Philips 329P1H/01, 329P1H/00 user manual [sr]

Brilliance
329P1
241B8
www.philips.com/welcome
SR Uputstvo za korišćenje 1 Briga o kupcima i garancija 28 Rešavanje problema i najčešća
pitanja 32
Sadržaj
1.1 Sigurnosne mere predostrožnosti i održavanje ... 1
1.2 Opis oznaka upozorenja ..........3
1.3 Odbacivanje proizvoda i
materijala za pakovanje ...........4
2.1 Instalacija ..................................... 5
2.2 Rad sa monitorom .....................8
2.3 Ugrađena Windows Hello™
iskačuća veb-kamera ..............12
2.4 Uklanjanje sklopa postolja radi
VESA montiranja .......................14
3.1 SmartImage ............................... 16
3.2 SmartContrast ........................... 18
3.3 Adaptive Sync ........................... 19
4. Dizajn za sprečavanje sindroma
kompjuterskog vida (CVS) .....20
9.2 Opšta FAQs (često postavljana
pitanja) .......................................33
6. Tehničke specikacije ............. 23
6.1 Rezolucija i unapred podešeni
režimi ..........................................26
7. Štednja energije ...................... 27
8. Briga o kupcima i garancija .... 28
8.1 Politika kompanije Philips u vezi sa defektnim pikselima na monitorima sa ravnim
ekrano .........................................28
8.2 Briga o kupcima & Garancija ..31
9. Rešavanje problema i najčešća
pitanja ....................................... 32
9.1 Rešavanje problema ...............32
1. Važno

1. Važno

Ovaj elektronski korisnički vodič je namenjen svakome ko koristi Philips monitor. Pažljivo pročitajte ovaj vodič pre nego što počnete da koristite monitor. On sadrži važne informacije i napomene koje se tiču korišćenja monitora.
Garancija kompanije Philips važi pod uslovom da se proizvod ispravno upotrebljava u svrhe za koje je namenjen, u skladu sa uputstvima za rukovanje i uz prezentaciju originalne fakture ili blagajničkog računa na kome se vidi datum kupovine, naziv prodavnice, broj modela i serijski broj proizvoda.
1.1 Sigurnosne mere
predostrožnosti i održavanje
Upozorenja!
Korišćenje komandi, podešavanja ili procedura drukčijih od opisanih u ovom dokumentu može vas izložiti strujnom udaru i drugim električnim i/ili mehaničkim opasnostima.
Pročitajte i sledite ova uputstva kada povezujete i koristite računarski monitor:
Operacija
• Molimo čuvajte monitor dalje od
direktne sunčeve svetlosti, vrlo jakog osvetljenja i dalje od bilo kojih drugih izvora toplote. Duža izloženost ovoj vrsti sredine može da dovede do gubljenja boje i oštećenja monitora.
• Uklonite sve objekte koji bi mogli
da upadnu u otvore za ventilaciju ili da spreče pravilno hlađenje elektronskih delova monitora.
• Nemojte da blokirate otvore za
ventilaciju na kućištu.
• Prilikom nameštanja monitora, proverite da su utičnica za struju i priključak lako dostupni.
• Ukoliko isključujete monitor izvlačenjem kabla za struju ili kabla za jednosmernu struju, sačekajte 6 sekundi pre pruključivanja kabla za struju ili kabla za jednosmernu struju za normalan rad.
• Molimo vas da uvek koristite odobrene kablove za struju koje je obezbedio Philips. Ukoliko vaš kabl za struju nedostaje, molimo vas da kontaktirate svoj lokalni servisni centar. (Pogledajte kontakt informacije za uslugu navedene u priručniku Važne informacije.)
• Koristite samo navedeni izvor napajanja. Monitor koristite samo s navedenim izvorom napajanja. Upotreba nepravilnog napona može dovesti do kvara i prouzrokovati požar ili električni šok.
• Zaštitite kabl. Ne izvlačite i ne savijajte kabl za napajanje i kabl signala. Ne stavljajte monitor niti teške predmete na kablove, ako dođe do oštećenja, kablovi mogu prouzrokovati požar ili električni šok.
• Ne izlažite monitor jakim vibracijama ili jakim udarcima u toku rada.
• Da biste izbegli potencijalno oštećenje, npr. da se ekran odvoji od okvira, pazite da se monitor ne naginje nadole za više od -5 stepeni. Ako se prekorači maksimalni ugao naginjanja nadole, garancija neće pokriti oštećenje monitora.
• Nemojte oboriti ili ispustiti monitor tokom rada ili transporta.
• USB tip C priključak se može povezati samo sa specifičnom opremom kojima ima zaštitu od požara u skladu sa standardima IEC 62368-1 ili IEC 60950-1.
1
1. Važno
• Preterana upotreba monitora može prouzrokovati naprezanje očiju i preporučuje se češći odlazak na kratke pauze na vašem radnom mestu, pre nego ređi odlazak na duže pauze. Na primer, pauza od 5-10 minuta posle 50-60 minuta kontinuirane upotrebe monitora je verovatno bolja nego pauza od 15 minuta na svaka dva sata. Pokušajte da izbegnete naprezanje očiju za vreme kontinuiranog korišćenja ekrana tako što ćete:
• Posmatrati stvari na različitim
udaljenostima posle dugog perioda fokusiranja na ekran.
• Nastojati da češće trepćete za
vreme rada.
• Polako zatvarati oči i kružiti očima
kako biste se odmorili.
• Podesiti ekran na odgovarajuću
visinu i ugao u skladu s vašom visinom.
• Podesiti osvetljenje i kontrast na
odgovarajući nivo.
• Podesiti ambijentalno osvetljenje
da bude slično osvetljenju ekrana, izbegavati fluorescentno osvetljenje i površine koje ne reflektuju previše svetla.
• Obratite se lekaru ako imate
simptome.
Održavanje
• Da biste zaštitili monitor od mogućih oštećenja, nemojte da primenjujete prekomeran pritisak na LCD panel. Kada pomerate monitor, uhvatite ga za okvir da biste ga podigli; nemojte da podižete monitor stavljajući ruku ili prste na LCD panel.
• Isključite monitor iz struje ako ne planirate da ga koristite duže vreme.
• Isključite monitor iz struje ako je potrebno da ga očistite blago navlaženom krpom. Ekran možete
da obrišete suvom krpom kada je napajanje isključeno. Međutim, za čišćenje ekrana nikada nemojte da koristite organski rastvarač poput alkohola niti tečnosti na bazi amonijaka.
• Da biste izbegli rizik od šoka ili trajnog oštećenja, nemojte da izlažete monitor prašini, kiši, vodi ili sredini u kojoj ima suviše vlage.
• Ako se monitor pokvasi, obrišite ga suvom krpom što je pre moguće.
• Ukoliko strana supstanca ili voda uđu u monitor, odmah isključite napajanje i isključite kabl za napajanje iz utičnice. Potom uklonite stranu supstancu ili vodu i pošaljite monitor u servisni centar.
• Nemojte da odlažete niti da koristite monitor na mestima izloženim toploti, direktnoj sunčevoj svetlosti ili ekstremnoj hladnoći.
• Da biste zadržali vrhunske karakteristike monitora i da bi on duže trajao, koristite monitor na lokacijama koje spadaju u sledeće raspone temperature i vlažnosti vazduha.
• Temperatura: 0-40°C 32-104°F
• Vlažnost: 20-80% RH
Važne informacije o urezanoj/ fantomnoj slici
• Uvek aktivirajte animirani čuvar ekrana kada monitor ostavljate bez nadzora. Uvek aktivirajte aplikaciju za povremeno osvežavanje ekrana ako će se na njemu prikazivati statični sadržaj koji se ne menja. Neprekidno prikazivanje statičnih slika tokom dužeg vremenskog perioda može da dovede do „urezivanja“ slike na ekranu, što je takođe poznato pod nazivom „zaostala slike“ ili „pojava duhova“.
• „Urezana slika”, „senka slike” ili „duh slike” je dobro poznati fenomen u
2
1. Važno
tehnologiji panel monitora. U većini slučajeva „urezana slika”, „slika koja ostaje na ekranu” ili „fantomna slika”, će nestati nakon nekog vremena od isključenja iz struje.
Upozorenje
Neuspešno pokretanje čuvara ekrana, ili aplikacija sa periodičnim osvežavanjem ekrana mogu dovesti do pojave ozbiljnih simptoma „urezane slike”, „slike koja ostaje na ekranu” ili „fantomne slike”, koji neće nestati i koji ne mogu biti popravljeni. Oštećenje pomenuto gore nije pokriveno garancijom.
Servisiranje
• Otvor kućišta treba da otvara isključivo osoblje kvalifikovano za servisiranje.
• Ukoliko postoji potreba za bilo kakvim dokumentom da bi se obavila popravka ili integracija, molimo vas da kontaktirate svoj lokalni centar za servisiranje. (Pogledajte kontakt informacije za uslugu navedene u priručniku Važne informacije.)
• Za informacije o transportu, molimo vas pogledajte „Tehničke specifikacije”.
• Nemojte da ostavljate monitor u automobilu/gepeku pod direktnom sunčevom svetlošću.
Beleška
Posavetujte se sa serviserom ako monitor ne radi kako treba ili ukoliko niste sigurni šta da radite nakon što ispratite uputstvo za rukovanje dato u ovom priručniku.
Pažnja, Oprez, i Upozorenja
Neki segmenti teksta u ovom priručniku praćeni su slikom i štampani su masnim slovima ili kurzivom. Ti segmenti sadrže savete za pažnju, oprez i upozorenja. Njihovo značenje je sledeće:
Beleška
Ova slika ukazuje na važnu informaciju ili savet koji pomaže da bolje iskoristite svoj računarski sistem.
Opomena
Ova slika ukazuje na informaciju koja govori kako da izbegnete potencijalnu štetu na hardveru ili gubitak podataka.
Upozorenje
Ova slika ukazuje na mogućnost telesne povrede i daje uputstva kako da se problem izbegne.
Neka upozorenja mogu biti prikazana bez prateće slike i u drukčijem formatu. U tim slučajevima je prikaz upozorenja propisan od strane nadležnog regulativnog organa.

1.2 Opis oznaka upozorenja

Sledeći pasusi opisuju konvencije korišćene u ovom dokumentu za oznake upozorenja.
3
1. Važno
1.3 Odbacivanje proizvoda i
materijala za pakovanje
Odbačena električna i elektronska oprema - WEEE
This marking on the product or on its packaging illustrates that, under European Directive 2012/19/EU governing used electrical and electronic appliances, this product may not be disposed of with normal household waste. You are responsible for disposal of this equipment through a designated waste electrical and electronic equipment collection. To determine the locations for dropping off such waste electrical and electronic, contact your local government office, the waste disposal organization that serves your household or the store at which you purchased the product.
Your new display contains materials that can be recycled and reused. Specialized companies can recycle your product to increase the amount of reusable materials and to minimize the amount to be disposed of.
All redundant packing material has been omitted. We have done our utmost to make the packaging easily separable into mono materials.
Please find out about the local regulations on how to dispose of your old display and packing from your sales representative.
Taking back/Recycling Information for Customers
Philips establishes technically and economically viable objectives to optimize the environmental performance of the organization's product, service and activities.
From the planning, design and production stages, Philips emphasizes the important of making products that can easily be recycled. At Philips, end­of-life management primarily entails participation in national take-back initiatives and recycling programs whenever possible, preferably in cooperation with competitors, which recycle all materials (products and related packaging material) in accordance with all Environmental Laws and taking back program with the contractor company.
Your display is manufactured with high quality materials and components which can be recycled and reused.
To learn more about our recycling program please visit
http://www.philips.com/a-w/about/ sustainability.html
4
2. Podešavanje monitora

2. Podešavanje monitora

Power
* HDMI
* CD
* DP
*USB C-C/A
* Stand/Base
*USB C-C *USB C-A
2
0
2
0
©
T
O
P
V
i
c
t
o
r
y
I
n
v
e
s
t
m
e
n
t
L
t
d
.
A
l
l
r
i
g
h
t
s
r
e
s
e
r
v
e
d
.
U
n
a
u
t
h
o
r
i
z
e
d
d
u
p
l
i
c
a
t
i
o
n
i
s
a
v
i
o
l
a
t
i
o
n
o
f
a
p
p
l
i
c
a
b
l
e
l
a
w
s
.
M
a
d
e
a
n
d
p
r
i
n
t
e
d
i
n
C
h
i
n
a
.
V
e
r
s
i
o
n
This product has been manufactured by and is sold under the responsibility of Top Victory Investments Ltd., and Top Victory Investments Ltd. is the warrantor in relation to this product. Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used under license.
Contents:
Drivers
User’s Manual
User’s Manual
www.philips.com/welcome
使用产品前请阅读使用说明
保留备用
Monitor
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Quick
Start
329P1
Brilliance

2.1 Instalacija

Sadržaj paketa
Napajanje
*Zavisi od države
Uklonite postolje
1. Da biste dobro zaštitili ovaj monitor i izbegli ogrebotine ili oštećenje monitora, držite monitor licem okrenutim nadole na jastuku prilikom instalacije postolja.
2. Držite vrat sa obe ruke.
(1) Pažljivo pričvrstite postolje za
prostor za VESA montiranje dok bravica ne obuhvati postolje.
(2) Pažljivo pričvrstite osnovu sa
postoljem.
(3) Prstima pritegnite zavrtanj koji
se nalazi na dnu osnove i dobro pričvrstite osnovu za postolje.
3. Nakon povezivanja postolja, uspravite monitor tako što ćete obema rukama čvrsto držati monitor zajedno sa stiroporom. Sada možete da izvučete stiropor. Kada budete izvlačili stiropor, ne pritiskajte panel da biste izbegli lomljenje panela.
1
2
4
1
2
3
5
2. Podešavanje monitora
Priključivanje na PC
10
11
1
8
7
6
4
5
USB docking (USB C-C)
a-1
a-2
a b
USB Type-C
USB docking (USB A-C)
a-1
a-2
USB Type-A
1
Kensington brava protiv krađe
2
USB dovod
3
Priključak za slušalice
4
RJ-45 ulaz
5
USB Type-C ulaz
6
DisplayPort ulaz
7
HDMI2 ulaz
USB C USB
OR
a b
USB C
OR
3 2
9
USB
Fast Charger
8
HDMI1 ulaz
9
USB dovod/USB brzi punjač
10
Ulaz za AC napajanje
11
Prekidač za napajanje
Povežite sa kompjuterom
1. Čvrsto povežite kabl za struju sa zadnje strane monitora.
2. Isključite kompjuter i otkačite njegov kabl za struju.
3. Povežite signalni kabl monitora na video konektor sa zadnje strane računara.
4. Povežite kablove za struju računara i monitora na obližnju utičnicu.
5. Uključite računar i monitor. Ako se na monitoru prikaže slika, instalacija je završena.
Beleška
Prilikom povezivanja koristeći USB-C, može biti potrebno 10 sekundi da se slika prikaže na monitoru.
Instalacija USB C upravljačkog
4
programa za RJ45
Pre korišćenja USB C priključnog monitora, obavezno instalirajte USB C upravljački program.
„LAN Drivers“ (Upravljački program za mrežu) možete da nađete na CD disku ako je priložen ili upravljački program možete preuzeti s veb-lokacije za podršku kompanije Philips.
Pratite sledeće korake za instalaciju:
1. Instalirajte LAN upravljački program koji odgovara vašem sistemu.
2. Kliknite dvaput na upravljački program da biste pokrenuli instalaciju i pratite uputstva u operativnom sistemu Windows da biste nastavili s instalacijom.
6
2. Podešavanje monitora
3. Kada je instalacija završena, prikazaće se poruka „success“ (uspešno).
4. Posle završetka instalacije morate ponovo da pokrenete računar.
5. Sada možete da vidite „Realtek USB Ethernet Network Adapter“ na listi instaliranih programa.
6. Preporučujemo da povremeno posećujete gorenavedenu veb-vezu da biste proverili da li je dostupan najnoviji upravljački program.
Beleška
Obratite se Philips servisnom centru za alat za kloniranje Mac adrese ako je to potrebno.
USB čvorište
5
U cilju ispunjavanja međunarodnih energetskih standarda, USB čvorište/ portovi ovog monitora su onemogućeni tokom režima pripravnost i isključenosti.
Povezani USB uređaji neće raditi u ovom stanju.
Da biste trajno stavili USB funkciju u stanje „Uključeno“, idite u meni na ekranu, zatim izaberite „USB režim pripravnosti“ i prebacite u stanje „Uključeno“. Ako ste slučajno ponovo postavili svoj monitor na fabrička podešavanja, u meniju na ekranu obavezno postavite opciju „USB standby mode“ (Režim pripravnosti za USB) na „ON“ (Uključeno).
USB punjenje
6
Ovaj zaslon opremljen je USB priključcima standardnih specifikacija napajanja, uključujući one s funkcijom USB punjenja (prepoznat ćete ga po ikoni napajanja ). Te priključke možete koristiti za, primjerice, punjenje pametnog telefona i napajanje vanjskog tvrdog diska. Zaslon uvijek mora biti uključen kako biste mogli koristiti ovu funkciju.
Pojedini Philips monitori možda neće napajati ili puniti vaš uređaj pri prelasku u režim „Sleep/Standby“ (Spavanje/Pripravnost) (LED indikator napajanja treperi belom bojom). U tom slučaju, otvorite meni na ekranu i izaberite opciju „USB Standby Mode“ (USB punjenje) i zatim podesite funkciju na režim „ON“ (Uključeno) (podrazumevano=OFF (Isključeno)). Ovo će zadržati funkcije napajanja i punjenja preko USB porta aktivnim čak i kada je monitor u režimu spavanja/ pripravnost.
7
2. Podešavanje monitora
USB

5 4
3
2
1
7
6


 
 

USB Standby Mode
On Off
Beleška
Ako u bilo kojem trenutku monitor isključite putem sklopke, svi USB priključci će izgubiti mogućnost napajanja.
Upozorenje:
Bežični USB uređaji koji rade na opsegu od 2,4 Ghz kao što su bežični miš, tastatura i slušalice mogu da prouzrokuju smetnje za USB 3.2 ili višu verziju, uređaje sa signalom visoke brzine, što može imati za posledicu smanjenu efikasnost bežičnog prenosa. Ako se to desi, probajte sledeće metode da biste smanjili efekte smetnji.
• Držite USB2.0 prijemnike dalje od priključka veze USB 3.2 ili više verzije.
• Koristite standardni USB produžni kabl ili USB čvorište da biste povećali prostor između bežičnog prijemnika i priključka veze USB 3.2 ili više verzije.

2.2 Rad sa monitorom

Opis kontrolnih dugmadi
Uključivanje/isključivanje napajanja monitora.
Pristupanje meniju na ekranu
. Potvrđivanje podešavanja menija na ekranu
Podešavanje menija na ekranu.
Korisnički taster. Prilagodite željenu funkciju sa ekranskog prikaza kako biste je postavili za „korisnički taster”.
Promena izvora ulaznog signala.
Vratite se na prethodni nivo na meniju na ekranu.
SmartImage (Pametna slika). Postoji više izbora: EasyRead, Office (kancelarija), Photo (slika), Movie (film), Game (igra), Economy (štednja), Režim niskog plavog svetla, SmartUniformity i Off (isključeno).
8
2. Podešavanje monitora
Veb-kamera
21 13 2 4
1 2 3



  


 
2
Prilagođavanje tastera „USER
3
(Korisnik)”
Ovaj namenski taster vam omogućava da podesite taster za vašu omiljenu funkciju.
1. Pritisnite taster na prednjem okviru da biste pristupili ekranu menija ekranskog prikaza.


 

 

1
Mikrofon
2
IR identifikacije lica
3
Web kamera od 2,0 megapiksela
4
Lampica aktivnosti web kamere
2. Pritisnite taster ili taster da biste izabrali glavni meni [OSD Settings] (Podešavanja ekranskog prikaza), a zatim pritisnite taster .
3. Pritisnite taster ili taster da biste izabrali [User Key] (Korisnik), a zatim pritisnite taster .
4. Pritisnite taster ili taster da biste izabrali željenu funkciju.
5. Pritisnite taster da biste potvrdili izbor.
Sada možete da pritisnite namenski taster direktno na prednjem okviru. Pojaviće se samo funkcija koju ste unapred izabrali radi brzog pristupa.
9
2. Podešavanje monitora
Opis menija na ekranu
 

4
Šta je prikaz na ekranu (OSD)?
Meni na ekranu (On-Screen Display – OSD) je funkcija koja je dostupna na svim LCD monitorima kompanije Philips. Korisniku omogućava da podešava postavke ekrana ili da bira funkcije monitora direktno putem prozora sa uputstvima na ekranu. Intuitivni interfejs menija na ekranu izgleda kao na donjoj slici:




 
Osnovne i jednostavne instrukcije o kontrolnim tasterima
U meniju na ekranu prikazanom iznad možete da pritiskate dugmad na prednjem okviru ekrana da biste pomerali pokazivač i da pritisnete dugme OK da biste potvrdili izbor ili promenu.
Meni na ekranu
Na donjoj skici prikazana je opšta struktura menija na ekranu. Možete je koristiti kao referencu kada ubuduće budete želeli da nađete sopstveni put za razna podešavanja.
Main menu Sub menu
PowerSensor
LightSensor
LowBlue Mode
Input
Picture
Audio
Color
Language
OSD Setting
USB Setting
Setup
On O
On O
On O
1 HDMI 2.0 2 HDMI 2.0 DisplayPort USB C
SmartImage
Adaptive Sync On, O Picture Format Wide screen, 4:3, 1:1 Brightness
Contrast
Sharpness SmartResponse SmartContrast Gamma Pixel Orbiting Over Scan On, O
Volume Mute
Color Temperature
sRGB
User Dene
English, Deutsch, Español, Ελληνική, Français, Italiano, Maryar, Nederlands, Português, Português do Brazil, Polski , Русский, Svenska, Suomi, Türkçe, Čeština, Українська, 简体中文, 中文,日本語,한국어
Horizontal Vertical Transparency OSD Time Out
User Key
USB USB Standby Mode
Power LED
Resolution Notication Reset Information
0,1,2,3,4
1,2,3,4
EasyRead/Oce/Photo/Movie/Game/Economy/ LowBlue Mode/SmartUniformity/O
0~100 0~100
0~100 O, Fast, Faster, Fastest On, O
1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.6 On, O
0~100 On, O
Native,5000K,6500K,7500K,8200K,9300K,11500K
Red: 0~100 Green: 0~100 Blue: 0~100
0~100 0~100 O, 1, 2, 3, 4 5s, 10s, 20s, 30s, 60s
PowerSensor,Brightness,Volume
USB 3.2, USB 2.0
On, O
1,2,3,4
On, O Yes, No
10
Loading...
+ 27 hidden pages