Philips 29PT9421/69R, 29PT9421/56R, 34PT9421/69R User Manual [ms]

Page 1
tv
Page 2
Page 3
Bantuan?
Jika buku panduan ini tidak memberi jawapan atau jika Tip tidak menyelesaikan masalah TV anda, anda boleh menghubungi Pusat Khidmat atau Pelanggan Philips Tempatan anda. Lihat buku jaminan Seluruh dunia yang dibekalkan. Harap, sediakan nombor Model dan produk yang anda boleh temui di belakang peti televisyen anda atau di bungkusan sebelum menghubungi talian bantuan Philips. Model: 34PT9421
No. Produk:.....................................
Disebabkan oleh perbaikan berterusan ke atas produk, buku panduan ini tertakluk kepada perubahan tanpa notis.
-
92
69 56
//
R Arahan tamat hayat
Philips memberi perhatian kepada penggunaan kaedah pengeluaran yang mesra alam di dalam bidang fokal hijau. TV baru anda mengandungi bahan yang boleh dikitar dan diguna semula. Pada penghujung hayatnya, syarikat-syarikat khusus boleh menanggalkan TV anda yang dibuang, untuk menumpukan kepada bahan yang boleh diguna semula dan mengurangkan jumlah bahan untuk dibuang. TV anda mengandungi jumlah kecil(boleh diterima) merkuri. Pastikan untuk membuang TV lama anda mengikut peraturan tempatan.
Kandungan
Persediaan. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Kekunci di bahagian atas TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Kegunaan alat kawalan jauh RC4301. . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Untuk menggunakan menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Pemasangan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Pilih bahasa menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Menyimpan saluran TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Pemasangan Automatik 6 Pemasangan Manual 6 Beri Nama 7 Mengocok semula senarai saluran 7 Memilih saluran TV Kegemaran 7
Menetapkan TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Speaker 8 Am Sumber 10
Demo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Menu TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Menu gambar 11 Menu bunyi 12 Menu ciri-ciria
Dwi skrin/PIP/Multipip
Teleteks. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Membuka dan menutup Teleteks 15 Pilih muka surat teleteks 15 Muka surat teleteks yang dipilih sebelumnya Pilih muka surat teleteks indeks Pilih sub muka surat Fungsi teleteks khas 16 Hiperteks 16 Pilih sarikata berterusan 16
Menu teleteks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Menyambung Peralatan Persisian . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Perakam (vcr-dvd+rw) Sambungan sisi 20 Menyambung speaker tambahan 21 Untuk memilih peralatan yang disambungkan 22
Kekunci Kawalan VCR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Merakam dengan perakam anda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Sebelum Mendapatkan Perkhidmatan . . . . . . . . . . . . . . . 24
Tip. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
9
13
Melayu
16 16 16
18
1
Page 4
Persediaan
& Letakkan TV di atas permukaan yang kukuh.
Untuk pengaliran udara, biarkan ruang sekurang­kurangnya 5sm di sekeliling TV.
min.
1m
Jangan letakkan TV di atas permaidani. Untuk mengelakkan sebarang situasi yang tidak selamat, jangan letakkan sebarang objek di atas TV. Elakkan panas, pancaran matahari secara langsung dan pendedahan kepada hujan atau air. Letakkan telefon bimbit di jarak yang selamat bagi mencegah gangguan ke atas suara dan bunyi.
é Masukkan palam aerial dengan sempurna ke
dalam soket aerial x di belakang TV. Untuk kualiti gambar terbaik, gunakan kabel penahan­aerial yang dibekalkan.
Alat Kawalan Jauh:Tanggalkan penutup petak
bateri.
Masukkan 2 bateri yang dibekalkan (Jenis R6-1.5V).
Bateri yang dibekalkan tidak mengandungi logam berat merkuri dan kadmium. Walau bagaimanapun, di banyak negara bateri yang sudah kehabisan tidak boleh dibuang bersama sampah rumah anda.
Sila periksa cara untuk membuang bateri yang kehabisan mengikut peraturan tempatan. Nota: alat kawalan jauh berfungsi dengan TV dan peralatan lain yang menggunaan standard isyarat RC6.
Masukkan palam utama TV ke soket dinding
yang mempunyai voltan utama 220V-240V. Untuk mencegah daripada merosakkan kod utama(AC) yang boleh menyebabkan kebakaran atau kejutan elektrik, jangan letakkan TV di atas kod.
( Buka TV: Tekan suis kuasa A di hadapan TV
anda. Petunjuk hijau di hadapan TV menyala dan skrin muncul. Jika petunjuk berwarna merah, tekan kekunci ­P+ di alat kawalan jauh.
Lampu hijau berkelip setiap kali anda menekan kekunci di alat kawalan jauh. Apabila anda membuka TV anda buat kali pertama, menu Bahasa muncul secara automatik di skrin. Penerangan muncul di dalam pelbagai bahasa pada satu-satu masa. Pilih bahasa anda dan tekan kekunci OK pada alat kawalan jauh.
Kekunci di atas TV
V
2
M
Sekiranya anda kehilangan alat kawalan jauh atau ianya terpecah, anda masih boleh menukar beberapa penetapan asas dengan menggunakan kekunci di atas TV anda.
Tekan
•kekunci V - atau + untuk melaras volum.
•Kekunci
CH- dan + untuk semak seimbas saluran atau
sumber TV yang disimpan dan untuk memilihnya.
•Kekunci
M untuk mendapatkan menu utama.
Guna
•kekunci V - untuk memilih perkara menu di dalam
CH
paksi mendatar.
•Kekunci
CH- dan + untuk memilih perkara submenu
di dalam paksi menegak.
Nota:
- Kadang kala tidak semua perkara menu boleh dilihat di skrin. Tekan kekunci CH- untuk mendedahkan semua perkara.
- Keluar membenarkan anda untuk menghilangkan menu.
dan tekan kekunci M.Pilih Keluar
Page 5
Kegunaan alat kawalan jauh RC4301
Nota: Untuk kebanyakan kekunci, tekan kekunci sekali akan mengaktifkan fungsi. Tekan kali kedua akan menyahaktifkannya. Apabila sesuatu kekunci membolehkan beberapa pilihan, satu senarai kecil akan ditunjukkan. Tekan berulang kali untuk memilih perkara selanjutnya di dalam senarai. Senarai akan dihilangkan secara automatik selepas 6 saat atau tekan OK untuk menghilangkannya dengan segera.
VCR DVD SAT AMP CD
Lihat ‘kekunci peralatan Audio dan Video’, m.22.
v Pilih alat persisian
Lihat m.22
®Ò‡π†
Kekunci peralatan video, lihat m.22
U Paparan masa
Masa dipaparkan di skrin.
Q Mod surround
Tekan kekunci ini berulang kali untuk memilih mod surround lain yang ada: Stereo, Dolby 3 Stereo, 3D Surround, Hall atau Dolby Pro Logic.
Ì Tiada fungsi
æ Tiada fungsi
OK Tekan kekunci ini
untuk mengaktifkan pilihan anda,
apabila berada di menu.
Untuk memaparkan senarai
saluran.
S Beku
Untuk mengaktifkan / menyahaktif gambar beku dan untuk menahan muka teleteks (lihat m. 16)
i Maklumat di skrin
Tekan untuk mempamirkan (bila ada) informasi rangkaianT Vyang dipilih and program and kekuatan signal yand anda terima melalui aerial.
Info Menu
Apabila menu berada di skrin, tekan i untuk memaparkan maklumat di perkara menu yang dipilih.
B
VCR DVD SAT AMP CD
Select
v
Ò®‡π
OK
h
¬
b
®
®
®
MENU
+
P
-
0
0
q
æ
®
S
+
V
-
123
456
789
i
Active Control
b
B Sedia
Tekan untuk membuka atau menutup TV. Apabila ditutup, petunjuk merah di TV akan menyala.
Tutup/buka Pixel Plus 2 demo Di bahagian kanan skrin Pixel
Plus 2 dan Digital Natural Motion dibuka.
b Buka/Tutup Teleteks lihat m.5
MENU Buka/tutup menu utama
lihat m.5
V Untuk melaras volum.
¬ Ganggu bunyi atau
mengekalkannya semula.
P Pilihan Saluran
Untuk semak seimbas saluran dan sumber TV yang disimpan. Hanya saluran yang berada di dalam senarai kegemaran boleh dipilih dengan kekunci -P+.
0/9 Kekunci Angka
Untuk memilih saluran TV. Untuk nombor program dua angka, masukkan angka kedua dalam masa 2 saat. Untuk menukar kepada saluran TV satu angka yang dipilih, terus tekan lama sedikit kekunci angka.
b Dwi skrin/PIP/Multipip
Lihat m.14
33
Page 6
B
Auto format
Ver tical squeeze
VCR DVD SAT AMP CD
Select
v
Ò®‡π
æ
®
®
OK
®
S
+
¬
V
-
123
456
789
i
0
Active Control
b
h
b
®
MENU
0
q
h Kawalan Aktif
(Active
Control)
Kawalan aktif adalah satu sistem pro-aktif dan automatik. TV akan mengukur
untuk memaparkan gambar
Sekitaran (Ambient Light Sensor) yang dalam bilik, maka ketetapan kontras, kontras dinamik,
dan membetulkan semua isyarat yang diterima
sebaik yang mungkin. Sensor Cahaya
megukur keadaan cahaya
kecerahan akan diselaraskan secara automatik. Sensor cahaya akan bergiat aktif apabila fungsi Kawalan Aktif dialih ke Medium atau Maximum. Tekan butang h berulang kali untuk memilih nilai Kawalan Aktif
(Active
Control) sama ada On, Minimum, Medium (disarankan)
atau Maximum.
Padam
Kejituan dan Kontras dinamik akan dikawal secara
automatik.
Minimum
Kejituan, Kontras dinamik dan Pengurangan bunyi
akan dikawal
secara automatik.
Sederhana Kejituan, Kontras dinamik, Pengurangan bunyi dan
Warna akan
+
P
-
Maksimum Kejituan, Kontras dinamik, Pengurangan bunyi,
Warna dan
Tekan kursor kanan untuk memilih INFO+. Menu demo Kawalan Aktif akan muncul.
dikawal secara automatik.
Kontras akan dikawal secara automatik
Ketetapan gambar akan disesuaikan secara automatik dan berterusan.
bagaimana TV menganjak
penyorong itu dapat dikawal oleh
Penyorong (sliders) akan bergerak, menunjukkan
gambar sekarang. Tiada satu pun daripada
pengguna.
Tekan butang OK untuk mematikan Demo.
0 Lungsur Bijak
Dengan ciri ini anda boleh menukar dengan mudah sehingga 9 saluran/sumber TV yang berbeza. Di dalam sistem menu, anda boleh menetapkan lungsur Bijak sehingga 2- atau 9- program. Tekan kekunci ini untuk memilih saluran atau sumber TV yang ditonton sebelum ini jika di dalam lungsur 2 program, atau untuk memilih bulatan lungsur jika di dalam lungsur 9 program. Jika dalam lungsur 9 program, satu senarai akan muncul di sebelah kanan skrin. Di bahagian atas, program paling terkini dipaparkan. ‘Puck’ adalah di nombor saluran yang sedang ditonton. Tekan kekunci 0 untuk pergi ke saluran berikutnya di dalam senarai atau tekan kursor ke atas/bawah untuk memilih dengan segera saluran TV yang diingini dalam senarai.
Untuk menambah saluran atau sumber baru: tala ke saluran atau sumber yang anda ingin tambah. Tekan kekunci 0
. Tekan kursor ke kanan untuk tambah.
Jika sudah ada sembilan saluran/sumber di dalam senarai, yang paling bawah di dalam senarai akan dikeluarkan.
Untuk mengeluarkan sesuatu saluran atau sumber, pilih nombor saluran yang anda ingin keluarkan.
Tekan kekunci 0. Tekan kursor ke kanan untuk menghilangkannya. Tekan kekunci OK atau tunggu untuk masa tamat bagi menghilangkan paparan lungsur Bijak.
4
q Format gambar
Tekan kekunci ini berulang kali untuk memilih format gambar lain:Auto format, 4:3 atau himpitkan secara Menegak. Auto format membuat gambar memenuhi skrin seberapa banyak yang boleh. Himpitan menegak menghimpitkan gambar kepada format gambar luas.
Page 7
Untuk menggunakan menu
B
VCR DVD SAT AMP CD
v
æ
®
S
++
Tekan kekunci i untuk mendapat maklumat mengenai perkara menu.
Select
Ò®‡π
b
®
®
OK
®
MENU
Kursor untuk memilih pelarasan
Kekunci OK untuk mengaktifkan
Kembali kepada atau tutup/buka menu utama.
& Tekan kekunci MENU pada alat kawalan jauh untuk
mendapatkan menu utama. Pada sebarang masa anda boleh keluar dari menu dengan menekan kekunci MENU sekali lagi.
Nota: Sekiranya alat kawalan jauh anda hilang atau terpecah anda masih boleh menggunakan kekunci di atas TV. Lihat m.2.
Gambar Bunyi
Ciri-ciria
TV
Setup
Demo
Pasang
é Gunakan kursor dalam arah ke atas/bawah untuk memilih
menu TV, Setup, Demo atau
Pasang.
Gunakan kursor ke kiri/kanan untuk memilih
Gambar,Bunyi atau Ciri-
ciria.
Nota: Kadang-kala tidak semua perkara menu boleh dilihat di skrin (ditandakan oleh kelompok bola biru). Gunakan kursor ke bawah atau kanan untuk mendedahkan semua perkara.
Gunakan kursor dalam arah ke kiri/kanan untuk memilih
perkara menu.
Gunakan kursor ke atas/bawah sekali lagi untuk memilih
kawalan yang anda ingin pilih atau untuk melaras.
Nota: Perkara yang tidak ada buat sementara atau tidak berkenaan dipaparkan dalam warna kelabu terang dan tidak boleh dipilih.
Pemasangan
Menu pemasangan mengandungi perkara berikut:
Bahasa
Pemasangan Pemasangan Berikan Kocok Saluran
Man Nama Semula KegemaranAuto
Pasang
Pilih bahasa menu
Pasang
Bahasa
Inggeris
.....
.....
& Tekan kekunci MENU pada alat kawalan jauh.
Guna kursor ke bawah untuk memilihPasang
é “ Guna kursor ke kanan untuk memilih Bahasa .
Ikuti arahan di skrin.
Guna kursor ke atas/bawah untuk memilih bahasa yang
dikehendaki dan tekan kekunci OK untuk mengesahkan pilihan anda.
( Teruskan dengan menu Pasang.
5
Page 8
Simpan saluran TV
Selepas bahasa dan negara ditetapkan dengan betul, anda sekarang boleh mencari dan menyimpan saluran TV dengan dua cara yang berbeza: menggunakan Pemasangan Automatik atau Pemasangan Manual (menala saluran demi saluran). Buat pilihan anda dengan kurosr ke kanan.
Pemasangan Automatik
Pasang
Pemasangan Automatik
Pasang Mula
Pemasangan Manual
Pasang
Penalaan halus
Pa sa
Pemasangan Manual
Sistem
Saluran
Jejak
an
te
an
r
Simpan
& Pilih Pemasangan Automatik di
dalam menu Pasang.
Nota:Semua saluran mesti dibuka kuncinya untuk autoprogram. Jika diminta, masukkan kod anda untuk membuka kunci semua saluran (Lihat menu TV, Ciri-ciria , Kunci budak
é Tekan kursor ke bawah.
Label pilihan autoprogram
Tekan kursor ke kanan.Mesej Menjejak muncul dan kemajuan
Mula muncul.
, m.13)
autoprogram dipaparkan.
Apabila pemasangan Automatik sudah lengkap,‘puck’ mengemudi untuk Memasang sekali lagi. Senarai-saluran akan dipenuhi secara automatik dengan nombor saluran saluran TV yang dihantarkan.
Nota:Nombor dan nama saluran akan sentiasa ditulis di dalam abjad Latin, walaupun sesuatu bahasa telah dipilih yang menggunakan abjad lain.
Mencari dan memasang saluran TV dilakukan saluran demi saluran. Anda mesti melalui setiap langkah menu Pemasangan Manual.
& Pilih pemasangan Manual di dalam men
é Tekan kursor ke bawah.
u Pasang
.
Ikuti arahan di skrin.
Nota: Cari atau arah pilihan saluran TV. Jika anda mengetahui frekuensi, nombor saluran C- atau S-, masukkan 3 atau 2 angka frekuensi atau nombor saluran secara langsung dengan kekunci angka 0 hingga 9 (misalnya 048).
Ulang untuk mencari saluran lain selepas anda telah menyimpan saluran TV yang dipilih.
6
Page 9
Berikan nama
Pasang
Adalah mungkin untuk menukar nama yang disimpan di dalam memori atau untuk menamakan saluran TV atau luar di mana nama belum lagi diisikan. Nama sehingga 5 huruf atau nombor boleh diberikan kepada nombor saluran 0 hingga 99 dan kepada saluran luar.
& Pilih di menuBerikan Nama
Pasang dan tekan kursor ke bawah.
é Pilih nombor saluran.
Nota: biarkan kursor ke atas/bawah ditekan untuk melihat senarai saluran dengan pantas.
Berikan nama
VCR1 BBC1 BBC2 CNN
TVE
.....
® Ruang ® Padam
ABCDEFG 123 HIJKLMN 456 OPQRSTU 789 VWXYZ 0
® Alih
® Khas
Tekan kursor ke kanan.
Papan kekunci muncul di skrin. Hanya abjad Eropah dipaparkan.
Nota:
- Bergantung kepada bahasa yang dipilih di dalam menu bahasa, kekunci Khas mungkin ada atau tiada. Apabila memilih bahasa Arab, anda boleh mendapatkan kekunci Khas untuk mamaparkan abjad Arab atau Inggeris.
-
Kekunci Pindah ditukar kepada
Lagi
.
Tekan kekunci Lagi untuk bertukar- tukar di antara bahagian 1,2 atau 3 set abjad Arab.
Tekan kursor ke kanan untuk memasuki papan kekunci. Tekan kursor ke atas/bawah, kiri/kanan untuk memilih abjad pertama dan tekan OK. Ulang untuk setiap abjad yang anda ingin masukkan. Pilih Ruang untuk memasukkan ruang; Padam untuk memadam abjad yang dicerahkan dalam nama yang dimasukkan; Alih untuk memaparkan huruf besar atau kecil di papan kekunci; Khas untuk memaparkan abjad khas di papan kekunci. Tekan OK untuk mengesahkan.
Tekan kursor ke kiri berulang kali apabila anda
telah memberikan nama.
( Pilih nombor saluran lain dan ulangi langkah
hingga .
Mengocok semula senarai saluran
Pasang
Kocok semula
BBC1 BBC2 TV1 CNN ARD NED 1
Anda boleh menukar susunan saluran TV yang disimpan.
& Pilih Kocok semula di dalam menu Pasang.
é Ikuti arahan di skrin.
Memilih saluran TV Kegemaran
Pasang
Saluran kegemaran
BBC1
Ya
BBC2
Ya
TV1
Tidak
CNN
Ya
ARD
Ya
NED 1
Tidak
& Pilih Saluran kegemaran di dalam
menu Pasang
é Pilih nombor saluran anda dengan kursor ke atas/bawah.
Pilih Ya atau Tidak dengan kursor ke kanan.
Ulangi é dan untuk setiap saluran TV atau luar yang anda
ingin menjadikan saluran TV atau luar kegemaran atau bukan kegemaran.
.
7
Page 10
Memasang Penetapan TV
Speaker Am Sumber
Setup
Nada ujian Bahana depan kiri Bahana depan kanan (Bahana tengah) (Bahana keliling) Mod tengah Speaker keliling Auto surround
Speaker
Kewujudan perkara menu Speaker
Nada ujian
Bahana depan kiri Bahana depan kanan Bahana tengah Bahana keliling Mod tengah Speaker keliling
•••••
•••••
•••••
••
•••••
Stereo
3 Stereo
keliling
Kesan
3D
••
••
Dewan
Pro Logic
Menu penetapan mengandungi perkara yang mengawal penetapan fungsi, ciri-ciri, perkhdimatan TV dan alat persisian yang mungkin telah disambungkan.
Menu Speaker mencerminkan kawalan berkaitan speaker. Menu Am membenarkan anda untuk menukar penetapan yang lazimnya akan diakses sekali sekala sahaja. Menu Sumber membolehkan anda untuk memilih sumber dan/atau untuk menamakan setiap sumber input.
Untuk menerima keupayaan penghasilan semula Bunyi Surround Dolby anda harus masukkan penggunaan dan penyusunan sempurna speaker:
• melalui TV dan speaker kanan Hadapan dalaman,Tengah dan Kiri serta dua speaker surround belakang yang diperkuatkan yang disambung ke belakang TV;
• atau melalui penyambung Keluar Talian Variabel dan amplifier Dolby luaran. Lihat speaker/Amplifier Luaran, m.21.
Pilih pelbagai kawalan menu Speaker untuk menetapkan konfigurasi sistem speaker TV untuk mainan semula audio Dolby. Setiap kawalan volum boleh dilaras untuk memadankan paras nada ujian. Bergantung kepada output dan mod Surround (lihat menu Utama, mod TV, Surround, Bunyi, m.12) dipilih, beberapa perkara menu mungkin dikelabukan dan tidak boleh dipilih.
Kawalan Volum dan nada ujian
Nada ujian perkara menu membolehkan anda untuk mempunyai rujukan kekuatan speaker dan untuk melaras paras setiap speaker sehingga ia seimbang dari segi kekuatan. Speaker mengaktifkan nyalaan di dalam grafik skrin.
& Pilih nada Ujian dengan kursor ke bawah. é Tekan kursor ke kanan untuk memilih
Buka atau Tutup
.
8
Apabila di Buka ,kawalan Nada Ujian
menjana isyarat ujian bunyi yang berpusing melalui speaker aktif individu mengikut arah putaran jam, dan bertujuan untuk digunakan dengan kawalan volum yang boleh dilaras. Sebaik saja dibuka, Nada Ujian akan terus berpusing melalui speaker surround Kiri,Tengah, Kanan dan Belakang (jika wujud).
Tekan kursor ke atas/bawah untuk memilih
speaker yang diingini untuk pelarasan paras volum individu.
( Tekan kursor ke kiri/kanan untuk melaras paras
volum.
§ Teruskan dan pilih speaker lain untuk pelarasan
yang diingini.
è Tekan kursor ke atas untuk kembali ke perkara
menu Nada Ujian apabila pelarasan speaker dilengkapkan dan tutupkan kawalan.
Page 11
Mod Tengah
Lihat Menyambung Peralatan Persisian, Speaker, Amplifier Luar, m.21. Jika tiada amplifier dengan speaker hadapan disambungkan, jangan tukar penetapan kilang yang telah didefinisikan lebih awal yang merupakan
Tidak mod Tengah.
amplifier luar dengan speaker hadapan
Jika
disambungkan, pilih
Ya mod
Tengah .
Di dalam penetapan ini, saluran tengah di dalam mod surround dihalakan ke semua tiga speaker TV dalam (kiri, tengah dan kanan).
Speaker keliling
Lihat Menyambung Peralatan Persisian, Speaker luar, m.21.
Jika tiada Speaker keliling disambungkan jangan tukar penetapan kilang yang telah didefinisikan lebih awal yang diletakkan kepada Tutup .
Jika Speaker
Surround disambungkan, pilih Buka .
Tiada Dolby Pro Logic dan Hall jika Tutup dipilih.
Auto Surround
Kadang-kala penyiar menghantar isyarat khas untuk program yang dikodkan Bunyi Surroundnya. TV secara automatik bertukar kepada mod bunyi surround yang terbaik apabila Auto Surround diletakkan kepada Buka Walau bagaimanapun, penetapan ini boleh ditukarkan.
.
Am
Setup
Pengesetan kilang
Pelarasan condong
Tetap/Tukar kod
Latar belakang
Layar pintar
Format PIP
OSD
Tajuk saluran
Teleteks 2.5
Warna
PLL
Am
Menu ini membenarkan anda untuk menukar pelbagai penetapan yang dianggap kurang dilaras daripada kebanyakan penetapan lain.
Tekan kekunci i pada alat kawalan jauh untuk mendapatkan maklumat mengenai perkara menu yang dipilih.
Format PIP
Menu ini membenarkan anda untuk memilih format yang dikehendaki yang kemudiannya boleh dipaparkan dengan membuka atau menutup kekunci b.
& Pilih format PIP dengan kursor ke bawah. é Tekan kursor ke kanan.Pilih Dwi skrin, PIP, PIP 3 atau PIP 6 dengan kursor ke
bawah. Apabila mod Dwi skrin diaktifkan dengan kekunci b alat kawalan jauh, dan apabila
Dwi Skrin dipilih,TV akan membahagikan skrin kepada dua skrin bersaiz sama.
PIP dipilih,TV menunjukkan skrin penuh video dengan tetingkap PIP video di atasnya;
PIP3 atau PIP6 dipilih, TV akan memaparkan skrin utama bersama skrin pip 3 atau 6. Lihat juga m.14.
9
Page 12
Sumber
Sumber
Setup
AV1 AV2 AV3 AV4
Sisi
Menu ini membolehkan anda untuk memilih alat persisian yang disambungkan kepada salah satu input luar.
& Pilih Sumber dengan kursor ke kanan. é Tekan kursor ke bawah untuk memilih satu
daripada input luar.
Tekan kursor ke kanan untuk memasuki senarai
nama alat persisian yang disambungkan kepada input yang dipilih.
Pilih peranti persisian dengan kursor ke
atas/bawah.
Sebaik saja anda telah memilih sumber, misalnya VCR,AV-input ini akan secara automatik dipilih apabila alat kawalan jauh anda berada di mod VCR, dan apabila anda menekan kekunci v pada alat kawalan jauh, lihat m.22.
Demo
TV
Setup
Demo
Pasang
Auto demo Dwi Skrin PIP Teleteks Pasang Menu utama Gambar Speaker Kawalan Aktif/Active control Demo Pengedar - Pilihan digital
- Sensor lampu
- Penapis 3D Y/C Comb
Menu Demo membenarkan untuk mendemonstrasikan ciri-ciri TV secara berasingan atau di dalam gelungan yang berterusan.
& Pilih Demo di dalam menu Utama dengan kursor ke
bawah.
é Pilih Auto demo atau salah satu daripada cirinya dengan
kursor ke kanan dan tekan kekunci OK pada alat kawalan jauh. Jika Auto demo telah dipilih, demo akan menujukkan ciri-ciri secara automatik mengikut urutan di dalam satu gelung. Tekan salah satu daripada kekunci kursor untuk menghentikan Auto demo. Jika salah satu ciri telah dipilih, ciri demo ini akan berfungsi sekali sahaja, sehingga diaktifkan semula, dan menu Demo akan muncul semula.
Pilih Demo Pengedar Pilih Buka/Tutup pilihan Digital, sensor Lampu dan
penapis 3D Y/C Comb untuk benar-benar melihat
perbezaan kualiti gambarnya. Dalam mod Demo Pengedar adalah mungkin untuk menukar saluran dengan
-P+ dan untuk melaras volum.
Nota: Demo Pengedar bukan sebahagian daripada urutan automatik dan hanya boleh diaktifkan secara berasingan.
10
Page 13
Menu TV
Tekan kekunci MENU pada alat kawalan jauh untuk mendapatkan menu utama.
Tekan kekunci i pada alat kawalan jauh untuk mendapatkan maklumat mengenai perkara menu yang dipilih.
Gambar
Gambar
TV
Gambar pintar
Kontras
Kecerahan
Warna
Ketajaman
Nada warna
Pilihan Digital
Kontras dinamik
DNR
Peningkatan warna
(Hue)
Format gambar
& Tekan kursor ke kanan untuk memilih Gambar. é Pilih perkara menu di dalam menu Gambar dengan kursor ke
atas/bawah.
Laraskan penetapan dengan kursor ke kiri/kanan atau masuk ke
senarai perkara submenu dengan kursor ke kanan. Pilih perkara submenu dengan kursor ke atas/bawah.
Nota: Untuk menghilangkan latar belakang menu sebelum melaras penetapan gambar, lihat Pilih penetapan TV, Am m. 9.
Gambar pintar
Pilih
Gambar pintar
untuk memaparkan senarai penetapan gambar yang telah didefinisikan lebih awal, setiap satu sepadan dengan penetapan kilang tertentu. Peribadi merujuk kepada penetapan kegemaran peribadi untuk gambar di dalam menu gambar.
Nota:TV Philips ini telah ditetapkan di kilang untuk kelihatan terbaik di dalam sekitaran stor terang yang menggunakan lampu neon. Oleh kerana rumah anda besar kemungkinan tidak seterang sebuah stor, kami menyarankan anda memutar pelbagai mod
Gambar pintar
untuk mencari satu yang terbaik mengikut keadaan tontonan anda. Kebanyakan pelanggan akan mendapati Semula jadi adalah pilihan yang tepat.
Di dalam
keadaan isyarat RF/AV yang lemah, sila pilih Lembut
Pilihan Digital dengan isyarat PAL
Pixel Plus 2 adalah penetapan yang paling ideal, menggandakan resolusi mendatar dan meningkatkan bilangan garisan sebanyak 33%. Anda boleh menimbangkan untuk memilih Movie Plus sekiranya kesan ‘halo’ mengganggu anda. Bergantung kepada kehendak anda, pilih 100 Hz Dig. Scan.
100Hz Dig. Scan = 100 Hz + Dig Scan (pengurangan kelipan
medan dan garisan) tanpa pampasan gerakan.
Pixel Plus 2 = mencipta hampir dengan prestasi Definisi
x
Tinggi di dalam TV pada dasar isyarat input tetap. Bilangan garisan ditingkatkan dan bilangan piksel pada garisan digandakan dengan gandingan Pergerakan Semula jadi Digital. Oleh yang demikian Pixel Plus 2 meningkatkan isyarat penyiaran biasa dan DVD atau input TV Digital terhadap ketajaman dan dalaman yang tiada tandingan, hampir dengan Definisi Tinggi dan butiran semula jadi.
.
Pilihan digital dengan isyarat NTSC
•Progressive Scan (Skan Progresif) = garisan berganda
menghapuskan kelipan barisan.
•Movie Plus
• Pixel Plus 2
Nota:
- Pixel plus 2 tidak aktif apabila Multipip,Teleteks (kecuali apabila sarikata sedang aktif) atau skrin Dwi Teleteks dipilih.
- Apabila telah memilih Pixel Plus 2, saiz menu di skrin dikurangkan. Ini adalah perkara biasa.
- Gangguan, disebabkan oleh lampu neon di atas TV, mungkin berlaku apabila Pixel Plus 2 dipilih.
Pelarasan yang diubahsuai untuk pilihan Kontras, Kecerahan, Warna, Ketajaman,Nada warna, Digital dan Kontras Dinamik disimpan secara automatik. Pilih Penetapan kilang di dalam menu Setup, Am, untuk mengekalkan penetapkan kilang yang telah didefinisikan lebih awal, lihat m. 9.
11
Page 14
Bunyi
Bunyi
TV
Bunyi pintar
Ekualizer
Volum
Volum Headphone
Mod surround
(Dwi I-II)
(Mono/Stereo)
(Digital/Analogue)
Kesan 3D
AVL
Volum delta
& Tekan kursor ke kanan untuk memilih Bunyi. é Pilih perkara menu di dalam menu Bunyi dengan kursor ke
atas/bawah dan laras penetapan dengan kursor ke kiri/kanan. Ingat, penetapan kawalan adalah pada paras lingkungan pertengahan biasa apabila skala bar berada di tengah.
Bunyi pintar
Pilih Bunyi untuk memaparkan senarai penetapan bunyi yang telah didefinisikan lebih awal, setiap satu sepadan dengan penetapan kilang khusus bagi Trebel dan Bass. Peribadi merujuk kepada penetapan mengikut kehendak peribadi bagi bunyi di dalam menu bunyi.
Nota:
- Dwi I-II hanya boleh dipilih dengan penghantaran dwi bunyi.
- Mono/Stereo hanya boleh dipilih dalam keadaan penghantaran stereo analog.
- Digital/Analogue hanya boleh dipilih di dalam keadaan penghantaran Digital.
- Mod surround tidak boleh diubahsuai apabila fonkepala telah disambungkan.
Mod surround
Bergantung kepada isyarat bunyi yang dipancarkan, pilih salah satu daripada mod Surround.
Stereo
Mod ini mengeluarkan isyarat bunyi hadapan kiri dan kanan sahaja. Anda hanya mendengar bunyi stereo jika pancaran yang anda terima dihantar di dalam stereo atau nicam stereo.
pintar
Hall (Dewan)
Isyarat bunyi khas dibahagi­bahagikan ke loudspeaker belakang yang mencipta kesan dewan dari belakang. Loudspeaker tengah tidak mengeluarkan sebarang isyarat.
Mod ini disarankan apabila anda ingin menambah bunyi surround kepada penyiaran yang tidak dikod di dalam Dolby Surround atau dalam isyarat mono.
Dolby 3 Stereo
(paling optima dengan penyiaran Dolby Surround)
Isyarat bunyi sekarang dibahagi-bahagikan ke loudspeaker TV hadapan kiri, hadapan kanan dan tengah. Loudspeaker belakang tidak mengeluarkan
sebarang bunyi.
Kesan keliling 3D/3D surround
(paling optima dengan penyiaran Dolby Surround)
3D Surround membolehkan anda untuk mengalami kesan Dolby Surround Pro Logic* tanpa perlu menyambung atau mengaktifkan speaker
belakang. Lambang grafik di belakang loudspeaker digantikan dengan simbol ®r. Pilih paras kesan 3D dengan kursor ke kiri/kanan.
12
Pro Logic
(dengan penyiaran Dolby Surround)
Sebagai tambahan kepada
speaker dalam kiri dan
kanan, loudspeaker
surround tengah dan
belakang mengeluarkan
bunyi Dolby Surround Pro
Logic. Bunyi ini sentiasa hadir di dalam tayangan gambar atau program yang ditandakan dengan G Dolby Surround. Mod ini disarankan khas untuk program-program atau tayangan gambar. Isyarat Dolby Pro Logic juga hadir pada sesetengah trek DVD.
Nota: Penyiaran stereo biasa tidak selalunya dikodkan untuk mengeluarkan bunyi surround belakang.
Pro Logic dan Hall hanya boleh dikeluarkan jika speaker Surround ditetapkan kepada Ya di dalam menu Setup, Speaker, m. 8 dan speaker belakang disambungkan.
Page 15
Dengan dua loudspeaker hadapan tambahan disambungkan
Untuk meningkatkan pengeluaran bunyi TV anda anda boleh menyambungkan dua loudspeaker hadapan tambahan melalui amplifier luar. Lihat Menyambung Peralatan Persisian, Menyambung speaker/amplifier luar, m. 21. Di dalam mod Surround + ext. amp ditambah untuk menandakan bahawa anda harus membuka amplifier anda kerana di dalam mod ini speaker dalam TV hanya mengeluarkan bunyi tengah. Speaker subwoofer disenyapkan.
Nota: Jika speaker hadapan tambahan disambung dan dipilih, semua speaker TV dalam mengeluarkan bunyi tengah di dalam mod surround Pro Logic*, Dolby 3 Stereo dan 3D
*
‘Dolby ‘Pro Logic’ dan simbol D berganda adalah tanda dagang Dolby Laboratories Licensing Corporation. Dihasilkan secara berlesen daripada Dolby Laboratories Licensing Corporation.
Surround.
Menu Ciri-ciria
Sarikata
Pemasa
Ciri-ciria
Kunci Kunci personal Tidak kunci
Kunci Saluran
memaparkannya secara yang dipilih jika sarikata
penghantaran.
bahawa mod
apabila anda
TV
Senarai saluran
Pemasa lena
Kunci budak
Tekan kursor ke kanan untuk memilih Ciri-ciria.
& é Pilih perkara menu dengan kursor ke
atas/bawah dan melaras penetapan dengan kursor ke kiri/kanan.
Gunakan Menu-Infor di skrin i untuk lebih banyak maklumat mengenai perkara menu.
Senarai saluran
Tekan kekunci OK untuk menukar ke saluran TV atau saluran luar yang dipilih.
Pilih sarikata
Muka sari kata mesti disimpan untuk setiap saluran TV: Buka teleteks dan pilih muka sarikata teleteks sempurna daripada indeks. Tutup teleteks. Sarikata dibuka akan
automatik di saluran TV
tersebut berada dalam
Satu simbol akan menunjukkan
tersebut telah dibuka.
Pilih
Pasang ketika senyap
ingin sarikata untuk dipaparkan secara
automatik hanya apabila bunyi telah disenyapkan dengan kekunci ¬ pada alat kawalan jauh.
Kunci budak
& Pilih Kunci budak.
é Tekan kursor ke kanan untuk memasuki menu
Kunci budak. Anda diminta
untuk mengisikan
kod anda.
Nota: Anda pelu memasukkan semula kod anda setiap kali anda memasuki menu
Kunci budak.
Penting: Anda terlupakan kod anda!
• Pilih Batal dengan kursor ke
• Pilih Tetap/Tukar kod di
bawah.
dalam
menu Setup.
Lihat menu
Am,Tetap/Tukar kod, m. 9.
• Tekan OK.
• Tekan kursor ke kanan dan masukkan kod
yang mengganti 8-8-8-8.
• Tekan kursor sekali lagi dan masukkan kod
4 angka peribadi yang baru. Kod terdahulu dipadam dan kod yang baru disimpan.
Nota: Kod yang mengganti hanya berfungsi di dalam menu Tetap/Tukar kod .
Pilih salah satu daripada perkara menu Kunci
budak
:
Kunci jika anda ingin mengunci semua saluran dan saluran luar.
Kunci personal
tekan kursor ke kanan.
dan
Pilih:
-
Kunci saluran jika anda
ingin
mengunci saluran TV tertentu atau
saluran luar;
Tidak kunci
untuk menyahboleh semua kunci yang anda telah ditetapkan.
13
Page 16
P
emasa
& Pilih
P
emasa
emasa dengan
P
Padam
Pasang
kursor ke bawah.
VCR1 BBC2 CNN TVE
Ahad Isnin
.......
Harian
15:45
π.....
é
Pasang
Pilih dengan kursor ke kanan.
Tekan kursor ke kanan sekali lagi untuk
memasuki senarai saluran.
Pilih saluran TV atau saluran luar yang anda
inginkan dibuka oleh TV anda pada waktu dan hari yang dipilih.
Dwi Skrin/PIP/Multipip
Tekan kekunci b Dwi skrin, PIP atau salah satu daripada mod PIP mengikut pilihan format yang dibuat dalam senarai format PIP di menu
B
VCR DVD SAT AMP CD
v
æ
®
S
+
V
-
123
456
789
i
b
Select
Ò®‡π
b
®
®
OK
®
MENU
+
¬
P
-
0
0
Active Control
q
h
Umum. Tekan kekunci b sekali lagi. Skrin yang mempunyai sempadan kuning akan menjadi gambar skrin utama penuh.
Nota:
-Terus menekan kekunci b akan mengitar TV melalui pelbagai format
- Adalah tidak mungkin untuk memaparkan sumber HD di dalam skrin Dwi
- Apabila mod Dwi skrin dipilih, dua format gambar disokong. Skrin penuh
- Audio dari skrin kanan atau PIP dimainkan ke headphone.
Pilihan Paparan
Lihat
(Dwi skrin, PIP, PIP3 atau PIP 6), melancarkan format selepas setiap saat kekunci tersebut ditekan. Selepas TV tersebut sedia, kehendak yang
skrin/PIP
atau format gambar peti surat 4:3 (ditekan secara menegak).
Dwi skrin PIP
AUX
•Tekan kursor ke kanan untuk mencerahkan skrin kanan.
•Tekan kursor ke bawah untuk mencerahkan satu skrin PIP
•Tekan kursor ke kanan untuk memasuki skrin Multipip dan kemudian gunakan kekunci kursor untuk mengemudi skrin PIP dan untuk mencerahkan skrin PIP.
Setup
( Tekan kursor ke kanan sekali lagi untuk memilih
hari dalam minggu atau pilih
Harian.
Pilih Harian untuk menetapkan Buka pemasa bagi operasi harian pada saluran atau sumber TV.
§ Tekan kursor ke kanan sekali lagi untuk
memasukkan masa.
è Masukkan masa dengan kekunci angka atau
dengan kursor ke atas/bawah/kiri/kanan.
! Tekan kekunci OK untuk mengaktifkan.
ç Tekan kekunci MENU untuk menutup menu.
Nota: Untuk memeriksa penetapa pemasa anda, tekan kekunci i.
9
A
,
m, m.
Setup
.
A
,m
digunakan.ditetapkan dalam menu
PIP 3 PIP 6
AUX
PIP1 PIP1
PIP2
PIP2
PIP3 PIP6
PIP3
PIP4
PIP5
14
Menukar sumber saluran TV atau saluran luar di skrin kiri, kanan, PIP atau Multipip
•Tekan kekunci
-P+ atau kekunci 0 atau kekunci angka untuk
menukar sumber saluran TV atau saluran luar di skrin yang dicerahkan.
Page 17
Skan PIP3 atau PIP 6
Kemudi ke PIP terendah dan tekan kursor ke bawah untuk memaparkan siri skrin-skrin PIP.
Tetapkan posisi dan saiz satu skrin PIP
& Pilih mod Dwi skrin dengan satu skrin PIP. é Tekan kursor ke bawah untuk mencerahkan
skrin PIP. Menu PIP muncul di mana anda boleh menetapkan posisi dan saiz skrin PIP tersebut.
Nota: Apabila masa menu PIP sudah tamat, tekan kekunci OK untuk membuatnya muncul semula.
Tekan kursor ke bawah sekali lagi untuk
memilih Posisi atau Saiz.
Tekan kekunci OK atau kursor ke kanan untuk
mengaktifkannya.
( Gunakan kekunci kursor untuk menetapkan
posisi skrin PIP. Gunakan kursor ke kiri/kanan untuk menetapkan saiz skrin PIP.
§ Tekan kekunci OK. Menu PIP muncul semula. è Tekan kursor ke atas sehingga bahagian atas
menu untuk mencerahkan skrin utama sekali lagi.
! Tekan kekunci OK untuk menutup menu atau
tunggu sehingga masanya tamat.
Maklumat di skrin
Maklumat di skrin yang dicerahkan, yang mucul apabila menukar saluran, selalu merujuk kepada skrin aktif.
Teleteks
(hanya teleteks Bahasa Inggeris disokong)
Kebanyakan saluran TV menyiarkan maklumat melalui teleteks. TV ini mempunyai memori 1200 muka surat yang akan menyimpan kebanyakan muka surat dan sub muka surat yang disiarkan untuk mengurangkan masa menunggu. Selepas setiap pertukaran program, memori diperbaharui. Ia mungkin mengambil sedikit masa untuk semua muka surat diisikan. Bergantung kepada saluran TV, teleteks dihantar dalam sistem yang berbeza, Warna yang digunakan di garisan bawah muka surat teleteks sepadan dengan warna kekunci alat kawalan jauh anda.
Membuka dan menutup Teleteks
B
VCR DVD SAT AMP CD
Select
v
Ò®‡π
æ
®
®
OK
®
S
+
¬
V
b
®
MENU
+
P
Tekan kekunci b untuk membuka atau menutup teleteks. Muka surat indeks utama muncul di skrin. Ia menunjukkan garis maklumat di bahagian atas, garis pilihan di bahagian bawah dan ‘puck’ di sudut kiri atas skrin.
102 «03 04 05 06 07 08 09 10 11 12»
BBC CEEFAX 102 Mon 05 Feb 16.35.22
BBC CEEFAX
LIONS RECORD ANOTHER WIN 430
Index 100 News 300 BBC Info 110 Headlines 305 Children 120 Weather 400 Cookery 150 Sports 415 Education 200 Radio 500 Lottery 230 Travel 550 Finance 240 Subtitling 888 Music 280 TV Listings 600
Red Green Yellow Blue
Pilih muka surat Teleteks
Dengan kekunci angka
Masukkan nombor muka surat yang dikehendaki dengan kekunci angka. Kaunter muka surat meminta muka surat atau muka surat tersebut muncul dengan segera apabila nombor muka surat sudah disimpan di dalam memori. Satu mesej muncul apabila anda telah memasukkan nombor muka surat yang tidak wujud atau tidak betul. Nombor muka surat bermula dengan 0 atau 9 tidak wujud. Pilih nombor lain.
Dengan garis pilihan
Pilih kekunci warna, yang sepadan dengan pilihan berwarna di bahagan bawah skrin, subjek yang dikehendaki.
15
Page 18
Dengan pantas melihat-lihat muka surat teleteks
Tekan kursor ke aras/bawah atau kekunci - P + untuk melihat-lihat muka surat terdahulu atau berikutnya.
Pilih muka surat yang dipilih sebelum ini
Tekan kekunci 0.
Nota: Hanya boleh apabila muka surat teleteks aktif, bukan apabila menu Teleteks dipaparkan.
Pilih muka surat teleteks indeks
Tekan kekunci berwarna kelabu untuk memaparkan indeks utama (biasanya m.100).
Pilih sub muka surat
Apabila muka surat teleteks yang dipilih terdiri daripada pelbagai sub muka surat, salah satu daripada sub muka surat muncul di skrin. Tekan kursor ke kanan untuk mencerahkan nombor sub muka surat.Tekan kursor ke atas/bawah untuk memilih sub muka surat berikutnya atau terdahulu atau masukkan nombor sub muka surat dengan kekunci angka.
Fungsi teleteks khas
Pegang
Tekan S untuk menghentikan secara automatik putaran sub muka surat atau untuk menghentikan kaunter muka surat daripada mencari apabila anda telah memasukkan nombor muka surat yang salah atau apabila muka surat tersebut tidak boleh diperolehi. Masukan nombor muka surat lain.
16
Hiperteks
Dengan hiperteks, anda boleh memilih dan mencari muka surat yang mengandungi sebarang perkataan atau nombor pada muka surat teleteks semasa.
& Pastikan anda tidak berada di dalam menu teleteks dan ‘puck’
berada di sudut kiri atas skrin.
é Tekan kekunci kursor ke bawah untuk mencerahkan perkataan
pertama atau nombor muka surat tersebut.
Gunakan kursor ke atas/bawah, kiri/kanan untuk memilih
perkataan atau nombor yang anda ingin cari.
Tekan kekunci OK untuk mengesahkan.
Satu mesej muncul di bahagian bawah skrin untuk menandakan bahawa pencarian sedang dijalankan atau perkataan atau muka surat tersebut tidak ditemui.
Pilih Sarikata Berterusan
Saluran TV dengan teleteks biasanya menghantar program dengan sarikata. Untuk setiap saluran TV anda boleh menyimpan muka surat sari kata. Buka teleteks dan pilih muka surat sarikata yang sempurna daripada indeks. Tutup teleteks. Sekarang muka surat bersarikata disimpan untuk saluran TV yang dipilih.
Pasang
Pilih atau Sarikata di lihat m. 13. Simbol sarikata j muncul apabila
Padam
dalam menu Ciri-ciri ,
Pasang
Sarikata dipilih.
a
Page 19
Menu Teleteks
(Hanya ada dalam mod teleteks skrin penuh)
& Tekan kekunci MENU untuk mengaktifkan
menu.
é Tekan kursor ke atas/bawah untuk memilih
perkara menu.
Kegemaran
Anda boleh mencipta senarai sebanyak lapan muka surat teleteks kegemaran, dipilih daripada pelbagai saluran TV.
Untuk menambah muka surat kegemaran kepada senarai:
& Pilih muka surat teleteks kegemaran. é Pilih Ke gemaran di dalam menu
teleteks dan tekan kursor ke kanan untuk memasuki senarai.
Tekan kursor ke kanan sekali lagi untuk
menambah muka surat.
Tekan kekunci MENU untuk menonton muka
surat semasa.
Untuk menonton muka surat kegemaran daripada senarai:
Apabila dalam Teleteks, gunakan kekunci 0 untuk menyemak seimbas muka surat kegemaran saluran TV yang dipilih.
Nota: hanya muka surat saluran semasa boleh dipilih.
Mencari
Pada papan kekunci di skrin anda boleh menaip satu perkataan yang ingin dicari di dalam muka surat teleteks. Sama ada huruf besar atau kecil digunakan tidak akan mempunyai sebarang pengaruh. Mencari nombor muka surat tidak boleh dilakukan.
102 mo 08 may 17:08:39
BBC1
WORD NAME FOOTBALL
puck
& Tekan kursor ke kiri/kanan, atas/bawah untuk
Cancel Accept
Space Delete
ABCDEFG 1 2 3
HIJKLMN 4 5 6
OP QRSTU 7 8 9
V W X Y Z 0
Shift Special
Red Green Yellow Blue
TELETEXT
memilih huruf, perkataan atau fungsi.
é Tekan kekunci OK untuk mengesahkan setiap
huruf.
Pilih Batal untuk membatalkan
perkataan atau huruf yang dipilih;
Ruang untuk memasukkan ruang;
Padam untuk memadam huruf
terakhir yang dipilih; Pindah untuk bertukar-tukar di antara huruf besar atau kecil;
Khas untuk memaparkan huruf khas
pada papan kekunci.
Tekan kursor ke kiri berulang kali untuk
kembali ke menu Teleteks semula.
Mencari perkataan
& Taipkan perkataan di skrin atau pilih perkataan
daripada senarai sejarah di sebelah kanan dan tekan OK.
é Pilih Terima dan tekan OK sekali
lagi. Mesej
Menjejak
muncul.
Apabila perkataan tersebut ditemui, ia
dicerahkan di dalam muka surat teleteks.
Untuk meneruskan pencarian, tekan kekunci
OK sebanyak dua kali. Apabila perkataan tidak ditemui, satu mesej akan muncul.
Untuk mencari perkataan baru, pilih
Keyboard dan tekan OK. Pilih perkataan baru.
Dedahkan
Dedah/sembunyi maklumat tersembunyi pada sesuatu muka surat, seperti jawapan kepada teka teki. Tekan kekunci OK untuk mengaktifkannya.Tekan OK sekali lagi untuk kembali ke menu Teleteks.
Memutar sub muka surat
Jadikan putaran sub muka surat secara automatik. Tekan kekunci OK untuk mengaktifkan dan menyahaktifkan sekali lagi.
Teks tetingkap
Jumlah teks yang terhad dipaparkan di bawah skrin. Tekan kekunci OK untuk mengaktifkannya. Guna kursor ke atas/bawah untuk menggelung dan tekan kursor ke kiri untuk pergi semula ke menu teleteks.
Muka surat bermasa
Untuk memaparkan muka surat tertentu pada waktu tertentu
& Tekan kursor ke kanan untuk memilih Ya
atau Tidak .
é Masukkan masa dan nombor muka surat
dengan kekunci kursor atau angka.
Nota:Teleteks tidak perlu sentiasa dihidupkan.Adalah tidak mungkin untuk memaparkan muka surat bermasa apabila TV ditukarkan kepada sedia.
Tekan kekunci MENU untuk meninggalkan menu Teleteks.
17
Page 20
18
Menyambung Peralatan Persisian
Te rdapat pelbagai jenis peralatan audio dan video yang boleh disambungkan kepada TV anda. Rajah sambungan berikut menunjukkan cara untuk menyambungnya ke bahagian belakang dan kanan TV.
AV1 boleh menangani isyarat digital CVBS dan YPbPr; AV2 IN CVBS; AV3 dan AV4 IN bagi misalnya penerima HD digital atau Skan progresif DVD; SISI: CVBS dan YIC
& Sambungkan Antena RF 1 ke soket RF IN perakam
anda.
é Sambungkan RF 2 yang satu lagi dari output OUT
perakam anda ke bicu 75 ø x input TV.
Kualiti mainan semula yang lebih baik boleh diperolehi
jika anda menyambungkan juga kabel AV 3 Video, Audio Left(Kiri) dan Right(Kanan) (hanya untuk peralatan stereo) ke bicu input VIDEO, AUDIO L dan R, AV2
IN.
Jika perakam anda mempunyai bicu video S-VHS:
Untuk kualiti gambar yang lebih baik, sambungkan kabel S-video dengan input S-VIDEO daripada menyambung perakam kepada bicu video AV2 IN. S-Video tidak menyediakan kabel audio, oleh itu kabel audio masih perlu disambungkan untuk mengeluarkan bunyi.
CABLE
REC
75
OUT
OUT IN
AV 2
in
AV 1
in
Monitor
out
VIDEO
L/Mono
R
Y
Pb
Pr
AUDIO
S-VIDEO
3
Perakam
& Sambungkan perakam anda seperti yang
diterangkan di atas. Penyambung MONITOR OUT boleh digunakan untuk merakam program dari TV anda.4. Lihat Merakam dengan perakam anda, m. 23.
é Sambungkan kabel Video, Audio kiri dan Audio
kanan (hanya untuk peralatan stereo) ke bicu input VIDEO,AUDIO L dan R bagi AV1 IN 5 atau sambungan sisi. (Lihat m. 20)
Nota: di dalam kes peralatan mono, hanya loudspeaker kiri mengeluarkan bunyi. Gunakan mono kepada penyesuai stereo (tidak dibekalkan) bagi pengeluaran bunyi melalui semua loudspeaker dalaman.
Perakam dan peralatan persisian A/V yang lain
75
CABLE
REC
AV 2
in
AV 1
in
Monitor
out
L/Mono
R
Y
Pb
Pr
AUDIO
S-VIDEO
IN
OUT
OUT IN
TV
x
1
2
5
S-VIDEO
4
Page 21
Penerima satelit
SAT
IN
SAT
AV 1
Monitor
VIDEO
L/Mono
AUDIO
2
R
AV 2
in
in
out
Y
S-VIDEO
Pb
Pr
SATELLITE IN penerima satelit.
é Sambungkan kabel AV 2 Video, Audio kiri dan kanan
(hanya untuk peralatan stereo), kepada bicu AV 1 in input VIDEO, L dan R AUDIO.
Jika penerima satelit anda mempunyai bicu video
& Sambungkan kabel 1 antena satelit kepada bicu
OUT
S-VHS:
Untuk kualiti gambar yang lebih baik, sambung kabel S­VHS video dengan input S-VIDEO daripada menyambung penerima satelit ke bicu video AV2 IN.
Penerima Satelit dengan perakam
AV 2
AV 1inMonitor
in
out
VIDEO
Y
L/Mono
AUDIO
5
75
R
S-VIDEO
Pb
Pr
3
& Sambungkan penerima satelit seperti yang diterangkan
di atas.
é Sambungkan kabel RF Antena atau TV Kabel 1 ke
CABLE
soket RF IN perakam anda.
Sambungkan kabel RF 2 yang satu lagi dari output
perakam anda ke bicu 75 ø x Tv.
Sambungkan kabel antena satelit 3 ke bicu
OUT
OUT
IN
IN OUT
4
REC
SAT
IN
SAT
SATELLITE IN penerima satelit.
( Sambungkan kabel AV 4 ke bicu AV OUT penerima
satelit dan ke bicu AV I N VCR.
§ Sambungkan bicu AV OUT perakam 5 ke bicu
AV2 IN TV.
Pemain DVD atau peralatan sumber digital aksesori lain
out
VIDEO
L
AUDIO
R
in
in
Y
Pb
Pr
S-VIDEO
AV 2
AV 1
Monitor
Peralatan dengan penyambung AV sahaja
& Sambungkan kabel video kepada bicu
peralatan AV OUT dan kepada bicu AV1 atau AV2 IN TV.
é Sambungkan kabel audio kepada bicu
AUDIO L dan R peralatan dan kepada bicu AUDIO AV1 atau AV 2 TV. (Mengikut di mana anda telah menyambungkan kabel video, kepada AV1 atau AV2.)
Peralatan dengan penyambung S­VIDEO
& Sambungkan kabel S-video kepada input
AV2 S-VIDEO.
Nota: Apabila menggunakan penyambung s­video, jangan sambungkan sebarang peranti kepada input video.
é Sambungkan kabel audio kepada bicu
AUDIO L dan R peralatan dan kepada bicu AV2 L Audio dan R Audio pada tv.
Peralatan dengan Penyambung Output Video Komponen
& Sambungkan kabel-kabel peralatan YPbPr anda ke
input YPbPr soket AV1 IN pada TV.
Nota: Apabila menggunakan soket YPbPr, jangan sambungkan sebarang peranti kepada input video AV1. Soket YPbPr pada TV sesuai dengan 480i(berjalin, 1 Fh) isyarat output sahaja, bukan 480p(skan progresif, 2 Fh).
é Sambungkan kabel Audio kiri dan kanan (hanya untuk
peranti stereo) kepada input Audio L dan R AV1.
Amaran: Jangan sambungkan isyarat kepada Y-input dan video-input pada masa yang sama. Ini boleh menyebabkan gangguan gambar.
Peralatan dengan output skan Progresif (480p, 576p atau 1080i 2 Fh)
Sambungkan peralatan kepada bicu AV3 atau AV 4 pada tv. Lihat input HD Digital AV3 atau AV4, muka surat sebelah.
Nota: Label bagi soket video komponen mungkin berbeza bergantung kepada pemain DVD. Walaupun singkatannya mungkin berbeza, huruf-huruf B dan R bererti isyarat komponen biru dan merah, dan Y menandakan isyarat ‘luminance’. Rujuk kepada arahan pemain DVD untuk digunakan bagi definisi dan butir-butir sambungan.
19
Page 22
Input Definisi Tinggi Digital AV3/AV4
RGB
Y
AUDIO
PbPrL
AV 4
IN
Y
AUDIO
PbPrL
R
R
AV 3
IN
VIDEO 2Fh 480p/1080i
Apabila anda mempunyai peralatan digital dengan output 480p atau 1080i (misalnya ‘digital Set Top Box’ atau pemain DVD Progresif), sambungkannya kepada input AV3 atau AV4 IN VIDEO 2 fh 480p/1080i.
Sambungan Sisi
•VIDEO
S
VIDEO
AUDIO
Sambungkan peralatan dengan output 2Fh RGB kepada penyambung RGB dan kepada bicu L dan R
AUDIO AV3.
Sambungkan peralatan tersebut dengan output 2Fh YPbPr kepada bicu Y, P b dan Pr dan kepada bicu L dan R AUDIO AV4. Lihat juga buku panduan peralatan Definisi Tinggi anda.
Nota: Televisyen ini direka untuk menerima piawaian isyarat definisi tinggi 1080i dan 480p seperti yang ditentukan oleh Persatuan Industri Elektronik piawaian EIA770.3 serta piawaian isyarat 2Fh 576p dan 1152i. Peranti digital dari pengeluar lain mungkin mempunyai piawaian output yang berlainan yang boleh menyebabkan kesukaran bagi televisyen untuk memaparkan dengan baik.
Amaran: jika anda terlihat imej yang bergelung, warna yang salah atau tiada warna, tiada gambar, atau malah kombinasi-kombinasi ini di skrin anda, periksa sama ada sambungan dilakukan dengan cara yang betul atau gerakkan peranti digital anda lebih jauh dari TV anda.
Input AV3 tidak boleh digunakan untuk menyambung sesuatu komputer atau sebarang peranti VGA lain.
Headphone
& Masukkan palam ke dalam soket fon kepala L
di sebelah kanan TV.
é Tekan ¬ pada alat kawalan jauh untuk
menutup loudspeaker dalaman TV.
Peredam fon kepala mesti di antara 8 dan 4000 Ohm.Soket fon kepala mempunyai bicu 3.5 mm.
1 2 3
Kamera atau Camcorder
& Sambungkan kamera, atau camcorder anda
kepada soket di sebelah kanan TV anda.
é Sambungkan peralatan ke VIDEO 2 dan
AUDIO L 3 untuk peralatan mono. Untuk peralatan stereo, sambungkan juga AUDIO R
3. Kualiti S-Video dengan S-VHS, Hi-8 atau
camcorder Digital diperolehi dengan menyambung kabel S-Video dengan input
S-
VIDEO 1 (bukan input VIDEO 2)
dan
input AUDIO 3.
Nota: Jika anda ingini, anda juga boleh menyambungkan camcorder kepada salah satu bicu AV IN belakang TV.
20
Di dalam menu Bunyi pilih volum
Headphone
untuk melaras volum fon kepala.Apabila fon kepala disambungkan, mod surround sentiasa stereo.
Nota: Apabila Dwi Skrin/PIP diaktifkan (lihat m. 14):
- jika skrin utama memaparkan gambar saluran tv, anda mendengar bunyi daripada gambar Dwi skrin/PIP melalui fon kepala anda;
- jika skrin utama memaparkan gambar daripada peralatan persisian, anda mendengar bunyi daripada skrin utama melalui fon kepala anda.
Nota: Apabila menggunakan penyambung
Video, jangan sambungkan sebarang peranti
S-
kepada input video.
Page 23
Menyambung speaker/amplifier luar
Amplifier stereo dan dua Speaker surround speaker hadapan tambahan
AUDIO
AUDIO
S
Untuk meningkatkan pengeluaran bunyi TV anda, anda boleh menyambung dua speaker tambahan melalui amplifier luar.
& Sambungkan kabel audio kepada input audio
amplifier anda dan kepada bicu AUDIO OUT L dan R di belakang TV anda.
Paras output dikawal oleh kawalan volum TV anda.
Nota:Tutupkan TV dan amplifier audio anda sebelum menyambungkannya. Tetapkan volum amplifier audio kepada minimum.
é Pilih mod Tengah
Pasang
, Speaker, lihat m. 8.
Setup
di dalam menu
Lihat menu Bunyi, mod Surround, m. 12 untuk mod Bunyi yang ada.
Laraskan volum amplifier audio. Anda boleh
menggunakan fungsi nada Ujian di dalam menu
, lihat m.8, untuk mempunyai rujukan
Setup
kekuatan speaker berasingan.
Nota: Sebaik saja anda telah melaras volum amplifier, jangan tukarkannya semasa menonton TV kerana keseluruhan konfigurasi beroperasi dengan pelarasan volum TV anda.
Untuk menikmati bunyi Surround Dolby Pro Logic, anda boleh menyambung dua speaker belakang dengan amplifier sedia ada (atau amplifier audio dengan speaker belakang).
& Sambungkan kabel audio kepada speaker
belakang dan kepada output S surround Dolby di dalam kumpulan audio out di belakang TV anda seperti yang ditunjukkan di atas.
Nota:Tutupkan TV dan speaker belakang sebelum menyambungnya.
Speaker Surround belakang harus sentiasa berada di belakang atau di salah satu sisi lebih kurang 1 m dari atas kepala pendengar.
é Laraskan volum speaker belakang. Gunakan
fungsi nada Ujian di dalam menu
Setup
, Speaker, lihat m. 8, untuk mempunyai rujukan kekuatan speaker surround berhubung dengan speaker lain.
Nota: Sebaik saja anda telah melaras volum speaker belakang, jangan tukarkannya semasa menonton TV, kerana keseluruhan konfigurasi beroperasi dengan pelarasan volum TV anda.
Amplifier Surround Dolby Pro Logic
& Sambungkan amplifier Surround Dolby Pro
Logic kepada AUDIO OUT L dan R di belakang TV anda.
é Pilih
menu , Speaker,
Padam
Setup
mod
Tengah di dalam
lihat m. 8. Output audio sekarang bergantung kepada volum, bass, trebel, dan penetapan mod Surround.
Tutupkan volum TV dengan kekunci senyap ¬.
Semua penetapan volum, kawalan nada dan sambungan speaker perlu dilakukan melalui amplifier Dolby Pro Logic luar.
21
Page 24
22
Kekunci Kawalan VCR
B
b
¬
+
-
V
+
-
P
v
b
i
0
h
q
Select
VCR DVD SAT AMP CD
MENU
OK
123
456
789
0
Ò®‡π
Active Control
S
®
®
®
®
æ
Peralatan yang disambungkan ke belakang atau bahagian kanan TV.
& Tekan kekunci v berulang kali untuk memilih AV1,AV2, AV3,
AV4, atau Sisi, mengikut di mana anda telah menyambungkan
peralatan anda di belakang atau di bahagian kanan TV anda.
é Tekan kursor ke atas/bawah.Tekan OK.
Jika anda ingin menukar kepada saluran TV?
Isikan nombor saluran bagi saluran TV yang dikehendaki menggunakan kekunci angka.
Kebanyakan peralatan audio dan video daripada jenis produk kami boleh dikendalikan dengan alat kawalan jauh TV anda.
Tekan kekunci VCR, DVD, SAT, AMP atau CD mengikut peralatan yang anda ingin kendalikan dengan alat kawalan jauh ini. Lihat alat kawalan jauh, m. 3.
Kekunci VCR
Selepas anda menekan kekunci VCR, tekan satu daripada kekunci VCR pada alat kawalan jauh.
® untuk merakam Ò untuk mengundur untuk berhenti π untuk mainkan untuk maju ke hadapan
-
P+ untuk pilihan saluran berurutan daripada penala perakam
video
0-9 untuk memilih nombor saluran daripada penala perakam video anda.
Fungsi kekunci ini dengan peranti yang menggunakan piawaian memberi isyarat RC5.
Untuk memilih peralatan yang disambungkan
B
VCR DVD SAT AMP CD
Select
v
Ò®‡π
æ
®
®
OK
b
®
Page 25
Merakam dengan perakam anda
Untuk merakam kualiti S-VHS, sambungkan alat persisian S-VHS secara terus kepada perakam.
Merakam program TV
Anda boleh merakam program TV dengan menggunakan penala perakam anda tanpa menjejaskan TV anda.
& Pilih nombor saluran di perakam anda. é Tetapkan perakam anda untuk merakam.
Lihat buku panduan untuk perakam anda.
Menukar nombor saluran di TV anda tidak akan mengganggu rakaman!
Merakam dari MONITOR OUT
Anda boleh merakam program di perakam anda dari penala TV melalui MONITOR OUT.
& Buka peranti tersebut. é Pilih saluran yang betul pada TV anda dan input yang betul pada
perakam anda.
Tetapkan perakam anda untuk merakam.
Anda merakam saluran penalaan TV atau
()
AV1 atau AV 2
elalui AV3 atau AV4, kamu boleh rekod rangkaian tuner.
M
.
peranti yang dipilih
Jangan menukar saluran atau menutup TV anda apabila anda sedang merakam melalui MONITOR OUT.
23
Page 26
24
Sebelum Mendapatkan Perkhidmatan
Jika masalah anda tidak diselesaikan,
tutup TV dan kemudian buka semula.
Jangan cuba untuk membaiki sendiri TV yang rosak.
Periksa dengan penjual anda atau hubungi teknisyen TV.
Sila lakukan pemeriksaan mudah ini sebelum mendapatkan perkhidmatan. Tip-tip ini mungkin akan menjimatkan masa dan wang anda kerana bayaran bagi pemasangan dan pelarasan TV di bawah kawalan pelanggan tidak dijamin.
Gejala Perkara untuk Diperiksa dan Tindakan yang perlu Diambil
Imej ‘berhantu’ • Ini mungkin disebabkan oleh halangan kepada antena disebabkan oleh bangunan tinggi atau berganda atau bukit. Menggunakan antena berhala tinggi mungkin akan memperbaiki gambarnya.
Tiada kuasa •Periksa kod kuasa AC televisyen dipalamkan ke dalam soket utama.
• Cabut palam televisyen, tunggu selama 60 saat, kemudian masukkan semula palam ke dalam soket utama dan buka televisyen semula.
Tiada gambar •Periksa sambungan antena di belakang TV untuk melihat sama ada ia disambungkan ke
terminal input TV dengan sempurna. Adakah ia dipasang dengan sempurna ke palam antena yang sesuai pada TV?
• Stesyen pemancar mungkin sedang mengalami masalah. Cuba lakukan pemasangan automatik.
• Laraskan penetapan kontras dan kecerahan. Cuba penetapan gambar bijak yang lain.
•Periksa kekunci v pada alat kawalan jauh untuk memastikan sumber isyarat yang betul dipilih.
Gambar baik • Tinggikan volumnya. tetapi tiada bunyi •Periksa TV tidak disenyapkan; tekan kekunci ¬ pada alat kawalan jauh.
• Apabila tiada isyarat yang dikesan,TV secara automatik akan menutup bunyi. Ini adalah operasi yang sempurna dan tidak menunjukkan kerosakan.
•Periksa sama ada konfigurasi speaker anda sepadan dengan pilihan yang dibuat dalam penetapan Speaker, m.8.
• Tiada bunyi dari speaker belakang atau speaker tengah? Pilih mod Surround yang sesuai, mengikut isyarat bunyi yang disiarkan atau laras volumnya (lihat mod surround, m.12).
• Jika anda telah cuba menyambungkan peralatan persisian, periksa sambungan bicu audio.
•Periksa sama ada fon kepala tidak dipalamkan.
•Periksa sama ada saluran menyiarkan bunyi berkualiti baik.
Bunyi baik tetapi • Laraskan penetapan kontras dan kecerahan. warna kurang baik • Cuba penetapan gambar bijak yang lain. atau tiada gambar
Gambar kurang • Kadang-kala kualiti gambar kurang baik berlaku apabila kamera S-VHS atau camcorder, baik disambungkan ke bahagian kanan TV dan peranti lain disambungkan ke AV1 dan AV2
pada masa yang sama. Di dalam keadaan ini,tutupkan salah satu daripada peralatan tersebut.
Gambar bersalji •Periksa sambungan antena. dan bunyi bising
Garisan berbintik • Ini mungkin disebabkan oleh gangguan elektrik (pengering rambut, lampu neon yang mendatar berdekatan,dll.)
•Tutupkan peralatan tersebut.
Satu garisan putih •Tutupkan TV dengan segera dan rujuk kepada pegawai perkhidmatan yang bertauliah. merentasi skrin
Televisyen tidak •Periksa sama ada bateri berfungsi. Gantikan jika perlu. memberi reaksi • Bersihkan lensa sensor kawalan jauh pada televisyen. kepada alat • Jarak operasi di antara televisyen dan alat kawalan jauh harus tidak > 240”. kawalan jauh. • Anda masih boleh gunakan kekunci
M dan kekunci -/+ pada bahagian atas TV.
•Tekan kekunci v untuk memastikan alat kawalan jauh anda berada dalam mod TV.
Page 27
Tip
Menjaga skrin
Bersihkan TV dengan kain lembut yang lembab. Jangan gunakan larutan yang kasar kerana ia boleh merosakkan skrin TV.
Arahan tamat hayat
Kami memberi perhatian kepada penggunaan kaedah pengeluaran yang mesra alam. TV baru anda mengandungi bahan yang boleh dikitar dan diguna semula. Pada penghujung hayatnya, syarikat-syarikat khusus boleh menanggalkan TV anda yang dibuang, untuk menumpukan kepada bahan yang boleh diguna semula dan mengurangkan jumlah bahan untuk dibuang. Pastikan untuk membuang TV lama anda mengikut peraturan tempatan.
Daftar Kata
Kawalan Aktif
Mengukur dan memperbetulkan isyarat masuk bagi menyediakan penetapan kualiti gambar yang terbaik.
AVL
Secara automatik mengawal paras volum untuk mengelak terlalu besar perbezaan paras, terutama semasa iklan.
Paparan
Mesej di skrin atau grafik yang membantu pengguna mengendali dan melaras kawalan ciri TV. Lihat Paparan Di Skrin (OSD).
DNR (Pengurangan Bunyi Bising Digital)
Dengan mengkod isyarat secara digital dalam set 100 Hz, adalah mungkin untuk membersihkan bunyi bising pada gambar. Ini sungguh berguna di kawasan isyarat lemah dan apabila menonton pita video berkualiti kurang baik.
Dolby Surround Pro Logic
Secara literal, ia membungkus anda di dalam 4 saluran bunyi. Ia menghidupkan tayangan gambar kegemaran anda dengan semua realisme dan kesan bunyi panggung seolah-olah anda adalah sebahagian daripada aksi tersebut.
(Active
Control)
Bagaimana untuk membuang bateri?
Bateri yang dibekalkan tidak mengandungi logam berat merkuri dan kadmium. Walau bagaimanapun, di kebanyakan negara bateri yang sudah kehabisan tidak boleh dibuang bersama dengan sampah biasa anda. Pastikan anda membuang bateri yang kehabisan mengikut peraturan tempatan.
Hue
Fungsi TV untuk mengubah keseimbangan warna umum di antara dingin dan hangat dan untuk melaras mengikut kehendak peribadi anda.
Menu
Senarai di skrin bagi kawalan ciri yang ditunjukkan di skrin TV yang diadakan untuk dilaras oleh pengguna.
Kawalan Gambar dan Bunyi
Kekunci pada alat kawaln jauh untuk memilih penetapan bunyi dan gambar yang telah didefinisikan lebih awal. Mod gambar Eko bertujuan untuk mengurangkan penggunaan kuasa TV dan untuk memperbaiki sumber digital berkualiti rendah.
Bekukan Gambar
Mod TV yang membenarkan anda untuk “membekukan” imej tertentu bagi mengkaji butir tertentu dengan mudah misalnya, untuk membuat nota bagi maklumat program tertentu seperti nombor telefon.
Memprogram
Prosedur menambah atau memadam nombor saluran ke dalam litar memori TV. Dengan cara ini TV akan hanya mengingati nombor saluran tempatan atau dikehendaki sahaja dan meloncat sebarang nombor saluran yang tidak dikehendaki.
25
Page 28
Spesifikasi
Saiz tiub gambar
Kawasan gambar yang boleh dilihat
Sistem TV
Sistem Mainan Semula
Input Antena
Voltan, frekuensi operasi
Penggunaan kuasa
Output audio
Dimensi:
Lebar Tinggi Dalam
Berat bersih (anggaran sahaja)
29PT9421
29” (740 mm)
27” (680 mm)
3,58 NTSC / 4,43 PAL
3,58 NTSC / 4,43 PAL
75 ohm - dwi paksi
Rujuk kepada spesifikasi di belakang TV
Rujuk kepada spesifikasi di belakang TV
4 x 15W (kiri, kanan, tengah, subwoofer)
708 mm 570 mm 500 mm
49 kg
34PT9421
34” (860 mm)
32” (801 mm)
3,58 NTSC / 4,43 PAL
3,58 NTSC / 4,43 PAL
75 ohm - dwi paksi
Rujuk kepada spesifikasi di belakang TV
Rujuk kepada spesifikasi di belakang TV
4 x 15W (kiri, kanan, tengah, subwoofer)
841 mm 664 mm 552 mm
70 kg
Syarat jaminan antarabangsa
Produk ini dijamin oleh Philips untuk tempoh selama setahun selepas tarikh pembelian terhadap sebarang kerosakan disebabkan oleh pembuatan atau bahan yang rosak. Jaminan ini meliputi bahagian dan tenaga.
Perkhidmatan di bawah jaminan ini hanya disediakan apabila ditunjukkan bukti yang berpatutan (misalnya kad jaminan atau resit pembelian) bahawa tarikh tuntutan di dalam tempoh jaminan. Jaminan ini tidak sah jika kerosakan disebabkan oleh kerosakan tanpa sengaja (termasuk pengangkutan), salah guna atau cuai dan di dalam kes ubah suai atau pembaikian yang dijalankan oleh orang yang tidak dibenarkan. Jaminan ini mungkin tidak digunapakai jika produk memerlukan pengubahsuaian atau adaptasi untuk membolehkannya beroperasi di sebarang negara selain dari negara ia ditujukan, dikeluarkan, diluluskan dan/atau dibenarkan atau jika sebarang kerosakan yang berlaku akibat pengubahsuaian ini. Perkhidmatan (semasa dan selepas jaminan) disediakan di semua negara di mana produk ini diedarkan secara rasmi oleh Philips. Di negara di mana Philips tidak mengedarkan produk ini, organisasi Perkhidmatan Philips tempatan juga akan menyediakan Perkhidmatan walaupun mungkin akan berlaku kelewatan jika alat ganti yang sesuai dan buku panduan teknikal tidak boleh diperolehi dengan mudah.
Kenyataan ini tidak menjejas hak statutori anda sebagai seorang pengguna. Sekiranya menghadapi masalah, sila hubungi Pusat Maklumat Philips di sebarang negara (lihat alamat yang dilampirkan).
26
Page 29
Page 30
Loading...