EN LED Inspection lamp
DE LED-Inspektionslampe
FR Lampe baladeuse à LED
NL LED-inspectielamp
ES Lámpara de inspección LED
IT Lampada di ispezione a LED
PT Lâmpada de inspecção LED
RU Светодиодный инспекционный фонарь
PL Lampa inspekcyjna LED
SV Inspektionslampa med LED
NO LED-inspeksjonslampe
DA LED inspektionslampe
SU LED-tarkastuslamppu
3222 623 87451
English
Before you start
Thank you for buying the Philips LED
Inspection lamp. Its high-quality LED lighting
offers a powerful wide-angle light output that
will let you work in your workshop, garage,
or any other professional environment under
the best lighting conditions.
The Philips LED Inspection
lamp bears the official Philips
Original Quality Equipment
seal. It is your assurance that
it is manufactured or
licensed by Philips using the highest-quality
components and materials. Philips, #1 in
automotive lighting worldwide, brings you
the professional lighting tool you need. It
combines Philips Original Quality, durability,
and simple-to-use design.
Important
Please read this user guide carefully
before using your LED Inspection
lamp. This guide contains important
health and safety information.
If you need further assistance, please dial the
Philips lighting consumer care toll-free number
Europe +800 74 45 47 75
North America +1 800 257 6054
or visit your local Philips dealer.
For more information visit www.philips.com
1
100~240V
Important safety information
EN
Danger
To avoid an electric shock
and/or a fire hazard, do not spill
water, detergent, or other
flammable liquids directly on
the LED Inspection lamp.
Danger
To avoid an electric shock
and/or a fire hazard, never use
the lamp near an open flame or
excessive heat.
Danger
Never look directly into the
operating lamp. It could be
harmful to the eyes.
Caution
To clean the LED Inspection
lamp:
• Disconnect the device
• Use only plain soap with a
damp cloth
• Before replugging, make sure
to dry the device completely
with a dry cloth.
Warning
Use only with the operating line
voltage of 100~240V.
Warning
For your safety and to ensure
durability of your LED
Inspection lamp do not:
• Place the cable on hot
machinery
• Spill motor oil on the cable
• Puncture the cable with sharp
objects.
2
Technical specifications
Description EU US
100 V
Operating line voltage 100~240V 100~240V
240V
Power consumption 4W 4W
Number of LED 45 45
Light intensity (at 0.5 m) 2 400 lux 2 400 lux
0.5 m
Impact protection rating IK07 IK07
IK
Ingress protection rating IP54 IP54
IP
Operating temperature -10°C to 50°C 14°F to 122°F
Storage temperature -20°C to 60°C -4°F to 140°F
Lamp dimensions (without cable) 452 x 45 x 53 mm 17.8 x 1.7 x 2 inches
Cable length 10 m 32.8 ft
Product weight (with cable) 1010 g 2.22 lb.
270 g
1010 g
Product weight (without cable) 270 g 0.6 lb.
360° hook retractable retractable
3
How to operate the Philips LED Inspection lamp
100~240V
Danger
Philips LED Inspection lamp has
a wide-range power supply input
voltage.
From 100~120V AC to
200~240V AC.
Before you turn the Philips LED
Inspection lamp ON, make sure
it is turned away from anyone’s
direct vision.
For your ease-of-use, Philips
LED Inspection lamp is
equipped with a 360° fully
retractable hook that lets you
hang the lamp anywhere.
Environment
EN
1 Insert the plug into an
electrical outlet.
2 A blue LED indicator lights
up. It lets you know that Philips
LED Inspection lamp is correctly
connected.
3 To turn the device on/off
• Press the on/off button on
the back of the Philips LED
Inspection lamp.
Important
Help to preserve the
environment. Do not discard
the packaging and the device
with household waste.
It contains materials that may
be recycled.
Bring it to your neighborhood
recycling center.
4
Deutsch
Bevor Sie anfangen
Wir danken Ihnen für den Kauf einer Philips
LED-Inspektionslampe. Ihre hochwertige
LED-Leuchte bietet eine leistungsfähige,
breite Ausleuchtung, mit der Sie in Ihrem
Atelier, Ihrer Werkstatt und jedem anderen
Arbeitsbereich unter optimalen Bedingungen
arbeiten können.
Die Philips LED
Inspektionslampe
trägt das offizielle
Philips Original Quality
Equipment-Qualitätssiegel.
Es ist Ihre Garantie für die Herstellung oder
Lizenzierung durch Philips unter Verwendung
hochwertiger Bauteile und Materialien.
Philips ist bei Autolampen weltweit führend
und bietet Ihnen die professionelle
Beleuchtung, die Sie brauchen. Sie verbindet
Philips-Qualität mit langer Lebensdauer und
einfacher Verwendung.
Wichtiger Hinweis
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Verwendung Ihrer
LED-Inspektionslampe sorgfältig durch.
Sie enthält wichtige Gesundheits- und
Sicherheitshinweise.
Oder wenden Sie sich an Ihren örtlichen
Philips-Händler.
Weitere Informationen unter
www.philips.com
5
100~240V
Wichtige Sicherheitshinweise
Vorsicht!
Vorsicht!
Zur Vermeidung von
Stromschlägen und/oder
Feuergefahr sollten Sie kein
Wasser, Reinigungsmittel oder
andere brennbare Flüssigkeiten
direkt auf die LEDInspektionslampe schütten.
Schauen Sie nie direkt in das
Licht der Lampe, das Ihren
Augen schaden könnte.
DE
Warnung
Nur mit einer Netzspannung
von 100-240V betreiben.
Vorsicht!
Zur Vermeidung von
Stromschlägen und/oder
Feuergefahr sollten Sie die
Lampe nie in der Nähe eines
offenen Feuers oder großer
Hitze verwenden.
Sicherheitshinweis
Zur Reinigung der
LED-Inspektionslampe:
• Gerät ausstecken.
• Nur Seife und ein feuchtes
Tuch verwenden.
• Vergewissern Sie sich, dass das
Gerät vollständig abgetrocknet
wurde, bevor Sie es wieder
einstecken.
Warnung
Zu Ihrer Sicherheit und
um die Lebensdauer Ihrer
LED-Inspektionslampe
sicherzustellen, achten
Sie bitte darauf, dass Sie:
• das Kabel nicht auf eine heiße
Maschine legen,
• kein Motoröl über das Kabel
gießen,
• das Kabel nicht mit scharfen
Gegenständen beschädigen.
6
Technische Angaben
Beschreibung EU US
100 V
Betriebsspannung 100~240V 100~240V
240V
Stromverbrauch 4W 4W
Anzahl LED 45 45
Lichtstärke (in 0,5 m Entfernung) 2.400 Lux 2.400 Lux
0.5 m
Stoßfestigkeit IK07 IK07
IK
Dichtheit IP54 IP54
IP
Betriebstemperatur -10°C bis 50°C 14°F bis 122°F
Lagertemperatur -20°C bis 60°C -4°F bis 140°F
Maße (ohne Kabel) 452 x 45 x 53 mm 17,8 x 1,7 x 2 Zoll
Kabellänge 10 m 32,8 Fuß
Gewicht mit Kabel 1010 g 2,22 Pfund
270 g
1010 g
Gewicht ohne Kabel 270 g 0,6 Pfund
360° Haken anklappbar anklappbar
7
Betrieb der Philips LED-Inspektionslampe
100~240V
DE
Die Philips LEDInspektionslampe kann mit
unterschiedlicher Spannung
betrieben werden.
Von 100-120 V Wechselstrom
bis 200-240 V Wechselstrom.
1 Stecker in eine Steckdose
stecken.
2 Der blaue LED-Indikator
zeigt an, dass die Philips
LED-Inspektionslampe
korrekt angeschlossen ist.
Vorsicht!
Vergewissern sie sich vor
dem Einschalten der Philips
LED-Inspektionslampe, dass
niemand direkt in das Licht
schaut.
3 Ein- und Ausschalten
des Geräts
• Drücken Sie den Ein/AusSchalter an der Rückseite der
Philips LED-Inspektionslampe.
Die Philips LEDInspektionslampe ist mit einem
vollständig anklappbaren 360°Haken ausgestattet und kann
überall aufgehängt werden.
Umwelt
Wichtiger Hinweis
Helfen Sie mit beim
Umweltschutz. Werfen Sie
Verpackung und Gerät nicht in
den Hausmüll.
Sie enthalten recyclingfähige
Materialien.
Entsorgen Sie sie im nächsten
Wertstoffhof.
8
Français
Avant de commencer
Merci d’avoir choisi la lampe baladeuse à LED
Philips. Celle-ci produit un puissant éclairage
LED grand-angle de haute qualité qui vous
permettra de travailler dans votre atelier,
votre garage ou tout autre environnement
professionnel dans les meilleures conditions.
La lampe baladeuse
à LED Philips porte le label
Original Equipment Quality.
Celui-ci certifie que le
produit est fabriqué par
Philips ou sous licence à partir de composants
et de matériaux haute qualité.
Philips, N°1 mondial de l’éclairage automobile,
vous apporte la lampe professionnelle dont
vous avez besoin, alliant qualité d’origine,
longue durée de vie et simplicité d’utilisation.
Important
Lisez attentivement ce guide
d’utilisation avant de vous servir de
votre lampe baladeuse à LED. Celui-ci
contient des informations importantes
en matière de santé et de sécurité.
Si vous avez besoin d’une assistance
supplémentaire, composez le numéro vert
du service consommateurs éclairage Philips :
Europe +800 74 45 47 75
Amérique du Nord +1 800 257 6054
ou contactez votre revendeur local Philips.
Pour plus d’informations : www.philips.com
9
100~240V
Instructions de sécurité
FR
Danger
Pour éviter toute risque
d’électrocution et/ou
d’incendie, ne renversez pas
d’eau, de détergent ni aucun
liquide inflammable directement
sur la lampe baladeuse à LED.
Danger
Pour éviter toute risque
d’électrocution et/ou
d’incendie, n’utilisez jamais
la lampe à proximité d’une
flamme ou d’une source
de chaleur excessive.
Danger
Ne regardez jamais directement
le faisceau lumineux pour ne pas
endommager vos yeux.
Attention
Pour nettoyer la lampe
baladeuse à LED :
• débranchez la lampe,
• utilisez exclusivement
du savon de Marseille avec
un chiffon humide,
• avant de rebrancher
la lampe, prenez soin de
l’essuyer entièrement avec
un chiffon sec.
Avertissement
Branchez exclusivement la
lampe sur une tension secteur
de 100 à 240 V.
Avertissement
Pour assurer votre sécurité et
pour préserver la durée de vie
de votre lampe baladeuse
à LED, ne pas :
• mettre le câble en contact
avec des pièces mécaniques
brûlantes,
• verser d’essence
sur le câble,
• percer le câble avec
des objets pointus.
10
Caractéristiques techniques
Caractéristiques EU US
100 V
Tension d’alimentation 100~240 V 100~240 V
240V
Consommation 4 W 4 W
Nombre de LED 45 45
Intensité lumineuse (à 0,5 m) 2 400 lux 2 400 lux
0.5 m
Indice de résistance aux chocs IK07 IK07
IK
Indice d’étanchéité IP54 IP54
IP
Température d’utilisation -10°C à 50°C 14°F à 122°F
Température de stockage -20°C à 60°C -4°F à 140°F
Dimensions de la lampe (sans câble) 452 x 45 x 53 mm 17,8 x 1,7 x 2 pouces
Longueur du câble 10 m 32,8 pieds
Poids du produit (avec câble) 1010 g 2.22 livres
270 g
1010 g
Poids du produit (avec câble) 270 g 0,6 livres
Crochet 360° rétractable rétractable
11
Comment utiliser la lampe baladeuse à LED Philips
100~240V
Danger
La lampe baladeuse à LED
Philips fonctionne sur une large
plage de tensions d’alimentation.
De 100~120 V à 200~240 V
(courant alternatif).
Avant d’allumer la lampe
baladeuse à LED Philips,
assurez-vous qu’elle n’est pas
dirigée vers les yeux de
quelqu’un.
Pour plus de facilité, la lampe
baladeuse à LED Philips est
équipée d’un crochet 360°
rétractable vous permettant
de la suspendre où vous voulez.
Environnement
FR
1 Branchez le câble
sur la prise de courant.
2 Une LED bleue s’allume
pour vous indiquer que la lampe
baladeuse Philips est bien sous
tension.
3 Pour allumer
ou éteindre la lampe
baladeuse à LED Philips
• Appuyez sur le bouton
marche-arrêt à l’arrière
de la lampe.
Important
Préservez l’environnement.
Ne jetez pas la lampe et son
emballage avec les déchets
ménagers.
Ils contiennent des matériaux
recyclables.
Déposez-les dans un conteneur
de déchets recyclables.
12
Nederlands
Voordat u begint
Bedankt voor uw aanschaf van de Philips
LED-inspectielamp De topklasse LED-
verlichting geeft een brede en sterke
lichtbundel, zodat u in uw werkplaats,
garage of andere werkruimte met
optimaal licht kunt werken.
De Philips LED-
inspectielamp heeft het
officiële Philips Original
Quality Equipment stempel.
Dit stempel garandeert
dat het product door Philips of onder Philips-
licentie is gefabriceerd met hoogwaardige
onderdelen en materialen. Philips, wereldwijd
nummer 1 in autoverlichting, biedt u de
professionele werklampen die u nodig hebt.
Ze combineren Philips Original Quality,
duurzaamheid en een gebruiksvriendelijk
ontwerp.
Belangrijk
Lees a.u.b. aandachtig deze
gebruiksaanwijzing voordat
u uw LED-inspectielamp gebruikt
Deze gebruiksaanwijzing bevat
belangrijke informatie voor uw
gezondheid en veiligheid
Om het risico van een
elektrische schok en/of
brandgevaar te vermijden,
geen water, schoonmaakmiddel
of een ander brandbaar product
op de LED-inspectielamp
morsen.
Gevaar
Om het risico van een
elektrische schok en/of
brandgevaar te vermijden,
de lamp nooit in de buurt
van open vuur of een
hittebron gebruiken.
Gevaar
Kijk nooit rechtsreeks in de
brandende lamp. Het licht kan
schadelijk zijn voor uw ogen.
Attentie
Om de LED-inspectielamp
schoon te maken:
• Haal de lamp uit het
stopcontact.
• Gebruik alleen een vochtige
doek met zeep.
• Droog de lamp volledig af
met een droge doek voordat
u de lamp weer aansluit.
Waarschuwing
Alleen aansluiten op het juiste
voltage 100~240V.
Waarschuwing
Voor uw veiligheid en een
lange levensduur van uw
LED-inspectielamp:
• Haal de lamp uit het
stopcontact
• Gebruik alleen een vochtige
doek met zeep
• Droog de lamp volledig af
met een droge doek voordat
u de lamp weer aansluit.
14
Technische gegevens
Beschrijving EU US
100 V
Voltage 100~240V 100~240V
240V
Energieverbruik 4W 4W
Aantal LEDs 45 45
Lichtsterkte (op 0,5 m) 2 400 lux 2 400 lux
0.5 m
Schokbestendigheid IK07 IK07
IK
Waterdichtheid IP54 IP54
IP
Gebruikstemperatuur -10°C tot 50°C 14°F tot 122°F
Opslagtemperatuur -20°C tot 60°C -4°F tot 140°F
Afmetingen (zonder snoer) 452 x 45 x 53 mm 17.8 x 1.7 x 2 inch
Snoerlengte 10 m 32.8 ft
Gewicht (met snoer) 1010 g 2.22 lb.
270 g
1010 g
Gewicht (zonder snoer) 270 g 0.6 lb.
360° haak inschuifbaar inschuifbaar
15
Gebruiksaanwijzing voor de Philips LED-inspectielamp
100~240V
Gevaar
De Philips LED-inspectielamp
is geschikt voor een ruim
invoervoltage.
Van 100~120V AC
tot 200~240V AC.
Controleer voordat u de Philips
LED-inspectielamp aanschakelt
altijd of de lichtbundel niet
rechtstreeks op iemands ogen
is gericht.
De Philips LED-inspectielamp
is voorzien van een handige
inschuifbare 360° haak waarmee
u de lamp gemakkelijk overal op
kunt hangen.
Milieubescherming
NL
1 Steek de stekker in een
stopcontact.
2 Het blauwe LED-
indicatielampje gaat branden
Dit geeft aan dat de Philips
LED-inspectielamp goed is
aangesloten.
3 Aan- en uitschakelen
• Druk op de aan/uit knop op
de achterzijde van de Philips
LED-inspectielamp.
Belangrijk
Draag bij aan de bescherming
van het milieu. Gooi de
verpakking en het product niet
weg met het huishoudelijke afval.
Ze bevatten recycleerbare
materialen.
Voer ze af naar een gescheiden
afvalinzameling.
16
Loading...
+ 37 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.