Philips 32PFL7684H, 37PFL8684H, 32PFL7694H, 37PFL8694H, 42PFL7674H User Manual [sk]

...
Model
www.philips.com/support
Serial
Österreich 0810 000 205 €0.07 pro Minute
België/Belgique 078250145 €0.03 Per minuut/Par minute България +3592 489 99 96 Местен разговор
Hrvatska 01 6403 776 Lokalni poziv Česká republika 800142840 Bezplatný hovor
Danmark 3525 8759 Lokalt opkald
Estonia 6008600 kohalik kõne tariifi
Suomi 09 2311 3415 paikallispuhelu
Ελλάδα 0 0800 3122 1280 Κλήση χωρίς χρέωση Magyarország 0680018189 Ingyenes hívás
Hrvatska 0800 222778 free
Ireland North 0800 055 6882
free
South 1800-PHILIPS 7445477
Italia 800 088774 Numero Verde Қазақстан +7 727 250 66 17 local
Latvia 52737691 local
Lithuania 67228896 local Luxemburg/Luxembourg 40 6661 5644 Ortsgespräch/Appel local
Nederland 0800 0230076 Gratis nummer
Norge 22 70 81 11 Lokalsamtale
Polska (022) 349-15-05 Monitory i akcesoria komputerowe, Portugal 800 780 903 Chamada Grátis
România 0800-894910
0318107125
Apel gratuit
Apel local Россия (495) 961-1111 0.15 USD/minute Србија +381 114 440 841 Lokalni poziv
Slovensko 0800 004537 Bezplatný hovor
Slovenija 00386 12 80 95 00 lokalni klic
España 900 800 655 Teléfono local gratuito solamente para
clientes en España
Sverige 08 5792 9100 Lokalsamtal
Suisse/Schweiz/Svizzera 0844 800 544 Schweizer Festnetztarif Türkiye 0800 261 3302 Şehiriçi arama
United Kingdom General No: 0800 331 6015
General National Rate No: 0870 911 0036
free
National rate
Україна 8-800-500-69-70 Місцевий виклик
This information is correct at the time of press. For updated information, see www.philips.com/support.
Obsah
1 Upozornenie 3
2 Dôležité 5
3 Váš produkt 8
Prehľad produktu 8
4 Používanieproduktu 10
Zapnutie a vypnutie televízora alebo
prepnutie do pohotovostného režimu 10 Prepnutie na iný kanál 10 Nastavenie hlasitosti televízora 11 Sledovanie pripojených zariadení 11 Prehľadávanie služby Net TV (len vybrané
modely) 12 Používanie teletextu 13 Používanie funkcie Ambilight (len vybrané
modely) 14
5 Ďalšiefunkcieproduktu 15
Zmena nastavení jazyka 15 Prístup do domovskej ponuky 15 Zobrazenie ponuky možností 16 Prístup do ponuky nastavenia 16 Zmena nastavení obrazu a zvuku 17 Zmena nastavení funkcie Ambilight (len
vybrané modely) 22 Používanie pokročilých funkcií teletextu 23 Vytváranie a používanie zoznamu
obľúbených kanálov 24 Zmena poradia, usporiadanie a
premenovanie kanálov 25 Skrytie a odkrytie kanálov 26 Používanie elektronického sprievodcu
programom 27 Používanie časovačov 28 Používanie rodičovskej zámky a vekového
hodnotenia 29 Používanie titulkov 31 Používanie hodín televízora 32
Prezeranie fotograí, prehrávanie hudby a
sledovanie videa 33 Počúvanie digitálnych rozhlasových staníc 35 Aktualizácia softvéru televízora 35 Zmena predvolieb televízora 37 Spustenie ukážky funkcií televízora 37 Obnova výrobných nastavení televízora 38 Používanie univerzálneho diaľkového
ovládania (len vybrané modely) 38
6 Inštalácia kanálov 40
Automatická inštalácia kanálov 40 Manuálna inštalácia kanálov 41 Manuálna aktualizácia zoznamu kanálov 42 Test digitálneho príjmu 43 Zmena nastavení úvodných hlásení 43
7 Pripojenie zariadení 44
Konektory na zadnej strane 44 Bočné konektory 46 Pripojenie počítača 47 Pripojenie k počítačovej sieti (len vybrané
modely) 49 Používanie modulu podmieneného prístupu
(CAM) 54 Priradenie dekodéra kanálov 54 Používanie funkcie Philips EasyLink 55 Používanie zámky Kensington 57
8 Informácie o výrobku 58
Podporované rozlíšenia obrazovky 58 Multimédiá 58 Ladenie, príjem, prenos 59 Diaľkový ovládač 59 Napájanie 59 Podporované držiaky televízora 59 Informácie o sprievodcovi EPG 60
9 Riešenie problémov 61
Všeobecné problémy s televízorom 61 Problémy s televíznymi kanálmi 61 Problémy s obrazom 62 Problémy so zvukom 62 Problémy s pripojením HDMI 63 Problémy s pripojením USB 63
Slovensky
SK
1
Problémy s pripojením počítača 63 Kontakty 63
10Kódyuniverzálnehodiaľkového
ovládania 64
11 Register 77
2
SK
1 Upozornenie
2009 © Koninklijke Philips Electronics N.V. Všetky práva vyhradené. Technické údaje podliehajú zmenám bez predchádzajúceho upozornenia. Ochranné známky sú majetkom spoločnosti Koninklijke Philips Electronics N.V alebo príslušných vlastníkov. Spoločnosť Philips si vyhradzuje právo na zmenu produktu kedykoľvek, a to bez povinnosti rovnako upraviť už dodané produkty. Materiál v tejto príručke sa považuje za adekvátny pre určené používanie tohto systému. Ak sa produkt, prípadne jeho individuálne moduly alebo postupy, používajú na iné ako v tomto dokumente uvedené účely, je potrebné potvrdenie o ich oprávnenosti a vhodnosti. Spoločnosť Philips zaručuje, že samotný materiál neporušuje žiadny z patentov USA. Nevyslovuje ani nenaznačuje sa tu žiadna ďalšia záruka.
Záruka
Riziko poranenia, poškodenia televízora • alebo neplatnosti záruky! Nikdy sa nepokúšajte opraviť televízor vlastnými silami. Televízor a príslušenstvo používajte iba • spôsobom určeným výrobcom. Výstražný štítok na zadnej strane • televízora označuje riziko úrazu elektrickým prúdom. Nikdy neodstraňujte kryt televízora. Ak je potrebný servis alebo oprava, vždy sa obráťte na zákaznícku podporu spoločnosti Philips.
Nárok na záruku zaniká vykonaním • akýchkoľvek činností výslovne zakázaných v tejto príručke, akýchkoľvek nastavení
a postupov montáže, ktoré sa v tejto príručke neodporúčajú alebo nepovoľujú.
Charakteristické vlastnosti obrazových bodov
Tento produkt má vysoký počet farebných obrazových bodov. Aj napriek tomu, že obsahuje minimálne 99,999 % efektívnych obrazových bodov, na obrazovke sa môžu nepretržite zobrazovať čierne body alebo jasné svetelné body (červené, zelené alebo modré). Ide o štrukturálnu vlastnosť displeja (v rámci bežných priemyselných noriem), ktorá neznamená poruchu.
Softvér s otvoreným zdrojovým kódom
Tento televízor obsahuje softvér s otvoreným zdrojovým kódom. Spoločnosť Philips vám touto cestou ponúka možnosť na požiadanie dodať alebo sprístupniť (za poplatok, ktorý neprevyšuje výdavky fyzickej dodávky zdrojového kódu) kompletnú kópiu príslušného zdrojového kódu čitateľnú zariadením na médiu, ktoré sa bežne používa na výmenu softvéru. Táto ponuka platí počas obdobia 3 rokov od dátumu zakúpenia tohto produktu. Ak chcete získať zdrojový kód, napíšte na adresu: Development Manager Technology & Development Philips Consumer Lifestyle 620A Lorong 1, Toa Payoh TP1, Level 3 Singapore 319762
Súlad s normami týkajúcimi sa elektromagnetických polí
Spoločnosť Koninklijke Philips Electronics N.V. vyrába a predáva mnoho produktov určených pre zákazníkov, ktoré ako akékoľvek elektronické zariadenia majú vo všeobecnosti schopnosť vyžarovať a prijímať elektromagnetické signály.
Slovensky
SK
3
Jedným z vedúcich obchodných princípov spoločnosti Philips je uskutočniť všetky potrebné opatrenia na ochranu zdravia a bezpečnosti pri našich produktoch, aby sa dodržali všetky príslušné zákonné požiadavky a aby boli v dostatočnej miere zosúladené s normami EMF, ktoré platili v čase výroby produktu. Spoločnosť Philips je odhodlaná vyvíjať, vyrábať a predávať produkty, ktoré nespôsobujú žiadne nepriaznivé účinky na zdravie. Spoločnosť Philips potvrdzuje, že ak sa s jej produktmi bude správne narábať podľa ich určeného účelu, môžu sa bezpečne používať, a to v súlade s vedeckými poznatkami, ktoré sú v súčasnosti dostupné. Spoločnosť Philips má aktívnu úlohu pri vývoji medzinárodných noriem EMF a bezpečnostných noriem, čo jej umožňuje predvídať ďalší vývoj v štandardizácii pre skoré integrovanie v jej produktoch.
Hlavnápoistka(platílenpreVeľkú
Britániu)
Tento televízor je vybavený schválenou lisovanou zástrčkou. Ak treba vymeniť hlavnú poistku, musí sa vymeniť za poistku s rovnakou hodnotou, aká je uvedená na zástrčke (napríklad 10 A).
1 Vyber te kryt poistky a poistku. 2 Náhradná poistka musí spĺňať normu
BS 1362 a obsahovať značku schválenia ASTA. Ak poistku stratíte, obráťte sa na svojho predajcu a over te si správny typ.
3 Opätovne nasaďte kryt poistky.
Kvôli dodržaniu súladu so smernicou o elektromagnetickej kompatibilite sa od seba nesmú odpájať sieťová zástrčka a sieťový kábel tohto produktu.
Autorské práva
VESA, FDMI a logo upevnenia v súlade s normou VESA sú obchodné známky organizácie Video Electronics Standards Association. Windows Media je registrovaná ochranná známka alebo ochranná známka spoločnosti Microsoft Corporation v USA alebo iných krajinách. ® Kensington a Micro Saver sú ochranné známky spoločnosti ACCO World Corporation registrované v USA, pričom v iných krajinách sú registrácie vydané alebo čakajú na vydanie.
DLNA®, logo DLNA a DLNA 1.0 Cer tied sú ochranné známky, servisné známky alebo certikačné známky aliancie Digital Living Network Alliance. Všetky ostatné registrované a neregistrované ochranné známky sú majetkom ich príslušných vlastníkov.
Vyrobené v rámci licencie od spoločnosti BBE Sound, Inc. Licenciu udelila spoločnosť BBE, Inc v rámci jedného alebo viacerých z nasledujúcich amerických patentov: 5510752, 5736897. BBE a symbol BBE sú registrované obchodné známky spoločnosti BBE Sound Inc.
4
SK
2 Dôležité
Pred začatím používania televízora si prečítajte všetky pokyny. Záruka sa nevzťahuje na prípady, ku ktorým dôjde následkom nedodržania pokynov.
Bezpečnosť
Rizikopožiarualeboúrazuelektrickým
prúdom.
Televízor nikdy nevystavujte pôsobeniu • dažďa alebo vody. Do blízkosti televízora nikdy neumiestňujte nádoby s tekutinami, napríklad vázy. Ak sa na televízor alebo do jeho vnútra vyleje tekutina, okamžite ho odpojte od elektrickej zásuvky. Pred ďalším používaním televízora požiadajte o jeho kontrolu službu starostlivosti o zákazníkov spoločnosti Philips. Televízor , diaľkový ovládač ani batérie • neumiestňujte do blízkosti otvoreného ohňa ani iných zdrojov tepla vrátane priameho slnečného svetla. Televízor, diaľkový ovládač a batérie nikdy neumiestňujte do blízkosti sviečok ani iných plameňov, aby nedošlo k šíreniu ohňa.
Do vetracích a iných otvorov na • televízore nikdy nevkladajte predmety. Pri otáčaní televízora dbajte na to, aby • sa nenapínal napájací kábel. Pri napínaní napájacieho kábla by mohli uvoľnené pripojenia spôsobiť iskrenie.
Rizikoskratualebopožiaru.
Diaľkový ovládač ani batérie nikdy • nevystavujte pôsobeniu dažďa, vody ani nadmerného tepla.
Zástrčky napájacieho kábla nevystavujte • pôsobeniu sily. Uvoľnené zástrčky napájacieho kábla môžu spôsobiť iskrenie alebo vznik požiaru.
Riziko poranenia osôb alebo poškodenia televízora.
Televízor s hmotnosťou vyššou ako 25 kg • musia zdvíhať a prenášať dve osoby. Pri montáži televízora na stojan • používajte iba dodaný stojan. Stojan k televízoru bezpečne upevnite. Televízor umiestnite na vodorovný povrch, ktorý udrží kombinovanú hmotnosť televízora aj stojana. Pri montáži televízora na stenu použite • iba konzolu, ktorá udrží hmotnosť televízora. Konzolu upevnite na stenu, ktorá udrží kombinovanú hmotnosť televízora aj konzoly. Spoločnosť Koninklijke Philips Electronics N.V. nenesie žiadnu zodpovednosť za nesprávnu montáž na stenu, ktorá spôsobí nehodu, poranenie alebo poškodenie.
Riziko poranenia detí.
Dodržiavajte nasledujúce opatrenia, aby sa televízor neprevrátil a neporanil deti:
Televízor nikdy neumiestňujte na povrch • pokrytý látkou ani iným materiálom, ktorý možno stiahnuť. Skontrolujte, či žiadna časť televízora • nepresahuje okraje povrchu. Televízor nikdy neumiestňujte na vysoký • nábytok (napríklad skriňu) bez toho, aby ste nábytok i televízor neupevnili k stene alebo vhodnej podpere. Poučte deti o nebezpečenstvách lezenia • na nábytok, na ktorom je televízor umiestnený.
Riziko prehriatia!
Televízor nikdy neumiestňujte do stiesnených priestorov. Z dôvodu vetrania nechajte okolo televízora minimálne 10 cm (4 palce) voľného priestoru. Dbajte na to, aby vetracie otvory televízora nikdy nezakrývali závesy ani iné predmety.
Slovensky
SK
5
Riziko poškodenia televízora!
Skôr ako televízor pripojíte k elektrickej zásuvke, presvedčte sa, že napätie v sieti zodpovedá hodnotám uvedeným na zadnej strane televízora. Televízor nikdy nepripájajte k elektrickej zásuvke, ak sa napätie líši.
Rizikoporaneniaosôb,požiarualebo
poškodenia napájacieho kábla.
Na napájací kábel nikdy neumiestňujte • televízor ani iné predmety. Zachovajte voľný prístup k napájaciemu • káblu televízora, aby ste ho mohli kedykoľvek jednoducho odpojiť od elektrickej zásuvky. Pri odpájaní napájacieho kábla vždy • ťahajte za zástrčku, nikdy nie za kábel. Pred búrkou odpojte televízor od • elektrickej zásuvky a antény. Počas búrky sa nedotýkajte žiadnej časti televízora, napájacieho kábla ani kábla antény.
Riziko poškodenia sluchu.
Vyhýbajte sa dlhodobému používaniu slúchadiel nastavených na vysokú hlasitosť.
Nízke teploty
Ak televízor prevážate pri teplotách nižších ako 5 °C, pred pripojením k elektrickej zásuvke ho vybaľte a počkajte, kým sa teplota televízora neprispôsobí teplote v miestnosti.
Starostlivosťoobrazovku
V maximálnej miere sa vyhýbajte • statickým obrazom. Statické obrazy sú obrazy, ktoré ostávajú na obrazovke dlhý čas. Príkladmi sú ponuky, čierne pásy a čas, ktoré sa zobrazujú na obrazovke. Ak musíte používať statické obrazy, znížením kontrastu a jasu predíďte poškodeniu obrazovky. Pred čistením televízor odpojte.• Televízor a rám čistite mäkkou a vlhkou • handričkou. Na čistenie televízora nikdy nepoužívajte alkohol, chemické prípravky ani čistiace prostriedky pre domácnosť. Riziko poškodenia televíznej obrazovky. • Nedotýkajte sa, netlačte, neškriabte
ani neudierajte na obrazovku žiadnym predmetom. Čo najskôr utrite kvapky vody, aby • nedošlo k deformáciám a vyblednutiu farieb.
Likvidáciapoužitýchproduktova
batérií
Pri navrhovaní a výrobe produktu sa použili vysokokvalitné materiály a komponenty, ktoré možno recyklovať a znova využiť.
Keď je produkt označený prečiarknutým symbolom smetnej nádoby s kolieskami, znamená to, že sa naň vzťahuje Smernica EÚ 2002/96/EC. Informujte sa o lokálnom systéme separovaného zberu pre elektrické a elektronické zariadenia. Dodržiavajte miestne predpisy a nevyhadzujte použité zariadenia do bežného domáceho odpadu. Správnou likvidáciou použitého zariadenia pomôžete znížiť možné negatívne následky na životné prostredie a ľudské zdravie.
Produkt obsahuje batérie, ktoré na základe Smernice EÚ č. 2006/66/EC nemožno likvidovať spolu s bežným domovým odpadom. Informujte sa o miestnych predpisoch týkajúcich sa separovaného zberu batérií, pretože správnou likvidáciou pomôžete znížiť negatívne následky na životné prostredie a ľudské zdravie.
6
SK
Šetrnévočiživotnémuprostrediu
Vysoká energetická účinnosť• Nízka spotreba energie v pohotovostnom • režime
Navrhnuté s cieľom uľahčiť recykláciu• Spoločnosť Philips sa nepretržite zameriava na znižovanie dopadov svojich inovatívnych spotrebiteľských produktov na životné prostredie. Naše snahy zameriavame na environmentálne zdokonalenia počas výroby, znižovanie škodlivých látok, energeticky efektívne používanie, pokyny na likvidáciu na konci životnosti a na recykláciu produktu. Vďaka našim environmentálnym snahám získal tento TV ekologické ocenenie European Ecolabel (symbol kvetiny – www.ecolabel.eu). Podrobné informácie o spotrebe v pohotovostnom režime, záručných podmienkach, náhradných dieloch a recyklácii tohto TV môžete nájsť na webovej stránke spoločnosti Philips na lokalite www.philips. com. Tento TV má vlastnosti, ktoré prispievajú k energeticky efektívnemu používaniu. Tento TV získal ekologické ocenenie European Ecolabel za svoje environmentálne vlastnosti.
Energeticky úsporné vlastnosti
Senzor okolitého svetla
S cieľom úspory energie zníži vstavaný
senzor okolitého svetla jas TV obrazovky,
keď sa zníži úroveň okolitého osvetlenia.
Úspora energie
Nastavenie [Štandard] televízora v sebe
spája hneď niekoľko nastavení, ktoré
prinesú zníženie spotreby energie. Pozrite
si položku [Smart nastavenie] v ponuke
[Kongurácia].
Nízka spotreba v pohotovostnom
režime
Špičkové a technologicky vyspelé napájacie obvody znižujú spotrebu energie TV na výnimočne nízku úroveň, a to bez straty funkcie nepretržitého pohotovostného režimu.
Správa napájania
Pokročilá správa napájania tohto TV zaistí najefektívnejšie využívanie jeho energie. Môžete zistiť, ako vaše osobné nastavenia TV, úroveň jasu v práve zobrazovanom obraze a okolité svetelné podmienky určujú relatívnu spotrebu energie. Stlačte tlačidlo DEMO, vyberte položku [Active Control] a stlačte tlačidlo OK. Aktuálne nastavenie televízora je zvýraznené. Môžete vybrať iné nastavenie a skontrolovať príslušné hodnoty.
Koniecpoužívania
Informácie o správnej likvidácii televízora a batérií nájdete v kapitole „Likvidácia použitých produktov a batérií“ v používateľskej príručke (pozrite si ‘Likvidácia použitých produktov a batérií’ na strane 6).
SK
Slovensky
7
1
2
3
4
6
7
8 9
10
13 14
17
19
20
21
18
15
16
25
24
22
23
28
29
27
12
11
5
26
3 Váš produkt
3
4
2
1
5
Blahoželáme vám ku kúpe a vítame vás medzi používateľmi produktov spoločnosti Philips! Ak chcete naplno využiť podporu ponúkanú spoločnosťou Philips, zaregistrujte svoj produkt na stránke www.philips.com/welcome.
Prehľadproduktu
Táto časť poskytuje prehľad bežne používaných ovládacích prvkov a funkcií.
Diaľkovýovládač
Bočnéovládacieprvkyaindikátory
a POWER: Vypína alebo zapína produkt.
Produkt nie je nikdy úplne vypnutý, kým
fyzicky neodpojíte zástrčku. b P/CH+/-:Prepne na nasledujúci alebo
predchádzajúci kanál.
c
SOURCE: Vyberie pripojené
zariadenia.
d VOLUME+/-:Zvýši alebo zníži hlasitosť. e LightGuide: Predný indikátor LED
a (Pohotovostnýrežim-zapnutý)
Ak je produkt zapnutý, prepne ho do • pohotovostného režimu. Ak je produkt v pohotovostnom • režime, zapne ho.
8
SK
b Univerzálneovládacietlačidlá(DVD/
STB/HTS)
*Ovládajú iné zariadenia, napríklad
prehrávač diskov DVD, koncový prijímač
alebo systém domáceho kina značky
Philips alebo iných značiek.
c Farebnétlačidlá
Slúži na výber úloh alebo možností.
d
(Domov)
Zapína alebo vypína domovskú ponuku.
e
OPTIONS
Slúži na prístup k možnostiam pre
aktuálnu činnosť alebo výber.
f OK
Potvrdzuje zadanie alebo výber.
g
(Navigačnétlačidlá)
Slúži na pohyb v ponukách.
h
INFO
Zobrazuje informácie o programe (ak sú
k dispozícii).
i
(Dozadu)
**Prehľadáva smerom dozadu.
j
(Dopredu)
**Prehľadáva smerom dopredu.
k
(Prehrávať/pozastaviť)
**Spustí, zastaví alebo obnoví
prehrávanie.
l
(Zaznamenávanie)
**Spustí alebo zastaví zaznamenávania
videa.
m
(Zastaviť)
**Zastaví prehrávanie.
n
(Vypnutie zvuku)
Stlmí alebo obnoví výstup zvuku.
o P+/-(Program+/-)
Prepne na nasledujúci alebo
predchádzajúci kanál.
p
FORMAT
Vyberá formát obrazu.
q DISC MENU
Slúži na prístup alebo opustenie ponuky disku.
r TELETEXT
Zapína alebo vypína teletext.
s 0-9(Číselnétlačidlá)
Slúžia na výber kanálu alebo nastavenia.
t
SOURCE
Vyberie pripojené zariadenia.
u AMBILIGHT
*Zapína alebo vypína funkciu Ambilight.
v SUBTITLE
Zapína alebo vypína titulky.
w NET TV
*Slúži na prístup k službe Net TV.
x
+/-(Hlasitosť+/–)
Zvýši alebo zníži hlasitosť.
y
BACK
Slúži na návrat na predchádzajúcu ponuku.
z
GUIDE
Slúži na zobrazenie alebo opustenie elektronického sprievodcu programom (EPG).
{ DEMO
Zapína alebo vypína ponuku ukážky.
|
*Slúži na prístup k elektronickej používateľskej príručke.
} TV
Slúži na prepnutie na anténový zdroj.
*Táto funkcia je dostupná len vo vybraných modeloch. **Slúži na ovládanie pripojeného zariadenia kompatibilného s funkciou EasyLink.
Slovensky
SK
9
4 Používanie
produktu
Táto časť vám pomôže pri základnom ovládaní (pozrite si ‘Ďalšie funkcie produktu’ na strane
15).
Zapnutie a vypnutie televízora alebo prepnutie do
pohotovostnéhorežimu
Tip
Televízor v pohotovostnom režime síce spotrebúva veľmi málo energie, energia sa však naďalej spotrebúva. Keď televízor dlhší čas nepoužívate, odpojte napájací kábel od elektrickej zásuvky.
Poznámka
Ak nemôžete nájsť diaľkový ovládač a chcete zapnúť televízor z pohotovostného režimu, stlačte tlačidlo P/CH+/- na bočnej strane televízora.
Prepnutie na iný kanál
Zapnutie
Ak nesvieti predný indikátor LED, stlačte
tlačidlo
televízora.
Ak predný indikátor LED svieti na
červeno, stlačte tlačidlo
režim-zapnutý) na diaľkovom ovládači. Prepnutiedopohotovostnéhorežimu
Na diaľkovom ovládači stlačte tlačidlo
(Pohotovostnýrežim-zapnutý).
Vypnutie
Stlačte tlačidlo
strane televízora.
10
SK
POWER na bočnej strane
(Pohotovostný
Predný indikátor LED začne svietiť na » červeno.
POWER na bočnej
Predný indikátor LED prestane svietiť. »
Stlačte tlačidlo P+/- na diaľkovom ovládači alebo tlačidlo P/CH+/- na bočnej strane televízora. Použite Číselnétlačidlá a zadajte číslo kanálu. Použite prehľad (pozrite si ‘Prepínanie kanálov pomocou prehľadu kanálov’ na strane 11) kanálov.
Poznámka
Ned 1Ned 2RTL
5
5
5
Comedy
6
6
CNNNAnim
9
9
alaHBO
0
2
0
Euro
spspsp
122
over
onal3et
etetet
6
7
Net
5
000
3
RTL 8
8
Ak používate zoznam obľúbených kanálov, môžete vybrať iba kanály zo zoznamu.
Nastavenie hlasitosti televízora
Slovensky
Prepínanie kanálov pomocou
prehľadukanálov
Prehľad kanálov umožňuje zobraziť všetky dostupné kanály vo formáte mriežky.
1 Stlačte tlačidlo OK.
Zobrazí sa prehľad kanálov. »
2 Na výber kanálu použite Navigačné
tlačidlá.
3 Stlačením tlačidla OK potvrďte svoj výber.
Zobrazí sa vybratý kanál. »
Zvýšeniealebozníženiehlasitosti
Stlačte tlačidlo • Stlačte tlačidlo VOLUME+/- na bočnej strane televízora.
Vypnutie alebo obnova zvuku
Zvuk vypnete stlačením tlačidla • Opätovným stlačením tlačidla • zvuk.
Poznámka
Pomocou ponuky [Zvuk] upravte hlasitosť (pozrite si ‘Úprava nastavení zvuku’ na strane
21) slúchadiel.
Sledovanie pripojených zariadení
Poznámka
Ak chcete získať jednoduchý prístup, pridajte nové zariadenia do domovskej ponuky ešte pred tým, než ich budete vyberať.
+/-.
.
obnovíte
SK
11
Pridanie zariadenia do domovskej
Pridať zariadenia
Prehľadávať USB
Konfigurácia
Sledovať televíziuPrehľadávať PC
Prehľadáv. Net TV
ponuky
Skôr ako zariadenia pridáte do domovskej ponuky, musíte ich pripojiť a zapnúť.
1 Stlačte tlačidlo (Domov).
Zobrazí sa domovská ponuka. »
2 Stlačením tlačidla Navigačnétlačidlá
vyberte možnosť [Pridaťzariadenia].
3 Stlačte tlačidlo OK.
Zobrazí sa hlásenie s vybratou » položkou [Spustiť] a výzvou na spustenie sprievodcu pridaním nového zariadenia.
4 Stlačte tlačidlo OK.
Podľa pokynov na obrazovke vyberte » typ zariadenia a miesto pripojenia. Po dokončení sprievodcu sa do domovskej ponuky pridá ikona nového zariadenia.
Tip
Ak chcete zachovať aktuálny stav zariadení na obrazovke, z domovskej ponuky odstráňte tie zariadenia, ktoré už nie sú pripojené (pozrite si ‘Odstráni zariadenia z domovskej ponuky.’ na strane 16).
Výber zariadenia v domovskej ponuke
1 Stlačte tlačidlo (Domov).
Zobrazí sa domovská ponuka. »
2 Na výber požadovaného zariadenia
použite Navigačnétlačidlá.
3 Stlačením tlačidla OK potvrďte svoj výber.
Televízor sa prepne na vybraté » zariadenie.
Výber zariadenia v zozname zdrojov
1 Stlačte tlačidlo SOURCE.
Zobrazí sa zoznam zdrojov. »
2 Na výber požadovaného zariadenia
použite Navigačnétlačidlá.
3 Stlačením tlačidla OK potvrďte svoj výber.
Televízor sa prepne na vybraté » zariadenie.
PrehľadávanieslužbyNetTV
(len vybrané modely)
Pomocou televízora pripojeného na internet môžete používať službu Net TV a získať tak prístup k videám, obrázkom, hudbe, informáciám, hrám a iným službám online.
Poznámka
Spoločnosť Koninklijke Philips Electronics N.V. nenesie žiadnu zodpovednosť za obsah sprístupnený poskytovateľmi služby Net TV.
12
SK
PrístupkslužbeNetTV
Poznámka
Skôr ako získate prístup k službe Net , musíte televízor pripojiť k počítaču.
1 Stlačte tlačidlo NET TV.
Zobrazí sa domovská stránka služby » Net TV.
PohybvrámcislužbyNetTV
Stlačte:
Navigačnétlačidlá, ak sa chcete
pohybovať v rámci služby Net TV alebo
webových stránok.
OK, ak chcete zobraziť alebo vybrať
položku.
BACK, ak sa chcete vrátiť na
predchádzajúcu stránku.
(Domov), ak chcete ukončiť službu
Net TV a vrátiť sa do domovskej ponuky.
Vymazaniehistórieprehľadávania
Vymazaním histórie prehľadávania odstránite z televízora heslá, súbory cookie a údaje zaznamenané pri prehľadávaní.
1 Stlačte tlačidlo (Domov).
Zobrazí sa domovská ponuka. »
2 Stlačením tlačidla Navigačnétlačidlá
vyberte možnosť [Kongurácia].
Zobrazí sa ponuka » [Kongurácia].
3 Stlačením tlačidla Navigačnétlačidlá
vyberte možnosť [Inštalácia] > [Vymazať pamäťslužbyNetTV].
Z televízora sa odstránia heslá, súbory » cookie a ďalšia história prehľadávania.
Používanieteletextu
Slovensky
Označovanieobľúbenýchstránok službyNetTV
Stránky služby Net TV môžete označiť ako obľúbené, a tak si k nim uľahčiť prístup.
1 V službe Net TV použite Navigačné
tlačidlá na výber možnosti [Označiťako
obľúbený].
2 Stlačte tlačidlo OK. 3 Použite Navigačnétlačidlá na presunutie
na stránku, ktorú chcete označiť. Potom
stlačte tlačidlo OK.
4 Po dokončení použite Navigačnétlačidlá
na výber možnosti [Hotovo]. Napokon
stlačte tlačidlo OK.
1 Stlačte tlačidlo TELETEXT.
Zobrazí sa obrazovka teletextu. »
2 Stránku môžete vybrať:
Zadaním čísla stránky. Použite na to Číselnétlačidlá. Stlačte tlačidlo P+/- alebo Navigačné tlačidlá, čím zobrazíte nasledujúcu alebo predchádzajúcu stránku. Na výber farebnej položky použite Farebnétlačidlá. Stlačením tlačidla • sa vrátite na naposledy zobrazenú stránku.
3 Stlačením tlačidla TELETEXT opustíte
teletext.
BACK, čím
SK
13
PoužívaniefunkcieAmbilight
(len vybrané modely)
1 Stlačte tlačidlo AMBILIGHT.
Zapne sa funkcia Ambilight. »
2 Opätovným stlačením tlačidla
AMBILIGHT sa funkcia Ambilight vypne.
Tip
Keď je televízor v pohotovostnom režime, stlačením tlačidla AMBILIGHT môžete funkciu Ambilight použiť na tlmené osvetlenie miestnosti. Stlačením tlačidla OK zmeníte farby.
Nastavenieaktívnehorežimu
Ambilight
Aktívny režim Ambilight umožňuje nastaviť rýchlosť, akou funkcia Ambilight reaguje na obraz na obrazovke.
1 Stlačte a aspoň tri sekundy podržte
tlačidlo AMBILIGHT.
Zobrazí sa ukazovateľ » [Aktívnyrežim].
2 Použite Navigačnétlačidlá na posunutie
posúvača smerom k možnosti
[Relaxačný] (reakcia funkcie Ambilight
bude plynulejšia) alebo možnosti
[Dynamic.] (reakcia bude rýchlejšia).
3 Stlačením tlačidla BACK opustite
ponuku.
Poznámka
Nastavenie aktívneho režimu Ambilight môžete zmeniť len vtedy, ak je možnosť [Farba] funkcie Ambilight nastavená na hodnotu [Aktívnyrežim]. Pozrite si aj ďalšie informácie o tejto a iných rozšírených funkciách .
14
SK
Pridať zariadenia
Prehľadávať USB
Konfigurácia
Sledovať televíziuPrehľadávať PC
Prehľadáv. Net TV
5 Ďalšiefunkcie
Menu jazy
venie
pred
v
ole
byy
y
y
dný z
dn
vuk
rny
árny
zvuk zvuk
zv
zvuk
dné tdné t
itu
itulk
itulk
tulk
yyyy
ér
ér
dárne
dárne
titu
titu
lky
lky
y
y
ans
na
na n
na n
astav
asta
enie
árne
rne
dný t
eletex
t
dárny
tele
tele
tele
tele
texttext
tex
tex
Zhor
c
h
EППЛУИОО¿
English
ol
ais
ski
s
Jazyky
produktu
Zmena nastavení jazyka
Poznámka
Ak sú nastavenia jazyka správne, preskočte tento krok.
1 Počas sledovania televízora stlačte tlačidlo
(Domov).
Zobrazí sa domovská ponuka. »
2 Stlačením tlačidla Navigačnétlačidlá
vyberte možnosť [Kongurácia].
Zobrazí sa ponuka » [Kongurácia].
3 Stlačením tlačidla Navigačnétlačidlá
vyberte možnosť [Inštalácia] > [Jazyky]
> [Menu jazyk].
Zobrazí sa zoznam jazykov. »
4 Stlačením tlačidla Navigačnétlačidlá
vyberte jazyk ponuky.
5 Stlačením tlačidla OK potvrďte svoj výber.
V ponuke sa použije vybratý jazyk. »
Okrem [Menu jazyk] môžete nakongurovať
nasledujúce nastavenia jazyka pomocou ponuky [Jazyky] (platí iba pre digitálne kanály):
[Základné titulky]/[Sekundárne titulky] Vyber te základný a sekundárny jazyk titulkov pre digitálne kanály.
[Základnýteletext]/[Sekundárny
teletext]
Vyber te základný a sekundárny jazyk teletextu pre digitálne kanály.
[Zhoršený sluch] Ak chcete zobraziť titulky so základným a sekundárnym jazykov zvuku, vyberte možnosť [Zapnuté].
[Zrakové postihnutie] V závislosti od dostupnosti vyberte režim zvukových poznámok pre zrakovo postihnutých občanov z možností:
[Reproduktory], [Slúchadlá] alebo [Reproduktory + slúchadlá]. Výberom
možnosti [Vypnuté] vypnete túto funkciu.
[Preferovaný formát zvuku]
Ak chcete dosiahnuť reprodukciu zvuku špičkovej kvality pre systémy domáceho kina, vyberte možnosť [Rozšírené]. Ak chcete dosiahnuť špičkový reprodukciu zvuku z reproduktorov TV prijímača a základných zvukových systémov, vyberte možnosť
[Štandard].
Prístup do domovskej ponuky
Domovská ponuka ponúka používateľovi jednoduchý prístup k pripojeným zariadeniam, nastaveniam obrazu a zvuku, ako aj k ďalším užitočným funkciám.
1 Stlačte tlačidlo (Domov).
Zobrazí sa domovská ponuka. »
Slovensky
[Základný zvuk]/[Sekundárny zvuk] Vyber te základný a sekundárny jazyk zvuku pre digitálne kanály.
SK
15
Stav
Zrak
ové
post
ihnu
tie
-
ť
Zrak
ové
post
post
tie
čiť
ako o o
obľú
bený
on i
on i
nterfaf
2 Stlačením tlačidla Navigačnétlačidlá
vyberte položku domovskej ponuky:
[Sledovaťtelevíziu]Ak je vybratý iný
zdroj, prepne späť na zdroj antény.
[Kongurácia]Slúži na prístup k
ponukám, ktoré umožňujú meniť obraz, zvuk a iné nastavenia televízora.
[Pridaťzariadenia]Pridá nové
zariadenia do domovskej ponuky.
[PrehľadávaťUSB]Ak je pripojené
pamäťové zariadenie USB, zobrazí sa prehliadač obsahu.
[PrehľadávaťPC]Ak je dostupná
počítačová sieť, zobrazí sa prehliadač obsahu.
[Prehľadáv.NetTV]Slúži na prístup
k službe Net TV.
3 Stlačením tlačidla OK potvrďte svoj výber.
Tip
Stlačením tlačidla (Domov) môžete kedykoľvek opustiť domovskú ponuku. Stlačením tlačidla
BACK môžete
kedykoľvek opustiť ponuku [Kongurácia]. Stlačením tlačidla
OPTIONS môžete
kedykoľvek opustiť ponuku možností.
5 Stlačte tlačidlo OK.
Zobrazí sa domovská ponuka s » odstráneným zariadením.
Zobrazenieponukymožností
Ponuka možností poskytuje rýchly prístup k panelu zážitkov na nastavenie obrazu a zvuku a k iným užitočným funkciám, napríklad k funkcii [Stav]. Ponuka [Stav] poskytuje prehľad aktuálnych informácií o televízore.
1 Počas sledovania televízora stlačte tlačidlo
OPTIONS.
Zobrazí sa ponuka možností. »
Odstráni zariadenia z domovskej ponuky.
Ak už zariadenie nie je pripojené k televízoru, odstráňte ho z domovskej ponuky.
1 Stlačte tlačidlo (Domov).
Zobrazí sa domovská ponuka. »
2 Stlačením tlačidla Navigačnétlačidlá
vyberte zariadenie, ktoré chcete odstrániť.
3 Stlačte tlačidlo OPTIONS.
Zobrazí sa zoznam s vybratou » položkou [Odstrániťtotozariadenie].
4 Stlačte tlačidlo OK.
16
Zobrazí sa hlásenie s výzvou na » odstránenie zariadenia.
SK
2 Na výber požadovanej možnosti použite
Navigačnétlačidlá.
3 Stlačte tlačidlo OK.
Zobrazí sa ponuka vybratej možnosti. »

Prístup do ponuky nastavenia

Ponuka [Kongurácia] umožňuje získať prístup k nastaveniam obrazu, zvuku a ďalším nastaveniam TV prijímača.
1 Stlačte tlačidlo (Domov).
Zobrazí sa domovská ponuka. »
2 Stlačením tlačidla Navigačnétlačidlá
vyberte možnosť [Kongurácia].
3 Stlačte tlačidlo OK.
Zobrazí sa ponuka » [Kongurácia].
Zmena nastavení obrazu a
Osobné
odzený
darddard
zvuku
Nastavenia obrazu a zvuku môžete meniť tak, aby vyhovovali vašim potrebám. Môžete použiť vopred denované nastavenia alebo zmeniť nastavenia manuálne.
Poznámka
Flexibilita možností zmeny nastavení je obmedzená, ak je umiestnenie TV prijímača nastavené do režimu [Obchod]. Po nastavení umiestnenia TV prijímača do režimu [Doma] získate prístup ku všetkým nastaveniam (pozrite si ‘Zmena predvolieb televízora’ na strane 37) TV prijímača.
Používanieinteligentnýchnastavení
Pomocou inteligentných nastavení môžete používať predvolené nastavenia obrazu a zvuku.
1 Počas sledovania televízora stlačte tlačidlo
(Domov).
Zobrazí sa domovská ponuka. »
2 Stlačením tlačidla Navigačnétlačidlá
vyberte možnosť [Kongurácia].
3 Stlačte tlačidlo OK.
Zobrazí sa ponuka » [Kongurácia].
4 Stlačením tlačidla Navigačnétlačidlá
vyberte možnosť [Smart nastavenie].
5 Stlačte tlačidlo OK.
Zobrazí sa zoznam inteligentných » nastavení.
6 Stlačením tlačidla Navigačnétlačidlá
vyberte možnosť:
[Osobné]Nastaví televízor podľa osobných preferencií nastavených v ponukách [Obraz] a [Zvuk] v časti [Kongurácia].
[Jasné]Intenzívne a dynamické nastavenie, ideálne na používanie za denného svetla.
[Prirodzený]Nastavenie prirodzeného obrazu.
[Kino]Ideálne nastavenie na sledovanie lmov.
[Hra]Ideálne nastavenie pre hry.
[Štandard]Nastavenie s najnižšou spotrebou energie. Štandardné výrobné nastavenie.
7 Stlačením tlačidla OK potvrďte svoj výber.
Inteligentné nastavenie sa použije. »
8 Ak chcete skončiť, stlačte tlačidlo
BACK. Ak sa chcete presunúť naspäť
do domovskej ponuky, stlačte tlačidlo (Domov).
Poznámka
[Smart nastavenie] – toto nastavenie je
dostupné aj prostredníctvom [Obraz a zvuk]panela zážitkov (pozrite si ‘Používanie panela obrazových a zvukových zážitkov’ na strane 18).
Používanieasistentanastavenia
Použite asistenta nastavenia, ktorý vás prevedie nastaveniami najlepšieho obrazu a zvuku.
1 Počas sledovania televízora stlačte tlačidlo
(Domov).
Zobrazí sa domovská ponuka. »
2 Stlačením tlačidla Navigačnétlačidlá
vyberte možnosť [Kongurácia].
3 Stlačte tlačidlo OK.
Zobrazí sa ponuka » [Kongurácia].
Slovensky
SK
17
Smart nastavenie
4 Stlačením tlačidla Navigačnétlačidlá
vyberte možnosť [Obraz] > [Asistent nastavenia].
5 Stlačte tlačidlo OK.
Zobrazí sa hlásenie s výzvou na » spustenie asistenta nastavení.
6 Stlačením tlačidla Navigačnétlačidlá
vyberte možnosť [Spustiť].
7 Stlačte tlačidlo OK.
Podľa pokynov na obrazovke vyberte » uprednostňované nastavenie obrazu a zvuku.
Používaniepanelaobrazovýcha zvukovýchzážitkov
Panel zážitkov [Obraz a zvuk] slúži na prístup k najčastejšie používaným nastaveniam obrazu a zvuku.
Poznámka
Všetky nastavenia obrazu sú dostupné prostredníctvom [Obraz] ponuky (pozrite si ‘Manuálne úpravy nastavení obrazu’ na strane
19). Všetky nastavenia zvuku sú dostupné
prostredníctvom [Zvuk] ponuky (pozrite si ‘Úprava nastavení zvuku’ na strane 21).
1 Počas sledovania televízora stlačte tlačidlo
OPTIONS.
Zobrazí sa ponuka možností. »
2 Stlačením tlačidla Navigačnétlačidlá
vyberte možnosť [Obraz a zvuk].
Zobrazí sa panel zážitkov » [Obraz a
zvuk].
3 Stlačením tlačidla Navigačnétlačidlá
vyberte nastavenie obrazu alebo zvuku, ktoré chcete upraviť.
4 Stlačte tlačidlo OK.
Zobrazí sa ponuka nastavenia obrazu » alebo zvuku.
5 Stlačením tlačidla Navigačnétlačidlá
upravte nastavenie obrazu alebo zvuku.
6 Stlačením tlačidla OK potvrďte svoj výber.
Nastavenie obrazu alebo zvuku sa » použije a znova sa zobrazí panel zážitkov [Obraz a zvuk].
7 Stlačením tlačidla BACK opustite
ponuku.
Prostredníctvom panela zážitkov [Obraz a zvuk]možno nakongurovať nasledujúce nastavenia.
[Smart nastavenie]Slúži na použitie predvolených nastavení obrazu a zvuku.
[Farebnásýtosť]Upravuje sýtosť farieb.
[Kontrast]Upravuje intenzitu svetlých častí bez zmeny tmavých častí.
[Basy]Upravuje úroveň basov.
[Výšky]Upravuje úroveň výšok.
[TV reproduktory]Vypína alebo zapína reproduktory televízora. Ak je vybratá možnosť [Automatický (EasyLink)], reproduktory televízora sa vypnú po zistení obsahu zo systému domáceho kina, ktorý je kompatibilný s funkciou EasyLink.
18
SK
[Aktívnyrežim]Nastavuje odpočinkovú
Obraz
Asistent nastavenia
ie
Smart nastaveni
e
ast
Farebná sýtos
ť
Inštalácia
ný tó
n
Aktua
lizácia softvéru
Redukcia šumu
Odtie
ň
Ostros
ť
alebo dynamickú úroveň funkcie Ambilight. Táto funkcia je dostupná len v prípade, ak je možnosť [Farba] funkcie Ambilight nastavená na hodnotu [Aktívny režim].
[Ambilight]Zapína alebo vypína funkciu Ambilight.
[Jas]Zmení výstup svetla funkcie Ambilight.
Poznámka
Možnosti [Basy] a [Výšky] nie sú dostupné, ak je položka [TV reproduktory] nastavená na hodnotu [Vypnuté].
Manuálne úpravy nastavení obrazu
1 Počas sledovania televízora stlačte tlačidlo
(Domov).
Zobrazí sa domovská ponuka. »
2 Stlačením tlačidla Navigačnétlačidlá
vyberte možnosť [Kongurácia].
3 Stlačte tlačidlo OK.
Zobrazí sa ponuka » [Kongurácia].
4 Pomocou tlačidiel Navigačnétlačidlá
vyberte položku [Obraz]. Zobrazí sa príslušná ponuka.
5 Stlačte tlačidlo OK.
Zobrazí sa ponuka » [Obraz].
6 Stlačením tlačidla Navigačnétlačidlá a
OK vyberte a upravte nastavenie obrazu.
7 Stlačením tlačidla BACK opustite
ponuku.
Možno kongurovať nasledujúce nastavenia obrazu. V závislosti od formátu zdroja obrazu nemusia byť k dispozícii všetky nastavenia obrazu.
[Asistent nastavenia]Použite asistenta nastavení, ktorý vás bude sprevádzať nastaveniami obrazu a zvuku.
[Kontrast]Upravuje intenzitu svetlých častí bez zmeny tmavých častí.
[Jas]Upravuje intenzitu a detaily tmavých častí.
[Farebnásýtosť]Upravuje sýtosť farieb.
[Farebný tón]Kompenzuje farebné odchýlky pri kódovanom vysielaní v systéme NTSC.
[Ostrosť]Upravuje úroveň ostrosti detailov obrazu.
[Redukcia šumu]Filtruje a znižuje šum obrazu.
[Odtieň]Upravuje vyváženie farieb obrazu.
Poznámka
Skôr ako začnete nastavovať položku [Osobné
sfarbenie], vyberte možnosti [Odtieň] > [Osobné] a stlačením tlačidla OK ju povoľte.
[Osobné sfarbenie]Umožňuje vytvoriť vlastné nastavenie odtieňov.
[PixelPlusHD]/[PixelPreciseHD]Slúži na zabezpečenie prístupu k pokročilým nastaveniam obrazu:
[Perfect Natural Motion]Znižuje
blikanie polí a riadkov, čo umožňuje zobraziť jemný pohyb.
[100Hz ClearLCD]Nastavuje
maximálnu obnovovaciu frekvenciu televízora 100 Hz, ktorá zaisťuje vynikajúcu ostrosť reprodukcie pohybu, lepšiu úroveň čiernej, vysoký kontrast so stabilným obrazom bez blikania a väčším zorným uhlom.
SK
Slovensky
19
Rozšírený obraz 16:9
rzoo
m
Auto
Auto
mati
mati
cký
cký
form
formátát
enený form
át
Širokouhlý obraz
[Rozšírenáostrosť]Zabezpečuje vynikajúcu ostrosť, najmä v líniách a kontúrach na obraze.
[Dynamický kontr.]Automaticky vylepšuje kontrast obrazu.
[Dynamické podsvietenie]Nastaví jas podsvietenia televízora vzhľadom na svetelné podmienky.
[Redukcia MPEG artefaktov]Vyhladí prechody na digitálnych snímkach. Túto funkciu môžete zapnúť alebo vypnúť.
[Zvýšenie sýtosti farieb]Zobrazí farby jasnejšie a zdokonalí rozlíšenie detailov v jasných farbách. Túto funkciu môžete zapnúť alebo vypnúť.
[RežimPC]Umožňuje upraviť nastavenia obrazu, keď je k televízoru pripojený počítač prostredníctvom rozhrania HDMI. Ak je tento režim povolený, môžete vybrať položky [Formát obrazu] > [Nezmenený formát], ktoré poskytujú maximálnu úroveň detailov obsahu prenášaného z počítača.
[Senzor osvetlenia]Slúži na dynamickú úpravu nastavení obrazu podľa podmienok osvetlenia.
[Formát obrazu]Mení formát obrazu.
[Režimautomatickéhoformátu]Slúži na nastavenie obrazového formátu tak, aby obraz automaticky vyplnil/automaticky sa zväčšil na celú obrazovku.
Tip
Ak je možnosť [Režimautomatického
formátu] vypnutá, zapnite ju výberom položiek [Formát obrazu] > [Automatický formát].
[Posun obrazu]Upravuje polohu obrazu.
Zmena formátu obrazu
1 Stlačte tlačidlo FORMAT.
Zobrazí sa zoznam obrazových » formátov.
2 Stlačením tlačidla Navigačnétlačidlá
vyberte formát obrazu.
3 Stlačením tlačidla OK potvrďte svoj výber.
Vybratý formát obrazu sa aktivuje. »
Tip
Formáty obrazu sú dostupné aj prostredníctvom [Kongurácia] ponuky (pozrite si ‘Prístup do ponuky nastavenia’ na strane 16).
Môžete vybrať nasledujúce formáty obrazu.
Poznámka
V závislosti od zdroja obrazu nemusia byť k dispozícii všetky formáty obrazu a nemožno ich zobraziť na obrazovke. Skôr ako začnete nastavovať položku
[Nezmenený formát], vyber te možnosti [Obraz] > [RežimPC] > [Zapnuté] a stlačením tlačidla OK ju povoľte.
Poznámka
[Farebnásýtosť] a [Kontrast] – tieto
nastavenia sú dostupné aj prostredníctvom [Obraz a zvuk]panela zážitkov (pozrite si ‘Používanie panela obrazových a zvukových zážitkov’ na strane 18).
SK
20
Zvuk
Basy
-8
nast nast
aveniaveni
ee
Výšky
tosť
to
Hlasitosť
- Zra
kové
posti
posti
posti
hnuti
hnuti
hnuti
e
n
In
štalácia
Jazyk
zyk
zvuk
u
Aktua
lizácia softvéruDual I/I
I
ono/Stere
o
TV reproduktor
y
Basy
[Automatický formát]
Zväčší obraz, aby sa zmestil na obrazovku (titulky ostanú viditeľné). Odporúča sa na dosiahnutie minimálneho skreslenia na obrazovke (nie však pre režim HD alebo PC).
[Superzoom] Odstráni čierne pásy po stranách programov vysielaných vo formáte 4 : 3. Neodporúča sa pre režim HD ani PC.
[Rozšírený obraz 16:9]
Slúži na zmenu klasického formátu 4:3 na formát 16:9. Neodporúča sa pre režim HD ani PC.
[Širokouhlý obraz]
Roztiahne klasický formát 4:3 na formát 16:9.
[Nezmenený formát]
Poskytuje maximálnu úroveň detailov obrazu prenášaného z počítača. K dispozícii je len po aktivácii nastavenia [RežimPC] v ponuke [Obraz].
6 Stlačením tlačidla Navigačnétlačidlá a
OK vyberte a upravte nastavenie zvuku.
7 Stlačením tlačidla BACK opustite
ponuku.
Môžete nakongurovať nasledujúce nastavenia zvuku. Pri niektorých vysielaniach nemusia byť dostupné všetky nastavenia zvuku.
[Basy]Upravuje úroveň basov.
[Výšky]Upravuje úroveň výšok.
[Hlasitosť]Upravuje hlasitosť.
Poznámka
Skôr ako začnete nastavovať položku [Hlasitosť-Zrakovépostihnutie], povoľte položku [Zrakové postihnutie]. Počas sledovania televízora stlačte tlačidlo
OPTIONS a vyberte položku [Zrakové postihnutie]. Vyber te preferovanú možnosť a stlačte tlačidlo OK.
Slovensky
Úprava nastavení zvuku
1 Počas sledovania televízora stlačte tlačidlo
(Domov).
Zobrazí sa domovská ponuka. »
2 Stlačením tlačidla Navigačnétlačidlá
vyberte možnosť [Kongurácia].
3 Stlačte tlačidlo OK.
Zobrazí sa ponuka » [Kongurácia].
4 Pomocou tlačidiel Navigačnétlačidlá
vyberte položku [Zvuk]. Zobrazí sa príslušná ponuka.
5 Stlačte tlačidlo OK.
Zobrazí sa ponuka » [Zvuk].
[Hlasitosť-Zrakové postihnutie]Nastavuje hlasitosť zvuku pre zrakovo postihnutých zmiešaného s bežným zvukom. Ak je táto možnosť dostupná, zvuk pre zrakovo postihnutých obsahuje aj zvukové popisy deja odohrávajúceho sa na obrazovke. Túto možnosť môžete tiež aktivovať stlačením tlačidla AD (Popis zvuku).
[Jazyk zvuku](Platí len pre digitálne kanály.) Ak sa vysielajú viaceré jazyky zvuku, umožňuje medzi nimi prepínať.
21
SK
[DualI-II](Platí len pre analógové kanály.) Ak sa zvuk vysiela v duálnom režime, umožňuje prepínať medzi jazykmi zvuku.
[Mono/Stereo]Ak sa vysiela stereofónny zvuk, slúži na výber medzi monofónnym a stereofónnym zvukom.
[TV reproduktory]Vypína alebo zapína reproduktory televízora. Ak je vybratá možnosť [Automatický (EasyLink)], reproduktory televízora sa vypnú po zistení obsahu zo systému domáceho kina, ktorý je kompatibilný s funkciou EasyLink.
[Surround]Aktivuje priestorový zvuk.
[Hlasitosťdoslúchadiel]Slúži na nastavenie hlasitosti slúchadiel.
[Deltahlasitosť]Vyrovná rozdiely v hlasitosti medzi kanálmi alebo pripojenými zariadeniami. Pred zmenou hlasitosti Delta prepnite na pripojené zariadenie.
[Stereovyváženie]Upravuje vyváženie pravého a ľavého reproduktora, aby najlepšie vyhovovalo vašej polohe pri počúvaní.
[Automatické nast. hlasitosti]Automaticky obmedzuje nečakané zmeny hlasitosti, napríklad pri prepínaní medzi kanálmi. Po zapnutí bude hlasitosť zvuku stálejšia.
Poznámka
[Basy], [Výšky] a [TV reproduktory] – tieto
nastavenia sú dostupné aj prostredníctvom [Obraz a zvuk]panela zážitkov (pozrite si ‘Používanie panela obrazových a zvukových zážitkov’ na strane 18). Ak sa podporujú možnosti [Jazyk zvuku] a [Hlasitosť-Zrakové postihnutie], prístupné sú priamo z ponuky možností.

Zmena nastavení funkcie Ambilight (len vybrané modely)

Môžete upraviť farbu, jas a režim funkcie Ambilight, aby vyhovovali vášmu vkusu.
1 Počas sledovania televízora stlačte tlačidlo
(Domov).
Zobrazí sa domovská ponuka. »
2 Stlačením tlačidla Navigačnétlačidlá
vyberte možnosť [Kongurácia].
3 Stlačte tlačidlo OK.
Zobrazí sa ponuka » [Kongurácia].
4 Stlačením tlačidla Navigačnétlačidlá
vyberte možnosť [Ambilight].
5 Stlačte tlačidlo OK.
Zobrazí sa ponuka » [Ambilight].
6 Použite Navigačnétlačidlá a tlačidloOK
na výber a úpravu nastavenia funkcie Ambilight.
7 Stlačením tlačidla BACK opustite
ponuku.
Môžete nakongurovať nasledujúce nastavenia funkcie Ambilight:
[Ambilight]Zapína alebo vypína funkciu Ambilight.
[Aktívnyrežim]Nastavuje odpočinkovú alebo dynamickú úroveň funkcie Ambilight. Táto funkcia je dostupná len v prípade, ak je možnosť [Farba] funkcie Ambilight nastavená na hodnotu [Aktívny režim].
[Jas]Zmení výstup svetla funkcie Ambilight.
[Farba]Umožňuje vybrať vopred denované alebo vlastné nastavenie farby.
[Vlastné nast. farieb]Umožňuje jemne doladiť vopred denované farby.
SK
22
[Rozdelenie]Nastaví rozdielne
Zmraziť stránku
screen
t
nok
Jazy
Jazy
úrovne farieb funkcie Ambilight medzi jednotlivými stranami televízora. Vypnutím tejto funkcie dosiahnete dynamickú, rovnomernú farbu funkcie Ambilight.
Používaniepokročilýchfunkcií teletextu
Zobrazenieponukymožností teletextu
K väčšine pokročilých funkcií teletextu možno získať prístup prostredníctvom ponuky možností teletextu.
1 Stlačte tlačidlo TELETEXT.
Zobrazí sa obrazovka teletextu. »
2 Stlačte tlačidlo OPTIONS.
Zobrazí sa ponuka možností teletextu. »
[Odkryť]Skryje alebo odhalí skryté informácie na stránke, napríklad riešenia hádaniek alebo kvízov.
[Opakov. podstránok]Umožňuje automaticky prechádzať podstránkami, ak sú k dispozícii.
[Jazyk]Kvôli správnemu zobrazovaniu jazyka umožňuje prepnúť na inú jazykovú skupinu, ak daný jazyk používa odlišný súbor znakov.
4 Stlačením tlačidla OK potvrďte svoj výber.
Zobrazí sa obrazovka teletextu. »
Tip
Stlačením tlačidla OPTIONS môžete kedykoľvek opustiť ponuku možností.
Výberpodstránokteletextu
Stránka teletextu môže obsahovať viacero podstránok. Podstránky sa zobrazujú na ukazovateli vedľa hlavného čísla stránky.
Poznámka
Povoľte opakovanie podstránok ešte pred tým, než budete vyberať podstránky (pozrite si ‘Zobrazenie ponuky možností teletextu’ na strane 23).
Slovensky
3 Stlačením tlačidla Navigačnétlačidlá
vyberte požadovanú možnosť:
[Zmraziťstránku]Zmrazí aktuálnu stránku.
[Dual Screen]/[Celá obrazovka]Zapína a vypína teletext v režime duálneho zobrazenia. Aktuálny kanál alebo zdroj sa zobrazí v ľavej a teletext v pravej časti obrazovky.
1 Stlačte tlačidlo TELETEXT.
Zobrazí sa obrazovka teletextu. »
2 Vyber te stránku teletextu. 3 Stlačením tlačidla alebo vyberte
podstránku.
Podstránka sa zobrazí na obrazovke. »
Výbertabuľkystránokteletextového
vysielania
Tabuľka stránok (T.O.P) teletextového vysielania umožňuje preskočiť z jednej témy na druhú bez použitia čísel stránok. T.O.P. teletextu sa nevysiela na všetkých televíznych kanáloch.
SK
23
Loading...
+ 56 hidden pages