PHILIPS 32PFL3505D User Manual

Page 1
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
32PFL3515D 32PFL3505D
EN User manual
FR Manuel d’utilisation
ES Manual del usuario
EN: For fur ther assistance, call the customer support service in your country.
Customer Care Center at 1-866-309-0841
To obtain assistance in Mexico, contact Philips Customer Care Center at 01 800 504 62 00
Enter below the model and serial numbers located on the back and right side of the TV cabinet.
FR: Pour obtenir de l’aide supplémentaire, communiquez avec le centre de service à la clientèle de votre pays.
Pour obtenir de l’aide aux États-Unis, au Canada, à Puerto Rico ou aux Îles Vierges américaines,
communiquez avec le centre de service à la clientèle Philips au : 1-866-309-0841
Pour obtenir l’aide au Mexique, entrez en contact avec le centre de soin de client de Philips à
01 800 504 62 00
Entrer ci dessous le modèle et le numéro de série situés dérrière à droite sur le dos du téléviseur.
ES: Para obtener más información, llame al servicio de soporte al cliente de su país.
Para obtener asistencia en los Estados Unidos, en Canadá, Puerto Rico o en las Islas
Vírgenes de los Estados Unidos, comuníquese con Centro de atención al cliente de Philips al
1-866-309-0841
Solo para Mexico CENTRO DE ATENCIÓN A CLIENTES LADA. 01 800 504 62 00 Solo
Para México.
Escriba a continuación el modelo y número de serie que estan localizados en lado derecho y parte posterior de el gabinete de el televisor.
MODEL NUMBER SERIAL NUMBER
Page 2
Table des matières
1 Avis 4
2 Important 5
Renseignements sur le produit 5 Entretien de l’écran 5 Protection de l’environnement 5 Avis réglementaires 5
3 Votre téléviseur 6
Commandes latérales et indicateurs 6 Présentation de la télécommande 6
4 Guide de démarrage 8
Accessoires fournis 8 Fixation du support du téléviseur 8 Positionnement du téléviseur 8 Insertion des piles dans la télécommande 8 Connexion de l’antenne ou du câble 9 Acheminement des câbles 10 Branchement du cordon d’alimentation 10 Mise en marche et confi guration initiale 11
5 Utilisez votre téléviseur 12
Allumage de votre téléviseur et passage en mode veille 12 Changement de chaînes 12 Réglage du volume 13 Arrêt sur image 13 Visionnage de chaînes depuis un décodeur 13 Utilisation des périphériques branchés 13 Visionnage d’un disque Blu-ray 14 Changement du mode audio 14
9 Raccordement des périphériques 25
Vue d’ensemble des connexions 25 Sélection de la qualité de la connexion 26 Raccordement de vos appareils 27
10 Dépannage 29
Téléchargement d’une version électronique 29 Contactez-nous 29
11 Spécifi cations 30
12 Garantie 31
13 Index 32
Français
6 Utilisation avancée de votre téléviseur 15
Changer les réglages d’image et de son 15 Réglez la minuterie d’extinction 18 Utilisation des fonctions de surveillance parentale (verrouillage) 18 Visionnage des sous-titres codés 20 EasyLink 21 Mode economie d’energie 21 Réglage de votre emplacement à Maison 21
7 Installation des chaînes 22
Sélection de la langue de vos menus 22 Programmation auto 22 Liste chaînes 23 Ajouter chaînes 23 Optimisation de la qualité du signal de l’antenne 23
8 Mise à jour du logiciel de votre téléviseur 24
Vérifi cation de la version actuelle de votre logiciel 24 Préparation à la mise à niveau du logiciel 24 Mise à niveau du logiciel 24
FR
1
Page 3
Retournez votre carte d'enregistrement de produit ou enregistrez-vous en ligne à www.philips.com/welcome le plus tôt possible pour profiter pleinement de votre achat.
L’enregistrement de votre modèle auprès de PHILIPS confirme votre éligibilité à tous les bénéfices mentionnés ci-dessous. Remplissez et retournez votre carte d'enregistrement de produit le plus tôt possible ou enregistrez-vous en ligne à www.philips.com/welcome pour assurer :
*Preuve d’achat *Avis sur la sécurité
Retournez la carte d’enregistrement ci­incluse afin de garantir que la date d’achat de votre produit sera classée dans nos dossiers et éviter ainsi le besoin de remplir d’autres formulaires afin d’obtenir votre service de garantie.
Nous vous félicitons de votre achat et vous souhaitons la bienvenue dans la « famille »!
Cher propriétaire d’un produit PHILIPS:
Merci de votre confiance en PHILIPS.Vous avez choisi un pro­duit de fabrication et de garantie supérieures parmi les meilleurs disponibles sur le marché. Et nous ferons tout en notre pouvoir pour que vous soyez pleinement satisfait de votre achat pour des années à venir.
En tant que membre de la « famille » PHILIPS, vous avez droit à une protection inégalée par l’une des garanties les plus com­plètes de l’industrie ainsi qu’à des réseaux de service sans pareil.
De plus, votre achat garantit que vous recevrez toutes les infor­mations et offres spéciales auxquelles vous avez droit, ainsi qu’un accès facile à toute une gamme d’accessoires disponibles via notre réseau de téléachat.
Mais ce qui est encore plus important, vous pouvez compter sur notre engagement total quand il s’agit de votre entière satisfac­tion. C’est notre façon de vous souhaiter la bienvenue et de vous remercier de votre investissement dans un produit PHILIPS.
P.S. Pour bénéficier au maximum de votre produit PHILIPS, assurez-vous de remplir et de retourner votre carte d’enregistrement de produit le plus tôt possible ou enregistrez-vous en ligne à
www.philips.com/welcome
des produits
En enregistrant votre produit, vous serez avisé - directement par le fabriquant - de toutes défectuosités compromettant la sécurité ou de tout retrait du produit du marché.
*Bénéfices addition-
nels
L’enregistrement de votre produit garan­tit que vous bénéficierez de tous les priv­ilèges auxquels vous avez droit y compris des offres-rabais spéciales.
Sachez reconnaître ces symboles de
sécurité
AVIS
RISQUE DE CHOCS ÉLECTRIQUES
Attention: Afin de prévenir le risque de chocs électriques
Toute réparation devrait être confiée à un personnel qualifié.
Ce symbole « d’éclair » s’applique aux
matériaux non isolés présents dans votre appareil et pouvant causer un choc électrique. Pour assurer la sécurité des membres de votre famille, veuillez ne pas enlever le couvercle de votre produit.
Les « points d’exclamation » ont pour
but d’attirer votre attention sur des carac­téristiques à propos desquelles vous devez lire soigneusement la documentation accompagnant l’appareil afin d’éviter tout problème d’exploita­tion ou d’entretien.
AVERTISSEMENT: Afin de réduire les risques d’incendie ou de choc électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité et les objets remplis de liquide, comme les vases, ne doivent pas être placés sur le dessus de l’appareil.
CAUTION: To prevent electric shock, match wide blade of plug to wide slot, fully insert.
ATTENTION: Pour éviter les chocs élec­triques, introduire la lame la plus large de la fiche dans la borne correspondante de la prise et pousser à fond.
À l’usage du client
Entrer ci dessous le modèle et le numéro de série situés dérrière à droite sur le dos du téléviseur. Conservez ces informations pour référence ultérieure.
No. de modèle : ______________________ No. de série : ______________________
NE PAS OUVRIR
ne pas retirer les vis.
2 FR
Visitez notre site sur le Web à http://www.philips.com/welcome
Page 4
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Veuillez lire ces consignes avant de faire fonctionner cet appareil
1. Lire ces instructions.
2. Conserver ces instructions.
3. Obéir à tous les avertissements.
4. Suivre toutes les instructions.
5. Éviter d'utiliser cet appareil à proximité de l'eau.
6. Nettoyer à l'aide d'un linge sec seulement.
7. Ne pas boucher les orifices de ventilation. Effectuer
l'installation selon les instructions du fabricant.
8. Ne pas installer l'appareil près d'une source de chaleur comme un radiateur, un registre de chaleur, une cuisinière ou tout autre appareil (y compris les amplificateurs) qui dégage de la chaleur.
9. Ne pas contourner la mesure de sécurité de la fiche polarisée ou de mise à la terre.Une fiche polarisée est dotée de deux lames dont l'une est plus large que l'autre.Une fiche avec mise à la terre est dotée de deux lames auxquelles s'ajoute une troisième broche de mise à la terre. La lame large,la troisième broche,est fournie pour votre sécurité.Si la fiche fournie ne rentre pas dans votre prise secteur,consultez un électricien qui changera votre prise murale obsolète.
10. Protéger le cordon d'alimentation pour éviter que l'on marche dessus ou qu'il soit plié en particulier au niveau de la fiche,des prises de courant de commodité et à l'endroit où il sort de l'appareil.
11. Utiliser uniquement des équipements/accessoires spécifiés par le fabricant.
12. L'appareil ne doit être utilisé qu'avec le chariot, socle,
trépied, support ou table spécifié par le fabricant ou vendu avec l'appareil. Un appareil utilisé en combinaison avec un chariot doit être déplacé avec soin afin d'éviter les risques de blessures occasionnées par le renversement de l'appareil.
13. Débrancher cet appareil durant les orages électriques ou lorsqu'il n'est pas utilisé pour une période de temps prolongée.
14. L'entretien ou la réparation de l'appareil doit être effectué par du personnel qualifié uniquement. Il faut faire réparer l'appareil dès que celui-ci est endommagé d'une façon quelconque, qu'il s'agisse du cordon ou de la fiche d'alimentation, si du liquide a été renversé ou des objets sont tombés dans l'appareil, s'il a été exposé à la pluie ou à une humidité excessive, s'il ne fonctionne pas normalement ou s'il a subi un choc.
15. Ce produit peut contenir du plomb ou du mercure. La mise au rebut de ces substances peut être réglementée par suite de considérations environnementales. Pour de plus amples informations concernant la mise au rebut ou le recyclage de l'appareil, contacter les autorités locales ou l'Electronic Industries Alliance : www.eiae.org.
16. Dommages nécessitant des réparations - L'appareil doit être réparé par du personnel qualifié lorsque :
A. Le cordon ou la fiche d'alimentation est endommagé; ou B. Des objets sont tombés dans l'appareil ou du liquide a été
renversé à l'intérieur; ou
EXEMPLE DE MISE A LA TERRE D'UNE ANTENNE SUIVANT LES RECOMMANDATIONS DU NATIONAL ELECTRICAL CODE (NEC)
C. L'appareil a été exposé à la pluie; ou
D. L'appareil semble ne pas fonctionner correctement ou
présente un changement de performance marqué; ou
E. L'appareil a subi un choc ou le boîtier est endommagé.
17. Inclinaison/stabilité - Tous les postes de télévision doivent
répondre aux normes de sécurité internationales globales recommandées, relativement aux propriétés d'inclinaison et de stabilité du boîtier.
• Il ne faut pas compromettre ces normes de construction en exerçant une force excessive sur la partie avant ou supérieure, susceptible d'entraîner le renversement de l'appareil.
• De plus, ne pas mettre vos enfants ni vous-même en danger, en plaçant des appareils électroniques ou des jouets sur le dessus du poste. Ces objets pourraient tomber du téléviseur et entraîner des dommages ou des blessures.
18. Montage mural ou montage au plafond - Si l'appareil doit être monté au mur ou au plafond, l'installation doit être effectuée selon les recommandations du fabricant.
19. Lignes électriques - Une antenne extérieure doit être installée loin des lignes électriques.
20. Mise à la terre d'une antenne extérieure - Si une antenne extérieure est connectée au récepteur, s'assurer que le système d'antenne est mis à la terre de façon à fournir une protection contre les surcharges de courant et les charges statiques accumulées. L'article 810 du Code national de l'électricité,ANSI/NFPA No. 70-1984, offre des informations relatives à la mise à la terre correcte du mât et des structures de support, la mise à la terre de la descente d'antenne vers un dispositif de décharge, la taille des connecteurs de mise à la terre, l'emplacement du dispositif de décharge d'antenne, le raccordement des conducteurs de terre ainsi qu'aux exigences relatives au conducteur de terre.Voir la figure ci-dessous.
21. Pénétration d'objets et de liquide - Prendre tous les soins nécessaires pour éviter que des objets tombent ou que des liquides coulent dans le boîtier à travers les orifices.
a) Avertissement :Afin de réduire les risques d'incendie ou de
choc électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ni à l'humidité et ne pas placer d'objets remplis de liquide, comme des vases, sur le dessus de l'appareil.
22. MISE en garde concernant les piles - Pour prévenir la fuite des piles pouvant entraîner des blessures, des dégâts matériels ou endommager l'appareil :
• Installer toutes les piles de façon à ce qu'elles correspondent
aux bornes + et -, tel qu'indiqué sur le dispositif.
• Ne pas mélanger les piles (neuves et usagées ou carbone et
alcaline, etc.).
Retirer les piles du boîtier lorsque la télécommande n'est pas
utilisée pendant une période de temps prolongée.
Français
ATTACHE DE TERRE
FIL D'ENTREE DE L'ANTENNE
UNITE DE DECHARGE DE L'ANTENNE (
SECTION NEC 810-20)
CONDUCTEURS DE MISE A LA
(SECTION NEC 810-21)
TERRE
ATTACHES DE TERRE
EQUIPEMENT DE SERVICE ELECTRIQUE
Remarque pour les installateurs de système de câble:
qui indique la marche à suivre pour une mise à la terre adéquate et,en particulier, spécifie que le câble de masse doit être raccordé au système de mise à la terre du bâtiment,aussi près que possible du point d'entrée du câble.
Ce rappel s'adresse aux installateurs de système de câble afin d'attirer leur attention sur l'article 820-40 du code NEC
SYSTEME ELECTRODE DE TERRE POUR SOURCE ELECTRIQUE
(NEC ART 250, PART H )
3FR
Page 5

1 Avis

2010 © Koninklijke Philips Electronics N.V. Tous droits réservés. Les caractéristiques sont susceptibles d’être modifi ées sans avis
préalable. Les marques de commerce sont la propriété de Koninklijke Philips Electronics N.V. ou de leurs détenteurs respectifs. Philips se réserve le droit de modifi er les produits à tout moment, mais n’est pas contraint de modifi er les offres précédentes en conséquence.
Le contenu de ce manuel est jugé conforme à l’usage auquel ce système est destiné. Si le produit ou les modules et procédures correspondants sont utilisés à d’autres fi ns que celles spécifi ées dans le présent manuel, vous devrez obtenir la confi rmation de leur validité et de leur adéquation. Philips garantit que le matériel ne constitue pas en lui-même une contrefaçon de brevet aux États-Unis. Aucune garantie supplémentaire n’est expresse ou tacite.
Philips ne peut être tenue responsable de toute erreur pouvant s’être glissée dans le contenu de ce document ou pour tout problème résultant du contenu de ce document. Les erreurs rapportées à Philips seront corrigées et publiées sur le site Web de soutien technique de Philips dès que possible.
Caractéristiques des pixels
L’écran à cristaux liquides de ce téléviseur possède un grand nombre de pixels couleur. Bien que le taux de pixels effectifs soit de 99,999 % ou plus, des points noirs ou des points de lumière (rouge, vert ou bleu) peuvent apparaître constamment à l’écran. Il s’agit d’une propriété structurelle de l’affi chage (selon les normes industrielles standard), et non d’un dysfonctionnement.
Garantie
Aucun composant ne peut être réparé par l’utilisateur. N’ouvrez pas ou n’enlevez pas les couvercles donnant accès à l’intérieur du produit. Seuls les centres de service agréés de Philips et les ateliers de réparation offi ciels sont autorisés à réparer nos produits. Le non-respect de cette consigne entraîne l’annulation de toute garantie, expresse ou tacite.
Toute opération expressément interdite dans ce manuel, ou tout réglage ou toute procédure d’assemblage non recommandé(e) ou autorisé(e) par le présent manuel entraîne l’annulation de la garantie.
Avis de la commission fédérale des communications (Federal Communications Commission)
Cet équipement a été testé et jugé compatible avec les limites s’appliquant aux appareils numériques de la classe B, conformément à l’article 15 du règlement de la FCC. Ces limites ont été défi nies pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans le cadre d’une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l’énergie radiofréquence et, s’il n’est pas installé ni utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences gênantes pour les communications radio. Rien ne garantit toutefois que des interférences ne surviendront pas dans une installation particulière. Si cet équipement cause des interférences nuisibles pour la réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut être déterminé en mettant l’équipement hors tension puis sous tension, l’utilisateur devra essayer de corriger ces interférences en effectuant une ou plusieurs des opérations suivantes :
Réorientez ou déplacez l’antenne de réception.
Augmentez la distance entre l’équipement et le récepteur.
Branchez l’équipement à une prise d’un circuit autre que celui auquel le récepteur est branché.
Consultez le détaillant ou un technicien de radiotélévision expérimenté.
Déclaration de Conformité
Nom Commercial: PHILIPS Personne Responsable: P&F USA, Inc. Modèle: 32PFL3515D, 32PFL3505D Adresse: Numéro de Téléphone: 1-866-309-0841
PO Box 430 Daleville, IN 47334-0430 U.S.A.
Modifi cations
La FCC exige que l’utilisateur soit informé que tous les changements ou modifi cations apportés à cet appareil sans l’autorisation expresse de Philips Consumer Electronics peuvent annuler le droit de l’utilisateur à utiliser l’équipement.
Câbles
Les connexions à cet appareil doivent être effectuées avec des câbles blindés munis de boîtiers de connecteur RFI / EMI métalliques afi n de demeurer conformes aux règles et réglementations de la FCC.
Avis de conformité à la réglementation d’Industrie Canada
Appareil de reception television ordinaire, Canada BETS-7 / NTMR-7. Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du règlement sur le matériel brouilleur du Canada.
Copyright
Toutes les autres marques, déposées ou non déposées, sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
ENERGY STAR® est un programme commun à l’Agence de Protection de l’Environnement des États­Unis et au Ministère Américain de l’Energie, visant à réduire nos dépenses et à protéger l’environnement au moyen de produits et de pratiques écoénergétiques.
Avis à l’Utilisateur :
Ce téléviseur a été paramétré de manière à développer un rendement énergétique optimal dans le cadre d’une utilisation domestique, tout en affi chant une image de la meilleure qualité possible.
La modifi cation des paramètres d’origine ou l’activation de nouvelles fonctions sur ce téléviseur (ex. augmentation de l’intensité du rétro­éclairage) risque d’augmenter ses besoins en énergie, et donc, de le faire dépasser la consommation d’énergie maximale prévue pour bénéfi cier de la norme ENERGY STAR
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Le terme Dolby et le sigle double D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories.
®
.
VESA, FDMI et le logo de compatibilité VESA pour un montage mural sont des marques de commerce de Video Electronics Standards Association.
® Kensington et Micro Saver sont des marques déposées aux États-Unis de ACCO World Corporation. Elles sont également déposées ou font actuellement l’objet de demandes en attente dans d’autres pays du monde.
Des portions de ce logiciel font l’objet d’un copyright © The FreeType Project (www.freetype.org).
L’Académie Américaine de Pédiatrie déconseille la télévision pour les enfants de moins de deux ans.
4 FR
Page 6

2 Important

L’enregistrement de votre modèle auprès de Philips confi rme votre admissibilité à tous les avantages mentionnés ci-dessous, alors ne l’oubliez pas.
Remplissez et retournez votre carte d’enregistrement de produit le plus tôt possible, ou enregistrez-vous en ligne à l’adresse www.philips.com/welcome pour vous assurer des points suivants :
• Preuve d’achat Retournez la carte ci-jointe pour garantir que la date d’achat de votre produit est enregistrée dans nos dossiers afi n de vous éviter de remplir d’autres formulaires pour obtenir le service sous garantie du produit.
Avis sur la sécurité des produits En enregistrant votre produit, vous serez avisé - directement par le fabricant - de tout rappel de produit ou de défectuosité compromettant la sécurité, bien qu’il s’agisse d’une éventualité peu probable.
• Avantages supplémentaires L’enregistrement de votre produit garantit que vous bénéfi cierez de tous les privilèges auxquels vous avez droit, y compris des offres rabais spéciales.
Pour obtenir de l’aide supplémentaire
Pour obtenir de l’aide supplémentaire, communiquez avec le centre de service à la clientèle de votre pays.
Pour obtenir de l’aide aux États-Unis, au Canada, à Puer to Rico ou aux Îles Vierges américaines, communiquez avec le centre de service à la clientèle Philips au : 1-866-309-0841

Renseignements sur le produit

Ce téléviseur consomme très peu d’énergie en mode veille pour minimiser l’impact sur l’environnement. La consommation électrique en service est indiquée sur la plaque signalétique du produit située à back du téléviseur. Vous pouvez voir le modèle et le numéro de série de votre téléviseur dérrière à droite du téléviseur sur la partie postérieure.

Protection de l’environnement

L’emballage de ce produit est conçu pour être recyclé. Communiquez avec les autorités locales pour obtenir des renseignements sur la manière de recycler l’emballage.
Directives de fi n de vie utile
Comme tous les produits avec affi chage à cristaux liquides, cet appareil contient une lampe dont l’un des composants est le mercure. Veuillez donc l’éliminer conformément aux lois municipales, provinciales et fédérales.
Philips prête une attention toute particulière à la fabrication de produits écologiques dans les zones focales vertes. Votre nouveau téléviseur contient des pièces qui peuvent être recyclées et réutilisées. À la fi n de sa vie utile, le téléviseur peut être démonté par des entreprises spécialisées en vue de concentrer les matériaux réutilisables et de minimiser la quantité de matériel à mettre au rebut. Veuillez vous assurer de mettre votre ancien téléviseur au rebut selon la réglementation locale.
Mise au rebut des piles usagées
Les piles fournies ne contiennent pas de métaux lourds comme le mercure et le cadmium. Néanmoins, dans un grand nombre de localités, il est interdit de mettre les piles au rebut avec les déchets ménagers. Veuillez vous assurer de mettre les piles au rebut selon les règlements locaux.
Français

Entretien de l’écran

Évitez autant que possible d’utiliser des images statiques. Les images statiques sont des images affi chées à l’écran pendant une période prolongée. Il s’agit par exemple de menus d’affi chage à l’écran, de barres noires ou de l’affi chage de l’heure. Si vous devez utiliser des images statiques, réduisez le contraste et la luminosité de l’écran afi n d’éviter de l’endommager.
Débranchez le téléviseur avant de procéder au nettoyage.
Nettoyez l’écran de la TV et le châssis à l’aide d’un chiffon doux. N’utilisez jamais de substances telles que de l’alcool, des produits chimiques, ou d’entretien ménager sur l’écran de la TV.
Risque de dommage pour l’écran du téléviseur! Évitez de toucher, pousser et frotter l’écran avec un objet quelconque.
Pour éviter toute déformation et décoloration, essuyez les gouttes d’eau le plus vite possible.

Avis réglementaires

Avertissement
Afi n de réduire les risques d’incendie ou de choc électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité. Les objets remplis de liquides, comme des vases, ne doivent pas être placés sur le dessus de l’appareil.
Attention
Pour éviter les chocs électriques, introduire la lame la plus large de la fi che dans la borne correspondante de la prise et pousser à fond.
Ne placez pas cet appareil sur un meuble qui pourrait être renversé par un enfant ou un adulte qui pourrait s’y appuyer, le tirer ou monter dessus. La chute de l’appareil peut causer des blessures graves ou même la mort.
Cet appareil ne doit pas être placé dans un meuble fermé, par exemple une bibliothèque ou une étagère, sans assurer une ventilation appropriée. Laissez un espace de 3,2 pouces, ou 8 cm, minimum autour de cet appareil.
5FR
Page 7

3 Votre téléviseur

Félicitations pour votre achat et bienvenue dans le monde de Philips! Pour profi ter pleinement de tous les avantages de l’assistance Philips, enregistrez votre produit à l’adresse www.philips.com/welcome

Commandes latérales et indicateurs

Présentation de la télécommande

s
a
b
c
VOLUME
MENU
CHANNEL
.
POWER
a
a Indicateur de mode veille / capteur de la télécommande b . POWER
Allume le téléviseur ou le met en mode veille. Le téléviseur n’est pas complètement hors tension à moins qu’il soit débranché de la prise murale.
c CHANNEL + /
Pour passer à la chaîne suivante ou précédente.
d MENU
Pour accéder au menu ou le quitter.
e VOLUME + /
Pour augmenter ou diminuer le volume.
e
d
c
b
r q
p
n
*
d
e
f g
ho
i
j
k
lm
6 FR
*Cette touche ne fonctionne pas sur cet appareil.
a . (Veille-Marche)
Allume le téléviseur ou le met en mode veille. Le téléviseur n’est pas complètement hors tension à moins qu’il soit débranché de la prise murale.
b SOURCE
Pour sélectionner les périphériques branchés.
Page 8
c FORMAT
Pour sélectionner un format d’image (voir ‘Changer le format de l’image’ page 16).
d SAP
Mode Numérique (DTV)
• Appuyez pour sélectionner la langue audio.
Mode Analogique (TV)
• Appuyez pour sélectionner le mode audio.
e FREEZE
Appuyez pour fait une pause d’image sur l’écran.
f OK
Pour activer une sélection ou accéder au menu.
Î ï Í Æ
g
Pour naviguer dans les menus.
h INFO
Pour affi cher de l’information sur la chaîne de télévision ou le périphérique. La qualité et la précision de l’information dépendent du diffuseur. Les temps d’antenne pourront varier si la diffusion est effectuée dans un fuseau horaire différent.
i CH + /
Pour passer à la chaîne suivante ou précédente.
j MUTE
Pour mettre le son en sourdine ou le rétablir.
k Touches numériques
Pour sélectionner une chaîne, une page ou un réglage.
l
Appuyez sur le point (•) pour obtenir les chaînes numériques.
m PREV CH
Pour revenir à la dernière chaîne sélectionnée.
n VOL + /
Pour augmenter ou diminuer le volume.
o MENU / EXIT
Pour activer ou désactiver le menu.
p BACK
Pour retourner à l’écran précédent.
q AUTO SOUND
Fait le tour des réglages de son par défaut (voir ‘Utilisez le mode auto son’ page 17).
r AUTO PIC
Fait le tour des réglages d’image par défaut (voir ‘Utilisez le mode auto image’ page 15).
s SLEEP
Pour défi nir un délai lorsque le téléviseur passe en mode veille.
(Boutons de navigation)
(Point)
Français
7FR
Page 9

4 Guide de démarrage

Accessoires fournis
• Télécommande
2 Piles AAA, 1,5V
Vis SEMS M4 x 20 (vis d’assemblage) x 3
• Serre-câbles
• Manuel d’Utilisation
Guide de Démarrage Rapide

Fixation du support du téléviseur

Concerne les téléviseurs sans pied assemblé.
1

Positionnement du téléviseur

Avertissement
Effectuez tous les raccordements nécessaires avant de brancher le cordon
d’alimentation à la prise d’alimentation.
Les téléviseurs à grand écran sont lourds. 2 personnes sont requises pour soutenir et
manipuler le téléviseur à grand écran.
Avant de déplacer le téléviseur, débranchez tous les câbles qui y sont reliés afi n
d'éviter d'endommager les connecteurs.
Après avoir lu et compris les consignes de sécurité, prenez connaissance des points suivants avant de positionner votre téléviseur:
• Vérifi ez que vous vous pouvez toujours accéder facilement au cordon d’alimentation ou à la prise pour débrancher le téléviseur.
Si le téléviseur est installé sur un support pivotant, vérifi ez qu’aucune tension ne s’exerce sur le cordon d’alimentation lorsque le téléviseur pivote. En cas de tension sur le cordon d’alimentation, les connexions risquent de se desserrer.
Pour obtenir la distance de visionnement idéale, multipliez la taille de l’écran par trois.
Positionnez le téléviseur de manière à ne pas exposer l’écran directement à une source de lumière.
Branchez les périphériques avant de positionner le téléviseur.
Utilisation d’un verrou Kensington
Votre téléviseur comprend une fente de sécurité Kensington située derrière le téléviseur. Empêchez le vol de l’appareil en plaçant un verrou Kensington dans la fente et en l’attachant à un objet fi xe, comme une table lourde.
2
x 3
Remarque
Pour le montage mural du téléviseur, référez-vous au addendum.
En cas de per te des vis de montage du support, veuillez acheter 3 vis cruciformes Philips
(M4 × 20) chez votre détaillant le plus proche.

Insertion des piles dans la télécommande

1 Faites glisser le couvercle du compartiment des piles au dos de la
télécommande.
2 Insérez les 2 piles (AAA, 1,5V) incluses. Assurez-vous que les pôles
+ et aux extrémités des piles correspondent aux indications à l’intérieur du compartiment.
3 Faites glisser le couvercle pour le remettre en place.
8 FR
Remarque
Enlevez les piles de la télécommande si vous ne l’utilisez pas pendant une période
prolongée.
Page 10

Connexion de l’antenne ou du câble

Câble
Cable
Connexion à une antenne
Tout programme de télévision numérique diffusé dans votre région peut être capté gratuitement au moyen d’une antenne.
Communiquez avec votre fournisseur de contenu local ou avec votre détaillant local de produits électroniques si vous ignorez quelles chaînes en haute défi nition sont disponibles dans votre région.
Les diffuseurs passent maintenant de la télévision analogique à la télévision numérique. Cela signifi e qu’un diffuseur peut offrir des chaînes en mode analogique ou en mode numérique, ou les deux en même temps.
Le téléviseur produit un son stéréo uniquement lorsque la chaîne syntonisée le diffuse.
Connexion à un décodeur au moyen de l’entrée ou la sortie RF
Si le téléviseur est raccordé à un boîtier de réception de câble ou à un décodeur de signaux satellite au moyen d’un câble coaxial, réglez le téléviseur à la chaîne 3 ou 4 ou à la chaîne indiquée par le fournisseur de services.
Français
Connexion à un décodeur au moyen de l’entrée HDMI
Si le téléviseur est raccordé à un décodeur câble ou satellite via une liaison HDMI, assurez-vous d’avoir sélectionné la bonne source HDMI à l’aide de la touche SOURCE de la télécommande du téléviseur.
Connexion à un câble
Lorsque votre téléviseur est branché à la douille du câble, vous pourriez pouvoir syntoniser gratuitement certaines émissions numériques et en haute défi nition (selon votre câblodistributeur). Les numéros des chaînes de télévision numérique et en haute défi nition incluent un point « • ». Par exemple, 11.1, 46.30, 108.201. Communiquez avec votre câblodistributeur pour obtenir plus d’information.
Connexion à un Satellite de Radiodiffusion Directe
Il existe deux principaux systèmes avec satellite de radiodiffusion directe : DirecTV et DishNetwork. Ces systèmes exigent un décodeur distinct et exclusif pour décoder les signaux et les transmettre au téléviseur. Le décodeur contient un syntoniseur numérique pour la réception d’émissions numériques hors antenne.
Communiquez avec votre fournisseur de signaux satellite pour obtenir de plus amples renseignements sur les connexions et les chaînes de télévision.
Connexion à un décodeur
Un boîtier de connexion ou un décodeur peut être raccordé au téléviseur au moyen des connexions suivantes :
• ANT
• A / V (audio et vidéo composite)
• S-Vidéo
YPbPr (Entrée vidéo en composante)
• HDMI Pour obtenir de plus amples renseignements sur le raccordement d’un décodeur, consultez le Guide de Démarrage Rapide fourni.
Connexion à un décodeur au moyen de l’entrée vidéo en composante
Si le téléviseur est raccordé à un décodeur câble ou satellite via l’entrée vidéo composantes, assurez-vous d’avoir sélectionné la bonne source vidéo composantes à l’aide de la touche SOURCE de la télécommande du téléviseur.
9FR
Page 11

Acheminement des câbles

Branchement du cordon d’alimentation

Acheminez le cordon d’alimentation, le câble d’antenne et tous les autres câbles à travers le support de câbles situé à l’arrière du téléviseur. Le support permet de regrouper vos câbles de façon ordonnée et facilite leur manipulation.
1 Fixez l’étrier de câble comme illustré ci-dessous.
2 Passez les câbles dans le porte câble a n qu'ils ne s'emmêlent pas.
Avertissement
Vérifi ez que la tension d’alimentation correspond à la tension fi gurant à l’arrière du
téléviseur. N’insérez pas le cordon d’alimentation si la tension est différente.
Raccordez le cordon d’alimentation à la prise d’alimentation. Vérifi ez que le cordon d’alimentation est solidement raccordé
10 FR
Page 12
Mise en marche et confi guration initiale
Avant de mettre en marche le téléviseur, vérifi ez que le cordon d’alimentation est connecté correctement. Appuyez sur . POWER sur le côté droit du téléviseur, ou appuyez sur . sur la télécommande. Il faut normalement 25-30 secondes au téléviseur pour se mettre en marche, et l’écran suivant apparaît la première fois que vous allumez le téléviseur.
Appuyez sur OK pour démarrer [Assistant con guration].
Assistant configuration
Assistant configuration
L’assistant réglages vous aide à personnaliser les réglages d’image. Vous verrez une série d’images test sur lesquelles les côtés droit et gauche diffèrent. Sélectionnez le côté que vous préférez avec les touches Droite/Gauche.
OK
Siovamt
BACK
Retour
MENU
Quitter
Initial Setup
Initial Setup
Select your menu language.
Seleccione el idioma para el menú.
Sélectionnez la langue du menu.
Select Skip
OK
OK
English
Español
Fran çai s
MENU
Suivez les instructions apparaissant à l’écran pour sélectionner la langue et terminer la confi guration de votre téléviseur. L’installation prend environ 10 minutes.
Appuyez sur Í ou Æ pour sélectionner le mode économie d’énergie désiré, puis appuyez sur OK.
Configuration initiale
Configuration initiale
Sélectionnez “Magasin” ou “Maison” comme emplacement.
Appuyez sur Í ou Æ 5 fois pour sélectionner le côté des images que vous préférez, puis appuyez sur OK.
Côté gauche
1/5 Sélect. La configuration image que vous préférez.
1/5 Sélect. La configuration image que vous préférez.
Sélectionner
OK
Siovamt
BACK
Retour
Côté droit
MENU
Quitter
Appuyez sur OK pour arrêter [Assistant con guration].
Assistant configuration
Assistant configuration
Vous avez réglé vos préférences de visionnage.
OK
Mémoriser
BACK
Retour
MENU
Quitter
Terminez le réglage.
Français
OK
Maison
OK
SETUP
Exit
Magasin
Sélectionner
Sélectionnez [Magasin] si vous voulez que le rétroéclairage soit plus lumineux.
Sélectionnez [Maison] afi n de réduire la consommation d'énergie. Vous devez régler [Maison]. Autrement, les réglages personnalisés
d'image et de son ne sont pas mémorisés une fois que l'appareil est passé en mode veille.
Si vous sélectionnez [Magasin], l’appareil est confi guré avec des paramètres d’affi chage prédéfi nis et sa consommation peut parfois dépasser les valeurs limites prévues par la norme ENERGY STAR®.
Si vous sélectionnez [Maison], l'appareil sera réglé pour maximiser le rendement énergétique. Les réglages de son et d'image peuvent être personnalisés et enregistrés.
Remarque
Si vous ne recevez pas un signal de votre réseau de câblodiffusion, contactez le
câblodistributeur.
Si vous appuyez sur
paramètre sera annulé.
.
ou MENU pendant le balayage automatique des chaînes, le
La fonction de balayage automatique initiale des chaînes ne peut être exécutée
qu’une seule fois, pour [Antenne] ou [Câble]. Lorsque vous changez le branchement (Antenne / Câble), effectuez de nouveau le balayage automatique des chaînes. (Reportez-vous à la page 22.)
Si aucun signal n’est reçu par la borne d’antenne et qu’aucune commande n’est
exécutée pendant plusieurs secondes après la mise sous tension de l’appareil,
[
Conseils Utiles] apparaît. Suivez les instructions qui apparaissent sur l’écran du
téléviseur.
11FR
Page 13

5 Utilisez votre téléviseur

Cette section présente les fonctions de base du téléviseur.

Changement de chaînes

Allumage de votre téléviseur et passage en mode veille

.
POWER
CHANNEL
Appuyez sur le bouton CHANNEL + / − situé sur le côté du téléviseur. Pour syntoniser une chaîne numérique, composez un numéro (1 à 135) suivi d’un point (
); ensuite, composez le numéro de la sous-chaîne correspondante
(1 à 135). ex. 108.30.
• Appuyez sur CH + / − ou entrez un chiffre sur la télécommande.
• Appuyez sur PREV CH pour revenir à la chaîne précédente.
Pour allumer
Appuyez sur le bouton . POWER, situé sur le côté du téléviseur,
. (
ou sur
Pour passer en mode veille
Appuyez de nouveau sur le bouton . POWER, situé sur le côté du téléviseur, ou sur
Remarque
La consommation d’énergie contribue à la pollution de l’air et de l’eau. Lorsque le
cordon d’alimentation est branché, votre téléviseur consomme de l’énergie. En mode veille, votre téléviseur a une très faible consommation d'énergie.
Veille-Marche) de la télécommande.
. (
Veille-Marche) de la télécommande.
12 FR
Page 14

Réglage du volume

VOLUME

Arrêt sur image

Vous pouvez fi ger l’image qui s’affi che à l’écran du téléviseur.
Appuyez sur FREEZE pour fi ger l’image qui s’affi che à l’écran du téléviseur.
Image fixe
La sortie audio n’est pas mise en pause.
Si aucun signal n’est détecté ou aucun signal protégé n’est reçu pendant le mode arrêt sur image, l’image reste en pause et la sortie audio est mise en sourdine.
La fonction d’arrêt sur image sera désactivée au bout de 5 minutes.
Pour annuler le mode arrêt sur image, appuyez sur n’importe quel bouton sauf . (Veille-Marche).

Visionnage de chaînes depuis un décodeur

Visionnage de chaînes depuis un décodeur
1 Allumez le décodeur.
» L’image provenant de votre décodeur peut apparaître
automatiquement à l’écran.
2 Utilisez la télécommande de votre boîtier décodeur pour
sélectionner les chaînes.
Si l’image ne s’affi che pas
Français
Pour augmenter ou baisser le volume
Appuyez sur la touche VOL + / − de la télécommande ou appuyez sur le bouton VOLUME + / − situé sur le côté du téléviseur.
Pour mettre le son en sourdine ou le rétablir
Appuyez sur la touche MUTE de la télécommande pour mettre le son en sourdine.
Appuyez de nouveau sur MUTE ou utilisez VOL + / − pour rétablir le niveau de son initial.
1 Appuyez plusieurs fois sur SOURCE pour sélectionner le décodeur
et attendez quelques secondes pour affi cher l’image.
2 Utilisez la télécommande de votre boîtier décodeur pour
sélectionner les chaînes.

Utilisation des périphériques branchés

Utilisation des périphériques branchés
1 Allumez le périphérique branché.
» L’image provenant de votre périphérique branché peut
apparaître automatiquement sur le téléviseur.
2 Utilisez la télécommande du périphérique pour sélectionner les
chaînes.
Si l’image ne s’affi che pas
1 Appuyez plusieurs fois sur SOURCE pour sélectionner le
périphérique branché et attendez quelques secondes pour affi cher l’image.
2 Utilisez la télécommande du périphérique pour sélectionner les
chaînes.
13FR
Page 15

Visionnage d’un disque Blu-ray

Changement du mode audio

Visionnage d’un disque Blu-ray
1 Insérez un disque Blu-ray votre lecteur.
(
2 Appuyez sur
Disque Blu-ray.
» La lecture du disque Blu-ray pourrait démarrer
automatiquement à l’écran du téléviseur.
Si l’image ne s’affi che pas
lecture) sur la télécommande du lecteur de
1 Appuyez plusieurs fois sur SOURCE pour sélectionner le lecteur
de disques Blu-ray et attendez quelques secondes pour affi cher l’image.
2 Utilisez la télécommande du lecteur disque Blu-ray pour lancer la
lecture du disque.
Cette section explique comment modifier la langue audio en mode numérique et comment modifier l’audio en mode analogique.
DTV
1 Appuyez sur SAP pour affi cher la langue actuellement sélectionnée
et le nombre de langues disponibles.
11.1
11.1
Anglais 1/3
English 1/3
2 Appuyez plusieurs fois sur SAP pour affi cher les langues audio
disponibles.
Les langues disponibles varient d’une diffusion à l’autre. [Autre] s’affi che lorsque la langue audio n’est pas disponible ou lorsque les langues disponibles sont autres que l’anglais, l’espagnol ou le français.
Remarque
La pression sur SAP ne commande pas les appareils audio externes.
L’affi chage des informations disparaît automatiquement après quelques secondes.
Le réglage par défaut du mode audio peut être modifi é : consultez la section
[
Réglage audio] dans le chapitre ‘Changer les réglages du son’, en page 17.
TV
Appuyez sur SAP pour affi cher le mode audio actuellement sélectionnée. Pendant la réception d’une diffusion des MTS, appuyez plusieurs fois pour parcourir les canaux audio disponibles.
11
11.1
English 1/3
SAP / STÉRÉO
Quand tous les modes sont disponibles
SAP / STÉRÉO
SAP / STEREO SAP / MONO
SAP / STÉRÉO
SAP / STEREO
Quand les modes audio stéréo et monaural sont disponibles
MONO / STÉRÉO MONO / STÉRÉO
MONO / STEREO MONO / STEREO
Quand les modes audio SAP et monaural sont disponibles
SAP / MONO SAP / MONO
MONO / STEREO MONO / STEREO
Quand seul le mode audio monaural est disponible
MONO
(commutation impossible)
STÉRÉO : Émet l’audio stéréo SAP : Émet le deuxième programme audio MONO : Émet l’audio mono
SAP / MONO
14 FR
Page 16
6 Utilisation avancée de
votre téléviseur

Changer les réglages d’image et de son

Vous devez selectionner le paramètre [Maison] dans [Région] (reportez-vous à la page 21). Autrement, les réglages personnalisés d'image et de son ne sont pas mémorisés une fois que l'appareil est passé en mode veille.
Changer les réglages d’image
1 Appuyez sur la touche MENU de la télécommande. 2 Appuyez sur OK pour entrer dans le menu
Image
Son
Configuration
Options
Langue
Assistant configuration
Image automatique
Luminosité
Contraste
Couleur
Teinte
Netteté
Température couleur
[
Image].
Préférentiel
Normal
30
60
36
Sommaire des réglages d’image
Les réglages d’image suivants peuvent être confi gurés. Selon le format de la source d’image, certains réglages d’image ne sont pas disponibles.
• [Image automatique]: Règle tous les réglages d’image aux valeurs par défaut de sortie d’usine.
• [Lumière]: Règle l’intensité et les détails des zones sombres.
• [Contraste]: Règle l’intensité des zones lumineuses et garde les zones sombres inchangées.
• [Couleur]: Règle la saturation de couleur.
• [Teinte]: Règle l’équilibre des couleurs dans une image.
• [Netteté]: Règle le niveau de défi nition des détails de l’image.
• [Température couleur]: Pour régler la température des couleurs à
[
Normal], [Chaud] ou [Froid].
Français
Utilisez le mode auto image
1 Appuyez sur AUTO PIC pour sélectionner un réglage image
prédéfi ni pour votre téléviseur.
2 Appuyez sur
• [Préférentiel]: Réglages personnalisés défi nis à l’aide du menu
• [Standard]: Pour le visionnement normal de la télévision.
• [Sport]: Réglage image vive pour mieux restituer l’action.
• [Film]: Réglage image brillante pour une expérience
• [Jeu]: Optimisé pour les ordinateurs personnels et les
0
0
Î
ou ï pour sélectionner l’un des réglages suivants.
[
Image].
cinématique.
consoles de jeux vidéo.
3 Appuyez sur
puis appuyez sur OK pour entrer le réglage.
Î
ou ï pour sélectionner un des réglages d’image,
4 Régler la qualité de l’image.
[
Image automatique
Appuyez sur Î ou ï pour sélectionner le réglage souhaité, puis appuyez sur OK. ([Préférentiel], [Standard], [Sport], [Film] et [Jeu])
[Luminosité], [Contraste], [Couleur], [Teinte], [Netteté], [
Température couleur
Appuyez sur Î ou ï pour sélectionner le réglage de votre choix, puis utilisez Í ou Æ pour procéder au réglage.
]
]
5 Appuyez sur MENU pour quitter.
Remarque
Pour annuler réglage de l’image, appuyez sur MENU.
15FR
Page 17
Changer le format de l’image
1 Appuyez sur la touche FORMAT de la télécommande.
Pour un signal vidéo 4:3
[
][
Normal
16:9
]
2 Appuyez sur
Î
ou ï pour sélectionner un format d’image, puis
appuyez sur OK pour confi rmer votre choix.
Sommaire des formats d’image
5 types de mode d’affi chage peuvent être sélectionnés lorsque le diffuseur émet un signal vidéo 16:9 ou 4:3. De même, 3 types de mode d’affi chage peuvent être sélectionnés lorsque le signal d’entrée provient d’un PC.
Pour un signal vidéo 16:9
[
]
[
Normal
]
4:3
[
Ext. image
]
[
Large
[
Ext. image
]
[
Zoom
]
]
Normal
Affi che une image 4:3 à sa taille originale. Des bandes latérales apparaissent des deux côtés de l’écran.
16:9
Affi che une image 4:3 au format 16:9 ; l’image est étirée horizontalement pour remplir l’écran.
Ext. image
Affi che une image 4:3 au format 16:9 ; l’image est étirée verticalement au niveau du haut de l’écran. Le haut de l’image est rogné.
Zoom
Affi che une image 4
:
3 au format 16:9 ; l’image est étirée verticalement
afi n de remplir l’écran. Le haut et le bas de l’image sont rognés.
Large
Affi che l’image avec le centre de celle-ci à la taille originale et les côtés étirés horizontalement pour remplir l’écran.
[
Large
]
[
Zoom
]
Normal
Affi che une image 16:9 à sa taille originale.
4:3
Affi che une image 16:9 au format 4:3 ; l’image est réduite horizontalement. Des barres latérales apparaissent des deux côtés de l’écran.
Ext. image
Affi che une image 16:9 étirée verticalement de manière à remplir l’écran. Seul le haut de l’image est rogné.
Zoom
Affi che une image 16:9 à sa taille maximum sans modifi er ses proportions horizontales et verticales.
Large
Affi che une image étirée horizontalement. Ce mode d’affi chage rogne les côtés gauche et droit de l’image.
Pour un signal d’entrée PC via le mode d’entrée
[
][
Normal
[
Pt Par Pt
]
Plein
]
HDMI1
Normal
Affi che une image étirée de façon proportionnelle. Des bandes latérales apparaissent des deux côtés de l’écran.
Plein
Affi che une image étirée de façon non proportionnelle pour remplir l’écran.
Pt Par Pt
Affi che une image à sa taille originale.
16 FR
Page 18
Utilisation de votre TV comme moniteur de PC
Utilisez un câble HDMI-DVI ou un adaptateur HDMI-DVI pour raccorder un ordinateur à votre téléviseur. Pour le son, ajoutez un câble audio doté d’une mini prise stéréo.
Attention
Avant de raccorder votre ordinateur, réglez la fréquence de rafraîchissement de son
écran à 60Hz.
Résolutions d’écran prises en charge
Les résolutions d’écran suivantes sont prises en charge en mode PC:
Résolution Fréquence de rafraîchissement 640 x 480 60Hz 800 x 600 60Hz 1024 x 768 60Hz 1280 x 768 60Hz 1360 x 768 60Hz
Changer les réglages du son
1 Appuyez sur la touche MENU de la télécommande et sélectionnez
[
Son].
[
Haut-parleurs du téléviseur
]
Sélectionne la sortie audio des haut-parleurs du téléviseur. Lorsque vous connectez votre téléviseur à un amplifi cateur externe prenant en charge la norme HDMI CEC, vous pouvez utiliser les touches de volume sur le téléviseur pour modifi er le volume de l'amplifi cateur externe.
Appuyez sur Î ou ï pour sélectionner l’option de votre choix, puis appuyez sur la touche OK.
Ef Le son sera émis par les haut-parleurs de l’appareil.
Hf
Ht parl. EasyLink
[Réglage audio
Le son ne sera pas émis par les haut-parleurs de l’appareil.
Vous pouvez régler la sor tie audio de vos Appareils Compatibles EasyLink raccordés à l’aide des touches
VOL +/ de la télécommande du téléviseur.
]
Vous pouvez défi nir le mode de sortie comme valeur par défaut pour le mode audio (NTSC uniquement). Ce réglage n’a aucun lien avec le changement du mode de sortie que vous effectuez en appuyant sur la touche SAP. (Consultez la section ‘Changement du mode audio’ en page 14.)
Appuyez sur la touche Î ou ï pour sélectionner l’option souhaitée, puis appuyez sur OK.
Stéréo Émet l’audio stéréo Mono Émet l’audio mono SAP Émet le deuxième programme audio
Français
Image
Son
Configuration
Options
Langue
2 Appuyez sur
Egaliseur
Son d’ambiance virtuelle
Nivelage auto du volume
Haut-parleurs du téléviseur
Réglage audio
Î
ou ï pour mettre un réglage de son en
StandardBruit automatique
Ef
Hf
Ht parl. EasyLink
Stéréo
surbrillance et appuyez sur OK pour sélectionner le réglage.
3 Réglez les paramètres suivants.
[
Bruit automatique
Appuyez sur Î ou ï pour sélectionner le réglage de votre choix, puis appuyez sur la touche OK. ([Préférentiel], [Standard], [Film], [Musique] et [Nouvelle])
[
Egaliseur
]
Règle la qualité du son pour chaque fréquence. Appuyez sur Í ou Æ pour sélectionner la fréquence spécifi que,
puis appuyez sur Î ou ï pour régler le volume sonore.
[
Son d’ambiance virtuelle
Le mode son permet de choisir entre une reproduction spatiale et une reproduction surround.
Appuyez sur Î ou ï pour sélectionner l’option de votre choix, puis appuyez sur la touche OK.
Ef Le son d’ambiance virtuelle sera activé. Hf Le son original sera restitué.
[
Nivelage auto du volume
Réduit les changements de volume soudains, notamment pendant la publicité ou lorsque vous changez de chaîne.
Appuyez sur Î ou ï pour sélectionner l’option de votre choix, puis appuyez sur la touche OK.
Ef
Hf
]
]
]
Sélectionnez ce réglage pour réduire les différences de volume sonore constatées entre les publicités et les programmes.
Permet de désactiver le Régulateur Automatique de Volume.
4 Appuyez sur MENU pour quitter.
Sommaire des réglages du son
Les réglages de son suivants peuvent être confi gurés. Selon la source sonore, certains réglages du son ne sont pas disponibles.
• [Briut automatique]: Règle tous les réglages audio aux valeurs par défaut de sortie d’usine.
• [Egaliseur]: Règle les fréquences sonores individuelles.
• [Son d’ambiance virtuelle]: Le mode son permet de choisir entre une reproduction spatiale et une reproduction surround.
• [Nivelage auto du volume]: Réduit les changements de volume soudains, notamment pendant la publicité ou lorsque vous changez de chaîne. Sélectionner [Ef] ou [Hf].
• [Haut-parleurs du téléviseur]: Sélectionnez [Ef] ou [Hf], ou envoyez le son vers un appareil compatible EasyLink. Lorsque
[
Ht parl. EasyLink] est sélectionné, les haut-parleurs du téléviseur
sont désactivés et le son du téléviseur est restitué via les haut­parleurs de l’appareil compatible EasyLink. Réglez le volume en utilisant la télécommande de l’appareil.
Remarque
Si le téléviseur est connecté à un appareil qui n'est pas compatible à EasyLink et que
le mode [Ht parl. EasyLink] est sélectionné, les enceintes du téléviseur ne seront pas désactivées et elles continueront d'émettre du son.
Utilisez le mode auto son
1 Appuyez sur AUTO SOUND pour sélectionner un réglage son
prédéfi ni pour votre téléviseur.
2 Appuyez sur
pour votre téléviseur.
• [Préférentiel]: Réglages personnalisés défi nis à l’aide du menu
• [Standard]: Pour le visionnement normal de la télévision.
• [Film]: Réglage son réaliste pour une expérience cinématique.
• [Musique]: Renforce les fréquences basses et élevées du son
• [Nouvelle]: Réglage son clair pour la voix humaine.
Î
ou ï pour sélectionner un réglage image prédéfi ni
[
Son].
des instruments.
17FR
Page 19

Réglez la minuterie d’extinction

Vous pouvez toujours mettre votre téléviseur en mode veille précédemment, ou réinitialiser le minuteur de mise en veille pendant le compte à rebours.
Appuyez sur SLEEP pour régler la minuterie de sommeil.
Sommeil
L’affi chage de la minuterie de sommeil apparaît sur l’écran du appareil.
Appuyer sur SLEEP de façon répétitive pour changer la durée (en incréments de 30 minutes jusqu'à 120 minutes).
Sommeil
Chaque pression sur SLEEP fait augmenter le temps de 30 minutes.
Une fois la minuterie de sommeil réglée, il est possible de l’affi cher pour vérifi cation en appuyant sur SLEEP.
Conseil
Pour annuler la minuterie de sommeil
Appuyez plusieurs fois sur SLEEP jusqu’à ce que “Sommeil Hf” s’affi che sur l’écran du
téléviseur.
Hf
120min.

Utilisation des fonctions de surveillance parentale (verrouillage)

Vous pouvez empêcher vos enfants de regarder certaines émissions ou chaînes en verrouillant les contrôles du téléviseur et en utilisant les qualifi cations.
fi nissez votre code PIN
1 Appuyez sur la touche MENU de la télécommande et sélectionnez
[
Options] > [Verrouillage].
2 Entrez un code à quatre chiffres à l’aide des touches numériques
de la télécommande.
Si vous n’avez pas défi ni votre code PIN, entrez 0000.
Modifi ez votre code PIN
1 Appuyez sur la touche MENU de la télécommande et sélectionnez
[
Options] > [Verrouillage] > [Changez code].
2 Entrez un code à quatre chiffres à l’aide des touches numériques
de la télécommande.
Si vous avez un code courant, entrez-le.
Si vous n’avez pas de code PIN, entrez 0000.
Si vous avez oublié votre code PIN, débranchez le cordon
d’alimentation pendant 10 secondes pour restaurer le code à
0000.
3 Entrez de nouveau votre code PIN pour con rmer. 4 Appuyez sur MENU pour quitter.
Verrouillage d’une chaîne ou d’une source d’entrée
Cette section explique comment verrouiller des sources d’entrée ou des chaînes spécifi ques. Les chaînes peuvent être sélectionnées mais l’écran devient blanc et le son est coupé.
1 Appuyez sur la touche MENU de la télécommande et sélectionnez
[
Options] > [Verrouillage] > [Verrouillage de chaîne].
2 Entrez votre code PIN (voir ‘Dé nissez votre code PIN’ page 18).
18 FR
Image
Son
Configuration
Options
Langue
Sélectionner
3 Appuyez sur
passer de bloqué à non bloqué.
Une boîte avec
Une boîte vide indique que la chaîne ou la source d’entrée
Î
ou ï puis appuyez sur OK plusieurs fois pour
est bloquée.
n’est pas bloquée.
indique que la chaîne ou la source d’entrée
Video
Component
HDMI 1
HDMI 2
HDMI 3
40.1 DTV
OK
Vision / Barré
BACK
Retour
4 Appuyez sur MENU pour quitter.
Utilisation de Verrou qualifi cations de la TV
Votre téléviseur est équipé d’une puce antiviolence (V-chip) vous permettant de surveiller l’accès aux programmes individuels selon leurs cotes d’âge et de contenu. Les données sur les cotes de contenu de programme sont transmises par les diffuseurs ou par le fournisseur du programme. Si vous syntonisez des chaînes au moyen d’un décodeur ou d’un boîtier de connexion relié au téléviseur par câble HDMI, vous ne pourrez pas utiliser la fonction de verrou des qualifi cations. Votre décodeur ou boîtier de connexion doit être branché à une entrée RF ou AV.
1 Appuyez sur la touche MENU de la télécommande et sélectionnez
[
Options] > [Verrouillage] > [Verrou qualif. US TV].
2 Appuyez sur
fois pour passer de bloqué à non bloqué. Chaque qualifi cation est précédée d’une case pour indiquer si des programmes associés à cette qualifi cation sont verrouillés:
Une case qui contient un
Une case vide indique qu’aucun élément dans la liste des
Une case vide / indique que certaines qualifi cations de contenu
Image
Son
Configuration
Options
Langue
Lorsque vous verrouillez une qualifi cation, toutes
Î
ou ï ou Í ou Æ puis appuyez sur OK plusieurs
indique que tous les éléments
dans la liste des qualifi cations de contenu sont verrouillés.
qualifi cations de contenu n’est verrouillé.
sont désélectionnées. Par exemple, pour la qualifi cation TV-14, vous pouvez désélectionner une ou plusieurs des qualifi cations suivantes : [D] (Dialogue), [L] (Langue), [S] (Contenu sexuel), ou [V] (Violence).
FV V S L D
TV-MA
TV-14
TV-PG
TV-G
TV-Y7
TV-Y
OK
Sélectionner
les qualifi cations des catégories d’âge inférieur sont automatiquement verrouillées.
Vision / Barré
BACK
Retour
3 Appuyez sur MENU pour quitter.
Page 20
Sommaire des qualifi cations téléviseur
Sommaire des cotes de fi lms américains
Qualifi cation selon l’âge
TV-Y : Approprié aux enfants de tout âge
avec des thèmes et des éléments qui conviennent à des enfants de deux à six ans.
TV-Y7 : Programmes conçus pour les enfants
de sept ans et plus.
TV-G : Programmes appropriés à tous les âges.
Ce type de programmation contient peu ou pas de violence, de langage grossier ou de scène et dialogue à teneur sexuelle.
TV-PG : Programmes contenant des éléments que
certains parents jugent inappropriés pour les enfants plus jeunes et pouvant nécessiter une surveillance parentale. Le programme peut contenir des situations de violence et des dialogues à teneur sexuelle modérée ainsi qu’un langage offensif.
TV-14 : Programmes contenant des éléments
pouvant ne pas convenir à des enfants de moins de 14 ans. Ces programmes peuvent inclure un ou plusieurs des éléments suivants : violence intense, situations sexuelles intenses, dialogues suggestifs et langage offensif.
TV-MA : Programmes à l’intention des adultes et
pouvant être inappropriés aux enfants de moins de 17 ans. Ces programmes peuvent contenir de la violence graphique, des activités sexuelles explicites ou un langage indécent ou grossier.
Qualifi cation selon le contenu
Aucun
[FV]
(Fantaisie Violence)
Aucun
[D] (Dialogue)
]
(Langue)
[L
]
(Contenu sexuel)
[S
]
(Violence)
[V
]
(Dialogue)
[D
]
(Langue)
[L
]
(Contenu sexuel)
[S
]
(Violence)
[V
]
(Langue)
[L
]
(Contenu sexuel)
[S
]
(Violence)
[V
Utilisation du verrou qualifi cation ciné
Vous pouvez contrôler le visionnement des fi lms en fonction des cotes qui leur ont été attribuées par la MPAA (Motion Picture Association of America).
1 Appuyez sur la touche MENU de la télécommande et sélectionnez
[
Options] > [Verrouillage].
2 Sélectionnez l’un des menus de verrou quali cation ciné.
Aux États-Unis, sélectionnez [Verrou qualif. US Ciné].
Au Canada, sélectionnez [Classement EN-CA] ou
[
Classement FR-CA].
3 Entrez votre code (voir ‘Dé nissez votre code PIN’ page 18).
» L’écran suivant affi che les qualifi cations de [Verrou qualif. US Ciné].
Image
Son
Configuration
Options
Langue
Sélectionner
4 Appuyez sur
passer de bloqué à non bloqué.
Une case qui contient un
la liste des qualifi cations sont verrouillés.
Une case vide indique qu’aucun élément dans la liste des
qualifi cations de contenu n’est verrouillé.
Î
ou ï puis appuyez sur OK plusieurs fois pour
X
NC-17
R
PG-13
PG
G
NR
OK
Vision / Barré
indique que tous les éléments de
BACK
Retour
5 Appuyez sur MENU pour quitter.
Cotes Description
NR Non coté. G Films à contenu léger, convenant à tous les groupes d’âges. PG Films pour lesquels la présence des parents est
recommandée. Ils peuvent contenir quelques scènes osées ou violentes ou quelques paroles inconvenantes.
PG-13 Films pour lesquels la présence des parents est
recommandée si l’enfant est âgé de 13 ans ou moins.
R 18 ans et plus. Ces fi lms contiennent généralement des
scènes de sexe offensantes ou un langage cru et ne conviennent pas aux enfants de moins de 17 ans. La présence ou la permission des parents est obligatoire.
NC-17 Même avec la permission des parents, ils sont interdits aux
enfants de moins de 17 ans. Davantage de scènes de sexe offensantes, de violence ou de langage cru.
X Films orientés sur le sexe, la violence et / ou le langage offensif.
Connus également sous le nom de fi lms pornographiques.
Résumé des cotes de fi lms canadiens
Cotes Description
E Programme exempté. C Programmation convenant aux enfants de moins de huit
ans. Aucun blasphème ou contenu sexuel autorisé. Violence minimale de comédie.
C8+ Convient aux enfants de huit ans et plus. Violence
modérée et horreur fantaisiste autorisées. G Films à contenu léger, convenant à tous les groupes d’âges. PG Films pour lesquels la présence des parents est
recommandée. Ils peuvent contenir quelques scènes osées
ou violentes ou quelques paroles inconvenantes. 14+ Programmation visant les enfants âgés de 14 ans et plus.
Peut contenir des scènes de violence intense, des propos
très blasphématoires et des descriptions d’activité sexuelle
dans le cadre d’une histoire. 18+ Programmation visant un public de 18 ans et plus. Peut
contenir de la violence très intense, du langage très cru et
de l’activité sexuelle explicite.
Résumé des cotes de fi lms canadiens-français
Cotes Description
E Programme exempté. G
8ans+ Convient aux enfants de huit ans ou plus; présente peu de
13ans+ Convient aux enfants de 13 ans et plus; présente des scènes
16ans+ Convient aux enfants de 16 ans ou plus; présente des
18ans+
Convient à un public de tous âges et présente très peu ou pas
de violence et très peu ou aucun contenu sexuel.
violence, quelques propos inconvenants et / ou très peu ou
aucun contenu sexuel.
de violence modérées, un langage grossier et un contenu
quelque peu sexuel. Les enfants de moins de 13 ans
devraient être accompagnés d’un adulte.
scènes de violence intense, un langage très cru et un
contenu sexuel explicite.
Ne doit être visionné que par des adultes et contient de la violence
extrême, des scènes sexuelles explicites / de la pornographie.
Français
19FR
Page 21

Visionnage des sous-titres codés

L’affi chage des sous-titres est une technologie d’assistance qui permet aux personnes souffrant d’une incapacité auditive de pouvoir écouter les émissions de télévision. Les sous-titres affi chent la partie audio de l’émission en texte superposé sur l’image.
Remarque
Il est possible que le sous-titrage ne soit pas proposé par le menu options de cet
appareil lorsque vous regardez la télévision par câble ou satellite via une set-top box. Dans ce cas de figure, vous devez utiliser le menu options de cette set-top box pour gérer les Sous-Titres.
Les sous-titres n’emploient pas toujours une grammaire et une orthographe correctes.
Ce ne sont pas tous les programmes de télévision et les commerciaux publicitaires qui incluent les informations de sous-titres. Consultez le guide de programmation de télévision de votre région pour les chaînes de télévision et les heures des émissions sous-titrées codées. Les programmes sous-codés sont généralement indiqués dans l’horaire de télévision accompagnés de marques de service telles que [CC] (Closed Caption).
Problèmes de visionnement des sous-titres pour les émissions numériques
Si vous avez de la diffi culté à voir les sous-titres des émissions numériques, y compris en format haute défi nition (HDTV), reçus de votre fournisseur de service de télévision payante, vous devriez:
consulter les renseignements destinés au consommateur ainsi que les manuels / guides sur l’affi chage des sous-titres pour les émissions numériques offerts par votre fournisseur de service de télévision payante;
vous assurer que la fonction d’affi chage des sous-titres est activée sur votre décodeur, le cas échéant; et,
que la fonction d’affi chage des sous-titres sur votre téléviseur est activée.
Si vous ne réussissez toujours pas à voir les sous-titres des émissions numériques, vous devriez communiquer avec votre fournisseur de service de télévision payante pour obtenir de l’aide.
DTV
Sélectionnez les services de sous-titrage DTV
1 Sélectionnez un service de sous-titrage pour les chaînes num:
Appuyez sur la touche MENU e la télécommande et sélectionnez
[
Options] > [Sous-titre] > [Service sous-titrage num].
• Appuyez sur Î ou ï pour sélectionner l’un des services de sous-titrage répertoriés, puis appuyez sur OK pour confi rmer votre choix.
Hf
CS-1
-
CS-6
Sélectionnez ce paramètre si vous ne désirez pas les DTVCC (sous-titres de télévision numérique). Il s’agit du réglage par défaut.
Sélectionnez un de ces services avant de changer toute autre option dans le menu [Sous-titre] menu. En temps normal, choisissez [CS-1].
2 Appuyez sur MENU pour quitter.
Choix du mode d’affi chage des sous-titres
Vous pouvez défi nir la taille, la police, la couleur, l’arrière-plan ainsi que d’autres caractéristiques du texte en sous-titrage.
1 Appuyez sur la touche MENU de la télécommande et sélectionnez
[
Options] > [Sous-titre] > [Style des sous-titres] > [Param. utilis].
Appuyez sur Î ou ï pour sélectionner [Ef], puis appuyez sur OK.
2 Appuyez sur
sous-titres numériques en surbrillance, puis appuyez sur OK pour sélectionner cette option.
3 Appuyez sur
l’option, puis appuyez sur OK pour con rmer votre choix.
Î
ou ï pour mettre une option des
Î
ou ï pour mettre en surbrillance un paramètre de
4 Appuyez sur MENU pour quitter.
TV
Sélection des services de sous-titrage
1 Sélectionnez un service de sous-titrage pour les chaînes
analogiques:
Appuyez sur la touche MENU de la télécommande et
[
Options] > [Sous-titre] > [Service sous-titrage].
• Appuyez sur Î ou ï pour sélectionner l’un des services de sous-titrage répertoriés, puis appuyez sur OK pour confi rmer votre choix.
2 Appuyez sur MENU pour quitter.
Remarque
Les services de sous-titrage ne sont pas tous utilisés par une chaîne de télévision
pendant la présentation d’un programme à sous-titrage codé.
Sommaire des services de sous-titrage
Service Description
CC-1 et T- 1 ; sont les principaux services de sous-titres et de texte.
CC-3 et T- 3 ; ser vent de chaînes de données préférées.
CC-2, CC-4, T- 2
et T- 4 ;
Les sous-titres ou le texte s’affi chent dans la même langue que le dialogue de l’émission (jusqu’à 4 lignes de texte sur l’écran du téléviseur, là où le texte ne cache pas les parties importantes de l’image).
Le sous-titrage ou le texte est souvent une langue secondaire.
sont rarement disponibles car les diffuseurs les utilisent uniquement dans des conditions
particulières, comme par exemple lorsque [CC-1] et
[
CC-3] ou [T- 1] et [T- 3] ne sont pas disponibles.
• 3 modes d’affi chage sont disponibles, suivant le type d’émission:
Mode “Paint-on” :
Affi che immédiatement les caractères saisis sur l’écran du téléviseur.
Mode “Pop-on” :
Affi che tous les caractères en même temps après leur mise en mémoire.
Mode “Roll-up” :
Affi che les caractères de manière continue, par fi lement (max. 4 lignes).
20 FR
Page 22

EasyLink

Mode economie d’energie

Cette fonction permet d'utiliser, grâce à une connexion avec un câble HDMI, les fonctions entre cet appareil et les appareils de notre marque qui possèdent EasyLink.
1 Appuyez sur la touche MENU de la télécommande et sélectionnez
[
Options] > [EasyLink].
Image
Son
Configuration
Options
Langue
2 Appuyez sur
surbrillance, puis appuyez sur OK pour sélectionner le paramètre.
EasyLink principal
Arrêt auto. du dispositif
Marche automatique téléviseur
Liste des dispositifs
Î
ou ï pour mettre le paramètre souhaité en
Ef
Ef
Ef
3 Réglez les paramètres suivants.
[
EasyLink principal
Réglez la fonction EasyLink sur [Ef] ou [Hf]. Les réglages suivants seront grisés quand vous les mettrez sur [Hf].
Appuyez sur Î ou ï pour sélectionner l’option souhaitée, puis appuyez sur OK.
Ef
Hf Désactive toutes le EasyLink.
[
Arrêt auto. du dispositif
Appuyez sur Î ou ï pour sélectionner l’option souhaitée, puis appuyez sur OK.
Ef
Hf
[
Marche automatique téléviseur
Appuyez sur Î ou ï pour sélectionner l’option souhaitée, puis appuyez sur OK.
Ef
Hf
]
Sélectionnez ce réglage si vous avez connecté un périphérique externe compatible avec la fonction EasyLink.
]
Votre dispositif EasyLink raccordé passe automatiquement en mode veille quand vous mettez cet appareil en mode veille.
Votre dispositif EasyLink raccordé reste allumé même si l'appareil passe en mode veille.
]
Cet appareil s'allume automatiquement lorsque vous mettez en marche votre périphérique connecté via EasyLink.
Cet appareil reste en mode veille même si vous allumez votre dispositif EasyLink raccordé.
Vous pouvez choisir de réduire ou non la consommation électrique.
1 Appuyez sur la touche MENU de la télécommande et sélectionnez
[
Options] > [Mode economie d’energie].
Image
Son
Configuration
Options
Langue
2 Appuyez sur
appuyez sur OK.
Ef Permet de réduire la consommation d'énergie.
Hf
Sous-titre
Verrouillage
EasyLink
Mode economie d’energie
Région
Info logiciel actuel
Î
ou ï pour sélectionner le mode désiré puis
La consommation d'énergie peut dépasser les exigences de limitation de l’homologation ENERGY STAR®.
Hf
Maison
3 Appuyez sur MENU pour quitter.

Réglage de votre emplacement à Maison

Vous pouvez choisir [Maison] ou [Magasin] comme emplacement pour votre téléviseur. Choisir [Maison] vous donne la possibilité de modifi er comme vous le désirez les réglages image et son prédéfi nis.
1 Appuyez sur la touche MENU de la télécommande et sélectionnez
[
Options] > [Région].
2 Sélectionnez
[
Maison] et appuyez sur OK pour con rmer votre choix.
3 Appuyez sur MENU pour quitter.
Remarque
Vous devez régler
ne sont pas mémorisés une fois que l'appareil est passé en mode veille.
[
Maison]. Autrement, les réglages personnalisés d'image et de son
Français
[Liste des dispositifs
Cette fonction vous permet de consulter le nom de produit des périphériques connectés.
Appuyez sur Î ou ï pour sélectionner le périphérique HDMI dans la liste affi chée à l’écran de la TV, puis appuyez sur OK.
]
4 Appuyez sur MENU pour quitter.
21FR
Page 23

7 Installation des chaînes

Lors de la première confi guration du téléviseur, vous êtes invité à sélectionner la langue appropriée du menu et à installer les chaînes de télévision ainsi que les chaînes radio numériques (le cas échéant). Ce chapitre inclut des instructions sur la réinstallation et la syntonisation des chaînes.

Programmation auto

Avant d’installer des chaînes, assurez-vous que vous êtes inscrit auprès de votre câblodistributeur et que votre équipement est correctement raccordé.
1 Appuyez sur la touche MENU de la télécommande et sélectionnez
[
Confi guration] > [Programmation auto].
Sélection de la langue de vos menus 1 Appuyez sur la touche MENU de la télécommande et sélectionnez
[
Langue].
Image
Son
Configuration
Options
Langue
2
Sélectionnez une langue, puis appuyez sur OK pour con rmer votre choix.
Select your menu language.
Seleccione el idioma para el menú.
Sélectionnez la langue du menu.
English
Español
Français
3 Appuyez sur MENU pour quitter.
Image
Son
Configuration
Options
Langue
Programmation auto
Liste chaînes
Ajouter des chaînes
Antenne
2 Appuyez sur OK pour démarrez l’installation.
Si vous exécutez [Programmation auto] alors que vous avez bloqué
des chaînes, un message vous demandant d’entrer votre code PIN apparaît. Entrez votre code PIN pour terminer l’installation.
Si vous avez oublié votre code PIN, réinitialisez-le comme indiqué
dans ‘Modifi ez votre code PIN’ page 18.
3 Sélectionnez
Lorsque vous sélectionnez [Antenne], le téléviseur détecte les
Lorsque vous sélectionnez [Câble], le téléviseur détecte les
[
Antenne] ou [Câble], puis appuyez sur OK.
signaux de l’antenne. Il recherche les chaînes NTSC et ATSC disponibles dans votre région.
signaux provenant du câble. Il recherche les chaînes NTSC, ATSC et QAM modulées disponibles dans votre région.
Image
Son
Configuration
Options
Langue
Une fois le balayage et la mémorisation terminés, la chaîne mémorisée dont le numéro est le plus bas s’affi chera.
Programmation auto balaye à nouveau toutes les chaînes. L’programmation auto peut s’effectuer en plus de 20 minutes. Sélectionner la source de votre signal.
Antenne
Câble
Ou
ANT.IN
Retour
Antenne
Câble
4 Suivez les directives à l’écran pour terminer l’installation.
22 FR
Page 24

Liste chaînes

Ajouter chaînes

Les chaînes sélectionnées ici peuvent être ignorées lors de la sélection de la chaîne via la touche CH + / −.
Ces chaînes restent accessibles à l’aide des Touches numériques.
1 Appuyez sur la touche MENU de la télécommande et sélectionnez
[
Confi guration] > [Liste chaînes].
Image
Son
Configuration
Options
Langue
2
Appuyez sur
Programmation auto
Liste chaînes
Ajouter des chaînes
Antenne
Î
ï
ou
pour sélectionner la chaîne que vous voulez
supprimer puis appuyez sur OK.
Image
Son
Configuration
Options
Langue
Allume chaînes pour sélection avec touches Ch Up/Down.
Sélection Ch Visionner/Saut
OK
DTV 40.1
DTV
DTV
BACK
40.2
40.3
Retour
• L’affi chage de la chaîne qui a été supprimée devient sombre. Vous ne pouvez plus sélectionner cette chaîne en utilisant CH + / −.
Pour réactiver une chaîne supprimée, utilisez Î ou ï et appuyez sur OK. Les chaînes enregistrées sont surlignées.
Lorsque vous supprimez une canal principale, ses sous-canal sont supprimées aussi.
Remarque
Les chaînes sont en mode ATSC si elles portent l’indication
sont en mode NTSC.
[
DTV]. Autrement elles
3 Appuyez sur MENU pour quitter.
Cette fonction vous permet d'ajouter les chaînes qui n'ont pas été détectées par la programmation automatique à cause des conditions de réception de la confi guration initiale.
1 Appuyez sur MENU de la télécommande et sélectionnez
[
Confi guration] > [Ajouter des chaînes].
Image
Son
Configuration
Options
Langue
Programmation auto
Liste chaînes
Ajouter des chaînes
Antenne
2 Appuyez sur un nombre (de 1 à 135) pour entrer le nombre de
chaînes que vous voulez ajouter puis appuyez sur OK.
11
Image
Son
Configuration
Options
Langue
Pour les chaînes analogiques, sélectionner une chaîne à ajouter à l’aide des touches numériques. Chaînes numériques, exécuter la fonction Programmation auto.
Changement Ch
BACK
Ajouter chaînes
Retour
3 Appuyez sur MENU pour quitter.
Remarque
Si le réglage a été correctement effectué, le message,
Si l’entrée externe est utilisée, il n’est pas possible d’enregistrer la chaîne et
[
Non disponible] s’af che sur l’écran du téléviseur.
En appuyant sur Î ou ï, vous pouvez sélectionner les chaînes mémorisées seulement.
Dans la plupar t des cas, les canaux numériques ne sont pas diffusés sur le canal RF
sur lequel ils apparaissent sur votre téléviseur. Pour ajouter des canaux numériques, vous devez connaître le canal RF sur lequel le canal numérique est diffusé. Ex. : s’il existe un canal numérique 9.1 diffusé sur le canal RF 25, vous devez saisir 25 lors de l’installation d’un canal faible. Pour trouver le canal RF sur lequel un canal numérique par ticulier est diffusé, contactez votre prestataire de services local. Il se peut que l’installation de canaux numériques utilisant [Ajouter chaînes] ne fonctionne pas pour les connexions câblées directes et si le signal numérique est trop faible pour être traité par le téléviseur.
[
Ajouté à la liste des chaînes] apparaît.
Français

Optimisation de la qualité du signal de l’antenne

Vous pouvez optimiser la qualité de votre signal en syntonisant des chaînes ATSC dont les signaux sont faibles et en réglant l’antenne.
1 Appuyez sur MENU de la télécommande et sélectionnez
[
Confi guration] > [Antenne].
2 Appuyez sur OK pour con rmer votre choix. 3 Appuyez sur un nombre (de 1 à 135) ou appuyez sur CH+ ou
CH pour sélectionner la chaîne pour laquelle vous voulez véri er
la force du signal numérique.
4 Appuyez sur MENU pour quitter.
23FR
Page 25
8 Mise à jour du logiciel de
votre téléviseur
Philips tente constamment d’améliorer ses produits et nous vous recommandons fortement de mettre à jour le logiciel de votre téléviseur lorsque des mises à jour sont disponibles.
Le nouveau logiciel peut être téléchargé depuis notre site Internet www.philips.com en saisissant le numéro de référence de votre téléviseur (ex. 32PFL 3515D) pour affi ner votre recherche.
Téléchargement du logiciel
1 Ouvrez un navigateur Web sur votre ordinateur, puis allez au
www.philips.com
2 Recherchez l’information et le logiciel associés à votre téléviseur,
puis téléchargez sur votre ordinateur le fi chier contenant la dernière mise à niveau du logiciel.
3 Décompressez le chier ZIP. 4
Copiez le fi chier mise à jour dans le répertoire racine du dispositif USB.

Mise à niveau du logiciel

Vérifi cation de la version actuelle de votre logiciel 1 Appuyez sur la touche MENU de la télécommande et sélectionnez
[
Options] > [Info logiciel actuel].
» La version et la description du logiciel actuel s’affi chent ;
appuyez ensuite sur OK.
Image
Son
Configuration
Options
Langue
Release Version: XXXXXXX_XXX_X_XXXX
Retour
2 Appuyez sur MENU pour quitter.

Préparation à la mise à niveau du logiciel

Vous devrez disposer de l’équipement suivant:
Un ordinateur doté des fonctions de navigation Web.
Un utilitaire d’archivage qui prend en charge le format ZIP (ex. WinZip pour Windows ou StuffIt pour Mac OS).
Une clé USB formatée et vierge.
Remarque
Seule la mémoire portable formatée FAT / DOS est prise en charge.
Un nouveau logiciel peut être téléchargé sur www.philips.com
N’utilisez que les mises à jour de logiciel disponibles sur le site Web de Philips.
Avertissement
N’appuyez sur aucun bouton lorsque la mise à jour du logiciel est en cours.
Ne retirez pas le dispositif USB pendant la mise à niveau du logiciel.
S’il se produit une coupure de courant pendant la mise à niveau, ne retirez pas le dispositif
USB du téléviseur. Le téléviseur reprend la mise à niveau dès que le courant est rétabli.
Si une erreur se produit pendant la mise à niveau, recommencez la procédure ou
communiquez avec votre détaillant.
1 Préparation à la mise à niveau du logiciel (voir ‘Préparation à la
mise à niveau du logiciel’ page 24).
2 Si le téléviseur est allumé, appuyez sur
téléviseur.
.
POWER sur le côté du
3 Connectez votre clé USB sur la prise de maintenance située sur le
côté de votre TV.
4 Mise en marche du téléviseur.
» Le téléviseur recherchera sur le dispositif USB le logiciel mis à
jour, puis entrera automatiquement en mode de mise à niveau.
5 Lisez les directives à l’écran, puis confi rmez que vous voulez
poursuivre l’installation.
Mise à niveau du logiciel
Mise à niveau du logiciel
Mise à niveau du logiciel en cours. Attendez SVP.
N’enlevez pas le dispositif de stockage USB, n’éteignez pas
le téléviseur pendant la mise à niveau.
Chargement en cours...
60%
6 Une fois la mise à niveau du logiciel terminée, retirez le dispositif USB. 7 Appuyez sur
que l'appareil passe en mode veille.
.
POWER sur le côté du téléviseur pour s'assurer
8 Mise en marche du téléviseur.
» Le téléviseur s’allume et contient le nouveau logiciel.
Les messages suivants s’affi chent sans démarrer la mise à jour du logiciel si les conditions de mise à jour ne sont pas satisfaites.
Mise à niveau du logiciel
Mise à niveau du logiciel
24 FR
La version du fichier de cette mise à jour est la
même que la version actuelle ou plus ancienne.
Vérifiez le fichier et essayez de nouveau.
Page 26
9 Raccordement des
périphériques
Cette section explique comment connecter plusieurs appareils avec des connecteurs différents et vient compléter les exemples apportés dans le Guide de Démarrage Rapide.

Vue d’ensemble des connexions

VIDEO
a
b
c
*
S-VIDEO
VIDEO
L
AUDIO
R
HDMI 2
SERVICE TERMINAL
AUDIO OUT
L
AUDIO
R
HDMI 1-IN
L
AUDIO
R
COMPONENT
Y
Pb
Pr
L
AUDIO
R
DIGITAL AUDIO OUT (COAXIAL)
ANT. IN
Français
f
g
h
i
HDMI IN
d
e
HDMI 1
HDMI IN
HDMI 3
a prise d’entrée S-Vidéo (côté)
Le connecteur d’entrée S-Vidéo (côté) à utiliser avec les connecteurs Audio L/R pour un caméscope, une console de jeu, etc. Lorsque vous utilisez le connecteur S-Vidéo (côté) pour les signaux vidéo, n’utilisez pas l’entrée Vidéo composite (côté) pour les signaux vidéo.
b prise d’entrée vidéo composite et audio (côté)
Entrée vidéo pour les appareils analogiques tels que les lecteurs DVD, les caméscopes, les consoles de jeu, etc. Doit être utilisée avec l’entrée audio.
c prise d’entrée HDMI 2
Prise HDMI pour lecteur de disque Blu-ray, récepteur numérique HD ou console de jeu HD, etc.
d prise d’entrée HDMI 1
Premier connecteur HDMI In.
e prise d’entrée HDMI 3
Troisième connecteur HDMI In.
f prise d’entrée vidéo à composantes et audio
Entrée vidéo provenant des appareils analogiques tels que les lecteurs DVD, les récepteurs, les consoles de jeu, etc. Ce connecteur doit être utilisé avec l’entrée audio.
j
g prise de sortie audio analogique
Connexion de câble audio pour un appareil externe.
h prise de sortie audio numérique
Sortie audio numérique vers le cinéma maison et les autres systèmes audio numériques.
i prise d’entrée audio pour HDMI 1 j prise d’entrée antenne
Entrée de signaux provenant de l’antenne, du câble ou du satellite.
* prise de maintenance
N’utilisez ce port que si une mise à jour du logiciel est nécessaire. Clé USB uniquement. Ne branchez aucun appareil (appareil photo numérique, clavier, souris, etc.) sur ce port. Pour toute information complémentaire, rendez-vous sur le site www.philips.com/welcome
Attention
Déconnectez le cordon d’alimentation avant de raccorder les appareils.
Remarque
Selon les connecteurs dont vous disposez et vos besoins, vous pouvez utiliser
différents types de connecteurs pour brancher un périphérique au téléviseur.
25FR
Page 27

Sélection de la qualité de la connexion

HDMI - Meilleure qualité
S-Vidéo - Bonne qualité
Câble S-Vidéo et câble audio L/R (rouge / blanc) Pour les connexions analogiques. Utilisez un câble S-Vidéo avec un câble audio L/R.
Prend en charge les signaux haute défi nition et offre le niveau le plus élevé de qualité d’image et de qualité sonore. Les signaux audio et vidéo sont combinés dans un seul câble. Vous devez utiliser le câble HDMI pour la vidéo en haute défi nition et activer le lien EasyLink de Philips.
Conseil
Pour raccorder un ordinateur sans connecteur HDMI, utilisez un adaptateur
HDMI-DVI et un câble audio distinct.
Remarque
Philips HDMI prend en charge la technologie HDCP (High-bandwidth Digital Contents
Protection) (technologie de protection contre la copie). Cette norme régit en quelque sorte les droits numériques ser vant à protéger le contenu en haute défi nition des disques DVD ou Blu-ray.
Composantes (Y Pb Pr) - Excellente qualité
Composite - Qualité de base
Câble audio / vidéo composite (jaune / rouge / blanc) Pour les connexions analogiques. Les câbles composites combinent généralement un câble vidéo jaune et un câble audio L/R rouge / blanc. Faites correspondre la couleur des câbles à celle des connecteurs du téléviseur.
Câble vidéo composite (rouge / vert / bleu) et câble audio L/R (rouge / blanc). Prend en charge les signaux de haute défi nition mais la qualité de l’image est inférieure à celle offerte par la norme HDMI. Les câbles composantes combinent un câble vidéo rouge / vert / bleu avec un câble audio L/R rouge / blanc. Faites correspondre la couleur des câbles à celle des connecteurs du téléviseur.
26 FR
Page 28
IN
IN
AUDIO L/R
Lecteur de disque DVD
Décodeur
ou
RF IN
RF OUT

Raccordement de vos appareils

IN
IN
IN
HDMI
HDMI
HDMI
IN
AUDIO L/R
pour prise d’entrée HDMI 1 uniquement
La présente section explique comment raccorder une série d’appareils à différents connecteurs. Différents types de connecteurs sont utilisés pour raccorder un appareil à votre téléviseur. Les sections suivantes ne représentent que des exemples; il est possible de créer d’autres confi gurations.
Raccordement d’un décodeur, d’un lecteur de disques Blu-ray et d’une console de jeux au moyen du HDMI
HDMI
HDMI
IN
IN
IN
IN
IN
IN
Décodeur
Lecteur de disque Blu-ray
Console de jeu HD
OUT
OUT
OUT
HDMI
HDMI
Raccordement d’un décodeur, d’un lecteur / enregistreur de DVD au moyen des connecteurs de vidéo en composantes (YPbPr) et de l’audio analogique
IN
YPbPr
OUT
Décodeur
ou
AUDIO L/R
AUDIO L/R
Lecteur de disque DVD
OUT
Remarque
Lorsque vous branchez un câble vidéo composite ou en composante, faites
correspondre la couleur des câbles à celle des connecteurs du téléviseur.
IN
IN
IN
Français
HDMI
HDMI
Raccordement d’un lecteur de disques DVD au moyen du HDMI-DVI et de l’audio analogique
IN
OUT
Lecteur de disque DVD
DVI OUT
AUDIO L/R
AUDIO L/R
IN
pour prise d’entrée
pour prise d’entrée HDMI 1 uniquement
HDMI 1 uniquement
Raccordement d’un décodeur, d’un lecteur ou enregistreur de DVD au moyen des connecteurs composites et de l’audio analogique
RF OUT
RF OUT
INININ
RF IN
RF IN
AUDIO L/R + VIDEO
OUT
IN
CABLE
Câble
OUT
RF IN
Enregistreur
Décodeur
Ne placez pas votre enregistreur trop près de l’écran; certains enregistreurs sont en effet sensibles aux signaux.
Si votre appareil enregistreur est équipé d’une prise S-Vidéo : pour une meilleure qualité d’image, raccordez un câble S-Vidéo à l’entrée S-Vidéo. Raccordez les câbles audio aux prises d’entrée audio L/R.
Remarque
Lorsque vous utilisez un connecteur S-Vidéo, ne raccordez aucun appareil à la prise
vidéo composite.
Le son est retransmis par le haut-parleur de gauche, mais pas par celui de droite.
Utilisez un adaptateur mono vers stéréo (non fourni) pour que la restitution sonore provienne de tous les haut-parleurs internes.
Lorsque vous branchez un câble vidéo composite ou en composante, faites
correspondre la couleur des câbles à celle des connecteurs du téléviseur.
27FR
Page 29
IN
AUDIO IN
pour prise d’entrée HDMI 1 uniquement
IN
Connectez le décodeur via un connecteur S-Vidéo
OUT
et de l’audio analogique
Raccordement d’un PC
Raccordement d’un PC à l’aide d’un connecteur S-Vidéo situé sur le côté.
S-VIDEO
INININ
OUT
OUT
INININ
CABLE
Câble
RF IN
OUT
AUDIO L/R
Décodeur
Set-top box
Remarque
Lorsque vous utilisez un connecteur S-Vidéo, ne raccordez aucun appareil à la prise
vidéo composite.
Le son est retransmis par le haut-parleur de gauche, mais pas par celui de droite.
Utilisez un adaptateur mono vers stéréo (non fourni) pour que la restitution sonore provienne de tous les haut-parleurs internes.
Lorsque vous branchez un câble vidéo composite ou en composante, faites
correspondre la couleur des câbles à celle des connecteurs du téléviseur.
Raccordement d’un amplifi cateur de cinéma maison numérique
S-VIDEO
INININ
IN
IN
PC
OUT
OUT
AUDIO L/R
Raccordement d’un PC à l’aide d’un connecteur HDMI-DVI.
AUDIO
AUDIO IN
IN
AUDIO OUT
pour prise d’entrée
pour prise d’entrée HDMI 1 uniquement
HDMI 1 uniquement
PC
DVI OUT
DIGITAL AUDIO
IN
Amplificateur de cinéma
maison numérique
OUT
Remarque
En raison de restrictions relatives au copyright, le diffuseur peut décider de passer de
l'audio MIC à la Sortie Numérique Audio pour cer taines chaînes, émissions, ou segments.
Raccordement d’un PC à l’aide d’un connecteur HDMI.
HDMI
IN
IN
OUT
PC
28 FR
Page 30

10 Dépannage

Problème Cause possible et solution Aucune
alimentation ou aucun voyant allumé.
Message d’erreur à l’écran avec une connexion HDMI.
Aucun son ou aucune image n’est émis(e) par le PC.
Le téléviseur ne répond pas à la télécommande.
L’image est déformée, étirée ou comporte des barres noires sur le côté ou dans le haut.
L’image est surtout rouge et verte, ou il manque la couleur rouge lorsque le téléviseur est raccordé à un périphérique au moyen des câbles de vidéo en composantes.
Aucune image ou aucun son.
Le téléviseur n’est pas raccordé à la source d’alimentation.
Appuyez sur le bouton . POWER sur le côté du téléviseur ou sur la touche de la télécommande.
Vérifi ez que le cordon d’alimentation est solidement raccordé au connecteur d’alimentation du téléviseur et à la prise d’alimentation.
Débranchez le cordon d’alimentation de la prise d’alimentation, attendez 60 secondes et rebranchez le cordon d’alimentation.
Branchez le téléviseur dans une autre prise de courant du secteur.
L’authentifi cation HDCP a échoué. Assurez-vous que votre câble HDMI est homologué. Appuyez sur la touche SOURCE de la
télécommande pour changer de source, puis revenez à la source HDMI.
Réinitialisez le périphérique et le téléviseur. Allumez le téléviseur. Sélectionnez la chaîne HDMI. Mettez le périphérique sous tension. Lorsque le téléviseur est allumé et le périphérique
est sous tension, débranchez l’une des extrémités du câble HDMI, puis rebranchez-la.
Le prise d’entrée HDMI incorrect est raccordé ou aucun câble audio n’est branché.
Branchez un câble HDMI-DVI dans le prise d’entrée HDMI 1 du téléviseur.
Branchez un câble audio dans le HDMI 1-IN du téléviseur.
Appuyez sur la touche SOURCE de la télécommande, puis sélectionnez la source HDMI 1.
Les piles sont mal installées ou sont faibles. Assurez-vous que le voyant sur le téléviseur
clignote lorsque vous appuyez sur les touches de la télécommande.
Assurez vous d’utiliser la télécommande du téléviseur. Assurez-vous que les piles sont insérées correctement
et qu’elles ne doivent pas être remplacées. Débranchez le cordon d’alimentation de la prise
d’alimentation, attendez 60 secondes et rebranchez le cordon d’alimentation.
Formats vidéo diffusé. Appuyez sur la touche FORMAT de la
télécommande pour sélectionner le meilleur format d’image.
Certains périphériques nécessitent que le format de l’image soit réglé depuis le périphérique.
Connexion non sécuritaire ou incorrecte. Assurez-vous que toutes les connexions sont
effectuées en fonction des codes de couleur. Poussez entièrement les câbles de vidéo en
composantes à l’intérieur des prises YPbPr sur le téléviseur.
Aucune image ou son - assurez-vous d’avoir sélectionné la chaîne appropriée.
Installation de chaînes incomplète. Si le téléviseur reçoit les chaînes au moyen d’une
connexion AV, réglez-le à la bonne source d’entrée. Si le téléviseur est branché directement dans le
mur par le biais d’une connexion coaxiale, relancez l’installation automatique.
Aucun son provenant des haut-parleurs du téléviseur.
Mauvaise qualité d’image avec une connexion coaxiale.
Impossible de contrôler votre téléviseur et les périphériques à l’aide d’une seule télécommande.
Le niveau du volume est réglé à zéro - augmentez le volume.
Le son est en sourdine - appuyez sur la touche MUTE de la télécommande.
Le câble audio n’est pas branché - pour la connexion AV, assurez-vous que le câble audio L/R est branché tel qu’indiqué dans la section Raccordement de vos appareils (voir ‘Raccordement de vos appareils’ page 27) . Si vous utilisez un câble de vidéo en composante, assurez-vous de ne pas confondre le câble audio rouge avec le câble vidéo rouge.
Le réglage de la sortie audio du périphérique est incorrect. HDMI. Pour les connexions HDMI à HDMI, cer tains périphériques ont un réglage de sortie audio HDMI qui doit être activé.
Vérifi ez si [Son] > [Haut-parleurs du téléviseur] >
[Hf]
est réglé sur [Ef]. Le son ne sera pas restitué si
[
Haut-parleurs du téléviseur] est réglé sur [Hf].
Les chaînes à défi nition standard ne sont pas aussi claires que celles à haute défi nition - raccordez les périphériques au moyen de câbles de vidéo en composantes ou HDMI.
Vérifi ez si les périphériques branchés sont des appareils compatibles EasyLink et s’ils sont raccordés à votre téléviseur au moyen d’un câble HDMI. Les marques d’appareils tels les lecteurs de disque Blu-ray n’utilisent pas toutes le même système que Philips EasyLink. D’autres marques pourraient ne pas fonctionner avec Philips EasyLink.

Téléchargement d’une version électronique

Pour obtenir une version électronique de ce guide:
1 Allez jusqu’au site www.philips.com/support 2 Choisissez votre pays. 3 Entrez ensuite le numéro de modèle ou un mot-clé dans le champ
“Trouver un produit”. Vous pouvez aussi parcourir notre catalogue.
4 Cliquez ensuite sur le modèle ou la description du produit. 5 Sous Support produit, cliquez sur “Manuel d’utilisation”.

Contactez-nous

Si vous ne parvenez pas à résoudre un problème, consultez les questions fréquentes pour ce téléviseur à l’adresse www.philips.com/support
Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, communiquez avec le centre de service à la clientèle de votre pays.
Avertissement
Ne tentez pas de réparer vous-même le téléviseur. Vous pourriez gravement vous
blesser, causer des dommages irréparables à votre téléviseur ou entraîner l’annulation de votre garantie.
Remarque
Veillez à disposer du modèle et du numéro de série du téléviseur avant de nous
contacter. Ces numéros fi gurent à l’arrière et sur le côté de votre téléviseur, ainsi que sur l’emballage.
Français
29FR
Page 31

11 Spécifications

Remarque
Les Spécifi cations sont sujettes à modifi cations sans préavis.
Amélioration de l’image
Type: WXGA (1366 x 768 pixels 60Hz) Format de l’image: 16:9 Angles de visionnement: 170° (V) par 170° (H) Syntoniseur numérique
intégré:
Amélioration du son
ATSC / QAM
Mono, Stéréo: Puissance de sortie
(Watts RMS): Atténuateur: 5 bandes
Mono, Stéréo, Son d’ambiance virtuelle 20 W
Convivialité
Modes vidéo: Pour un signal vidéo 16:9 / Normal, 4:3,
Ext. image, Zoom, Large Pour un signal vidéo 4:3 / Normal, 16:9 Ext. image, Zoom, Large Pour un signal d’entrée PC / Normal Pt Par Pt
Entrée PC: par HDMI
,
, Plein,
Connexions
Entrée vidéo en composantes avec audio L/R:
Entrée vidéo composite avec audio L/R et S-Vidéo:
HDMI : 3, HDMI prenant en charge les signaux vidéo /
Audio L/R intégré avec HDMI 1:
Sortie audio numérique: 1, prenant en charge les formats Dolby Digital
Sortie audio analogique: 1
1, prenant en charge les signaux vidéo 720p, 1080i 60Hz
1
480i/p, 720p, 1080i Pour HDMI / signal d’entrée du PC jusqu’à WXGA
1
60Hz
/
480i/p,
Alimentation
Alimentation: 120V~ AC +/− 10%, 60Hz +/− 0.5%
30 FR
Page 32

12 Garantie

GARANTIE LIMITÉE
UN (1) AN
COUVERTURE DE GARANTIE: La provision pour la garantie se limite aux termes énumérés ci­dessous.
QUI EST COUVERT? La compagnie garantit le produit au premier acheteur ou à la per­sonne recevant le produit en cadeau contre tout défaut de matière ou de main d’œuvre conformément à la date d’achat originale (« Période de garantie ») d’un distributeur agréé. Le reçu de vente original indiquant le nom du produit ainsi que la date d’achat d’un détaillant agréé est considéré comme une preuve d'achat.
QU'EST-CE QUI EST COUVERT? La garantie couvre les nouveaux produits contre tout défaut de matière ou de main d’œuvre et suivant la réception d’une réclama­tion valide dans les limites de la garantie. La compagnie s’engage, à son choix, à (1) réparer le produit gratuitement avec des pièces de rechange neuves ou remises à neuf, ou à (2) échanger le produit pour un produit neuf ou ayant été fabriqué à partir de pièces neuves ou usagées en bon état et au moins fonctionnellement équivalent ou comparable au produit d’origine dans l’inventaire actuel de Philips, ou à (3) rembourser le prix d’achat initial du pro­duit. La compagnie garantit les produits ou pièces de remplacement prévus sous cette garantie contre tout défaut de matière ou de main d’œuvre à partir de la date de remplacement ou de répara­tion pour une période de quatre-vingt-dix (90) jours ou pour la portion restante de la garantie du produit d’origine, la plus longue de ces couvertures étant à retenir. Lorsqu’un produit ou une pièce est échangée, tout article de rechange devient votre propriété et l’article remplacé devient la propriété de la compagnie. Lorsqu’un remboursement est effectué, votre produit devient la propriété de la compagnie. Remarque : tout produit vendu et identifié comme étant remis à neuf ou rénové porte une garantie limitée de qua­tre-vingt-dix (90) jours.
Un produit de remplacement ne pourra être envoyé que si toutes les exigences de la garantie ont été respectées. Tout manquement de répondre à toutes les exigences pourra entraîner un délai.
CE QUI N’EST PAS COUVERT - EXCLUSIONS ET LIMI­TATIONS: Cette garantie limitée ne s’applique qu’aux nouveaux produits fab­riqués par ou pour la compagnie pouvant être identifiés par la mar­que de commerce, le nom commercial ou le logo qui y sont apposés. Cette garantie limitée ne s’applique à aucun produit matériel ou logiciel, même si celui-ci est incorporé au produit ou vendu avec celui-ci. Les fabricants, fournisseurs ou éditeurs peuvent fournir une garantie séparée pour leurs propres produits intégrés au produit fourni.
La compagnie ne saurait être tenu responsable de tout dommage ou perte de programmes, données ou autres informations mis en mémoire dans tous médias contenus dans le produit, ou autre additionnel produit ou pièce non couvert par cette garantie. La récupération ou réinstallation des programmes, données ou autres informations n’est pas couverte par cette garantie limitée.
Cette garantie ne s’applique pas (a) aux dommages causés par un
Cette garantie vous donne des droits légaux spéciques. Il est possible que vous bénéciiez de droits supplémentaires variant d'un État/Province à l'autre.
P&F USA, Inc. PO Box 430 Daleville, IN 47334-0430
accident, un abus, un mauvais usage, une négligence, une mauvaise application ou à un produit non fournis, (b) aux dommages causés par un service réalisé par quiconque autre que la compagnie ou qu’un centre de service agréé de la compagnie, (c) à un produit ou pièce ayant été modifié sans la permission écrite de la compagnie, ou (d) si tout numéro de série a été supprimé ou défiguré, ou (e) à un produit, accessoire ou produit non durable vendu « TEL QUEL » sans garantie de quelque description que ce soit par l’inclusion de produits remis vendu « TEL QUEL » par certains détaillants.
Cette garantie limitée ne couvre pas:
• les frais d'expédition pour le renvoi du produit défectueux.
• les frais de main-d'œuvre pour l'installation ou la configuration du produit, le réglage des commandes sur le produit du client ainsi que l'installation ou la réparation du système d'antenne/source sonore externe au produit.
• la réparation du produit et/ou le remplacement des pièces à cause d'une mauvaise installation ou entretien, d'un raccordement à une alimentation électrique incorrecte, d’une surtension tempo­raire, de dommages occasionnés par la foudre, d’une rémanence de l’image ou de marques à l’écran résultant de l’affichage d’un con­tenu stationnaire fixe pour une période de temps prolongée, de l’aspect esthétique du produit causé par une usure normale, d'une réparation non autorisée ou de toute autre cause non contrôlable par la compagnie.
• tout dommage ou réclamation pour des produits non disponibles à l’utilisation ou pour des données perdues ou logiciel perdu.
• tout dommage causé par un mauvais acheminement du produit ou par un accident encouru lors du renvoi du produit.
• un produit nécessitant une modification ou adaptation afin de permettre l'utilisation dans tout pays autre que celui pour lequel il était désigné, fabriqué, approuvé et/ou autorisé ou toute réparation du produit endommagé par ces modifications.
• un produit utilisé à des fins commerciales ou institutionnelles (y compris mais non de façon limitative les fins de location).
• un produit perdu lors de l’expédition sans preuve signée de la réception.
• tout manquement d’exploiter le produit selon le manuel de l’util­isateur.
POUR OBTENIR DE L’AIDE… Communiquez avec le centre de service à la clientèle: 1-866-309-0841
LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT CONFORMÉMENT À CETTE GARANTIE CONSTITUE LE SEUL REMÈDE POUR LE CONSOMMATEUR, AVEC LA COMPAGNIE ÉMETTRICE NON RESPONSABLE N’EST AUCUNEMENT RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE OU INDIRECT RÉSULTANT DE LA VIOLATION DE TOUTE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE SUR CE PRODUIT. SAUF DANS LA MESURE INTERDITE PAR LES LOIS APPLICABLES, TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ LOYALE ET MARCHANDE OU D’UTILITÉ PARTIC­ULIÈRE DU PRODUIT EST LIMITÉE DANS LE TEMPS À LA DURÉE DE CETTE GARANTIE.
Certains états ne reconnaissent pas l'exclusion ou la limitation de la responsabilité pour dommages indirects ou accessoires, ou autorisent des limitations sur la durée d’une garantie implicite, il est donc possible que les limitations ou exclusions mentionnées ci­dessus soient sans effet dans votre cas.
Français
061808
31FR
Page 33

13 Index

A
Antenne, connexion 9 Arrêt auto. du dispositif 21 Assistant confi guration 11 Audio 17
M
Marche automatique téléviseur 21 Minuterie d’extinction 18 Mode auto image 15 Mode auto son 17 Mode economie d’energie 21 Mode magasin 11, 21 Mode maison 11, 21 Mode veille 6, 12
C
Câbles
acheminement des câbles 10 composant 26 composite 26 qualité 26 HDMI 26 S-Video 26 YPbPr 26
Centre de service à la clientèle 5 Chaînes
installer 22 liste 23 verrouiller 18
Commandes 6 Confi guration initiale 11 Connexions 9, 25, 27 Cotes 18, 19
N
Nivelage auto du volume 17
P
Protection de l’environnement 5
Q
Qualité du signal 23
R
Réglages de l’image 15 Réglages du son 17 Réglage audio 17
S
Sous-titre 20 Spécifi cations 30
D
Dépannage 29
E
EasyLink 21 EasyLink principal 21 Egaliseur 17 Emplacement (magasin ou maison) 11, 21 ENERGY STAR
®
4, 11
F
Fixation du support du téléviseur 8 Formats d’image 16, 17
G
Garantie 31
T
Télécommande
aperçu 6, 7 insérer les piles 8
Téléviseur
allumer 11, 12 changement de chaînes 12 commandes 6 comme écran d’ordinateur 16, 17, 28 connexions 9, 25, 27 entretien de l’écran 5 haut-parleurs du téléviseur 17 logiciel 24 menu 15 position 8 télécommande 6, 7, 8
H
Ht parl. EasyLink 17
L
Liste des dispositifs 21 Logiciel
mettre à jour 24 version 24
32 FR
V
Verrouillage pour enfant
PIN 18 verrouiller les chaînes 18 verrouiller les cotes 18, 19
Visionnage des sous-titres codés 20 Volume
ajuster 13 nivelage auto du volume 17 sourdine 13
Y
YPbPr 26
Page 34
P&F USA, Inc.
PO Box 430 Daleville, IN 47334-0430
P&F Mexicana, S.A. de C.V.
Av. La Palma No. 6, Col. San Fernando La Herradura,
Huixquilucan Edo. de México C.P. 52787
TELEVISOR A COLOR DE CRISTAL LIQUIDO (LCD)
MODELO LCD IMAGEN VISIBLE ENERGIA
32PFL3515D / F7 32”(81,28cm) 80,00cm 120V ~ 60Hz 145W
32PFL3505D / F7 32”(81,28cm) 80,00cm 120V ~ 60Hz 145W
Comercializado por : P&F MEXICANA, S.A. DE C.V.
IMPORTADOR : SOJITZ MEXICANA, S.A. DE C.V.
Av. Paseo de las Palmas No. 239-302 Col. Lomas de Chapultepec, C.P. 11000 México, D.F. Tel. 52 (55) 5202 - 7222
EXPORTADOR : FUNAI ELECTRIC CO. L.T.D.
ENSAMBLADO EN :
MEXICO
GARANTIA INCLUIDA EN EL INSTRUCTIVO DE USO
LEA CUIDADOSAMENTE ESTE INSTRUCTIVO
Philips and Philips Shield are used under license of Koninklijke Philips Electronics NV.
Printed in USA
ANTES DE USAR SU APARATO.
A01FEMF / A01F9MF
1EMN26239 ★★★★★
Loading...