Philips 30PF9975/12 User Manual [pl]

C
A
4x
B
4x
6x
C
A
B
A
A
B
B
A
B
3104 315 2247.1
Potrzebujesz pomocy?
Jeżeli niniejsza instrukcja obsługi nie daje odpowiedzi na Twoje pytanie, «Porady» zaś nie rozwiązują problemu z Twoim telewizorem, możesz zadzwonić do Lokalnego Ośrodka Obsługi Klientów lub Ośrodka Serwisowego Philipsa. Patrz załączony folder zawierający informacje o warunkach gwarancji w całym świecie. Prosimy Cię, abyś przed zwróceniem się o pomoc do Philipsa, miał w pogotowiu dane o modelu i numerze wyrobu, które możesz znaleźć z tyłu telewizora lub na opakowaniu.
Model: 30PF9975
Nr wyrobu: ................................................
Utrzymanie ekranu
Się Porady, str. 22.
Spis treści
Instalacja
Przygotowanie ................................................................................. 2
Przyciski na górnej powierzchni telewizora ............................. 2
Pilot ................................................................................................ 3-4
Korzystanie z menu......................................................................... 5
Wybór języka menu i kraju .......................................................... 5
Wprowadzenie do pamięci kanałów TV .................................... 6
Strojenie auto ...........................................................................6
Strojenie ręczne....................................................................... 6
Nazwa stacji .............................................................................. 7
Zmiana kolejności..................................................................... 7
Ulubione programy ................................................................. 7
Konfiguracja telewizora ................................................................. 7
Ogólny ....................................................................................... 8
Źródło ........................................................................................ 9
Dekoder .................................................................................... 9
Demo ................................................................................................ 9
Działanie
Polski
R Polecenia co do
postępowania ze sprzętem wysłużonym
Philips dba o produkcję przyjazną dla środowiska.Twój nowy telewizor zawiera materiały, które da się przetworzyć i użyć ponownie. Po zestarzeniu się sprzętu wyspecjalizowane firmy mogą zadbać o jego zdemontowanie, wyodrębnienie materiałów nadających się do przeróbki i ponownego użycia minimalizując ilość materiałów przeznaczonych do wyrzucenia. Prosimy o przestrzeganie lokalnych przepisów postępowania ze starym sprzętem telewizyjnym.
UWAGA!
W odbiorniku wysokie napięcie!
Przed zdjęciem obudowy wyjać wtyczkę z gniazda sieciowego!
Menu TV
Menu «Obraz» ................................................................. 10-11
Menu «Dźwięk» ..................................................................... 11
Menu «Funkcje» .............................................................. 11-12
Przewodnik po
Telegazeta ................................................................................. 15-16
NEXTVIEW
/telegazecie ............................... 13-14
Podłączenie urządzeń zewnętrznych
Podłączenie i wybór urządzeń .............................................18-20
Przyciski sterowania urządzeniami audio i wideo ................. 21
Urządzenie rejestrujące wyposażone w funkcję EasyLink .. 21
Porady ............................................................................................. 22
Właściwości systemu EasyLink opierają się o zasadę działania «za jednym naciśnięciem». Oznacza to, że kolejne czynności wykonywane są jednocześnie przez telewizor i magnetowid, pod warunkiem, że obydwa urządzenia są wyposażone w funkcję EasyLink i połączone eurokablem należącym do wyposażenia Twojego magnetowidu.
1
Přípravy
1m
min.
MENU/OK - V + - P/CH +
& Montaż naścienny
Przy montażu naściennym proszę kierować się instrukcją dołożoną do zestawu.Prosimy się upewnić że uchwyty montażowe są zamocowane zgodnie z wymogami standardów bezpieczeństwa. Masa TV (bez opakowania) wynosi około 17,5 kg. Instrukcja montażu wszystkich dostarczanych w komplecie detali ukazana jest na dodatkowej wkładce.
Uwaga: Inne (nie dostarczane z kompletem) elementy są elementami dodatkowymi. Przed ich zastosowaniem prosimy skontaktować sie z działem technicznym dostawcy.
é Proszę postawić lub powiesić odbiornik TV w
dowolnym miejscu, aby możliwy był swobodny przepływ powietrza wokół wentylacyjnych otworów. Niedopuszczalne jest ustawienie TV w zbyt ograniczonej przestrzeni, na przykład na półce do książek czy też w innym analogicznym miejscu.
Aby uniknąć sytuacji niebezpiecznych, nie ustawiaj na odbiorniku żadnych przedmiotów. Unikaj nagrzewania, działania bezpośrednich promieni słonecznych, deszczu lub wody.
Włoż dokładnie wtyczkę antenową do gniazda
anteny x z spod telewizora. Aby zapewnić jak najlepszą jakość obrazu, użyj należącego do wyposażenia kabla ekranowanego.
W celu podłączenia komputera, się na str. 20.
Dla podłączenia innych urządzeń zewnętrznych prosimy zapoznać się z opisem znajdującym się na str. 17.Jeżeli wykorzystany jest tryb typu Cinema Link (kombinacja odbiornika typu Cinema Link Audio i / lub magnetowidu typu Cinema Link i / lub odtwarzacza DVD), prosimy zapoznać się z odpowiednimi instrukcjami w oddzielnych podręcznikach użytkownika wchodzących w komplet danego urządzenia.W przypadku gdy łączymy TV z magnetowidem, a także magnetowid z gniazdem antenowym, dla uzyskania optymalnej jakości dźwięku i obrazu, prosimy korzystać tylko z fabrycznych (wchodzących w komplet) kabli.
( Podłącz kabel zasilający dostarcznay w zestawie
do gniazda zasilającego na spodzie urządzenia oraz do sieci o napięciu 220-240V. Aby zapobiec uszkodzeniu przewodu sieciowego, a w konsekwencji pożarowi lub porażeniu prądem nie ustawiać na przewodzie ciężkich przedmiotów.
§ Pilot:Włóż 2 należące do wyposażenia baterie
(Typ R6-1,5V).
Należące do wyposażenia baterie nie zawierają metali ciężkich, rtęci i kadmu. Prosimy o przestrzeganie obowiązujących w miejscu Twojego zamieszkania przepisów w zakresie likwidowania zużytych baterii.
è Włącz telewizor: naciśnij wyłącznik zasilania
B na prawo Twojego telewizora. Z przodu
telewizora zapali się wskaźnik, i ekran będzie się świecił. Jeżeli TV jest w stanie czuwania (czerwonego wskaźnik), naciśnij przyciski
-P+
lub B pilota.
Przyciski na górnej powierzchni telewizora
Jeżeli zgubisz czy uszkodzisz pilot, możesz nadal zmieniać
niektóre podstawowe ustawienia za pomocą przycisków na
górnej powierzchni TV.
Naciskaj:
• przyciski V - lub +, aby wyregulować głośność;
Konfigur.
2
TV
Demo
Instal.
Wyjście
Obraz Dźwięk Funkcje
• przyciski
Przyciskiem
używając pilota.
Użyj:
• przycisków V - i + oraz przycisków wybrać pozycje menu we wskazanych kierunkach;
• przycisku
Uwaga : Gdy menu jest aktywowane za pomocą przycisku gćrnej powierzchni telewizora, jedynie pozycja Ci wyjście z menu. Przesuń kursor do pozycji
-P/CH+,aby wybrać kanały TV lub źródła sygnału. MENU/OK możesz przywołać główne menu nie
MENU,aby potwierdzić dokonany wybór.
P/CH- i P/CH+,aby
MENU/OK na
Wyjście umożliwia
Wyjście i naciśnij przycisk MENU/OK.
Pilot RC4301
B
b
¬
+
-
V
+
-
P
v
b
i
0
h
q
Select
VCR DVD SAT AMP CD
MENU
OK
123
456
789
0
Ò®‡π
Active Control
S
®
®
®
®
æ
Uwaga:Większość przycisków aktywuje określoną funkcę po jednokrotnym naciśnięciu. Drugie naciśnięcie deaktywuje funkcję. Gdy przycisk uaktywnia kilka opcji, ukazuje się niewielka lista. Naciskaj raz po raz, aby wybrać kolejną pozycję z listy. Lista znika automatycznie po 4 sekundach, albo naciśnij OK,aby usunąć ją natychmiast.
Uwaga:W opcji VGA mogą być dostępne tylko niektóre funkcje.
VCR DVD SAT AMP CD
Przyciski służące do sterowania sprzętem audio oraz wideo (str. 21).
v Wybierz komputer lub inne
urządzenie zewnętrzne
(str. 18)
®Ò‡π†
Przyciski służące do sterowania sprzętem audio oraz wideo (str. 21).
® Nagrywanie
Patrz: Nagrywanie za pomocą magnetowidu wyposażonego w funkcję EasyLink, str. 21.
U Wyświetlenie czasu
Na ekranie wyświetlany jest czas.
Q Efekt surround Incredible surround
(Nieprawdopodobny surround)
Gdy w wypadku transmisji programu stereo wybierze się tryb Incredible surround (Nieprawdopodobny surround), wydaje się, że głośniki zostały odsunięte dalej od siebie.
Dolby Virtual surround (Wirtualny Dolby surround)
Optymalnie nadaje się do sygnałów Dolby surround. Odtwarzany niecodzienny efekt dźwiękowy umożliwia Ci przeżycie efektu Dolby surround Pro Logic. Patrz: menu Dźwięk, Efekt 3-wymiarowy, str. 11.
Uwaga: Możesz dokonać takiego samego wyboru w menu Dźwięk, Efekt surround, str. 11.
Ì Cinema Go (Pokaz filmu)
Patrz załączoną osobno instrukcję obsługi systemu Cinema Link.
æ NEXTVIEW wł./wył. str. 13
B Tr yb czuwania
Naciśnij ten przycisk, aby włączyć lub wyłączyć telewizor. Gdy telewizor jest wyłączony, pali się wskaźnik czerwony. Podczas pozyskiwania informacji w trybie nexTView – patrz str. 14 – pali się wskaźnik pomarańczowy. Po upływie najwyżej 1 godziny następuje przełączenie telewizora w stan pełnego czuwania, i zapala się wskaźnik czerwony.
x Demonstrowanie systemu
Pixel Plus wł./wył.
W prawej części tryby Pixel Plus i Digital Natural Motion (Cyfrowy ruch naturalny) są włączone.
b Telegazeta wł./wył. str. 15
OK Naciśnij ten przycisk
• będąc w menu, aby aktywować wybrany tryb.
• aby wyświetlić listę programów.
MENU Główne menu patrz str. 5
V Aby wyregulować głośność
¬ Przerwanie/wznowienie dźwięku
PWybór programów
Przyciski służą do przeglądania kanałów TV i źródeł sygnału wpisanych do listy ulubionych kanałóv i źródeł.
0/9 Przyciski numeryczne
Służą do wyboru kanału TV. W wypadku dwucyfrowego numeru programu, podaj drugą cyfrę zanim zniknie kreska.
Aby niezwłocznie przełączyć na wybrany kanał telewizyjny o jednocyfrowym numerze, naciśnij i przytrzymaj nieco dłużej przycisk z tym numerem.
S Poprzedni kanał TV
Naciśnij, aby przełączyć na poprzednio oglądany kanał TV.
S Stopklatka
Służy do zatrzymania obrazu.W zależnożci od typu wejściowego sygnału, funkcja może być niedostępna.
3
3
B
b
¬
+
-
V
+
-
P
v
b
i
0
h
q
Select
VCR DVD SAT AMP CD
MENU
OK
123
456
789
0
Ò®‡π
Active Control
S
®
®
®
®
æ
i Informacja ekranowa
Naciśnij ten przycisk, aby wyświetlić informacje dotyczące wybranego kanału i programu telewizyjnego.
Informacja o menu/o pilocie
Gdy menu jest na ekranie, naciśnij przycisk i,aby wyświetlić informacje o wybranej pozycji menu.
Aby uzykać informacje o funkcjach pilota w trakcie wyświetlania informacji o menu, naciśnij dowolny przycisk na pilocie.
Przycisk w tym wypadku nie pełni swej normalnej funkcji.
b
inne funkcje
h Active control (Aktywne sterowanie) patrz str. 11.
q Format obrazu
Naciskaj ten przycisk raz po raz lub przesuwaj kursor w górę/w dół, aby wybrać jeden z następujących formatów obrazu:Auto format, Super zoom,
4:3,Format 14:9,Format 16:9,Napisy zoom, Szeroki ekran lub
16:9.
Auto format Super zoom 4:3 Format 14:9
Format 16:9 Napisy zoom Szeroki ekran 16:9
Wybór formatu Auto sprawia, że obraz wypełnia ekran w maksymalnie możliwym stopniu.W trybie Auto format napisy na czarnym tle u dołu ekranu stają się widoczne. Logo stacji nadawczej w rogu czarnego paska u góry ekranu w trybie tym znika z ekranu.
Tr yb Super zoom usuwa z minimalnymi zniekształceniami czarne pasy po bokach ekranu, gdy się ogląda programy nadawane w formacie
W formatach obrazu Format
14:9,Format 16:9, Super zoom lub Napisy
4:3.
zoom możesz uwidocznić napisy za pomocą przycisków przesuwania kursora w górę/w dół.
Uwaga:W przypadku gdy sygnał przekazywany jest przy użyciu złącz typu
EXT5 lub VGA IN, ilość dostępnych formatów obrazu może być mniejsza.
4
Korzystanie z menu
B
b
¬
+
-
V
+
-
P
v
Select
VCR DVD SAT AMP CD
MENU
OK
Ò®‡π
S
®
®
®
®
æ
kursor do wyboru ustawień
& Naciśnij przycisk MENU na pilocie, aby przywołać Główne
menu.W każdej chwili możesz wyjść z menu ponownie naciskając przycisk
MENU.
Uwaga: Jeżeli masz podłączony sprzęt w systemie Cinema Link, w menu znajdzie się więcej pozycji.
Obraz Dźwięk Funkcje
TV
Konfigur.
Demo
Instal.
przycisk OK do aktywowania
powrót lub włączenie/wyłączen ie Głównego menu
é Używaj przycisków przesuwania kursora w górę/w dół do
wyboru menu
TV, Konfigur., Demo lub Instal.
Przesuwając kursor w lewo/w prawo wybierz Obraz, Dźwięk lub Funkcje.
Uwaga: Czasem na ekranie ukazują się nie wszystkie pozycje menu (na pozostałe wskazuje skupisko niebieskich kulek). Aby odsłonić wszystkie pozycje, przesuwaj kursor w dół czy w prawo.
Aby wybrać określoną pozycję menu, użyj przycisków do
przesuwania kursora w lewo/w prawo.
Ponownie użyj przycisków przesuwania kursora w górę/w
dół, aby wybrać element sterowniczy, który chcesz wybrać lub dostroić.
Uwaga: Pozycje czasowo niedostępne czy nie mające zastosowania są pokazane w kolorze jasnoszarym i nie mogą zostać wybrane.
Instalacja
Menu instalacji zawiera następujące pozycje:
Język Kraj Strojenie Strojenie Nazwa Zmiana Ulubione
Instal.
EasyLink
Jeżeli Twoje urządzenie rejestrujące jest wyposażone w funkcję EasyLink, to w trakcie instalacji język, kraj oraz dostępne kanały są automatycznie transmitowane do urządzenia rejestrującego wideo.
auto ręczne stacji kolejności programy
Wybór języka menu i kraju
Instal.
Instal.
Język
Ćestina
Dansk
Deutsch
Kraj
Austria
Belgia
Chorwacja
& Naciśnij przycisk MENU na pilocie. é Użyj przycisku przesuwania kursora w doł, aby wybrać Instal.Użyj przycisku przesuwania kursora w prawo, aby wybrać Język.
Działaj zgodnie ze wskazówkami ukazującymi się na ekranie.
Użyj przycisku przesuwania kursora w górę/w dół, aby wybrać
preferowany język i naciśnij przycisk
OK,aby potwierdzić
dokonany wybór.
( Użyj przycisku przesuwania kursora w prawo, aby wybrać Kraj.
§ Wybierz kraj, w którym aktualnie przebywasz, i naciśnij przycisk
OK.
Wybierz
Inny, jeżeli w wykazie brak potrzebnego kraju.
è Dalsze czynności wykonuj w menu Instal.
5
Wprowadzenie do pamięci kanałów TV
Po właściwym ustawieniu języka i kraju możesz odszukać i wprowadzić do pamięci potrzebne Ci kanały na dwa różne sposoby: używając Strojenia auto lub Strojenia ręcznego (strojenie kanału po kanale). Dokonaj wyboru przesuwając kursor w prawo.
Strojenie auto
Strojenie auto
Instal.
Instal. Start
& Wybierz Strojenie auto w menu Instal.
Uwaga:Aby działało autoprogramowanie, wszystkie kanaly mają być odblokowane. Na żądanie systemu wprowadź Twój kod PIN w celu odblokowania wszystkich kanałów. (Patrz:TV, menu Funkcje, Blok. funkcje, str. 12).
é Naciśnij przycisk przesuwania kursora w dół.
Ukazuje się dodatkowa opcja autoprogramowania
Start
(Uruchomienie).
Naciśnij przycisk przesuwania kursora w prawo. ' Ukazuje się komunikat Wyszukiwanie,i zostanie wyświetlony
przebieg autoprogramowania.
W wypadku wykrycia systemu kablowego lub kanałów TV nadających ACI (Automatic Channel Installation - automatyczne strojenie kanałów), ukazuje się lista programów. W razie braku systemu nadawczego ACI kanały są numerowane zgodnie z wybranymi ustawieniami języka i kraju. Można użyć funkcji «Zmiana kolejności», aby zmienić ich numerację. Patrz str. 7.
Jest możliwe, że spółka kablowa lub kanał TV nadaje menu wyboru programów. Układ i zestaw pozycji takiego menu określane są przez spółkę kablową lub kanał TV.Wybierz potrzebną Ci pozycję kursorem i naciśnij przycisk
OK.
Strojenie ręczne
Strojenie ręczne
Instal.
6
Rodzaj wyboru System Program Szukaj Dostrajanie Pamięć
Wyszukiwanie i wprowadzenie do pamięci kanałów TV wykonywane jest po kolei kanał po kanale. Będziesz musiał wykonać wszystkie kroki w menu Strojenie ręczne.
& Wybierz pozycję Strojenie ręczne z menu Instal. é Naciśnij przycisk przesuwania kursora w dół.
Wykonuj ukazujące się na ekranie polecenia.
Uwaga:Wyszukiwanie lub bezpośredni wybór kanału TV. Jeżeli znasz częstotliwość, numer kanału kablowego lub eterowego, wprowadź bezpośrednio 3 lub 2 cyfry odpowiadające częstotliwości używając przycisków numerycznych od 0 do 9 (np., 048).Aby kontynuować, naciśnij przycisk kursora “w dół”.
Aby wyszukać inny kanał TV, powtórz powyższe czynności.
Loading...
+ 16 hidden pages