Philips 30PF9946/37 User manual

Page 1
tv
Page 2
Page 3
Devuelva su tarjeta de registro de producto hoy mismo
AVISO
RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO
NO ABRIR
Atención: Para reducir el riesgo de choque eléctrico,
no quite la tapa (o el panel posterior).
En su interior no hay piezas que el usuario pueda reparar.
Para servicio dirijase a personel calificado.
y obtenga lo mejor de su compra
Al registrar su modelo con PHILIPS usted cumplirá con los requisitos para obtener todos los valiosos beneficios que se indican a continuación, ¡no se los pierda! Llene y devualva su tarjeta de registro del producto ahora mismo para garantizar :
*Comprobante de Compra
La devolución de la tarjeta incluida garantiza que se archive la fecha de compra, de modo que no necesitará más papeleo para obtener el servicio de garantía.
*Seguridad del producto Notificación
Al registrar su producto, recibirá la notificación (directamente del fabricante) en el raro caso de un retiro de productos o de defectos en la seguridad.
*Beneficios adicionales de la propiedad del producto
Registrar su producto garantiza que recibirá todos los privilegios a los cuales tiene derecho, incluyendo las ofertas especiales para ahorrar dinero.
Conozca estos símbolos
deseguridad
¡Felicitaciones
por su compra,y bienvenido a la
Estimado propietario de un producto PHILIPS:
Gracias por su confianza en PHILIPS. Usted ha escogido uno de los productos mejor construidos y con mejor respaldo disponible hoy en día. Haremos todo lo que esté a nuestro alcance por mantenerle satisfecho con su compra durante muchos años.
Como miembro de la "familia" PHILIPS, usted tiene derecho a estar protegido con una de las garantías más completas y redes de servicio más sobresalientes de la industria. Lo que es más: su compra le garantiza que recibirá toda la información y ofertas especiales a las que tiene derecho,además de un fácil acceso a los accesorios desde nuestra cómoda red de compra desde el hogar.
Y lo que es más importante: usted puede confiar en nuestro irrestricto compromiso con su satisfacción total.
Todo esto es nuestra manera de decirle bienvenido y gracias por invertir en un producto PHILIPS
P.S. Con el fin de obtener lo mejor de su compra PHILIPS, asegúrese de llenar y de devolver inmediatamente su tarjeta de registro del producto.
.
Visite nuestro sitio en el World Wide Web en http://www.philips.com
“familia!”
Este "relámpago"indica
t
material no aislado dentro de la unidad que puede causar una descarga eléctrica. Para la seguridad de todos en su hogar, por favor no retire la cubierta del producto.
El "signo de exclamación"
s
llama la atención hacia funciones sobre las que debería leer con atención en la literatura adjunta para evitar problemas operativos y de mantenimiento.
PRECAUCIÓN: Para evitar descargas eléctricas, haga que la paleta ancha del enchufe coincida con la ranura ancha e introdúzcala hasta el fondo.
ATTENTION: Pour éviter les chocs électriques, introduire la lame la plus large de la fiche dans la borne correspondante de la prise et pousser jusqu’au fond.
Sólo para uso del cliente
Escriba a continuación el N° de serie, el cual se ubica en la parte posterior del gabinete. Guarde esta información para futura referencia.
N° de modelo. ____________ N° de serie. ______________
Page 4
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Lea antes de operar el equipo
1. Lea estas instrucciones.
2. Guarde estas instrucciones.
3. Preste atención a todas las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No use este aparato cerca del agua.
6. Límpielo solamente con un paño seco.
7. No bloquee ninguno de los orificios de ventilación. Instálelo de acuerdo con las instrucciones de los fabricantes.
8. No lo instale cerca de fuentes de calor, tales como radiadores, compuertas de tiro (registros) de calor, estufas u otros aparatos (incluidos amplificadores) que generen calor.
9. No anule el objetivo de seguridad del enchufe polarizado o de conexión a tierra. Un enchufe polarizado tiene dos paletas, una más ancha que la otra. Un enchufe de conexión a tierra tiene dos paletas y una tercera espiga de conexión a tierra. La paleta más ancha o la tercera espiga es entregada para su seguridad. Si el enchufe suministrado no se ajusta a su tomacorriente, consulte a un electricista que reemplace el tomacorriente obsoleto.
10. Evite pisar o apretar el cable de suministro eléctrico, especialmente en los enchufes, tomacorrientes y el punto en que salen del aparato.
11. Sólo use aditamentos o accesorios specificados por el fabricante.
12. Utilice sólo con un carro, soporte, trípode, repisa o
mesa especificados por el fabricante o que se
vendan junto con el aparato. Si usa el carro, tenga precaución cuando mueva la combinación carro/aparato para evitar lesiones si éste se vuelca.
13. Desenchufe este aparato durante las tormentas eléctricas o cuando no se use durante largos períodos.
14. Deje que personal calificado realice todo el servicio. Es necesario que el aparato reciba servicio si se ha dañado en algún modo, como cuando se daña el cable o enchufe de suministro de corriente, se ha derramado líquido u objetos han caído dentro él, cuando el aparato ha estado expuesto a lluvia o humedad, no opera bien o se ha caído.
15. Es posible que este producto contenga plomo y mercurio. La eliminación de estos materiales podría estar regulada debido a consideraciones medioambientales. Para obtener información acerca de la eliminación o del reciclaje, póngase en contacto con sus autoridades locales o con la Alianza de Industrias Electrónicas: www.eiae.org.
16. Daños que requieran servicio - El aparato debe recibir servicio de personal de servicio calificado cuando:
A. Se ha dañado el cable de alimentación o el enchufe; o B. Han caído objetos o se ha derramado líquido dentro del
aparato; o
C. El aparato ha quedado expuesto a la lluvia; o
EJEMPLO DE CONEXIÓN A TIERRA DE LA ANTENA SEGÚN NEC, CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL
ABRAZADERAS DE TIERRA
D. El aparato parece no funcionar normalmente o su
rendimiento ha cambiado notoriamente; o
E. Se ha dejado caer el aparato o se ha dañado la caja.
17. Inclinación/estabilidad - Todos los televisores deben cumplir
con las normas de seguridad generales recomendadas internacionalmente en cuanto a las propiedades de inclinación y estabilidad del diseño de su gabinete.
• No comprometa estas normas de disenõ aplicando una fuerza de tracción excesiva a la parte delantera o superior del gabinete lo que finalmente puede hacer que el producto se vuelque.
• Además, no se ponga en peligro usted mismo o a sus niños colocando equipos electrónicos o juguetes sobre el gabinete. Dichos artículos pueden caer inesperadamente desde la parte superior del producto y dañar el producto y/o causar lesiones personales.
18. Montaje en la pared o cielorasso - El aparato se debe
montar en una pared o cielorraso únicamente come lo recomienda el fabricante.
19. Líneas de energía eléctrica - Una antena exterior se debe
ubicar lejos de las líneas de energía.
20. Conexión a tierra de la antena exterior - Si se conecta
una antena exterior o un sistema de cable al producto, asegúrese de que la antena o el sistema de cable estén conectados a tierra para proporcionar cierta protección contra sobrevoltajes y acumulación de cargas electrostáticas. En la Sección 810 del Código Eléctrico Nacional, ANSI/NFPA No. 70-1984, se proporciona información sobre la adecuada conexión a tierra de las esteras y estructuras de apoyo, conexión a tierra del alambre de acometida a una unidad de descarga de antena, tamaño de los conectores de conexión a tierra, ubicación de la unidad de descarga de antena, conexión a los electrodos y sus requerimientos del electrodo de conexión a tierra.Vea la Figura que aparece más abajo.
21. Entrada de objetos y líquidos - Se debe tener cuidado de
que no caigan objetos dentro de los orificios de la caja ni se derramen líquidos a través de ellos. a) Advertencia: Para reducir el riesgo de incendios o de descarga eléctrica, este aparato no se debe exponer a la lluvia ni a la humedad, y no se le deben colocar encima objetos llenos de líquidos de como jarrones.
22. Uso de las baterías PRECAUCIÓN - Para evitar escapes
de las baterías que pueden resultar en lesiones corporales, daño a la propiedad o a la unidad:
• Instale correctamente todas las baterías, con los polos + y ­alineados como está marcado en la unidad.
• No mezcle las baterías (nuevas con antiguas o de carbone con alcalinas, etc.)
• Retire las baterías cuando no use la unidad por un largo tiempo.
CONDUCTOR DE ENTRADA DE LA ANTENA
UNIDAD DE DESCARGA DE LA ANTENA (
NEC SECTION 810-20)
CONDUCTOR DE TIERRA (
NEC SECTION 810-21)
ABRAZADERAS DE TIERRA
CAJA DE LA ENTRADA DEL SUMINISTRO ELECTRICO
SISTEMA DE ELECTRODO DE PUESTA A TIERRA DEL SUMINISTRO ELECTRICO (
NEC ART 250, PART H)
Nota para el instalador del sistema CATV: Se hace este recordatorio para llamar la atención del instalador del sistema de CATV sobre el Artículo 820-40 de donde se proporcionan instrucciones para la apropiada conexión a tierra y, en particular, se especifica que la tierra de los cables se conectará al sistema de conexión a tierra del edificio tan cerca del punto de entrada como sea posible.
Page 5
¿Ayuda?
Si este manual de instrucciones no le facilita respuesta a su pregunta, o si las ‘Consejos’ no le solucionan su problema con el TV, puede llamar al Servicio de Atención al Consumidor de su país o al la central de Servicio. Búsquelos en el libro de 'World-wide guarantee' que le hemos entregado. Por favor, tenga a mano antes de llamar a la Línea de ayuda, el Modelo del aparato y su Número de fabricación, ambos los encontrará en la tapa posterior del aparato o en el embalaje (800-531-0039).
Model: 30PF9946/37
Product No: ...............................................
Mantenimiento de la pantalla
Véase Consejos, p. 24.
Índice
Instalación
Preparación...................................................................................... 2
Los botones de la parte superior de su televisor .................. 2
Uso del control remoto .......................................................... 3-4
Uso de los menús ......................................................................... 4
Seleccionar su idioma del menú ................................................ 5
Memorización de los canales de TV ......................................... 5
Ajustes ......................................................................................... 6-7
Demo ............................................................................................... 8
Manejo
Menú TV
Menú Imagen.......................................................................... 8-9
Menú Sonido .......................................................................... 10
Menú Varios ........................................................................... 10
Subtítulos ......................................................................... 10
Menú Canales ................................................................. 11-13
Español
R Instrucciones sobre el fin
del ciclo de vida
Las directivas de Philips en torno al final de la vida de los aparatos, prestan mucha atención a que éstos no sean dañinos para el medio ambiente. Este televisor incorpora materiales aptos para ser reciclados y reutilizados. Al final del ciclo de vida compañías especializadas podrán desmontar el televisor desechado para recuperar los materiales reutilizables y reducir al mínimo la cantidad de materiales a desechar. Infórmese acerca de las regulaciones locales para deshacerse de su viejo televisor.
Conectar los equipos periféricos
Conectar el equipo periférico ............................................. 14-18
Selección de equipos conectados ............................................. 18
Botones de control Audio y Video ........................................... 19
Grabar con su vídeo .................................................................... 19
Programación del control remote para funcionar con
equipos periféricos ............................................................... 20
Remote Control Direct Entry Codes
para equipos perif. ........................................................... 20-22
Antes de llamar al servicio ........................................................ 23
Consejos ........................................................................................ 24
Índice ............................................................................................... 24
Servicio/Información de garantía ........................................ 25-27
1
Page 6
Preparación
1m
min.
MENU/OK - V + - P/CH +
No inserte el enchufe principal en la toma de corriente de la red antes de que se haya realizado todas las conexiones.
& Instrucciones para realizar el montaje en
la pared
Para realizar el montaje en la pared siga las instrucciones que aparecen, en forma de dibujos, en una hoja aparte.Asegúrese de que el montaje en pared se fija lo suficientemente seguro para asegurar que se cumplen las normas de seguridad. El peso de la tele (exc. el embalaje) está alrededor de los 38 Lbs. Para saber cómo montar el soporte que se incluye, mire la hoja que se entrega aparte.
Nota: Otro tipo de soportes (no incluidos) son accesorios opcionales.Consulte a su distribuidor.
é Sitúe o cuelgue el TV, lo que quiera, pero
asegúrese de que el aire pueda circular libremente por las ranuras de ventilación. No instale el TV en un espacio reducido tal como una librería o un módulo parecido.
Con el fin de evitar situaciones poco seguras, no se deben colocar fuego, como velas encendidas, junto al equipo. Evite calor y exposición directa a la luz solar, a la lluvia o al agua en general. El equipo no se debe exponer a objetos que goteen o que salpiquen ni se deben colocar objetos llenos de líquidos, como floreros, encima del aparato.
Inserte firmemente el enchufe de la antena
macho en la toma x que se encuentra en la parte inferior del TV. Usted puede mejorar la calidad de ésta utilizando el cable de reducción de interferencias suministrado.
Para conectar su ordenador, mire la pág.17,
para conectar otro equipo periférico, la pág. 14. Para obtener el mejor resultado, rogamos utilice únicamente los cables de antena entregados con el equipo para conectar el TV y el vídeo y el vídeo con la antena conectora.
( Introduzca el cable suministrado en la toma de
red situado en la parte inferior del TV y en la toma de red de la pared. Con respecto al voltaje de funcionamiento correcto, mire en la parte posterior del televisor. Si su suministro de corriente CA es diferente, consulte a su distribuidor local. Para evitar daños al cable eléctrico (CA) que podrían causar un incendio o descarga eléctrica, no coloque el televisor sobre el cable
§ Control remoto: Coloque las dos pilas (Tipo
R6-1.5V) que se entregan junto con el aparato.
Las pilas incluidas con el control remoto de su televisor no contienen los metales pesados de mercurio y cadmio. Infórmese acerca de las regulaciones locales para el desecho de pilas descargadas.
è Encendido del TV : Oprima el botón B
situada en la parte derecha de su TV. Una lamparita verde y la pantalla se iluminan.
La lamparita verde parpadea cada vez que oprima alguna de los botones del control remoto. Al conectar por primera vez su TV, la pantalla visualizará automáticamente el menú idioma del menú. La explicación aparece automáticamente de manera alternativa en varios idiomas.
Los botones de la parte superior de su televisor
Si se ha roto o extraviado el control remoto, siempre será posible modificar determinados ajustes de imagen y sonido con los botones de la parte superior del televisor.
Oprima :
• el botón V - o + para ajustar el volumen,
TV
Configur.
Demo
Instalar
Salir
2
Imagen Sonido Varios
• los botones o fuentes.
Oprima el botón sin el control remoto.
Use :
• los botones V - y + y los botones seleccionar opciones del menú en las direcciones tal y como se muestra;
• el botón
Observación: Cuando se activa mediante el botón la parte superior de la TV, sólo podrá salir del menú a través de
Salir. Navegue hacia Salir y oprima el botón MENU/OK.
P/CH - y + para seleccionar los canales de TV
MENU/OK para confirmar su selección.
MENU/OK para mostrar el menú principal
P/CH- y P/CH+ para
MENU/OK en
Page 7
Uso del control remoto RC4305
B
¬
+
-
V
+
-
CH
v
b
i
0
h
q
Select
VCR DVD SAT AMP
MENU
OK
123
456
789
0
Ò®‡π
Active Control
S
®
®
®
®
x
CBL
CC
l
l
Observación: La mayoría de los botones se activarán pulsándolas una vez y se desactivarán pulsándolas una segunda vez. Cuando un botón permita varias opciones, se mostrará una pequeña lista. Oprima repetidamente para seleccionar la siguiente opción en la lista. La lista desaparecerá automáticamente después de 4 segundos o oprima
OK para hacerla desaparecer inmediatamente.
B Power
v Oprima esta botón repetidas
veces para seleccionar
AV3 , AV4, DVI, SIDE o Canales
AV1 , AV2,
TV mientras está en modo TV
según Ud. ha conectado sus equipos periféricos (véase p. 18).
CBL VCR DVD SAT AMP
Oprima repetidamente el botón Select para seleccionar el modo que desee operar con este control remoto.Si no ha efectuada ninguna acción en 2 segundos, el control remoto vuelve al modo TV. Después de una acción en el modo escogido el control remoto permanecerá en este modo por 60 segundos y entonces volverá al modo TV.
l Botón de luz de fondo
Oprima el botón Select más de 2 segundos. La luz de fondo de los botones los botones de dígitos permanece encendida durante 5 segundos después de oprimir el botón.
x ninguna función
OK Oprima este botón para activar
su elección o para confirmar cuando está en los menús.
S Congelar
Para congelar la imagen. Dependiendo de la fuente de
V, CH, ¬ y de
señal, la función puede que no sea posible.
V Volumen
Oprima + o - para ajustar el volumen.
0/9 Botones numéricas
Para seleccionar un canal de TV. Para un número de programa de dos dígitos, introduzca el segundo dígito antes de que desaparezca el guión. Para cambiar inmediatamente hacia un canal de TV seleccionado a través de un solo dígito, mantenga el botón del dígito apretado durante unos momentos
Oprima este botón para encender/ apagar el televisor.
El televisor nunca queda desconectado de la corriente salvo cuando se le desenchufe físicamente.
® Ò ‡ π †
Botones de control Audio y Video. Véase p. 19.
U Hora
Q Modo sonido Incredible surround
Cuando se ha seleccionado Incredible Surround Encender en el modo sonido estéreo, parecerá que los altavoces se encuentran más distanciados uno del otro.
Dolby Virtual surround
Optimo resultado con señales Dolby surround. Le permite experimentar el efecto del Dolby Surround Pro Logic, reproduciendo un efecto de sonido trasero.Véase Menú Sonido, efecto 3D, p. 10.
Observación: Podrá hacer la misma selección en el menú Sonido, Modo sonido, p. 10.
l Alternar audio
Cuando usted sintoniza un canal en que hay un SAP (Segundo programa de audio) disponible, usted puede alternar entre
Principal y
SAP. Si no está
disponible, sólo se puede seleccionar Principal.
CC Closed Caption (Subtítulos)
Encender,Apagar o Pantalla sin sonido véase p. 10
MENU Menu principal
Encender/apagar véase p. 8
¬ Sin sonido
Para interrumpir temporalmente el sonido o restaurarlo.
CH Selección de canales
Para explorar los canales de TV o las fuentes memorizadas
0 Canal de TV anterior
Oprima para ver el programa visto previamente.
3
3
Page 8
B
++
v
Select
VCR DVD SAT AMP
MENU
OK
Ò®‡π
S
®
®
®
®
x
CBL
CC
l
l
B
¬
+
-
V
+
-
CH
v
b
i
0
h
q
Select
VCR DVD SAT AMP
MENU
OK
123
456
789
0
Ò®‡π
Active Control
S
®
®
®
®
x
CBL
CC
l
l
Para usar los menús
4
i Información en pantalla
b ninguna función h Active control véase p. 9
q Formato de pantalla
cursor para seleccionar un elemento del menú
botón OK para activar
volver o encender/apagar el menú principal
Oprima para visualizar en la pantalla informaciones sobre el canal de TV y el programa seleccionados.
Info Menú/Info Control remoto
Cuando haya un menú en pantalla, oprima i para visualizar información sobre la opción del menú seleccionada. Para obtener información sobre las funciones del control remoto,mientras la información del menú es visualizada, oprima cualquier botón del control remoto. No se ejecutará la función normal del botón.
Oprima este botón para invocar una lista de los formatos de pantalla disponibles para mostrar imágenes de vídeo en las proporciones tradicionales 4:3. Oprima este botón repetidamente u oprima el cursor arriba/abajo para seleccionar otro formato de pantalla: Automático, Super zoom, 4:3, Imag. expand 14:9, Imag. expand 16:9, Subtítulos 16:9, Super ancha o 16:9.
Autoformato Super zoom 4:3 Imag.expand 14:9
Imag.expand 16:9 Zoom de subtítulos Super ancha 16:9
Automático hace que la imagen llene la pantalla al máximo. Super zoom elimina las barras negras a los lados de los programas 4:3, con una distorsión mínima. Cuando esté en formato de pantalla Imag. expand 14:9, Imag. expand 16:9 o Super zoom, usted puede hacer visibles los subtítulos con el cursor arriba/abajo.
Nota: en modo DVI, oprima el botón q para conmutar entre los formatos de pantalla 4:3, 16:9 o Super ancha.
& Oprima el botón del MENU del control remoto para ir al
menú principal. Podrá salir del menú en cualquier momento pulsando otra vez el botón
é Use el cursor hacia arriba/abajo para seleccionar el menú de
TV, Configuración, Demo o Instalar.
MENU.
Atención: A veces no todas las opciones del menú son visibles en una pantalla (indicadas con grupo de bolas azules). Oprima el cursor hacia abajo para poder ver todas las opciones.
Use el cursor hacia la izquierda/derecha para seleccionar la
opción del menú.
Vuelva a usar el cursor hacia arriba/abajo para seleccionar el
control que desee seleccionar o ajustar.
Observación: Las opciones que temporalmente no están disponibles o no son relevantes son visualizadas de color gris claro y no podrán ser seleccionadas.
Page 9
Instalar
Idioma Autosintonización
El menú instalación contiene las opciones siguientes:
Seleccionar su idioma del menú
Instalar
Idioma
English
Français
Español
& Oprima el botón MENU del control remoto. é Use el cursor hacia abajo para seleccionar Instalar. “ Use el cursor hacia derecha para seleccionar Idioma.
Siga las instrucciones que aparezcan en la pantalla.
Use el cursor hacia arriba/abajo para seleccionar su idioma
preferido y oprima el botón selección.
( Proceda con el menú Instalar.
Memorización de canales de TV
& Seleccione Autosintonización en el menú Instalar. é Oprima el cursor abajo para seleccionar Modo Instalación.Oprima el cursor derecho.
Nota: se recomienda elegir el método Automático para la autosintonización. Si hay dificultades para hacer la autosintonización con el método Automático, elija Antena o Cable, si antena o cable estuvieran disponibles.
Cuando se elige automáticamente si la señal de cable está o no presente. Si se elige señales de antena y realizará la búsqueda de todas las emisoras disponibles en su zona. Cuando se elige cable y busca todos los canales de cable disponibles en su zona.
Oprima el cursor abajo para seleccionar Instalar.
Nota: Para la autosintonización, todos los canales deben estar desbloqueados. Si se solicita, introduzca su clave para desbloquear todos los canales. (Véase Canales en el menú TV, pág. 11.)
( Oprima el cursor derecho.
§ Aparece el mensaje Buscando y se muestra el avance de la
autosintonización. Cuando la Autosintonización está completa, el disco navega hacia Parar.Aparece un mensaje confirmando la conclusión, junto con el número total de canales encontrados.
Nota: Cuando usted navega a Parar antes de que complete la autosintonización, se le da la opción de continuar.
Canales disponibles:
- con cable: máx. 1 a 125
- desde el aire: máx. 2 a 69
Advertencia: en el caso de que la autosintonización no puede identificar algún canal en particular porque éste resulta ser demasiado débil, después de haber terminado con la instalación, deberá sintonizar con ese canal utilizando los botones de dígitos en el control remoto del televisor. Si el canal no se ha adquirido, aparecerá un mensaje indicando que e canal no está disponible.
Instalar
Modo Instalación
Autosintonización
Instalar
Antena Automático Cable
Iniciar
Instalar
OK para confirmar su
Automático, el televisor detecta
Antena, el televisor detecta la presencia de
Cable, el televisor detecta las señales de
5
Page 10
Ajustar la Configuración
TV
Configur.
Demo
Instalar
General Fuente
El menú General le permite cambiar ajustes a los que típicamente accederá sólo ocasionalmente. El menú
Fuente le permite seleccionar una fuente y/o nombrar
cada fuente de entrada.
General
Este menú le permite cambiar varias configuraciones que probablemente están menos frecuentemente ajustadas que la mayoría de las otras configuraciones.
Configur.
General
Fondo del menú
Borrar ajustes AV
Servic. subtítulos
OSD
Huso horario
Horario de verano
Determ./Camb. cód.
Fondo del menú
& Seleccione Fondo del menú con el cursor
hacia abajo y oprima el cursor hacia la derecha.
é Seleccione o No para apagar o encender el
fondo del menú.
Borrar ajustes AV
Esta función le permite restablecer la mayoría de las configuraciones de imagen y de sonido a sus valores predefinidos de fábrica.
& Seleccione Borrar ajustes AV con el cursor
hacia abajo.
é Oprima OK para borrar las configuraciones y
restablecerlas a sus valores por defecto.
Servicio subtítulos
Subtítulos le permite leer el contenido de voz de los programas de televisión en la pantalla del televisor. Diseñada para ayudar al público con problemas de audición, esta función usa 'cuadros de texto' en pantalla para mostrar diálogo y conversaciones mientras el programa de TV está en curso. Las leyendas aparecerán en la pantalla durante transmisiones subtituladas.
Nota: Las leyendas no siempre usan una ortografía y gramática correctas. No todos los programas de TV y anuncios de productos están hechos para ser transmitidos con información sobre Subtítulos. Para conocer los canales de TV y programaciones con Subtítulos, consulte la programación de los canales de TV de su área. Los programas subtitulados normalmente se indican en los listados de TV con marcas de servicio como ‘CC’.
& Seleccione Servic. subtítulos con el cursor
abajo.
é Oprima el cursor derecho.Seleccione el Servic. subtítulos deseado
• CC 1, 2, 3 o 4
En la pantalla aparecen el diálogo (y descripciones) de la acción del programa de TV subtitulado. Generalmente CC1 es el más usado. CC 2 se puede usar para idiomas alternativos, si se están transmitiendo.
• T 1, 2, 3 o 4
A menudo se usan para guías de canales, programaciones, información de tableros de avisos de programas con Subtítulos, noticias, informaciones del tiempo o informes de bolsa.
Nota: Un canal de TV no necesariamente usa todos los Servicios durante la transmisión de un programa con Subtítulos.
Véase Subtítulos en el menú TV, Varios, p. 10,
para
activar o desactivar el Servicio de
subtítulos
.
Nota: Este receptor de televisión proporciona visualización de Subtítulos de televisión que cumple con la norma EIA-608 y las Secciones 15.119 de las normas de la FCC.
OSD (On Screen Display - Información en pantalla)
& Seleccione OSD con el cursor hacia abajo. é Oprima el cursor hacia la derecha para
seleccionar Normal o Mínimo.
Normal para activar la visualización continua
del número de programa y la ampliada visualización del canal de televisión y la información del programa en pantalla.
Mínimo para activar la visualización de
información reducida del canal. Véase Uso del control remoto, p. 4, Información en pantalla.
Atención: Cuando se active Subtítulos, véase Varios, p. 14, no es posible la visualización del número del programa.
6
Page 11
Huso horaria
Esta función le permite seleccionar su huso horario local. La información horaria transmitida corregirá la visualización del reloj por su hora local.
& Seleccione Huso horario con el cursor abajo. é Oprima el cursor hacia la derecha para
seleccionar su huso horaria local con el cursor arriba/abajo.
Horario de verano
El horario de verano se configura de manera automática mediante señales transmitidas especialmente. Esta opción del menú le permite desactivar el ajuste automático del horario de verano. Esto resulta útil si reside en una zona o un estado donde no se aplique el horario de verano, pero donde sí se reciban canales de otras zonas donde se transmiten las señales del horario de verano.
& Seleccione Horario de verano con el cursor
abajo.
é Oprima el cursor hacia la derecha para
seleccionar
Automatico para que el reloj se
adapte de manera automática al horario de verano.
Seleccione Apagar para desactivar la
corrección automática del reloj basada en señales transmitidas especialmente.
Determinar/Cambiar código
& Seleccione Determ./Camb. cód. con el cursor
hacia abajo.
é Si aún no existe ningún código, elija la opción
del menú
Determinar código. Siga las
instrucciones en pantalla. Si ha introducido un código anteriormente, elija la opción del menú
Cambiar código. Siga las
instrucciones en pantalla.Todas las combinaciones de números de 0000 a 9999 son números válidos.
El menú General reaparecerá con el mensaje
confirmando que el código ha sido creado.
Importante: ¡Ha olvidado su código !
& Seleccione Camb. cód. en el Menú General u
oprima
OK.
é Oprima el cursor hacia la derecha.
Introduzca el código predominante 0-7-1-1.
( Vuelva a pulsar el cursor e introduzca un nuevo
código personal de 4 dígitos. Se borra el código anterior y se graba el nuevo código.
Fuente
Configur.
Entrada central
AV1 AV2 AV3
YPbPr
FRONT
Vol. in central
Fuente
& Seleccione Fuente con el cursor hacia la derecha. é Oprima el cursor hacia abajo para seleccionar una de las
entradas externas.
Oprima el cursor hacia la derecha para entrar en la lista de
tipos de periféricos, que se encuentra junto con la opción seleccionada.
Seleccione el dispositivo periférico con el cursor hacia
arriba/abajo. Una vez que haya seleccionada la fuente, pe.VCR, esta fuente será seleccionada automáticamente cuando su control remoto esté en el modo VCR, véase p. 3, y oprima el botón v en el control remoto.
( Presione el botón MENU en el control remoto para desactivar
todos los menús en la pantalla.
§ Presione el botón v en el control remoto.
Aparece el menú Seleccionar Fuente, en el que puede seleccionar una fuente o periférico conectado para que aparezca en la pantalla.
Entrada central - Volumen in central
Cuando haya conectado un receptor surround a la TV, los altavoces de la TV podrán actuar como altavoz central, de modo que no hará falta un altavoz central por separado. Seleccione
Entrada Central Activada. Cuando haya seleccionado Activado podrá ajustar el volumen del Central con el cursor
hacia la izquierda/hacia la derecha para corregir diferencias de nivel de volumen del receptor de audio externo y los altavoces.
77
Page 12
Demo
Si ha seleccionado Auto demo, el demo
TV
Configur.
Demo
Instalar
& Seleccione Demo en el menú principal con el
Auto demo
...........
Demo distribuidor - Procesam. digital
- Sensor de luz
- Comb filter
cursor abajo.
é Seleccione Auto demo o una de las opciones
con el cursor hacia la derecha y oprima el botón
OK del control remoto.
Menú TV
Oprima el botón MENU en el control remoto para mostrar el menú principal.
Nota: Dependiendo de la señal de entrada uno o algunos parámetros de ajuste, quizás, no se podrán seleccionar.
Oprima el botón i del control remoto para obtener información sobre la opción del menú seleccionada.
presentará automáticamente todas las opciones de forma secuencial en un ciclo. Oprima una de los botones del cursor para detener el Auto demo. Si ha seleccionado una de las opciones, este Demo especialmente seleccionado se ejecutará sólo una vez, y el menú Demo desaparecerá.
Seleccione Procesamiento digital, Sensor de luz y Comb filter Encendido o Apagado
Seleccione una de las
y Comb filter 3D Y/C Enc. o Apag. para
luz
Proesam. digital, Sensor de
apreciar realmente la diferencia en calidad de imagen. En el modo de Demo distribuidor es posible cambiar de canales con
- CH + y ajustar el
volumen.
Observación: El Demo distribuidor no forma parte de la secuencia automática y sólo podrá ser activado por separado.
Menú Imagen
Imagen Sonido Varios Canales
TV
Auto imagen Contraste Brillo Color Realce Temperatura color Contraste dinámico DNR Realce del color Tono Formato de pantalla
Observación: Realce, Contraste dinámico, DNR, Realce del color,Tono y Formato de pantalla no estàn disponible para fuentes HD.
& Oprima el cursor hacia la derecha para
seleccionar
é Seleccione las opciones del menú en el menú
Imagen.
Imagen con el cursor hacia arriba/abajo.
Ajuste la configuración con el cursor hacia la
derecha/izquierda o entre en la lista de las opciones del submenú con el cursor hacia la derecha. Seleccione una opción del submenú con el cursor hacia arriba/abajo.
Observación: para quitar el fondo del menú antes de ajustar las configuraciones de la imagen, véase Configuración TV, General, p. 6.
Auto imagen
Seleccione
Auto imagen para visualizar una lista
de ajustes de imagen predefinidos, cada uno correspondiendo con los ajustes específicos de fábrica.
Personal se refiere a los ajustes de imagen de
preferencia personal en el menú de imagen.
8
Page 13
Contraste dinámico
Esta característica automáticamente resalta el contraste en las zonas más oscuras y más claras de la imagen cuando la imagen de la pantalla cambia. Normalmente seleccione
Med. En algunas
ocasiones la imagen de televisión puede ser más agradable seleccionar
& Oprima el cursor derecho para entrar en la
Mín., Máx.o Apagar.
lista.
é Seleccione uno de los ajustes con el cursor
arriba/abajo.
Oprima el cursor izquierdo para volver al
menú Imagen.
DNR (Digital Noise Reduction)
Esta opción filtra y reduce automáticamente el ruido de la imagen y mejora la calidad de imagen cuando recibe señales de vídeo débiles.
& Oprima el cursor derecho para entrar en la
lista.
é Seleccione Apagar, Mínimo, Medio o Máximo
según el ruido de la imagen presente.
Oprima el cursor izquierdo para volver al
menú Imagen.
Active Control
Realce del color
Cuando se activa, esta función controla automáticamente la mejora del verde y alargamiento del azul. Hace los colores más vivos.
& Oprima el cursor derecho para entrar en la
lista.
é Seleccione Encender o Apagar para
activar/desactivar el Ajuste de Color con el cursor derecha.
Tono
Este control le permite ajustar la definición del ángulo de la imagen.
Formato de pantalla
Esta opción del menú ejecuta lo mismo que el botón q en el control remoto. Véase Uso del control remoto, p. 4.
El televisor mide todas las señales de entrada y las corrige para proporcionar la mejor calidad de imagen posible.
& Oprima el botón h del control remoto. é Aparecerá el menú Active Control.Oprima el cursor hacia arriba/abajo para
seleccionar los valores Active Control
Apagado, Mínimo, Medio (recomendado) o Máximo.
Los ajustes de imagen son optimizados continua y automáticamente lo que se visualizará por las barras. No se podrán seleccionar las opciones del menú.
Oprima el cursor hacia la derecha para
seleccionar
( Oprima el cursor hacia arriba/abajo para
Auto imagen.
seleccionar uno de los ajustes de imagen predefinidos.
§ Oprima el cursor hacia la derecha para
seleccionar Pantalla act.
è Oprima el cursor hacia arriba/abajo para
seleccionar Pantalla dual o
Barras, una de las demos de
Apagado.
Cuando seleccione Contraste Dinámico o DNR (Digital Noise Reduction), la pantalla de TV se dividirá en dos partes: en la parte izquierda la configuración seleccionada de calidad de imagen es apagada; en la parte derecha es activada.
Nota: Dependiendo de la fuente de señal una o más demos de pantalla dual, quizás, no se podrán seleccionar.
! Oprima el botón h otra vez para apagar el
menú Active Control.
Nota: Control activo no está disponible para señales
digitales mediante DVI.
9
Page 14
Menú sonido
Sonido
TV
Auto sonido
Ecualizador
Volumen
Balance
Volumen auricular.
Modo sonido
Alternar audio
(Mono/Estéreo)
Efecto 3D Surround
AVL
Nivelador de vol.
& Oprima el cursor hacia la derecha para seleccionar
Sonido.
é Seleccione las opciones del menú en el menú Sonido con
el cursor hacia arriba/abajo y ajuste las configuraciones con el cursor hacia la derecha/ izquierda. Recuerde, las configuraciones del control están a un nivel normal medio cuando se centre la escala.
Auto sonido
Seleccione
Auto sonido para visualizar una lista de
ajustes de sonido predefinidos, cada uno correspon­diendo con los ajustes específicos de fábrica de Agudos y Bajos. Oprima el cursor derecho para entrar en la lista. Seleccione un ajuste de sonido predefinido con el cursor arriba/abajo.
Personal se refiere a los ajustes del sonido de
preferencia personal en el menú de sonido.
Atención: en el momento que esté en un ajuste predefinido de sonido y modifique un ajuste a través del menú de sonido, todos los valores del menú sustituirán a los ajustes previamente hechos.
Menú Varios
TV
Subtítulos
Sleeptimer
Programador
Subtítulos
Véase Servicio subtítulos, General, p. 6.
& Seleccione Subtítulos con el cursor abajo. é Oprima el cursor derecho.Seleccione Encender, Apagar o Pantalla sin
.
sonido
Cuando se selecciona mostrará el Servicio Subtít. que actualmente se muestra, suponiendo que el servicio esté disponible en la transmisión. Cuando se selecciona mostrará información sobre Subtítulos Encapsul. Cuando se selecciona televisor mostrará el Servicio Subtítulos actualmente seleccionado cuando esté activa la función sin sonido. Cuando la función sin sonido no esté activa, el televisor no mostrará información sobre Subtítulos.
Varios
Apagar Encender Pantalla sin sonido
Zoom
Encender, el televisor
Apagar, el televisor no
Pantalla sin sonido,el
& Oprima el cursor hacia la derecha para seleccionar
Varios.
é Seleccione las opciones del menú con el cursor hacia
arriba/abajo y ajuste las configuraciones con el cursor hacia la derecha/izquierda.
Oprima el botón i del control remoto para obtener información sobre la opción del menú seleccionada.
Sleeptimer
Con la función Sleeptimer (Apagado programado), usted puede fijar un período después del cual el televisor se apagará por sí solo.
& Seleccione Sleeptimer con el cursor abajo. é Oprima el cursor derecho para fijar la hora.
El contador va de 0 a 180 min (en incrementos de 5 minutos). Cuando se fija a 0, el apagado programado se apaga. Un minuto antes de terminar el apagado programado, aparece el mensaje de que el televisor se apagará en 60 segundos. Usted puede cancelar el apagado programado oprimiendo el botón
OK. Usted siempre puede
apagar antes su televisor o cambiar la hora fijada.
1010
Page 15
Programador
La función Programador solo está disponible si lo está la información horaria a través del canal local PBS.
& Seleccione Programador con el cursor hacia
abajo.
é Oprima el cursor hacia la derecha para
seleccionar
Enc.o Apag. para ajustar el
Programador para su operación encendido o apagado.
Cuando haya seleccionado Enc., oprima el
cursor hacia la derecha.
Seleccione el Canal de TV o fuente externa que
desea que su TV muestre con el cursor hacia arriba/abajo.
( Vuelva a pulsar el cursor hacia la derecha para
seleccionar un día de la semana. Seleccione
Diario para ajustar el Programador para su
operación por operación diaria.
§ Oprima el cursor hacia la derecha para
seleccionar
AM o PM.
Menú Canales
Imagen Sonido Varios Canales
TV
Configur.
Demo
Instalar
Lista de programas
Bloq. después
Prog. bloq.
Niveles bloqueo TV
Películas prohib.
Borrar canales
... TV-Y TV-Y7 (D) Diálogo TV-PG (L) Lengua TV-14 (S) Sexo TV-MA (V) Violencia
è Introduzca la hora con los botones numéricas
o con el cursor hacia la arriba/abajo, derecha/izquierda.
! Oprima el botón OK para activar.
ç Oprima el botón
MENU para apagar el menú.
Zoom
Nota: Dependiendo de la fuente de señal el Zoom, quizás, no se pueda seleccionar.
& Seleccione Zoom con el cursor hacia abajo y
oprima el botón
é Oprima el botón OK para seleccionar una de
OK.
las magnificaciones del zoom (x1, x4, x9, x16).
Adicionalmente podrá mover la ventana de
zoom seleccionada por la pantalla con los botones del cursor hacia arriba/abajo, izquierda/derecha.
Oprima el botón MENU para apagar la función.
& Oprima el cursor hacia la derecha para
seleccionar
é Seleccione las opciones del menú con el cursor
Canales.
hacia arriba/abajo y ajuste las configuraciones con el cursor hacia la derecha/izquierda.
Oprima el botón i del control remoto para obtener información sobre la opción del menú seleccionada.
Niveles bloqueo TV
Su televisor está equipado con un chip V. Esto le permite controlar el acceso a programas individuales sobre la base de sus respectivas clasificaciones de película o TV.Todos los ajustes se aplican a todas las entradas AV (excepto AV3 y AV4). La información sobre el contenido de los programas es enviada por la emisora o proveedor del programa.
& Seleccione Niveles bloqueo TV con el cursor
abajo.Aparece una lista mostrando el televisor prohibido basado en la edad y la correspon­diente lista de clasificaciones basadas en el contenido.
é Oprima el cursor derecho para entrar en la
lista.
Seleccione una clasificación de TV basada en la
edad con el cursor arriba/abajo y entre, de haber alguna, en la lista de clasificaciones basadas en el contenido con el cursor derecho. Luego seleccione una clasificación basada en el contenido.
Oprima OK para activar/desactivar la
clasificación seleccionada. Se le pide que introduzca su código. (Véase Determ./Camb. cód., pág. 7). Si la código es correcta, reaparece el menú TV prohibido.
( Si desea, seleccione otra clasificación basada en
el contenido y oprima nuevamente OK. Usted sólo necesita introducir su código una vez mientras el menú está activo. Puede bloquear/desbloquear cualquier número de clasificaciones en la lista sin volver a introducir su código.
1111
Page 16
Cada elemento de las clasificaciones tiene un cuadro-gráfico frente a él para indicar si los programas que tienen esa clasificación están actualmente bloqueados o no:
• un cuadro de color amarillo: todos los elementos en la lista basada en el contenido también están bloqueados;
• un cuadro color azul: el elemento no está seleccionado;
• un cuadro mitad azul y mitad amarillo: algunas clasificaciones basadas en el contenido están seleccionadas/no seleccionadas.
Cuando se ha seleccionado
Todo, se bloquean
todos los elementos en las listas basadas en la edad y basadas en el contenido.
Si, mientras está seleccionado
Todo,se
deselecciona cualquier otro elemento, ya sea un elemento basado en la edad o basado en el contenido, automáticamente se deselecciona Todo.
Ninguno es la selección de los elementos que no
tienen información de clasificación o tienen una clasificación de Ninguno. Cuando esté seleccionado, se bloquearán los programas sin clasificación. Cuando se selecciona un elemento de la lista basada en la edad, también se bloquearán todos los elementos que estén bajo ese elemento en el mismo grupo. Cuando usted selecciona una clasificación basada en el contenido, también se seleccionarán todas las clasificaciones basadas en idéntico contenido en las categorías basadas en una edad menor.
Clasificación Clasificación basada basada en la edad en el contenido
Todos ninguno Ninguno ninguno TV-Y ninguno TV-Y7 (FV) Fantasía Violenc. TV-G ninguno TV-PG (D) Diálogo
(L) Lengua (S) Sexo (V) Violencia
TV-PG-14 (D) Diálogo
(L) Lengua (S) Sexo (V) Violencia
TV-MA (L) Diálogo
(S) Sexo (V) Violencia
TV-Y apropiado para niños de todas las edades con
temas y elementos adecuados para niños de 2 a 6 años
TV-Y7 programas destinados a niños de 7 años y más TV-Y7-FV programas que incluyen violencia de fantasía más
intensa que otros programas en la categoría TV­Y7
TV-G programas adecuados para todas las edades.
Estos programas contienen poca o ninguna violencia, ningún lenguaje violento y poco o ningún diálogo o escenas sexuales
TV-PG programas que contienen elementos que algunos
padres pueden encontrar inadecuados para niños pequeños y que pueden necesitar guía paterna. El programa puede contener violencia, diálogos y/o escenas sexuales moderados y algún grado de lenguaje violento.
TV-14 programas que contienen elementos que pueden
no ser adecuados para niños menores de 14 años de edad. Estos programas incluyen uno o más de los siguientes componentes: mucha violencia, escenas sexuales intensas, diálogo sugestivo y lenguaje violento.
TV-MA programas destinados para ser vistos por
adultos y que pueden ser inadecuados para niños menores de 17. Estos programas pueden contener violencia gráfica, actividad sexual explícita y/o idioma crudo u obsceno.
12
Page 17
Peliculas prohib.
TV
Imagen Sonido Varios Canales
Configur.
Demo
Instalar
Lista de programas
Prog. bloq.
Bloq. después
Niveles bloqueo TV
Películas prohib.
Borrar canales
Esta función le permite controlar el acceso a películas individuales sobre la base de sus clasificaciones de la MPAA (Asociación Norteamericana de Cintas Cinematográficas).
& Seleccione Películas prohib. con el cursor
abajo.Aparece una lista, mostrando todas las clasificaciones de contenido válidas de la MPAA.
é Oprima el cursor derecho para entrar en la
lista.
Seleccione una clasificación de película con el
cursor arriba/abajo.
Oprima OK para activar/desactivar la
clasificación seleccionada. Se le pide que introduzca su código. (Véase Determ./Camb. cód. , p. 7). Si la código es correcta, reaparece el menú Películas Prohib.
Cada elemento de las clasificaciones tiene un cuadro-gráfico frente a él para indicar si los programas que llevan esa clasificación actualmente se encuentran bloqueados o no:
• un cuadro de color amarillo: las películas con esta
clasificación están bloqueadas;
• un cuadro de color azul: las películas con esta
clasificación están desbloqueadas.
Cuando se ha seleccionado
Todo, se seleccionan
todos los elementos en la lista de Películas Prohibidas. (Se bloquean todas las películas). Si mientras está seleccionado
Todo,se
deselecciona cualquier otro elemento, automáticamente se deselecciona Cuando se ha seleccionado
Todo.
NR, no se selecciona
ningún otro elemento.
Cuando se ha seleccionado cualquier otro elemento, todas las clasificaciones bajo ésta clasificación también se seleccionan y por lo tanto se bloquearán todas las películas con esas clasificaciones.
NR not rated (no clasificado) G películas con un contenido moderado,
adecuado para todas las edades
PG películas para las que se recomienda guía
paterna. Pueden contener algunas escenas atrevidas o violentas o quizá algo de lenguaje depravado
PG-13 películas para las que se puede recomendar
guía paterna si las verán menores de 13 años
R restringido. Las películas comúnmente
contienen sexo ofensivo o lengua depravado y pueden ser inadecuadas para niños menores de 17 años. Se necesita guía o permiso paterno.
NC-17 incluso con permiso paterno, prohibidas
para menores de 17 años. Más sexo ofensivo, violencia o lengua depravado.
X películas que en general se enfocan en el sexo,
violencia y/o lengua depravado.También se conocen como pornografía.
Borrar canales Esta función le permite eliminar un número de
canal de la lista de canales.
& Seleccione Borrar canales con el cursor abajo. é Oprima el cursor derecho.
Aparecerá una lista con todos los números de canales memorizados.
Seleccione el canal que desee eliminar con el
cursor hacia abajo y oprima
Repita para eliminar otros canales.
OK.
TV
Configur.
Demo
Instalar
Imagen Sonido Varios Canales
Lista de programas
Prog. bloq.
Bloq. después
Niveles bloqueo TV
Películas prohib.
Borrar canales
13
Page 18
CABLE
RECORDER
75
ANTENNA
OUT
OUTIN
VIDEO
L/Mono
R
AV 4
R
L
AUDIO
AUDIO
NO
FUNCTION
Pr
Pb
Y
IN
AV 1
IN
IN
S-VIDEO
VIDEO (V)
L
V
R
L
V
R
L
AV 2
INOUT
MONITOR
RR
3
IN
RECORDER
VIDEO
L/Mono
R
AV 4
R
L
AUDIO
AUDIO
NO
FUNCTION
Pr
Pb
Y
IN
AV 1
IN
IN
S-VIDEO
VIDEO (V)
L
V
R
L
V
R
L
AV 2
INOUT
MONITOR
RR
VIDEO
L/Mono
R
54
x
TV
Conexión de equipos periféricos
Hay una amplia gama de equipos de audio y vídeo que se pueden conectar a su televisor. Los siguientes diagramas de conexión le indican la forma de conectarlos.
Nota:
AV1 IN puede soportar la señales CVBS; AV2 IN CVBS y Y/C; AV3 IN CVBS y AV4 IN YPbPr 480p,
YPbPr 1080i;
FRONT CVBS y Y/C.
Registrador (VCR+DVD +RW)
Advertencia: No coloque su aparato de vídeo demasiado cerca de la pantalla ya que algunos vídeos pueden ser
sensibles a radicaciones de la pantalla. Guarde una distancia mínimo de 20” de la pantalla.
& Conecte la Antena RF o el cable de la TV por
Cable (finalmente a través de un divisor de señal bidireccional opcional y/o una caja de conversor de TV por Cable) 1 al enchufe hembra de su registrador.
é Conecte otro cable RF 2 desde la salida OUT
de su registrador a la conexión de entrada de 75 ø x del televisor.
Se puede obtener una reproducción de mejor
calidad si usted también conecta los cables AV 3 de Vídeo,Audio izquierdo y derecho (sólo para equipos estéreo) a los enchufes
R AUDIO de entrada de AV2 IN.
Si su registrador tiene un enchufe de vídeo S-VHS:
Para una mejor calidad de imagen, conecte un cable de S-Video con la entrada de vez de conectar el registrador al enchufe de
VIDEO de AV2 IN.
S-Video no ofrece audio, de modo que los cables de audio deben seguir conectados para proporcionar sonido.
RF IN
VIDEO, L y
S-VIDEO en
Registrador con otros periféricos AV
& Interconecte su registrador como
descrito anteriormente. Los conectores pueden usar para conectar en cadena margarita o para grabar programas desde su televisor 5. Véase Grabación con su registrador, pág. 19.
é Conecte los cables 4 de Vídeo, Audio
izquierdo y Audio derecho (sólo para
141414
equipos estéreo) a los enchufes de entrada
AV2 IN o a los conexiones anteriores,
véase pág. 18.
Nota: en caso de que el equipo sea mono, sólo el altavoz izquierdo reproduce el sonido. Use un adaptador de mono a estéreo (no suministrado) para reproducir el sonido a través de todos los altavoces internos.
MONITOR OUT se
VIDEO, AUDIO L y R de
Page 19
SAT / Cable Box
IN
CABLE
AV 4
R
L
AUDIO AUDIO
AUDIO
NO
FUNCTION
Pr
Pb
Y
IN
AV 1
IN
AV 3
IN
IN
S-VIDEO
VIDEO (V)
L
V
R
L
V
R
L
R
L
VIDEO
AV 2
INOUT
MONITOR
RR
OUT
VIDEO
L/Mono
R
2
CABLE
RECORDER
Cable Box
3
2
OUT
OUTINOUTIN
75
SIGNAL
SPLITTER
ANTENNA
4
Registrador y Caja de cable con salida RDF
RECORDER
OUT
OUT
IN
VIDEO
L/Mono
R
AV 4
R
L
AUDIO
AUDIO
NO
FUNCTION
Pr
Pb
Y
IN
AV 1
IN
IN
S-VIDEO
VIDEO (V)
L
V
R
L
V
R
L
AV 2
IN
OUT
MONITOR
RR
2
1
OUT
SAT / Cable Box
AUDIO
AV 3
IN
R
L
VIDEO
& Use un divisor de señal opcional. é Conecte una de las salidas del divisor de
señal de la TV por cable 1 a la conexión
Conecte la otra salida del divisor de
IN de la caja del cable.
señal de la TV por cable 2 al enchufe 75 ø x en la parte inferior de la TV.
Conecte el enchufe OUT de la caja de
cable 3 al tomacorriente
RF IN del
registrador.
( Conecte los cables del Vídeo,Audio
izquierdo y derecho (solo para el sonido estéreo) AV 4 a las conexiones de entrada del
IN de la TV.
VIDEO, L y R AUDIO AV2
Receptor satelital
/ Caja de cable con salidas AV
& Conecte el cable de antena satelital o el cable de
la TV por cable 1 al enchufe satelital o de la caja del cable.
é Conecte los cables A/V 2 de Vídeo, Audio
derecho e izquierdo (sólo para equipos estéreo), a los enchufes de entrada de AV1 IN o AV3 IN.
Si su receptor satelital o caja de cable tiene un enchufe de vídeo S-VHS:
Para una mejor calidad de imagen, conecte un cable de vídeo S-VHS con la entrada en vez de conectar el receptor satelital o la caja del cable al enchufe de Conecte los cables audio a los enchufes
L y R del dispositivo y a los enchufes L AUDIO y R AUDIO AV2 del televisor.
Receptor satelital con un registrador / Caja de cable con salidas AV
& Interconecte su receptor satelital o caja de cable
como descrito anteriormente.
é Interconecte su registrador como descrito en la
página previa.
( Conecte los cables AV 1 a los enchufes AV
OUT del receptor satelital o de la caja de cable
y a los enchufes
AV I N del registrador.
§ Conecte los enchufes AV OUT del registrador
2 a los enchufes
AV2 IN del televisor.
IN del receptor
VIDEO, L y R AUDIO
S-VIDEO
VIDEO de AV2 IN.
AUDIO
151515
Page 20
Un dispositivo DVD u otros dispositivos accesorios de fuente digital
VIDEO
L/Mono
R
AUDIO
S-VIDEO
1 2
DVD
AV 4
R
L
AUDIO AUDIO
AUDIO
NO
FUNCTION
Pr
Pb
Y
IN
AV 1
IN
AV 3
IN
IN
S-VIDEO
VIDEO (V)
L
V
R
L
V
R
L
R
L
VIDEO
AV 2
INOUT
MONITOR
RR
Dispositivos con sólo conectores AV
& Conecte los cables del video a las conexiones AV OUT
de los dispositivos y a las conexiones AV1 , AV2 o AV3
IN del televisor.
é Conecte los cables del audio a las conexiones AUDIO L
y R de los dispositivos y a las conexiones L AUDIO y R
AUDIO AV1, AV2 o AV 3 del televisor. (Según donde
haya conectado los cables del vídeo, al
AV3 .)
Dispositivos con un conector s-video
& Conecte un cable s-video a la entrada AV2 S-VIDEO.
Observación: Cuando use el conector ningún dispositivo a la entrada
é Conecte los cables de audio a las conexiones AUDIO L
AV2 VIDEO.
y R del dispositivo y a las conexiones L AUDIO y R
AUDIO AV2 en la TV.
Dispositivos con Conectores de salida de Componente Vídeo (DVD, Set Top Box,...)
& Conecte los cables de su dispositivo Y-Pb-Pr 1 a las
enchufes
AV4 IN de entrada YPbPr en la TV.
é Conecte los cables de Audio izquierda y derecha (sólo
para aparatos estéreo) 2 a la entrada de del AV4.
AV1 , AV2 o
S-VIDEO, no conecte
AUDIO L y R
Dispositivos con salida de escaneo progresivo (e.a. a Set Top box digital, reproductor de DVD escaneo progresivo... (480p o 1080i)
Conecte el dispositivo con salida 2Fh YPbPr a los enchufes YPbPr y a los enchufes L y R AUDIO de AV4.
Nota:
- Las etiquetas para los conectores de vídeo pueden ser diferentes dependiendo del reproductor de DVD. Incluso las abreviaturas pueden cambiar, las letras B y R suelen ir en azul y rojo, respectivamente, e Y indica la señal de luminancia. Acuda a las instrucciones del DVD para conocer más detalles sobre definiciones y conexiones.
-Este televisor ha sido diseñado para aceptar estándares de señales de alta definición 480p y 1080i tal y como especifica el "Electronic Industries Association standard EIA770.3. Cajas set-top de diferente fabricación pueden causar diferentes estándares de salida y esto puede causar problemas para que el televisor muestre las imágenes debidamente.
Advertencia: en caso de que advierta imágenes en desplazamiento, colores equivocados o falta de color, falta
de imagen, o incluso combinaciones de éstos en su pantalla, compruebe que las conexiones estén hechas de manera correcta
16
Page 21
Conector DVI (AV5)
S•VIDEO
VIDEO
L
R
AUDIO
DVI
1
2
S•VIDEO
VIDEO AUDIO
LR
L R
CENTRE
IN
1
2
CENTRE IN
OUT
AUDIO
DVI es un conector de entrada de señal específico que permite el paso de contenidos HD descomprimidos. DVI incluye HDCP (high-bandwidth digital content protection), sistema de protección apoyado por Hollywood, por los proveedores de satélite, y por la mayoría de la industria de Electrónica de Consumo. DVI está ganando posiciones y se está convirtiendo en un auténtico estándard en la industria para que los consumidores puedan ver material de alta-definición mantiendo la protección de contenidos.
El conector DVI IN permite
- los siguientes formatos de visualización en TV y monitor: EDTV 640/720 x 480p
720 x 576p HDTV 1920 x1080i VGA 640 x 480 60 Hz SVGA 800 x 600 56 Hz XGA 1024 x 768 60 Hz
- contenido HD sin comprimir
- señales encriptadas y no encriptadas.
Nota: Sólo se soporta Single Digital Link DVI .
& Conecte la salida digital DVI de su equipo HD (p.e. PC,
reproductor de DVD , Set Top Box..) al conector de entrada de
é Conecte los dos cables de audio 2 de su equipo HD
(si es que hay audio) a las salidas de equipo HD y a las entradas
DVI IN de su TV.
AUDIO de su
AUDIO R (derecha) y L
(izquierda) del panel del TV.
Notas:
- El funcionamiento correcto solo se garantiza para productos DVDI de Electrónica de Consumo.
- Los equipos digitales de diferentes marcas pueden ofrecer difernetes normas de salida, lo que puede provocar dificultades a la hora de verlas en el TV;
- Si el equipo está frio, puede haber un ligero “parpadeo” cuando se enciende, en esta situación esto es normal, no hay nada incorrecto en su funcionamiento.
- Si es posible, use el modo de video VESA 1024x768@60Hz para obtener la major calidad de imagen de su monitor LCD.
Receptor Multicanales surround
& Conecte los cables de audio con el receptor multicanales
é Si desea que los altavoces de su monitor funcionen como
Seleccione Modo central Encender en el menú de Fuente,
Surround y con
AUDIO OUT L y R debajo del conector
CENTRE IN del TV 1.
Nota: Apague la TV y su receptor Surround antes de conectarlos. Ponga el volumen del receptor Surround al mínimo.
altavoz central, conecte también un cable de audio con el receptor multicanales Surround y con el
CENTRE IN de su
televisor 2.
véase p. 7.
Los altavoces del televisor ahora solamente producirán un sonido central, los altavoces conectados con el receptor de audio producirán un sonido Surround. El volumen se debe controlar a través del receptor multicanales Surround.
Atención: no se escuchará ningún sonido cuando un canal de televisión o fuente externa esté bloqueada mediante el menú de bloquear canal. Véase pág. 11.
17171717
Page 22
Conexiones anteriores
ANTENNA
SERVICE
75
S•VIDEO
VIDEO AUDIO
LR
S
•VHS
V
H
S
AUDIO AUDI O
V
ID
EO INV
I
DEO IN
S
•VHS AUDIO
VIDEO IN
L
R
1 2
3
L
B
v
Select
VCR DVD SAT AMP
OK
Ò®‡π
®
®
®
®
x
CBL
CC
l
l
v
Videocámara o camcorder
& Conecte la cámara o el camcorder tal como se muestra. é Conecte el equipo a la entrada VIDEO 2 y AUDIO L 3
para equipos mono. Para equipos estéreo conecte también
AUDIO R 3. Para obtener la máxima calidad de nuestra
cámara S-VHS, conecte los cables S-VHS a la entrada
S-VIDEO
1 y a las entradas de AUDIO 3.
Atención: No conecte a la vez el cable 2 y 2.¡Puede causar distorsión de imagen!
Auriculares
& Introduzca el enchufe en el enchufe hembra L del auricular tal
como se muestra.
é Oprima el botón ¬ para desconectar los altavoces internos de
su TV.
La toma para auriculares tiene una impedancia comprendida entre 8 y 4000 Ohm y sirve para los conectores de auriculares tipo 3,5 mm.
Seleccione
Volumen Auriculares en el menú de sonido para
ajustar el volumen de los auriculares.
Seleccionar equipos periféricos conectados
& Oprima repetidamente el botón v del control remoto o
seleccione seleccionar según donde tenga conectado su equipo.
é Oprima el cursor hacia arriba/abajo.Oprima el botón OK para confirmar.
Observación : La mayoría de los equipos (decodificador, vídeo, receptor de Satélite) efectúa automáticamente el cambio. Esto, no obstante, nunca es el caso con un ordenador conectado a la entrada VGA.
¿Desea volver al programa de TV?
Con ayuda de los botones de números, oprima entonces el número del programa de TV que desea poner en pantalla.
Fuente nel menú Configuración (véase pág. 7) para
AV1 , AV2, AV3, AV4, FRONT, DVI o Canales TV
18
Page 23
Botones de equipos de Audio y de Vídeo
B
¬
+
-
V
+
-
CH
v
b
i
0
h
q
Select
VCR DVD SAT AMP
MENU
OK
123
456
789
0
Ò®‡π
Active Control
S
®
®
®
®
x
CBL
CC
l
l
La mayoría de los equipos de audio y vídeo de nuestra gama de productos se pueden operar con el control remoto de su televisor.
Oprima una de los botones después de haber pulsado repetidamente el botón
Select según el equipo que desee operar con este control remoto.
Véase Uso del control remoto, pág. 5.
B para poner en espera (VCR) S para pausa ( ® para grabar, Ò para rebobinar (
buscar hacia abajo (
AMP)
para stop, π para reproducir, para avance rápido (
CD);
buscar hacia arriba (
DVD/AMP)
i visualizar información
MENU para activar o desactivar
menú
Nota:
- Si no ha efectuada ninguna acción en 60 segundos, el control remoto vuelve al modo TV.
-Después de una acción en el modo escogido, el control remoto permanecerá en este modo por 60 segundos y entonces volverá al modo TV o pulsado el botón
Select para volver al modo TV inmediatamente.
DVD , CD)
VCR, CD);
DVD ,
VCR,
- CH + para seleccionar capítulo,
canal y pista
0 to 9 entrada de dígitos, 0 índice cinta (
VCR),
seleccionar capítulo DVD, seleccionar una frecuencia (
AMP)
U VCR temporizador
Q surround encender/apagar
(
AMP, CD)
cursor arriba/abajo
para seleccionar el siguiente disco o el anterior (
CD)
cursor izquierda/derecha
para seleccionar la pista anterior o la siguiente (
CD)
Grabación con su registrador
Para grabar con calidad S-VHS, conecte un periférico S-VHS directamente al registrador.
Grabación de un programa de TV
Usted puede grabar un programa de TV usando el sintonizador de su registrador sin afectar a su televisor.
& Seleccione el número de canal en su
é Ajuste su registrador en grabar.
registrador.
Vea el manual de su registrador.
¡El cambio de números de canal en su televisor no perturba la grabación!
Grabación en el registrador desde
MONITOR
OUT
Usted puede grabar un programa en su registrador del sintonizador del televisor vía
& Encienda el equipo. é Seleccione el canal correcto en su televisor y la
MONITOR OUT.
entrada correcta en su registrador.
Ajuste su registrador en grabar.
Mediante el botón v en el control remoto, usted graba el canal sintonizado del televisor, incluso modificándolo a una entrada AV
No cambie de canal ni apague el televisor mientras esté grabando a través de
MONITOR OUT.
Nota: Cuando esté bloqueado un canal de TV o fuente AV debido a la clasificación ajustada a través del menú Canales (véase p. 12), también se bloquearán la salida para grabar imagen y sonido.
19191919
Page 24
Programación del control remoto para funcionar con aparatos accesorios
El mando a distancia está programado para funcionar con su televisor y muchos VCRs, cajas de conversión de TV por cable,aparatos DVD, Receptores por satélite, etc. con mando a distancia infrarrojo (IR). Oprima el botón activar con este mando a distancia.Véase el Uso del mando a distancia, pág. 3. Si los botones de función del mando a distancia también funcionan con el aparato accesorio seleccionado, el mando está preparado y ya no hace falta dar ningún paso más.
En el caso de que los botones no funcionan con el aparato accesorio dependiendo de sus aparatos, puede preparar su mando a distancia mediante un código de entrada directo. Haga lo siguiente.
Select para seleccionar CBL, VCR, DVD, SAT o AMP, según el accesorio que desee
Código
& Pulse los botones Select y B al mismo tiempo,
luego suelte.
é NOTE: Cuando ingrese los dígitos según se
describe a continuación, no debe permitir que pasen más de 20 segundos entre el ingreso de cada dígito o será necesario que regrese al paso 1 y vuelva a comenzar el proceso de programación. Ingrese el dígito apropiado que se entrega a continuación para el tipo de dispositivo accesorio que desee operar: 1 Cable (CBL) 2 VCR 3 DVD 4 Satelital (SAT) 5 Amplificador (AMP)..
Ingrese el código de 4 dígitos para el tipo y
marca de dispositivo accesorio. Los códigos se enumeran en las páginas 21 y 22.
La luz verde detrás del botón B parpadeará
durante 3 segundos para mostrar que se ingresó un código válido. Si no se ingresó un código válido, la luz se encenderá continuamente durante 3 segundos. Si ocurre eso, regrese al paso 1 y comience nuevamente el proceso de programación.
( Ahora tratará de usar el control remoto del TV
con el dispositivo accesorio. Pulse el botón Select del control remoto para que recorra el dial del modo de accesorios. Deje de pulsar el botón cuando se ilumine el modo que desea. La luz se encenderá durante 2 segundos y luego comenzará a parpadear. La luz que parpadea significa que el control remoto está en el modo de accesorios que ha seleccionado.
§ Dentro de 60 segundos desde el momento en
que comienza el parpadeo, apunte el control remoto hacia el dispositivo accesorio y pulse el botón
B.
Si el dispositivo no responde al comando los pasos para volver a programar el control remoto, usando un código de configuración diferente para el tipo y marca del dispositivo accesorio que desea operar.Vuelva a consultar la lista de códigos de las páginas 21 y 22. Si no se enumeran más códigos para el tipo y marca del dispositivo accesorio, es probable que el control remoto no opere su modelo particular de dispositivo accesorio.
B, siga
Notes:
- Su control remoto no es necesariamente capaz de programarse para operar todos los modelos de las marcas de dispositivos accesorios que se enumeran en las páginas 21 y 22. Es posible que desee volver a tratar el proceso de programación.Trate de utilizar el o los números que se enumeran para su tipo y marca de dispositivo que asegurarse de que no cometió un error al ingresar los dígitos durante su primer intento de programarlo.
- Si el control remoto está en uno de los modos de accesorios (destellará una luz de modo) — CBL, VCR, DVD, SAT, AMP— y no pulsa ninguno de los botones del control remoto durante sesenta segundos, se excede el “tiempo de espera” y el control remoto regresa al modo TV.
20
Page 25
Remote Control Direct Entry Codes for Accessory Devices
Amplificador
Carver ..................................................0296
Curtis Mathes ....................................0327
GE..........................................................0105
JVC ........................................................0358
Linn........................................................0296
Magnavox.............................................0296
Marantz ................................................0296
Optimus ...................................0422, 0327
Philips....................................................0296
Pioneer.................................................0327
Polk Audio ...........................................0296
RCA ......................................................0327
Realistic ................................................0422
Sony............................................0716, 0247
Soundesign...........................................0105
Victor....................................................0358
Wards ...................................................0105
Yamaha..................................................0381
Caja de cable
ABC.................................0030, 0034, 0035
Allegro ......................................0180, 0342
Americast ...........................................0926
Archer .......................................0180, 0824
BellSouth .............................................0926
Century ...............................................0180
Citizen ......................................0180, 0342
Comtronics .........................................0067
Contec ................................................0046
Emerson ..............................................0824
Everquest .................................0042, 0067
Focus.....................................................0427
Garrard ...............................................0180
Gemini .................................................0042
General Instrument................0503, 0837
GoldStar....................................0067, 0171
Goodmind ..........................................0824
Hamlin .................0047, 0036,0286, 0061
Hytex ...................................................0034
Jasco................................0042,0180, 0342
Jerrold.................0030, 0039, 0503, 0042,
...............................................................0837
Memorex ............................................0027
Motorola..............................................1133
Movie Time..........................................0090
NSC ......................................................0090
Oak ............................................0046, 0034
Optimus ...............................................0048
Panasonic .......................0048,0134, 0027
Paragon ...............................................0027
Philips..............................0180, 0332, 0344
Pioneer...........................0171, 0560, 0904
Popular Mechanics.............................0427
Pulsar ....................................................0027
Quasar..................................................0027
RCA ......................................................0048
Radio Shack........0042,0910, 0342, 0824
Recoton................................................0427
Regal...........................................0047, 0286
Runco....................................................0027
SL Marx ...............................................0067
Samsung.....................................0067, 0171
Scientific Atlanta ..........0035, 0504, 0904
Signal..........................................0042, 0067
Sprucer.................................................0048
Starcom ....................................0030, 0042
Stargate .........................0067, 0042, 0824
Starquest..............................................0042
TV86 .....................................................0090
Teleview................................................0067
Tocom .................................................0039
Toshiba..................................................0027
Tusa .......................................................0042
Unika.....................................................0180
United Artists .....................................0034
Universal ...................................0180, 0218
Viewstar ...............................................0090
Zenith .............................0027, 0552, 0926
Zentek..................................................0427
Receptor de sonido surround
ADC......................................................0558
Aiwa .....................................................0148
Capetronic .........................................0558
Carver ...........................0069, 1116, 1216
Casio.....................................................0222
Clarinette.............................................0222
Denon........................................1187, 1131
Fisher ....................................................0069
Garrard ...............................................0490
Harman/Kardon ................................0137
JVC ........................................................0101
Kenwood.............1054, 0069, 0213,1340
....................................................1596, 1597
Lloyd's...................................................0222
MCS ......................................................0066
Magnavox............0418,1116, 0558, 1216
...............................................................0222
Marantz .........................1116, 1216, 0066
Modulaire ...........................................0222
Nakamichi............................................0124
Onkyo...................................................0162
Optimus ..............1050, 0213,0558, 0069
Panasonic ..................................0066,1545
Penney ..................................................0222
Philips...................1116, 1216, 1296, 0418
Pioneer...........................0177, 0558, 1050
Proscan ...............................................1281
Quasar..................................................0066
RCA ................................1281,0558,1050
Realistic ................................................0222
Sansui....................................................1116
Sharp.....................................................0213
Sherwood.............................................0529
Sony.................................1185, 1085,1285
Sunfire .................................................1340
Teac .......................................................0490
Technics ...............0066, 1335, 1545,1336
Thorens................................................1216
Victor....................................................0101
Yamaha............................0203, 0213, 1203
Yorx.......................................................0222
Receptor satelital
AlphaStar .............................................0799
Echostar ....................................1032, 0802
Expressvu.............................................0802
GE ........................................................0593
General Instrument ....0388, 0896, 0654
HTS .......................................................0802
Hitachi .................................................0846
Hughes Network Systems ...............0776
JVC ........................................................0802
Jerrold ......................................0388, 0654
Magnavox .................................0749, 0751
Memorex .............................................0751
Next Level...........................................0896
Panasonic ............................................0728
Philips..............................1103, 0749, 0751
Primestar...................................0654, 0388
RCA .....................0593,0170, 0419, 0882
Radio Shack.........................................0896
Samsung................................................1136
Sony .....................................................0666
Star Choice .........................................0896
Toshiba .....................................0776, 0817
Uniden.......................................0751, 0749
Zenith ...................................................0883
VCR
Admiral......................................0075, 0236
Adventura............................................0027
Aiko.......................................................0305
Aiwa...........................................0027, 0064
Akai .......................................................0068
America Action .................................0305
American High....................................0062
Asha ......................................................0267
Audiovox ............................................0064
Beaumark.............................................0267
Bell & Howell......................................0131
Broksonic 0148, 0211, 0029, 0236,0506
CCE ..........................................0099, 0305
Calix ....................................................0064
Canon ..................................................0062
Carver ..................................................0108
Cineral..................................................0305
Citizen ......................................0305, 0064
Colt.......................................................0099
Craig .........0064,0099, 0074, 0267, 0298
Curtis Mathes ....0062, 0068, 0087, 0189
...............................................................0787
Cybernex ............................................0267
Daewoo.....................................0305, 0072
Denon...................................................0069
Dynatech..............................................0027
Electrohome ......................................0064
Electrophonic......................................0064
Emerex .................................................0059
Emerson.............0211, 0029, 0236, 0305,
.............................0148, 0506,0027, 0064,
...............................................................0070
Fisher ........................................0074, 0131
Fuji.........................................................0062
Funai......................................................0027
GE........................0062, 0087, 0075, 0267,
...............................................................0787
Garrard ................................................0027
Go Video ...................................0459, 0553
GoldStar....................................0064, 0065
Gradiente.............................................0027
HI-Q......................................................0074
Harley Davidson.................................0027
Harman/Kardon.......................0065, 0108
Harwood ............................................0099
Hitachi ............................0069, 0027,0068
Hughes Network Systems ...............0069
JVC .............................................0094, 0068
Jensen....................................................0068
KEC ..........................................0064, 0305
KLH.......................................................0099
Kenwood ......................0068,0094, 0065
Kodak.........................................0062, 0064
LXI .......................................................0064
Lloyd's...................................................0027
Logik ....................................................0099
MEI .......................................................0062
MGA ..........................................0070,0267
MGN Technolog y ...............................0267
21
Page 26
Remote Control Direct Entry Codes for Accessory Devices
MTC .........................................0027, 0267
Magnasonic .........................................0305
Magnavox.0062,0108, 0027, 0066, 0176
VCR (continuación)
Magnin ...................................................0267
Marantz ......................................0108, 0062
Marta .....................................................0064
Matsushita..................................0062, 0189
Memorex.............0131,0074, 0506, 0027
................................0064,0075, 0062,0267
...............................0066, 0189,0236, 1189
Minolta ..................................................0069
Mitsubishi........................0070, 0075, 0094
Motorola....................................0062, 0075
Multitech....................................0027, 0099
NEC......................0065,0068, 0094, 0131
Nikko.....................................................0064
Noblex ..................................................0267
Olympus................................................0062
Optimus..............0189,1189, 0075, 0064,
.....................................................0131, 0459
Orion ..................0506, 0029, 0211, 0236
Panasonic.............0062,0189, 1189, 0643
Penney.......0062, 0267, 0064,0069, 0065
Pentax....................................................0069
Philco...............................0062, 0236, 0506
Philips...............................0108, 0062, 0645
Pilot........................................................0064
Pioneer..................................................0094
Polk Audio ............................................0108
Profitronic.............................................0267
Proscan.......................................0087, 0787
Protec....................................................0099
Pulsar .....................................................0066
Quasar.............................0062, 0189, 1189
RCA.....................0087, 0176, 0069, 0062,
..........................................0075, 0267,0787
Radio Shack..........................................0027
Radix......................................................0064
Randex...................................................0064
Realistic...............0027,0131,0074, 0075,
.....................................................0064, 0062
ReplayTV....................................0641, 0643
Runco ....................................................0066
STS .........................................................0069
Samsung .....................................0072,0267
Sanky...........................................0066, 0075
Sansui0068, 0506,0027, 0094, 0236, 0298
Sanyo................................0074, 0131, 0267
Scott .....................0211, 0148, 0070, 0072
Sears ....................0064, 0069,0027, 0062,
.....................................................0074, 0131
Semp ......................................................0072
Sharp......................................................0075
Shintom ................................................0099
Shogun...................................................0267
Singer.....................................................0099
Sony ......................0059, 0027, 0062,0063
Sylvania.................0062, 0108, 0027,0070
Symphonic ............................................0027
TMK.......................................................0267
Tatung....................................................0068
Teac .............................................0027,0068
Technics......................................0062,0189
Teknika ............................0027, 0062,0064
Thomas..................................................0027
Tivo.............................................0645,0663
Toshiba .......................................0072, 0070
Totevision ..................................0064, 0267
Unitech..................................................0267
Vector....................................................0072
Vector Research..................................0065
Video Concepts ..................................0072
Videosonic............................................0267
Wards ..................0062, 0087,0027,0074,
...............................0267, 0069,0075, 0099
..........................................0108, 0176,0787
White Westinghouse....0099, 0305, 0236
XR-1000..........................0099, 0027, 0062
Yamaha ..................................................0065
Zenith...................0066, 0027, 0236, 0506
Disco de video digital (DVD)
Apex.......................................................0699
Denon ..................................................0517
Fisher .....................................................0697
GE...........................................................0549
Hitachi ..................................................0691
Hiteker..................................................0699
JVC..............................................0650, 0585
Kenwood ..................................0709,0561
Konka ...................0746, 0738, 0747,0748
Magnavox...................................0530, 0702
Marantz .................................................0566
Mitsubishi..............................................0548
Onkyo....................................................0530
Optimus ................................................0598
Oritron..................................................0678
Panasonic ..................................0517, 0659
Philips..........................................0566, 0530
Pioneer............................0598, 0552, 0659
Proscan..................................................0549
RCA ............................................0549, 0598
Samsung ...............................................0600
Sharp......................................................0657
Sony........................................................0560
Technics.................................................0517
Theta Digita .........................................0598
Toshiba .................................................0530
Yamaha .......................................0517,0572
Zenith ........................................0618, 0530
Regulatory Notices - Federal Communications Commission Notice
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and the receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio or television technician for help.
Modifications ­The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by Philips Consumer Electronics may void the user’s authority to operate the equipment.
Cables ­Connections to this device must be made with shielded cables with metallic RFI/EMI connector hoods to maintain compliance with FCC Rules and Regulations.
Canadian notice ­This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations.
Avis Canadien ­Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.
22
Page 27
Antes de llamar al servicio
Tips
Síntomas Elementos que hay que revisar y las medidas aplicables
"Fantasma" o imágenes dobles
No enciende
No hay imagen
Sin imagen y aparato conectado
No hay sonido
Buen sonido, pero el color es deficiente o no hay imagen
• Esto se puede deber a la obstrucción de la antena debido a la presencia de edificios en altura o cerros. El uso de una antena altamente direccional puede mejorar la imagen.
• Compruebe que el cable eléctrico CA del televisor esté enchufado en el toma de la red eléctrica.
• Desenchufe el televisor y espere 60 segundos. Luego, reinserte el enchufe en el tomacorriente y vuelva a encender el televisor.
• Controle las conexiones de la antena en la parte inferior del televisor para ver si queda bien conectado con el televisor.
•Posibles dificultades en la estación emisora. Intente con otro canal.
• Ajuste la programación de contraste y brillo. Pruebe otra configuración del auto imagen.
•Revise el control de Subtítulos.Algunos modos de TEXTO pueden bloquear la pantalla.
• Coloque su fuente DVI en una modalidad correcta.
• Su TV tiene un modo protector en caso de exceso de calor acumulado. Compruebe que las aperturas de ventilación del aparato estén despejadas para asegurarse que no haya paredes o armarios que pudieran limitar el flujo del aire.
• Aumente el volumen.
•Averigüe que el televisor no está mudo, oprima el botón ¬ en el control remoto.
• Cuando no detecta ninguna señal, el televisor apagará automáticamente el sonido. Esto es una operación normal y no indica un mal funcionamiento del aparato.
• Ajuste la configuración de contraste, color, tono y brillo. Pruebe otra configuración del auto imagen.
Imagen deficiente
Imagen nevada y ruido
El televisor no responde al controlo remoto
• Controle la conexión de DVI.
• Controle la conexión de la antena.
•Averigüe que las baterías están funcionando. Sustitúyalas si es necesario.
• Limpie el sensor del control remoto en el monitor.
• La distancia entre el televisor y el control remoto no debería superar los 240”.
• Siempre puede utilizar los botones en la parte superior del televisor.
Control del equipo periférico
• Las señales infrarrojas de la pantalla pueden tener influencia en la sensibilidad de recepción de otros periféricos. Solución: sustituya las baterías del control remoto o cambie la posición del resto del equipo. Por ejemplo, no use unos cascos inalámbricos en un radio de 50".
¿No hay solución?
Apague una vez su televisor y vuelva a encenderlo.
Jamás trate de reparar Ud. mismo un TV defectuoso.
Contacte con su distribuidor o bien llame a un técnico autorizado.
Número de teléfono Philips Customer Care Centre
800-531-0039
2323232323
Page 28
Consejos
Cuidado de la pantalla
No la toque, oprima o raye la pantalla con ningún producto duro, esto podría rayar, marcar o dañar permanentemente la pantalla.Y por favor no la limpie con bayetas antipolvo que lleven productos químicos. No toque la superficie con manos sucias o paños grasientos (algunos cosméticos pueden actuar en detrimento de la pantalla). Desconecte el TV antes de limpiar la pantalla. Cuando la pantalla tenga polvo, por favor límpiela de manera suave con un paño de algodón absorbente o material suave. No use acetona, tolueno o alcohol porque puede causar un daño químico. No use líquidos o aerosoles limpiadores. En último extremo salpique con agua limpia lo antes posible. El contacto con esos productos durante mucho tiempo puede causar deformaciones de imagen y desvanecimiento de color..
Instrucciones para el final de la vida útil
Damos mucha importancia a los métodos de producción amigables con el medio ambiente. Su nuevo televisor contiene materiales que se pueden reciclar y reutilizar.Al final de su vida útil, hay empresas especializadas que pueden desmantelar el televisor desechado para concentrar los materiales reutilizables y minimizar la cantidad de materiales que deben eliminarse. Por favor asegúrese de eliminar su televisor antiguo en conformidad con las regulaciones locales.
¿Cómo eliminar las baterías?
Las baterías suministradas no contienen los metales pesados cadmio y mercurio. No obstante, en muchas áreas no se pueden eliminar baterías junto con los desechos domésticos. Por favor, asegúrese de eliminar las baterías en conformidad con las regulaciones locales.
Índice
a active control, 9
ajustes imagen, 8 ajustes sonido, 10 alt audio, 3 auriculares, 18 auto imagen, 8 autosintonización, 5 auto sonido, 10
b bloquear canal, 11
borrar ajustes AV, 6 botones de control Audio y Video, 19 botones en parte superior del TV, 2
c control remoto, 3-4 d determinar/cambiar código, 7
DVD, 16
e encendido del TV, 2 f formato de pantalla, 4 g grabación, 19
i idioma del menú, 5
información en pantalla, 4
l lista de progamas, 11
luz de fondo, 3
m memorización de los canales TV 5 n niveles bloqueo TV, 12 p películas prohibidas, 13 r receptor satelital, 15 s sin sonido, 3
sleeptimer, 10 subtítulos, 10 S-VHS, 14
v VCR - DVD+RW grabadora, 14
videocámara, 18 volumen, 3
z zoom, 11
24242424
Page 29
GARANTÍA LIMITADA
Un año de mano de obra gratuita
Un año de servicio gratuito en repuestos
¿QUIENES ESTÁN CUBIERTOS?
Usted debe presentar un comprobante de su compra para recibir servicio cubierto por la garantía. Se considera comprobante de compra un recibo de venta u otro documento que demuestre que usted compró el producto.
¿QUÉ ESTÁ CUBIERTO?
La cobertura de La garantía comienza el día en que usted compra su producto. Durante un año a contar de esa fecha, se repararán o reempla-zarán gratuitamente todas las piezas y la mano de obra será gratuita. Después de un año a contar del día de la compra, usted pagará por el reemplazo o reparación de todas las piezas y por todos los cargos por mano de obra. Todas las piezas, incluidas las piezas reparadas y reemplazadas, sólo quedan cubiertas durante el período original de la garantía. Cuando expira la garantía del producto, también expira la garantía sobre todos las piezas reemplazadas y reparadas.
¿QUÉ SE EXCLUYE?
Su garantía no cubre:
• cargos de mano de obra por la instalación o configuración del producto, ajuste de controles del cliente en el producto e instalación o reparación de sistemas de antena externas al producto.
•reparación y/o reemplazo de piezas del producto dañadas a causa de un mal uso, accidente, reparación no autorizada u otra causa que no esté dentro del control de Philips Consumer Electronics Company.
•problemas de recepción causados por condiciones de la señal o sistemas de cable o antena externos a la unidad.
• un producto que requiera modificación o adaptación para permitir su operación en algún país ajeno al país para el que se diseñó, fabricó, aprobó y/o autorizó, o reparación de productos dañados por estas modificaciones.
• daños incidentales o indirectos que sean resultado del producto. (Algunos estados no permiten la exclusión de daños incidentales o indirectos, de modo que la anterior exclusión puede no aplicarse a usted. Esto incluye, sin limitarse a él, el material pregrabado, ya sea que esté cubierto o no por derechos de propiedad intelectual).
• un producto usado para propósitos comerciales o institucionales.
¿DÓNDE HAY SERVICIO DISPONIBLE?
Se dispone de servicio de garantía en todos los países donde Philips Consumer Electronics Company distribuye oficialmente el producto. En los países donde Philips Consumer Electronics Company no distribuye el producto, la organización de servicio Philips local intentará proporcionar el servicio (aunque puede haber un retardo si no es
Esta garantía le cubre específicos derechos legales. Usted quizás tenga otros derechos que pueden variar en diferentes estados/provincias
Philips Consumer Electronics Company, P.O. Box 520890, Miami, FL 33152, (402) 536-4171
fácil disponer de los repuestos y manual(es) técnico(s) apropiado(s)).
ASEGÚRESE DE GUARDAR ...
Sírvase guardar su recibo de venta u otro documento que sirva como comprobante de su compra.Adhiéralo a este manual del propietario y mantenga ambos a la mano.También guarde la caja original y el material de empaque, en caso de que necesite devolver su producto. Sírvase revisar su manual del propietario antes de solicitar servicio. El ajuste de los controles que allí se analiza le puede ahorrar una llamada de servicio.
PARA OBTENER SERVICIO DE GARANTÍA....
La reparación debe ser realizada por un centro de servicio autorizado o un centro de servicio de fábrica. Si usted no vive cerca de un centro de servicio de fábrica, comuníquese con su distribuidor. Si su distribuidor es un centro de servicio autorizado, se encargará de su reparación. Si su distribuidor no es un centro de servicio autorizado, él lo remitirá al centro de servicio autorizado que da servicio a los productos que él vende.
(En los EE.UU., Puerto Rico e Islas Vírgenes de los EE.UU., todas las garantías implícitas, incluidas las garantías implícitas de comerciabilidad y adecuación para un propósito determinado, se limitan en duración a la duración de esta garantía expresa. Pero, puesto que algunos estados no permiten limitar la duración de una garantía implícita, esta limitación quizás no se aplique a usted).
(En Canadá, esta garantía reemplaza todas las demás garantías. No hay otras garantías expresas o implícitas, incluida cualquier garantía implícita de comerciabilidad o adecuación para un propósito determinado. Philips no se hace responsable, bajo circunstancia alguna, por ningún daño directo, indirecto, especial o incidental, cualquiera sea la manera en que se produzca, aún cuando haya sido notificado de la posibilidad de dicho daño.)
SI TIENE PREGUNTAS EN EL CANADÁ Comuníquese con Philips en el:
1-800-661-6162 (francófono) 1-800-363-7278 (anglófono)
RECUERDE...
No olvide registrar a continuación los números de modelo y serie que se encuentran en el producto. Además, sírvase llenar y enviar oportunamente su tarjeta de registro de garantía. Será más fácil para nosotros notificarle si es necesario.
Nº DE MODELO # Nº DE SERIE #
25
Page 30
Page 31
26
FACTORY SERVICE LOCATIONS
Note: If you reside in one of our Philips Factory Service Branch areas (see directory on back), you can
contact the nearest Service Branch to obtain efficient and expedient repair for your product. If your product is In-Warranty, you should have proof-of-purchase to ensure No Charge Service. For Out-of­Warranty service, call the location nearest you.
Nota: Si vous résidez dans une des régions desservies par une succursale de service après vente du
fabricant Philips (voir liste ci-dessous), vous pourrez contacter la branche de service après vente la plus près de chez vous pour obtenir un service après vente rapide et efficace. Si le produit est sous garantie, il suffira de présenter une preuve d`achat pour bénéficier d'un service sans frais. Pour les produits non couverts par la garantie, contactez le center le plus près de chez vous.
Nota: Si Ud. reside en una de nuestras zonas para sucursales Philips de servicio al de fábrica (ver
directorio más abajo), Ud. puede comunicarse con la sucursal de servicio más cercana para obtener una reparación oportuna y eficaz de su producto. Si su producto está todavía bajo garantía, Ud. debe presentar comprobante de compra para no ocasionar ningunos cargos por servicio. Para servicio después del vencimiento de la garantía, llame al lugar más cercano de los abajo indicados.
In Canada
How you can obtain efficient and expedient carry-in, mail-in, or in-home service for your product Please contact Philips at 1-800-661-6162 (French speaking)
1-800-531-0039 (English or Spanish speaking)
Au Canada
Comment obtenir le service après-vente pour les produits apportés ou envoyés par la poste à notre center de service ou le service à domicile Veuillez contacter philips á: 1-800-661-6162 (Francophone)
1-800-531-0039 (Anglais ou Espagnol)
En el Canadá
Cómo recibir servicio efficiente para su producto, en persona, por correo o a domicillo Favor de comunicarse con Philips al: 1-800-661-6162 (Francés)
1-800-531-0039 (Inglés o Español)
Tampa/W Florida
San Francisco/Metro Area
¥
Philadelphia/S New Jersey
Atlanta/N Georgia
Houston
Knoxville/E Tennessee
Charlotte
Los Angeles
Indicates In-Home Service Only
Milwaukee: call Chicago Cincinnati and Columbus: call Cleveland Nashville and Chattanooga: call Knoxville Washington/Baltimore: call Philadelphia Charlotte: call Atlanta All Florida locations: call Tampa Los Angeles: call San Francisco
Toll-free numbers provided on the next page
Indicates In-Home/Carry-In Service
Toll-free numbers provided on the next page
Milwaukee
Nashville
Chattanooga
Cincinnati
Orlando
Ft. Myers/SW Florida
Miami/SE Florida
Dallas-Fort Worth
Washington/Baltimore
Cleveland/N Ohio
Columbus
Chicago
Detroit/Toledo
Page 32
27
FACTORY SERVICE LOCATIONS
Qualiy service is as close as your telephone! Simply look over the list below for the number of a Factory Service Center near you. Your product will receive efficient and expedient carry-in, mail-in, or in-home service, and you will receive peace of mind, knowing youru product is being given the expert attetin of Philips’ Factory Service.
Comment obtenir notre service après vente rapide et efficace soit par courrier, à domicile, ou en se présentant à un centre de service Philips. Plus de 600 centres de réception de produits à réparer à travers le pays: contacter le centre de service aux consommateurs le plus proche pour savoir l’emplacement de ces dépôts dans un rayon de 50 à 75 miles (80 km à 120 km) du centre de service local.
Cómo obtener un servicio oportuno y eficiente por correo, en casa o en persona para su producto a través de un centro Philips de servicio. Mas de 600 sitios por todo el país para la recepción de productos necesitados de reparaciones: comunicarse con el centro de servicio de fabrica mas cercano para estos lugares dentro de un radio de 80 a 120 km (50 a 75 millas) del centro de servicio local.
ATLANTA
Philips Factory Service 550 Franklin Road., Suite F Marietta, GA 30067 800-273-1501
TAMPA
Philips Factory Service 1911 US Highway 301 North Tampa, FL 33619 800-442-2027
SAN FRANCISCO
Philips Factory Service 681 East Brokaw Rd. San Jose, CA 95112 800-300-9103
HOUSTON
Philips Factory Service 1110 N. Post Oak Rd., Suite 100 Houston,TX 77055 800-952-3254
CLEVELAND
Philips Factory Service 950 Keynote Circle Brooklyn Heights, OH 44131 800-331-7037
DETROIT
Philips Factory 25173 Dequindre Madison Heights, MI 48071 800-438-1398
DALLAS-FORT WORTH
Philips Factory Service 415 N. Main Street, #107 Euless,TX 76040 800-952-3254
CHICAGO
Philips Factory Service 1279 W. Hamilton Pkwy. Itasca, IL 60143 800-531-2922
KNOXVILLE
Philips Factory Service 6700 D Papermill Rd. Knoxville,TN 37919 800-821-1767
PHILADELPHIA
Philips Factory Service 352 Dunks Ferry Rd. Bensalem, PA 19020 800-847-9320
Page 33
Page 34
Loading...