This information is correct at the time of press. For updated information, see www.philips.com/support.
Obsah
1 Upozornenie 3
2 Dôležité 5
3 Váš produkt 8
Prehľad produktu 8
4 Používanieproduktu 10
Zapnutie a vypnutie televízora alebo
prepnutie do pohotovostného režimu 10
Prepnutie na iný kanál 10
Nastavenie hlasitosti televízora 11
Sledovanie pripojených zariadení 11
Prehľadávanie služby Net TV (len vybrané
modely) 12
Používanie teletextu 13
Používanie funkcie Ambilight (len vybrané
modely) 14
5 Ďalšiefunkcieproduktu 15
Zmena nastavení jazyka 15
Prístup do domovskej ponuky 15
Zobrazenie ponuky možností 16
Prístup do ponuky nastavenia 16
Zmena nastavení obrazu a zvuku 17
Zmena nastavení funkcie Ambilight (len
vybrané modely) 22
Používanie pokročilých funkcií teletextu 23
Vytváranie a používanie zoznamu
obľúbených kanálov 24
Zmena poradia, usporiadanie a
premenovanie kanálov 25
Skrytie a odkrytie kanálov 26
Používanie elektronického sprievodcu
programom 27
Používanie časovačov 28
Používanie rodičovskej zámky a vekového
hodnotenia 29
Používanie titulkov 31
Používanie hodín televízora 32
Prezeranie fotograí, prehrávanie hudby a
sledovanie videa 33
Počúvanie digitálnych rozhlasových staníc 35
Aktualizácia softvéru televízora 35
Zmena predvolieb televízora 37
Spustenie ukážky funkcií televízora 37
Obnova výrobných nastavení televízora 38
Používanie univerzálneho diaľkového
ovládania (len vybrané modely) 38
6 Inštalácia kanálov 40
Automatická inštalácia kanálov 40
Manuálna inštalácia kanálov 41
Manuálna aktualizácia zoznamu kanálov 42
Test digitálneho príjmu 43
Zmena nastavení úvodných hlásení 43
7 Pripojenie zariadení 44
Konektory na zadnej strane 44
Bočné konektory 46
Pripojenie počítača 47
Pripojenie k počítačovej sieti (len vybrané
modely) 49
Používanie modulu podmieneného prístupu
(CAM) 54
Priradenie dekodéra kanálov 54
Používanie funkcie Philips EasyLink 55
Používanie zámky Kensington 57
8 Informácie o výrobku 58
Podporované rozlíšenia obrazovky 58
Multimédiá 58
Ladenie, príjem, prenos 59
Diaľkový ovládač 59
Napájanie 59
Podporované držiaky televízora 59
Informácie o sprievodcovi EPG 60
9 Riešenie problémov 61
Všeobecné problémy s televízorom 61
Problémy s televíznymi kanálmi 61
Problémy s obrazom 62
Problémy so zvukom 62
Problémy s pripojením HDMI 63
Problémy s pripojením USB 63
Riziko poranenia, poškodenia televízora •
alebo neplatnosti záruky! Nikdy sa
nepokúšajte opraviť televízor vlastnými
silami.
Televízor a príslušenstvo používajte iba •
spôsobom určeným výrobcom.
Výstražný štítok na zadnej strane •
televízora označuje riziko úrazu
elektrickým prúdom. Nikdy neodstraňujte
kryt televízora. Ak je potrebný servis
alebo oprava, vždy sa obráťte na
zákaznícku podporu spoločnosti Philips.
Nárok na záruku zaniká vykonaním •
akýchkoľvek činností výslovne zakázaných
v tejto príručke, akýchkoľvek nastavení
a postupov montáže, ktoré sa v tejto
príručke neodporúčajú alebo nepovoľujú.
Charakteristické vlastnosti obrazových
bodov
Tento produkt má vysoký počet
farebných obrazových bodov. Aj
napriek tomu, že obsahuje minimálne
99,999 % efektívnych obrazových bodov,
na obrazovke sa môžu nepretržite
zobrazovať čierne body alebo jasné
svetelné body (červené, zelené alebo
modré). Ide o štrukturálnu vlastnosť
displeja (v rámci bežných priemyselných
noriem), ktorá neznamená poruchu.
Softvér s otvoreným zdrojovým kódom
Tento televízor obsahuje softvér
s otvoreným zdrojovým kódom.
Spoločnosť Philips vám touto cestou
ponúka možnosť na požiadanie dodať
alebo sprístupniť (za poplatok, ktorý
neprevyšuje výdavky fyzickej dodávky
zdrojového kódu) kompletnú kópiu
príslušného zdrojového kódu čitateľnú
zariadením na médiu, ktoré sa bežne
používa na výmenu softvéru. Táto ponuka
platí počas obdobia 3 rokov od dátumu
zakúpenia tohto produktu. Ak chcete
získať zdrojový kód, napíšte na adresu:
Development Manager
Technology & Development
Philips Consumer Lifestyle
620A Lorong 1, Toa Payoh
TP1, Level 3
Singapore 319762
Súlad s normami týkajúcimi sa
elektromagnetických polí
Spoločnosť Koninklijke Philips Electronics
N.V. vyrába a predáva mnoho produktov
určených pre zákazníkov, ktoré ako
akékoľvek elektronické zariadenia majú
vo všeobecnosti schopnosť vyžarovať a
prijímať elektromagnetické signály.
Slovensky
SK
3
Jedným z vedúcich obchodných princípov
spoločnosti Philips je uskutočniť všetky
potrebné opatrenia na ochranu zdravia
a bezpečnosti pri našich produktoch,
aby sa dodržali všetky príslušné zákonné
požiadavky a aby boli v dostatočnej miere
zosúladené s normami EMF, ktoré platili v
čase výroby produktu.
Spoločnosť Philips je odhodlaná vyvíjať,
vyrábať a predávať produkty, ktoré
nespôsobujú žiadne nepriaznivé účinky
na zdravie. Spoločnosť Philips potvrdzuje,
že ak sa s jej produktmi bude správne
narábať podľa ich určeného účelu, môžu
sa bezpečne používať, a to v súlade
s vedeckými poznatkami, ktoré sú v
súčasnosti dostupné.
Spoločnosť Philips má aktívnu úlohu pri
vývoji medzinárodných noriem EMF a
bezpečnostných noriem, čo jej umožňuje
predvídať ďalší vývoj v štandardizácii pre
skoré integrovanie v jej produktoch.
Hlavnápoistka(platílenpreVeľkú
Britániu)
Tento televízor je vybavený schválenou
lisovanou zástrčkou. Ak treba vymeniť
hlavnú poistku, musí sa vymeniť za
poistku s rovnakou hodnotou, aká je
uvedená na zástrčke (napríklad 10 A).
1 Vyber te kryt poistky a poistku.
2 Náhradná poistka musí spĺňať normu
BS 1362 a obsahovať značku schválenia
ASTA. Ak poistku stratíte, obráťte sa na
svojho predajcu a over te si správny typ.
3 Opätovne nasaďte kryt poistky.
Kvôli dodržaniu súladu so smernicou
o elektromagnetickej kompatibilite sa od seba
nesmú odpájať sieťová zástrčka a sieťový kábel
tohto produktu.
Autorské práva
VESA, FDMI a logo upevnenia v súlade s
normou VESA sú obchodné známky organizácie
Video Electronics Standards Association.
Windows Media je registrovaná ochranná
známka alebo ochranná známka spoločnosti
Microsoft Corporation v USA alebo iných
krajinách.
® Kensington a Micro Saver sú ochranné
známky spoločnosti ACCO World Corporation
registrované v USA, pričom v iných krajinách sú
registrácie vydané alebo čakajú na vydanie.
DLNA®, logo DLNA a DLNA 1.0 Cer tied
sú ochranné známky, servisné známky alebo
certikačné známky aliancie Digital Living
Network Alliance.
Všetky ostatné registrované a neregistrované
ochranné známky sú majetkom ich príslušných
vlastníkov.
Vyrobené v rámci licencie od spoločnosti BBE
Sound, Inc. Licenciu udelila spoločnosť BBE, Inc
v rámci jedného alebo viacerých z nasledujúcich
amerických patentov: 5510752, 5736897. BBE a
symbol BBE sú registrované obchodné známky
spoločnosti BBE Sound Inc.
4
SK
2Dôležité
Pred začatím používania televízora si prečítajte
všetky pokyny. Záruka sa nevzťahuje na prípady,
ku ktorým dôjde následkom nedodržania
pokynov.
Bezpečnosť
Rizikopožiarualeboúrazuelektrickým
prúdom.
Televízor nikdy nevystavujte pôsobeniu •
dažďa alebo vody. Do blízkosti televízora
nikdy neumiestňujte nádoby s tekutinami,
napríklad vázy. Ak sa na televízor alebo
do jeho vnútra vyleje tekutina, okamžite
ho odpojte od elektrickej zásuvky. Pred
ďalším používaním televízora požiadajte
o jeho kontrolu službu starostlivosti o
zákazníkov spoločnosti Philips.
Televízor , diaľkový ovládač ani batérie •
neumiestňujte do blízkosti otvoreného
ohňa ani iných zdrojov tepla vrátane
priameho slnečného svetla.
Televízor, diaľkový ovládač a batérie nikdy
neumiestňujte do blízkosti sviečok ani
iných plameňov, aby nedošlo k šíreniu
ohňa.
Do vetracích a iných otvorov na •
televízore nikdy nevkladajte predmety.
Pri otáčaní televízora dbajte na to, aby •
sa nenapínal napájací kábel. Pri napínaní
napájacieho kábla by mohli uvoľnené
pripojenia spôsobiť iskrenie.
Rizikoskratualebopožiaru.
Diaľkový ovládač ani batérie nikdy •
nevystavujte pôsobeniu dažďa, vody ani
nadmerného tepla.
Zástrčky napájacieho kábla nevystavujte •
pôsobeniu sily. Uvoľnené zástrčky
napájacieho kábla môžu spôsobiť iskrenie
alebo vznik požiaru.
Riziko poranenia osôb alebo poškodenia
televízora.
Televízor s hmotnosťou vyššou ako 25 kg •
musia zdvíhať a prenášať dve osoby.
Pri montáži televízora na stojan •
používajte iba dodaný stojan. Stojan k
televízoru bezpečne upevnite. Televízor
umiestnite na vodorovný povrch, ktorý
udrží kombinovanú hmotnosť televízora
aj stojana.
Pri montáži televízora na stenu použite •
iba konzolu, ktorá udrží hmotnosť
televízora. Konzolu upevnite na stenu,
ktorá udrží kombinovanú hmotnosť
televízora aj konzoly. Spoločnosť
Koninklijke Philips Electronics N.V. nenesie
žiadnu zodpovednosť za nesprávnu
montáž na stenu, ktorá spôsobí nehodu,
poranenie alebo poškodenie.
Riziko poranenia detí.
Dodržiavajte nasledujúce opatrenia, aby sa
televízor neprevrátil a neporanil deti:
Televízor nikdy neumiestňujte na povrch •
pokrytý látkou ani iným materiálom, ktorý
možno stiahnuť.
Skontrolujte, či žiadna časť televízora •
nepresahuje okraje povrchu.
Televízor nikdy neumiestňujte na vysoký •
nábytok (napríklad skriňu) bez toho, aby
ste nábytok i televízor neupevnili k stene
alebo vhodnej podpere.
Poučte deti o nebezpečenstvách lezenia •
na nábytok, na ktorom je televízor
umiestnený.
Riziko prehriatia!
Televízor nikdy neumiestňujte do stiesnených
priestorov. Z dôvodu vetrania nechajte okolo
televízora minimálne 10 cm (4 palce) voľného
priestoru. Dbajte na to, aby vetracie otvory
televízora nikdy nezakrývali závesy ani iné
predmety.
Slovensky
SK
5
Riziko poškodenia televízora!
Skôr ako televízor pripojíte k elektrickej
zásuvke, presvedčte sa, že napätie v sieti
zodpovedá hodnotám uvedeným na zadnej
strane televízora. Televízor nikdy nepripájajte k
elektrickej zásuvke, ak sa napätie líši.
Rizikoporaneniaosôb,požiarualebo
poškodenia napájacieho kábla.
Na napájací kábel nikdy neumiestňujte •
televízor ani iné predmety.
Zachovajte voľný prístup k napájaciemu •
káblu televízora, aby ste ho mohli
kedykoľvek jednoducho odpojiť od
elektrickej zásuvky.
Pri odpájaní napájacieho kábla vždy •
ťahajte za zástrčku, nikdy nie za kábel.
Pred búrkou odpojte televízor od •
elektrickej zásuvky a antény. Počas búrky
sa nedotýkajte žiadnej časti televízora,
napájacieho kábla ani kábla antény.
Riziko poškodenia sluchu.
Vyhýbajte sa dlhodobému používaniu
slúchadiel nastavených na vysokú hlasitosť.
Nízke teploty
Ak televízor prevážate pri teplotách nižších
ako 5 °C, pred pripojením k elektrickej
zásuvke ho vybaľte a počkajte, kým sa teplota
televízora neprispôsobí teplote v miestnosti.
Starostlivosťoobrazovku
V maximálnej miere sa vyhýbajte •
statickým obrazom. Statické obrazy sú
obrazy, ktoré ostávajú na obrazovke dlhý
čas. Príkladmi sú ponuky, čierne pásy a
čas, ktoré sa zobrazujú na obrazovke. Ak
musíte používať statické obrazy, znížením
kontrastu a jasu predíďte poškodeniu
obrazovky.
Pred čistením televízor odpojte.•
Televízor a rám čistite mäkkou a vlhkou •
handričkou. Na čistenie televízora nikdy
nepoužívajte alkohol, chemické prípravky
ani čistiace prostriedky pre domácnosť.
Riziko poškodenia televíznej obrazovky. •
Nedotýkajte sa, netlačte, neškriabte
ani neudierajte na obrazovku žiadnym
predmetom.
Čo najskôr utrite kvapky vody, aby •
nedošlo k deformáciám a vyblednutiu
farieb.
Likvidáciapoužitýchproduktova
batérií
Pri navrhovaní a výrobe produktu sa použili
vysokokvalitné materiály a komponenty, ktoré
možno recyklovať a znova využiť.
Keď je produkt označený prečiarknutým
symbolom smetnej nádoby s kolieskami,
znamená to, že sa naň vzťahuje Smernica
EÚ 2002/96/EC. Informujte sa o lokálnom
systéme separovaného zberu pre elektrické a
elektronické zariadenia.
Dodržiavajte miestne predpisy a nevyhadzujte
použité zariadenia do bežného domáceho
odpadu.
Správnou likvidáciou použitého zariadenia
pomôžete znížiť možné negatívne následky na
životné prostredie a ľudské zdravie.
Produkt obsahuje batérie, ktoré na základe
Smernice EÚ č. 2006/66/EC nemožno
likvidovať spolu s bežným domovým
odpadom.
Informujte sa o miestnych predpisoch
týkajúcich sa separovaného zberu batérií,
pretože správnou likvidáciou pomôžete znížiť
negatívne následky na životné prostredie a
ľudské zdravie.
6
SK
Šetrnévočiživotnémuprostrediu
Vysoká energetická účinnosť•
Nízka spotreba energie v pohotovostnom •
režime
Navrhnuté s cieľom uľahčiť recykláciu•
Spoločnosť Philips sa nepretržite zameriava
na znižovanie dopadov svojich inovatívnych
spotrebiteľských produktov na životné
prostredie. Naše snahy zameriavame na
environmentálne zdokonalenia počas výroby,
znižovanie škodlivých látok, energeticky
efektívne používanie, pokyny na likvidáciu na
konci životnosti a na recykláciu produktu.
Vďaka našim environmentálnym snahám získal
tento TV ekologické ocenenie European
Ecolabel (symbol kvetiny – www.ecolabel.eu).
Podrobné informácie o spotrebe v
pohotovostnom režime, záručných
podmienkach, náhradných dieloch a recyklácii
tohto TV môžete nájsť na webovej stránke
spoločnosti Philips na lokalite www.philips.
com.
Tento TV má vlastnosti, ktoré prispievajú k
energeticky efektívnemu používaniu. Tento TV
získal ekologické ocenenie European Ecolabel
za svoje environmentálne vlastnosti.
Energeticky úsporné vlastnosti
• Senzor okolitého svetla
S cieľom úspory energie zníži vstavaný
senzor okolitého svetla jas TV obrazovky,
keď sa zníži úroveň okolitého osvetlenia.
• Úspora energie
Nastavenie [Štandard] televízora v sebe
spája hneď niekoľko nastavení, ktoré
prinesú zníženie spotreby energie. Pozrite
si položku [Smart nastavenie] v ponuke
[Kongurácia].
• Nízka spotreba v pohotovostnom
režime
Špičkové a technologicky vyspelé
napájacie obvody znižujú spotrebu
energie TV na výnimočne nízku úroveň,
a to bez straty funkcie nepretržitého
pohotovostného režimu.
Správa napájania
Pokročilá správa napájania tohto TV zaistí
najefektívnejšie využívanie jeho energie.
Môžete zistiť, ako vaše osobné nastavenia TV,
úroveň jasu v práve zobrazovanom obraze a
okolité svetelné podmienky určujú relatívnu
spotrebu energie.
Stlačte tlačidlo DEMO, vyberte položku [Active Control] a stlačte tlačidlo OK.
Aktuálne nastavenie televízora je zvýraznené.
Môžete vybrať iné nastavenie a skontrolovať
príslušné hodnoty.
Koniecpoužívania
Informácie o správnej likvidácii televízora a
batérií nájdete v kapitole „Likvidácia použitých
produktov a batérií“ v používateľskej príručke
(pozrite si ‘Likvidácia použitých produktov a
batérií’ na strane 6).
SK
Slovensky
7
1
2
3
4
6
7
8
9
10
13
14
17
19
20
21
18
15
16
25
24
22
23
28
29
27
12
11
5
26
3 Váš produkt
3
4
2
1
5
Blahoželáme vám ku kúpe a vítame vás medzi
používateľmi produktov spoločnosti Philips!
Ak chcete naplno využiť podporu ponúkanú
spoločnosťou Philips, zaregistrujte svoj produkt
na stránke www.philips.com/welcome.
Prehľadproduktu
Táto časť poskytuje prehľad bežne používaných
ovládacích prvkov a funkcií.
Diaľkovýovládač
Bočnéovládacieprvkyaindikátory
a POWER: Vypína alebo zapína produkt.
Produkt nie je nikdy úplne vypnutý, kým
fyzicky neodpojíte zástrčku.
b P/CH+/-:Prepne na nasledujúci alebo
predchádzajúci kanál.
c
SOURCE: Vyberie pripojené
zariadenia.
d VOLUME+/-:Zvýši alebo zníži hlasitosť.
e LightGuide: Predný indikátor LED
a (Pohotovostnýrežim-zapnutý)
Ak je produkt zapnutý, prepne ho do •
pohotovostného režimu.
Ak je produkt v pohotovostnom •
režime, zapne ho.
8
SK
b Univerzálneovládacietlačidlá(DVD/
STB/HTS)
*Ovládajú iné zariadenia, napríklad
prehrávač diskov DVD, koncový prijímač
alebo systém domáceho kina značky
Philips alebo iných značiek.
c Farebnétlačidlá
Slúži na výber úloh alebo možností.
d
(Domov)
Zapína alebo vypína domovskú ponuku.
e
OPTIONS
Slúži na prístup k možnostiam pre
aktuálnu činnosť alebo výber.
f OK
Potvrdzuje zadanie alebo výber.
g
(Navigačnétlačidlá)
Slúži na pohyb v ponukách.
h
INFO
Zobrazuje informácie o programe (ak sú
k dispozícii).
i
(Dozadu)
**Prehľadáva smerom dozadu.
j
(Dopredu)
**Prehľadáva smerom dopredu.
k
(Prehrávať/pozastaviť)
**Spustí, zastaví alebo obnoví
prehrávanie.
l
(Zaznamenávanie)
**Spustí alebo zastaví zaznamenávania
videa.
m
(Zastaviť)
**Zastaví prehrávanie.
n
(Vypnutie zvuku)
Stlmí alebo obnoví výstup zvuku.
o P+/-(Program+/-)
Prepne na nasledujúci alebo
predchádzajúci kanál.
p
FORMAT
Vyberá formát obrazu.
q DISC MENU
Slúži na prístup alebo opustenie ponuky
disku.
r TELETEXT
Zapína alebo vypína teletext.
s 0-9(Číselnétlačidlá)
Slúžia na výber kanálu alebo nastavenia.
t
SOURCE
Vyberie pripojené zariadenia.
u AMBILIGHT
*Zapína alebo vypína funkciu Ambilight.
v SUBTITLE
Zapína alebo vypína titulky.
w NET TV
*Slúži na prístup k službe Net TV.
x
+/-(Hlasitosť+/–)
Zvýši alebo zníži hlasitosť.
y
BACK
Slúži na návrat na predchádzajúcu
ponuku.
z
GUIDE
Slúži na zobrazenie alebo opustenie
elektronického sprievodcu programom
(EPG).
{ DEMO
Zapína alebo vypína ponuku ukážky.
|
*Slúži na prístup k elektronickej
používateľskej príručke.
} TV
Slúži na prepnutie na anténový zdroj.
*Táto funkcia je dostupná len vo vybraných
modeloch.
**Slúži na ovládanie pripojeného zariadenia
kompatibilného s funkciou EasyLink.
Slovensky
SK
9
4Používanie
produktu
Táto časť vám pomôže pri základnom ovládaní
(pozrite si ‘Ďalšie funkcie produktu’ na strane
15).
Zapnutie a vypnutie
televízora alebo prepnutie do
pohotovostnéhorežimu
Tip
Televízor v pohotovostnom režime síce •
spotrebúva veľmi málo energie, energia sa
však naďalej spotrebúva. Keď televízor dlhší
čas nepoužívate, odpojte napájací kábel od
elektrickej zásuvky.
Poznámka
Ak nemôžete nájsť diaľkový ovládač a chcete •
zapnúť televízor z pohotovostného režimu,
stlačte tlačidlo P/CH+/- na bočnej strane
televízora.
Prepnutie na iný kanál
Zapnutie
Ak nesvieti predný indikátor LED, stlačte •
tlačidlo
televízora.
Ak predný indikátor LED svieti na •
červeno, stlačte tlačidlo
režim-zapnutý) na diaľkovom ovládači.
Prepnutiedopohotovostnéhorežimu
Na diaľkovom ovládači stlačte tlačidlo •
(Pohotovostnýrežim-zapnutý).
Vypnutie
Stlačte tlačidlo •
strane televízora.
10
SK
POWER na bočnej strane
(Pohotovostný
Predný indikátor LED začne svietiť na »
červeno.
POWER na bočnej
Predný indikátor LED prestane svietiť. »
Stlačte tlačidlo • P+/- na diaľkovom
ovládači alebo tlačidlo P/CH+/- na bočnej
strane televízora.
Použite • Číselnétlačidlá a zadajte číslo
kanálu.
Použite • prehľad (pozrite si ‘Prepínanie
kanálov pomocou prehľadu kanálov’ na
strane 11) kanálov.
Poznámka
Ned1Ned2RTL
5
5
5
Comedy
6
6
CNNNAnim
9
9
alaHBO
0
2
0
Euro
spspsp
122
over
onal3et
etetet
6
7
Net
5
000
3
RTL 8
8
Ak používate zoznam obľúbených kanálov, •
môžete vybrať iba kanály zo zoznamu.
Nastavenie hlasitosti
televízora
Slovensky
Prepínanie kanálov pomocou
prehľadukanálov
Prehľad kanálov umožňuje zobraziť všetky
dostupné kanály vo formáte mriežky.
1 Stlačte tlačidlo OK.
Zobrazí sa prehľad kanálov. »
2 Na výber kanálu použite Navigačné
tlačidlá.
3 Stlačením tlačidla OK potvrďte svoj výber.
Zobrazí sa vybratý kanál. »
Zvýšeniealebozníženiehlasitosti
Stlačte tlačidlo •
Stlačte tlačidlo • VOLUME+/- na bočnej
strane televízora.
Pomocou ponuky •[Zvuk] upravte hlasitosť
(pozrite si ‘Úprava nastavení zvuku’ na strane
21) slúchadiel.
Sledovanie pripojených
zariadení
Poznámka
Ak chcete získať jednoduchý prístup, pridajte •
nové zariadenia do domovskej ponuky ešte
pred tým, než ich budete vyberať.
+/-.
.
obnovíte
SK
11
Pridanie zariadenia do domovskej
Pridať zariadenia
Prehľadávať USB
Konfigurácia
Sledovať televíziuPrehľadávať PC
Prehľadáv. Net TV
ponuky
Skôr ako zariadenia pridáte do domovskej
ponuky, musíte ich pripojiť a zapnúť.
1 Stlačte tlačidlo (Domov).
Zobrazí sa domovská ponuka. »
2 Stlačením tlačidla Navigačnétlačidlá
vyberte možnosť [Pridaťzariadenia].
3 Stlačte tlačidlo OK.
Zobrazí sa hlásenie s vybratou »
položkou [Spustiť] a výzvou na
spustenie sprievodcu pridaním nového
zariadenia.
4 Stlačte tlačidlo OK.
Podľa pokynov na obrazovke vyberte »
typ zariadenia a miesto pripojenia.
Po dokončení sprievodcu sa do
domovskej ponuky pridá ikona nového
zariadenia.
Tip
Ak chcete zachovať aktuálny stav zariadení na •
obrazovke, z domovskej ponuky odstráňte tie
zariadenia, ktoré už nie sú pripojené (pozrite si
‘Odstráni zariadenia z domovskej ponuky.’ na
strane 16).
Výber zariadenia v domovskej ponuke
1 Stlačte tlačidlo (Domov).
Zobrazí sa domovská ponuka. »
2 Na výber požadovaného zariadenia
použite Navigačnétlačidlá.
3 Stlačením tlačidla OK potvrďte svoj výber.
Televízor sa prepne na vybraté »
zariadenie.
Výber zariadenia v zozname zdrojov
1 Stlačte tlačidlo SOURCE.
Zobrazí sa zoznam zdrojov. »
2 Na výber požadovaného zariadenia
použite Navigačnétlačidlá.
3 Stlačením tlačidla OK potvrďte svoj výber.
Televízor sa prepne na vybraté »
zariadenie.
PrehľadávanieslužbyNetTV
(len vybrané modely)
Pomocou televízora pripojeného na internet
môžete používať službu Net TV a získať
tak prístup k videám, obrázkom, hudbe,
informáciám, hrám a iným službám online.
Poznámka
Spoločnosť Koninklijke Philips Electronics •
N.V. nenesie žiadnu zodpovednosť za obsah
sprístupnený poskytovateľmi služby Net TV.
12
SK
PrístupkslužbeNetTV
Poznámka
Skôr ako získate prístup k službe Net , musíte •
televízor pripojiť k počítaču.
1 Stlačte tlačidlo NET TV.
Zobrazí sa domovská stránka služby »
Net TV.
PohybvrámcislužbyNetTV
Stlačte:
• Navigačnétlačidlá, ak sa chcete
pohybovať v rámci služby Net TV alebo
webových stránok.
• OK, ak chcete zobraziť alebo vybrať
položku.
•
BACK, ak sa chcete vrátiť na
predchádzajúcu stránku.
•
(Domov), ak chcete ukončiť službu
Net TV a vrátiť sa do domovskej ponuky.
Vymazaniehistórieprehľadávania
Vymazaním histórie prehľadávania odstránite
z televízora heslá, súbory cookie a údaje
zaznamenané pri prehľadávaní.
1 Stlačte tlačidlo (Domov).
Zobrazí sa domovská ponuka. »
2 Stlačením tlačidla Navigačnétlačidlá
vyberte možnosť [Kongurácia].
Zobrazí sa ponuka »[Kongurácia].
3 Stlačením tlačidla Navigačnétlačidlá
vyberte možnosť [Inštalácia] > [Vymazať
pamäťslužbyNetTV].
Z televízora sa odstránia heslá, súbory »
cookie a ďalšia história prehľadávania.
Používanieteletextu
Slovensky
Označovanieobľúbenýchstránok
službyNetTV
Stránky služby Net TV môžete označiť ako
obľúbené, a tak si k nim uľahčiť prístup.
1 V službe Net TV použite Navigačné
tlačidlá na výber možnosti [Označiťako
obľúbený].
2 Stlačte tlačidlo OK.
3 Použite Navigačnétlačidlá na presunutie
na stránku, ktorú chcete označiť. Potom
stlačte tlačidlo OK.
4 Po dokončení použite Navigačnétlačidlá
na výber možnosti [Hotovo]. Napokon
stlačte tlačidlo OK.
1 Stlačte tlačidlo TELETEXT.
Zobrazí sa obrazovka teletextu. »
2 Stránku môžete vybrať:
Zadaním čísla stránky. Použite na to •
Číselnétlačidlá.
Stlačte tlačidlo • P+/- alebo Navigačnétlačidlá, čím zobrazíte nasledujúcu
alebo predchádzajúcu stránku.
Na výber farebnej položky použite •
Farebnétlačidlá.
Stlačením tlačidla •
sa vrátite na naposledy zobrazenú
stránku.
3 Stlačením tlačidla TELETEXT opustíte
teletext.
BACK, čím
SK
13
PoužívaniefunkcieAmbilight
(len vybrané modely)
1 Stlačte tlačidlo AMBILIGHT.
Zapne sa funkcia Ambilight. »
2 Opätovným stlačením tlačidla
AMBILIGHT sa funkcia Ambilight vypne.
Tip
Keď je televízor v pohotovostnom režime, •
stlačením tlačidla AMBILIGHT môžete
funkciu Ambilight použiť na tlmené osvetlenie
miestnosti. Stlačením tlačidla OK zmeníte
farby.
Nastavenieaktívnehorežimu
Ambilight
Aktívny režim Ambilight umožňuje nastaviť
rýchlosť, akou funkcia Ambilight reaguje na
obraz na obrazovke.
1 Stlačte a aspoň tri sekundy podržte
tlačidlo AMBILIGHT.
Zobrazí sa ukazovateľ »[Aktívnyrežim].
2 Použite Navigačnétlačidlá na posunutie
posúvača smerom k možnosti
[Relaxačný] (reakcia funkcie Ambilight
bude plynulejšia) alebo možnosti
[Dynamic.] (reakcia bude rýchlejšia).
3 Stlačením tlačidla BACK opustite
ponuku.
Poznámka
Nastavenie aktívneho režimu Ambilight •
môžete zmeniť len vtedy, ak je možnosť
[Farba] funkcie Ambilight nastavená na
hodnotu [Aktívnyrežim]. Pozrite si aj ďalšie
informácie o tejto a iných rozšírených funkciách
.
14
SK
Pridať zariadenia
Prehľadávať USB
Konfigurácia
Sledovať televíziuPrehľadávať PC
Prehľadáv. Net TV
5Ďalšiefunkcie
Menu jazy
venie
pred
v
ole
byy
y
y
dný z
dn
vuk
dárny
árny
zvuk zvuk
zv
zvuk
dné tdné t
itu
itulk
itulk
tulk
yyyy
ér
ér
dárne
dárne
titu
titu
lky
lky
y
y
ans
na
na n
na n
astav
asta
enie
árne
rne
dný t
eletex
t
dárny
tele
tele
tele
tele
texttext
tex
tex
Zhor
c
h
EППЛУИОО¿
English
ol
ais
ski
s
Jazyky
produktu
Zmena nastavení jazyka
Poznámka
Ak sú nastavenia jazyka správne, preskočte •
tento krok.
1 Počas sledovania televízora stlačte tlačidlo
(Domov).
Zobrazí sa domovská ponuka. »
2 Stlačením tlačidla Navigačnétlačidlá
vyberte možnosť [Kongurácia].
Zobrazí sa ponuka »[Kongurácia].
3 Stlačením tlačidla Navigačnétlačidlá
vyberte možnosť [Inštalácia] > [Jazyky]
> [Menu jazyk].
Zobrazí sa zoznam jazykov. »
4 Stlačením tlačidla Navigačnétlačidlá
vyberte jazyk ponuky.
5 Stlačením tlačidla OK potvrďte svoj výber.
V ponuke sa použije vybratý jazyk. »
Okrem [Menu jazyk] môžete nakongurovať
nasledujúce nastavenia jazyka pomocou
ponuky [Jazyky] (platí iba pre digitálne kanály):
• [Základné titulky]/[Sekundárne titulky]
Vyber te základný a sekundárny jazyk
titulkov pre digitálne kanály.
• [Základnýteletext]/[Sekundárny
teletext]
Vyber te základný a sekundárny jazyk
teletextu pre digitálne kanály.
• [Zhoršený sluch]
Ak chcete zobraziť titulky so základným
a sekundárnym jazykov zvuku, vyberte
možnosť [Zapnuté].
• [Zrakové postihnutie]
V závislosti od dostupnosti vyberte
režim zvukových poznámok pre zrakovo
postihnutých občanov z možností:
[Reproduktory], [Slúchadlá] alebo
[Reproduktory + slúchadlá]. Výberom
možnosti [Vypnuté] vypnete túto funkciu.
• [Preferovaný formát zvuku]
Ak chcete dosiahnuť reprodukciu zvuku
špičkovej kvality pre systémy domáceho kina,
vyberte možnosť [Rozšírené]. Ak chcete
dosiahnuť špičkový reprodukciu zvuku z
reproduktorov TV prijímača a základných
zvukových systémov, vyberte možnosť
[Štandard].
Prístup do domovskej ponuky
Domovská ponuka ponúka používateľovi
jednoduchý prístup k pripojeným zariadeniam,
nastaveniam obrazu a zvuku, ako aj k ďalším
užitočným funkciám.
1 Stlačte tlačidlo (Domov).
Zobrazí sa domovská ponuka. »
Slovensky
• [Základný zvuk]/[Sekundárny zvuk]
Vyber te základný a sekundárny jazyk
zvuku pre digitálne kanály.
SK
15
Stav
Zrak
ové
post
ihnu
tie
-
ť
Zrak
ové
post
post
tie
čiť
ako o o
obľú
bený
on i
on i
nterfaf
2 Stlačením tlačidla Navigačnétlačidlá
vyberte položku domovskej ponuky:
• [Sledovaťtelevíziu]Ak je vybratý iný
zdroj, prepne späť na zdroj antény.
• [Kongurácia]Slúži na prístup k
ponukám, ktoré umožňujú meniť
obraz, zvuk a iné nastavenia
televízora.
• [Pridaťzariadenia]Pridá nové
zariadenia do domovskej ponuky.
• [PrehľadávaťUSB]Ak je pripojené
pamäťové zariadenie USB, zobrazí sa
prehliadač obsahu.
Zobrazí sa domovská ponuka s »
odstráneným zariadením.
Zobrazenieponukymožností
Ponuka možností poskytuje rýchly prístup k
panelu zážitkov na nastavenie obrazu a zvuku
a k iným užitočným funkciám, napríklad k
funkcii [Stav]. Ponuka [Stav] poskytuje prehľad
aktuálnych informácií o televízore.
1 Počas sledovania televízora stlačte tlačidlo
OPTIONS.
Zobrazí sa ponuka možností. »
Odstráni zariadenia z domovskej
ponuky.
Ak už zariadenie nie je pripojené k televízoru,
odstráňte ho z domovskej ponuky.
1 Stlačte tlačidlo (Domov).
Zobrazí sa domovská ponuka. »
2 Stlačením tlačidla Navigačnétlačidlá
vyberte zariadenie, ktoré chcete
odstrániť.
3 Stlačte tlačidlo OPTIONS.
Zobrazí sa zoznam s vybratou »
položkou [Odstrániťtotozariadenie].
4 Stlačte tlačidlo OK.
16
Zobrazí sa hlásenie s výzvou na »
odstránenie zariadenia.
SK
2 Na výber požadovanej možnosti použite
Navigačnétlačidlá.
3 Stlačte tlačidlo OK.
Zobrazí sa ponuka vybratej možnosti. »
Prístup do ponuky nastavenia
Ponuka [Kongurácia] umožňuje získať
prístup k nastaveniam obrazu, zvuku a ďalším
nastaveniam TV prijímača.
1 Stlačte tlačidlo (Domov).
Zobrazí sa domovská ponuka. »
2 Stlačením tlačidla Navigačnétlačidlá
vyberte možnosť [Kongurácia].
3 Stlačte tlačidlo OK.
Zobrazí sa ponuka »[Kongurácia].
Zmena nastavení obrazu a
Osobné
odzený
darddard
zvuku
Nastavenia obrazu a zvuku môžete meniť tak,
aby vyhovovali vašim potrebám. Môžete použiť
vopred denované nastavenia alebo zmeniť
nastavenia manuálne.
Poznámka
Flexibilita možností zmeny nastavení je •
obmedzená, ak je umiestnenie TV prijímača
nastavené do režimu [Obchod]. Po nastavení
umiestnenia TV prijímača do režimu [Doma]
získate prístup ku všetkým nastaveniam
(pozrite si ‘Zmena predvolieb televízora’ na
strane 37) TV prijímača.
Používanieinteligentnýchnastavení
Pomocou inteligentných nastavení môžete
používať predvolené nastavenia obrazu a
zvuku.
1 Počas sledovania televízora stlačte tlačidlo
(Domov).
Zobrazí sa domovská ponuka. »
2 Stlačením tlačidla Navigačnétlačidlá
vyberte možnosť [Kongurácia].
3 Stlačte tlačidlo OK.
Zobrazí sa ponuka »[Kongurácia].
4 Stlačením tlačidla Navigačnétlačidlá
vyberte možnosť [Smart nastavenie].
5 Stlačte tlačidlo OK.
Zobrazí sa zoznam inteligentných »
nastavení.
6 Stlačením tlačidla Navigačnétlačidlá
vyberte možnosť:
• [Osobné]Nastaví televízor podľa
osobných preferencií nastavených v
ponukách [Obraz] a [Zvuk] v časti
[Kongurácia].
• [Jasné]Intenzívne a dynamické
nastavenie, ideálne na používanie za
denného svetla.
• [Prirodzený]Nastavenie
prirodzeného obrazu.
• [Kino]Ideálne nastavenie na
sledovanie lmov.
• [Hra]Ideálne nastavenie pre hry.
• [Štandard]Nastavenie s najnižšou
spotrebou energie. Štandardné
výrobné nastavenie.
7 Stlačením tlačidla OK potvrďte svoj výber.
Inteligentné nastavenie sa použije. »
8 Ak chcete skončiť, stlačte tlačidlo
BACK. Ak sa chcete presunúť naspäť
do domovskej ponuky, stlačte tlačidlo
(Domov).
Poznámka
[Smart nastavenie] – toto nastavenie je
•
dostupné aj prostredníctvom [Obraz a zvuk]panela zážitkov (pozrite si ‘Používanie
panela obrazových a zvukových zážitkov’ na
strane 18).
Používanieasistentanastavenia
Použite asistenta nastavenia, ktorý vás
prevedie nastaveniami najlepšieho obrazu
a zvuku.
1 Počas sledovania televízora stlačte tlačidlo
(Domov).
Zobrazí sa domovská ponuka. »
2 Stlačením tlačidla Navigačnétlačidlá
vyberte možnosť [Kongurácia].
3 Stlačte tlačidlo OK.
Zobrazí sa ponuka »[Kongurácia].
Slovensky
SK
17
Smart nastavenie
4 Stlačením tlačidla Navigačnétlačidlá
vyberte možnosť [Obraz] > [Asistent
nastavenia].
5 Stlačte tlačidlo OK.
Zobrazí sa hlásenie s výzvou na »
spustenie asistenta nastavení.
6 Stlačením tlačidla Navigačnétlačidlá
vyberte možnosť [Spustiť].
7 Stlačte tlačidlo OK.
Podľa pokynov na obrazovke vyberte »
uprednostňované nastavenie obrazu a
zvuku.
Panel zážitkov [Obraz a zvuk] slúži na prístup
k najčastejšie používaným nastaveniam obrazu
a zvuku.
Poznámka
Všetky nastavenia obrazu sú dostupné •
prostredníctvom [Obraz] ponuky (pozrite si
‘Manuálne úpravy nastavení obrazu’ na strane
19).
Všetky nastavenia zvuku sú dostupné
•
prostredníctvom [Zvuk] ponuky (pozrite si
‘Úprava nastavení zvuku’ na strane 21).
1 Počas sledovania televízora stlačte tlačidlo
OPTIONS.
Zobrazí sa ponuka možností. »
2 Stlačením tlačidla Navigačnétlačidlá
vyberte možnosť [Obraz a zvuk].
Zobrazí sa panel zážitkov »[Obraz a
zvuk].
3 Stlačením tlačidla Navigačnétlačidlá
vyberte nastavenie obrazu alebo zvuku,
ktoré chcete upraviť.
4 Stlačte tlačidlo OK.
Zobrazí sa ponuka nastavenia obrazu »
alebo zvuku.
5 Stlačením tlačidla Navigačnétlačidlá
upravte nastavenie obrazu alebo zvuku.
6 Stlačením tlačidla OK potvrďte svoj výber.
Nastavenie obrazu alebo zvuku sa »
použije a znova sa zobrazí panel
zážitkov [Obraz a zvuk].
7 Stlačením tlačidla BACK opustite
ponuku.
Prostredníctvom panela zážitkov [Obraz a zvuk]možno nakongurovať nasledujúce
nastavenia.
• [Smart nastavenie]Slúži na použitie
predvolených nastavení obrazu a zvuku.
• [Farebnásýtosť]Upravuje sýtosť farieb.
• [Kontrast]Upravuje intenzitu svetlých
častí bez zmeny tmavých častí.
• [Basy]Upravuje úroveň basov.
• [Výšky]Upravuje úroveň výšok.
• [TV reproduktory]Vypína alebo zapína
reproduktory televízora. Ak je vybratá
možnosť [Automatický (EasyLink)],
reproduktory televízora sa vypnú po
zistení obsahu zo systému domáceho
kina, ktorý je kompatibilný s funkciou
EasyLink.
18
SK
• [Aktívnyrežim]Nastavuje odpočinkovú
Obraz
Asistent nastavenia
ie
Smart nastaveni
e
ast
Farebná sýtos
ť
Inštalácia
ný tó
n
Aktua
lizácia softvéru
Redukcia šumu
Odtie
ň
Ostros
ť
alebo dynamickú úroveň funkcie
Ambilight. Táto funkcia je dostupná len
v prípade, ak je možnosť [Farba] funkcie
Ambilight nastavená na hodnotu [Aktívny režim].
• [Ambilight]Zapína alebo vypína funkciu
Ambilight.
• [Jas]Zmení výstup svetla funkcie
Ambilight.
Poznámka
Možnosti •[Basy] a [Výšky] nie sú dostupné, ak
je položka [TV reproduktory] nastavená na
hodnotu [Vypnuté].
Manuálne úpravy nastavení obrazu
1 Počas sledovania televízora stlačte tlačidlo
(Domov).
Zobrazí sa domovská ponuka. »
2 Stlačením tlačidla Navigačnétlačidlá
vyberte možnosť [Kongurácia].
3 Stlačte tlačidlo OK.
Zobrazí sa ponuka »[Kongurácia].
4 Pomocou tlačidiel Navigačnétlačidlá
vyberte položku [Obraz]. Zobrazí sa
príslušná ponuka.
5 Stlačte tlačidlo OK.
Zobrazí sa ponuka »[Obraz].
6 Stlačením tlačidla Navigačnétlačidlá a
OK vyberte a upravte nastavenie obrazu.
7 Stlačením tlačidla BACK opustite
ponuku.
Možno kongurovať nasledujúce nastavenia
obrazu. V závislosti od formátu zdroja obrazu
nemusia byť k dispozícii všetky nastavenia
obrazu.
• [Asistent nastavenia]Použite asistenta
nastavení, ktorý vás bude sprevádzať
nastaveniami obrazu a zvuku.
• [Kontrast]Upravuje intenzitu svetlých
častí bez zmeny tmavých častí.
• [Jas]Upravuje intenzitu a detaily tmavých
častí.
• [Farebnásýtosť]Upravuje sýtosť farieb.
• [Farebný tón]Kompenzuje farebné
odchýlky pri kódovanom vysielaní
v systéme NTSC.
• [Ostrosť]Upravuje úroveň ostrosti
detailov obrazu.
• [Redukcia šumu]Filtruje a znižuje šum
obrazu.
• [Odtieň]Upravuje vyváženie farieb
obrazu.
Poznámka
Skôr ako začnete nastavovať položku •[Osobné
sfarbenie], vyberte možnosti [Odtieň] >
[Osobné] a stlačením tlačidla OK ju povoľte.
• [Osobné sfarbenie]Umožňuje vytvoriť
vlastné nastavenie odtieňov.
• [PixelPlusHD]/[PixelPreciseHD]Slúži
na zabezpečenie prístupu k pokročilým
nastaveniam obrazu:
• [Perfect Natural Motion]Znižuje
blikanie polí a riadkov, čo umožňuje
zobraziť jemný pohyb.
• [100Hz ClearLCD]Nastavuje
maximálnu obnovovaciu frekvenciu
televízora 100 Hz, ktorá zaisťuje
vynikajúcu ostrosť reprodukcie
pohybu, lepšiu úroveň čiernej, vysoký
kontrast so stabilným obrazom bez
blikania a väčším zorným uhlom.
SK
Slovensky
19
Rozšírený obraz 16:9
rzoo
m
Auto
Auto
mati
mati
cký
cký
form
formátát
enený form
át
Širokouhlý obraz
• [Rozšírenáostrosť]Zabezpečuje
vynikajúcu ostrosť, najmä v líniách a
kontúrach na obraze.
• [Dynamické podsvietenie]Nastaví
jas podsvietenia televízora vzhľadom
na svetelné podmienky.
• [Redukcia MPEG artefaktov]Vyhladí
prechody na digitálnych snímkach.
Túto funkciu môžete zapnúť alebo
vypnúť.
• [Zvýšenie sýtosti farieb]Zobrazí
farby jasnejšie a zdokonalí rozlíšenie
detailov v jasných farbách. Túto
funkciu môžete zapnúť alebo vypnúť.
• [RežimPC]Umožňuje upraviť nastavenia
obrazu, keď je k televízoru pripojený
počítač prostredníctvom rozhrania
HDMI. Ak je tento režim povolený,
môžete vybrať položky [Formát obrazu] > [Nezmenený formát], ktoré poskytujú
maximálnu úroveň detailov obsahu
prenášaného z počítača.
• [Senzor osvetlenia]Slúži na dynamickú
úpravu nastavení obrazu podľa
podmienok osvetlenia.
• [Formát obrazu]Mení formát obrazu.
• [Režimautomatickéhoformátu]Slúži na
nastavenie obrazového formátu tak, aby
obraz automaticky vyplnil/automaticky sa
zväčšil na celú obrazovku.
Formáty obrazu sú dostupné aj •
prostredníctvom [Kongurácia] ponuky
(pozrite si ‘Prístup do ponuky nastavenia’ na
strane 16).
Môžete vybrať nasledujúce formáty obrazu.
Poznámka
V závislosti od zdroja obrazu nemusia byť k •
dispozícii všetky formáty obrazu a nemožno
ich zobraziť na obrazovke.
Skôr ako začnete nastavovať položku
•
[Nezmenený formát], vyber te možnosti
[Obraz] > [RežimPC] > [Zapnuté] a stlačením tlačidla OK ju povoľte.
Poznámka
[Farebnásýtosť] a [Kontrast] – tieto
•
nastavenia sú dostupné aj prostredníctvom
[Obraz a zvuk]panela zážitkov (pozrite si
‘Používanie panela obrazových a zvukových
zážitkov’ na strane 18).
SK
20
Zvuk
Basy
-8
nast nast
aveniaveni
ee
Výšky
tosť
to
Hlasitosť
- Zra
kové
posti
posti
posti
hnuti
hnuti
hnuti
e
n
In
štalácia
Jazyk
zyk
zvuk
u
Aktua
lizácia softvéruDual I/I
I
ono/Stere
o
TV reproduktor
y
Basy
[Automatický formát]
Zväčší obraz, aby sa
zmestil na obrazovku
(titulky ostanú viditeľné).
Odporúča sa na
dosiahnutie minimálneho
skreslenia na obrazovke
(nie však pre režim HD
alebo PC).
[Superzoom] Odstráni
čierne pásy po stranách
programov vysielaných vo
formáte 4 : 3. Neodporúča
sa pre režim HD ani PC.
[Rozšírený obraz 16:9]
Slúži na zmenu klasického
formátu 4:3 na formát
16:9. Neodporúča sa pre
režim HD ani PC.
[Širokouhlý obraz]
Roztiahne klasický formát
4:3 na formát 16:9.
[Nezmenený formát]
Poskytuje maximálnu
úroveň detailov obrazu
prenášaného z počítača. K
dispozícii je len po aktivácii
nastavenia [RežimPC] v
ponuke [Obraz].
6 Stlačením tlačidla Navigačnétlačidlá a
OK vyberte a upravte nastavenie zvuku.
7 Stlačením tlačidla BACK opustite
ponuku.
Môžete nakongurovať nasledujúce nastavenia
zvuku. Pri niektorých vysielaniach nemusia byť
dostupné všetky nastavenia zvuku.
• [Basy]Upravuje úroveň basov.
• [Výšky]Upravuje úroveň výšok.
• [Hlasitosť]Upravuje hlasitosť.
Poznámka
Skôr ako začnete nastavovať položku •[Hlasitosť-Zrakovépostihnutie], povoľte
položku [Zrakové postihnutie]. Počas
sledovania televízora stlačte tlačidlo
OPTIONS a vyberte položku [Zrakové
postihnutie]. Vyber te preferovanú možnosť a stlačte tlačidlo OK.
Slovensky
Úprava nastavení zvuku
1 Počas sledovania televízora stlačte tlačidlo
(Domov).
Zobrazí sa domovská ponuka. »
2 Stlačením tlačidla Navigačnétlačidlá
vyberte možnosť [Kongurácia].
3 Stlačte tlačidlo OK.
Zobrazí sa ponuka »[Kongurácia].
4 Pomocou tlačidiel Navigačnétlačidlá
vyberte položku [Zvuk]. Zobrazí sa
príslušná ponuka.
5 Stlačte tlačidlo OK.
Zobrazí sa ponuka »[Zvuk].
• [Hlasitosť-Zrakovépostihnutie]Nastavuje hlasitosť zvuku
pre zrakovo postihnutých zmiešaného
s bežným zvukom. Ak je táto možnosť
dostupná, zvuk pre zrakovo postihnutých
obsahuje aj zvukové popisy deja
odohrávajúceho sa na obrazovke. Túto
možnosť môžete tiež aktivovať stlačením
tlačidla AD (Popis zvuku).
• [Jazyk zvuku](Platí len pre digitálne
kanály.) Ak sa vysielajú viaceré jazyky
zvuku, umožňuje medzi nimi prepínať.
21
SK
• [DualI-II](Platí len pre analógové kanály.)
Ak sa zvuk vysiela v duálnom režime,
umožňuje prepínať medzi jazykmi zvuku.
• [Mono/Stereo]Ak sa vysiela stereofónny
zvuk, slúži na výber medzi monofónnym a
stereofónnym zvukom.
• [TV reproduktory]Vypína alebo zapína
reproduktory televízora. Ak je vybratá
možnosť [Automatický (EasyLink)],
reproduktory televízora sa vypnú po
zistení obsahu zo systému domáceho
kina, ktorý je kompatibilný s funkciou
EasyLink.
• [Surround]Aktivuje priestorový zvuk.
• [Hlasitosťdoslúchadiel]Slúži na
nastavenie hlasitosti slúchadiel.
• [Deltahlasitosť]Vyrovná rozdiely
v hlasitosti medzi kanálmi alebo
pripojenými zariadeniami. Pred zmenou
hlasitosti Delta prepnite na pripojené
zariadenie.
• [Stereovyváženie]Upravuje vyváženie
pravého a ľavého reproduktora, aby
najlepšie vyhovovalo vašej polohe pri
počúvaní.
• [Automatické nast. hlasitosti]Automaticky obmedzuje
nečakané zmeny hlasitosti, napríklad pri
prepínaní medzi kanálmi. Po zapnutí bude
hlasitosť zvuku stálejšia.
Poznámka
[Basy], [Výšky] a [TV reproduktory] – tieto
•
nastavenia sú dostupné aj prostredníctvom
[Obraz a zvuk]panela zážitkov (pozrite si
‘Používanie panela obrazových a zvukových
zážitkov’ na strane 18). Ak sa podporujú
možnosti [Jazyk zvuku] a [Hlasitosť-Zrakovépostihnutie], prístupné sú priamo z ponuky
možností.
Zmena nastavení funkcie
Ambilight (len vybrané
modely)
Môžete upraviť farbu, jas a režim funkcie
Ambilight, aby vyhovovali vášmu vkusu.
1 Počas sledovania televízora stlačte tlačidlo
(Domov).
Zobrazí sa domovská ponuka. »
2 Stlačením tlačidla Navigačnétlačidlá
vyberte možnosť [Kongurácia].
3 Stlačte tlačidlo OK.
Zobrazí sa ponuka »[Kongurácia].
4 Stlačením tlačidla Navigačnétlačidlá
vyberte možnosť [Ambilight].
5 Stlačte tlačidlo OK.
Zobrazí sa ponuka »[Ambilight].
6 Použite Navigačnétlačidlá a tlačidloOK
na výber a úpravu nastavenia funkcie
Ambilight.
7 Stlačením tlačidla BACK opustite
ponuku.
Môžete nakongurovať nasledujúce nastavenia
funkcie Ambilight:
• [Ambilight]Zapína alebo vypína
funkciu Ambilight.
• [Aktívnyrežim]Nastavuje
odpočinkovú alebo dynamickú
úroveň funkcie Ambilight. Táto
funkcia je dostupná len v prípade, ak
je možnosť [Farba] funkcie Ambilight
nastavená na hodnotu [Aktívny režim].
• [Jas]Zmení výstup svetla funkcie
Ambilight.
• [Farba]Umožňuje vybrať vopred
denované alebo vlastné nastavenie
farby.
úrovne farieb funkcie Ambilight
medzi jednotlivými stranami
televízora. Vypnutím tejto funkcie
dosiahnete dynamickú, rovnomernú
farbu funkcie Ambilight.
Používaniepokročilýchfunkcií
teletextu
Zobrazenieponukymožností
teletextu
K väčšine pokročilých funkcií teletextu možno
získať prístup prostredníctvom ponuky
možností teletextu.
1 Stlačte tlačidlo TELETEXT.
Zobrazí sa obrazovka teletextu. »
2 Stlačte tlačidlo OPTIONS.
Zobrazí sa ponuka možností teletextu. »
• [Odkryť]Skryje alebo odhalí skryté
informácie na stránke, napríklad
riešenia hádaniek alebo kvízov.
• [Opakov. podstránok]Umožňuje
automaticky prechádzať
podstránkami, ak sú k dispozícii.
• [Jazyk]Kvôli správnemu zobrazovaniu
jazyka umožňuje prepnúť na inú
jazykovú skupinu, ak daný jazyk
používa odlišný súbor znakov.
Stránka teletextu môže obsahovať viacero
podstránok. Podstránky sa zobrazujú na
ukazovateli vedľa hlavného čísla stránky.
Poznámka
Povoľte opakovanie podstránok ešte pred •
tým, než budete vyberať podstránky (pozrite
si ‘Zobrazenie ponuky možností teletextu’ na
strane 23).
Slovensky
3 Stlačením tlačidla Navigačnétlačidlá
vyberte požadovanú možnosť:
• [Zmraziťstránku]Zmrazí aktuálnu
stránku.
• [Dual Screen]/[Celá obrazovka]Zapína a vypína teletext
v režime duálneho zobrazenia.
Aktuálny kanál alebo zdroj sa zobrazí
v ľavej a teletext v pravej časti
obrazovky.
1 Stlačte tlačidlo TELETEXT.
Zobrazí sa obrazovka teletextu. »
2 Vyber te stránku teletextu.
3 Stlačením tlačidla alebo vyberte
podstránku.
Podstránka sa zobrazí na obrazovke. »
Výbertabuľkystránokteletextového
vysielania
Tabuľka stránok (T.O.P) teletextového
vysielania umožňuje preskočiť z jednej témy
na druhú bez použitia čísel stránok. T.O.P.
teletextu sa nevysiela na všetkých televíznych
kanáloch.
SK
23
Loading...
+ 56 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.