Jeżeli niniejsza instrukcja obsługi
nie daje odpowiedzi na Twoje
pytanie, «Porady» zaś nie
rozwiązują problemu z Twoim
telewizorem, możesz zadzwonić
do Lokalnego Ośrodka Obsługi
Klientów lub Ośrodka Serwisowego
Philipsa. Patrz załączony folder
zawierający informacje o
warunkach gwarancji w całym
świecie. Prosimy Cię, abyś przed
zwróceniem się o pomoc do
Philipsa, miał w pogotowiu dane o
modelu i numerze wyrobu, które
możesz znaleźć z tyłu telewizora
lub na opakowaniu.
Model: 30PF9975
Nr wyrobu: ................................................
Philips dba o produkcję przyjazną
dla środowiska.Twój nowy telewizor
zawiera materiały, które da się
przetworzyć i użyć ponownie.
Po zestarzeniu się sprzętu
wyspecjalizowane firmy mogą
zadbać o jego zdemontowanie,
wyodrębnienie materiałów
nadających się do przeróbki i
ponownego użycia minimalizując
ilość materiałów przeznaczonych do
wyrzucenia. Prosimy o przestrzeganie
lokalnych przepisów postępowania
ze starym sprzętem telewizyjnym.
UWAGA!
W odbiorniku wysokie napięcie!
Przed zdjęciem obudowy
wyjać wtyczkę z gniazda
sieciowego!
Menu TV
Menu «Obraz» ................................................................. 10-11
Menu «Dźwięk» ..................................................................... 11
Menu «Funkcje» .............................................................. 11-12
Właściwości systemu EasyLink opierają się o zasadę działania
«za jednym naciśnięciem». Oznacza to, że kolejne czynności
wykonywane są jednocześnie przez telewizor i magnetowid, pod
warunkiem, że obydwa urządzenia są wyposażone w funkcję
EasyLink i połączone eurokablem należącym do wyposażenia
Twojego magnetowidu.
1
Přípravy
1m
min.
MENU/OK - V + - P/CH +
& Montaż naścienny
Przy montażu naściennym proszę kierować się
instrukcją dołożoną do zestawu.Prosimy się
upewnić że uchwyty montażowe są
zamocowane zgodnie z wymogami standardów
bezpieczeństwa. Masa TV (bez opakowania)
wynosi około 17,5 kg. Instrukcja montażu
wszystkich dostarczanych w komplecie detali
ukazana jest na dodatkowej wkładce.
Uwaga: Inne (nie dostarczane z kompletem)
elementy są elementami dodatkowymi. Przed ich
zastosowaniem prosimy skontaktować sie z działem
technicznym dostawcy.
é Proszę postawić lub powiesić odbiornik TV w
dowolnym miejscu, aby możliwy był swobodny
przepływ powietrza wokół wentylacyjnych
otworów. Niedopuszczalne jest ustawienie TV
w zbyt ograniczonej przestrzeni, na przykład na
półce do książek czy też w innym analogicznym
miejscu.
Aby uniknąć sytuacji niebezpiecznych, nie
ustawiaj na odbiorniku żadnych przedmiotów.
Unikaj nagrzewania, działania bezpośrednich
promieni słonecznych, deszczu lub wody.
“ Włoż dokładnie wtyczkę antenową do gniazda
anteny x z spod telewizora. Aby zapewnić jak
najlepszą jakość obrazu, użyj należącego do
wyposażenia kabla ekranowanego.
‘ W celu podłączenia komputera, się na str. 20.
Dla podłączenia innych urządzeń zewnętrznych
prosimy zapoznać się z opisem znajdującym się
na str. 17.Jeżeli wykorzystany jest tryb typu
Cinema Link (kombinacja odbiornika typu
Cinema Link Audio i / lub magnetowidu typu
Cinema Link i / lub odtwarzacza DVD), prosimy
zapoznać się z odpowiednimi instrukcjami w
oddzielnych podręcznikach użytkownika
wchodzących w komplet danego urządzenia.W
przypadku gdy łączymy TV z magnetowidem, a
także magnetowid z gniazdem antenowym, dla
uzyskania optymalnej jakości dźwięku i obrazu,
prosimy korzystać tylko z fabrycznych
(wchodzących w komplet) kabli.
( Podłącz kabel zasilający dostarcznay w zestawie
do gniazda zasilającego na spodzie urządzenia
oraz do sieci o napięciu 220-240V. Aby
zapobiec uszkodzeniu przewodu sieciowego, a
w konsekwencji pożarowi lub porażeniu
prądem nie ustawiać na przewodzie ciężkich
przedmiotów.
§ Pilot:Włóż 2 należące do wyposażenia baterie
(Typ R6-1,5V).
Należące do wyposażenia
baterie nie zawierają metali
ciężkich, rtęci i kadmu. Prosimy o
przestrzeganie obowiązujących w
miejscu Twojego zamieszkania
przepisów w zakresie
likwidowania zużytych baterii.
è Włącz telewizor: naciśnij wyłącznik zasilania
B na prawo Twojego telewizora. Z przodu
telewizora zapali się wskaźnik, i ekran będzie
się świecił. Jeżeli TV jest w stanie czuwania
(czerwonego wskaźnik), naciśnij przyciski
-P+
lub B pilota.
Przyciski na górnej powierzchni telewizora
Jeżeli zgubisz czy uszkodzisz pilot, możesz nadal zmieniać
niektóre podstawowe ustawienia za pomocą przycisków na
górnej powierzchni TV.
Naciskaj:
• przyciski V - lub +, aby wyregulować głośność;
Konfigur.
2
TV
Demo
Instal.
Wyjście
Obraz Dźwięk Funkcje
• przyciski
Przyciskiem
używając pilota.
Użyj:
• przycisków V - i + oraz przycisków
wybrać pozycje menu we wskazanych kierunkach;
• przycisku
Uwaga :
Gdy menu jest aktywowane za pomocą przycisku
gćrnej powierzchni telewizora, jedynie pozycja
Ci wyjście z menu.
Przesuń kursor do pozycji
-P/CH+,aby wybrać kanały TV lub źródła sygnału.
MENU/OK możesz przywołać główne menu nie
MENU,aby potwierdzić dokonany wybór.
P/CH- i P/CH+,aby
MENU/OK na
Wyjście umożliwia
Wyjście i naciśnij przycisk MENU/OK.
Pilot RC4301
B
b
¬
+
-
V
+
-
P
v
b
i
0
h
q
Select
VCR DVD SAT AMP CD
MENU
OK
123
456
789
0
Ò®‡π
†
Active Control
S
®
®
®
®
æ
Uwaga:Większość przycisków aktywuje określoną funkcę po jednokrotnym naciśnięciu. Drugie naciśnięcie deaktywuje
funkcję. Gdy przycisk uaktywnia kilka opcji, ukazuje się niewielka lista. Naciskaj raz po raz, aby wybrać kolejną
pozycję z listy. Lista znika automatycznie po 4 sekundach, albo naciśnij OK,aby usunąć ją natychmiast.
Uwaga:W opcji VGA mogą być dostępne tylko niektóre funkcje.
VCR DVD SAT AMP CD
Przyciski służące do sterowania
sprzętem audio oraz wideo
(str. 21).
v Wybierz komputer lub inne
urządzenie zewnętrzne
(str. 18)
®Ò‡π†
Przyciski służące do sterowania
sprzętem audio oraz wideo
(str. 21).
® Nagrywanie
Patrz: Nagrywanie za pomocą
magnetowidu wyposażonego w
funkcję EasyLink, str. 21.
U Wyświetlenie czasu
Na ekranie wyświetlany jest czas.
Q Efekt surround
Incredible surround
(Nieprawdopodobny surround)
Gdy w wypadku transmisji
programu stereo wybierze się
tryb Incredible surround
(Nieprawdopodobny surround),
wydaje się, że głośniki zostały
odsunięte dalej od siebie.
Dolby Virtual surround
(Wirtualny Dolby surround)
Optymalnie nadaje się do
sygnałów Dolby surround.
Odtwarzany niecodzienny efekt
dźwiękowy umożliwia Ci
przeżycie efektu Dolby surround
Pro Logic. Patrz: menu Dźwięk,
Efekt 3-wymiarowy, str. 11.
Uwaga: Możesz dokonać takiego
samego wyboru w menu Dźwięk,
Efekt surround, str. 11.
Ì Cinema Go (Pokaz filmu)
Patrz załączoną osobno
instrukcję obsługi systemu
Cinema Link.
æ NEXTVIEW wł./wył. str. 13
B Tr yb czuwania
Naciśnij ten przycisk, aby włączyć lub
wyłączyć telewizor. Gdy telewizor jest
wyłączony, pali się wskaźnik czerwony.
Podczas pozyskiwania informacji w
trybie nexTView – patrz str. 14 – pali
się wskaźnik pomarańczowy. Po
upływie najwyżej 1 godziny następuje
przełączenie telewizora w stan
pełnego czuwania, i zapala się
wskaźnik czerwony.
x Demonstrowanie systemu
Pixel Plus wł./wył.
W prawej części tryby Pixel Plus
i Digital Natural Motion
(Cyfrowy ruch naturalny) są
włączone.
b Telegazeta wł./wył. str. 15
OK Naciśnij ten przycisk
• będąc w menu, aby aktywować
wybrany tryb.
• aby wyświetlić listę programów.
MENU Główne menu patrz str. 5
V Aby wyregulować głośność
¬ Przerwanie/wznowienie dźwięku
PWybór programów
Przyciski służą do przeglądania
kanałów TV i źródeł sygnału
wpisanych do listy ulubionych
kanałóv i źródeł.
0/9 Przyciski numeryczne
Służą do wyboru kanału TV.
W wypadku dwucyfrowego
numeru programu, podaj drugą
cyfrę zanim zniknie kreska.
Aby niezwłocznie przełączyć na
wybrany kanał telewizyjny o
jednocyfrowym numerze, naciśnij
i przytrzymaj nieco dłużej
przycisk z tym numerem.
S Poprzedni kanał TV
Naciśnij, aby przełączyć na
poprzednio oglądany kanał TV.
S Stopklatka
Służy do zatrzymania obrazu.W
zależnożci od typu wejściowego
sygnału, funkcja może być
niedostępna.
3
3
B
b
¬
+
-
V
+
-
P
v
b
i
0
h
q
Select
VCR DVD SAT AMP CD
MENU
OK
123
456
789
0
Ò®‡π
†
Active Control
S
®
®
®
®
æ
i Informacja ekranowa
Naciśnij ten przycisk, aby wyświetlić informacje dotyczące wybranego
kanału i programu telewizyjnego.
Informacja o menu/o pilocie
Gdy menu jest na ekranie, naciśnij przycisk i,aby wyświetlić informacje
o wybranej pozycji menu.
Aby uzykać informacje o funkcjach pilota w
trakcie wyświetlania informacji o menu, naciśnij dowolny przycisk na
pilocie.
Przycisk w tym wypadku nie pełni swej normalnej funkcji.
b
inne funkcje
h Active control (Aktywne sterowanie) patrz str. 11.
q Format obrazu
Naciskaj ten przycisk raz po raz lub przesuwaj kursor w górę/w dół, aby
wybrać jeden z następujących formatów obrazu:Auto format, Super
zoom,
4:3,Format 14:9,Format 16:9,Napisy zoom, Szeroki ekran lub
16:9.
Auto formatSuper zoom4:3Format 14:9
Format 16:9Napisy zoomSzeroki ekran16:9
Wybór formatu Auto sprawia, że obraz wypełnia ekran w maksymalnie
możliwym stopniu.W trybie Auto format napisy na czarnym tle u dołu
ekranu stają się widoczne. Logo stacji nadawczej w rogu czarnego paska u
góry ekranu w trybie tym znika z ekranu.
Tr yb Super zoom usuwa z minimalnymi zniekształceniami czarne pasy po
bokach ekranu, gdy się ogląda programy nadawane w formacie
W formatach obrazu Format
14:9,Format 16:9, Super zoom lub Napisy
4:3.
zoom możesz uwidocznić napisy za pomocą przycisków przesuwania
kursora w górę/w dół.
Uwaga:W przypadku gdy sygnał przekazywany jest przy użyciu złącz typu
EXT5 lub VGA IN, ilość dostępnych formatów obrazu może być mniejsza.
4
Korzystanie z menu
B
b
¬
+
-
V
+
-
P
v
Select
VCR DVD SAT AMP CD
MENU
OK
Ò®‡π
†
S
®
®
®
®
æ
kursor do wyboru
ustawień
& Naciśnij przycisk MENU na pilocie, aby przywołać Główne
menu.W każdej chwili możesz wyjść z menu ponownie
naciskając przycisk
MENU.
Uwaga: Jeżeli masz podłączony sprzęt w systemie Cinema Link, w
menu znajdzie się więcej pozycji.
Obraz Dźwięk Funkcje
TV
Konfigur.
Demo
Instal.
przycisk OK do
aktywowania
powrót lub
włączenie/wyłączen
ie Głównego menu
é Używaj przycisków przesuwania kursora w górę/w dół do
wyboru menu
TV, Konfigur., Demo lub Instal.
Przesuwając kursor w lewo/w prawo wybierz Obraz, Dźwięk
lub Funkcje.
Uwaga: Czasem na ekranie ukazują się nie wszystkie pozycje
menu (na pozostałe wskazuje skupisko niebieskich kulek). Aby
odsłonić wszystkie pozycje, przesuwaj kursor w dół czy w prawo.
“ Aby wybrać określoną pozycję menu, użyj przycisków do
przesuwania kursora w lewo/w prawo.
‘ Ponownie użyj przycisków przesuwania kursora w górę/w
dół, aby wybrać element sterowniczy, który chcesz wybrać
lub dostroić.
Uwaga: Pozycje czasowo niedostępne czy nie mające
zastosowania są pokazane w kolorze jasnoszarym i nie mogą
zostać wybrane.
Instalacja
Menu instalacji zawiera następujące pozycje:
Język Kraj Strojenie Strojenie Nazwa Zmiana Ulubione
Instal.
EasyLink
Jeżeli Twoje urządzenie rejestrujące jest wyposażone w funkcję EasyLink, to w trakcie instalacji język, kraj oraz
dostępne kanały są automatycznie transmitowane do urządzenia rejestrującego wideo.
auto ręczne stacji kolejności programy
Wybór języka menu i kraju
Instal.
Instal.
Język
Ćestina
Dansk
Deutsch
Kraj
Austria
Belgia
Chorwacja
& Naciśnij przycisk MENU na pilocie.
é Użyj przycisku przesuwania kursora w doł, aby wybrać Instal.
“ Użyj przycisku przesuwania kursora w prawo, aby wybrać Język.
Działaj zgodnie ze wskazówkami ukazującymi się na ekranie.
‘ Użyj przycisku przesuwania kursora w górę/w dół, aby wybrać
preferowany język i naciśnij przycisk
OK,aby potwierdzić
dokonany wybór.
( Użyj przycisku przesuwania kursora w prawo, aby wybrać Kraj.
§ Wybierz kraj, w którym aktualnie przebywasz, i naciśnij przycisk
OK.
Wybierz
Inny, jeżeli w wykazie brak potrzebnego kraju.
è Dalsze czynności wykonuj w menu Instal.
5
Wprowadzenie do pamięci kanałów TV
Po właściwym ustawieniu języka i kraju możesz odszukać i wprowadzić do pamięci potrzebne Ci kanały na
dwa różne sposoby: używając Strojenia auto lub Strojenia ręcznego (strojenie kanału po kanale). Dokonaj
wyboru przesuwając kursor w prawo.
Strojenie auto
Strojenie auto
Instal.
Instal.Start
& Wybierz Strojenie auto w menu Instal.
Uwaga:Aby działało autoprogramowanie, wszystkie kanaly mają być
odblokowane. Na żądanie systemu wprowadź Twój kod PIN w celu
odblokowania wszystkich kanałów. (Patrz:TV, menu Funkcje, Blok.
funkcje, str. 12).
é Naciśnij przycisk przesuwania kursora w dół.
Ukazuje się dodatkowa opcja autoprogramowania
Start
(Uruchomienie).
“ Naciśnij przycisk przesuwania kursora w prawo.
' Ukazuje się komunikat Wyszukiwanie,i zostanie wyświetlony
przebieg autoprogramowania.
W wypadku wykrycia systemu kablowego lub kanałów TV
nadających ACI (Automatic Channel Installation - automatyczne
strojenie kanałów), ukazuje się lista programów. W razie braku
systemu nadawczego ACI kanały są numerowane zgodnie
z wybranymi ustawieniami języka i kraju. Można użyć funkcji
«Zmiana kolejności», aby zmienić ich numerację. Patrz str. 7.
Jest możliwe, że spółka kablowa lub kanał TV nadaje menu wyboru
programów. Układ i zestaw pozycji takiego menu określane są przez
spółkę kablową lub kanał TV.Wybierz potrzebną Ci pozycję kursorem i
naciśnij przycisk
OK.
Strojenie ręczne
Strojenie ręczne
Instal.
6
Rodzaj wyboru
System
Program
Szukaj
Dostrajanie
Pamięć
Wyszukiwanie i wprowadzenie do pamięci kanałów TV wykonywane
jest po kolei kanał po kanale. Będziesz musiał wykonać wszystkie
kroki w menu Strojenie ręczne.
& Wybierz pozycję Strojenie ręczne z menu Instal.
é Naciśnij przycisk przesuwania kursora w dół.
Wykonuj ukazujące się na ekranie polecenia.
Uwaga:Wyszukiwanie lub bezpośredni wybór kanału TV.
Jeżeli znasz częstotliwość, numer kanału kablowego lub eterowego,
wprowadź bezpośrednio 3 lub 2 cyfry odpowiadające częstotliwości
używając przycisków numerycznych od 0 do 9 (np., 048).Aby
kontynuować, naciśnij przycisk kursora “w dół”.
Aby wyszukać inny kanał TV, powtórz powyższe czynności.
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.