FELICITACIONES POR HABER ADQUIRIDO ESTEP RODUCTO...
Y BIENVENIDO A LA FAMILIA PHILIPS.
Le agradecemos su confianza en Philips y estamos seguros de que su televisor le traerá muchos momentos
agradables, pues es unproducto
basta leer atentamente este manual y seguir las orientaciones indicadas. Si después de leer el manual, aún le queda
alguna duda, hable con nosotros a través de nuestro CIC (Centro de Información al Consumidor).
Muchas gracias.
de tecnología moderna y con muchos recursos. Para disfrutar de todo su
Al encender su aparato por el botón POWER en el TV se procesan en forma automática
varios ajustes para garantizar la mejor calidad de imagen y sonido, este proceso puede durar cerca de 15 segundos.
RESPONSABILIDAD SOCIAL
Philips Argentina S.A.es una empresa socialmente responsable, a la cual le preocupa la valorización de sus
recursos humanos internos, la justa y correctarelación con la comunidad, el medio ambiente, el ambiente
de trabajo y el compromiso de cumplimiento de las leyes.
INFORMACIÓN AMBIENTAL
Embalaje: Todo el material que no es necesario fue retirado del embalaje del producto. Intentamos, en cada
proyecto, hacer embalajes cuyas partes sean de fácil separación y también materiales reciclables, como almohadillas
de poliestireno, cartón corrugado y bolsas de plástico. Intente hacer el descarte del embalaje de manera conciente,
de preferencia destinándolo para recicladores.
Producto: El producto adquirido tiene materiales que pueden ser reciclados y reutilizados si son desmontados
por compañías especializadas.
Baterías y pilas:
apropiada.
Descarte: Solicitamos observar la legislación existente en su región con relación a los destinos de los productos
al final de lavida útil, destino de los componentes del embalaje y de las pilas y baterías.
Estos elementos contienen sustancias qu
ímicas, y por ende deben ser descatados de manera
potencial,
En caso de dudas por favor consulte la Responsabilidad Social y nuestros Centros de Informaciones al Consumidor.
Philips Consumer Electronics y el Medio Ambiente agradecen su colaboración.
Sólo para uso del cliente
Escriba las informaciones abajo que están
ubicadas en latrasera del
gabinete.parte
Guarde-las para futura referencia.
N˚ de modelo _____________________
N˚ de serie _______________________
NDICE
Í
Informaciones de Seguridad...............................................................
Instalación Básica del TV................................................................................................................................................................
Instalación Básica del Control Remoto .......................................................................................................................................
Conectando su TV a Equipos Periféricos (Reproducción) ................................................................................. .....................
Conectando su TV a Equipos Periféricos (Grabación) ...............................................................
Funciones del Control Remoto ............................................................... .............................................
Funciones de los Controles en elTV ...............................................................
Accediendo al Menú Instalación ...............................................................
Sistema color ......................................................................................................................................................................... 11
CómoAjustar la Imagen del TV ..................................................................................................................................................... 14
CómoAjustar el Sonido del TV ...............................................................
Utilizando el Timer...................................................................................................................... ..................................................... 16
Utilizando el Active Control ..........................................................................................................................................................
Utilizando el Closed Caption.......................................................................................................................................................... 18
Utilizando la Protec. Niños (Nu e v o Cód i
Utilizando la Protec. Niños (Bloquear Canal)
Utilizando la Protec. Niños (BloquearTodos) ............................................................................................................................. 21
Utilizando la Protec. Niños (
Utilizando la Función Ahorro de Energía................................................................................................................................... 22
Utilizando el Limitador de
Utilizando la Función Nivel de Señal..........................................................................................................................................
Utilizando la Función Digital Picture Demo ...............................................................
Utilizando la Función Formato
Utilizando el Sleeptimer ................................................................................................................................................................. 25
Utilizando el Control Sma rt Picture ............................................................................................................................................. 25
Utilizando el Control Sma rt Sound ...............................................................................................................................................
Utilizando el Control Surf ............................................................... ................................................................................................ 26
Antes de Contactar el ServicioTécnico ...............................................................
Directiva de reciclaje - Su televisor utiliza materiales que se pueden volver a utilizar o que pueden
reciclarse. Para minimizar la cantidad de material desechado en el medio ambiente,
especializadas recuperan aparatos usados para desarmado y recolección de los materiales reutilizables.
empresas
D
4
A
D
I
R
U
G
E
S
E
D
S
E
N
O
I
C
A
M
R
O
F
N
I
• Desconecte el cable de alimentación cuando:
– la luz verde o roja abajo de la pantalla del TV esté intermitente.
– una línea blanca luminosa apa rece en la pantalla .
– durante una tempestad con rayos.
– el aparato no sea utilizado por un tiempo prolongado.
• Al limpiar la pantalla del TV, nunca use los agentes abrasivos de limpieza. Use un paño suave humedecido.
• Ninguna fuente de llama , como velas encendidas , debe ser puesta sobre el TV o en las inmediaciones.
• No ponga su TV bajo la luz directa del sol o calor.
• Deje un espacio de como mínimo 10 cm al rededor del tel evisor para permitir una adecuada ventilación,
para evitar sobrecalentamiento.
• Evite poner su aparato (por ejemplo : cerca de la ventana) adonde pueda ser expuesto a lluvia o humedad.
• Ningún objeto que contenga líquido debe ser puesto sobre el televisor, para evitar que éstos goteen o
caigan sobre el aparato.
• Nunca intente reparar un aparato defectuoso. Siempre consulte técnicos o talleres especializados.
• Limpie cuidadosamente las superficies del gabinete con un paño limpio. Nunca utilice lustra muebles,
sprays insecticidas u otros productos químicos en el gabinete o en áreas próximas, pues pueden dañar
permanentemente la terminación del mismo.
m
í
n
.
1
m
V
5
T
L
E
D
A
C
I
S
Á
B
N
Ó
I
C
A
L
A
T
S
N
I
Instalación del
• Coloque el televisor en una base firme (rack, estant e, etc).
• Deje un espacio de por lo menos 10 cm alrededor del aparato
para ventilación , evitando un calentamiento excesivo.
• No coloque el aparato ce rca de un calefactor u otras fuentes de
r.
calo
• No coloque el televisor donde pueda estar expuesto a la lluvia o
a excesivo humedad.
Conexión de la antena
• Conecte la antena al conector de antena en la pa
aparat o.
del
:
Conexión a la red
• El aparato está preeparado para funcionar automáticamente con
tensiones de 110 o 220V.
Nota: El diagrama al lado no es representativo del enchufe y
riente reales.
tomacor
Conectando el Aparato
• Presione el botón POWER para encender / apagar el televisor.
aparato está en el modo stand- by (apagado por el control
Si el
remoto), pulse la tecla POWER o CH +/- en el control remoto
o la tecla CHANNEL en el aparato para encenderlo.
Nota
: En el Modo stand-by, el aparato tiene un consumo de energía
menor a 1 Watt. Para que no exista este consumo, apague por el botón
POWER del aparato.
aparato de TV
rte posterior
O
T
O
M
E
R
L
O
R
T
N
O
C
L
E
D
A
C
I
S
Á
B
N
Ó
I
C
A
L
A
T
S
N
I
• Cambie las pilas del control remoto cuando el televisor
comience a no
• Presione la pestaña de la tapa y ti re de la misma para tener
acceso al compa
• Observe la polaridad de las pilas (+ y -).
reaccionar a sus comandos.
rtimento de las pilas.
U
geny
6
D
O
RP
E
R(
SO
C
IRÉF
I
RE
P
S
OP
I
UQ
E
A
OD
N
A
T
CU
ES
N
O
C
VT
Para identificar cuáles son las conexiones disponibles en sutelevisor, vea la sección “Especificaciones Técnicas”.
TV
AV2 in
AV1 in
Y
S-VIDEO
Pb
Pr
Aparato de DVD
1 Conecte los cables en la salida de Video Componente de su
aparato de DVD a los conectores de entrada Y-Pb-Pr en la
posterior de s
2
parte
u TV.
1
PARTE POSTERIOR DEL
Monitor out
COMPONENT VIDEO INPUT
VIDEO
2 Conecte las salidas de audio L y R de su aparato de DVD en
COMPONENT
OUT
VIDEO
AUDIO (L y R)
OUT
las entradas AUDIO L/Mono y AUDIO R en la parte
posterior de suTV.
Seleccione el canal CVI a través de la tecla AV del control
remoto para la visualización del programa.
)
NÓ
I
CC
A/V OUT
APARATO DE
APARATO DE DVD
PARTE POSTERIOR DEL TV
Monitor out
COMPONENT VIDEO INPUT
VIDEO
3
A/V OUT
Y
Pb
Pr
APARATO DE DVD
Monitor out
VIDEO
1
VIDEO CASETERA
Monitor out
VIDEO
2
AUDIO OUT
AV1 in
COMPONENT VIDEO INPUT
Y
Pb
Pr
COMPONENT VIDEO INPUT
Y
Pb
Pr
O
AV2 in
S-VIDEO
3 Conecte los cables de salida de video y audio L y R del
aparato de DVD en la entrada AV1 in VIDEO y en las
s
entrada
AUDIO L/Mono y AUDIO R en la parte
posterior del TV.
Seleccione el canal AV1 a través de la tecla AV del control
remoto para la visualización del programa.
Nota: Los nombres de los conectores de Video Componente
pueden ser di
utili
R-Y/B-Y
ferentes dependiendo del aparato de DVD que se
ce. Por ejemplo, además de Y-Pb-Pr, usted puede también ver
/Y o Y-Cb-Cr. Las letras B y R representan los colores
Azul (Blue) y Rojo (Red) de los cables y conectores
respectivamente. La Y indica la señal de luminancia.
AV2 in
AV1 in
Aparato de
Video Casetera (VCR)
1 Conecte los cables de video y audio L y R (sólo para
S-VIDEO
equipos Esté
VIDEO y en las entra
la parte posterior de su TV.
en
reo) de su Video Casetera en la entrada AV2 in
AUDIO L/Mono y AUDIO R
d
as
Seleccione el canal AV2 a través de la tecla AV del control
remoto para visualización del programa.
O
AV2 in
AV1 in
2 Para obtener una conexión de calidad S-VHS-Vide conecte el
cable en la salida S-VIDEO de su VCR a la entrada S-VIDEO
rte posterior de su TV.
S-VIDEO
en la pa
Para conectar el audi conecte los cables de audio L y R de
la salida de audio del
o,
aparato VCR en la entrada de audio
o,
,
AV2 in,en la parte posterior del TV.
Seleccione el canal SVHS a través de la tecla AV del control
S-VIDEO OUT
remoto para la visualización del programa.
Nota
: Conecte el aparatoVCR o DVD directamente al TV. Por
ejemplo, no conecte el aparato DVD a una VCR, y conecte la VCR
CON SALI
APARATO DE VIDEO C
ASETERA
DA SVHS
al TV. Este tipo de conexión puede causar distorsiones en la
ima
en el sonido o dejar la imagen en blanco y negro.
D
7
O
R
P
E
R
(
S
OC
I
R
ÉF
I
R
E
P
S
O
PIU
Q
E
A
V
D
N
A
TC
EN
OUS
CO
Para identificar cuáles son las conexiones disponibles en su tele vea la sección “Especificaciones Técnicas”.
FILMADORA
T
PARTE LATERAL DEL TV
2
1
viso
r,
Cámara y Filmadora
1 Conecte el cable de video de su equipo en la entrada lateral
VIDEO in
2 Conecte el cable de audio de su equipo al conector
R
AUDIO
VIDEO
AUDIO L para un aparato mono o los dos AUDIO L y R
L
si es estéreo.
in
Seleccione el canal
control remoto para la visualización del programa.
.
FRONT a través de la tecla AV del
)
NÓ
I
C
CU
PARTE LATERAL DEL TV
1
AV2 in
AV1 in
Monitor out
COMPONENT VIDEO INPUT
VIDEO
Y
Pb
Pr
RECEIVER
R
AUDIO
L
in
VIDEO
S-VIDEO
Auricular
1 Conecte el auricular al conector del TV. Los parlantes
quedarán
entre 8 y 4000 Ohms con plug de 3,5 mm.
Home Theater
Su TV permite conectar un sistema de Home Theater, a través
de un Receiver. Esa conexión producirá un sonido surround
similar al cine o a una casa de shows.
1
Conecte los cables en las salidas AUDIO L/Mono y
AUDIO R de los conectores Monitor out de su TV en las
entradas de audio L y R de su receiver.
2 Conecte los cables de las cajas acústicas frontales y
surround en los correspondientes conectores del receiver.
Ajuste el
mudos. El auricular debe tener una impedancia
volumen del receiver.
RABA
8
ERIFÉRICOS
QUIPOS
E
A
ANTENA
TV
Grabando programas de TV con la Video Casetera (VCR)
1 Conecte el cable RF de la antena en la entrada RF de la
ONECT
C
Para identificar cuáles son las conexiones disponibles en su televisor, vea la sección “Especificaciones Técnicas”.
ANDO SU
P
Video Casetera.
(G
CIÓN
)
2
A/V IN
VIDEO CASETE RA
1
PARTE POSTERIOR DEL TV
RF OUT
VIDEO CASETE RA
1
PARTE POSTERIOR DEL TV
PARTE POSTERIOR DEL TV
A/V IN
1
RF IN
2
A/V OUT
VIDEO CASETERA o DVD
2 Conecte un cable RF en la salida RF de la Video Casetera en
el conector x en la parte posterior de su TV.
Consulte el manual de su Video Casetera para seleccionar el
canal deseado y el modo de grabación.
Nota: El cambio de canal en el TV no afecta la grabación.
Grabando de otro equipo AV (Video Casetera o DVD,
por ejemplo) conectado en las entradas AV1 in,AV2 in o
en los conectores laterales del TV.
1 Conecte los cables de video y audio L y R (solamente para
equipos estéreo) de su Video Casetera en los conectores de
VIDEO, AUDIO L/Mono y AUDIO R en Monitor out
en la parte posterior de su TV.
2 Conecte los cables de video y audio L y R de su equipo AV
(video casetera o DVD, por ejemplo) en las entradas
VIDEO, AUDIO L/Mono y AUDIO R,de los conectores
AV1 o AV2 en la parte posterior de su TV o a través de la
conexión lateral.
Seleccione el canal correcto (AV1 o AV2 para las
conexiones posteriores o FRONT para la conexión lateral)
en su TV y en el aparato de Video Casetera.
Configure su Video Casetera para el modo de grabación.
La grabación será de aquello que está apareciendo en la
pantalla.
Nota: Cuando esté grabando no cambie el canal de su TV. Las
señalesYPbPr no pueden ser grabadas.
VIDEO CASETE RA
FILMADORA
O
VIDEO CASETE RA o DVD
F
9
U
N
C
O
T
O
M
E
R
L
O
R
T
N
O
C
L
E
D
S
E
N
O
I
-Pulse esta tecla para encender o apagar el TV.
- Si el TV está en el modo standby, pulse Canal+/-, las Teclas Numéricas (0-9) o la tecla
Power.
Presione para seleccionar un idioma diferente
cuando el programa es transmitido en modo
SAP.
Presione para optimizar la imagen de acuerdo con
la calidad de recepción de la senãl de antena o
iluminación del ambiente.
Permite que Ud. marque un horario específi co
en el cual Ud. desea que el TV cambie hacia otro
programa. Esa función también sirve como alarma
para despertarlo en un horario específi co, cuando
el aparato esté en standby, y también para apagar el
TV en el horario deseado.
Permite seleccionar un período de tiempo después
del cual el aparato será puesto en la condición de
standby (apagado).
Pulse repetidamente para seleccionar entre los
modos de sonido Mono, Estéreo y SAP, cuando
disponible. Si la transmisión no es estéreo, sólo
aparecerá la indicación MONO en la pantalla.
Permite seleccionar un máximo de 8 canales y ver
rápidamente los canales seleccionados.
PARA LA IZQUIERDA.
Permite seleccionar los controles.
Muestra el Menú principal. También remueve el
Menú de la pantalla
PARA BAJO
Sube (+) o baja (-) el Volumen.
Permite leer el contenido hablado de
programas de televisión. Ud. puede
seleccionar 3 modos - CC1, CC2
y CC Mudo.
Pulse esta tecla repetidamente para seleccionar
las entradas de AV (conexiones).
Permite seleccionar Estéreo o Incredible Surround cuando la transmisión es estéreo,
y Mono o Espacial cuando la transmisión es
mono.
Permite cambiar entre el canal actual y el
canal anterior.
Permite acceder a los submenúes y ajustar los
controles.
Pulse la tecla Smart Picture repetidamente para
acceder a los 5 diferentes tipos de ajustes de
imagen y seleccione el ajuste que sea más
agradable.
Interrumpe el sonido. Para restaurarlo, pulse
nuevamente esa tecla o la tecla Volumen +.
ARRIBA
Muestra en la pantalla el número del canal, el
reloj (si está disponible), el status del modo
SLEEP y, también, remueve el menú de la pantalla.
Para que el número del canal permanezca fi jo en
la pantalla, pulse la tecla por 5 segundos. El número
vá a parpadear indicando que la función fue activada.
Para remover el número de la pantalla, pulse otra
vez la tecla. También Quita el menu de la pantalla.
Pulse para seleccionar un canal o ajustar los
controles del Timer.
Pulse la tecla Smart Sound repetidamente para
acceder a los 4 tipos diferentes de ajustes de
sonido y seleccione el ajuste que sea más
conveniente.
Permite seleccionar canales en orden
creciente o decreciente.
Teclas sin función.
F
p
10
SENOICNUEDSOL
C
SELORTNONELE
VT
1
2
3Sensor de Control Remoto
4Sensor de luminosidad
5Volume + / –Sube o baja el volumen.
6Channel + / –Selecciona canales en orden creciente / decreciente.
Nota:
• Pulse simultáneamente las teclas de Volumen + y – para mostrar/quitar el menú principal.
• Pulse las teclas Channel + o –
• Pulse las teclas Volume + o - para acceder a los menús y ajustar los controles.
PowerEnciende o apaga del aparato
Indicación de Standby
Enciende luz verde cuando el aparato está en el modo stand by
(apagado por el control remoto).
Apunte el Control Remoto en la dirección del sensor cuando esté
operando el TV.
Sensor de luminosidad que adapta las configuraciones de imagen
basándose en la intensidad de luz ambiente.
ara seleccionar los ítems del menú.
Loading...
+ 22 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.