят
Ambilight.
Внимание
За д а и збе гне т е л ошо при ема н е н а
инфрачервения сигнал на дистанционото
управление, поставете вашето устройство
извън обхвата на Ambilight ефекта.
17
Page 18
Телетекст
Вашия телевизор иам памет за 1200 страници,
които запаметяват излъчваните страници и
подстраници на телетекста, за да се намали
времето за чакане.
За да изберете страница от телетекста погледнете
раздел: Избор на страница от телетекста.
Избор на език на телетекста
Няк ой ц ифр ови изл ъчв ате ли п ред лаг ат
възможноста да изберете език.
Погледнете: Автоматично инсталиране.
Избор на номер на страница с
подстраници
Страница от телет екс та мож е да съдъ ржа
няколко подстраници. Страниците се показват
на лента точн о след номе ра на гла вн ат а
страница.
1. Натиснете Teletext.
2. Изберете страница от телетекста.
3. Нат и сне т е t ил иu , з а да и з бер е те
подстраница.
Двоен екран с телетекст
(не е достъпен за канали с цифрова
текст услуга)
Гледате телевизиония канал и телетекста един
до друг.
1. Натиснете , за да се появи двойния екран
с телетекста.
2. Натиснете Teletext отново, за да се появи
само телетекста.
3. Нат ис нет е Tele te xt, за да из клю чит е
телетекста.
Търсене в телетекста
Преско чет е веднага на предмет свързан с
поредица от номера на страници или търсете
определени думи в страниците от телетекста.
1. Натиснете Teletext.
2. Натиснете ОК, за да изберете първата дума
или номер.
3. Натиснете tилиu pилиq, за да прескочите
на след в аща т а д ума и л и н оме р н а
страница.
4. Натиснете ОК, за да започне търсенето на
страница, която съдържа избраната дума
или номер.
5. Натиснете p докато няма избрана дума или
номер, за да излезете от търсенето.
Избор на Т.О.Р. телетекстово
излъчване
Т.О.Р. телетекста (таблица със страници) не се
излъчва от всички телевизионни канали.
Можете лесно да прескочите от един предмет
на др уг бе з да и зполз вате ном ер ата на
страниците.
1. Натиснете Teletext.
2. Натиснете i.
Т.О.Р. прегледа се появява.
3. Използвайте tилиu pилиq, за да изберете
предмет.
4. Натиснете ОК, за да видите страницата.
Увеличение на страници от телетекста
За да ви е по-удобно когато четете, можете да
увеличите страницата на телетекста.
1. Натиснете Teletext и изберете страница от
телетекста.
2. Натиснете на дистанционото, за да
увеличите горната част на страницата.
3. Нат ис нет е от но во, за да ви ди те
увеличена доланата част на страницата.
4. Натиснете pилиq, за да се движите из
увеличената страница.
5. Натиснете отново, за да се върнете на
нормалната големина на страницата.
18
Page 19
Меню на телетекста
С възможностите в менюто на телетекста можете
да видите скрита инфор мация, да пуснете
подстраниците да се сменят автоматично и да
смените настройките на буквите.
Reveal (показвам)
Скрийте или покажете скритата информация на
страница, като например решения на загадки
или пъзели.
Cycle subpages (въртене на подстраниците)
Ако има достъпни подстраници за избраната
страница, можете да направите така, че те да
се сменят автоматично.
Language (åçèê)
Някои езици използват различен набор от
символи. Превключете на другата група, за да
се покаже текста правилно.
1. Натиснете Teletext.
2. Натиснете Menu .
3. Нат исн е те p или q , з а да и збе рет е
възможност.
4. Натиснете ОК, за да промените настройка.
5. Натиснете Menu , за да излезете от
менюто на телетекста.
6. Нат ис нет е Tele te xt, за да из клю чит е
телетекста.
Телетекст 2.5
Ако се излъчва от телевизиония канал, този
телетек ст предла га повече цветов е и подобра графика. Телетекст 2.5 е включен, като
фабрична настройка.
1. Натиснете Menu на дистанционото и
изберете Setup>Installation>Preferences>T
eletext 2.5 и натиснете u, за да влезете в
списъка.
2. Изберете on(включен) или off(изключен).
Създаване на списък с
любими канали
Гледайте списъка с всички канали или направете
любим списък по ваше желание с предпочитаните
от вас телевизиони канали и радио станции.
Например, всеки член на вашето семейство
може да създаде свой собствен списък с любими
канали.
Избиране на списък с любими канли
Научете се как да избирате един от списъците
с любими канали.
1. Натиснете ОК.
Първия път след като сте приключили с
инсталирането, ще се появи списъка с всички
канали. В друг случай, се появява последно
избрания списък с любими канали.
2. Натиснете червения бутон, за да се покажат
всички списъци с любими канали.
3. Натиснете pилиq, за да изберете списък.
4. Натиснете ОК.
Из бр ан ия списък с люб им и канали се
появява.
5. Натиснете отново ОК, за да излезете.
Настройване на списък с любими канали
Създайте или променете вашия личен
списък с любими канали.
1. Натиснете ОК.
Последно избрания списък се появява.
2. Натиснете червения бутон, за да се появят
всички списъци с любими канали.
3. Натиснете pилиq, за да изберете списък.
4. Натиснете ОК.
5. Натиснете зеления бутон, за да влезете
в режим за променяне. Избрания списък
изкарва списък с всички канали.
19
Page 20
6. Натиснете pилиq, за да изберете канал.
7. Натис не те ОК , з а да марки ра те (и ли
премахнете маркировката) на избрания
канал. Канала се добавя (или се премахва)
от избрания списък.
8. Натиснете зеления бутон отново, за да
излезете от режима за променяне.
Модифицирания списък с канали се появява
отново.
Избор на канал от списък с любими
канали
1. Натиснете ОК.
Появява се последния избран списък с
канали.
2. Изполвайте p, за да изберете канал.
3. Натиснете ОК.
Телевизора се настройва на този канал.
- гледате следващата програма
- групирате програмите според жанра им
- настрои те на помнящи съоб щения кога
започват програмите
- настр оите предпо читаните от вас EGP
канали
- т.н.
Включване на EGP
1. Натиснете .
Появява се следния вид EGP:
Съвет
- Използвайте –Р+ преминавате пр ез
телевизионите канали от избрания списък
с любими канали.
- С помощта на цифровите бутони можете
все още да избирате канали, които не са
отбелязани като любими.
Електронен програмен
помощник - EPG
Електроният програмен помощник е помощник на
екрана, за да подреди цифровите телевизиони
програми. Можете да се движите, избирате или
гледате програми по време, заглавие или жанр.
Има два вида EPG: ‘Now and Next’ (Сега и после)
и ‘7 or 8 day’ (7 или 8 ден).
Когато се инсталират цифрови програми и се
излъчват, EGP е достъпен. ‘Now and Next’ е
винаги достъпен, но ‘7 or 8 day’ EGP е достъпен
само в някой страни.
С менюто EGP можете да...
- гледате списък с излъчваните в момента
програми
‘Now and Next’ EGP
Появява се подробна информация относно
гледаната в момента програма.
ИЛИ
‘7 or 8 day’ EGP
Може да отнеме известно време преди да
се получи EGP информацията. Ще се появи
списък с телевизионите програми.
2. Из пол зв айт е цвет ни те б ут они , за да
активирате достъпните действия в долната
част на екрана.
- Next(следваща): за да покаже информация
относно следващата програма.
- Remind(напомни): за да маркирате или
20
Page 21
премахнете маркировката на програма, за
която искате да ви бъде напомнено.
- Watch(гледай): за да гледате или слушате
пусната в момента програма.
- Jump to ...(прескочи на...): за да преминете
на предишния или следващия ден
- Info(информация): за да появи информация
за избрана програма (ако е достъпна).
3. Натиснете , за да излезете от EGP.
Повече за ‘7 or 8 day’ EGP
Търсенето по жанр, настроени напомняния,
т.н. се управлява от менюто на програмния
помощник.
1. На ти сн е т е на д и с т а н ц и о н о т о
управление.
2. Натиснете Menu .
Появява се менюто на програмния помощник.
3. Нат исн е те p или q , з а да и збе рет е
възможност от менюто.
4. Натиснете u, за да влезете.
5. Натиснете pилиq, за да направите избор.
6. Натис не те ОК , за д а акт ив ира те ил и
натиснете зеления бутон, за да гледате.
7. Натиснете , за да излезете от EGP.
1. Натиснете Menu на дистанционото и
изберете Features>Sleeptimer и натиснете
u, за да влезете в графата за таймера за
самоизключване.
2. Натиснете pилиq, за да зададете време
до 180 минути, през интервал от 5 минути.
Ако зад а дет е 0 м и нут и, т а йме ра з а
самоизключване е изключен.
Мо же те винаги да изключите телевизора
по-рано или отмените времето по време на
отброяването.
Автоматично включване на
телевизора
Таймера за включване, включва телевизора
автоматично на определен канал в определено
време, от режим стендбай.
1. Натиснете Menu на дистанционото ина дистанционото и
изберете Features>On timer и натиснете u,
за да влезете е менюто On timer.
2. Използвайте tилиupилиq, за да изберете
и влезете в предметите на менюто един
по един, за да нагласите канал, ден от
се дм ицата или все ки д ен, и вре ме за
включване.
3. Натиснете ОК, за да потвърдите.
4. Натиснете Menu , за да излезете от
менюто.
Съвет
За да изключите таймера за включване,
изберете Off (изключен) в менюто On timer.
Заключване на телевизиони канали и
програми
Бележка
В менюто на пр огр амн ия пом ощн ик се
появяват само каналите, които са отбелязани
като Prefered (предпочитани) EGP канали.
Таймери и заключване
Този раздел описва как да включите телевизора
или да го изключите в определено време и как
да заключите или отключите телевизора.
Автоматично преминаване в режим
стендбай
Та ймера за самоизк лю чване, пр ев ключва
телевиора в режим стендбай след време.
Заключете телевизиони канали и/или програми
от свързани устройства, за да предотвратите
деца да ги гледат. Заключете и отключете с
помощта на четири цифрен код.
Задаване или промяна на кода
1. Натиснете Menu на дистанционото ина дистанционото и
изберете Features>Set or Change code и
натиснете u, за да влезете до кода.
2. Въведете вашия код с цифровите бутони.
Появява се отново менюто Features със
съобщение, което потвърждава, че кода ви
е бил съзаден или променен.
Забравили сте кода си?
1. Изберете Change code (смяна на кода).
2. Натиснете u.
21
Page 22
3. Въведете заместващия код 8-8-8-8.
4. Въведете нов персонален код.
5. Потвърдете вашия нововъведен код.
Пре дишния код е изтрит и новия код е
запаметен.
Активиране или изключване на
защитата от деца
Ако сте задали код, можете да заключите всички
канали и устройства, да заключите определен
канал или устройство, да зададете време след,
което всички канали и устройства ще бъдат
заключени или да зададете възраста на вашето
дете за възрастов контрол когато се инсталират
и излъчват цифрови канали.
1. Натиснете Menu на дистанционото и
изберете Features>Child lock и натиснете p,
за да влезете до кода.
2. Въведете вашия код с помощта на цифровите
бутони.
3. Изберете една от възможностите.
4. Натиснете u.
Заключване или отключване на всички
канали и свързани устройства
1. Изберете Lock (заключване) или Unlock
(отключване).
Заключване на определена програма или на
всички канали в определено време
Заключване на един или повече канали и
свързани устройства
1. Изберете Custom lock.
2. Натиснете u, за да влезете.
3. Натиснете pилиq, за да изберете Channel
lock (заключване на канал).
4. Натиснете u.
5. Натиснете pилиq, за да изберете канал(и)те,
които искате да заключите или отключите.
6. Натискайте всеки път ОК, за да отключите
или заключите канала.
Задаване на възрастова граница на цифров
канал
Някой цифрови телевизии имат възрастов
контрол на техните програми (взависимост от
страната ви). Когато възрастовия контрол е повисок от възраста на детето ви, програмата ще
бъде заключена.
1. Изберете Custom lock.
2. Натиснете p, за да влезете.
3. Натиснете pилиq, за да изберете Parental
rating(възрастов контрол).
4. Натиснете u.
5. Нат исн е те p или q , з а да и збе рет е
възрастова граница.
6. Натиснете Menu , за да излезете от
менюто Child lock.
Субтитри
1. Изберете Custom lock.
2. Натиснетеu, за да влезете в менюто Custom
lock.
3. Натиснете отново u, за да влезете в менюто
Lock after (Заключи след)
4. Изберете On, за да включите таймера за
заключване.
5. Натиснете t.
6. Изберете Time.
7. Натиснете u.
8. Въведете време с pилиq u.
9. Натиснете ОК.
За всеки телевизионен канал, могат да се
настроят субти три , идващи от из лъч вания
телетекст или DVB-T. Ако цифровите канали са
инсталирани и се излъчват, можете да изберете
предпочитания от вас език на субтитрите.
Пускане на субтитри от аналогов
телевизионен канал
1. Изберете аналогов телевизионен канал.
2. Нат и сне т е Te l ete xt, з а да в к люч и те
телетекста.
3. Въведете трицифрения номер на страницата
със субтитрите.
4. Нат ис нет е Tele te xt, за да из клю чит е
телетекста.
Бележка
Страницата от телетекста за субтитри на
аналогови канали трябва да се запаметява за
всеки телевизионен канал по отделно.
22
Page 23
Включване и изключване изписването
на субтитри
1. Натиснете Menu на дистанционото и
изберете Features>Subtitle и натиснете u, за
да влезете в списъка.
2. Натиснете pилиq, за да изберете On, за да се
изписват субтитрите винаги или On during mute,
за да се изписват субтитрите само когато звука
е изключен с бутона на дистанционото.
3. Натиснете t, за да се върнете към менюто
Features.
Включване на USB устройство
Включете устройство от страни на телевизора,
докато телевизора е вкл ючен. Появява се
съобщение, че има включено USB устройство
и то се появява автоматично.
Бележка
В случай, че не се появи автоматично,
натиснете Source >USB/Memory cards и
натиснете ОК. Изберете Side и натиснете ОК,
за да се появи съдържанието на камерата.
Изключване на USB устройството
1. Натиснете Source .
2. Изключете USB устройството.
3. Изберете телевизора или друго устройство,
за да гледате програми.
Разглеждане на снимки, пускане на
презентация и музика
Избор на език на цифровите субтитри
Ако излъчването на субтитрите е достъпно през
цифрови канали, можете да изберете предпочитан
от вас език на субтитрите от списък с излъчваните
езици. Предпочитания от вас език на субтитрите,
който е бил зададен е менюто за инсталиране, ще
бъде отменен временно.
1. Натисн ете Menu на дистанционото
и изберете Features>Subtitle Language и
натиснете u, за да влезете в списъка с
достъпните езици.
2. Натиснете pилиq, за да изберете език за
субтитрите.
3. Натиснете ОК.
Гледане и пускане на снимки
и музика
Гледайте снимки или слушайте музика запаметена
на USB устройство (не е осигурено с телевизора), от
камера (само снимки) или до компютърната мрежа.
Гледайте вашите снимки като презентация или
слушайте лично направен плейлист с музика.
Бележка
Philips не може да бъде държан отговорен ако
вашето USB устройство не се поддържа, нито
пък Philips ще поеме отговорност за повреда
или загуба на запаметена информация.
Пот ърс е те с ним к ите в па п кит е на U SB
устройството.
1. Изберете папката със снимките, които сте
записали на USB устройството.
2. Натиснете u, за да влезете в папката със
снимките.
3. Натиснете pилиq, за да изберете снимка
или албум със снимки.
4. Натиснете ОК, за да видите картинката или за да
започне презентация на картинките в албума.
23
Page 24
5. Нат ис не те ОК, за да с пр ет е в п ау за
презентацията. Натиснете го отново, за да
започне отново.
6. Натиснете един от цветните бутони на
дистанционото управление, за да извършите
една от функции в долната част на екрана,
която отговаря на съответния цветен бутон.
Ако ленатата с функциите в долната част на
екрана изчезне, натиснете някой от цветните
бутони, за да се появи отново.
7. Натиснете t и изберете друга картинка или
друг албум.
Настройки на презентацията
- Details/More details
По ка зва име то на ка рт инката, д ат ат а
и ра змера и следваща та картинка от
презентацията.
- Transitions
Показва списък с възможните начини на
появяване на картинките.
На ти сн ете p и ли q , за д а изберете и
натиснете ОК, за да активирате.
- Slide time
Настройва забавяне на времето за смяна на
картинките: Short (кратко), Medium (средно),
Long (дълго).
- Rotate
За завъртане на картинка.
- Start/Show/Pause
За да спрете, спрете в пауза или пуснете
отново презентацията.
Умалени картинки
Гледайте картинките от избрания албум като
преглед.
1. Изберете албум със снимки.
2. Натиснете u, за да влезете в списъка със
снимките.
3. Натиснете синия бутон.
4. Натиснете tилиupилиq, за да изберете
снимка.
5. Натиснете ОК, за да видите снимката.
6. Натиснете t, за да се върнете към прегледа
със снимки в умален размер.
7. Натиснете синия бутон отново, за да се
върнете към списъка със снимките.
Слушане на музика
Открийте вашите песни в Music album (албум с
песни) в USB устройството.
1. Изберете папка с музика от запаметената
музика на устройството.
2. Натиснете u, за да влезете в папката.
3. Натиснете pилиq, за да изберете песен или
музикален албум.
4. Натиснете ОК, за да пуснете избраната
песен или за да пуснете песен последвана
от следващата песен в един и същ албум.
5. Натиснете един от цветните бутони на
дистанционото управление, за да извършите
една от функции в долната част на екрана,
която отговаря на съответния цветен бутон.
Ако ленатата с функциите в долната част на
екрана изчезне, натиснете някой от цветните
бутони, за да се появи отново.
Настройки на музиката
- Details
Показва името на файла.
- Repeat one/all
Повтаря всички песни в един албум докато
вие не спрете песе н или повтаря само
една избрана песен докато вие не спрете
песента.
- Shuffle
Пуска всички песни в разбъркан ред.
Презентация с музика на заден фон
Гледайте презентация на вашите запаметени
картинки съпроводена от запаметената ви
музика на заден фон.
1. Първо изберете албум с песни и натиснете
ОК.
2. Изберете папката Picture folder и изберете
албум с картинки и натиснете ОК.
Гледане на снимки или слушане на
музика от компютър
За да гледате снимки и да слушате музика от
свързан компютър, се уверете, че:
- рутера и компютъра са включени.
- има инсталиран подходящ софтуеър на
ко мпютъ ра . Пог ледне те : К ом пют ър на
мрежа
1. Натиснете Source на дистанционото.
2. Из бе рете PC network и н ат ис не те u .
Изч а кай т е док а то с ъ дър ж ани е то на
компютъра се появи.
3. Изберете желаното съдържание и натиснете
u.
24
Page 25
4. Използвайте tилиu p илиq, за да се
движите из папките и файловете.
5. Натиснете ОК, за да гледате или слушате.
6. Натиснете t, за да се върнете на предишния
списък.
Погледн ете: Възмо жни проблеми ако им а
пробл ем с пускането на файлове или ако
компютъра не се пояи в менюто за мрежа.
Слушане на радио станции
Ако има цифров о излъ чване, по време на
инсталацията ще бъдат запаметени и радио
станции. За да слушате радио станции:
1. Натиснете ОК на дистанционото.
Появява се менюто с всички канали.
2. Из ползвай те цифр овите бутони, за да
изберете достъпна радио станция от канал
номер 400 нататък. За да ги пренаредите
погледнете: Пренареждане на каналите.
3. Натиснете ОК.
Обновяване на софтуеъра
Philips непрекъснато се опитва да подобри
сво ите пр о дук ти. Пр е по р ъч и те л но е да
обновявате софтуеъра на вашия телевизор. За
да го обновите ви трябва USB устройство (не е
осигурено).
Ус тр ой ст во то т ря бв а да има п оне 48 MB
свободно място. Уверете се, че защитата срещу
записване е изключена. Някой USB устройства
не работят с този телевизор
Помощник при обновяването
Той ви помага да обно вите соф туеъра на
телевизора.
Стъпка 1: Индентификация на телевизора
Телевизора ще се индентифицира сам на USB
устройството.
1. Натиснете Menu>Setup.
2. Натиснете u.
3. Натиснете pилиq, за да изберете Software
upgrade.
4. Натиснете u.
5. Натиснете pилиq, за да изберете Update
assistaint.
6. Натиснете u.
7. Натиснете ОК, за да го включите.
8. Включете USB устройство към USB конектора
отстрани на телевизора. Появява се менюто
на телевизора.
9. Н а т и сн ете з ел ени я буто н , за д а
продължите.
Появява се съобщение, на което е написано,
че индентификациония файл е прехвърлен
от телевизора на USB устройството.
10. Натиснете зеления буто н отново, за да
приключите.
11. И з к лю че т е U S B у с т ро йс т в о т о о т
телевизора.
Стъ пка 2: Сва ляне н а соф т уеър а от
компютъра на USB устройството
1. Включете USB устройството към компютър
свързан към интернет.
2. Намерете и отворете файла ‘update.htm’ на
вашето USB устройство.
3. Проче те те ин стр ук ции те на екра на и
кликнете на бутона Send ID.
Обновения софтуеър е св ален на USB
устройството.
4. И з к люч е т е U S B у с тр ой с т в о то о т
компютъра.
Стъпка 3: Прехвърляне на сваления обновен
софтуеър на телевизора
Сваления софтуеър на USB устройството трябва
да бъде зареден на телевизора.
Внимание
- Не изключвайте USB устройството по
време на обновяването на софтуеъра.
- Ако има спи ране на тока по време на
обн овя ва н ет о , на изк люч вай те USB
устройството от телевизора.
Телевизора ще продължи обновяването,
веднага след като тока дойде.
25
Page 26
1. Включете телевизора
2. Включете USB устройство към USB конектора
отстрани на телевизора.
натискайте бутона Power 1 на телевизора.
3. Телевизора ще се изключи. Екрана остава
черен за около 10 секунди. Изчакайте и
не използвайте бутона 1 за включване на
телевизора.
4. Процеса на обновяване започва автоматично.
Моля, изчакайте.
Обн овяването е приключ ило, когато на
екрана се появи съобщението ‘Operation
successful’.
5. Из кл юч ете USB устр ой ст вото от
телевизора.
7. Телевизора се изключва. Екрана остава черен
за около 10 секунди. Моля, изчакайте.
8. Телевизора отново се включва.
Обновяването в завършено.
Обновяване на софтуеъра чрез
цифрово излъчване (DVB-T)
Телевизора ви може да получи новия софтуеър
автоматично от системата за цифрово излъчване.
Ако получите съобщение за обновяване на
екрана, препоръчително е да обновите софтуеъра
незабавно – изберете Now.
Изберете Later (по-късно), ако искате да ви бъде
напомнен по-късно.
Изберете Cancel (отменяне), за да излезете от
обновяването (не се препоръчва). Ако отмените
обновяването, вие все още можете да обновите
софтуеъра от Setup>Setup>Software update>Local
update.
6. Натиснете 1 на дистанционото.
Не натиск айте по вече от веднъж и не
26
Page 27
ИНСТАЛИРАНЕ НА КАНАЛ
Когато включите телевизора за първи пъ т,
тр ябва да изб ерете ези к на меню та та на
телевизора и всички достъпни канали ще бъдат
инсталирани. В този раздел има инструкции как
да преинсталирате канал, както и други полезни
инсталациони функции.
Бележка:
- Повторната инсталация ще модифицира
списъка с всички канали и новите добавени
канали няма да бъдат добавени към списъците
с любими канали.
Автоматично инсталиране
Preffered subtitles
(предпочитан езин на субтитрите)
Из бер ете един от възм ож нит е е зици на
субтитрите, като първи предпочитан език и друг
- като втори. Погледнете раздел Субтитри.
Preffered teletext language
(език на телетекста)
Из бер ете един от възм ож нит е е зици на
телетекста, като първи предпочитан език и
друг - като втори.
Hearing impaired (увреден слух)
Из бер ет е On, за да се появ ят ве рсият а
на субтитрите за ув реден слух на вашия
предпочитан език за субтитри и звук, когато е
достъпен.
Този раздел описва как да търсите и да запаметите
всички достъпни канали автоматично.
Стъпка 1 Език на менюто
Настройте език на телевизионите менюта.
Пре мин ете къ м сл едв аща та с тъп ка а ко
настройките на езика са точни.
1. Натиснете Menu на дистанционото ина дистанционото и
изберете Setup>Installation>Languages и
натиснете u, за да влезете в Menu Language
(език на менюто).
2. Натиснете pилиq, за да изберете вашия
език.
3. Натиснете ОК, за да потвърдите.
4. Натиснете t, за да се върнете към менюто
за инсталиране.
Preffered audio format
(предпочитан аудио формат)
Изберете предпочитания от вас и достъпен аудио
формат, за да има най-добро възпроизвеждане
на звука. Изберете Advanced за най-добър звук
ако има свързана система за домашно кино.
Във всички останали случаи изберете Standard.
Стъпка 2 Избор на страна
Изберете страната където се намирате.
Те ле ви зора ще инста ли ра и ще по др ед и
телевизионите канали според страната ви.
Ак о сте из брали дъ рж ава прем ин ете на
следващата стъпка.
1. Натиснете q, за да изберете Channel Instala-
tion.
2. Натиснете u, за да влезете в менюто.
Избрано е Automatic installation.
3. Натиснете u, за да влезете.
4. Натиснете ОК.
5. Натиснете pилиq, за да изберете вашата
страна.
6. Натиснете зеления бутон.
Менюто за избор на език прелага също следните
настройки за езика когато има инсталирани
цифрови канали и те се излъчват.
Preffered audio (предпочитан език на звука)
Изберете един от възможните езици на звука,
като първи предпочитан език и друг - като
втори.
27
Page 28
Стъпка 3 Инсталиране на телевизиони
канали и радио станции
Те ле ви зо ра ще тъ рс и и за па ме ти вси чк и
достъпни цифрови и аналогови телевизиони
канали и всички дос тъпни ци фрови ра дио
станции.
1. Натиснете зеления бутон, за да започне.
Инсталирането ще отнеме няколко минути.
2. Когато търсенете на канали е приключило,
натиснете червения бутон, за да се върнете
към менюто за инсталиране.
3. Натиснете Menu , за да излезете от
менюто на телевизора.
Съвет
Когато бъдат открити цифрови телевизиони
канали, на списъка с инсталираните канали
може да се появят някой номера, които нямат
канал.
Ако искате да преименувате, пренаредите
или деинсталирате запаметени канали,
погледнете: Пренареждане на каналите.
Стъпка 4 Избор на часовник, часова
зона и дневна светлина
Достъпно е само когато избраната страна има
цифрово излъчване. Преминете на следващата
стъпка, ако тази не е достъпна.
1. Натиснете q, за да изберете Clock.
2. Натиснете u, за да влезете.
3. Натиснете pилиq, за да изберете Auto clock
mode.
4. Натиснете u, за да влезете.
Time zone/daylight saving
Ког ато ст е избрали автоматич ен режим за
часовника, изберете вашата ча сова зона и
изберете между Standard (зимно) и Daylightsaving time (лятно) време.
Аналогово: Ръчно
инсталиране
Можете да настроите аналогови телевизиони
канали, канал по канал ръчно с помощта на
ръчното инсталиране.
Избор на система
1. Натиснете Menu на дистанционотона дистанционот о
и из бе ре те Set up >I ns ta ll at io n> Channel
installation>Analogue: manual installation.
2. Натиснете u, за да влезете в менюто.
System (система) е избрано.
3. Натиснете u, за да влезете в списъка.
4. Натиснете pилиq, за да изберете вашата
ст ран а или ча ст от свет а, къ дет о се
намирате.
5. Натиснете t, за да се върнете към меню за
ръчно инсталиране.
Auto clock mode
Изб ере те Aut oma tic , за да зад аде те н а
телевиозра винаги да сверява часа. Настройките
за часовата зона и дневна та св етлин а са
зададени автоматично.
Изберете Manual, когато при вас не е достъпно
Унивесалното координиране на часа (UTC).
Търсене и запаметяване на нов канал
1. Натиснете Menu на дистанционотона дистанционот о
и и з б е рете S et u p > I n s t a l l a t i o n>Cha
n n e l i n s t a l l a t i o n > A n a l o g u e : m a n u a l
installation>Search
2. Натиснете u, за да влезете в менюто.
3. Натиснете червения бутон, за да въведете
честотата сами или натиснете зеления
бутон, за да търсите друг канал.
Съвет
Ако знаете честотата, въведете трите
ци фри на ч ест от ата с по мощта на
цифров ите бутони на дист анционото
управление.
28
Page 29
4. Натиснете t, когато новия канал бъде открит.
5. Изберете Store as new channel, за да запаметите
новия канал под нов номер.
6. Натиснете u, за да влезете.
7. Натиснете ОК.
Появява се Done.
8. Натиснете Menu , за да излезете от менюто
за инсталиране на канали.
Финна настройка на канал
Настройте финно открит канал, на който сигнала
е слаб.
1. Натиснете Menu на дистанционотона дистанцио нот о
и изберете Se tu p> In st al lation>Channel
installation>Analogue: manual installation>Fine
Tune.
2. Натиснете u, за да влезете в менюто.
3. Натиснете pилиq, за да наглсите честотата.
4. Натиснете t, когато приключите с финната
настройка
5. Изберете Store as new channel, за да запаметите
новия канал под нов номер.
6. Натиснете u, за да влезете.
7. Натиснете ОК.
Появява се Done.
8. Натиснете Menu , за да излезете от менюто
за инсталиране на канали.
Пренареждане на
запаметените канали
За да преименувате, пренаредите, деинсталирате
или инсталирате отново запаметените канали.
Преименуване на канал
Сменете името на канал или задайте име на канал,
за който още не било зададено име.
1. Натиснете Menu на дистанционото
и изберете Se tu p> In st al lation>Channel
installation>Rearrange.
2. Натиснете u , за да влезете в списъка с
каналите.
3. Натиснете p илиq в списъка с канали,
за да изберете канала, който искате да
преименувате.
4. Натиснете червения бутон.
5. Натиснете tилиu, за да изберете буква или
стрелките pилиq, за да смените буквите.
Празните места, цифрите и други специални
символи се намират между Z и А.
6. Натиснете зеления бутон или ОК, за да
приключите.
Съвет
Можете да изтриете всички букви като
натиснете жълтия бутон.
Със синия бутон можете да изтриете
буквата, която е избрана.
Деинсталиране и инсталиране отново
на канал
За да деинсталирате запаметен канал, който не
може повече да бъде настроен.
За да инсталирате отнво наскоро деинсталиран
канал.
1. Натиснете Menu на дистанционотона дистанционот о
и изберете Setup>Installation>Channel
installation>Rearrange.
2. Натиснете u, за да влезете в списъка.
3. Натиснете pилиq в списъка с канали,
за да изберете канала, който искате да
деинсталирате или инсталирате отново.
4. Натиснете зеления бутон, за да деинсталирате
или инсталирате отново канала.
5. Натиснете Menu , за да излезете от
менюто.
Пренареждане на каналите
Сменете реда на запаметените канали.
1. Натиснете Menu на дистанционотона дистанционот о
и изберете Setup>Installation>Channel
installation>Rearrange.
2. Натиснете u, за да влезете в списъка.
3. Натиснете pилиq в списъка с канали, за да
изберете канала, на който искате да смените
мястото.
4. Натиснете жълтия бутон, за да преместите
нагоре избрания канал в списъка с каналите.
5. Натиснете синия бутон, за да преместите
над олу изб ран ия к а на л в сп и съ к а с
каналите.
6. Натиснете Menu , за излезете от менюто.
Управление на каналите
Автоматично управление на каналите
Веднъж на ден, в 3 часа сутринта, всички достъпни
телевизиони канали се обновяват автоматично.
Обновяването е приключило ако телевизора е в
режим стендбай. По-рано запаметените канали
се обновяват, а новите са запаметяват. Канали,
които вече не се откриват, ще бъдат премахнати
от списъка с каналите.
Също така вие можете да направите сами това
обновяване по всяко време. Когато бъде намерен
или махнат канал, при включване на телевизора
се появява съобщение. Можете да включите или
изключите това съобщение.
29
Page 30
1. Натиснете Menu на дистанционотона дистанционот о
и из бе ре те Setup>Installation>Channel
installation>Startup massage.
2. Избе р е те д а ли д а е вклю ч е но и л и
изключено.
Ръчно търсене
Можете да направите обновяването сами по
всяко време.
1. Натиснете Menu на дистанционото и
изберете Setup>Installation>Channel installa
tion>Installation update.
2. Натиснете u, за да влезете в менюто.
3. Натиснете ОК.
4. Натиснете зеления бутон, за да започне.
Обновяването започва и ще отнеме няколко
минути.
5. Ако обновяването е приключило, натиснете
черве ния буто н, за да се върнет е към
менюто за инсталиране на канали.
6. Натис не те Menu , за из лез ет е от
менюто.
Тествяне на цифровото
приемане
Ако приемате цифрово телевизионно излъчване
може да проверите качеството и силата на
сигнала на определен канал.
1. Изберете канал.
2. Натиснете Menu на дистанционото
и из бе ре те Setup>Installation>Channel
installation>Digital: Test reception.
3. Натиснете u, за да влезете в менюто.
4. Натиснете ОК.
Появяват се честотата на канала, името на
мрежата, качеството и силата на сигнала.
5. Натиснете зеления бутон, за да започне или
въведете директно честотата на канала, който
искате да тествате. Преместете антената ако
качеството и силата на сигнала са слаби.
6. Натиснете жълтия бутон, за да запаметите
ако качеството и силата на сигнала са
добри.
7. Натиснете червения бутон, за да се върнете
към менюто за инсталиране на канали.
8. Натис не те Menu , за из лез ет е от
менюто.
Фабрични настройки
Ако се изгубят настройките за картината,звука
или Ambilight, можете да възстановите повечето
от пред ва ри телно зададе ни те фабр ич ни
настройки.
1. Натиснете Menu на дистанционото ина дистанционото и
изберете Setup>Installation>Factory settings
2. Натиснете u, за да влезете в мeнюто.
3. Натиснете ОК.
4. Натис не те Menu , за из лез ет е от
менюто.
Съвет
За да постигнете най-добри резултати,
свържете се с квалифициран човек, който
поставя антени.
30
Page 31
ВЪРЗКИ
Места за свързване отстрани
Преглед на местата за
въздаване на свръзки
1. Гнездо за слушалки
Стерео мини жак.
2. Audio L/R (аудио вход)
Аудио L/R може да се използва заедно с
Video или S-Video острани на телевизора.
3. Video (видео вход)
Може да се използва заедно с Audio L/R
острани на телевизора.
4. S-Video (отстрани)
Може да се използва заедно с Audio L/R
острани на телевизора..
5. USB
Място за свързване на USB
6. HDMI
HDMI вход
7. Common Interface
Слот за Кондиционални модули за достъп
(CAM)
Места за свързване отзад
8. EXT1, EXT2
СКАРТ гнезда за свързване на DVD,VCR,
цифров приемник, игрова конзола, т.н.
9. EXT3
Съставен видео Y Pb Pr и аудио L/R места
за свързване за DVD, цифров приемник или
игрова конзола, т.н. VGA и Audio L/R места
за свързване на компютър.
10. Service UART
Само за услугата.
11. Digital Audio Out (Цифров аудио изход)
Аудио чинчов изход за свързване на системи
за домашно кино, т.н.
12. Audio Out L/R (Аудио изход)
Аудио изходни чинчови места за свързване
на системи за домашно кино, т.н.
13. Вход за антена
14. Network
Място за свързване към мрежа.
15. HDMI 1, HDMI 2, HDMI 3
HDMI места за свързване за Blu-ray плеър
на дискове, HD цифров приемник или HD
игрова конзола, т.н.
16. Audio L/R In [DVI към HDMI]
Аудио чинчов вход за свързване за употреба
с DVI към HDMI адаптор.
Относно свързването
Какво трябва да знаете
Свържете устройстовото си с възможно найдобрата вързка. Погледнете за най-добрата
свръзка с устройството. Използвайте местата
за свързване на телевизора.
31
Page 32
HDMI - най-добро качество
HDMI свръзката има най-добро качество на
картината и звука. Един кабел комбинира видео
и аудио сигналите. Използвайте HDMI за HD (с
висока разделителна способност) телевизиони
сигнали. HDMI с Easylink може да предложи
лесно използване на вашите устройства, когато
тези устройства имат HDMI с CEC. Погледнете
7.2.2 EasyLink. Устройство свързано с HDMI
към телевизора може само да изпраща аудио
и видео сигнали към вашия телевизор.
Устройството не може да приема или записва
аудио и видео от вашия телевизор.
HDMI кабел (максимум 5 м)
Съвет
DVI към HDMI – по-добро качество
Използвайте HDMI/DVI адаптор в случай, че
устройството ви има само DVI място за
свързване. Свържете аудио кабел към Audio
L/R In за звука. Трябва да зададете този Audio
In конектор към HDMI 1, 2 или 3 конектора,
който използвате. Погледнете: Нагласяне
на звука.
Бележка
HDMI поддържа HDCP (Висока широкочестотна
защита на цифрово съдържание). HDC P е
защитен срещу копиране сигнал, който идва
с HD съдържание (DVD диск или Blu-ray диск).
СКАРТ - добро качество
Един кабел комбинира видео и аудио сигнали.
Скарт местата за свързване поддържат RGB
видео, но не и HD телевизиони сигнали.
Скарт кабел
S-Video - добро качество
Използвайте S-video кабел заедно с аудио L/R
(чинчов) кабел. Свържете правилно цветовете
на кабелите, когато правите свръзката.
S-video кабел
Видео - стандартно качество
Използвайте видео (чинчов) кабел заедно с аудио
L/R (чинчов) кабел. Свържете правилно цветовете
на кабелите, когато правите свръзката.
Y Pb Pr - по-добро качество
Използвайте съставените видео YPbPr места за
свързване заедно с аудио L/R мини жака.
Св ър зв ай те цве тн ите кабели така, че да
отговарят, когато правите свръзка.
YPbPr поддържа HD телевизиони сигнали.
HDMI ñ EasyLink
Устройства свързани чрез HDMI и имащи HDMI
CEC могат да работят заедно.
1. Натиснете Menu > Setup>Installation>Preferen
ces и натиснете u, за да влезете в списъка.
2. Натиснете pилиq, за да изберете EasyLink.
3. Натиснете u, за да влезете.
4. Натиснете pилиq, за да изберете On или Off.
5. Изберете On, за да активирате EasyLink.
EasyLink може да не работи с други марки.
32
Page 33
Пускане с едно докосване
Пуснете DVD диск и натиснете Play u.
Телевизора ви ще се включи от стендбай режим
и ще покаже DVD програмата автоматичнo.
Стендбай на системата
Натиснете 1 на дистанционото за повече от 2
секунди, за да превключите всички устройства
на стендбай режим.
Контрол на звука на системата
Когато сте свързали аудио система можете да
слушате звука от телевизора през нея, като
звука на тонколоните на телевизора е спрян.
Погледнете: Настройки на звука, тонколони.
Бележка: Уверете се, че контрола на звука
на системата на вашето HDMI-CEC аудио
устройство (например система за домашно
кино) е настроен правилно.
Изображение синхронизирано с
изходния звук
За да съвпаднат най-добре картината и звука
от гов ора на ек рана, свържете система за
домашно кино към аудио L/R или Цифровите
аудио изходи.
Не свързвайте аудио сигнала на DVD плеър,
ци фр ов при емник или друго аудио /в ид ео
устройство директно към системата за домашно
кино.
Свързване с помощника (ако
е достъпно)
Използвайте помощника за свръзките, за да
ви покаже каа да свържете устройствата към
телевизора. Той наглася всички наст ройи
автоматично.
Можете да свържете устройствата и без да
използвате помощника. Погледнете: Свързване
без употребата на помощника.
1. Натис нете Men u на дис та нци он ото и
изберете Setup>Installation>Connection assistant.
2. Натиснете u, за да пуснете помощника.
3. Натиснете ОК.
33
Page 34
Свързване без употребата на помощника
Свръзките показани в този раздел са препоръчителни за повечето случаи. Има и други възможни
начини. Когато към телевизора иам свързано устройство, трябва да знае каква връзка сте
използвали. Погледнете: Настройки на свързките.
DVD плеър
Използвайте Скарт кабел, за да свържете устройството към EXT1 входа отзад на телевизора.
DVD рекордер или цифров приемник
Използвайте Скарт кабел и два кабела за антена.
DVD рекордер и цифров приемник
Използвайте 3 Скарт кабела и 3 кабела за антена.
34
Page 35
DVD рекордер и система за домашно кино
Използвайте Скарт кабел, 2 кабела за антена и цифров аудио (чинчов) кабел.
DVD рекордер и DVD система за домашно кино
Използвайте 2 Скарт кабела, 2 кабела за антена и цифров аудио (чинчов) кабел.
Сателитен применик
Използвайте Скарт кабел и 2 кабела за антена.
35
Page 36
HD цифров приемник/HD сателитен приемник
Използвайте HDMI кабел и 2 кабела за антена.
DVD-R, система за домашно кино и цифров приемник
Използвайте 3 Скарт кабела, 3 кабела за антена и аудио (чинчов) кабел.
Blu-ray плеър на дискове
Използвайте HDMI кабел.
36
Page 37
Игрова конзола
Най-практичната връзка за игрова конзола е
отстрани на телевизора.
Свързване отстрани на телевизора
Използвайте HDMI конектора или S-Video и
аудио L/R местата за свързване или Video и
аудио L/R местата за свързване.
Свързване отзад на телевизора
Използвайте HDMI конектор или YPbPr (EXT3) и
аудио L/R входовете за HD качество.
Свързване отзад на телевизора
Използвайте HDMI конектор или YPbPr (EXT3) и
аудио L/R входовете за HD качество.
Личен компютър
Может е да свъ ржете компютъ ра ди ректно
към телевизора. Телевизора ще работи като
монитор. За това как мо жете да свъ рж ет е
компютъра в мрежа погледнете 7.7 Мрежа.
Компютъра може да бъде свързан отстрани с
DVI към HDMI адаптор или с PС към TV кабел.
Можете също така да свържете компютъра отзад
с VGS връзка.
Внимание
Преди да свържете компютъра, настройте
монитора на компютъра да се обновява на
честота от 60 Hz.
Камера
Най-практичната връзка за камера е отстрани
на телевизора.
Свързване отстрани на телевизора
Използвайте HDMI конектора или S-Video и
аудио L/R местата за свързване или Video и
аудио L/R местата за свързване.
Съвет
Сме не те фор мат а на кар ти нат а на
те ле ви зо ра на Uns ca le d в мен ют о за
формата на картината, за да има картината
максимална острота. Погледнете раздел 5.4.4
Широкоекранен формат на картината.
37
Page 38
DVI към HDMI свръзка
Използвайте DVI към HDMI адаптор, за да го
свържете към страничния HDMI конектор.
Свържете и Audio L/R острани, за да имате звук.
За разделителните способности на монитора, които
се поддържат, погледнете раздел:Техническа
информация.
Настройки на свръзката
Когато всички устройства са свързани, телевизора
има нужда да разпознае какви свръзки сте
направили, кои устройства сте свързали и към
кои места за свързване. Ако сте използвали
помощника, настройките са направени.
Даване на име на вашето устройство
Наименувайте свързаните устройства, за да ги
избирате по-лесно и за най-добро оправяне на
сигнала.
PС към TV свръзка
Свържете PС към TV кабела към S-Video входа
острани и Audio L/R кабел, за звука.
VGA свръзка
Използвайте VGA кабел, за да свържете компютъра
към EXT3 конектора отзад на телевизора. Свържете
и аудио кабел от Audio L/R към EXT3 Audio L/R.
Насочете вида на устройството (DVD, VCR,
игрова ...) към мястото за свързване, което сте
използвали за свързване на това устройство.
1. Натиснете Menu на дистанционото и
изберете Setup>Installation>Rename device.
2. Натиснете u, за да влезете в списъка.
3. Натиснете pилиq, за да изберете конектора,
който сте използвали.
4. Натиснете u.
5. Натиснете pилиq, за да изберете вида на
устройството.
6. Натиснете Menu , за да излезете от
менюто.
Нагласяне на звука
Ако сте използвали Audio L/R In (DVI-HDMI)
конектора за устройство свързано в HDMI отзад
на телевизора, задайте Audio In към HDMI 1, 2 или
3, където сте свързали устройството.
1. Натиснете Menu на дистанционото ина дистанционото и
изберете Setup>Installation>Audio setup.
2. Натиснете u два пъти.
3. Натиснете pилиq , за да изберете HDMI
свързката, която трябва да бъде свързана
с Audio In.
38
Page 39
Декодиране на канали
Декодерите, които декодират канали премани от
антената се свързват към EXT1 и EXT2 (Скарт).
Трябва да насочите телевизиония канал като
канал, който трябва да бъде декодиран.
След това насочете мястото за свръзване, където
е свързан декодера.
1. Натиснете Menu на дистанционото и
изберете Setup>Installation>Decoder>Chann
el.
2. Натиснете u, за да влезете в списъка.
3. Натиснете pилиq, за да изберете канал,
който искате да бъде декодиран.
4. Натиснете t и се върнете, за да изберете
Status.
5. Натиснете pилиq, за да изберете мястото за
свързване, което се използва от декодера.
6. Натиснете Menu , за да излезете от
менюто.
1. Внимателно пъхнете CAM в Common Interface слота отзад на телевизора, докато
неможе повече да бъде вкаран.
2. Оставете CAM в Common Interface слота за
постоянно.
Може да отнеме няколко минути преди CAM
да се активира. Премахването на CAM ще
деактивира цифровите телевизиони услуги.
Ìåíþ Common Interface
От това меню можете да влезете в CAM услугата,
която сте инсталирали. Приложенията и техните
функции, съдържан ието и съобщенията на
екрана идват от доставчика на CAM услугите.
1. Натиснете Menu на дистанционото ина дистанционото и
изберете Setup>Features>Common Interface.
Подготовка за цифрови
услуги
Закодираните цифрови телевизиони канали
могат да бъдат декодирани с Кондиционален
мо дул з а до стъп (C AM ) или S ma rt карта
осигурени от оператора на цифрови телевизиони
услуги. CAM м оже д а по з вол и ня к олк о
ус луги вз ависи мо ст от операт ор а, ко йт о
ползвате(например Pay TV).
Свържете се с вашия оператор на цифрови
телевизиони услуги, за повече информация и
условията.
Включване на кондиционален модул
за достъп - CAM
Внимание
Изключете телевизора преди да пъхнете
CAM. Погледнете на CAM правилната посока
за поставяне. Неправилното пъхане на модула
може да повреди CAM или вашия телевизор.
Та зи въ змо жн ост от м ен юто е до ст ъпна
когато CAM е включен и сте се свързали с
доставчика.
Мрежа
Може те д а с в ъ р жете т елев и з о р а к ъ м
компютърна мрежа в дома си. Слушайте музика
и разглеждайте снимки от всеки компютър
свързан към телевизора. Функцията за мрежа
на телевизора има DNLA сертификат. Можете да
използвате Microsoft Windows XP или Vista, Intel
Mac OSX или Linux.
Пример за домашна мрежа
39
Page 40
От какво имате нужда
За да направите мрежа ви трябват:
- рутър и компютър с мрежа;
- мрежов кабел;
- скорошен медиен софтуеър (Windows Media
Player 11 или подобен) на компютъра.
За пълния списък със съвместим софтуеър
погледнете 8 Техническа информация.
Настройване на връзката към мрежата
Не трябва да правите никакви специални настройки,
за да вържете телевизора към мрежата.
1. Свържете мрежовия кабел от рутера към
Network конектора отзад на телевизора.
2. Включете рутера. Настройте го на DHCP On.
3. Включете компютъра и пуснете софтуеъра.
4. Някой софтуеъри се нуждаят от настройване, за
да пускат файловете на телевизора.
В медийния сервър телевизора ще бъде номер –
MAC или IP номер. Включете телевизора и рутера,
за да се покаже номера в сервъра. Изберете номер
и нагласете сервъра да споделя файловете с
този номер. За софтуеър обозначен с * в раздел
8 Техническа информация, има инструкция стъпка
по стъпка достъпна в упътването по интернет.
Напишете номера на модела на телевизора
на www.philips.com/support.В това разширено
упътване погледнете: Мрежа. Системата за
сигурност, firewall, на компютъра ви може да
блокира връзката към мрежата. Позволете на
софтуеъра да се свърже с мрежата.
5. Натиснете бутона Source на дистанционото.
6. Изберете PC network и натиснете u . Може
да отнеме известно време докато се свърже
телевизора.
7. Използвайте цветните бутони и стрелките, за да
търсите из папките или за да пуснете файл.
Ако телевизора неможе да се свърже към
мрежата, погледнете упътванията на софтуеъра,
рутера или на компютъра.
Ръчна настройка на мрежата
Някой настройки за мрежата могат да бъдат
нагласени на телевизора. Нагласете DHCP на On,
за да се свърже автоматично към мрежата.
Натиснете Menu>Setup>Installation>Manual network installation.
ТЕХНИЧЕСКA ИНФОРМАЦИЯ
Картина/Дисплей
- вид на дисплея: LCD напълно HD W-UXGA
- разделителна способност на панела: 1920 х
1080р
- Pixel Plus HD подобрение на картината
- 1080р 24/25/30/50/60 Hz обработване
- 100 Hz Clear LCD (ако има)
Поддържани разделителни способности на
дисплея
- Копютърен формат
Раздалителна Честота на обновяванеЧестота на обновяване
способност
640 х 480 60 Hz
800 x 600 60 Hz
1024 x 768 60 Hz
1280 x 1024 60 Hz
1360 x 768 60 Hz
1920 x 1080i 60 Hz
1920 x 1080p 60 Hz
• Sony Vaio медия сървър (на Microsoft Windows XP или Vista)
• TVersity v.0.9.10.3 (на Windows XP*)
• Nero 8 - Nero MediaHome (на Microsoft Windows XP)
• DiXiM (на Windows XP)
• Macrovision Network Media Server (на Windows XP)
• Fuppes (на Linux)
• UShare (на Linix)
• Philips Media Manager (на Microsoft Windows
XP)
• Philips NAS SPD8020
40
Page 41
За софтуеър обозначен с * има инструкция
стъпка по стъпка достъпна в упътването по
интерн ет. На пиш ете но мера на модела на
телевизора на www.philips.com/support.
Поддържани формати на USB/Устройства
с памет
• FAT 16, FAT 32, NTFS.
Тунер/Приемане/Излъчване
- вход за антена: 75 ohm коаксиален (IEC75)
- телевизиона система: DVD COFDM 2K/8K
(MPEG2, MPEG4 ако е достъпно)
- видео възпроизвеждане: NTSC, SECAM,
PAL
- DVD: DVB наземна
(погледнете определените страни на табелката
с вида на телевизора)
Çâóê
- Звукова система
- Virtual Dolby Digital
- BBE
Мултимедия
- Свръзки: USB
- Фор мат и на в ъз п рои зве жда н е: M P3,
Презентация (.alb), JPEG, MPEG1, MPEG2
Дистанционо управление
- Вид: RC4492
- Батерии: 3 размер АAA - вид LR03-1,5V
Захранване
- Главно захранване: AC 220-240V (±10%)
- Ко нс ум ац ия на ен ер ги я в но рм ал ен и
стендбай режими:
Погледнете техническите спецификации на
www.philips.com
- Око лна температура: 5 - 35 гр адуса по
Целзий
Спецификациите са предмет на промяна без
предизвестие. За повече подробности относно
спецификациите на този продукт погледнете
www.philips.com/support.
Места за свързване
Отзад
- EXT1 (скарт): аудио L/R, CVBS вход, RGB
- EXT2 (скарт): аудио L/R, CVBS вход, RGB
- EXT3: YPbPr или VGA, аудио L/R
- HDMI1 (HDMI 1.3а за всички HDMI свръзки)
- HDMI2
- HDMI3
- Audio In L/R (DVI-HDMI)
- Аналогов аудио L/R изход -
синхронизиране на дисплея
- Цифров аудио изход (коаксиален-чинч-S/
PDIF) - синхронизиране на дисплея
- Network – RJ45
Странични
- HDMI вход
- S-video (Y/C)
- видео (CVBS) вход
- аудио L/R вход
- изход за слушалки (стерео мини жак)
- USB
- Common interface слот
41
Page 42
Размери и тегло (приблизително)
Модел
Телевизор
ширина
височина
дълбочина
тегло
Телевизор +
поставка
ширина
височина
дълбочина
тегло
32PFL9603D/H37PFL9603D/H42PFL9603D/H
828 мм
534 мм
109 мм
19 кг
828 мм
594 мм
220 мм
20 кг
953 мм
604 мм
101 мм
25 кг
953 мм
677 мм
242 мм
28.5 кг
ВЪЗМОЖНИ ПРОБЛЕМИ
Телевизора и дистанционото
Телевизора не се включва
- Прове рете как е свързан за хранващия
кабел.
- Проверете дали батериите на дистанционото
не са слаби или изтощени.
Проверете тяхната полярна ориентация.
Мож е те да изп о лзв а т е бу т о нит е на
телевизора, за да го включите.
- Изключете захранващия кабел, изчакайте 1
минута и го включете отново.
Телевизора не реагира на дистанционото
- Проверете дали батериите на дистанционото
не са слаби или изтощени.
Проверете тяхната полярна ориентация.
- Изчистете дистанционото и сензорните лещи
на телевизора.
Телев изо ра се изк люч ва и черв ена та
светлина на телевизора мига
- Изключете захранващия кабел за половин
минута и го включете отново. У верете
се, че мястото за вентилация е достъчно.
Изчакайте докато телевизора се охлади.
Ако телевизора не се рестартира в стендбай
и мигането продължава, обадете се на
сервизния център.
Забрави ли сте кода за отключване на защитата
от деца
-Погледнете раздел 5.9.3 Задаване/промяна
на кода.
Избран е грешен език на менюто?
Сл ед ва йте тези стъпки , за да промените
езика:
1. Натиснете Menu на дистанционото.на дистанционото.
42PFL9703D
1054 мм
658 мм
100 мм
28 кг
1054 мм
731 мм
265 мм
32.5 кг
47PFL9603D/H
47PFL9703H
1167 мм
722 мм
101 мм
35.5 кг
1167 мм
795 мм
290 мм
40.5 кг
52PFL9703D/H
1300 мм
803 мм
127.5 мм
45.5 кг
1300 мм
875 мм
320 мм
49 кг
2. Натиснете q, за да изберете последния
ред.
3. Натиснете u три пъти.
4. Натиснете pилиq, за да изберете език.
5. Натиснете ОК.
6. Натиснете Menu , за да излезете от
менюто.
Телевизиони канали
Някой телевизиони канали ги няма
- Уверете се, че сте избрали правилния списък
с канали.
- Могат да се деинсталират канали от менюто
Rearrange.
По време на инсталирането не са открити
цифрови канали
- Уверете се, че телевизора поддържа DVBT в държавата ви. Погледнете списък с
държави на табелката с модела.
Картина
LightGuide свети, но няма картина
- Ув ере те се, че антен ата е с въ рза на
правилно.
- Уверете се, че сте изб рали правил ния
източник.
Има звук, но няма картина
- Про в е рете к о нтра с т а и я р кост т а в
настройките.
Картината е лоша
- Ув ере те се, че антен ата е с въ рза на
правилно.
- Тонколони, незаземени аудио устройства,
42
Page 43
не он ов и св ет ли ни , ви со ки сгради или
планини могат да повлияят на качеството на
картината. Опитайте да подобрите картината
ка то промените посока та на антената
или да поставите устройствата далеч от
телевизора.
- Проверете дали е изб ран а правилната
система в менюто Manual Installation.
- Ако само определен канал е с лошо качество,
опитайте се да го настроите финно от менюто
за финна настройка. Погледнете раздел
6.2.3.
Звукът е лош
- Проверете дали звука е зададен на Stereo.
- Проверете настройките на еквалайзера.
- Изберете някоя от стандартните настройки
в менюто Smart settings.
Звука излиза само от една тонколона
- Проверете дали баланса на звук а не е
зададен твърде наляво или надясно.
HDMI свръзки
Картината има лоши цветове
- Пр оверете настройк ит е на цв етовете
от м еню т о з а кар т и ната . И з б ерет е
възстановяване на стандартните настройки
от менюто Smart settings. Погледнете раздел
5.4.1.
- Про вер ете свр ъзк ите и ка бел ите на
свързаните устройства.
Тел евиз ора н е запо мня н апра вени те
настройки, когато се пусне отново
- Проверете дали телевизора е нагласен на
Home в Setup>Installation>Preferences>Loca
tion menu.
Картината не пасва на екрана, прекалено
голяма или прекалено малка е
- Изберете формат при, който пасва по-добре
от менюто Picture format. Погледнете раздел
5.4.4 Широкоекранен формат.
- Наименувайте свързаното устройство в
менюто за свръзките, за да имате найдобрия сигнал. Погледнете раздел 7.5.1
Наименуване на устройства.
Позицията на картината на екрана не е
правилна
- Някой си гн ал и з а ка рт ината о т някой
устройства не пасват точно на екрана. Можете
да преместите картината със стрелките на
дистанционото. Проверете изходния сигнал
на устройството.
Çâóê
Има картина, но няма звук
- Пр оверете дал и силата на з вука не е
поставена на 0.
- Проверете дали звука не е спрян с бутона
.
- Проверете дали всички кабели са свързани
правилно.
- Ако ням а сигна л за звук а, телеви зора
автоматично го изключва. Това е нормално
и не означава, че има повреда.
Проблеми с устройствата свързани с HDMI
- HDMI-HDCP процедурата може да отнеме
ня кол ко се ку дни преди да се по ка же
картината на телевизора.
- Ако телевизора не разпознава устройството
и на екрана няма картина, опитайте да
превключите от едно устройство на друго и
пак на първото, за да рестартирате HDCP
процедурата.
- Ако по стоянно има смущения на звука ,
погледнете упътването на устройството, за
да проверите изходните настройки.
Ако това не помогне, свържете допълнителен
аудио кабел.
- Ак о из ползвате HD MI -t o- DVI ада пт ор ,
проверете дали има допълнителна аудио
връзка, за да завърпите DVI връзката.
USB свръзка
Телевизора не показва съдържанието на USB
устройството
- Настройте устройството (фотоапарата) на
‘Mass Storage Class’ съвместимо.
- USB устройството може да изисква определен
софтуеър. За съжаление, този софтуеър не
може да се зареди на телевизора.
Не виждам файловете си в менюто Multimedia
- Не вси чк и ау ди о и картинни ф ай ло ве
се поддържат. Погледнете раздел 8.
Техническа информация.
Аудио и картинните файлове не вървят
гладко
- Ско р о стта на п рех в ъ р лян е о т USB
устройството се ограничава от представянето
на прехвърлянето.
43
Page 44
Личен компютър
Изображението от компюътра на телевизора
не е стабилно или не е синхронизирано
- Проверете дали сте избрали правилната
разделителна способност на компютъра.
П о гл е д не т е р а з д ел : Т ех н и че с к а
информация.
Не мог а да отк рия фай л ове т е си на
компютъра
- Проверете дали файловете са били добавени
в папката.
- Не се под държа т вс ички фо рмати на
файлове.
Файловете от компютъра не се показват в
мрежовото меню
- Трябва да настроите медийния сървър да
споделя файлове с телевизора.
Файловете не се пускат
- Погледнете техническата информация, за
да видите кои формати се поддържат.
Ако проблема не е разрешен
Изключете и включете отново телевизора.
Ако проблема все още не е разрешен, обадете
се до сервизния център или се консултирайте
със сайта ни www.philips.com/support. Мож е те
да откриете телефоните номера на сервизните
центрове на задната корица на това упътване.
Моля, подгответе си модела на телевизора и
номера на продукта преди да се обадите.
Можете да откриете тези номера на етикета на
опаковката или на табелката с модела отзад и
отдолу на телевизора.
Внимание
Не се опитвайте да поправяте телевизора
сами.
44
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.