WARNUNG: Der Einsatz von Bedienelementen, Einstellungen und Vorgehensweisen, die nicht in dieser Dokumentation erwähnt
und empfohlen werden, kann zu Stromschlägen und weiteren elektrischen und mechanischen Gefährdungen führen.
Vor dem Anschließen und Benutzen des Displays die folgenden Anweisungen lesen und befolgen:
Bedienung:
• Achten Sie darauf, dass das Anzeigegerät weder direkter Sonneneinstrahlung noch einer anderen Wärmequelle (z. B. einer Heizung) ausgesetzt ist.
• Entfernen Sie alle Gegenstände, die ggf. in die Belüftungsöffnungen fallen oder die adäquate Kühlung der Displayelektronik behindern könnten.
• Die Belüftungsöffnungen des Gehäuses dürfen niemals abgedeckt werden.
• Vergewissern Sie sich bei der Aufstellung des Anzeigegerätes, dass Netzstecker und Steckdose leicht erreichbar sind.
• Wenn Sie das Anzeigegerät durch Ziehen des Netzkabels abschalten, warten Sie 6 Sekunden, bevor Sie das Netzkabel zum Normalbetrieb wieder
anschließen.
• Achten Sie darauf, stets ein zugelassenes Netzkabel von Philips zu verwenden. Wenn Ihr Netzkabel fehlt, nehmen Sie bitte Kontakt mit Ihrem örtlichen
Kundencenter auf.
• Setzen Sie das Display im Betrieb keinen starken Vibrationen und Erschütterungen aus.
• Das Display darf während des Betriebs oder Transports keinen Stößen oder Schlägen ausgesetzt und nicht fallen gelassen werden.
• Die Ringschraube dient der kurzfristigen Wartung und Installation. Sie sollten die Ringschraube nicht länger als 1 Stunde verwenden. Eine längere
Benutzung ist untersagt. Bitte halten Sie bei Verwendung der Ringschraube einen Sicherheitsbereich unter dem Display ein.
Instandhaltung:
• Üben Sie keinen starken Druck auf das Display aus; andernfalls kann Ihr LCD-Panel beschädigt werden. Wenn Sie Ihr Display umstellen wollen, fassen
Sie ihn an der Außenseite an; Sie dürfen das Display niemals mit Ihrer Hand oder Ihren Fingern auf dem LCD-Panel hochheben.
• Ziehen Sie das Netzkabel, wenn Sie das Anzeigegerät längere Zeit nicht benutzen.
• Ziehen Sie das Netzkabel, wenn Sie das Anzeigegerät mit einem leicht angefeuchteten Tuch reinigen. Wenn der Bildschirm ausgeschaltet ist kann er
mit einem trockenen Tuch abgewischt werden. Benutzen Sie zur Reinigung Ihres Displays jedoch niemals organische Lösemittel, wie z. B. Alkohol oder
Reinigungsüssigkeiten auf Ammoniakbasis.
• Zur Vermeidung des Risikos eines elektrischen Schlags oder einer dauerhaften Beschädigung des Gerätes muss das Display vor Staub, Regen, Wasser
oder einer zu hohen Luftfeuchtigkeit geschützt werden.
• Sollte das Display nass werden, wischen Sie ihn so schnell wie möglich mit einem trockenen Tuch ab.
• Sollten Fremdkörper oder Wasser in Ihr Display eindringen, schalten Sie das Gerät umgehend aus und ziehen das Netzkabel. Entfernen Sie dann den
Fremdkörper bzw. das Wasser und lassen Sie das Gerät vom Kundendienst überprüfen.
• Lagern Sie das Display nicht an Orten, an denen er Hitze, direkter Sonneneinstrahlung oder extrem niedrigen Temperaturen ausgesetzt ist.
• Um die optimale Betriebsleistung und Lebensdauer Ihres Displays zu gewährleisten, benutzen Sie das Display bitte in einer Betriebsumgebung, die
innerhalb des folgenden Temperatur- und Feuchtigkeitsbereichs liegt.
• Für bessere Helligkeit sollte die Temperatur des LCD-Panels stetig 25 Grad Celsius betragen.
Wichtig: Aktivieren Sie grundsätzlich einen bewegten Bildschirmschoner, wenn Sie Ihr Display verlassen. Achten Sie grundsätzlich darauf, dass das Bild
bei der Anzeige statischer Inhalte von Zeit zu Zeit gewechselt wird – zum Beispiel durch einen passenden Bildschirmschoner. Die über längere Zeit
ununterbrochene Anzeige von unbewegten, statischen Bildern kann zu „eingebrannten Bildern“ führen, die man auch „Nachbilder“ oder „Geisterbilder“
nennt. Dies ist ein bekanntes Phänomen der LCD-Bildschirmtechnologie. In den meisten Fällen verschwinden solche „Geisterbilder“, „Nachbilder“ oder
„eingebrannten“ Bilder bei abgeschaltetem Gerät im Laufe der Zeit von selbst.
WARNUNG: Schwere Fälle von „Geisterbildern“, „Nachbildern“ oder „eingebrannten“ Bildern verschwinden nicht von selbst und können nicht behoben
werden. Dies wird auch nicht durch die Garantiebedingungen abgedeckt.
Service:
• Das Gehäuse darf nur von qualizierten Service-Technikern geöffnet werden.
• Sollten eine Reparatur oder ein Ein- oder Zusammenbau erforderlich werden, nehmen Sie bitte mit Ihrem örtlichen Kundendienst Kontakt auf.
• Lassen Sie Ihr Display nicht im direkten Sonnenlicht.
Falls Ihr Display nicht normal funktioniert, obwohl Sie die in diesem Dokument angegebenen Anweisungen befolgt haben, wenden Sie
sich bitte an einen Techniker oder Ihren lokalen Kundendienst.
ii
Stabilitätsgefahr.
Das Gerät könnte herunterfallen und ernsthafte oder sogar tödliche Verletzungen verursachen. Zur Vermeidung von Verletzungen muss dieses Gerät
sicher entsprechend den Installationsanweisungen am Boden/an der Wand befestigt werden.
Vor dem Anschließen und Benutzen des Displays die folgenden Anweisungen lesen und befolgen:
• Ziehen Sie das Netzkabel, wenn Sie das Anzeigegerät längere Zeit nicht benutzen.
• Ziehen Sie das Netzkabel, wenn Sie das Anzeigegerät mit einem leicht angefeuchteten Tuch reinigen. Wenn der Bildschirm
ausgeschaltet ist, kann er mit einem trockenen Tuch abgewischt werden. Verwenden Sie jedoch niemals Flüssigkeiten auf Alkohol-,
Lösungsmittel- oder Ammoniakbasis.
• Wenden Sie sich an einen Servicetechniker, falls das Anzeigegerät nicht normal funktioniert, obwohl Sie die Anweisungen in dieser
Anleitung befolgen.
• Das Gehäuse darf nur von qualizierten Service-Technikern geöffnet werden.
• Achten Sie darauf, dass das Anzeigegerät weder direkter Sonneneinstrahlung noch einer anderen Wärmequelle (z. B. einer Heizung)
ausgesetzt ist.
• Entfernen Sie alle Gegenstände, die gegebenenfalls in die Belüftungsöffnungen fallen oder die adäquate Kühlung der Elektronik des
Anzeigegerätes behindern könnten.
• Die Belüftungsöffnungen des Gehäuses dürfen niemals abgedeckt werden.
• Halten Sie das Anzeigegerät trocken. Setzen Sie es zur Vermeidung von Stromschlaggefahr weder Regen noch übermäßiger
Feuchtigkeit aus.
• Wenn das Display durch Ziehen des Netzsteckers ausgeschaltet wird, warten Sie 6 Sekunden, bevor Sie den Netzstecker wieder
anschließen, um den Normalbetrieb wieder aufzunehmen.
• Setzen Sie das Anzeigegerät weder Regen noch übermäßiger Feuchtigkeit aus; andernfalls besteht Stromschlaggefahr und das Gerät
kann dauerhaft beschädigt werden.
• Vergewissern Sie sich bei der Aufstellung des Anzeigegerätes, dass Netzstecker und Steckdose leicht erreichbar sind.
• Wichtig: Aktivieren Sie während des Einsatzes immer einen Bildschirmschoner. Falls ein Standbild mit hohem Kontrast längere Zeit
auf dem Bildschirm angezeigt wird, kann dies ein „Nachbild“ oder „Geisterbild“ verursachen. Dies ist ein sehr bekanntes Phänomen,
das durch die der LCD-Technologie inhärenten Schwächen verursacht wird. In den meisten Fällen verschwindet das Nachbild
zunehmend, nachdem Sie das Gerät ausgeschaltet haben. Seien Sie dennoch entsprechend vorsichtig, da Nachbilder irreparabel sind
und nicht unter die Garantie fallen.
EU-Konformitätserklärung
Dieses Gerät stimmt mit den in der Richtlinie des Rates zur Annäherung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten in puncto elektromagnetischer
Verträglichkeit (2014/30/EU), der Niederspannungsrichtlinie (2014/35/EU) und der RoHS-Richtlinie (2011/65/EU) festgelegten Anforderungen überein.
Dieses Produkt wurde getestet und als mit den harmonisierten Standards für Anlagen der Informationstechnologie übereinstimmend befunden; diese
harmonisierten Standards wurden in den Richtlinien des Amtsblatts der Europäischen Union veröffentlicht.
Warnhinweise zu elektrostatischer Entladung
Wenn Sie sich dem Monitor nähern, kann sich das Gerät entladen und kehrt nach einem Neustar t möglicherweise zum Hauptmenü zurück.
Warnung:
Dieses Gerät stimmt mit Klasse A von EN55032/CISPR 32 überein. In einer Wohnumgebung kann dieses Gerät Funkstörungen verursachen.
Hinweis zur Federal Communications Commission (FCC) (nur USA)
Hinweis: Diese Ausrüstung wurde getestet und als mit den Grenzwerten für Digitalgeräte der Klasse A gemäß Teil 15 der FCCRegularien übereinstimmend befunden. Diese Grenzwerte wurden geschaffen, um angemessenen Schutz gegen Störungen beim Betrieb
in kommerziellen Umgebungen zu gewährleisten. Diese Ausrüstung erzeugt, verwendet und kann Hochfrequenzenergie abstrahlen und
kann – falls nicht in Übereinstimmung mit den Bedienungsanweisungen installiert und verwendet – Störungen der Funkkommunikation
verursachen. Beim Betrieb dieses Gerätes in Wohngebieten kann es zu Störungen kommen. In diesem Fall hat der Anwender die
Störungen in eigenverantwortlich zu beseitigen.
Änderungen oder Modikationen, die nicht ausdrücklich von der für die Übereinstimmung verantwortlichen Stelle zugelassen sind,
können die Berechtigung des Anwenders zum Betrieb des Gerätes erlöschen lassen.
Verwenden Sie nur das mit dem Anzeigegerät gelieferte HF-geschirmte Kabel, wenn Sie dieses Produkt mit einem Computer verbinden.
Setzen Sie dieses Gerät zur Vermeidung von Schäden in Verbindung mit Brand- und Stromschlaggefahr weder Regen noch übermäßiger Feuchtigkeit aus.
Dieses Gerät erfüllt Teil 15 der FCC-Regularien. Der Betrieb unterliegt den folgenden beiden Voraussetzungen: (1) Dieses Gerät darf keine Störungen
verursachen, und (2) dieses Gerät muss jegliche empfangenen Störungen hinnehmen, einschließlich Störungen, die zu unbeabsichtigtem Betrieb führen
können.
Envision Peripherals Inc.
490 N McCarthy Blvd, Suite #120
Milpitas, CA 95035
USA
iii
Hinweis vom polnischen Zentrum für Prüfungen und Zertizierungen
Das Gerät sollte mit Strom aus einer Steckdose mit angeschlossener Schutzschaltung (dreipolige Steckdose) gespeist werden. Alle Geräte, die
zusammenarbeiten (Computer, Anzeigegerät, Drucker etc.), sollten dieselbe Stromversorgung nutzen.
Der Außenleiter der elektrischen Installation des Zimmers sollte über eine Reserve-Kurzschluss-Schutzvorrichtung in Form einer Sicherung mit einem
Nominalwert von maximal 16 Ampere (A) verfügen.
Zur vollständigen Abschaltung des Gerätes muss das Netzkabel aus der Steckdose gezogen werden; diese sollte sich in der Nähe des Gerätes benden
und leicht zugänglich sein.
Eine Schutzkennzeichnung „B“ bestätigt, dass das Gerät mit den Schutzgebrauchsanforderungen der Standards PN-93/T-42107 und PN-89/E-06251
übereinstimmt.
iv
Elektrische, magnetische und elektromagnetische Felder („EMF“)
1. Wir produzieren und verkaufen zahlreiche Produkte an Verbraucher, die – wie jedes andere elektronische Gerät – die Fähigkeit haben,
elektromagnetische Signale auszusenden und zu empfangen.
2. Eine unserer führenden Unternehmensprinzipien besteht darin, bei unseren Produkten jegliche erforderlichen Gesundheits- und
Sicherheitsmaßnahmen vorzunehmen, damit alle geltenden rechtlichen Anforderungen erfüllt und die zum Zeitpunkt der Produktion geltenden EMFStandards eingehalten werden.
3. Wir verpichten uns der Entwicklung, Produktion und dem Vertrieb von Produkten, die keine gesundheitsschädlichen Auswirkungen haben.
4. Wir bestätigen, dass die Produkte bei ordnungsgemäßer Handhabung und zweckmäßigem Einsatz gemäß heutiger wissenschaftlicher Erkenntnisse
sicher sind.
5. Wir spielen eine aktive Rolle bei der Entwicklung der internationalen EMF- und Sicherheitsstandards; dadurch können wir weiteren Entwicklungen
hinsichtlich der Standardisierung zur frühzeitigen Integration in unsere Produkte vorgreifen.
Informationen ausschließlich für Großbritannien
Warnung – dieses Gerät muss geerdet sein.
(B)
(A)
Wichtig:
Dieses Gerät wird mit einem geprüften angegossenen 13-A-Stecker geliefert. Gehen Sie zum
Austauschen einer Sicherung bei diesem Steckertyp wie folgt vor:
1. Entfernen Sie die Abdeckung des Sicherungsfachs und die Sicherung.
2. Bringen Sie eine neue Sicherung an BS 1362 5A, A.S.T.A. oder BSI-geprüfter Typ.
3. Setzen Sie die Abdeckung des Sicherungsfachs wieder auf.
Falls der Stecker nicht in Ihre Steckdose passt, sollte er abgeschnitten und durch einen geeigneten
3-poligen Stecker ersetzt werden.
Falls der Netzstecker eine Sicherung enthält, sollte diese einen Wert von 5 A haben. Falls der Stecker
keine Sicherung nutzt, sollte die Sicherung am Verteiler nicht mehr als 5 A aufweisen.
Hinweis: Der beschädigte Stecker muss unbrauchbar gemacht werden, damit er beim Anschließen an
eine andere 13-A-Steckdose keinen Stromschlag verursacht.
So verbinden Sie einen Stecker
Die Drähte im Netzkabel sind wie folgt farblich gekennzeichnet:
1. Der grüngelbe Draht muss mit dem Anschluss im Stecker verbunden werden, der mit dem
Buchstaben „E“ bzw. dem Erdungssymbol oder den Farben Grün bzw. Gelbgrün gekennzeichnet ist.
2. Der blaue Draht muss mit dem Anschluss verbunden werden, der mit dem Buchstaben „N“ oder
der Farbe Schwarz gekennzeichnet ist.
3. Der braune Draht muss mit dem Anschluss verbunden werden, der mit dem Buchstaben „L“ oder
der Farbe Rot gekennzeichnet ist.
Stellen Sie vor dem Anbringen der Steckerabdeckung sicher, dass die Zugentlastung über dem Mantel
und nicht einfach über den drei Drähten geklemmt ist.
Informationen für Nordeuropa (nordische Länder)
Placering/Ventilation
VARNING:
FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS.
Placering/Ventilation
ADVARSEL:
SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT ER NEMT TILGÆNGELIGE.
v
Paikka/Ilmankierto
VAROITUS:
SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI IRROTTAA PISTORASIASTA.
Plassering/Ventilasjon
ADVARSEL:
NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ.
Обладнання відповідає вимогам Технічного регламенту щодо обмеження використання деяких небезпечних речовин в електричному та
електронному обладнанні, затвердженого постановою Кабінету Міністрів України від 3 грудня 2008 № 1057
vii
Entsorgung am Ende der Betriebslebenszeit
Ihr neues Public Information Display enthält Materialien, die recycelt und wiederverwertet werden können. Spezialisierte Unternehmen können Ihr
Produkt zur Erhöhung der Menge an wiederverwertbaren Materialien und zur Minimierung der Entsorgungsmenge recyceln.
Bitte informieren Sie sich bei Ihrem örtlichen Philips-Händler über die örtlichen Richtlinien zur Entsorgung Ihres alten Anzeigegerätes.
(Für Kunden in Kanada und den Vereinigten Staaten)
Dieses Produkt kann Blei und/oder Quecksilber enthalten. Entsorgen Sie das Gerät entsperchend Ihren örtlichen und staatlichen Richtlinien. Weitere
Informationen zum Recycling erhalten Sie unter www.eia.org (Consumer Education Initiative)
Entsorgung elektrischer und elektronischer Altgeräte (WEEE)
Hinweis an Benutzer in Privathaushalten der Europäischen Union
Diese Kennzeichnung am Produkt oder seiner Verpackung zeigt an, dass dieses Produkt gemäß der europäischen Richtlinie 2012/19/
EU über elektrische und elektronische Altgeräte nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden darf. Sie sind dafür verantwortlich,
dieses Gerät über zugewiesene Sammelstellen für elektrische und elektronische Altgeräte zu entsorgen. Informationen zu Standorten
derartiger Sammelstellen erhalten Sie bei Ihrer örtlichen Stadtverwaltung, dem städtischen Entsorgungsbetrieb oder dem Laden, in dem
Sie das Produkt erworben haben.
Hinweis an Benutzer in den Vereinigten Staaten:
Bitte beachten Sie bei der Entsorgung alle lokalen, bundesstaatlichen und staatlichen Gesetze. Informationen zur Entsorgung und zum Recycling erhalten
Sie unter: www.mygreenelectronics.com oder
www.eiae.org.
Richtlinien zum Recycling am Ende der Betriebslebenszeit
Ihr neues Public Information Display enthält einige Materialien, die recycelt werden können.
Bitte beachten Sie bei der Entsorgung alle lokalen, bundesstaatlichen und staatlichen Gesetze.
ENERGY STAR ist ein Programm der U.S. Environmental Protection Agency (EPA) und des U.S. Department of Energy (DOE) zur
Förderung der Energieefzienz.
Dieses Produkt qualiziert sich mit werkseitigen Standardeinstellungen für ENERGY STAR und dies ist die Einstellung, in der
Energieeinsparungen erzielt werden.
Durch Änderung der werkseitigen Bildeinstellungen oder Aktivierung anderer Funktionen erhöht sich die Leistungsaufnahme, wodurch
möglicherweise die zur Qualizierung für ENERGY STAR erforderlichen Grenzwerte überschritten werden.
Weitere Informationen zum ENERGY-STAR-Programm nden SIe unter energystar.gov.
Erklärung zur Beschränkung gefährlicher Substanzen (Indien)
Dieses Produkt stimmt mit den „E-Waste (Management) Rules, 2016“ Kapitel V, Regel 16, Unterregel (1) überein. Demnach enthalten neue Elektro- und
Elektronikgeräte und ihre Komponenten, Verbrauchsmaterialien, Teile oder Ersatzteile Blei, Quecksilber, Cadmium, sechswertigen Chrom, polybromierte
Biphenyle und polybromierte Diphenylether nicht in einer Konzentration von mehr als 0,1 % des Gewichts in homogenen Materialien bei Blei, Quecksilber,
sechswertigem Chrom, polybromierten Biphenylen und polybromierten Diphenylethern bzw. von mehr als 0,01 % des Gewichts in homogenen
Materialien bei Cadmium, ausgenommen den in Aufstellung 2 der Regel festgelegten Ausnahmen.
Erklärung zu elektrischen und elektronischen Altgeräten für Indien
Dieses Symbol am Produkt oder an seiner Verpackung zeigt an, dass dieses Produkt nicht über Ihren Hausmüll entsorgt werden darf.
Stattdessen liegt es in Ihrer Verantwortung, Ihr Altgerät durch Übergabe an eine spezielle Sammelstelle zum Recycling von elektrischen
und elektronischen Altgeräten zu entsorgen. Das separate Sammeln und Recyceln Ihres Altgerätes zum Zeitpunkt der Entsorgung
hilft beim Erhalt natürlicher Ressourcen und gewährleistet eine für menschliche Gesundheit und Umwelt schonende Art der
Wiederverwertung. Weitere Informationen über elektrische und elektronische Altgeräte nden Sie unter http://www.india.philips.com/
about/sustainability/recycling/index.page. Bitte erkundigen Sie sich unter den nachstehenden Kontaktdaten nach Sammelstellen zum
Recycling von Geräten in Indien.
Hotline: 1800-425-6396 (Montag bis Samstag, 9:00 bis 17:30 Uhr)
eMail: india.callcentre@tpv-tech.com
viii
Batterien
Após o uso, as pilhas
deverão ser entregues ao
estabelecimento comercial
ou
e/ou baterias
rede de assistência técnica
autorizada.
EU: Die durchgestrichene Abfalltonne auf Rädern zeigt an, dass verbrauchte Batterien und Akkumulatoren nicht über den Hausmüll
entsorgt werden dürfen! Es gibt ein separates Sammelsystem für verbrauchte Batterien und Akkumulatoren, die sachgemäße
Handhabung und Recycling entsprechend der Gesetzgebung erlauben.
Einzelheiten zu Sammel- und Recyclingsystemen erhalten Sie von Ihrer Stadtverwaltung.
Schweiz: Alte Batterien und Akkumulatoren müssen an die Verkaufsstelle zurückgebracht werden.
Andere Nicht-EU-Länder: Bitte erkundigen Sie sich bei Ihrer Stadtverwaltung nach der richtigen Methode zur Entsorgung alter
Batterien und Akkumulatoren.
Entsprechend der EU-Richtlinie 2006/66/EG dürfen Batterien/Akkumulatoren nicht unsachgemäß entsorgt
werden. Der Akku muss zur Sammlung durch lokale Entsorgungsdienste getrennt werden.
Informationen für EAC
Monat und Jahr der HerstellungInformationen entnehmen Sie bitte dem Typenschild.
Name und Ort des Herstellers
Importeur und Informationen
ООО “Профтехника”
Адрес: 3-й Проезд Марьиной рощи, 40/1 офис 1. Москва, 127018, Россия
Наименование организации: ООО “Профтехника”
Адрес: 3-й Проезд Марьиной рощи, 40/1 офис 1. Москва, 127018, Россия
Контактное лицо: Наталья Астафьева,
+7 495 640 20 20
nat@profdisplays.ru
ix
Inhalt
1. Auspacken und installieren ......................................................1
1.1. Transportieren und auspacken ............................................ 1
• Halten Sie den Karton immer in vertikaler Ausrichtung.
Platzieren Sie den Karton NICHT in anderer
Ausrichtung.
• Platzieren Sie KEIN Objekt auf dem Karton.• Wenden Sie KEINE Erschütterungen/Stöße auf das
Produkt an.
• Bewegen Sie den Karton mit einem Stapler.• Lassen Sie das Produkt NICHT fallen. Starke
Erschütterungen könnten Komponenten im Inneren
beschädigen.
1
Vor Installation des Displays
• Dieses Produkt ist gemeinsam mit dem Standardzubehör in einem Karton verpackt.
• Jegliches optionales Zubehör wird separat verpackt.
• Das Display muss von mindestens zwei (2) Erwachsenen transportiert werden.
• Stellen Sie nach dem Öffnen des Kartons sicher, dass der Lieferumfang vollständig und unbeschädigt ist.
1.2. Lieferumfang
Bitte prüfen Sie, ob Ihr Lieferumfang folgende Artikel enthält:
• LCD-Display
• Kurzanleitung
• Fernbedienung und AAA-Batterien
• Netzkabel
• RS232-Kabel
• RS232-Daisy-Chain-Kabel
• Logo
• Kantenausrichtungsset-1: 2 Stk.
• Kantenausrichtungsset-2: 1 Stk.
• Rändelschraube: 8 Stk.
* Das mitgelieferte Netzkabel kann je nach Region variieren.
Netzkabel
Kurzanleitung
RS232-Daisy-Chain-KabelRS232-Kabel
NORMAL
ID
FORMAT
SOURCE
INFOLIST
OPTIONS-Taste (Optionen)ADJUST
VOL
ID SET ENTER
Fernbedienung
und AAA-Batterien
Logo
Kantenausrichtungsset-2 x 1Kantenausrichtungsset-1 x 2Rändelschraube x 8
* Artikel können je nach Ort variieren
* Design und Zubehör des Anzeigegerätes können von den Abbildungen abweichen.
Hinweise:
• Verwenden Sie bei allen anderen Regionen ein Netzkabel, das der Wechselspannung der Steckdose entspricht, zugelassen ist und mit den
Sicherheitsrichtlinien des entsprechenden Landes übereinstimmt (Typ H05W-F, 2G oder 3G, 0,75 oder 1 mm2 empfohlen).
• Bewahren Sie Verpackungsmaterialien nach Auspacken des Produktes angemessen auf.
1.3. Installationshinweise
• Verwenden Sie nur das mit diesem Produkt gelieferte Netzkabel. Falls ein Verlängerungskabel benötigt wird, wenden Sie sich bitte an Ihren
Servicepar tner.
• Das Produkt sollte auf einem achen Untergrund installier t werden. Andernfalls könnte das Produkt umkippen. Lassen Sie zur angemessenen Belüftung
einen Abstand zwischen der Rückseite des Produktes und der Wand. Installieren Sie das Produkt nicht in Küchen, Badezimmern oder an feuchten
Orten. Andernfalls könnte die Lebensdauer interner Komponenten verkürzt werden.
• Installieren Sie das Produkt nicht an Orten, die höher als 3000 m liegen. Andernfalls drohen Fehlfunktionen.
2
1.4. Standfuß installieren und entfernen (optional)
Schritt 1 - auf dem Tisch platzieren
Nehmen Sie die Schutzfolie ab, die bei Auslieferung um das Display gewickelt ist. Legen Sie die Schutzfolie auf dem Tisch unter, damit der Bildschirm
nicht verkratzt wird.
Schritt 2 - Rohr am Display befestigen (mit M6xL41-Schrauben)
Die Position der Schrauben können Sie der nachstehenden Abbildung entnehmen.
32BDL4031D: Ziehen Sie zur Fixierung am Display die längste Schraube (M6x41,0 mm) in Loch 1 und Loch 7 des Rohrs fest.
2. Breiten Sie eine Schutzabdeckung auf einem achen Untergrund aus.
3. Legen Sie das Display mit der Bildschirmseite nach unten auf die Schutzabdeckung.
4. Entfernen Sie die Schrauben mit einem Schraubendreher und bewahren Sie sie zur Wiederverwendung sicher auf.
3
Standfuß installieren und entfernen (optional)
Schritt 1 - auf dem Tisch platzieren
Nehmen Sie die Schutzfolie ab, die bei Auslieferung um das Display gewickelt ist. Legen Sie die Schutzfolie auf dem Tisch unter, damit der Bildschirm
nicht verkratzt wird.
Schritt 2 - Rohr am Display befestigen (mit M6xL41-Schrauben)
Die Position der Schrauben können Sie der nachstehenden Abbildung entnehmen.
55BDL4031D: Ziehen Sie zur Fixierung am Display die längste Schraube (M6x41,0 mm) in Loch 3 und Loch 13 des Rohrs fest.
49BDL4031D: Ziehen Sie zur Fixierung am Display die längste Schraube (M6x41,0 mm) in Loch 4 und Loch 14 des Rohrs fest.
43BDL4031D: Ziehen Sie zur Fixierung am Display die längste Schraube (M6x41,0 mm) in Loch 5 und Loch 15 des Rohrs fest.
2. Breiten Sie eine Schutzabdeckung auf einem achen Untergrund aus.
3. Legen Sie das Display mit der Bildschirmseite nach unten auf die Schutzabdeckung.
4. Entfernen Sie die Schrauben mit einem Schraubendreher und bewahren Sie sie zur Wiederverwendung sicher auf.
4
1.5. An einer Wand montieren
Tisch
Tisch
Zur Montage dieses Anzeigegerätes an einer Wand wird ein herkömmliches Wandmontageset (handelsüblich) benötigt. Es wird empfohlen, eine mit TÜVGS und/oder UL1678 in Nordamerika konforme Montageschnittstelle zu verwenden.
32BDL4031D43BDL4031D
Schutzabdeckung
VESA-Gitter
VESA-Gitter
49BDL4031D55BDL4031D
Schutzabdeckung
VESA-Gitter
VESA-Gitter
Schutzabdeckung
Schutzabdeckung
Tisch
Tisch
1. Bereiten Sie einen achen, horizontalen Untergrund vor, der größer als das Display ist. Durch Ausbreiten einer dicken Schutzfolie können Sie Ihre
Arbeit vereinfachen, ohne den Bildschirm zu verkratzen.
2. Achten Sie darauf, dass sämtliches Zubehör zur Montage dieses Gerätes griffbereit ist (Wandhalterung, Deckenhalterung, Standfüße etc.).
3. Befolgen Sie die mit dem Basismontageset gelieferten Anweisungen. Fehler bei der Befolgung des Montageverfahrens können das Gerät beschädigen
oder Verletzungen des Benutzers oder Installateurs zur Folge haben. Die Produktgarantie deckt keine Schäden ab, die durch unsachgemäße Installation
verursacht wurden.
4. Verwenden Sie beim Wandmontageset M6-Montageschrauben (diese müssen 10 mm länger sein als die Dicke der Montagehalterung) und ziehen Sie
sie fest an.
5. Das Gerät und die damit verbundene Halterung weisen im Test keine Sicherheitsmängel auf. Verwenden Sie nur eine UL-gelistete Wandhalterung mit
einer Mindestlast, die dem Gewicht des Gerätes ohne Basis entspricht.
1.5.1. VESA-Gitter
32BDL4031D
43BDL4031D
49BDL4031D
55BDL4031D
200(H) x 200(V) mm
400(H) x 400(V) mm
400(H) x 400(V) mm
400(H) x 400(V) mm
1.5.2. Gewicht des Gerätes
32BDL4031D
43BDL4031D
49BDL4031D
55BDL4031D
6,15 kg
10,4 kg
14,8 kg
18,0 kg
5
Loading...
+ 33 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.